All language subtitles for Kimora.Back.in.the.Fab.Lane.S01E05.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,843 --> 00:00:12,223 KIMORA: So many things have happened 2 00:00:12,262 --> 00:00:13,682 as we have progressed down the Fab Lane. 3 00:00:13,722 --> 00:00:17,062 Ming and Aoki ran the 25-year 4 00:00:17,100 --> 00:00:19,270 anniversary Baby Phat shoot. 5 00:00:19,311 --> 00:00:22,611 I want them to work together like a team. 6 00:00:22,689 --> 00:00:25,939 - You have to help me. - I don’t want to help you. 7 00:00:25,984 --> 00:00:28,284 No, you have to help. 8 00:00:28,320 --> 00:00:31,450 The tracksuits will be a trio, and then we can shoot singles. 9 00:00:31,532 --> 00:00:34,532 Girls, okay, you guys are in charge. 10 00:00:34,576 --> 00:00:36,366 MING: We’re ready. 11 00:00:36,495 --> 00:00:39,715 - AOKI: You did a very good job. - Thank you. 12 00:00:39,748 --> 00:00:41,998 I just felt so proud. 13 00:00:42,042 --> 00:00:43,842 One, two, whoo! 14 00:00:43,961 --> 00:00:48,051 Did I miss anything? That’s kind of it in a nutshell. 15 00:00:48,090 --> 00:00:50,220 We are Back in the Fab Lane. 16 00:00:50,300 --> 00:00:52,760 ♪ Bad girl ♪ 17 00:00:52,844 --> 00:00:55,854 ["Wake Up" by Paul Thorne & Dexx! Turner] 18 00:00:55,889 --> 00:00:58,059 ♪ Wake up ♪ 19 00:01:00,811 --> 00:01:03,521 I’m in a self-driving car for the first time. 20 00:01:05,440 --> 00:01:07,190 And I’m, like, a little creeped. 21 00:01:07,234 --> 00:01:09,784 Oh my goodness, I’m terrified. 22 00:01:11,655 --> 00:01:14,825 So I can’t drive, and I’m scared to get a drive-- 23 00:01:14,866 --> 00:01:16,946 Not scared, I’m just kind of busy. 24 00:01:16,994 --> 00:01:19,624 So I thought I’d try the Waymo. 25 00:01:19,663 --> 00:01:21,923 Woah! 26 00:01:22,499 --> 00:01:26,669 Just me, myself, and a car that’s moving. 27 00:01:27,838 --> 00:01:30,258 That I’m not driving. 28 00:01:30,340 --> 00:01:31,840 Casper the friendly ghost, 29 00:01:31,883 --> 00:01:35,473 the chauffeur, yes. 30 00:01:35,512 --> 00:01:39,312 SYNTHETIC VOICE: Don’t forget your phone, keys, or wallet. 31 00:01:39,349 --> 00:01:42,479 There are more drop-off options in the app. 32 00:01:42,519 --> 00:01:45,109 Well, self-driving cars. 33 00:01:45,272 --> 00:01:47,822 This was cool. I like this. We’re parked. 34 00:01:47,899 --> 00:01:49,819 -[car chimes] -Hell yeah. 35 00:01:49,860 --> 00:01:51,740 SYNTHETIC VOICE: You’re here. Please make sure 36 00:01:51,778 --> 00:01:53,858 it’s clear before exiting. 37 00:01:53,905 --> 00:01:58,155 Okay, thank you Waymo. You’re so cutie patootie. 38 00:01:58,201 --> 00:02:00,291 Do you respond? 39 00:02:04,958 --> 00:02:06,628 Okay. 40 00:02:06,710 --> 00:02:10,420 [upbeat music playing] 41 00:02:17,304 --> 00:02:19,514 - Hi, pretty. - Hey. 42 00:02:19,556 --> 00:02:22,056 Me and Scarlett have been friends for 16 years. 43 00:02:22,100 --> 00:02:24,230 We met in the fourth grade at a French school. 44 00:02:24,269 --> 00:02:27,859 We really matched each other’s energy. 45 00:02:27,939 --> 00:02:31,189 She goes on almost all of our family vacations. 46 00:02:31,234 --> 00:02:33,404 She’s allowed in my mom’s room. 47 00:02:33,445 --> 00:02:35,075 That’s a big one. 48 00:02:35,322 --> 00:02:37,702 She’s my bestest friend. 49 00:02:37,824 --> 00:02:40,664 Hi there, ladies, you guys want to get some drinks started? 50 00:02:40,702 --> 00:02:42,332 I kind of just want a matcha. 51 00:02:42,371 --> 00:02:44,461 Okay, let’s get matchas. Matcha mommy. 52 00:02:44,498 --> 00:02:46,618 SERVER: I’ll send these in. I’ll come back for you. 53 00:02:46,708 --> 00:02:49,838 - I wore these sneakers today. - So we’re matching? 54 00:02:51,505 --> 00:02:53,805 [bagpipe music] 55 00:02:56,635 --> 00:02:59,975 [chuckling] Oh, my gosh. 56 00:03:00,013 --> 00:03:02,023 - Should I go say hi? - No. 57 00:03:02,182 --> 00:03:04,432 Just be like, I love your movie. 