Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,260 --> 00:00:04,740
Tatiana, Daddy's home.
2
00:00:05,060 --> 00:00:06,060
Oh, shit.
3
00:00:06,240 --> 00:00:07,239
Hi, Daddy.
4
00:00:07,240 --> 00:00:10,400
What are you doing?
5
00:00:10,820 --> 00:00:12,100
I'm doing a little study.
6
00:00:12,400 --> 00:00:13,900
What? Study? What?
7
00:00:14,760 --> 00:00:16,540
You did a swaddle?
8
00:00:17,380 --> 00:00:18,780
Are you out of your mind?
9
00:00:19,100 --> 00:00:20,160
Oh, they're so different.
10
00:00:20,420 --> 00:00:21,820
We've got to find out more about them.
11
00:00:22,160 --> 00:00:27,440
Do you know why I came to this country?
To raise good Jewish people. And to
12
00:00:27,440 --> 00:00:28,700
have... Daddy?
13
00:00:29,880 --> 00:00:32,259
Don't you see your father standing here?
Why don't you stop?
14
00:00:32,740 --> 00:00:35,780
But I need to know more about him. More
about him?
15
00:00:36,640 --> 00:00:37,640
Be a pen pal.
16
00:00:37,740 --> 00:00:40,880
You go on the internet. You talk to him.
You talk to him.
17
00:00:41,520 --> 00:00:45,460
He's big schwarzer cock and you little
white cunt.
18
00:00:46,300 --> 00:00:51,320
But it's so different from Jewish. I
mean, I need to know about these black
19
00:00:51,320 --> 00:00:53,740
people. But we have a black president
now.
20
00:00:54,120 --> 00:00:57,160
He's the president -elect. He's not
president yet.
21
00:01:17,369 --> 00:01:20,590
I don't feel good.
22
00:01:20,950 --> 00:01:25,150
You don't even introduce me. What is his
name? What is your name?
23
00:01:25,730 --> 00:01:27,220
Rock. Brock Adams.
24
00:01:27,480 --> 00:01:28,480
Brock Adams.
25
00:01:29,300 --> 00:01:31,580
Is that a Jewish name, Adams?
26
00:01:32,280 --> 00:01:34,180
There's Cohen, there's Schwartz.
27
00:01:34,880 --> 00:01:38,380
But a Schwarzer, not even named
Schwartz.
28
00:01:39,500 --> 00:01:40,820
Disgusting. Daddy.
29
00:01:41,580 --> 00:01:46,020
This is all funny for you, isn't it? All
funny, it's all funny. Well, I'm doing
30
00:01:46,020 --> 00:01:49,680
the studying on, you know, all about
them, how they're, you know, they've got
31
00:01:49,680 --> 00:01:54,660
different cocks and different sizes. I
mean, you know that saying they say,
32
00:01:54,660 --> 00:01:56,120
you go black, you know, go back.
33
00:01:56,940 --> 00:02:00,700
Right, I mean, I've never tried it.
You're beyond redemption.
34
00:02:01,520 --> 00:02:06,440
You disgust me. Daddy, this is all about
the goodness of science. This is what I
35
00:02:06,440 --> 00:02:07,440
raised you to be?
36
00:02:08,440 --> 00:02:10,039
A tramp?
37
00:02:10,400 --> 00:02:11,400
A whore?
38
00:02:12,320 --> 00:02:18,800
A woman of God who opens her fucking
stinking cunt to any man?
39
00:02:19,500 --> 00:02:23,440
No, that's a plan you have to put in. I
don't even feel it.
40
00:02:23,900 --> 00:02:25,680
Daddy, you look like you're so soft.
41
00:02:25,900 --> 00:02:29,780
Do you know why there's white people and
there's black people? Do you know why?
42
00:02:29,900 --> 00:02:30,900
Do you know why?
43
00:02:31,060 --> 00:02:34,760
So the white can stay with the white and
the black can stay with the black.
44
00:02:35,520 --> 00:02:39,520
Oh, but Daddy, this is why we came to
America. So we're all the same here.
45
00:02:39,900 --> 00:02:43,000
Why do you look like you're having such
a good time? If this is an experiment,
46
00:02:43,080 --> 00:02:44,340
what the fuck are you doing?
47
00:02:44,720 --> 00:02:48,540
I mean, nobody said I couldn't have fun
with my studies. You know I enjoy
48
00:02:48,540 --> 00:02:49,540
studying.
49
00:02:53,520 --> 00:02:58,400
So this has no shame for you, for your
father to walk in and to see you
50
00:02:58,400 --> 00:03:01,920
a big black cock in your little white
Jewish cunt.
51
00:03:02,160 --> 00:03:03,920
Well, maybe you'll learn something, too.
52
00:03:04,200 --> 00:03:07,460
Maybe I'll learn something, too. You
have no respect for me at all, do you?
53
00:03:07,720 --> 00:03:09,160
You have no respect for me.
54
00:03:09,580 --> 00:03:14,340
Do you think that I ever played around
on your mother? You don't even hear me.
55
00:03:14,420 --> 00:03:18,360
You don't even listen to me. You're
filled with passion, with lust.
56
00:03:18,750 --> 00:03:21,690
You're like a disgusting whore. You're a
disgusting whore.
57
00:03:22,030 --> 00:03:25,770
Do you know that I could not even bury
you in a Jewish cemetery?
58
00:03:26,550 --> 00:03:33,290
Maybe we'll just have to have some black
grandchildren for you so you can learn
59
00:03:33,290 --> 00:03:35,030
some tolerance, Daddy.
