Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,450 --> 00:00:18,190
Of course it's this one.
2
00:00:20,150 --> 00:00:22,020
Merry Christmas to me.
3
00:00:28,070 --> 00:00:30,120
Hello?
4
00:00:43,910 --> 00:00:45,170
Hello?
5
00:00:46,350 --> 00:00:48,986
- You made it.
- Yeah.
6
00:00:49,010 --> 00:00:50,930
Wasn't pretty, but I'm here.
7
00:00:54,580 --> 00:00:57,246
Come here. Have a seat.
8
00:00:57,270 --> 00:01:00,126
Look, I've been doing this for a minute.
9
00:01:00,150 --> 00:01:03,566
I've seen all sorts, but this?
10
00:01:03,590 --> 00:01:05,720
You got a different kind of kink?
11
00:01:15,210 --> 00:01:16,260
Atta girl.
12
00:01:20,080 --> 00:01:25,366
So you wanna pay me the rest now, or...
13
00:01:25,390 --> 00:01:27,350
Did you have something else in mind?
14
00:01:30,180 --> 00:01:32,506
Something else.
15
00:01:55,510 --> 00:01:58,836
- You got state secrets?
- You really wanna know?
16
00:01:58,860 --> 00:02:02,406
Not... not if it's gonna
make me blush, no.
17
00:02:02,430 --> 00:02:04,446
Yeah, no, you're not ready for this heat.
18
00:02:04,470 --> 00:02:06,406
That is definitely a pass for me then.
19
00:02:08,390 --> 00:02:10,236
Yes, please. Thank you.
20
00:02:10,260 --> 00:02:11,846
You're not gonna eat your toast?
21
00:02:11,870 --> 00:02:13,196
- It's all yours.
- I'll take that.
22
00:02:13,220 --> 00:02:15,196
Thank you.
23
00:02:15,220 --> 00:02:16,506
All right, I gotta go.
24
00:02:16,530 --> 00:02:17,806
Me and Kylie are meeting up early to go
25
00:02:17,830 --> 00:02:19,116
over this chemistry midterm.
26
00:02:19,140 --> 00:02:23,246
- Who is Kylie again?
- Dad.
27
00:02:23,270 --> 00:02:25,686
Say hi to Kylie for me.
28
00:02:25,710 --> 00:02:27,890
And, can I get a ride
to the city tomorrow?
29
00:02:28,020 --> 00:02:30,906
I got the day off. Teacher development.
30
00:02:30,930 --> 00:02:32,176
What, they're not fully developed yet?
31
00:02:32,200 --> 00:02:34,736
Apparently not.
32
00:02:34,760 --> 00:02:35,866
Hey, what's... what's going
on with your personal statement
33
00:02:35,890 --> 00:02:37,240
for your application?
34
00:02:37,370 --> 00:02:39,720
I'm still tinkering.
35
00:02:39,860 --> 00:02:44,266
Ty, look, I'm telling you,
don't slouch on this, okay?
36
00:02:44,290 --> 00:02:46,186
This is college. It's about your future.
37
00:02:46,210 --> 00:02:48,520
I got it, okay? I do.
38
00:02:50,870 --> 00:02:52,496
I just wish you'd believe me.
39
00:02:52,520 --> 00:02:55,546
Thanks for breakfast, dad.
40
00:02:59,350 --> 00:03:01,246
So I tried to call my sister
back again this morning.
41
00:03:01,270 --> 00:03:02,416
Let me guess. She didn't answer.
42
00:03:02,440 --> 00:03:04,156
No, it's been weeks
since I heard from her.
43
00:03:04,180 --> 00:03:06,466
Hey. Thank you.
44
00:03:06,490 --> 00:03:08,906
You guys should listen to this.
45
00:03:08,930 --> 00:03:11,036
- Good morning, Kelly.
- Right. Sorry.
46
00:03:11,060 --> 00:03:12,476
Yes, good morning.
47
00:03:12,500 --> 00:03:14,736
I've actually... well,
I've been here a while.
48
00:03:14,760 --> 00:03:16,916
- Okay. Just hurry up.
- Okay.
49
00:03:16,940 --> 00:03:19,136
So it was my turn to
work the tip line last night,
50
00:03:19,160 --> 00:03:21,136
mostly nuisance calls.
You guys know how it is.
51
00:03:21,160 --> 00:03:24,266
But there was one that
actually seemed very legit, right?
52
00:03:24,290 --> 00:03:27,210
Her name is Gail Burke, retired EMT.
53
00:03:27,340 --> 00:03:28,836
She's got commendations
up and down her file.
54
00:03:28,860 --> 00:03:30,756
Not a kook. Let's hear it.
55
00:03:30,780 --> 00:03:32,960
For the past week, I've been seeing
56
00:03:33,080 --> 00:03:34,300
this strange guy go in and out
57
00:03:34,430 --> 00:03:36,536
of the community center up the block,
58
00:03:36,560 --> 00:03:38,240
and that place has
been closed for months.
59
00:03:38,350 --> 00:03:41,090
Also, I saw a few girls go in at odd hours,
60
00:03:41,220 --> 00:03:42,716
but they never came out.
61
00:03:42,740 --> 00:03:45,286
Now, I called the NYPD,
and no one followed up.
62
00:03:45,310 --> 00:03:47,230
Somebody ought to check it out.
63
00:03:47,360 --> 00:03:49,246
Maybe the FBI will...
just for peace of mind.
64
00:03:49,270 --> 00:03:51,206
So I called her back.
65
00:03:51,230 --> 00:03:54,426
Seems credible, if she's right.
66
00:03:54,450 --> 00:03:57,866
All right. Grab your jacket.
67
00:03:57,890 --> 00:03:59,476
You want me to come with?
68
00:03:59,500 --> 00:04:01,890
Why not? It's your fish.
69
00:04:02,020 --> 00:04:03,916
Okay.
70
00:04:07,990 --> 00:04:10,616
Looks like the project stalled out in may.
71
00:04:10,640 --> 00:04:12,820
Developer says they
had security cameras,
72
00:04:12,950 --> 00:04:14,820
but they shut them down months ago.
73
00:04:14,950 --> 00:04:16,536
All right.
74
00:04:16,560 --> 00:04:18,666
Split up. Kelly, take left.
75
00:04:54,900 --> 00:04:56,886
Hey.
76
00:04:56,910 --> 00:04:58,536
It's clear someone's been
using this place as a crash pad.
77
00:04:58,560 --> 00:05:00,576
I mean, you can tell
your tipster she's right.
78
00:05:00,600 --> 00:05:02,560
Okay, we'll check security
cameras in the area,
79
00:05:02,650 --> 00:05:04,410
see about these girls
she said came through.
80
00:05:05,390 --> 00:05:08,570
There should be another door here.
81
00:05:15,010 --> 00:05:16,750
Well done, Kelly.
82
00:05:24,410 --> 00:05:26,916
What is that?
83
00:05:26,940 --> 00:05:28,680
Decomp.
84
00:05:42,910 --> 00:05:45,056
Found the source of that smell.
85
00:05:45,080 --> 00:05:48,690
So much for peace of mind.
86
00:05:57,230 --> 00:05:59,116
Neck abrasions on all three women
87
00:05:59,140 --> 00:06:01,426
is consistent with manual strangulation.
88
00:06:01,450 --> 00:06:03,150
They all look pretty fresh.
89
00:06:03,280 --> 00:06:05,166
Body decomp is in stages ranging from
90
00:06:05,190 --> 00:06:07,370
last week to last night.
91
00:06:07,500 --> 00:06:09,126
The most recent Vic
has got defensive material
92
00:06:09,150 --> 00:06:10,646
beneath her nails.
93
00:06:10,670 --> 00:06:13,656
She fought back before
he crushed her windpipe.
94
00:06:13,680 --> 00:06:15,940
Okay, we'll get the
DNA tested, processed,
95
00:06:16,070 --> 00:06:18,396
and see if it matches
anyone in our database.
96
00:06:18,420 --> 00:06:20,186
Hey, mosbach.
97
00:06:20,210 --> 00:06:21,316
This looks like a brand.
98
00:06:21,340 --> 00:06:22,520
It's cauterized.
99
00:06:27,080 --> 00:06:29,406
The initials bc.
100
00:06:29,430 --> 00:06:31,106
Think our guy did this?
101
00:06:31,130 --> 00:06:32,846
If he did, it wasn't recent.
102
00:06:32,870 --> 00:06:34,286
All right.
103
00:06:34,310 --> 00:06:35,960
Let's get this back to the joc,
104
00:06:36,090 --> 00:06:37,456
see if they can make anything of it.
105
00:06:37,480 --> 00:06:39,050
- Thanks.
- Yeah.
106
00:06:41,140 --> 00:06:43,246
Remind me to never
underestimate the tip line again.
107
00:06:43,270 --> 00:06:44,426
Those were great instincts, kell.
108
00:06:44,450 --> 00:06:45,646
- Thanks.
- All right.
109
00:06:45,670 --> 00:06:47,126
Tell us about our three victims.
