All language subtitles for Gentlemen.of.East.8th.2022.EP11.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,520 --> 00:00:20,080 冷 的 风 黑 的 夜 看 又 是 凌 晨 三 点 只 2 00:00:20,080 --> 00:00:26,720 爱 一 整 天 疲 惫 错 过 3 00:00:26,720 --> 00:00:33,680 了 末 班 车 把 自己 管 个 烂 堆 反 正 我 无 4 00:00:33,680 --> 00:00:40,680 家 可 归 也 许 我们 更 相信 可能 5 00:00:42,060 --> 00:00:48,900 拼 到了 最 后 可能 也 只有 可能 难 6 00:00:48,900 --> 00:00:54,480 道 我们 是 被 世界 抛 弃 的人 7 00:00:54,480 --> 00:00:59,460 还 在 为 了 做 梦 一 等 再 等 8 00:01:13,580 --> 00:01:14,580 这是 什么 9 00:01:43,280 --> 00:01:50,240 哥 哥 你说 他们 单 身 趴 全 是 种 马 龙 牙 的 style 他们 四 个 有 时候 呀 就 像 个 没 长 10 00:01:50,240 --> 00:01:56,980 大的 孩子 放心 了吧 是 你 11 00:01:56,980 --> 00:02:03,780 放心 了吧 我 放心 哎 呀 你就 别 装 不知道 了 其实 呢 12 00:02:03,780 --> 00:02:10,479 你知道 我知道 就是 不知道 人 家 知 不知道 我知道 什么 13 00:02:11,850 --> 00:02:15,870 你知道 你 应 该 知道 什么 看 我的 眼 神 我 14 00:02:15,870 --> 00:02:23,090 承 15 00:02:23,090 --> 00:02:29,890 认 我有 时候 吧 好像 是 知道 但 有 时候 又 好像 什么 都 16 00:02:29,890 --> 00:02:35,530 不知道 我 只 知道 一 件 事 17 00:02:38,000 --> 00:02:43,720 南 极 和 北 极 在 一 种 情况 下 是 可以 见 面 的 怎么 见 面 18 00:02:43,720 --> 00:02:48,400 融 化 成 海 汇 聚 大 洋 19 00:03:17,019 --> 00:03:18,980 刘 总 时间 快 到了 20 00:03:18,980 --> 00:03:28,800 你 21 00:03:28,800 --> 00:03:33,500 还 说 我 呢 你 多 有 我 小 财 你 还 进 不 进 屋 呢 22 00:03:33,500 --> 00:03:40,340 几 点 了 几 点 了 我 看 一 眼 来 不 及 了 来 不 及 了 23 00:03:40,340 --> 00:03:45,660 我 去 进 不 进 衣 服 衣 服 衣 服 我 帮 你 拿 你 收 拾 24 00:03:48,880 --> 00:03:55,880 你要 快 点 洗 漱 啊 别 摩 托 车 这么 来 不 及 了 到了 快 点 快 点 快 点 好 衣 服 换 了 啊 赶 紧 我 去 我 现在 25 00:03:55,880 --> 00:04:01,080 去 换 老 26 00:04:01,080 --> 00:04:07,060 婆 27 00:04:07,060 --> 00:04:14,160 因为 28 00:04:14,160 --> 00:04:18,420 你 我 把 婚 礼 往 后 推 迟 了 半 个 小 时 29 00:04:19,440 --> 00:04:26,000 向 小 飞 希望 这是 你 人 生 中 最 后 一次 知道 我 保 证 30 00:04:26,000 --> 00:04:32,980 我 再 也 不知道 了 那 里 有 三 张 卡 一 张 是 别 墅 的 门 卡 以 后 是 31 00:04:32,980 --> 00:04:39,900 我们 的 家 还 有一 张 是 上 海 那 家 酒 吧 的 无 线 卡 听 说 昨 32 00:04:39,900 --> 00:04:46,760 天 晚上 你 跟 你的 兄 弟 们 玩 得 很 开 心 那 以 后 如果 想 跟 33 00:04:46,760 --> 00:04:51,910 他们 玩 的话 就 只 能 去 那 家 如果 去 别 的 场 子 34 00:04:51,910 --> 00:04:56,150 行 35 00:04:56,930 --> 00:05:01,750 知道 了 知道 了 看 36 00:05:01,750 --> 00:05:07,270 我 儿 子 多 帅 啊 他 那 几 个 朋友 真 是 奇 妙 37 00:05:29,870 --> 00:05:34,130 请 我们 的 各位 来 宾 尽 快 入 座 我们 的 婚 礼 马 上 就 要 开始 了 38 00:05:34,130 --> 00:05:41,270 各位 39 00:05:41,270 --> 00:05:48,110 来 宾 大家好 我是 本 次 婚 礼 的 主 持 人 同 时 也是 向 小 40 00:05:48,110 --> 00:05:54,850 飞 先生 的 伴 郎 在 这里 我 向 大家 郑 重 地 宣 布 向 小 飞 先生 和 41 00:05:54,850 --> 00:05:57,970 刘 胜 楠 女 士 的 婚 礼 正 式 开始 42 00:05:59,160 --> 00:06:03,540 让 我们 以 最 热 烈 的 掌 声 欢 迎 我们 二 位 新 人 入 场 43 00:06:35,790 --> 00:06:36,810 