60
00:03:35,710 --> 00:03:39,870
You talk to me about tolerance? Someone
whose family was wiped out in the
61
00:03:39,870 --> 00:03:41,490
Holocaust, you talk to me about
tolerance?
62
00:03:42,300 --> 00:03:46,440
disgusting. I know everything about
tolerance. When you tolerate, people
63
00:03:46,440 --> 00:03:50,840
advantage and they fucking give you.
They kill you, you piece of trash.
64
00:03:52,020 --> 00:03:55,180
My little girl used to sit on my lap. I
would read her bedtime stories.
65
00:03:56,400 --> 00:04:00,840
Your bat mitzvah was so beautiful. We
had the whole town to come out.
66
00:04:02,760 --> 00:04:06,200
What are you doing? What are you doing?
Why are you touching this girl? I think
67
00:04:06,200 --> 00:04:08,360
black guys might have bigger balls.
68
00:04:13,099 --> 00:04:16,300
How many people have you had sex with
you disgusting animal?
69
00:04:18,660 --> 00:04:20,000
What are you doing? What are you doing?
70
00:04:20,279 --> 00:04:22,760
You talk to him, you look at his face.
What are you doing?
71
00:04:26,640 --> 00:04:30,540
Is this what I did?
72
00:04:32,880 --> 00:04:33,900
What did I do wrong?
73
00:04:34,220 --> 00:04:38,460
I did everything for you. I got you
Barbie dolls. I took you to...
74
00:04:38,730 --> 00:04:39,730
He's wrong.
75
00:04:39,870 --> 00:04:43,250
I did everything to make you happy, and
now what are you doing?
76
00:04:43,690 --> 00:04:47,350
You're sucking like a vaunted little
trout on a big bracket.
77
00:04:48,850 --> 00:04:51,290
You have to get naked?
78
00:04:52,430 --> 00:04:56,230
I've got to have the full experience. If
I change anything with this, then this
79
00:04:56,230 --> 00:04:57,810
test is totally null and void.
80
00:04:58,570 --> 00:05:01,790
Null and void, but you know... And then
I have to do it again.
81
00:05:03,170 --> 00:05:05,690
Your whole life is null and void. You
are disgusting.
82
00:05:06,910 --> 00:05:11,390
Because you are ruined for any man, any
Jewish man that you would bring home for
83
00:05:11,390 --> 00:05:12,790
me to bless you for your belly.
84
00:05:13,010 --> 00:05:18,590
I would say, go to another town, do
another thing, because my daughter,
85
00:05:18,590 --> 00:05:19,429
not right.
86
00:05:19,430 --> 00:05:22,170
She's not right. She has to go back to
Hebrew school.
87
00:05:22,390 --> 00:05:23,390
She has to pray.
88
00:05:23,570 --> 00:05:25,810
She has to make her life right with God.
89
00:05:26,090 --> 00:05:28,490
You don't even hear me do you, you
disgusting animal.
90
00:05:29,210 --> 00:05:30,430
Oh, man. Thank you.
91
00:05:30,830 --> 00:05:34,310
I think they might be quicker.
92
00:05:35,590 --> 00:05:36,030
I
93
00:05:36,030 --> 00:05:48,470
mean,
94
00:05:48,610 --> 00:05:52,310
like, you got this color here, and it's
almost, like, black -black right there.
95
00:05:52,370 --> 00:05:53,370
What the hell?
96
00:05:56,800 --> 00:05:57,980
You're really disgusting.
97
00:05:58,580 --> 00:06:04,300
I like to see that. Now you take
everything off, don't you? Yes. I mean,
98
00:06:04,300 --> 00:06:06,000
shame. Have no modesty.
99
00:06:07,080 --> 00:06:13,820
Do you see your skin color? Your
beautiful Jewish white skin. Look. Look.
100
00:06:13,980 --> 00:06:17,260
You're on top of a man with a different
color. Don't you understand?
101
00:06:17,480 --> 00:06:19,320
This is wrong. This is not right.
102
00:06:25,160 --> 00:06:29,540
The days I held you in my arms. I
dreamed that you would be a beautiful
103
00:06:30,020 --> 00:06:33,940
Now, I just want to choke you to death,
you piece of garbage.
104
00:06:34,200 --> 00:06:38,240
You saved the Joes. You disgusting
bitch.
105
00:06:38,540 --> 00:06:43,160
Oh, Daddy, it's just a study.
106
00:06:44,060 --> 00:06:45,140
He's a little pissed off.
107
00:06:46,140 --> 00:06:47,480
You like that, don't you?
108
00:06:48,120 --> 00:06:49,980
You like him fucking you.
109
00:06:50,570 --> 00:06:54,850
He's like being a receptacle for any
piece of gutter trash that wants to
110
00:06:54,850 --> 00:06:55,930
themselves inside you.
111
00:06:57,390 --> 00:06:57,870
What
112
00:06:57,870 --> 00:07:15,370
is
113
00:07:15,370 --> 00:07:17,630
that? What is that on your back?
114
00:07:18,270 --> 00:07:19,830
What is that on your back?
115
00:07:21,870 --> 00:07:25,990
What? What is it? Speak. You speak
English? You speak Hebrew? What is it?
116
00:07:26,330 --> 00:07:29,890
When I was down in this neighborhood,
you know, I had to go at night because
117
00:07:29,890 --> 00:07:33,190
they won't come out at night. So it's
kind of like an internal animal. You
118
00:07:33,190 --> 00:07:34,610
marked your skin with a tattoo?