58 00:03:04,476 --> 00:03:07,726 It doesn’t matter. It’s not Paul Mescal. 59 00:03:09,231 --> 00:03:13,781 Paul Mescal is hot. He’s hot. That, I want that. 60 00:03:15,737 --> 00:03:17,987 SCARLETT: So what are we doing after this? 61 00:03:18,031 --> 00:03:22,491 I’m going to my gynecologist’s office to talk about my PCOS. 62 00:03:22,536 --> 00:03:24,866 - Oh, really? - Yes. 63 00:03:24,913 --> 00:03:26,713 I was diagnosed with PCOS, 64 00:03:26,748 --> 00:03:29,458 which is polycystic ovarian syndrome, 65 00:03:29,501 --> 00:03:32,341 five years ago when I was, like, 20. 66 00:03:32,379 --> 00:03:35,469 It’s a hormonal disorder, and it causes imbalance. 67 00:03:35,507 --> 00:03:39,507 I used to have extremely horrible, painful cycles. 68 00:03:39,678 --> 00:03:43,138 And I had really bad fluctuating weight. 69 00:03:43,181 --> 00:03:46,351 And it can lead to infertility. 70 00:03:46,393 --> 00:03:48,523 Is it like just a checkup or is it like, 71 00:03:48,603 --> 00:03:50,693 did she see something? 72 00:03:50,731 --> 00:03:52,731 We’re supposed to be talking about freezing my eggs. 73 00:03:52,774 --> 00:03:54,404 - Really? - Yeah. 74 00:03:54,443 --> 00:03:56,363 - This soon? - I’m 25 years old. 75 00:03:56,403 --> 00:03:58,073 I’m not having any kids right now. 76 00:03:58,113 --> 00:04:00,073 But you only have a certain amount of eggs. 77 00:04:00,115 --> 00:04:02,375 Yeah, you were born with a certain amount of eggs. 78 00:04:02,409 --> 00:04:04,329 My egg count was like, she was like, "It’s not great 79 00:04:04,369 --> 00:04:06,789 "for someone your age because of your PCOS." 80 00:04:06,830 --> 00:04:09,040 - You should definitely do it. - It would be helpful. 81 00:04:09,082 --> 00:04:10,882 To, like, preserve the really healthy ones. 82 00:04:11,001 --> 00:04:13,291 So many women don’t know until it’s too late 83 00:04:13,503 --> 00:04:15,553 that they can’t have kids. 84 00:04:15,589 --> 00:04:17,759 So is this actually better that you’re being proactive. 85 00:04:17,799 --> 00:04:20,049 I don’t even know how many eggs I have. 86 00:04:20,093 --> 00:04:24,013 Women, we never think about what will happen in the future, 87 00:04:24,055 --> 00:04:26,305 because we’re usually living in the now. 88 00:04:26,349 --> 00:04:29,809 But this is one of those things where it’s really important 89 00:04:29,895 --> 00:04:31,945 to know what’s going on with your body. 90 00:04:31,980 --> 00:04:34,690 Well, this is really serious. Are you-- are you scared? 91 00:04:34,775 --> 00:04:37,075 I’m trying not to make it serious in my head. 92 00:04:37,277 --> 00:04:39,357 Except for, I’m really scared. 93 00:04:39,404 --> 00:04:41,994 It will affect things that I want to do later. 94 00:04:42,032 --> 00:04:44,412 I don’t want to have babies right now, 95 00:04:44,451 --> 00:04:46,741 but I want to have options. 96 00:04:46,787 --> 00:04:51,327 But I have to say, you’re going to have the cutest babies. 97 00:04:51,374 --> 00:04:53,964 - I’m done. Let’s close out. - [Scarlett chuckling] 98 00:04:54,002 --> 00:04:55,592 SCARLETT: I’m so excited. 99 00:04:55,629 --> 00:04:57,919 -Bitch! -[both laughing] 100 00:04:57,964 --> 00:05:06,814 ♪ 101 00:05:08,767 --> 00:05:11,227 - [Christopher] Hi, Kimora. - Hi. 102 00:05:11,269 --> 00:05:13,729 I think you’re supposed to say... 103 00:05:13,772 --> 00:05:16,272 - Hey, hey. - Hey, hey. 104 00:05:16,316 --> 00:05:18,736 - Ready to make your drink? - Okay. 105 00:05:18,777 --> 00:05:20,897 Since it is Asian American 106 00:05:21,071 --> 00:05:24,371 and Pacific Islander Heritage Month, 107 00:05:24,407 --> 00:05:26,867 Chris, who owns Hey Hey Smoothie, 108 00:05:26,910 --> 00:05:34,290 approached me to make my own custom drink. 109 00:05:34,334 --> 00:05:38,214 She was a single mom. I am an only child. CHRISTOP 110 00:05:38,255 --> 00:05:41,135 I wasn’t so close to my dad at all. 111 00:05:41,174 --> 00:05:44,144 So my mom was, like, my everything. 