110
00:06:47,150 --> 00:06:50,556
Yeah, fingerprints ID
them as Jacqueline king,
111
00:06:50,580 --> 00:06:52,776
hyacinth Duffy, and vesper green,
112
00:06:52,800 --> 00:06:55,696
all in their early 20s, all sex workers
113
00:06:55,720 --> 00:06:57,916
with multiple solicitation
charges in New York,
114
00:06:57,940 --> 00:07:01,600
and all strangled to
death within the last week.
115
00:07:01,730 --> 00:07:03,836
With no signs of rape or sexual assault.
116
00:07:03,860 --> 00:07:06,356
So we may have a
serial killer on our hands.
117
00:07:06,380 --> 00:07:09,836
Does that mo match any
active cases in or out of state?
118
00:07:09,860 --> 00:07:11,316
No hits in vicap, but bau is generating
119
00:07:11,340 --> 00:07:12,796
a profile as we speak.
120
00:07:12,820 --> 00:07:14,806
And the neighbor described
the suspect as white,
121
00:07:14,830 --> 00:07:16,846
around 6'3", and driving
a dark-colored SUV.
122
00:07:16,870 --> 00:07:18,026
We get eyes on any
possible vehicle matches?
123
00:07:18,050 --> 00:07:19,846
No such luck.
124
00:07:19,870 --> 00:07:21,596
It's the residential section
of Washington heights,
125
00:07:21,620 --> 00:07:23,766
- so whole block is a dead zone.
- All right.
126
00:07:23,790 --> 00:07:25,156
What about fingerprints
found at the scene?
127
00:07:25,180 --> 00:07:26,336
Found plenty, but nothing popped up
128
00:07:26,360 --> 00:07:27,800
in next generation ID.
129
00:07:27,930 --> 00:07:29,206
What about defensive wounds?
130
00:07:29,230 --> 00:07:30,466
Any skin cell DNA under the fingernails
131
00:07:30,490 --> 00:07:32,206
of the most recent victim?
132
00:07:32,230 --> 00:07:34,606
We ran the sample, but there
were no matches in the system.
133
00:07:34,630 --> 00:07:37,386
Right, then we work our way
backwards through the vics.
134
00:07:37,410 --> 00:07:39,086
These girls were sex workers, right?
135
00:07:39,110 --> 00:07:40,346
Stands to reason our killer
picked them up at some point.
136
00:07:40,370 --> 00:07:41,786
Can we figure out where?
137
00:07:41,810 --> 00:07:43,086
Well, based on arrest records,
138
00:07:43,110 --> 00:07:44,176
they all worked the street,
139
00:07:44,200 --> 00:07:46,746
no online escort services or profiles.
140
00:07:46,770 --> 00:07:49,316
One of the women, vesper
green, has a branding
141
00:07:49,340 --> 00:07:51,406
on the inside of her wrist.
142
00:07:51,430 --> 00:07:52,750
Just ran it through the database.
143
00:07:52,820 --> 00:07:55,886
That Mark is tied to a
known pimp, buddy cook.
144
00:07:55,910 --> 00:07:58,456
Cook is currently
locked up at fci ridge bury,
145
00:07:58,480 --> 00:07:59,756
but his girls like to
hang outside a bodega
146
00:07:59,780 --> 00:08:01,260
on Roosevelt Avenue.
147
00:08:01,390 --> 00:08:03,326
So within a week, our
suspect has strangled
148
00:08:03,350 --> 00:08:05,050
three women in our own backyard.
149
00:08:05,180 --> 00:08:07,140
This guy is on a spree.
I want him ID'd now.
150
00:08:07,270 --> 00:08:08,790
Yes, ma'am.
151
00:08:08,920 --> 00:08:10,506
Let's get scola and Eva
over to Roosevelt Avenue.
152
00:08:10,530 --> 00:08:12,450
Maybe somebody saw
him scoop up vesper.
153
00:08:19,630 --> 00:08:21,510
So, scola, you got any
special holiday plans?
154
00:08:21,630 --> 00:08:24,006
Nina wants to host, you know?
155
00:08:24,030 --> 00:08:26,216
Do it all for once, the whole shebang.
156
00:08:26,240 --> 00:08:27,836
What? It's not your vision?
157
00:08:27,860 --> 00:08:29,966
Well, her family's just kind of a lot.
158
00:08:29,990 --> 00:08:31,356
- You know what I mean?
- Yeah.
159
00:08:31,380 --> 00:08:33,030
Try explaining to my mom why
160
00:08:33,160 --> 00:08:34,316
I'm still single over Christmas.
161
00:08:34,340 --> 00:08:36,756
Prick!
162
00:08:36,780 --> 00:08:38,870
Here we go.
163
00:08:44,570 --> 00:08:46,976
Special agents ramos and scola, FBI.
164
00:08:48,620 --> 00:08:50,246
It's hard enough without you people.
165
00:08:50,270 --> 00:08:51,530
Look, we're not the cops.
166
00:08:51,660 --> 00:08:52,986
We're not trying to jam you up, okay?
167
00:08:53,010 --> 00:08:54,376
We just have to ask
you a couple questions.
168
00:08:54,400 --> 00:08:56,686
Yeah? About what?
169
00:08:56,710 --> 00:08:58,386
Well, there's somebody
out here targeting women
170
00:08:58,410 --> 00:08:59,386
in your line of work, all right?
171
00:08:59,410 --> 00:09:00,670
We just need a little help.
172
00:09:03,280 --> 00:09:04,786
You work for buddy cook?
173
00:09:04,810 --> 00:09:06,476
I don't work for anybody.
174
00:09:06,500 --> 00:09:08,550
Hey, you know your rights, Charlie.
175
00:09:08,680 --> 00:09:10,070
You don't gotta tell them nothing.
176
00:09:10,200 --> 00:09:11,720
Thanks, dez. I got this.
177
00:09:12,940 --> 00:09:14,200
Do you know this girl?
178
00:09:14,340 --> 00:09:16,560
Her name is vesper green.
179
00:09:18,210 --> 00:09:20,650
Maybe. Yeah.
180
00:09:20,780 --> 00:09:22,366
What's going on?
181
00:09:22,390 --> 00:09:24,090
Did something happen to her?
182
00:09:24,220 --> 00:09:27,140
I'm sorry, but we found
vesper's body this morning
183
00:09:27,260 --> 00:09:28,480
strangled to death.
184
00:09:37,660 --> 00:09:38,946
What is this?
185
00:09:38,970 --> 00:09:40,776
It's... it's vesper.
186
00:09:40,800 --> 00:09:43,370
They said... they said she's dead.
187
00:09:43,500 --> 00:09:44,866
Murdered, along with two other women,
188
00:09:44,890 --> 00:09:47,696
also sex workers.
189
00:09:47,720 --> 00:09:49,476
I take it you guys were close.
190
00:09:49,500 --> 00:09:51,306
We looked out for each other.
191
00:09:51,330 --> 00:09:53,306
Well, did you notice any
suspicious men lately?
192
00:09:53,330 --> 00:09:55,096
How about all of them?
193
00:09:55,120 --> 00:09:56,950
Look, can either of you recall
194
00:09:57,070 --> 00:09:58,616
any time she might have
talked about somebody
195
00:09:58,640 --> 00:10:00,136
that was acting strange?
196
00:10:00,160 --> 00:10:02,406
A client? A fight?
197
00:10:02,430 --> 00:10:04,316
Fights happen all the time.
198
00:10:04,340 --> 00:10:08,106
It's... what do they say...
occupational hazard?
199
00:10:08,130 --> 00:10:10,066
That's why we started working in pairs.
200
00:10:10,090 --> 00:10:11,480
Was anyone working with vesper
201
00:10:11,610 --> 00:10:13,066
the last time you saw her?
202
00:10:13,090 --> 00:10:17,066
Yeah, vesper was
talking to some white dude.
203
00:10:17,090 --> 00:10:18,960
Left in an SUV.
204
00:10:19,100 --> 00:10:22,556
Looked like it hadn't
been washed in, like, ever.
205
00:10:22,580 --> 00:10:25,710
I'm pretty sure Effy was with her.
206
00:10:25,840 --> 00:10:27,686
He picked them both up.
207
00:10:33,760 --> 00:10:35,566
All right, so the super confirmed
208
00:10:35,590 --> 00:10:37,226
he saw Effy o'Rourke
go into this apartment
209
00:10:37,250 --> 00:10:38,746
a couple hours ago.
210
00:10:38,770 --> 00:10:40,966
What the hell? Bitch!
211
00:10:40,990 --> 00:10:42,396
Help! Get off of me!
212
00:10:42,420 --> 00:10:44,576
- Who do you think you are?
- Hit it.
213
00:10:44,600 --> 00:10:45,926
Get over here!
214
00:10:47,520 --> 00:10:48,716
- Get off her! Off, now!
- Hey, hey, hey! What is this?
215
00:10:48,740 --> 00:10:51,456
Drop on the ground! On your knees!
216
00:10:51,480 --> 00:10:53,310
- Hey, hey.
- Effy?
217
00:10:53,440 --> 00:10:55,806
Effy?
218
00:10:55,830 --> 00:10:57,156
- You're gonna be okay.