119
00:07:35,310 --> 00:07:39,370
Do you know this is against our faith?
You cannot have a tattoo on your skin.
120
00:07:39,710 --> 00:07:42,050
Like a mating dance, you know?
121
00:07:42,790 --> 00:07:43,790
A what?
122
00:07:44,010 --> 00:07:45,490
A mating dance?
123
00:07:46,290 --> 00:07:47,290
Yeah.
124
00:07:48,370 --> 00:07:53,960
That's a fucking... Are you from the
Congo? You stupid, stupid, stupid bitch.
125
00:07:54,280 --> 00:07:56,740
I'm just putting myself fully in the
culture.
126
00:07:57,040 --> 00:08:00,540
Fully in the culture? Why are you
putting yourself fully in our culture?
127
00:08:01,160 --> 00:08:03,800
Why don't you help the poor and the
distressed?
128
00:08:04,060 --> 00:08:05,060
I've never seen it.
129
00:08:05,120 --> 00:08:07,200
All I've ever seen is our culture.
130
00:08:07,620 --> 00:08:08,680
Don't you understand?
131
00:08:09,260 --> 00:08:11,580
You're ruined as a Jew. You're ruined.
132
00:08:11,860 --> 00:08:17,020
With a tattoo on your disgusting,
whorish body, you can never be buried in
133
00:08:17,020 --> 00:08:18,020
Jewish cemetery.
134
00:08:18,250 --> 00:08:21,950
Do you know to be buried in any place
but a Jewish cemetery means you will
135
00:08:21,950 --> 00:08:26,550
go up to heaven and be with God. That
means nothing to you. You laugh about it
136
00:08:26,550 --> 00:08:30,250
now when you have big spots of cock and
your little white Jewish cock. You
137
00:08:30,250 --> 00:08:33,669
laugh. Oh, it's so funny. I'm having
fun. I'm doing research.
138
00:08:33,890 --> 00:08:37,450
I'm doing research. You will be damned
to hell. Your life is limited.
139
00:08:37,770 --> 00:08:42,610
Your life is limited. You'll be around
maybe 60, 70, 80 years. And then for all
140
00:08:42,610 --> 00:08:45,310
eternity, you will burn in hell with all
the spots.
141
00:08:45,590 --> 00:08:46,590
You'll burn in hell.
142
00:08:46,710 --> 00:08:47,870
You'll burn in hell.
143
00:08:52,360 --> 00:08:54,300
I could pick up notes from this guy,
Daddy.
144
00:08:54,740 --> 00:08:55,740
Oh,
145
00:08:57,560 --> 00:08:58,940
look at that.
146
00:08:59,380 --> 00:09:01,180
You break my heart.
147
00:09:01,640 --> 00:09:04,860
Are you all right here and here? My
heart is broken.
148
00:09:05,540 --> 00:09:06,660
My heart is broken.
149
00:09:07,100 --> 00:09:09,500
What are you doing touching his nipples?
150
00:09:10,040 --> 00:09:15,440
It's all black. Why do you need to wear
glasses? Why do you need to wear
151
00:09:15,440 --> 00:09:18,560
glasses? Why do you need to wear
glasses? Do you know I want to look like
152
00:09:18,560 --> 00:09:20,960
bookworm when you're really secretly up?
153
00:09:21,280 --> 00:09:24,320
a street whore, a prostitute, a piece of
shit.
154
00:09:24,740 --> 00:09:29,080
You know, the fact that you look like
your mother makes me sick.
155
00:09:29,540 --> 00:09:35,040
My beautiful wife who left me to go to
God, left you with me, and this is how
156
00:09:35,040 --> 00:09:38,380
you repay us? Well, maybe she would have
liked it if she could have learned to.
157
00:09:38,860 --> 00:09:40,580
Learned to what?
158
00:09:41,100 --> 00:09:43,400
Learned to sit on black cock?
159
00:09:44,100 --> 00:09:46,620
Is that how you see your mother?
160
00:09:46,820 --> 00:09:49,560
You see your mother as a ruined woman?
Is that how you see her?
161
00:09:51,530 --> 00:09:54,610
Grandma, I've heard that you guys smell
differently on your balls.
162
00:09:55,230 --> 00:09:57,770
Can you smell that? Yeah.
163
00:09:58,290 --> 00:09:59,290
Because,
164
00:10:00,250 --> 00:10:02,170
you know, they eat so many other things.
165
00:10:03,080 --> 00:10:05,280
They obviously don't drink the same.
See,
166
00:10:06,060 --> 00:10:09,460
you don't mind that I'm here, that my
life is ruined and my daughter is a
167
00:10:09,460 --> 00:10:11,580
fucking whore. You don't mind that, do
you?
168
00:10:11,820 --> 00:10:12,820
Yeah,
169
00:10:13,680 --> 00:10:15,320
she's taking good care of you.
170
00:10:16,160 --> 00:10:17,680
Isn't she beautiful, my daughter?
171
00:10:18,740 --> 00:10:23,360
Yes, you don't know how lucky you are to
be with a right Jewish young woman like
172
00:10:23,360 --> 00:10:25,620
that. Why, she licks your big black
balls.
173
00:10:25,860 --> 00:10:26,860
Yeah,
174
00:10:27,380 --> 00:10:28,219
you have no...
175
00:10:28,220 --> 00:10:31,800
Yes. I have no problem. Yes, you have no
problem. And you'll have no problem
176
00:10:31,800 --> 00:10:35,880
when your daughter... Could you imagine
you coming home and seeing your young
177
00:10:35,880 --> 00:10:40,060
daughter fucking a big white man with a
big white cap? Would you like that? Yes.