112 00:05:44,219 --> 00:05:47,469 She was super supportive, hardworking. 113 00:05:47,514 --> 00:05:50,484 Sacrificed her whole life for me. 114 00:05:50,559 --> 00:05:53,099 My drive and what motivates me. 115 00:05:53,144 --> 00:05:54,854 That’s where it comes from, yeah. 116 00:05:54,896 --> 00:05:56,686 - Gonna do multiple-- - What’s that? 117 00:05:56,773 --> 00:05:58,403 CHRISTOPHER: It’s just a glass mincer. 118 00:05:58,441 --> 00:06:01,281 [Kimora screams] Now I’m a freak. 119 00:06:02,112 --> 00:06:05,032 CHRISTOPHER: First things first, you want to ice this. 120 00:06:05,073 --> 00:06:07,123 KIMORA: Okay. It’s like I work here. 121 00:06:07,158 --> 00:06:10,238 We have our fruit syrups. Our lychee right here. 122 00:06:10,287 --> 00:06:14,287 - So I pour this in here? - Yeah, so shake it away from... 123 00:06:14,332 --> 00:06:16,672 Okay, I don’t wanna muss my hair up. 124 00:06:16,751 --> 00:06:18,461 [Kimora screaming] 125 00:06:18,503 --> 00:06:21,383 - That’s good. Good job. - That is a lot. 126 00:06:21,423 --> 00:06:23,553 And then we’ll just taste it. 127 00:06:23,592 --> 00:06:27,012 If you want it more carbonated, we can do that as well. 128 00:06:27,053 --> 00:06:29,723 No, I think it might need a little more sweet. 129 00:06:29,764 --> 00:06:32,484 -I think I’m addicted to sugar. -[phone ringing] 130 00:06:32,517 --> 00:06:35,937 - Want me to get that for you? - Yeah, hey, hey. 131 00:06:36,271 --> 00:06:38,691 Oh. Hey, hey, hey. 132 00:06:38,732 --> 00:06:43,032 Hi. Can I help you? My name is Kimora. 133 00:06:43,111 --> 00:06:46,281 We close at 7:00, but if you come a little earlier, 134 00:06:46,323 --> 00:06:47,953 I’ll let you taste my lychee drink. 135 00:06:48,033 --> 00:06:49,583 You can tell your girlfriend that. 136 00:06:50,952 --> 00:06:53,042 You sure can come right now. 137 00:06:53,121 --> 00:06:56,251 - Did you set this up? - No, I didn’t. 138 00:06:56,291 --> 00:06:59,421 Yeah, you can come right now. I’ll make you a drink. 139 00:06:59,461 --> 00:07:01,551 CHRISTOPHER: Kimora, let’s practice. 140 00:07:01,588 --> 00:07:04,628 Okay, we should call Aoki. Aoki should come in for this. 141 00:07:04,674 --> 00:07:06,304 - Aoki. - AOKI: Hi, Mom. 142 00:07:06,343 --> 00:07:09,353 I’m at a tea house called Hey Hey, 143 00:07:09,387 --> 00:07:11,387 and I’m making a drink. 144 00:07:11,431 --> 00:07:14,851 I want to know if you can come by and taste my creation. 145 00:07:14,893 --> 00:07:17,273 - I’ll stop over. - Okay, great. 146 00:07:17,312 --> 00:07:19,692 I’m a little nervous. 147 00:07:19,731 --> 00:07:22,281 - KIMORA: Coming up... - I want to speak to you about 148 00:07:22,317 --> 00:07:24,107 what you think is best. 149 00:07:24,277 --> 00:07:27,737 This is the time to freeze your eggs. 150 00:07:27,781 --> 00:07:31,281 If you were my daughter, I would say it’s non-negotiable. 151 00:07:33,203 --> 00:07:34,953 [upbeat music playing] 152 00:07:34,996 --> 00:07:36,906 KIMORA: So I pour this in here. 153 00:07:36,998 --> 00:07:40,208 - But shake it away from-- - [Kimora shrieks] 154 00:07:40,251 --> 00:07:42,591 - Oh, hi, honey. - CHRISTOPHER: Hello. 155 00:07:42,629 --> 00:07:44,419 Welcome, you’re my first customer. 156 00:07:44,506 --> 00:07:46,966 - How did you get back here? - I work here. 157 00:07:47,050 --> 00:07:49,510 - Oh. - She’s our newest team member. 158 00:07:49,594 --> 00:07:51,604 Do you regret allowing that at this point? 159 00:07:51,638 --> 00:07:53,718 - I’m making a drink. - She’s doing pretty well. 160 00:07:53,765 --> 00:07:55,485 AOKI: My mom, she can convince anyone 161 00:07:55,517 --> 00:07:57,767 to let her behind their counter. 162 00:07:57,811 --> 00:08:00,271 We were at Red Lobster, and she almost got in the back 163 00:08:00,313 --> 00:08:03,323 and made key lime pie, because she wanted key lime pie. 164 00:08:07,737 --> 00:08:09,447 Oh, we love Red Lobster. 