- She tried to drug me!
219
00:10:57,180 --> 00:10:59,300
- Stop talking! Stop talking!
- She tried to drug me!
220
00:11:12,240 --> 00:11:14,110
Brandon kraczuk.
221
00:11:14,240 --> 00:11:15,916
It says here that you're
a project manager
222
00:11:15,940 --> 00:11:19,696
at iron state, a high-end contracting firm.
223
00:11:19,720 --> 00:11:21,916
It's a respectable job. No priors.
224
00:11:21,940 --> 00:11:23,306
How'd you end up in this mess?
225
00:11:23,330 --> 00:11:24,720
I mean, three girls.
226
00:11:24,860 --> 00:11:26,316
And, what, Effy was
gonna be your fourth?
227
00:11:26,340 --> 00:11:27,340
Wait, what?
228
00:11:27,470 --> 00:11:29,016
What do you... what do you think I did?
229
00:11:29,040 --> 00:11:31,056
You're gonna play dumb? Okay.
230
00:11:31,080 --> 00:11:32,236
We'll just wait for the DNA match.
231
00:11:32,260 --> 00:11:34,716
What are you talking about?
232
00:11:34,740 --> 00:11:37,066
Here are the photos
of the three sex workers
233
00:11:37,090 --> 00:11:40,570
that you strangled to
death and threw in a freezer.
234
00:11:40,700 --> 00:11:42,156
We can link every one
of their murders to you.
235
00:11:42,180 --> 00:11:43,310
Wait, hold on.
236
00:11:43,440 --> 00:11:45,360
I have never seen
these women in my life!
237
00:11:45,490 --> 00:11:47,296
- That's not what we heard.
- According to an eyewitness,
238
00:11:47,320 --> 00:11:50,076
this girl, vesper green,
her, and Effy o'Rourke,
239
00:11:50,100 --> 00:11:51,556
the one that we caught you beating,
240
00:11:51,580 --> 00:11:52,736
were picked up by the same John...
241
00:11:52,760 --> 00:11:54,590
white male, 30s, around 6'3"...
242
00:11:54,710 --> 00:11:56,776
and they were driven off in a dark SUV
243
00:11:56,800 --> 00:11:57,696
just like the one that you own.
244
00:11:57,720 --> 00:11:58,900
That proves nothing.
245
00:11:59,020 --> 00:12:01,540
Half the city drives a dark SUV.
246
00:12:03,110 --> 00:12:06,550
Look, whatever they saw, it wasn't me.
247
00:12:06,680 --> 00:12:08,616
And besides, I don't pick up prostitutes.
248
00:12:08,640 --> 00:12:10,796
That girl, Effy, she picked me up.
249
00:12:10,820 --> 00:12:13,056
You do understand that lying
to the FBI is a federal crime?
250
00:12:13,080 --> 00:12:14,926
I'm telling you, I am not lying!
251
00:12:14,950 --> 00:12:16,230
Then you better start talking.
252
00:12:18,350 --> 00:12:20,400
I stopped at o'brien's after work...
253
00:12:20,520 --> 00:12:22,326
a couple of beers.
254
00:12:22,350 --> 00:12:24,636
This girl sits down next to me,
and she comes on really strong,
255
00:12:24,660 --> 00:12:26,506
like she wants to party.
256
00:12:26,530 --> 00:12:28,116
Why not, right?
257
00:12:28,140 --> 00:12:30,190
We get back to my
place, we hook up a little,
258
00:12:30,310 --> 00:12:32,116
and then she sneaks
away to make drinks.
259
00:12:32,140 --> 00:12:34,116
And that's when I caught
her trying to roofie me.
260
00:12:34,140 --> 00:12:35,686
So then you started to
beat the hell out of her.
261
00:12:35,710 --> 00:12:38,126
When I confronted her,
she grabbed a knife, okay?
262
00:12:38,150 --> 00:12:39,760
You guys didn't see that part.
263
00:12:41,590 --> 00:12:44,396
Look, she tried to drug me.
264
00:12:44,420 --> 00:12:48,356
And, yes, I lost control.
265
00:12:48,380 --> 00:12:51,136
But if you need proof,
test my DNA or whatever.
266
00:12:51,160 --> 00:12:53,316
It will show that I was
nowhere near those girls.
267
00:12:53,340 --> 00:12:54,730
You'll see.
268
00:12:54,860 --> 00:12:55,990
I'm innocent.
269
00:12:56,120 --> 00:12:59,510
You're far from innocent, Brandon.
270
00:13:02,830 --> 00:13:04,626
- What do you think?
- I hate to say it.
271
00:13:04,650 --> 00:13:05,846
I think he's telling the truth.
272
00:13:05,870 --> 00:13:08,416
Yeah, but you saw what I saw.
273
00:13:08,440 --> 00:13:10,376
He would have killed that
girl if we didn't show up.
274
00:13:10,400 --> 00:13:11,726
Yeah, he's a piece of work.
275
00:13:11,750 --> 00:13:13,816
But bau's prelim profile says
276
00:13:13,840 --> 00:13:16,166
we need to look for
somebody who's antisocial,
277
00:13:16,190 --> 00:13:18,466
who has a lifelong hatred for women.
278
00:13:18,490 --> 00:13:20,606
I mean, he was making eye
contact with me the whole time.
279
00:13:20,630 --> 00:13:22,036
He wanted my approval.
280
00:13:22,060 --> 00:13:23,386
Okay, so maybe the profile was wrong.
281
00:13:23,410 --> 00:13:25,280
There's one way to find out.
282
00:13:25,410 --> 00:13:27,696
Let's hold him, and we'll get
an str analysis in the morning.
283
00:13:27,720 --> 00:13:29,240
Okay.
284
00:13:32,810 --> 00:13:34,810
- Hey. Morning.
- Hey.
285
00:13:34,940 --> 00:13:36,356
I'm afraid Maggie's hunch was right.
286
00:13:36,380 --> 00:13:37,876
Our killer is still out there.
287
00:13:37,900 --> 00:13:39,836
The DNA found under vesper's nails
288
00:13:39,860 --> 00:13:41,990
was not a match for Brandon kraczuk.
289
00:13:42,130 --> 00:13:43,480
That tracks.
290
00:13:43,610 --> 00:13:45,366
I had Kelly dig into
Brandon's credit cards.
291
00:13:45,390 --> 00:13:47,650
He was in Boston for the
last two weeks at a work site.
292
00:13:47,780 --> 00:13:49,416
His manager confirmed it.
293
00:13:49,440 --> 00:13:52,026
And ert found traces of rohypnol
294
00:13:52,050 --> 00:13:53,766
in a broken glass at his apartment.
295
00:13:53,790 --> 00:13:55,986
So Effy did try to drug him.
296
00:13:56,010 --> 00:13:57,856
There's something about this case.
297
00:13:57,880 --> 00:14:00,060
The closer we look, the
blurrier the picture gets.
298
00:14:00,190 --> 00:14:01,596
Yeah, well, Effy got
released from hospital,
299
00:14:01,620 --> 00:14:03,206
so let's talk to her.
300
00:14:03,230 --> 00:14:04,426
Maybe she can help
us figure out what's what.
301
00:14:04,450 --> 00:14:05,450
Yeah.
302
00:14:07,150 --> 00:14:08,606
You know, Effy, we can't even imagine
303
00:14:08,630 --> 00:14:09,996
what you're going through.
304
00:14:10,020 --> 00:14:12,216
A lot of my days are tough.
305
00:14:12,240 --> 00:14:15,656
The hell the cops care all of a sudden?
306
00:14:15,680 --> 00:14:19,186
Well, you're lucky we
found you when we did, Effy.
307
00:14:19,210 --> 00:14:20,666
Okay?
308
00:14:20,690 --> 00:14:22,530
We know that you tried
to drug Brandon kraczuk
309
00:14:22,640 --> 00:14:26,236
before he attacked you, okay?
310
00:14:26,260 --> 00:14:29,236
There is somebody
that's killing girls like you.
311
00:14:29,260 --> 00:14:30,716
All right?
312
00:14:30,740 --> 00:14:32,196
We're here trying to piece that together.
313
00:14:32,220 --> 00:14:35,490
- What do you mean? Like...
- a serial killer.
314
00:14:37,620 --> 00:14:41,946
Vesper green and two other
women were found murdered.
315
00:14:46,190 --> 00:14:47,426
It's him.
316
00:14:47,450 --> 00:14:49,346
Who's "him"?
317
00:14:49,370 --> 00:14:51,906
This John.
318
00:14:51,930 --> 00:14:55,046
He picked us up, me and vesper.
319
00:14:55,070 --> 00:14:57,046
He paid me to drug that guy.
320
00:14:57,070 --> 00:14:59,786
He paid you to drug Brandon kraczuk?
321
00:14:59,810 --> 00:15:01,550
Yeah.
322
00:15:01,680 --> 00:15:02,616
Did you catch him?
323
00:15:02,640 --> 00:15:04,536
No. That's why we're here.
324
00:15:04,560 --> 00:15:06,756
Look, we need your help.