178
00:10:40,100 --> 00:10:44,720
You'd like that, huh? Yes. I'm sorry to
disturb you. Go back to your train.
179
00:10:45,140 --> 00:10:47,900
Okay. Fucking white man. That's all you
want.
180
00:10:48,100 --> 00:10:49,100
That's all you do.
181
00:10:50,540 --> 00:10:52,300
It's got a weird curve to it.
182
00:10:52,860 --> 00:10:56,240
I don't think any Jewish people don't
have this.
183
00:10:57,770 --> 00:11:01,510
How would you know that? How many people
have you had sexual relations with?
184
00:11:01,810 --> 00:11:02,810
How many?
185
00:11:03,070 --> 00:11:04,070
I have.
186
00:11:04,130 --> 00:11:09,550
I had to verify my status. I couldn't
just study one. I had to study alone.
187
00:11:11,350 --> 00:11:15,430
I thought you would have been a virgin
if you were married tonight.
188
00:11:15,890 --> 00:11:20,310
You would have given your body,
sacrificed your body for the sake of it.
189
00:11:20,430 --> 00:11:22,010
those traditions are so old.
190
00:11:23,439 --> 00:11:29,000
Our traditions have lasted for 5 ,000
years, you stupid cunt. You stupid
191
00:11:29,000 --> 00:11:32,560
cunt. 5 ,000 years, our faith is alive.
192
00:11:33,340 --> 00:11:37,800
Don't let me disturb you. Yes, please go
in there. If you'd like, take your
193
00:11:37,800 --> 00:11:38,719
asshole too.
194
00:11:38,720 --> 00:11:40,400
Fuck her like a piece of garbage.
195
00:11:44,620 --> 00:11:49,160
I'm glad you enjoyed my young daughter
naked like this.
196
00:11:49,470 --> 00:11:53,310
I hope you're happy now, Tatiana,
because, you know, after Mr. Brock Adams
197
00:11:53,310 --> 00:11:58,590
leaves, you will leave with him. You
will have no home here. Your home is
198
00:11:58,590 --> 00:12:00,330
Passover dinner.
199
00:12:00,730 --> 00:12:04,310
Passover. You will not be here. You will
never be here again.
200
00:12:06,150 --> 00:12:07,550
I just need to finish.
201
00:12:07,930 --> 00:12:08,930
Where do you live?
202
00:12:09,130 --> 00:12:10,130
In the valley.
203
00:12:10,250 --> 00:12:11,209
In the valley?
204
00:12:11,210 --> 00:12:12,210
I have to let you know.
205
00:12:12,490 --> 00:12:13,490
Well,
206
00:12:14,710 --> 00:12:18,390
I guess that explains it. But I still
need to study more.
207
00:12:18,750 --> 00:12:23,890
Yes, you need to study how to make a
living, my darling daughter. Because,
208
00:12:23,890 --> 00:12:28,710
know, we had money in trust for you. In
trust for you. Your mother, who is dead
209
00:12:28,710 --> 00:12:31,050
now, and me, we put money in trust for
you.
210
00:12:31,330 --> 00:12:35,830
Very, very big endowment for you. But
now the only big endowment you have will
211
00:12:35,830 --> 00:12:36,870
be schwarze dick.
212
00:12:37,190 --> 00:12:40,390
Schwarze dick, that's it. You will never
have any money, do you understand? Yes,
213
00:12:40,450 --> 00:12:43,850
you laugh at it now. With your tattooed
back, you piece of garbage.
214
00:12:44,090 --> 00:12:45,090
You fuck.
215
00:12:45,490 --> 00:12:49,570
Strange black men right now, but soon
you'll be on the street, and then you
216
00:12:49,570 --> 00:12:52,730
could fly your train like a disgusting
whore that you like.
217
00:12:53,150 --> 00:12:56,650
Oh, God, this is the best subject.
218
00:12:59,030 --> 00:13:02,210
You know, my teacher told me I had to
get better at my culture.
219
00:13:02,750 --> 00:13:04,730
What was that? I had to get better.
220
00:13:05,610 --> 00:13:06,610
You're disgusting.
221
00:13:07,050 --> 00:13:08,050
Yes,
222
00:13:08,790 --> 00:13:12,550
why don't you smack your black hand
against the white ass? Yes, let's leave
223
00:13:12,550 --> 00:13:14,930
mark on her. Leave a mark on her ass.
224
00:13:15,280 --> 00:13:17,300
Because she already has a mark on her
back.
225
00:13:17,560 --> 00:13:22,520
She's a stained, disgusting former Jew.
You're not a Jew anymore. You should go
226
00:13:22,520 --> 00:13:27,580
to the Catholic Church, my darling, you
know. Let the Father give you the host,
227
00:13:27,720 --> 00:13:32,060
the blessings, and the vine, because you
will never, ever set foot in a Jewish
228
00:13:32,060 --> 00:13:33,980
place of worship again. Oh,
229
00:13:35,380 --> 00:13:36,380
yeah.
230
00:13:36,560 --> 00:13:37,560
Ooh.
231
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
Oh.
232
00:13:39,760 --> 00:13:42,260
You have a lesson I'm learning today.
233
00:13:46,460 --> 00:13:50,900
Let me ask you, Mr. Brock Adams, is my
daughter's bike come tight?
234
00:13:51,180 --> 00:13:52,580
Yes, it is. Very tight?