165 00:08:09,531 --> 00:08:12,031 We’re the reason that they almost went bankrupt 166 00:08:12,117 --> 00:08:15,237 from that all-you-can-eat lunch special. 167 00:08:15,286 --> 00:08:16,906 That’s us. That’s why. 168 00:08:16,997 --> 00:08:19,667 She’s going to be the pro at making her own drink. 169 00:08:19,708 --> 00:08:21,498 KIMORA: Just tell me what you think of this 170 00:08:21,543 --> 00:08:27,173 before I make another one. 171 00:08:28,425 --> 00:08:30,265 Can we try Oh, you have a customer. 172 00:08:30,301 --> 00:08:32,221 Hey, hey! 173 00:08:33,888 --> 00:08:36,468 Hold on, I’m new here. Just bear with me. 174 00:08:36,516 --> 00:08:38,016 Wait, do you like lychee? 175 00:08:38,059 --> 00:08:39,599 -Yeah. -I thought about a... 176 00:08:42,230 --> 00:08:44,690 I made a drink called Kimora Lee-chee. 177 00:08:44,733 --> 00:08:48,443 MAN: I do love lychee and I do love Kimora, so I guess. 178 00:08:48,486 --> 00:08:51,066 - There you go. - KIMORA: It’s iced tea. 179 00:08:51,114 --> 00:08:54,834 - Kimora Lee-chee. - MAN: Kimora Lee-chee. 180 00:08:55,702 --> 00:09:00,252 It means so much to me, making this Kimora Lee-chee, 181 00:09:00,290 --> 00:09:03,580 because I try to honor my family heritage. 182 00:09:03,793 --> 00:09:06,173 Like, my kids, all of their name 183 00:09:06,296 --> 00:09:08,336 has a Lee as a part of the first name. 184 00:09:08,381 --> 00:09:13,801 Ming Lee, Aoki Lee, Kenzo Lee, Gary Lee, Wolfe Lee. 185 00:09:13,887 --> 00:09:17,057 And it was my mom’s Korean last name, 186 00:09:17,098 --> 00:09:19,638 which became part of my first name. 187 00:09:19,684 --> 00:09:21,894 This is gonna take off the nail. 188 00:09:21,936 --> 00:09:24,356 But don’t worry, it won’t be in your drink. 189 00:09:24,397 --> 00:09:26,147 This is a lot for me. 190 00:09:26,316 --> 00:09:28,226 I don’t even know if that’s right. 191 00:09:28,276 --> 00:09:29,856 This thing is tricky. 192 00:09:30,028 --> 00:09:31,988 Don’t put lids, because it’s not pretty. 193 00:09:32,030 --> 00:09:33,860 - It’s her first day. - I’m sorry. 194 00:09:33,948 --> 00:09:36,528 I just started working here. Here you go. 195 00:09:36,576 --> 00:09:38,996 - Have a good day. I quit. - [all laughing] 196 00:09:40,622 --> 00:09:43,082 [upbeat music playing] 197 00:09:46,878 --> 00:09:48,878 Thank you. 198 00:09:48,963 --> 00:09:50,763 The doctor will be with you shortly. 199 00:09:50,799 --> 00:09:53,219 - Okay, thank you so much. - You’re welcome. 200 00:09:53,259 --> 00:09:55,429 Nobody ever likes to go to the gynecologist. 201 00:09:55,470 --> 00:09:58,470 - It’s not fun. - How are you? 202 00:09:58,515 --> 00:10:01,145 But Dr. Aliabadi is a really good doctor. 203 00:10:01,351 --> 00:10:03,231 She’s really easy to talk to. 204 00:10:03,269 --> 00:10:06,519 She’s one of the best and most sought after OBGYNs 205 00:10:06,564 --> 00:10:08,324 in the country. 206 00:10:09,943 --> 00:10:13,073 - Oh, my God, you look so good. - Thank you. 207 00:10:13,113 --> 00:10:15,073 Very different from a few years ago, 208 00:10:15,156 --> 00:10:17,406 when you were in so much pain when I first met you. 209 00:10:17,450 --> 00:10:20,200 - Oh, I know. - So how are you feeling? 210 00:10:20,286 --> 00:10:21,996 I have almost no pain now. 211 00:10:22,038 --> 00:10:24,578 I feel like I have a regular amount of pain. 212 00:10:24,624 --> 00:10:26,674 Before it was 10 out of 10 every period, 213 00:10:26,709 --> 00:10:28,709 and now it’s like a two or a three. 214 00:10:28,753 --> 00:10:31,053 - Do you remember our PCOS talk? - Yeah, I do. 215 00:10:31,089 --> 00:10:35,549 I feel like you were like, it’s polycystic ovarian syndrome. 