哎 出 来了 出 来了 44 00:06:36,810 --> 00:06:55,990 哇 45 00:06:55,990 --> 00:07:01,150 好 帅 据 说 这是 最 先 进 的 自 动 驾 驶 我 也是 第一 次 亲 眼 见 46 00:07:38,600 --> 00:07:45,520 什么 情况 是不是 车 叔 问题 啊 我 差 点 害 了 小 47 00:07:45,520 --> 00:07:47,560 飞 你 48 00:07:47,560 --> 00:07:54,200 各位 49 00:07:54,200 --> 00:08:00,320 我们 的 新 郎 用 这 种 别 出 心 裁 的 求 爱 方 式 50 00:08:00,320 --> 00:08:07,100 跪 在 了 我们 新 娘 的 面 前 把 我们 的 新 娘 奉 为 今 生 唯 51 00:08:07,100 --> 00:08:08,100 一 的 女 神 52 00:08:10,120 --> 00:08:17,060 对 对 对 那个 那个 我是 想 用 这样 一 种 特 别 的 方 式 来 迎 接 你 来 到 我的 人 生 当 中 53 00:08:17,060 --> 00:08:23,840 没事 这 不 挺 好的 吗 现在 请 我们 的 新 郎 站 起 来 吧 54 00:08:23,840 --> 00:08:27,300 牵 着 新 娘 的 手 回 到 主 舞 台 上 55 00:09:09,099 --> 00:09:15,980 我知道 这个 婚 结 得 比 较 仓 促 但是 从 今天 开始 我 和 盛 楠 就是 夫 妻 了 我 会 好好 爱 她 56 00:09:15,980 --> 00:09:22,600 好好 照 顾 她 你 放心 放心 57 00:09:22,600 --> 00:09:30,260 盛 58 00:09:30,260 --> 00:09:35,800 楠 爸 59 00:09:49,520 --> 00:09:55,800 我 把 我 女 儿 交 给 你 了 谢谢 从 60 00:09:55,800 --> 00:10:01,640 今 往 后 61 00:10:01,640 --> 00:10:04,540 我们 都是 一 家 人 62 00:10:04,540 --> 00:10:12,300 当 63 00:10:12,300 --> 00:10:17,340 年 你 和 妈 妈 结 婚 也是 这么 有 趣 吗 是 64 00:10:18,380 --> 00:10:23,440 周 父 母 也 最 重要 了 咱 们 今天 不 聊 这个 事情 65 00:10:23,440 --> 00:10:29,180 可能 这 一 切 不是 66 00:10:29,180 --> 00:10:31,280 天 意 吧 67 00:10:46,790 --> 00:10:47,790 哎 呀 68 00:11:15,550 --> 00:11:22,290 今天 晚上 小 飞 啊 不是 回 新 家 了 吗 杰 森 这 儿 特 别 不 适 应 要 不 你 过 来 阳 台 69 00:11:22,290 --> 00:11:28,350 咱 们 仨 喝 一 杯 我 刚 哄 金 哥 说 完 就 我不 去了 累 了 70 00:11:28,350 --> 00:11:31,650 明 儿 见 吧 今天 71 00:11:31,650 --> 00:11:38,230 这 心 情 吧 没事 我 懂 72 00:11:38,230 --> 00:11:39,310 咱 俩 喝 73 00:12:07,880 --> 00:12:14,360 我 曾 经 多 么 希望 给 你 幸 福 的 那个 人 是我 但 我 却 不是 你 最 需要 的 那个 人 74 00:12:14,360 --> 00:12:20,320 我 一直 想 为 你 做 点 什么 但是 我 75 00:12:20,320 --> 00:12:23,120 对 不起 76 00:12:38,120 --> 00:12:43,740 你是 要 睡 在 这里 还是 要 进 屋 睡 啊 我 77 00:12:43,740 --> 00:12:50,480 应 该 进 屋 睡 吧 你 那么 78 00:12:50,480 --> 00:12:57,260 聪 明 的人 在 这 给我 装 傻 呢 我觉得 啊 就是 现在 我们 结 婚 了 79 00:12:57,260 --> 00:13:04,100 这个 这是 受 法 律 保 护 的 对 不对 要 是 进 屋 睡 的话 应 该 也 80 00:13:04,100 --> 00:13:06,620 不 算 犯 法 啊 还 不 赶 紧 81 00:13:11,330 --> 00:13:17,550 进 屋 之前 我 再 提 醒 你 一次 别 忘 了 我们 的 约 定 82 00:13:17,550 --> 00:13:19,410 牢 记 在 心 83 00:14:27,560 --> 00:14:31,420 你 还 把 眼 睛 闭 了 哎 哎 哎 哎 84 00:14:31,420 --> 00:14:38,200 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 85 00:14:38,200 --> 00:14:42,080 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 86 00:14:42,080 --> 00:14:49,940 哎 87 00:14:49,940 --> 00:14:51,000 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 88 00:14:51,000 --> 00:14:51,700 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 