235
00:13:52,800 --> 00:13:53,800
Very tight.
236
00:13:54,020 --> 00:13:55,900
Feels good on this blank tape right now.
237
00:13:56,240 --> 00:13:58,040
I love you, man. I love you.
238
00:13:58,920 --> 00:14:03,240
So, I'm curious then, do black girls,
are they different?
239
00:14:03,960 --> 00:14:07,820
Yeah. Shut your mouth, you stupid piece
of black girl.
240
00:14:08,180 --> 00:14:11,960
What the fuck do you care about black
girls, you piece of garbage?
241
00:14:12,340 --> 00:14:13,440
Well, I mean...
242
00:14:15,560 --> 00:14:20,480
The professors I studied with at
Princeton University are disgusted by
243
00:14:20,480 --> 00:14:22,120
like, are black girls different?
244
00:14:22,360 --> 00:14:26,400
Are black girls different? You piece of
garbage. You poor piece of garbage.
245
00:14:29,960 --> 00:14:33,840
Don't moan on me. I feel your hot breath
on my face. You disgusting animal.
246
00:14:35,600 --> 00:14:42,420
He told me that I was... What did I
247
00:14:42,420 --> 00:14:43,420
do to deserve this?
248
00:14:44,410 --> 00:14:50,370
He said, I didn't know anything about
the outside world and I had to get a
249
00:14:50,370 --> 00:14:51,910
study or you're going to fail me.
250
00:14:52,150 --> 00:14:56,410
Where did I go wrong, Tatiana? Where did
I go wrong? I did everything to you.
251
00:14:56,610 --> 00:14:58,850
No, daddy, you didn't. I didn't?
252
00:14:59,070 --> 00:15:05,030
What didn't I do? I didn't bring black
spots of this to your fucking country.
253
00:15:05,030 --> 00:15:08,530
that what I didn't do? You never let me
even talk to them. Do you know they have
254
00:15:08,530 --> 00:15:09,990
some words that we don't even have?
255
00:15:10,410 --> 00:15:12,270
Like something called like ice.
256
00:15:12,880 --> 00:15:18,480
Is that it? We all have eyes. What are
you talking about?
257
00:15:19,380 --> 00:15:26,120
You're talking about crystal meth? A -I
-G -H -T. I'm not entirely certain what
258
00:15:26,120 --> 00:15:27,120
it means yet.
259
00:15:27,420 --> 00:15:31,740
My son said that he would... Your
friend? You have a friend now?
260
00:15:32,480 --> 00:15:36,400
You and your friend will both burn in
hell, you piece of garbage.
261
00:15:36,880 --> 00:15:38,820
You and your friend will both burn in
hell.
262
00:15:39,060 --> 00:15:40,060
Look at my friend.
263
00:15:40,410 --> 00:15:44,590
That tattoo, I look at that tattoo, and
I feel that vomiting in my own mouth.
264
00:15:45,650 --> 00:15:52,530
Oh, man, I just, like, I even, I learned
how much I didn't know when I walked
265
00:15:52,530 --> 00:15:57,010
into the area, and some guy started
talking to me, and I swear he wasn't
266
00:15:57,010 --> 00:15:58,030
speaking English.
267
00:15:59,190 --> 00:16:00,910
Shut your mouth.
268
00:16:01,550 --> 00:16:02,810
Shut your mouth.
269
00:16:03,200 --> 00:16:05,840
You know what, you know what, Tatiana,
my darling daughter?
270
00:16:06,060 --> 00:16:09,780
I'm surprised you didn't reach over and
try to suck your own father's dick, you
271
00:16:09,780 --> 00:16:10,780
piece of garbage.
272
00:16:10,960 --> 00:16:12,380
You're an animal, you idiot.
273
00:16:12,700 --> 00:16:16,360
You know, if I took my penis out right
now and stuck it in your mouth, you
274
00:16:16,360 --> 00:16:21,140
say, this is another experiment that I
would like to try, sucking my own
275
00:16:21,140 --> 00:16:25,180
father's dick. And then I could sit on
your dick, daddy, and then maybe the
276
00:16:25,180 --> 00:16:29,840
schwarzer dick and the white Jewish dick
can go in you at the same time. You
277
00:16:29,840 --> 00:16:30,840
are...
278
00:16:32,330 --> 00:16:33,450
Yes. Yes.
279
00:16:39,950 --> 00:16:43,970
Tatiana, could you shut your mouth?
Don't moan. Do not moan.
280
00:16:44,250 --> 00:16:48,350
Make believe it's an experiment that is
not real. Do that to your father.
281
00:16:48,590 --> 00:16:54,490
Don't moan, you piece of dirt. Shut your
mouth, you thrash. Don't even make a
282
00:16:54,490 --> 00:16:55,490
sound.
283
00:16:56,510 --> 00:17:01,750
Yes, you smack a ruined Jewish ass.
Smack a ruined Jewish ass.
284
00:17:09,079 --> 00:17:11,980
Yes. Yes. Oh,
285
00:17:12,839 --> 00:17:13,839
my God.
286
00:17:13,880 --> 00:17:14,880
Oh,
287
00:17:15,920 --> 00:17:18,980
my God. God,
288
00:17:19,859 --> 00:17:21,460
the angel really gets up there.
289
00:17:22,380 --> 00:17:24,260
Oh, my God.
290
00:17:25,520 --> 00:17:29,420
Do you see the sand? The sand with this
beautiful rain?
291
00:17:30,080 --> 00:17:36,290
Yes. This will never, ever be an
engagement during my stupa. No man would
292
00:17:36,290 --> 00:17:40,070
marry a whore. No man would marry a
whore. You disgust me.