216 00:10:35,593 --> 00:10:38,893 So when I met you, luckily you were so young, 217 00:10:38,972 --> 00:10:41,142 and I think we caught you in time. 218 00:10:41,182 --> 00:10:45,982 And during the surgery, we put a progesterone IUD in you 219 00:10:46,020 --> 00:10:49,110 to suppress the symptoms of it. 220 00:10:49,149 --> 00:10:51,109 It’s really, really a hard thing 221 00:10:51,151 --> 00:10:53,361 when your hormones are not balanced. 222 00:10:53,403 --> 00:10:56,033 Because it was affecting me mentally, 223 00:10:56,072 --> 00:10:57,952 it was affecting me physically. 224 00:10:57,991 --> 00:11:00,161 And it’s something that affects a lot of women 225 00:11:00,243 --> 00:11:02,663 that no one really talks about. 226 00:11:02,745 --> 00:11:06,035 And it’s one of the top causes of infertility. 227 00:11:06,082 --> 00:11:10,502 So PCOS and endometriosis 228 00:11:10,545 --> 00:11:13,425 starts going down and the egg count goes down. 229 00:11:13,464 --> 00:11:16,224 I just want to freeze these eggs 230 00:11:16,259 --> 00:11:18,929 in case you show up to my office at 38 231 00:11:18,970 --> 00:11:21,060 and you just met your partner. 232 00:11:21,097 --> 00:11:24,307 I don’t want to worry about egg quality, 233 00:11:24,350 --> 00:11:27,350 but 10 years from now, you’re going to thank me. 234 00:11:27,395 --> 00:11:29,685 Okay. 235 00:11:29,731 --> 00:11:31,771 Freezing my eggs is definitely not something 236 00:11:31,941 --> 00:11:33,861 I want to think about in this moment. 237 00:11:33,902 --> 00:11:35,322 Because it’s planning for a future 238 00:11:35,361 --> 00:11:36,991 that I’m not necessarily sure 239 00:11:37,071 --> 00:11:39,621 if I even want or I’m ready to have. 240 00:11:39,699 --> 00:11:43,489 If I freeze my eggs, when should I freeze my eggs? 241 00:11:43,536 --> 00:11:45,326 Sometime this year, do you think? 242 00:11:45,371 --> 00:11:46,871 If you were my daughter, you would be 243 00:11:47,040 --> 00:11:48,920 in a fertility clinic right now. 244 00:11:48,958 --> 00:11:51,378 It’s just an insurance policy. 245 00:11:51,419 --> 00:11:53,379 - Okay. - It’s expensive. 246 00:11:53,421 --> 00:11:57,301 The problem with egg freezing is I wish it was covered. 247 00:11:57,342 --> 00:11:59,762 I always say when patients are young 248 00:11:59,802 --> 00:12:02,012 and they have good healthy eggs, 249 00:12:02,096 --> 00:12:04,886 - They don’t have the money. - ...they don’t have the money. 250 00:12:04,933 --> 00:12:08,063 But if you have the privilege of doing it, 251 00:12:08,228 --> 00:12:11,108 - then I think you should do it. - Okay. 252 00:12:11,147 --> 00:12:14,187 Freezing my eggs is something that I want to go back to my mom 253 00:12:14,234 --> 00:12:16,404 and talk about. 254 00:12:16,444 --> 00:12:19,824 Not only is it taxing on the body, 255 00:12:19,864 --> 00:12:21,704 but it is expensive. 256 00:12:21,741 --> 00:12:25,751 So I’m a little nervous about telling my mom. 257 00:12:25,828 --> 00:12:29,248 If you were my daughter, I would say it’s non-negotiable. 258 00:12:33,586 --> 00:12:36,126 I’m looking for a British Asian-Wasian man 259 00:12:36,172 --> 00:12:37,842 on this red carpet. 260 00:12:40,385 --> 00:12:42,185 Yes, I just realized that. 261 00:12:42,220 --> 00:12:44,930 Maybe I should switch to a more lower neckline. 262 00:12:44,973 --> 00:12:47,063 [both laughing] 263 00:12:49,894 --> 00:12:53,194 [lively music playing] 264 00:12:58,111 --> 00:13:01,491 It does a funny little buckle thing. 265 00:13:01,531 --> 00:13:04,951 We have been invited to the Gold Gala tonight, 266 00:13:05,034 --> 00:13:07,954 which celebrates Asian excellence. 267 00:13:07,996 --> 00:13:13,746 It’s kind of like the Oscars for the Asian community. 268 00:13:13,835 --> 00:13:15,595 This is a lot of bosom. 269 00:13:15,628 --> 00:13:18,458 What is this? Why are they doing this? 270 00:13:18,506 --> 00:13:21,176 Events like this are important to me, 271 00:13:21,259 --> 00:13:24,509 because family lineage and heritage 272 00:13:24,554 --> 00:13:27,144 are such a big part of my life. 273 00:13:27,181 --> 00:13:28,931 And for me, it’s so exciting 274 00:13:28,975 --> 00:13:32,065 to be able to be with both of my girls. 