325
00:15:06,780 --> 00:15:08,186
You just said that he picked you up
326
00:15:08,210 --> 00:15:11,430
and your friend, vesper green, right?
327
00:15:11,560 --> 00:15:13,690
Is there something that you
remember about this John?
328
00:15:13,830 --> 00:15:15,496
Like, did he give you a name?
329
00:15:15,520 --> 00:15:19,390
No, he barely spoke, and he paid a lot.
330
00:15:19,530 --> 00:15:23,286
1,000 upfront and another
1,000 when the job was done.
331
00:15:23,310 --> 00:15:25,076
What was the job?
332
00:15:25,100 --> 00:15:27,076
Go to the bar, take
Brandon home, drug him,
333
00:15:27,100 --> 00:15:28,686
and take his wallet.
334
00:15:28,710 --> 00:15:30,206
What did the John want in the wallet?
335
00:15:30,230 --> 00:15:32,556
He showed me a photo of Brandon.
336
00:15:32,580 --> 00:15:34,580
Told me where Brandon
drinks after work.
337
00:15:34,720 --> 00:15:37,736
But Brandon wasn't
at the bar the first night.
338
00:15:37,760 --> 00:15:40,590
It was a lot of money,
and so I tried again.
339
00:15:40,720 --> 00:15:43,656
And once I got the wallet,
I was supposed to meet
340
00:15:43,680 --> 00:15:45,510
the guy in Washington heights.
341
00:15:54,520 --> 00:15:57,846
That's where you found them.
342
00:15:57,870 --> 00:15:59,790
Isn't it?
343
00:16:01,480 --> 00:16:03,310
Effy.
344
00:16:08,580 --> 00:16:11,020
Was vesper supposed
to steal something too?
345
00:16:16,280 --> 00:16:19,866
After that creep picked us up,
346
00:16:19,890 --> 00:16:24,216
we all went to the diner.
347
00:16:24,240 --> 00:16:26,500
He spoke to me and
vesper in separate booths.
348
00:16:26,640 --> 00:16:28,340
Where was the diner?
349
00:16:31,560 --> 00:16:33,316
You don't have to convince
me Effy's story is far-fetched,
350
00:16:33,340 --> 00:16:36,016
but her description of
the John who hired her
351
00:16:36,040 --> 00:16:37,586
matches the description of our killer,
352
00:16:37,610 --> 00:16:38,626
same for the car he was driving,
353
00:16:38,650 --> 00:16:40,090
so we are chasing that frisbee.
354
00:16:40,220 --> 00:16:42,180
All right, we got eyes on the... the diner
355
00:16:42,310 --> 00:16:44,026
Effy said her and her
friend were taken to?
356
00:16:44,050 --> 00:16:46,326
Got two, but the cameras
only cover half the parking lot.
357
00:16:46,350 --> 00:16:47,506
Well, that'll have to do.
358
00:16:47,530 --> 00:16:50,376
Eyes up for a dark SUV, right?
359
00:16:50,400 --> 00:16:52,986
Hey, yeah, got something, 2:22 P.M.
360
00:16:53,010 --> 00:16:54,556
All right, all right.
361
00:16:54,580 --> 00:16:56,760
Man exiting a dark
SUV with our two women.
362
00:16:56,890 --> 00:16:58,736
I can't see the plates.
363
00:16:58,760 --> 00:17:00,516
All right, but that's
definitely Effy and vesper.
364
00:17:00,540 --> 00:17:02,826
So who is the guy in
the dark blue hoodie?
365
00:17:02,850 --> 00:17:04,386
We only need one frame, right?
366
00:17:04,410 --> 00:17:06,670
We need the seven
reference points to get an ID.
367
00:17:06,810 --> 00:17:09,136
Just hold on. Let me try something.
368
00:17:09,160 --> 00:17:11,096
Yeah, I think I got it.
369
00:17:11,120 --> 00:17:12,656
Update to our face rec software.
370
00:17:12,680 --> 00:17:15,420
It can pull from different
angles to get a composite.
371
00:17:15,560 --> 00:17:16,780
- Got it.
- Okay, folks.
372
00:17:16,910 --> 00:17:19,966
Eyes up. Warren stroud.
373
00:17:19,990 --> 00:17:21,146
Let's get to know each other. Talk to me.
374
00:17:21,170 --> 00:17:22,910
Looks like he lives out of town.
375
00:17:23,040 --> 00:17:24,456
Current address is in elkins park.
376
00:17:24,480 --> 00:17:25,886
Philadelphia.
377
00:17:25,910 --> 00:17:28,066
Yeah, he lost his trucking
job post-pandemic.
378
00:17:28,090 --> 00:17:30,660
Recently declared bankruptcy.
379
00:17:30,790 --> 00:17:32,636
I'm also seeing divorce documents
380
00:17:32,660 --> 00:17:36,076
filed by his wife, Janice, but
they have yet to be finalized.
381
00:17:36,100 --> 00:17:38,296
Okay, any reason given for the divorce?
382
00:17:38,320 --> 00:17:39,856
Wife claims she caught her husband
383
00:17:39,880 --> 00:17:42,736
- with multiple sex workers.
- Okay.
384
00:17:42,760 --> 00:17:45,606
So maybe Warren's redirecting
his anger for his misfortune
385
00:17:45,630 --> 00:17:47,516
at sex workers.
386
00:17:47,540 --> 00:17:49,086
Yeah, could be blaming
them for his downturn.
387
00:17:49,110 --> 00:17:50,826
So how does stealing the guy's wallet
388
00:17:50,850 --> 00:17:52,330
fit into all of this?
389
00:17:52,460 --> 00:17:53,836
What's the connection
to Brandon kraczuk?
390
00:17:53,860 --> 00:17:55,136
Maybe Warren paid these other girls
391
00:17:55,160 --> 00:17:56,266
to steal things before he killed them,
392
00:17:56,290 --> 00:17:58,290
too, some kind of twisted ritual.
393
00:17:58,430 --> 00:18:01,576
But no, we need another
piece to this puzzle.
394
00:18:01,600 --> 00:18:03,406
Okay, we've been poring
over Warren's financials.
395
00:18:03,430 --> 00:18:05,690
His card was charged at
a Bronx motel last week.
396
00:18:05,820 --> 00:18:07,196
Okay, right before the murders began.
397
00:18:07,220 --> 00:18:08,936
And get this. That motel?
398
00:18:08,960 --> 00:18:10,626
Ten minutes away from
the community center
399
00:18:10,650 --> 00:18:11,676
where we found the bodies.
400
00:18:11,700 --> 00:18:13,936
Get scola and Eva there now.
401
00:18:37,860 --> 00:18:39,526
FBI! Open up!
402
00:18:39,550 --> 00:18:42,290
I'm coming out! Don't shoot, please!
403
00:18:46,780 --> 00:18:48,350
Up against the wall.
404
00:18:50,610 --> 00:18:52,236
All right, we're all clear.
405
00:18:52,260 --> 00:18:54,586
We're looking for Warren stroud.
406
00:18:54,610 --> 00:18:55,896
Who are you?
407
00:18:55,920 --> 00:18:57,636
I'm his wife.
408
00:19:05,710 --> 00:19:06,776
Will someone please just tell me
409
00:19:06,800 --> 00:19:08,020
what do you think he did?
410
00:19:08,150 --> 00:19:10,646
We believe that your
husband has murdered
411
00:19:10,670 --> 00:19:15,086
three different women here
in New York, all sex workers.
412
00:19:15,110 --> 00:19:17,346
This is insane.
413
00:19:17,370 --> 00:19:19,176
Warren would never
do anything like that.
414
00:19:19,200 --> 00:19:21,590
He's not a killer. He's a good man.
415
00:19:21,730 --> 00:19:24,446
Janice, you divorced your husband
416
00:19:24,470 --> 00:19:26,616
because you found him
cheating on you with sex workers.
417
00:19:26,640 --> 00:19:27,950
I did.
418
00:19:28,080 --> 00:19:30,706
But it's complicated.
419
00:19:30,730 --> 00:19:32,340
What's complicated about it?
420
00:19:34,090 --> 00:19:38,830
You know that something
is wrong with your husband.
421
00:19:38,960 --> 00:19:41,896
He's on lithium and anti-seizure meds.
422
00:19:41,920 --> 00:19:44,336
He's sick. Okay? He needs help.
423
00:19:44,360 --> 00:19:45,946
He needs my help.
424
00:19:45,970 --> 00:19:51,036
Been in a spiral better
part of a year, lost his job.
425
00:19:51,060 --> 00:19:53,296
I found him with a prostitute.
426
00:19:53,320 --> 00:19:54,826
There were others.
427
00:19:54,850 --> 00:19:58,046
Him doing that, bringing
428
00:19:58,070 --> 00:19:59,786
whatever they gave him back to our bed?
429
00:19:59,810 --> 00:20:02,250
No, I left.
430
00:20:03,990 --> 00:20:09,056
But I still care about him.
431
00:20:09,080 --> 00:20:12,096
Okay, so how did you
end up here at this motel?
432
00:20:12,120 --> 00:20:14,626
He's been here before.