293
00:17:42,170 --> 00:17:46,810
At least I will have knowledge. Shut
your mouth, knowledge. What do you know
294
00:17:46,810 --> 00:17:49,310
knowledge? All you know of
schwarzenegger.
295
00:17:51,110 --> 00:17:55,810
They're like a slave girl in the desert
that they bought and they traded and
296
00:17:55,810 --> 00:18:01,630
they fucked you. Every single Arab
bastard fucked you with camels and all
297
00:18:01,630 --> 00:18:04,530
of animals sticking in your stinky cunt.
298
00:18:04,810 --> 00:18:06,370
The cunt is ruined.
299
00:18:06,590 --> 00:18:07,790
You would have to have...
300
00:18:08,080 --> 00:18:13,300
Liquid lava poured into your cunt to
cleanse yourself from that spot that bit
301
00:18:13,300 --> 00:18:14,300
you out of.
302
00:18:14,840 --> 00:18:15,840
Oh my,
303
00:18:18,180 --> 00:18:19,320
that's pretty sensitive.
304
00:18:20,340 --> 00:18:24,840
Shut your mouth.
305
00:18:25,460 --> 00:18:28,240
Oh, you're teaching me a lot of new
positions here.
306
00:18:28,820 --> 00:18:31,000
All I ever knew before was missionary.
307
00:18:31,540 --> 00:18:34,180
Shut your mouth, you disgusting crap.
308
00:18:36,080 --> 00:18:37,080
You're so excited.
309
00:18:37,240 --> 00:18:42,260
Oh, I left a big black cock in my
virgin, Father.
310
00:18:42,560 --> 00:18:47,560
Yes, yes, I have no respect for you,
Father. I have no respect for you,
311
00:18:47,700 --> 00:18:53,660
Yes, watch me take big dicks in my cock
and take the 18 years that you raised me
312
00:18:53,660 --> 00:18:58,020
and I throw it in the toilet and I
flush, I flush, I flush.
313
00:18:58,280 --> 00:18:59,300
Disgusting tramp.
314
00:19:00,080 --> 00:19:01,940
Why are you rubbing my leg?
315
00:19:02,280 --> 00:19:03,880
Why are you rubbing my leg?
316
00:19:05,560 --> 00:19:06,560
What's wrong with you?
317
00:19:07,020 --> 00:19:10,760
I feel the scent on your back on my leg.
318
00:19:12,740 --> 00:19:19,560
I'm feeling Schwarzschild's scent on my
body. I smell like jungle thieves are
319
00:19:19,560 --> 00:19:20,620
coming up from your body.
320
00:19:21,400 --> 00:19:22,940
This is not a spiky joint.
321
00:19:24,360 --> 00:19:25,360
You're fucked.
322
00:19:26,160 --> 00:19:31,300
You like to hold on to your father's leg
while you get fucked by a big man, huh?
323
00:19:31,440 --> 00:19:32,440
You like that, huh?
324
00:19:32,840 --> 00:19:36,000
Am I giving you enough support, my
darling? Am I giving you support?
325
00:19:37,340 --> 00:19:39,760
You want me to hold your head?
326
00:19:41,380 --> 00:19:48,240
How does this feel, you little bitch?
How does this feel? How? You like
327
00:19:48,240 --> 00:19:49,079
that, don't you?
328
00:19:49,080 --> 00:19:50,280
You stinking whore!
329
00:20:01,000 --> 00:20:03,500
You tell your dad I haven't seen one
since she's single, you know.
330
00:20:03,920 --> 00:20:07,540
Yeah. She really should, you know.
You've been so conservative.
331
00:20:07,820 --> 00:20:13,200
After mommy died, you just, like, I was
starting to worry that maybe you went on
332
00:20:13,200 --> 00:20:16,060
the other side. Oh, shit. You worried
that what?
333
00:20:16,260 --> 00:20:16,899
You know.
334
00:20:16,900 --> 00:20:21,700
I don't know. I mean, he goes to these
single dances and everybody thinks that
335
00:20:21,700 --> 00:20:23,220
he's just there to clean up or
something.
336
00:20:23,440 --> 00:20:24,439
Oh, excuse me.
337
00:20:24,440 --> 00:20:25,440
Clean up.
338
00:20:26,300 --> 00:20:28,760
Clean up. That lady handed you her empty
cup.
339
00:20:31,720 --> 00:20:33,760
She even tipped you.
340
00:20:34,040 --> 00:20:36,680
That wasn't because that was cute.
341
00:20:38,700 --> 00:20:39,700
Well,
342
00:20:40,440 --> 00:20:44,520
he said he thinks he can help you, and I
think you should try it.
343
00:20:44,760 --> 00:20:46,480
You know, he might dislike it.
344
00:20:46,760 --> 00:20:48,120
Fuck, you want me to fuck him?
345
00:20:48,680 --> 00:20:53,060
You'd like me to fuck a black woman, is
that what you want? You'd like to see
346
00:20:53,060 --> 00:20:57,200
your father's white cock and a black
cunt, is that what you want?
347
00:20:57,480 --> 00:21:00,440
Is that what you want? I think it just
might make you happy, Dad.
348
00:21:00,940 --> 00:21:04,340
Where should I go find these people?
Where should I go find these people? I
349
00:21:04,340 --> 00:21:08,260
should go down to the spots in the
neighborhood and say, excuse me, I'm a
350
00:21:08,260 --> 00:21:11,640
man, I need some black cunt. Is that
what I should do? You think I come home
351
00:21:11,640 --> 00:21:12,640
alive?