89 00:14:51,700 --> 00:14:52,580 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 90 00:14:52,580 --> 00:14:53,580 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 哎 91 00:14:54,590 --> 00:15:01,410 临 时 决 定 飞 趟 英 国 有 个 紧 急 会 议 刚 起 床 就 要 走 啊 你 92 00:15:01,410 --> 00:15:03,950 辛苦 了 下次 回 来 吃 走了 93 00:15:34,420 --> 00:15:41,360 对 我 说 你们 这 一个 个 大 早 上 过 来 干 嘛 呢 上 早 操 啊 不是 老 大 94 00:15:41,360 --> 00:15:47,740 这 都 什么 时候 了 你 还有 心 跟 他们 开 玩 笑 离 育 期 只有 三 天 了 95 00:15:47,740 --> 00:15:54,730 我们 整 整 熬 了 两 个 大 夜 还是 没 办 法 实 现 百 分 之 百 的 道 路 规 96 00:15:54,730 --> 00:16:01,250 划 而且 挖 掘 率 还 非常 高 我们 这 儿 真 不知道 该 怎么 办 了 97 00:16:01,250 --> 00:16:08,170 没 关 系 老 大 这 怎么 能 没 关 系 呢 要 不 要 不 你 骂 我们 几 句 吧 老 98 00:16:08,170 --> 00:16:14,790 大 我知道 我们 让 你 失 望 了 要 不 这样 吧 你 再 去 找 徐 总 好好 聊 聊 99 00:16:14,790 --> 00:16:21,650 再 为 我们 争 取 一点 时间 哪 怕 一个 礼 拜 我 保 证 一个 礼 拜 我们 肯 定 会 有 突 破 哪 怕 你 希望 你可以 100 00:16:21,650 --> 00:16:22,650 先 信 任 我 101 00:16:24,240 --> 00:16:27,600 我 会 处 理 好 这个 事情 相信 我 102 00:16:27,600 --> 00:16:34,500 据 我 所 103 00:16:34,500 --> 00:16:41,360 知 还有 三 天 时间 才 到 A 组 的 项 目 提 交 去 童 总 工 今天 104 00:16:41,360 --> 00:16:48,340 这么 着 急 找 大家 是不是 实 验 有 了 结 果 首先 105 00:16:48,340 --> 00:16:52,740 我 特 别 感 谢 习 总 帮 我 召 开 了 这 次 会 议 也 感 谢 各位 的 到 场 106 00:16:54,030 --> 00:16:59,490 那 我就 跟 各位 聊 聊 自 动 驾 驶 项 目 自 动 驾 驶 项 目 我们 A 组 107 00:16:59,490 --> 00:17:05,990 开 展 于 两 年前 在 这 整 个 的 过 程 当 中 我们 遇 到了 很多 困 难 108 00:17:05,990 --> 00:17:12,950 但 也 取 得 了 很多 进 展 在 整 个 的 过 程 当 中 我要 谢谢 在 座 的 每 一 位 对 我们 109 00:17:12,950 --> 00:17:19,930 A 组 的 支持 但是 就 在 许 总 进 入 了 公 司 之 后 自 动 驾 驶 项 目 进 入 了 平 行 服 务 110 00:17:19,930 --> 00:17:21,930 对 不起 111 00:17:23,620 --> 00:17:28,760 可能 我 这么 表 达 不 太 准 确 应 该 是 自 动 驾 驶 项 目 进 入 了 曾 经 趋 势 后 112 00:17:28,760 --> 00:17:35,700 徐 总 进 入 了 我们 公 司 就 在 113 00:17:35,700 --> 00:17:42,600 那个 时候 我 跟 徐 总 立 下 了 一个 约 定 现在 这个 时间 马 上 也 要 到了 我 114 00:17:42,600 --> 00:17:49,580 相信 大家都 很 关 心 的是 结 果 怎么样 虽 然 时间 还 115 00:17:49,580 --> 00:17:51,240 未 到 但是 我 心 里 已经 有 数 了 116 00:17:53,520 --> 00:17:57,220 我 同 意 徐 总 之前 的 说 法 暂 停 自 动 驾 驶 项 目 117 00:17:57,220 --> 00:18:03,980 我 输 了 童 童 光 你 这 118 00:18:03,980 --> 00:18:10,960 太 突 然 了 其实 不 突 然 了 我觉得 在 座 每 一个 人 其实 心 里 早 119 00:18:10,960 --> 00:18:17,820 就 有 数 了 只是 有 我 一个 人 还 不 认 输 罢 了 童 童 光 别 120 00:18:17,820 --> 00:18:24,690 太 亏 心 这 不是 你的 问题 这个 时间 要 求 确 实 是 抢 人 所 能 知道 别 影 121 00:18:24,690 --> 00:18:30,970 响 情 绪 其实 我 现在 可以 接 受 所有 的 结 果 谢谢 你们 二 位 122 00:18:30,970 --> 00:18:37,330 但是 之前 的 约 定 我 还是 要 做 的 123 00:18:37,330 --> 00:18:44,130 江 总 我的 辞 职 信 已经 写 好了 如果 您 需要 我 今天 就可以 办 理 辞 职 我知道 你是 124 00:18:44,130 --> 00:18:49,590 一个 言 出 必 行 的人 但是 不要 冲 动 