275 00:13:32,103 --> 00:13:34,903 MING: I think I’m in here. I hope I’m in here. 276 00:13:34,981 --> 00:13:37,231 This is the shoot that we did 277 00:13:37,275 --> 00:13:38,945 when I was literally passing away. 278 00:13:38,985 --> 00:13:40,995 MELISSA: After Coachella? 279 00:13:41,029 --> 00:13:43,739 Girl, I’m not running my life with no drunkard child. 280 00:13:43,823 --> 00:13:45,873 - Let’s go. - I’m coming out right now. 281 00:13:45,908 --> 00:13:48,038 - Shut-- - MELISSA: She’s in IV. 282 00:13:48,077 --> 00:13:50,447 [Ming groans] 283 00:13:50,496 --> 00:13:52,746 Are you giving a People magazine post? 284 00:13:52,790 --> 00:13:54,540 I’m right here. I found it. 285 00:13:54,584 --> 00:14:01,884 - Here I am. - So pretty. Oh, Ming. 286 00:14:01,924 --> 00:14:03,384 SANKARA: We’ll do three on each side. 287 00:14:03,426 --> 00:14:05,386 - Amazing. - SANKARA: It’s so fun. 288 00:14:05,428 --> 00:14:08,508 I feel like you are starting to look a lot like your mom. 289 00:14:08,556 --> 00:14:11,556 [gasps] Yes, good. [whispering] 290 00:14:11,601 --> 00:14:13,851 KIMORA: Okay, which earring? Look. 291 00:14:13,895 --> 00:14:15,315 [Kimora chuckles] 292 00:14:15,355 --> 00:14:17,905 That one’s a little more Asian. 293 00:14:17,940 --> 00:14:20,440 I feel very connected to my Asian heritage. 294 00:14:20,568 --> 00:14:24,858 The culture, the food, the languages is a large part 295 00:14:24,906 --> 00:14:27,486 of who I am and who I was growing up. 296 00:14:27,533 --> 00:14:29,333 Yeah, this is like Gold Gala. 297 00:14:29,410 --> 00:14:33,250 Isn’t it gold? And isn’t it Asian influence? 298 00:14:33,289 --> 00:14:36,669 I mean, not that I’m not influenced enough. 299 00:14:36,793 --> 00:14:42,263 Which one looks like the Asian goddess of love and prosperity? 300 00:14:42,298 --> 00:14:44,168 You do. 301 00:14:44,300 --> 00:14:47,430 I feel like there’s a lot of Korean and Japanese 302 00:14:47,470 --> 00:14:49,970 cultural influence in my house growing up. 303 00:14:50,014 --> 00:14:53,104 Because it comes from my mom, and my grandma who lives nearby. 304 00:14:53,184 --> 00:14:55,944 Or used to, now she lives in Mexico and she loves it. 305 00:14:55,978 --> 00:14:59,518 And it’s amazing. Live where you want to live. 306 00:14:59,565 --> 00:15:01,895 See, I got it from my grandma. 307 00:15:01,984 --> 00:15:04,864 Come on, we have to hit the red carpet. 308 00:15:04,904 --> 00:15:07,284 ♪ 309 00:15:10,159 --> 00:15:12,199 Shout out to Asians everywhere. 310 00:15:12,245 --> 00:15:14,795 - It’s not on. - KIMORA: Hello? 311 00:15:14,831 --> 00:15:17,711 MING: I’m looking for a husband on this red carpet. 312 00:15:17,750 --> 00:15:19,750 It’s like Crazy Rich Asian vibes. 313 00:15:19,794 --> 00:15:23,964 Ming likes a French Wasian. Ming likes a what else? 314 00:15:24,006 --> 00:15:28,216 - An Australian Asian. - I’ve never had one of those. 315 00:15:28,302 --> 00:15:33,022 Excuse me, we will not talk here on these three GoPros 316 00:15:33,141 --> 00:15:38,151 about territories of the world and what we have or haven’t had. 317 00:15:38,229 --> 00:15:40,649 We are not going to do that, girls. 318 00:15:40,731 --> 00:15:44,821 - What is even an Wasian? - A white Asian. 319 00:15:44,861 --> 00:15:47,741 So what if you’re a white, Black, and Asian? 320 00:15:47,780 --> 00:15:51,240 Like Wolfe. You’re a "Wobblerasian." 321 00:15:51,284 --> 00:15:52,834 A "Wablasian"? 322 00:15:52,869 --> 00:15:55,289 Just telling you to keep an eye out. 323 00:15:55,329 --> 00:16:03,249 ♪ 324 00:16:03,337 --> 00:16:05,457 Okay. Ready? 325 00:16:05,673 --> 00:16:07,973 AOKI: Wait, Mom, I need help. 326 00:16:08,009 --> 00:16:10,049 KIMORA: The Gold Gala is a big deal. 327 00:16:10,094 --> 00:16:13,934 It’s a really big event. It draws a lot of big names. 