352
00:21:12,740 --> 00:21:16,240
Well, you know, I think he can help you
out here just fine.
353
00:21:21,429 --> 00:21:23,550
You're going to pimple me now, Mr.
354
00:21:24,030 --> 00:21:25,030
Brock Adams?
355
00:21:25,610 --> 00:21:28,030
You're going to bring me some black
Nubian beauty, huh?
356
00:21:28,630 --> 00:21:29,730
When will this happen?
357
00:21:30,990 --> 00:21:35,690
When I'm open, you mean? Open like our
country, your big dick?
358
00:21:38,659 --> 00:21:39,659
Okay, sure.
359
00:21:39,680 --> 00:21:42,680
Whenever you're finished, let me know.
Can I get you a towel? Because you're
360
00:21:42,680 --> 00:21:44,600
sweating quite profusely.
361
00:21:45,760 --> 00:21:50,500
You'd like a towel? Yeah, use her shirt
because she's not a part of the towel
362
00:21:50,500 --> 00:21:54,980
anymore. Just wipe yourself out. Just
blow on him, you cunt. Blow on him, you
363
00:21:54,980 --> 00:21:55,980
piece of shit.
364
00:21:56,480 --> 00:21:57,900
Yes, yes, make him comfortable.
365
00:21:58,760 --> 00:22:02,000
Do not slap your father. Ever hit your
father, you animal.
366
00:22:02,800 --> 00:22:04,420
Ooh, yeah.
367
00:22:07,550 --> 00:22:09,250
They're going to teach people as you go
in and out.
368
00:22:09,610 --> 00:22:10,770
You've got a lot of muscle on him.
369
00:22:11,430 --> 00:22:15,650
She likes you, Mr. Parker. She really
likes you. A little bit. She has good
370
00:22:15,650 --> 00:22:16,650
taste.
371
00:22:17,910 --> 00:22:22,170
I have
372
00:22:22,170 --> 00:22:25,950
no daughter.
373
00:22:28,450 --> 00:22:29,550
I have no children.
374
00:22:29,830 --> 00:22:30,669
Don't worry, Daddy.
375
00:22:30,670 --> 00:22:32,270
Our study will be done soon.
376
00:22:32,590 --> 00:22:34,390
I've been my whole life with no
children.
377
00:22:35,360 --> 00:22:39,480
One time I had a fantasy that I had a
beautiful, young, true story.
378
00:22:40,380 --> 00:22:45,960
Then I woke up to the reality of my work
and I thought I had nothing. I had
379
00:22:45,960 --> 00:22:50,400
nothing left. I had nothing left. I
think you're right. This is the tattoo
380
00:22:50,400 --> 00:22:52,980
thing. It really does make you feel
better.
381
00:22:54,480 --> 00:22:58,500
Shut up about the tattoo. Do not mock
the father.
382
00:22:59,520 --> 00:23:03,520
Doesn't ever talk about that tattoo. I
will take you to a laser treatment
383
00:23:03,520 --> 00:23:09,100
and get that tattoo wiped out. And then
I will have the bird's whore tattooed on
384
00:23:09,100 --> 00:23:11,600
your stinking forehead, you fucking
piece of garbage.
385
00:23:12,040 --> 00:23:13,880
Are you tired, Mr. Brockhouse?
386
00:23:14,140 --> 00:23:15,260
No, no, you're not tired.
387
00:23:15,480 --> 00:23:20,220
How could you be tired with a piece of
ass garbage whore like my fucking
388
00:23:20,220 --> 00:23:21,780
daughter? Do you think I'm bigger?
389
00:23:24,080 --> 00:23:26,140
Leave that tape measure.
390
00:23:28,540 --> 00:23:29,540
Yeah,
391
00:23:33,460 --> 00:23:34,460
I think it got bigger.
392
00:23:35,820 --> 00:23:38,280
You have no shame, do you? Oh, right
there.
393
00:23:38,600 --> 00:23:39,600
You have no shame?
394
00:23:39,980 --> 00:23:41,840
She has skills, man. Your daughter has
skills.
395
00:23:42,060 --> 00:23:46,440
I know it's a good workout to fuck a
young innocent black girl.
396
00:23:47,020 --> 00:23:51,320
I could imagine it's like going to the
gym and having a trainer.
397
00:23:52,240 --> 00:23:54,140
Only you don't have to pay afterwards.
398
00:23:58,679 --> 00:24:00,320
Yes. Just use her mouth.
399
00:24:01,100 --> 00:24:02,100
Use her mouth.
400
00:24:02,880 --> 00:24:06,860
You know, she used to play clarinet, but
that will never happen again.
401
00:24:08,160 --> 00:24:13,540
The only tune that she will play is
Sweet Lost Italian, you piece of shit.
402
00:24:14,780 --> 00:24:16,660
Oh, she's trying to go all the way down.
Look at that.
403
00:24:17,520 --> 00:24:22,140
Oh, man, you're going to get stung. She
took it all the way down, man.
404
00:24:26,730 --> 00:24:27,730
I think he's upset.
405
00:24:29,890 --> 00:24:33,390
Oh, don't worry, Daddy. We'll find you
somebody, and you'll be fine.
406
00:24:33,750 --> 00:24:34,750
Shut your mouth.
407
00:24:35,810 --> 00:24:37,770
Don't worry. Don't tell me not to worry.
408
00:24:38,010 --> 00:24:39,470
I'd be on a voting app.