江 总 我 没有 冲 动 125 00:19:01,689 --> 00:19:08,050 但是 但是 如果 公 司 觉得 我 童 语 还有 用 途 之 地 还 需要 我 这个 工作 室 126 00:19:08,050 --> 00:19:15,030 我 愿 意 留 下 来 因为 我 曾 经 的 固 执 与 坚 持 确 实 给 公 司 造 成 了 127 00:19:15,030 --> 00:19:19,690 很 大的 压 力 我 希望 可以 弥 补 所以 我 现在 128 00:19:19,690 --> 00:19:26,430 愿 意 遵 从 许 总 还有 江 总 你们 两 个 之前 对 我的 安 排 129 00:19:26,430 --> 00:19:32,590 加入 李 德 组 物 流 分 解 项 目 你 真的 想 好了 吗 130 00:19:32,590 --> 00:19:39,070 我想 好了 江 总 您 131 00:19:39,070 --> 00:19:45,310 来 定 夺 定 夺 什么 洪 宇 你是 132 00:19:45,310 --> 00:19:52,110 我 当 年 一 手 请 进 来 的人 才 也是 制 动 科 技 的 首 133 00:19:52,110 --> 00:19:57,700 席 技 术 官 辞 职 的 事 就 不要 再 提 了 也 别 这么 冲 动 134 00:19:57,700 --> 00:20:04,680 我也 不管 你们 有 什么 样 的 约 定 我不 会 让 135 00:20:04,680 --> 00:20:07,840 你 以 任 何 原因 离 开 自 动 科 技 的 136 00:20:07,840 --> 00:20:13,720 老 板 我 听 你的 安 排 137 00:20:13,720 --> 00:20:20,720 既 然 想 通 了 那就 按 你说 的 办 自 动 驾 驶 138 00:20:20,720 --> 00:20:23,100 项 目 暂 停 139 00:20:24,930 --> 00:20:30,430 你 带 着 A 组 全 员 加入 B 组 那 140 00:20:30,430 --> 00:20:36,770 童 总 工 是 咱 们 公 司 的 首 席 技 术 官 社 会 的 领 导 啊 进 入 到 我们 组 141 00:20:36,770 --> 00:20:43,090 那 工作 怎么 分 配 啊 理 工 其实 你 不 需要 有 任 何 的 顾 虑 142 00:20:43,090 --> 00:20:50,030 因为 对 于 这个 项 目 来 讲 我 非常的 尊 重 你 和 你的 所有 的 组 员 没有 人 比 我 更 了 解 这 些 付 出 和 心 血 143 00:20:50,030 --> 00:20:52,690 的 意 义 如果 说 理 工 你 不 介 意 的话 144 00:20:53,800 --> 00:21:00,800 我 愿 意 作 为 副 组 长 咱 们 两 个 一起 将 这个 项 目 尽 快 落 实 转 化 为 效 益 为 公 司 创 145 00:21:00,800 --> 00:21:07,440 始 好 那 我 看 这 件 事 就 这么 定 了 同 工 146 00:21:07,440 --> 00:21:11,140 带 着 A 组 全 员 加入 B 组 全 力 演 练 147 00:21:21,830 --> 00:21:27,810 就是 说 你们 一个 个 这么 丧 着 干 嘛 呢 这 不 就是 一个 项 目 吗 不管 结 果 怎么样 148 00:21:27,810 --> 00:21:33,930 但是 你们 是我 最 信 任 最 欣 赏 最 依 赖 的 战 士 如果 149 00:21:33,930 --> 00:21:40,510 你们 还 相信 我 这个 老 大 从 现在 开始 把 自 动 驾 驶 的 所有 的 项 目 和 文 件 全部 收 起 来 今天 下 午 开始 150 00:21:40,510 --> 00:21:45,730 全 身 心 地 投 入 到 B 组 新 项 目 当 中 好 吗 151 00:21:45,730 --> 00:21:48,070 赶 快 玩 152 00:21:51,510 --> 00:21:52,510 走 干 活 153 00:22:24,970 --> 00:22:31,230 你 怎么 不 吃 啊 我在 这 儿 等 你 半 个 小 时 了 我在 等 你 答 案 154 00:22:31,230 --> 00:22:36,430 什么 答 案 是 婚 礼 那 辆 车 对 吗 155 00:22:36,430 --> 00:22:41,450 是 那 156 00:22:41,450 --> 00:22:48,270 辆 车 但 也 不是 157 00:23:03,950 --> 00:23:10,430 你知道 我 最 好的 兄 弟 最 重要 的 这 一 天 他 从 我的 腿 上 摔 下 来 我是 什么 感 觉 吗 158 00:23:10,430 --> 00:23:17,350 我觉得 是 对 我 最 大的 讽 刺 自 动 驾 驶 为 的是 什么 呢 159 00:23:17,350 --> 00:23:23,890 为 了 让 人 们 的 生活 更 便 捷 更 安全 但 160 00:23:23,890 --> 00:23:30,710 我 没 做 到 曾 经 我 以 161 00:23:30,710 --> 00:23:32,730 为 我 离 那个 目 标 已经 很 接 近 了 162 00:23:33,630 --> 00:23:39,010 但是 当 向 小 飞 摔 下 来 那 一 瞬 间 我 醒 了 163 00:23:39,010 --> 00:23:45,730 如 你 所 说 还 真的 挺 远 放 164 00:23:45,730 --> 00:23:51,850 