328 00:16:13,973 --> 00:16:17,483 Like Megan Thee Stallion, Chrissy Teigen, 329 00:16:17,518 --> 00:16:22,188 Sandra Oh, Jon Chu, and the Lee bunch. 330 00:16:22,231 --> 00:16:24,111 Don’t tilt your head too far. 331 00:16:24,150 --> 00:16:27,740 Step up a little touch, Aoki. Step forward. 332 00:16:30,907 --> 00:16:32,987 Not too much. 333 00:16:33,159 --> 00:16:36,619 I’m really short. I’m really short. 334 00:16:36,662 --> 00:16:38,622 She said, mmm. 335 00:16:38,664 --> 00:16:41,214 It’s so important for me to be able to be 336 00:16:41,250 --> 00:16:44,340 with both of my girls. 337 00:16:45,838 --> 00:16:47,918 On the [indistinct] on the red carpet. 338 00:16:50,301 --> 00:16:52,971 What’s fun about getting to work together as a family? 339 00:16:53,012 --> 00:16:55,312 KIMORA: To get it together and all get dressed 340 00:16:55,348 --> 00:16:58,228 and take our pictures and go down the carpet. 341 00:16:58,267 --> 00:17:00,017 It’s always fun. 342 00:17:00,102 --> 00:17:02,062 Last time we walked the red carpet together 343 00:17:02,104 --> 00:17:04,614 probably was when we were a lot younger. 344 00:17:04,649 --> 00:17:08,319 KIMORA: I remember we would be like matching outfits, 345 00:17:08,361 --> 00:17:10,781 matching little coats. 346 00:17:10,821 --> 00:17:13,571 Not like triplets, but like coordinated. 347 00:17:13,783 --> 00:17:15,663 And they were so, so cute. 348 00:17:15,701 --> 00:17:18,411 And then as they started to grow older, then I stopped. 349 00:17:18,454 --> 00:17:20,834 And we’re all together. Aoki’s home. 350 00:17:20,873 --> 00:17:23,503 We’re all together. I’m very excited about that. 351 00:17:23,543 --> 00:17:25,843 It’s hard to get everybody together. 352 00:17:25,878 --> 00:17:29,128 And the older they get and they have responsibilities and jobs. 353 00:17:29,173 --> 00:17:30,883 What makes you smile? 354 00:17:30,925 --> 00:17:32,975 My mom. 355 00:17:33,010 --> 00:17:37,100 I’m just very grateful that my kids love me so much. 356 00:17:37,139 --> 00:17:39,269 I think that’s great because sometimes 357 00:17:39,308 --> 00:17:41,558 you don’t have your kids like that. 358 00:17:41,602 --> 00:17:45,862 And I think that’s because of how I was raised by my mom. 359 00:17:49,819 --> 00:17:51,739 Coming up... 360 00:17:51,779 --> 00:17:53,859 If I want to have a kid, ten years is probably 361 00:17:53,948 --> 00:17:57,078 the closest that you have to me wanting to even try that. 362 00:17:57,118 --> 00:18:00,198 - Ten years? - Yeah. 363 00:18:00,288 --> 00:18:02,658 I don’t want to wait that long. 364 00:18:10,047 --> 00:18:11,547 ♪ All ♪ No, it’s never enough ♪ 365 00:18:11,632 --> 00:18:15,972 ♪ [indistinct lyrics] ♪ 366 00:18:16,012 --> 00:18:18,392 I want to get to [indistinct] of your tooth. 367 00:18:19,682 --> 00:18:22,312 What is that? It’s disgusting. 368 00:18:26,188 --> 00:18:28,268 - It’s gone. - I’m sick. 369 00:18:28,316 --> 00:18:30,066 I feel sick. 370 00:18:30,109 --> 00:18:32,189 - Everybody can’t feel sick. - I feel sick. 371 00:18:32,236 --> 00:18:34,236 I’m sick and tired of all of you. 372 00:18:35,615 --> 00:18:38,125 I’m sick and tired for real. 373 00:18:38,159 --> 00:18:40,869 I just wanted to talk to you because I went to the doctor. 374 00:18:40,911 --> 00:18:42,871 Okay, what did she say? 375 00:18:42,955 --> 00:18:46,745 Thais Aliabadi she said the IUD that I got really helped. 376 00:18:46,792 --> 00:18:49,092 That’s good. 377 00:18:49,170 --> 00:18:53,300 But she wants to withdraw eggs. 378 00:18:53,341 --> 00:18:55,801 - Oh, my God. Are you serious? - Yeah. 379 00:18:55,843 --> 00:18:58,263 It’s to have just in case my eggs 380 00:18:58,304 --> 00:19:01,184 are not viable because of my PCOS. 381 00:19:01,223 --> 00:19:03,433 She wants to take them out now. 382 00:19:03,476 --> 00:19:05,766 That’s crazy. 