433
00:20:14,650 --> 00:20:16,536
Left me a message two nights ago.
434
00:20:16,560 --> 00:20:18,276
Sounded like he was on an upswing.
435
00:20:18,300 --> 00:20:20,496
So I drove into the city to find him.
436
00:20:20,520 --> 00:20:22,360
You still got the
voicemail? Can we hear it?
437
00:20:28,010 --> 00:20:30,930
We are at the precipice
of true destruction.
438
00:20:31,060 --> 00:20:33,556
I love you so much.
439
00:20:33,580 --> 00:20:35,760
This world is gonna burn.
440
00:20:35,890 --> 00:20:38,940
And I'm holding the
match, and it's lit in my hand
441
00:20:39,060 --> 00:20:40,956
and it doesn't hurt.
442
00:20:40,980 --> 00:20:43,696
This day of reckoning is so close.
443
00:20:43,720 --> 00:20:47,330
I can't wait to see it all in ruins.
444
00:20:47,460 --> 00:20:50,160
It sounds like more than a spiral to me.
445
00:20:50,290 --> 00:20:53,276
Since we split up, he's been alone,
446
00:20:53,300 --> 00:20:55,446
isolated, staring at that laptop.
447
00:20:55,470 --> 00:20:57,496
Who knows what he's
doing on that thing?
448
00:20:57,520 --> 00:21:00,056
Okay, we're gonna need
to get that down to the joc.
449
00:21:00,080 --> 00:21:03,236
I'd like to stay here in
case Warren comes back,
450
00:21:03,260 --> 00:21:04,716
if that's all right.
451
00:21:04,740 --> 00:21:07,180
I'm sorry, Janice. This is a crime scene.
452
00:21:07,310 --> 00:21:11,336
Well, then I'll take another room.
453
00:21:11,360 --> 00:21:13,540
I want Warren to see my face first.
454
00:21:13,660 --> 00:21:17,036
No matter what happens,
he owes me that much.
455
00:21:17,060 --> 00:21:18,540
Okay.
456
00:21:18,670 --> 00:21:21,280
We'll get some undercover
officers posted outside.
457
00:21:21,410 --> 00:21:25,046
- And if he calls you...
- You'll be the first to know.
458
00:21:28,370 --> 00:21:30,356
This world is gonna burn.
459
00:21:30,380 --> 00:21:33,046
And I'm holding the
match, and it's lit in my hand
460
00:21:33,070 --> 00:21:35,396
and it doesn't hurt.
461
00:21:35,420 --> 00:21:38,146
This day of reckoning is so close.
462
00:21:38,170 --> 00:21:40,096
I can't wait to see it all in ruins.
463
00:21:40,120 --> 00:21:41,886
Okay, stop it there.
464
00:21:41,910 --> 00:21:43,536
So "precipice of destruction,"
"day of reckoning"...
465
00:21:43,560 --> 00:21:44,846
does that sound like a
guy who's off his meds?
466
00:21:44,870 --> 00:21:46,326
Yes.
467
00:21:46,350 --> 00:21:47,430
Yeah, but what I mean is,
468
00:21:47,480 --> 00:21:49,376
that's not just a guy off his meds.
469
00:21:49,400 --> 00:21:50,936
That's a guy who's
planning something, right?
470
00:21:50,960 --> 00:21:52,856
His wife said that Warren
is online day and night.
471
00:21:52,880 --> 00:21:55,466
So what if these women that he killed,
472
00:21:55,490 --> 00:21:57,166
what if it's a part of some kind of plan?
473
00:21:57,190 --> 00:21:58,376
Were we able to track Warren's phone?
474
00:21:58,400 --> 00:21:59,880
He must have turned it off.
475
00:22:00,010 --> 00:22:00,816
Last ping is at the community
center the other night.
476
00:22:00,840 --> 00:22:02,946
Right.
477
00:22:02,970 --> 00:22:04,646
You know, maybe we're
looking at this the wrong way.
478
00:22:04,670 --> 00:22:06,736
Maybe it's not a
psycho sexual serial killing.
479
00:22:06,760 --> 00:22:09,460
Maybe it's part of some doomsday plot.
480
00:22:09,590 --> 00:22:11,086
Okay, let's... let's talk this through.
481
00:22:11,110 --> 00:22:12,566
What do we know?
482
00:22:12,590 --> 00:22:14,746
We know Warren picked
up this woman, Effy,
483
00:22:14,770 --> 00:22:17,396
paid her $1,000 to steal this guy,
484
00:22:17,420 --> 00:22:19,550
Brandon kraczuk's wallet,
and bring it back to him,
485
00:22:19,690 --> 00:22:21,616
which is weird.
486
00:22:21,640 --> 00:22:26,106
Well, if it is a whole plot,
did he kill these women
487
00:22:26,130 --> 00:22:27,976
to use them in the same way?
488
00:22:28,000 --> 00:22:31,236
To get them to steal
from the actual targets,
489
00:22:31,260 --> 00:22:32,806
and then he killed the
women off to cover his tracks.
490
00:22:32,830 --> 00:22:34,790
We can look at the recent
NYPD robbery reports.
491
00:22:34,920 --> 00:22:36,336
Yeah, filtering for male victims
492
00:22:36,360 --> 00:22:37,806
who claim to have been robbed
493
00:22:37,830 --> 00:22:39,206
by female suspects over the last week.
494
00:22:39,230 --> 00:22:40,580
All five boroughs, all ages.
495
00:22:40,710 --> 00:22:42,816
Let's cast a wide net.
496
00:22:44,800 --> 00:22:47,060
Take us through it.
How were you robbed?
497
00:22:47,190 --> 00:22:48,906
I was watching the
ball game at Finnegan's,
498
00:22:48,930 --> 00:22:50,696
just minding my own damn business,
499
00:22:50,720 --> 00:22:52,046
when this girl came and sat at the bar.
500
00:22:52,070 --> 00:22:53,720
And then what happened?
501
00:22:53,850 --> 00:22:56,566
She started flirting, like, real suggestive.
502
00:22:56,590 --> 00:22:58,486
Thought it was my lucky night.
503
00:22:58,510 --> 00:23:00,486
I jumped to bring her back to my place.
504
00:23:00,510 --> 00:23:02,136
Believe it or not, but it's been a while
505
00:23:02,160 --> 00:23:03,640
since I had company.
506
00:23:05,470 --> 00:23:07,056
Do you see the woman who
approached you in these photos?
507
00:23:07,080 --> 00:23:08,666
That's her.
508
00:23:08,690 --> 00:23:09,976
That's the crazy girl that roofied me.
509
00:23:10,000 --> 00:23:12,066
The redhead, that's her.
510
00:23:12,090 --> 00:23:14,366
Yes, her.
511
00:23:14,390 --> 00:23:16,416
She seemed so pleasant.
512
00:23:16,440 --> 00:23:18,196
And you are certain
that you were drugged?
513
00:23:18,220 --> 00:23:19,506
Did you get a tox screening?
514
00:23:19,530 --> 00:23:20,880
No, but I'm sure she must have
515
00:23:21,010 --> 00:23:22,466
slipped something in my drink.
516
00:23:22,490 --> 00:23:23,856
'Cause one minute, we're raising
517
00:23:23,880 --> 00:23:25,710
our glass to a chance meeting.
518
00:23:25,840 --> 00:23:27,256
And then I woke up in the morning.
519
00:23:27,280 --> 00:23:28,776
Things were going great.
520
00:23:28,800 --> 00:23:30,516
And then I woke up in the morning.
521
00:23:30,540 --> 00:23:32,370
Felt like I took a brick to the face.
522
00:23:32,500 --> 00:23:33,956
What did she steal from you?
523
00:23:33,980 --> 00:23:35,656
My laptop.
524
00:23:35,680 --> 00:23:37,900
My work lanyard was gone.
525
00:23:38,030 --> 00:23:39,046
She took my damn keys.
526
00:23:39,070 --> 00:23:40,486
For your home, car?
527
00:23:40,510 --> 00:23:41,656
And then some.
528
00:23:41,680 --> 00:23:44,136
Look, I'm a fleet manager over at nyep,
529
00:23:44,160 --> 00:23:45,550
New York eastern power.
530
00:23:45,690 --> 00:23:49,340
Took facility keys,
substation key fobs... all gone.
531
00:23:49,470 --> 00:23:51,390
Boss is pissed, and I look like an idiot.
532
00:23:51,520 --> 00:23:53,276
What would she want
with your work lanyard?
533
00:23:53,300 --> 00:23:55,610
I'm a third-generation ibew.
534
00:23:56,780 --> 00:24:00,170
I run operations for every
nyep substation in Manhattan.
535
00:24:00,310 --> 00:24:03,156
- Was this a personal laptop?
- I wish.
536
00:24:03,180 --> 00:24:05,026
I'm a civil engineer at Ford michaelson.
537
00:24:05,050 --> 00:24:07,896
There was very sensitive
information on that computer.
538
00:24:07,920 --> 00:24:10,336
What kind of sensitive information?
539
00:24:10,360 --> 00:24:12,840
My firm won a big contract.