弃 不是 你的 性 格 我 这个 人 是 不 服 输 啊 165 00:23:51,850 --> 00:23:58,830 可是 那 能 怎么 办 呢 你 不会 甘 心 的 你 为什么 会 这么 说 166 00:23:58,830 --> 00:24:00,990 呢 因为 你 对 这 件事情 167 00:24:02,360 --> 00:24:08,120 超 乎 常 人 的 坚 持 一定 有 别 的 原因 你 能 告诉 我是 什么 吗 168 00:24:08,120 --> 00:24:18,680 你 169 00:24:18,680 --> 00:24:24,740 不是 经 常 跟我 说 那 句 话 吗 咱 们 就 事 论 事 该 过 去 的 东 西 就 让 它 翻 篇 吧 170 00:24:24,740 --> 00:24:31,120 我 呢 对 于 公 子 而 言 是 一个 带 罪 律 工 之 人 171 00:24:32,719 --> 00:24:38,380 我要 把 我 所有 的 精 力 放 在 物 流 分 解 项 目 当 中 我不 能 再 输 一次 吧 172 00:24:38,380 --> 00:24:44,420 童 语 如果你 真的 想 好了 173 00:24:44,420 --> 00:24:51,140 我 希望 你 放 下 包 袱 全 力 以 赴 因为 你 真的 可以 做 得 很好 174 00:24:51,140 --> 00:24:58,060 多 谢 胜 利 者 的 鼓 励 你 赢 了 咱 们 俩 没有 输 175 00:24:58,060 --> 00:24:59,060 赢 176 00:25:02,300 --> 00:25:08,480 差不多 了 咱 们 该 撤 了 服 务 员 买 单 好 别 说 好了 我 来 买 单 啊 177 00:25:08,480 --> 00:25:15,460 我 这 辞 职 未 成 换 送 宴 还 要 进 行 下去 吗 什么 换 送 178 00:25:15,460 --> 00:25:20,660 宴 啊 咱 们 不是 说 好了 吗 我 离 职 那 天 你 请 我 吃 饭 但是 问题 是我 没有 离 职 179 00:25:20,660 --> 00:25:27,360 你 这个 男 人 白 家 长 一 条 帅 气 的 脸 180 00:25:30,270 --> 00:25:35,550 所以 说 这 顿 饭 还是 要 由 我 来 请 因为 你是 个 女 人 181 00:25:35,550 --> 00:25:44,610 我 182 00:25:44,610 --> 00:25:51,070 曾 经 幻 想 过 这个 男 人 失 败 后 面 对 我的 场 景 然 而 我 却 怎么 也 没有 想 到 183 00:25:51,070 --> 00:25:57,910 他 竟 然 一直 在 笑 着 而且 笑 得 很 轻 松 可 我知道 这 笑 意 远 比 巨 石 更 184 00:25:57,910 --> 00:25:58,910 加 沉 重 185 00:25:59,500 --> 00:26:05,400 但 这 效 益 也 让 我 感 觉 到 蕴 含 着 一 种 力 量 它 不会 被 压 垮 186 00:26:05,400 --> 00:26:13,920 先生 187 00:26:13,920 --> 00:26:24,940 您 188 00:26:24,940 --> 00:26:31,520 好 您 的 外 卖 我 没有 点 外 卖 不会 啊 您 不是 向 先生 吗 189 00:26:31,520 --> 00:26:38,260 您 稍 等 啊 向 先生 是我 老 郑 190 00:26:38,260 --> 00:26:45,180 我 看 外 卖 显 示 已经 送 完 您 收 到了 没有 您 怎么 想 着 给我 送 外 卖 啊 您 不是 求 婚 嫁 吗 刘 总 191 00:26:45,180 --> 00:26:51,740 吩 咐 让 我 照 顾 您 在 收 获 期 区 我 呢 就 给 您 订 了 份 外 卖 是 您 最 喜欢 的 香 菜 192 00:26:51,740 --> 00:26:58,210 他 怎么样 安全 到 英 国 了 吗 电 话 也 打 不 通 好像 他 没有 下 飞 机 吧 193 00:26:58,210 --> 00:27:04,690 向 先生 刘 总 一 般 工作 的时候 也 不 接 电 话 问题 我是 他 194 00:27:32,110 --> 00:27:37,090 顾 老 二 我 一 会 儿 闪 送 些 外 卖 给 你 你 收 到 跟我 说 一 声 啊 195 00:27:37,090 --> 00:27:46,830 你 196 00:27:46,830 --> 00:27:53,770 干 嘛 给我 送 这么 多 菜 啊 哇 197 00:27:59,150 --> 00:28:00,150 顾 老 师 198 00:28:00,959 --> 00:28:07,820 那么 大 正 事 你是 没 吃 早 饭 吧 我 吃 了 这是 我 一 朋友 给我 送 的 我也 不知道 为什么 送 这么 多 199 00:28:07,820 --> 00:28:14,760 哎 哟 婚 宿 搭 配 各 有 三 味 俱 全 赶 200 00:28:14,760 --> 00:28:21,640 紧 吃 吧 崔 老 师 你 也 没 吃 饭 了吧 刚 下 课 呢 那 你 跟我 一起 201 00:28:21,640 --> 00:28:28,140 吃 吧 咱 俩 一起 吃 啊 好 呀 那 我 来 202 00:28:28,140 --> 00:28:35,140 别 忙 了 啊 我 来 我 来 我 动 手 不 动 坐 203 00:28:35,140 --> 00:28:42,140 吧 郭 老 师 能 跟你 吃 饭 我 真的 特 别 204 00:28:42,140 --> 00:28:49,140 开 心 不 过 呢 能 跟你 吃 上 饭 真的 太 不 205 00:28:49,140 --> 00:28:56,040 容易 了 拿 筷 子 各位 206 00:28:56,040 --> 00:28:58,520 从 今天 开始 207 00:28:59,370 --> 00:29:06,310 同 总 工 将 带 领 A 组 所有 成 员 加入 我们 B 组 共 同 进 行 物 流 自 动 分 解 项 目 的 研 208 00:29:06,310 --> 00:29:13,210 发 同 总 工 担 任 副 组 长 我 依 旧 是 组 长 大家 209 00:29:13,210 --> 00:29:20,090 欢 迎 那么 首先 我 为 大家 介 210 00:29:20,090 --> 00:29:24,970 绍 一下 我们 的 项 目 进 展 希望 我们 可以 合 作 愉 快 211 00:29:28,000 --> 00:29:34,940 公 司 业 务 遍 及 全 国 大 中 型 企 业 15 家 上 市 公 司 8 家 外 资 企 业 4 家 这是 国 212 00:29:34,940 --> 00:29:37,780 家 公 认 的 4 A 级 物 流 企 业 213 00:29:37,780 --> 00:29:43,180 6 号 12 号 台 的 牛 排 214 00:29:43,180 --> 00:29:47,740 这是 6 号 这是 12 号 215 00:30:52,000 --> 00:30:58,900 没 什么 呢 这么 忙 还 使 你 买 手 机 啊 上 这 道 菜 之 后 把 这 边 牛 排 帮 我 修 一下 然后 牛 排 直接 216 00:30:58,900 --> 00:31:05,660 吹 好 按 摩 完 我 教 你 怎么 腌 制 啊 啊 什么 呀 师 傅 你 的 意思 是 我 可以 做 牛 排 了 217 00:31:05,660 --> 00:31:12,660 牛 排 只是 第一 步 接 下 来 还有 丰 富 料 理 呢 学 不 学 啊 不 需要 找 名 了 啊 好 嘞 你 等 着 我 给 你 再 来 个 218 00:31:12,660 --> 00:31:18,100 蔡 史 涵 试 一 条 龙 按 摩 就 你 话 最 多 走吧 219 00:32:36,140 --> 00:32:40,280 不是 你 们 吓 死 我 了 西 龙 珠 等 待 你 召 唤 神 龙 220 00:32:40,280 --> 00:32:46,020 咱 们 这么 多 年 221 00:32:46,020 --> 00:32:52,800 还 真 算 是 有 点 默 契 啊 老 大 这 222 00:32:52,800 --> 00:32:59,760 一 路 我们 可是 千 儿 都 没 敢 出 门 小 韩 说 这是 秘 密 刑 堆 保 持 禁 止 这 旁 边 223 00:32:59,760 --> 00:33:04,360 紧 张 的 你们 刚 才 过 来 的时候 没有 人 发 现 吗 天 意 无 妨 224 00:33:05,290 --> 00:33:12,090 那 我就 认 真 跟你 们 说 点 事 自 动 驾 驶 项 目 是 你们 七 位 包括 我在 内 的 三 225 00:33:12,090 --> 00:33:18,670 八 个 人 共 同 的 心 血 公 司 现在 最 终 的 决 定 暂 停 这个 项 目 226 00:33:18,670 --> 00:33:25,570 但是 那 是 在 上 班 的 时间 下 班 的 227 00:33:25,570 --> 00:33:32,410 时间 他们 管 不到 我们 所以 说 我有 一个 建 议 从 现在 开始 每 周 三 天 下 班 之 后 两 个 小 时 继 续 攻 克 这个 228 00:33:32,410 --> 00:33:33,970 项 目 想 跟 我在 一起 229 00:33:34,890 --> 00:33:41,270 你们 就 留 下 来 如果 有 不 晓 得 我也 很 理 解 230 00:33:41,270 --> 00:33:47,350 老 大 我们 等 你 这 句 话 可 等 不 一 天 了 231 00:33:47,350 --> 00:33:54,210 对 了 隔 壁 那 边 232 00:33:54,210 --> 00:34:00,830 你们 懂 的 所以 从 现在 开始 我们 应 该 安 静 有 233 00:34:00,830 --> 00:34:03,450 效 速 度 地 去 完成 我们 的 工作 234 00:34:04,620 --> 00:34:07,920 开始 吧 哈 235 00:34:07,920 --> 00:34:23,800 喽 236 00:34:23,800 --> 00:34:26,360 我 又 回 来了 237 00:34:44,040 --> 00:34:51,020 你 怎么 不 吃 啊 你看 我 笑 干 嘛 呀 我 吃 啊 我 看 你 吃 我 更 高 兴 了 你看 我 吃 你 也 238 00:34:51,020 --> 00:34:57,340 高 兴 了 不 过 你 挺 能 耐 啊 这么 难 排 队 餐 厅 你 都 排 到了 不 239 00:34:57,340 --> 00:35:03,500 过 现在 不是 饭 点 吗 你们 餐 厅 不 忙 吗 还是 你 被 开 了 瞧 你说 240 00:35:03,500 --> 00:35:10,240 我 告诉 你 那 是 你 不了 解 我 就 因为 我有 实 力 有 241 00:35:10,240 --> 00:35:16,600 运 气 得 了吧 这 俩 人 哪 有 理 由 啊 但是 你 还 不了 解 我的 魅 力 我 告诉 你 242 00:35:16,600 --> 00:35:23,580 这个 餐 厅 的 女 