383 00:19:05,811 --> 00:19:07,521 She said it’s very costly. 384 00:19:07,563 --> 00:19:10,023 - But I don’t have any money. - What? 385 00:19:10,066 --> 00:19:13,396 - So wait, do I have to pay? - Yeah. 386 00:19:13,444 --> 00:19:16,324 Wait, is that covered by insurance? 387 00:19:16,614 --> 00:19:18,624 No. 388 00:19:18,658 --> 00:19:21,408 I think probably of all my kids, 389 00:19:21,452 --> 00:19:25,502 Ming is the most expensive on my credit card. 390 00:19:25,539 --> 00:19:27,419 There’s been some Yves Saint Laurent 391 00:19:27,458 --> 00:19:29,418 items I’ve seen. 392 00:19:29,460 --> 00:19:31,420 They’re a little pricey. 393 00:19:31,754 --> 00:19:35,924 I’ve seen accessories that rhyme with twerking. 394 00:19:35,966 --> 00:19:38,506 We’re going to have a baby. 395 00:19:38,969 --> 00:19:41,929 No problem. Give me those eggs, girl. 396 00:19:41,972 --> 00:19:44,642 I will take the eggs myself, I’ll harvest them myself 397 00:19:44,767 --> 00:19:47,517 and I’ll make a million grandbabies, it’s okay. 398 00:19:47,561 --> 00:19:51,191 With whom? And absolutely not. 399 00:19:51,232 --> 00:19:53,532 If I want to have a kid, ten years is probably 400 00:19:53,609 --> 00:19:57,529 the closest that you have to me wanting to even try that. 401 00:19:57,571 --> 00:19:59,781 - Ten years? - Yeah. 402 00:19:59,865 --> 00:20:02,025 Ten years from now, I’ll be... 403 00:20:02,076 --> 00:20:04,196 You’ll be the actual age of a grandma. 404 00:20:04,245 --> 00:20:06,085 I don’t want to wait that long. 405 00:20:06,163 --> 00:20:08,123 Well, I’m not ready to have a kid right now, 406 00:20:08,165 --> 00:20:10,375 which we know because I am a kid. 407 00:20:10,418 --> 00:20:13,168 Now that I’ve spoken to her about it and it’s 408 00:20:13,212 --> 00:20:15,922 in the forefront of her mind, my mom will bug me 409 00:20:16,048 --> 00:20:18,468 about having babies for the rest of my life. 410 00:20:18,551 --> 00:20:21,261 But I think I’m very lucky to have a mom 411 00:20:21,303 --> 00:20:23,933 that is as supportive as she is. 412 00:20:23,973 --> 00:20:25,603 It’s always better to have a mom 413 00:20:25,641 --> 00:20:29,191 that’s more involved than not caring. 414 00:20:29,228 --> 00:20:31,438 Okay, so we’re going to have a baby. 415 00:20:31,480 --> 00:20:34,320 No, we’re not having a baby. 416 00:20:34,358 --> 00:20:36,148 I’ll just take all the eggs. 417 00:20:36,444 --> 00:20:39,784 I’m giving you the eggs, but you can’t use them right now. 418 00:20:39,864 --> 00:20:41,994 - Okay. - Okay. 419 00:20:42,032 --> 00:20:45,582 I feel conflicted that my baby is having to go through pain 420 00:20:45,619 --> 00:20:48,119 or that she’s having any trouble at all. 421 00:20:48,164 --> 00:20:51,714 But Ming has impressed me with her strength, 422 00:20:51,751 --> 00:20:53,671 dealing with all of this. 423 00:20:53,711 --> 00:20:56,381 She’s really brave. 424 00:20:56,422 --> 00:20:58,132 Very brave. 425 00:20:58,591 --> 00:21:01,471 - I’m not having a kid. - Wow. 426 00:21:01,510 --> 00:21:03,890 Okay, we’re having a baby. This is exciting. 427 00:21:03,929 --> 00:21:06,719 Because I should be a young grandma. 428 00:21:06,766 --> 00:21:09,226 - MING: I have to go. - KIMORA: Take it easy. 429 00:21:09,268 --> 00:21:10,808 You should cleanse your system 430 00:21:10,853 --> 00:21:13,403 to prepare for my grandchildren’s arrival. 431 00:21:13,564 --> 00:21:16,024 - MING: Oh, my God. - [Kimora exclaims] 432 00:21:17,568 --> 00:21:20,568 On the next Kimora Back in the Fab Lane... 433 00:21:20,613 --> 00:21:22,953 - Do you hitchhike? - No, but like... 434 00:21:22,990 --> 00:21:24,910 Have you ever hitchhooked? 435 00:21:24,992 --> 00:21:26,542 I know Aoki is an adult, 436 00:21:26,577 --> 00:21:29,287 but adulting is not her specialty. 33881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.