540
00:24:12,970 --> 00:24:15,970
We're doing seismic updates,
big infrastructure projects.
541
00:24:16,110 --> 00:24:17,476
Including eastern power facilities?
542
00:24:17,500 --> 00:24:18,916
Sure.
543
00:24:18,940 --> 00:24:22,656
Schematics, all kinds
of info on that laptop.
544
00:24:22,680 --> 00:24:24,356
Well, you only need two things to access
545
00:24:24,380 --> 00:24:25,860
any eastern power facility.
546
00:24:25,990 --> 00:24:28,096
- One, a company truck.
- And two, a working keycard.
547
00:24:28,120 --> 00:24:29,616
Of course, you wouldn't know how
548
00:24:29,640 --> 00:24:31,056
to navigate the site unless
you had the blueprints
549
00:24:31,080 --> 00:24:33,276
- stolen from the third target.
- So what are we saying?
550
00:24:33,300 --> 00:24:35,350
Warren is threatening
some sort of attack
551
00:24:35,470 --> 00:24:38,650
on the city's infrastructure?
552
00:24:38,780 --> 00:24:40,740
Okay, so let's warn eastern power.
553
00:24:40,870 --> 00:24:42,610
There could be a security breach.
554
00:24:42,740 --> 00:24:44,820
And let's mobilize NYPD
to all its facilities, yeah?
555
00:24:44,920 --> 00:24:46,636
The only thing we haven't figured out
556
00:24:46,660 --> 00:24:48,300
is how Brandon kraczuk factors into this.
557
00:24:48,360 --> 00:24:50,206
We need to get his wallet to evidence,
558
00:24:50,230 --> 00:24:51,620
see what he's got worth taking.
559
00:24:51,750 --> 00:24:53,376
All right, let's get somebody to mtc.
560
00:24:53,400 --> 00:24:55,076
Brandon's lawyer bonded
him out two hours ago.
561
00:24:55,100 --> 00:24:56,946
What?
562
00:24:56,970 --> 00:24:58,646
Well, if Warren needed
something from Brandon
563
00:24:58,670 --> 00:25:01,176
and didn't get it, Warren
could already be after him.
564
00:25:01,200 --> 00:25:03,720
Get Maggie and oa to
Brandon's apartment now.
565
00:25:22,830 --> 00:25:25,010
Got a body.
566
00:25:34,270 --> 00:25:35,660
It's Brandon. He's dead.
567
00:26:11,920 --> 00:26:13,440
Go.
568
00:26:45,040 --> 00:26:46,056
It's over, Warren!
569
00:26:49,000 --> 00:26:50,626
Hands up.
570
00:26:50,650 --> 00:26:52,026
And get down on your knees.
571
00:26:52,050 --> 00:26:53,230
Now!
572
00:26:54,350 --> 00:26:56,936
It doesn't matter.
573
00:26:56,960 --> 00:26:59,530
You think you can prevent
the day of reckoning?
574
00:27:02,230 --> 00:27:05,076
The clocks will be reset.
575
00:27:16,550 --> 00:27:18,006
You murdered three women, Warren.
576
00:27:18,030 --> 00:27:21,136
You had them drug and Rob
three different male targets.
577
00:27:21,160 --> 00:27:23,966
What are the stolen
items that you killed for?
578
00:27:23,990 --> 00:27:26,056
The silent treatment is not gonna work.
579
00:27:26,080 --> 00:27:28,446
We have already tied your
DNA and your fingerprints
580
00:27:28,470 --> 00:27:29,886
to the three victims.
581
00:27:29,910 --> 00:27:32,536
They won't be the last to die.
582
00:27:32,560 --> 00:27:35,106
Well, you are in here now,
so how's that gonna work?
583
00:27:36,610 --> 00:27:38,846
Things always settle out in the end.
584
00:27:38,870 --> 00:27:41,856
Sometimes you just need
to give them a little push.
585
00:27:41,880 --> 00:27:43,506
So there's a plan,
something you need to push.
586
00:27:43,530 --> 00:27:45,246
Is that what you're saying?
587
00:27:45,270 --> 00:27:48,076
Jeez, I don't know what
I'm saying sometimes.
588
00:27:48,100 --> 00:27:51,646
Your wife is here, in the city.
589
00:27:51,670 --> 00:27:54,516
She said she was worried about you.
590
00:27:54,540 --> 00:27:55,760
If you say so.
591
00:27:55,890 --> 00:28:00,566
Stolen keys, stolen lanyard, a laptop.
592
00:28:00,590 --> 00:28:02,746
What's it all for? What's the plan?
593
00:28:02,770 --> 00:28:05,900
The plan hasn't changed at all.
594
00:28:06,030 --> 00:28:09,276
You said that the clocks
were gonna be reset.
595
00:28:09,300 --> 00:28:10,560
What's that all about?
596
00:28:12,210 --> 00:28:13,976
Warren.
597
00:28:14,000 --> 00:28:16,406
What do you want?
598
00:28:16,430 --> 00:28:20,586
I want what we all want... to live free.
599
00:28:20,610 --> 00:28:22,196
We are free.
600
00:28:22,220 --> 00:28:24,326
And so were you until
you killed those women.
601
00:28:24,350 --> 00:28:25,416
I'm not.
602
00:28:25,440 --> 00:28:28,206
You aren't.
603
00:28:28,230 --> 00:28:29,490
We're all trapped.
604
00:28:31,190 --> 00:28:34,476
It's the one thing we have in common.
605
00:28:34,500 --> 00:28:36,166
Whose words are those?
606
00:28:36,190 --> 00:28:38,216
I don't think they belong to you.
607
00:28:39,590 --> 00:28:41,256
You working with somebody?
608
00:28:41,280 --> 00:28:44,566
You have no idea what I'm capable of!
609
00:28:44,590 --> 00:28:45,566
Who are you're working with?
610
00:28:45,590 --> 00:28:47,266
Admit that you're trapped.
611
00:28:48,940 --> 00:28:50,486
Don't have time for this.
612
00:28:50,510 --> 00:28:53,510
If you can't see it, we
got nothing to talk about.
613
00:28:53,640 --> 00:28:55,276
You're gonna remember this
conversation when the judge
614
00:28:55,300 --> 00:28:56,846
signs your death warrant.
615
00:28:56,870 --> 00:28:58,260
You can't threaten me.
616
00:28:58,390 --> 00:29:00,700
I may be locked up now,
617
00:29:00,830 --> 00:29:03,310
but soon there will be no prisons.
618
00:29:05,000 --> 00:29:07,026
We'll finally hit the post.
619
00:29:07,050 --> 00:29:08,400
What post is that?
620
00:29:08,530 --> 00:29:10,660
Post-society.
621
00:29:16,710 --> 00:29:18,256
Hey, Ty, where you guys at?
622
00:29:18,280 --> 00:29:19,630
Me and Kylie just went skating.
623
00:29:19,760 --> 00:29:21,330
Now we're gonna grab some lunch.
624
00:29:21,460 --> 00:29:23,306
You're still giving us
a ride back later, right?
625
00:29:23,330 --> 00:29:26,526
No, look, I'm gonna need
you and your pal to head home.
626
00:29:26,550 --> 00:29:28,046
I can't tell you why.
627
00:29:28,070 --> 00:29:29,436
It's a work thing, so I need
you to take it seriously.
628
00:29:29,460 --> 00:29:31,446
- Come on, dad.
- Yeah.
629
00:29:31,470 --> 00:29:33,430
Really, sorry.
630
00:29:33,550 --> 00:29:35,226
All right.
631
00:29:35,250 --> 00:29:36,510
We'll head back.
632
00:29:36,640 --> 00:29:39,976
Tyler, what's going on?
633
00:29:40,000 --> 00:29:41,496
Call me when you get home, okay?
634
00:29:41,520 --> 00:29:43,220
I love you.
635
00:29:44,570 --> 00:29:45,920
My dad wants us to head back.
636
00:29:49,880 --> 00:29:51,580
So I dug into Warren's phone.
637
00:29:51,700 --> 00:29:54,466
He is very active on a
private telegram server,
638
00:29:54,490 --> 00:29:56,036
similar to the terrorgram channels
639
00:29:56,060 --> 00:29:57,376
used by domestic terrorists.
640
00:29:57,400 --> 00:30:00,516
It is very grim stuff, accelerationists
641
00:30:00,540 --> 00:30:02,380
- preaching about doomsday.
- Accelerationists.
642
00:30:02,500 --> 00:30:04,216
So what are we talking
about? A hate group?
643
00:30:04,240 --> 00:30:06,020
Well, these people, they hate the world.
644
00:30:06,150 --> 00:30:09,086
Their channel isn't tied
to any racist ideology.
645
00:30:09,110 --> 00:30:11,770
They call themselves 3rd testament.
646
00:30:11,900 --> 00:30:13,680
And they're not religious extremists?
647
00:30:13,810 --> 00:30:15,356
Far from it.
648
00:30:15,380 --> 00:30:17,926
The only god that these
people bow down to is chaos.
649
00:30:17,950 --> 00:30:19,536
They believe that violence
650
00:30:19,560 --> 00:30:22,000
is the ultimate motivator for change.