经 理 看 见 我 帅 哥 两 眼 都 直 了 要 个 位 置 还 不好 要 啊 243 00:35:23,580 --> 00:35:30,540 我 了 解 了 失 恋 综 合 症 晚 期 盲 目 自 恋 你 太 不了 解 我 我 告诉 你 244 00:35:30,540 --> 00:35:36,920 我 早 就 放 下 了 你 信 不 信 我 还 真的 不 信 就 跟 这 秋 葵 似 的 看 着 健 康 空 心 的 245 00:35:36,920 --> 00:35:42,160 我 告诉 你 那 是 以前 的 我 现在 的 我 百 毒 不 侵 246 00:35:44,809 --> 00:35:47,590 你 多 吃 点 这个 特 色 菜 多 吃 点 好 247 00:35:47,590 --> 00:35:54,190 杰 森 怪 不 得 你 着 急 请 假 的 248 00:35:54,190 --> 00:36:01,110 原 来 也是 出来 吃 饭 来了 好 巧 啊 阿 姨 说 这 家 味 道 不 错 所以 我们 就 249 00:36:01,110 --> 00:36:07,730 过 来了 是 这 家 是 不 错 但是 这个 很 难 定 位 置 的 你们 定 到了 吗 定 了 250 00:36:07,730 --> 00:36:12,250 因为 我 家 里 人 找 我 来 上 海 想 见 见 小 悠 所以 我 提 前 定 了 位 置 251 00:36:14,190 --> 00:36:21,110 这么 快 啊 有 时候 碰 见 对 的人 有 些 事情 确 实 发 展 得 挺 快 这 还 要 谢谢 杰 252 00:36:21,110 --> 00:36:27,450 森 哥 要 不是 你 我也 不会 留 在 餐 厅 我也 遇 不到 阿 姨 对 了 253 00:36:27,450 --> 00:36:34,330 一 会 儿 进 来 一起 喝 一 杯 吧 好 啊 那 杰 森 哥 你 跟你 朋友 先 喝 着 254 00:36:34,330 --> 00:36:40,570 我们 先 过 去了 等 会 儿 我 不是 他 朋友 255 00:36:40,570 --> 00:36:42,070 我是 他 女 朋友 256 00:36:43,420 --> 00:36:48,000 正 好 这 杯 酒 我 先 敬 你们 吧 我是 月 子 片 很 高 兴 认 识 你们 257 00:36:48,000 --> 00:36:56,160 你们 258 00:36:56,160 --> 00:37:03,140 的 事 我 已经 听 过 了 误 会 一 场 大家都 不 必 走 心 我要 感 谢 你们 呢 要 不是 你们 259 00:37:03,140 --> 00:37:10,120 呀 我 怎么 可能 遇 到 杰 森 遇 到 我的 幸 福 呢 杰 森 哥 你 女 朋友 真 漂亮 260 00:37:10,730 --> 00:37:17,610 说 话 也 很 大 气 没有 啦 你看 他 平 时 大 261 00:37:17,610 --> 00:37:24,550 大 咧 咧 的 其实 呢 内 向 的 很 你看 现在 都 不知道 该 说 什么 了吧 可 爱 262 00:37:24,550 --> 00:37:31,390 的 呢 亲 爱 的 赶 紧 送 送 他 俩 吧 他 俩 还 没 吃 饭 呢 不用 了 你们 慢慢 吃 263 00:37:31,390 --> 00:37:33,370 我们 先 过 去 杰 森 一 会 儿 过 来 啊 264 00:37:43,440 --> 00:37:46,260 路 电 不 平 拔 刀 相 助 别 发 大 心 事 啊 265 00:37:46,260 --> 00:37:53,140 那 一 瞬 间 266 00:37:53,140 --> 00:37:59,080 他 轻 轻 拔 的 那 一 刀 却 狠 狠 地 插 入 了 我的 心 扉 267 00:37:59,080 --> 00:38:03,160 好吃 啊 嗯 268 00:38:20,400 --> 00:38:27,380 茶 不 思 饭 不 想 眼 不 动 嘴 不 张 你 这 典 型 的 思 春 症 状 啊 杰 森 269 00:38:27,380 --> 00:38:33,400 有 什么 不 开 心 的 就 哭 出来 像 一些 一 样 270 00:38:33,400 --> 00:38:40,300 别 抽 风 了 好不好 装 什么 可 怜 呀 我觉得 我 还 比 你 可 怜 271 00:38:40,300 --> 00:38:46,920 呢 刚 刚 新 婚 之 夜 结 束 老 婆 去 哪 都 不知道 了 该 被 安 慰 的人 是我 好不好 小 飞 啊 272 00:38:47,860 --> 00:38:54,720 我跟你 说 这个 嫁 入 豪 门 的 生活 就是 这样 现 如 今 你 可是 王 的 男 人 啊 这 得 认 273 00:38:54,720 --> 00:39:00,720 认 那 这 新 婚 燕 儿 的 也 不能 把 我们 小 飞 扔 在 家 里 自己 不管 不 顾 的 呀 就是 274 00:39:00,720 --> 00:39:06,540 反 正 这 回 哥 们 扎 心 你 这是 扎 什么 心 啊 275 00:39:06,540 --> 00:39:11,720 我 才 算 是 真的 扎 心 了 发 生 什么 事 了 说 一下 276 00:39:11,720 --> 00:39:16,900 我跟你 们 说 他 说 277 00:39:18,510 --> 00:39:19,430 她 是我 女 朋友 278 00:39:19,430 --> 00:39:27,430 玉 279 00:39:27,430 --> 00:39:33,590 子 倩 要 追 你 我觉得 你想 多 了 原 来 就 为 了 想 帮 你 280 00:39:33,590 --> 00:39:39,430 可是 这么 听 起 来 吧 这是 想 帮 忙 但是 又 觉得 281 00:39:39,430 --> 00:39:46,430 又 有 点 那么 不 清 不 楚 的 意 味 我 说 的 282 00:39:46,430 --> 00:39:53,340 不是 她 我 说 的是 我 自己 好像 突 然 283 00:39:53,340 --> 00:39:54,640 明白 了 什么 是 心 动 284 00:40:16,620 --> 00:40:21,280 我知道 很 难 那 怎么 办 啊 他 都 说 是我 女 朋友 了 我 总 得 追 吧 285 00:40:21,280 --> 00:40:27,260 童 童 你 286 00:40:27,260 --> 00:40:33,900 能 不能 拿 出 对 待 工作 的 态 度 来 对 待 我的 事 啊 告诉 我 我 到底 该 怎么 办 287 00:40:33,900 --> 00:40:40,820 杰 森 一个 内 心 无 痛 苦 无 欲 望 无 束 缚 的 大 条 形 男 人 在 这 一 刻 就 像 金 刚 288 00:40:40,820 --> 00:40:43,920 一 样 在 看 着 我 可是 我 完全 不知道 该 对 他 说 什么 289 00:40:45,800 --> 00:40:52,800 但是 我 却 知道 哪 怕 是 胡 说 八 道 我也 要 说 因为 他 需要 的 不是 答 案 是 支持 290 00:40:52,800 --> 00:40:59,460 你 过 来 一下 大 儿 子 啊 乖 291 00:40:59,460 --> 00:41:06,420 我 这么 跟你 说 吧 现在 你 所有 的 套 292 00:41:06,420 --> 00:41:13,420 路 都是 谈 了 强 势 了 所以呢 你 应 该 改 变 战 术 打 破 所有 的 套 路 我们 换 一个 思 路 293 00:41:13,420 --> 00:41:14,420 重 新 再 来 294 00:41:15,680 --> 00:41:22,660 什么 意思 在 你 重 新 建 立 的 整 个 过 程 当 中 你要 换 一个 思 路 咱 们 要 逆 向 思 维 不是 说 你 能 做 295 00:41:22,660 --> 00:41:29,480 什么 而 是 他 能 做 什么 他 擅 长 什么 但是 他 又 不 擅 长 什么 不能 做 什么 但是 你 擅 长 这个 东 西 这个 296 00:41:29,480 --> 00:41:32,900 它 就是 你的 强 项 297 00:41:32,900 --> 00:41:39,880 龙 龙 有人 298 00:41:39,880 --> 00:41:42,620 懵 我 来 给 你 解 释 一下 299 00:41:44,130 --> 00:41:50,650 其实 很 简 单 就是 你要 了 解 岳 子 倩 有 什么 是 不会 的 而 你 恰 恰 又 特 别 的 厉 害 300 00:41:50,650 --> 00:41:57,250 这个 就是 你 最 强 的 武 器 啊 你 真 是 301 00:41:57,250 --> 00:42:04,110 笨 啊 通 俗 一点 就是 岳 子 倩 没有 但是 你有 并 且 很 强 的 东 西 我 告诉 你 啊 302 00:42:04,110 --> 00:42:11,090 就 像 你 给我 做 的 饭 一 样 你 擅 长 的是 厨 艺 啊 不是 有 那么 一 句 话 吗 想 要 拿 下 一个 女 人 的 心 就 303 00:42:11,090 --> 00:42:13,210 先 要 拿 下 她 的 问题 304 00:42:39,779 --> 00:42:42,580 优 优 305 00:42:42,580 --> 00:42:53,560 独 306 00:42:53,560 --> 00:42:54,560 播 剧 场 —— Yo Yo Television Series Exc lusive 307 00:43:03,820 --> 00:43:05,400 every thing is okay 308 00:43:31,440 --> 00:43:37,220 好 奇 的 泪 都 扔 到 一 旁 分 量 旅 程 出 309 00:43:37,220 --> 00:43:43,520 发 加油 加油 310 00:43:43,520 --> 00:43:50,200 就 算 我 装 的 就 破 了 线 了 我的 尾 巴 才 好 有 机 会 自己 加油 311 00:43:50,200 --> 00:43:56,580 其实 有 的 来 迟 到 我 还有 朋友 继 续 往 前 走 一起 往 前 走 312 00:43:56,580 --> 00:43:57,580 有 的 来 313 00:44:04,490 --> 00:44:06,550 呦 呦 呦 314 00:44:06,550 --> 00:44:32,528 呦 315 00:44:34,670 --> 00:44:36,710 中 文 字 幕 李 316 00:44:36,710 --> 00:44:42,510 宗 317 00:44:42,510 --> 00:44:58,128 盛 318 00:45:09,299 --> 00:45:16,020 请 不 吝 点 赞 319 00:45:16,020 --> 00:45:21,460 订 阅 转 发 打 赏 320 00:45:21,460 --> 00:45:26,360 支持 明 镜 与 点 321 00:45:26,360 --> 00:45:31,960 点 322 00:45:31,960 --> 00:45:34,480 栏 目 31821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.