651
00:30:22,120 --> 00:30:24,950
Now, 3rd testament was founded
by this man, chip McCaffrey.
652
00:30:25,080 --> 00:30:26,536
And have we tracked him down yet?
653
00:30:26,560 --> 00:30:28,416
Don't need to.
654
00:30:28,440 --> 00:30:30,416
He's dead, killed in a
fire after a standoff with atf
655
00:30:30,440 --> 00:30:32,546
- in 2022.
- Right.
656
00:30:32,570 --> 00:30:34,596
The prophet is gone,
but his song lives on.
657
00:30:34,620 --> 00:30:38,026
And these message boards,
they are just an echo chamber
658
00:30:38,050 --> 00:30:40,180
for his members to provoke
each other into committing
659
00:30:40,320 --> 00:30:43,036
more extreme acts of violence.
660
00:30:43,060 --> 00:30:45,126
And it looks like Warren took the bait.
661
00:30:45,150 --> 00:30:47,030
It appears that they
goaded him into committing
662
00:30:47,060 --> 00:30:48,866
a lone wolf attack on Manhattan's
663
00:30:48,890 --> 00:30:50,996
- critical infrastructure.
- Right.
664
00:30:51,020 --> 00:30:53,216
Well, eastern power
deactivated all the stolen items,
665
00:30:53,240 --> 00:30:55,786
and ert did a full sweep.
They found nothing.
666
00:30:55,810 --> 00:30:58,030
What about Brandon kraczuk's wallet?
667
00:30:59,950 --> 00:31:01,950
We never found it.
668
00:31:02,080 --> 00:31:04,836
What if he wasn't in
that apartment alone?
669
00:31:04,860 --> 00:31:06,950
Goes there with the partner, kills the guy.
670
00:31:07,080 --> 00:31:09,406
And hands the wallet off to his partner.
671
00:31:09,430 --> 00:31:10,976
Right... Warren stays
back to deal with the body.
672
00:31:11,000 --> 00:31:12,196
Then we bust in.
673
00:31:12,220 --> 00:31:13,716
Brandon kraczuk is the project manager
674
00:31:13,740 --> 00:31:15,000
at iron state contracting.
675
00:31:15,130 --> 00:31:17,676
That means he'd have
access to demo materials,
676
00:31:17,700 --> 00:31:20,400
heavy machinery, explosives.
677
00:31:22,050 --> 00:31:23,376
We need to find out who Warren
678
00:31:23,400 --> 00:31:25,036
has been in contact with.
679
00:31:25,060 --> 00:31:27,166
- Let's get his wife in here.
- Yeah.
680
00:31:33,280 --> 00:31:35,126
Hey, bad news. Janice stroud just bolted.
681
00:31:35,150 --> 00:31:37,266
That room she checked
into, it was empty.
682
00:31:37,290 --> 00:31:39,306
She must have slipped away,
and she powered down her phone.
683
00:31:39,330 --> 00:31:40,836
All right, we gotta find her now.
684
00:31:40,860 --> 00:31:43,266
Boss, you should see this.
685
00:31:43,290 --> 00:31:45,966
20 minutes ago, one of the
stolen eastern power trucks
686
00:31:45,990 --> 00:31:48,496
pulled into this construction site.
687
00:31:48,520 --> 00:31:50,796
That's the construction site
where Brandon kraczuk works.
688
00:31:50,820 --> 00:31:51,976
Okay, so Warren stroud is in custody.
689
00:31:52,000 --> 00:31:53,536
So who is driving that truck?
690
00:31:53,560 --> 00:31:55,610
Got another angle. There.
691
00:32:00,400 --> 00:32:02,546
Well, at least we found her.
692
00:32:02,570 --> 00:32:03,856
All right, folks, Warren stroud
693
00:32:03,880 --> 00:32:05,336
is not working alone.
694
00:32:05,360 --> 00:32:07,466
Janice stroud, his
wife, is working with him.
695
00:32:07,490 --> 00:32:09,426
She just stole this truck,
like they had planned,
696
00:32:09,450 --> 00:32:11,426
and is likely trying to
finish what he started.
697
00:32:11,450 --> 00:32:13,036
I don't believe she's done.
698
00:32:13,060 --> 00:32:14,216
How much do you
wanna bet that duffel bag
699
00:32:14,240 --> 00:32:15,646
- is full of explosives?
- Yeah.
700
00:32:15,670 --> 00:32:16,996
We still got eyes on that truck?
701
00:32:17,020 --> 00:32:18,460
No. No, we're still looking.
702
00:32:18,590 --> 00:32:20,216
All right, everyone should be scrubbing.
703
00:32:20,240 --> 00:32:21,826
We need to find that vehicle.
704
00:32:21,850 --> 00:32:23,160
And somebody call eastern power.
705
00:32:23,290 --> 00:32:24,616
Make sure those stolen
key cards are deactivated.
706
00:32:24,640 --> 00:32:27,006
- I'm on it.
- Jubal!
707
00:32:27,030 --> 00:32:28,396
Looks like the truck
just crossed the toll in
708
00:32:28,420 --> 00:32:29,540
the Brooklyn battery tunnel.
709
00:32:31,120 --> 00:32:32,226
Okay, what does eastern
power have near there?
710
00:32:32,250 --> 00:32:34,756
The metropolitan grid substation.
711
00:32:34,780 --> 00:32:37,236
It uses insulating gas to
protect high-voltage equipment.
712
00:32:37,260 --> 00:32:39,416
It's just a few blocks away.
713
00:32:40,960 --> 00:32:42,700
All right. Get a team there right now.
714
00:32:44,530 --> 00:32:46,490
- Hey, dad.
- Hey, Tyler.
715
00:32:46,620 --> 00:32:48,336
What's going on,
buddy? Not a great time.
716
00:32:48,360 --> 00:32:49,466
Are you on the train?
717
00:32:49,490 --> 00:32:52,246
We were about to, but look,
718
00:32:52,270 --> 00:32:53,996
you always said if I saw
something that looked off,
719
00:32:54,020 --> 00:32:55,996
- I should call you.
- Yeah, sure.
720
00:32:56,020 --> 00:32:57,476
What'd you see?
721
00:32:57,500 --> 00:32:59,020
Kylie and I were headed to the train
722
00:32:59,060 --> 00:33:02,256
just now, and we heard gunshots.
723
00:33:02,280 --> 00:33:03,736
Tell him about the guys.
724
00:33:03,760 --> 00:33:05,216
And then we saw two
guys rush out of a Van
725
00:33:05,240 --> 00:33:06,696
and head into this building.
726
00:33:06,720 --> 00:33:08,526
They had guns and
a big rolling briefcase.
727
00:33:08,550 --> 00:33:10,316
Where... where is this?
728
00:33:10,340 --> 00:33:11,966
We're on Hudson, like, four blocks away
729
00:33:11,990 --> 00:33:14,096
- from your office.
- Okay.
730
00:33:14,120 --> 00:33:15,600
I'm gonna have somebody check it out.
731
00:33:15,650 --> 00:33:17,446
But I need you and Kylie
to get in a taxi right now
732
00:33:17,470 --> 00:33:19,716
and go home. Do you understand?
733
00:33:19,740 --> 00:33:22,236
Okay. Okay. Yeah.
734
00:33:22,260 --> 00:33:24,716
- Okay. You did good, Ty.
- Call me when you're home.
735
00:33:24,740 --> 00:33:27,326
Scola and Eva just
landed at the substation.
736
00:33:32,270 --> 00:33:34,466
Scola, that's the truck.
737
00:33:38,490 --> 00:33:40,426
All right, jubal.
738
00:33:40,450 --> 00:33:41,776
Got eyes on Janice.
739
00:33:41,800 --> 00:33:43,126
She's held up at the
gate with the keycard.
740
00:33:43,150 --> 00:33:44,980
We're moving in.
741
00:33:47,330 --> 00:33:50,136
Janice, it's the FBI. All right?
742
00:33:50,160 --> 00:33:52,096
I need you to step out of the truck
743
00:33:52,120 --> 00:33:54,526
slowly with your hands in the air.
744
00:34:04,480 --> 00:34:05,480
She's going!
745
00:34:12,010 --> 00:34:13,676
She's headed for the transformers!
746
00:34:13,700 --> 00:34:17,426
Everybody, get back! Get out!
747
00:34:17,450 --> 00:34:19,076
Get out! Go!
748
00:34:20,580 --> 00:34:22,020
Scola! Back down!
749
00:34:26,630 --> 00:34:29,630
Okay, we got the live feed
out from the substation.
750
00:34:29,760 --> 00:34:32,176
Okay, here we go.
751
00:34:32,200 --> 00:34:34,836
There's Janice. Where's she going?
752
00:34:34,860 --> 00:34:36,260
- Keep... keep an eye on her.
- Yep.
753
00:34:37,070 --> 00:34:38,266
Jubal, we got an active shooter.
754
00:34:38,290 --> 00:34:40,860
- Send backup.
- Who's our shooter? Kelly.
755
00:34:40,990 --> 00:34:42,110
- Yeah?
- Who's our shooter?
756
00:34:42,210 --> 00:34:43,886
I'm not getting any hits, jubal.
757
00:34:43,910 --> 00:34:45,106
Okay, I got Janice.
758
00:34:45,130 --> 00:34:47,366
She's entering the substation.
759
00:34:54,400 --> 00:34:57,206
- Whoa, is that...
- polymer-bonded explosives,
760
00:34:57,230 --> 00:34:58,896
and not just a single serving.
761
00:34:58,920 --> 00:35:01,230
Scola, Eva, are you there?
762
00:35:06,320 --> 00:35:08,516
All right, jubal, tell me
you're up on this place!
763
00:35:08,540 --> 00:35:10,036
Yeah, we're patched
in. We've got your eyes.
764
00:35:10,060 --> 00:35:12,216
Our suspect is in
possession of pbx explosives.
765
00:35:12,240 --> 00:35:13,866
How much?
766
00:35:13,890 --> 00:35:16,136
Enough to take down the
whole damn substation and more.
767
00:35:16,160 --> 00:35:17,826
She's currently
attaching it to the gas line.
768
00:35:17,850 --> 00:35:19,526
Do we know where
that is? Where is she?
769
00:35:19,550 --> 00:35:21,710
Transformers there on the
second floor of the tower.
770
00:35:21,820 --> 00:35:23,226
All right, she went to the second floor.
771
00:35:23,250 --> 00:35:25,170
Get up there when you can safely.
772
00:35:28,300 --> 00:35:29,146
We need more boots on the ground.
773
00:35:29,170 --> 00:35:30,740
Yeah, on it.
774
00:35:30,870 --> 00:35:32,496
I dispatched a team to
check something out nearby.
775
00:35:32,520 --> 00:35:34,456
- Why?
- Tyler's in the city.
776
00:35:34,480 --> 00:35:36,066
He saw two men run
into a building with guns.
777
00:35:36,090 --> 00:35:39,116
- Where?
- Hudson, right here.
778
00:35:39,140 --> 00:35:40,726
We haven't heard back
from the team yet, but...
779
00:35:40,750 --> 00:35:42,286
- no, negative.
- 60 Hudson.
780
00:35:42,310 --> 00:35:43,950
It's a lighthouse, a building that houses
781
00:35:44,050 --> 00:35:45,750
all the fiber optic cable for the city.
782
00:35:45,880 --> 00:35:47,970
Every telecom emergency
service Lane convenes
783
00:35:48,100 --> 00:35:49,036
at the base of that building.
784
00:35:49,060 --> 00:35:51,646
This isn't a lone wolf event.
785
00:35:51,670 --> 00:35:53,720
This is a wide-scale attack.
786
00:35:53,850 --> 00:35:55,330
They're targeting lower Manhattan.
787
00:35:55,460 --> 00:35:58,460
Okay, we need backup
to 60 Hudson right now.
788
00:36:04,810 --> 00:36:06,796
Alpha team secure the
area, the rest with us!
789
00:36:15,520 --> 00:36:17,300
Whoa, whoa, whoa! Get down!
790
00:36:26,010 --> 00:36:27,010
Wait for the reload.
791
00:36:29,450 --> 00:36:30,580
Cover us, now!
792
00:36:39,150 --> 00:36:40,696
Suspect down.
793
00:36:40,720 --> 00:36:42,480
Janice is on the west tower, second floor.
794
00:36:56,210 --> 00:36:57,390
She armed the bomb.
795
00:36:59,130 --> 00:37:00,546
Janice!
796
00:37:00,570 --> 00:37:02,546
Go, go, go. I'll get her!
797
00:37:08,750 --> 00:37:10,076
Oa, cut the blasting cap
798
00:37:10,100 --> 00:37:11,930
to neutralize the device completely.
799
00:37:27,770 --> 00:37:29,356
It's over.
800
00:37:29,380 --> 00:37:31,160
You're damn right it is.
801
00:37:31,290 --> 00:37:34,136
It's all over.
802
00:37:39,170 --> 00:37:40,886
God.
803
00:37:40,910 --> 00:37:43,886
What the... what the hell just happened?
804
00:37:48,050 --> 00:37:50,270
Are you guys seeing this?
805
00:37:50,400 --> 00:37:52,466
Jubal, what the hell was that?
806
00:37:52,490 --> 00:37:54,076
How long until the
generator kicks back in?
807
00:37:54,100 --> 00:37:56,246
- It should be coming up. I...
- we still got comms?
808
00:37:56,270 --> 00:37:58,726
Hey, Maggie, oa, can you hear me?
809
00:37:58,750 --> 00:38:00,076
Maggie?
810
00:38:00,100 --> 00:38:02,606
Jubal, can you hear me?
811
00:38:03,890 --> 00:38:05,280
Comms are down.
812
00:38:07,240 --> 00:38:08,826
Somebody talk to me!
813
00:38:08,850 --> 00:38:12,176
Okay, okay, we've lost all
contact with fdny and NYPD.
814
00:38:12,200 --> 00:38:14,510
911 emergency line is also down.
815
00:38:14,640 --> 00:38:16,836
We're completely dark
here. Nothing is responding.
816
00:38:16,860 --> 00:38:18,446
No traffic cams, no pole cams.
817
00:38:18,470 --> 00:38:20,316
Hey, cell towers are not responding.
818
00:38:20,340 --> 00:38:21,976
They could be down or
could just be overwhelmed.
819
00:38:22,000 --> 00:38:23,976
- Jubal.
- Yeah.
820
00:38:24,000 --> 00:38:25,570
- They did it.
- What?
821
00:38:25,690 --> 00:38:28,480
They took down the city's
entire fiber optic network.
822
00:38:35,490 --> 00:38:37,010
Okay, guys, come on.
823
00:38:38,840 --> 00:38:40,776
Hey, you've reached
Tyler. I'm not here right now.
824
00:38:40,800 --> 00:38:42,426
Leave a message after the beep.
825
00:38:42,450 --> 00:38:44,296
Come on, Tyler, pick up the phone.
826
00:38:44,320 --> 00:38:45,346
Jubal, the cell network is crashing.
827
00:38:45,370 --> 00:38:47,906
You're not gonna get through.
828
00:38:47,930 --> 00:38:49,656
Jubal. Jubal!
829
00:39:08,690 --> 00:39:11,480
Okay. Keep going, keep going.
830
00:39:11,610 --> 00:39:13,050
- Oa, check them out.
- I got her.
831
00:39:13,180 --> 00:39:15,116
Keep going, you guys.
832
00:39:15,140 --> 00:39:18,466
All right. Come on, guys.
Get out of here, please.
833
00:39:18,490 --> 00:39:21,116
Hey. Hey, hey, hey.
834
00:39:21,140 --> 00:39:24,076
- Can you get up? Can you get up?
- Can you walk?
835
00:39:24,100 --> 00:39:25,296
- Everybody...
- Easy.
836
00:39:25,320 --> 00:39:27,426
Keep going. Keep going.
837
00:39:27,450 --> 00:39:28,930
We need help!
838
00:39:31,020 --> 00:39:32,980
I need some help here!
839
00:39:33,110 --> 00:39:34,736
Help! Need some help!
840
00:39:34,760 --> 00:39:36,500
I got you.
841
00:39:39,990 --> 00:39:42,006
That's it. That's it.
842
00:39:42,030 --> 00:39:45,226
Tyler!
843
00:39:45,250 --> 00:39:46,860
Tyler!
844
00:39:46,990 --> 00:39:48,510
Jubal?
845
00:39:50,040 --> 00:39:52,716
Tyler!
846
00:39:52,740 --> 00:39:54,350
Tyler!
847
00:39:56,960 --> 00:39:58,676
No, no, no, no. No, no.
848
00:39:58,700 --> 00:40:00,676
Tyler.
849
00:40:00,700 --> 00:40:03,960
God. Tyler.
850
00:40:04,100 --> 00:40:05,670
Okay, Tyler, listen to me.
851
00:40:05,790 --> 00:40:07,466
You're gonna be okay.
Your dad is here, okay?
852
00:40:07,490 --> 00:40:09,296
I need a doctor or medic!
853
00:40:09,320 --> 00:40:11,686
Jubal?
854
00:40:11,710 --> 00:40:13,516
Maggie!
855
00:40:13,540 --> 00:40:15,036
Maggie! Is that you, Maggie?
856
00:40:15,060 --> 00:40:16,306
Please, I need to get him to the hospital!
857
00:40:16,330 --> 00:40:18,160
- Get me a medic now.
- Okay, I'm on it.
858
00:40:19,720 --> 00:40:22,356
Tyler, look at me.
859
00:40:22,380 --> 00:40:24,136
Wake up, please. Look at me, buddy.
860
00:40:24,160 --> 00:40:26,796
Tyler. Tyler. Please.
861
00:40:26,820 --> 00:40:28,616
Please wake up, buddy. Come on.
862
00:40:28,640 --> 00:40:29,966
Please give me something.
863
00:40:29,990 --> 00:40:32,730
I need you. Please, buddy.62891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.