409
00:24:39,710 --> 00:24:45,030
I just have a plan in my own heart how
to deal with this situation. I don't
410
00:24:45,030 --> 00:24:48,670
worry. You know, it's like the Israeli
Mossad. We don't worry.
411
00:24:50,510 --> 00:24:54,190
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
412
00:24:55,820 --> 00:24:57,820
And you will have no teeth soon, my
dear.
413
00:24:58,720 --> 00:25:00,960
Yes. Never forgive.
414
00:25:01,520 --> 00:25:02,580
Never forget.
415
00:25:03,400 --> 00:25:04,400
Never again.
416
00:25:04,900 --> 00:25:08,440
This is the motto of the Jewish people.
Never again.
417
00:25:08,800 --> 00:25:15,480
Never again. So enjoy that big Shabbat.
The white, normally Jewish cup.
418
00:25:15,900 --> 00:25:17,260
Enjoy it, my sweetheart.
419
00:25:17,560 --> 00:25:21,060
Enjoy it. Because you will have no more
enjoyment after this day.
420
00:25:21,300 --> 00:25:22,320
Never again.
421
00:25:24,920 --> 00:25:26,040
Never again.
422
00:25:27,340 --> 00:25:28,760
Never again.
423
00:25:29,660 --> 00:25:31,600
Shut your mouth, you whore.
424
00:25:32,180 --> 00:25:35,700
Shut up more, you stinking cunt.
425
00:25:36,020 --> 00:25:37,020
The pussy?
426
00:25:37,860 --> 00:25:39,240
Oh, man, poutine.
427
00:25:40,440 --> 00:25:44,200
Poutine? That's funny. That kind of
reminds me of that orange drink.
428
00:25:46,020 --> 00:25:47,040
Isn't that cute?
429
00:25:47,280 --> 00:25:51,700
Yeah, maybe we can have some Froot Loops
after Mr. Black Adam goes home, you
430
00:25:51,700 --> 00:25:52,700
stupid bitch.
431
00:25:53,800 --> 00:25:54,800
stupid cunt.
432
00:25:56,600 --> 00:25:59,480
You have to fuck the schnauzer for two
hours.
433
00:25:59,720 --> 00:26:03,380
You can't just do your fucking
experiment and get it over with.
434
00:26:03,880 --> 00:26:09,320
Just keep fucking him and fucking him
and fucking him. You have no class.
435
00:26:09,740 --> 00:26:14,760
You sit here with your father watching
you destroy your life and you just keep
436
00:26:14,760 --> 00:26:21,300
fucking him. Just keep fucking him. Take
what you need and end this.
437
00:26:21,620 --> 00:26:22,880
End this.
438
00:26:28,679 --> 00:26:30,800
My life is horrible.
439
00:26:31,200 --> 00:26:33,080
My life is over.
440
00:26:33,500 --> 00:26:35,680
Everything I've worked for is dead.
441
00:26:36,100 --> 00:26:40,500
It will all be about making money now.
Money, money, money.
442
00:26:40,760 --> 00:26:45,480
I will never, ever open my heart to
anyone again.
443
00:26:45,980 --> 00:26:50,180
I will be a merchant. I will be the
merchant of Venice.
444
00:26:50,730 --> 00:26:54,950
I will take money. I will keep money.
And then they don't pay.
445
00:26:55,230 --> 00:26:57,470
I will take more money.
446
00:26:57,830 --> 00:27:03,150
I will fuck everyone like you fuck
everyone, you piece of garbage.
447
00:27:03,430 --> 00:27:09,150
You're not even a white woman anymore.
You're a sponsor like him. You're not
448
00:27:09,150 --> 00:27:14,430
even white. You should go to a tanning
booth and change your color, you piece
449
00:27:14,430 --> 00:27:15,430
shit.
450
00:27:15,490 --> 00:27:16,890
Piece of shit.
451
00:27:26,220 --> 00:27:29,100
And your mother who is in heaven, she
hates you.
452
00:27:29,320 --> 00:27:30,620
God hates you.
453
00:27:31,200 --> 00:27:33,840
The whole Jewish race hates you.
454
00:27:34,240 --> 00:27:37,100
You have nothing. Shut your mouth. Move
on.
455
00:27:37,400 --> 00:27:43,560
You will be moving on, you stupid cunt.
You will move on into a ghetto
456
00:27:43,560 --> 00:27:49,120
neighborhood and you will find that the
fruits of my labor are no longer for you
457
00:27:49,120 --> 00:27:51,300
to taste, you piece of garbage.
458
00:27:58,640 --> 00:27:59,940
End this. End this.
459
00:28:06,840 --> 00:28:12,740
It keeps getting bigger.
460
00:28:13,020 --> 00:28:15,700
Look at the look of Satan in your face.
461
00:28:15,980 --> 00:28:17,680
The look of the demons.
462
00:28:18,520 --> 00:28:23,760
You are the golden calf. His rod is the
golden calf that you worshipped when
463
00:28:23,760 --> 00:28:26,320
Moses came down to Mount Sinai.
464
00:28:26,720 --> 00:28:29,520
Yes, dance around the golden calf.
465
00:28:29,760 --> 00:28:32,480
Only this golden calf is a black shaft.
466
00:28:32,760 --> 00:28:37,300
Yes, dance around it and believe that
you're worshipping all that stands to do
467
00:28:37,300 --> 00:28:43,980
with us. You are worthless, hell -bound
bitch who never, ever will see happiness
468
00:28:43,980 --> 00:28:50,700
again. And the fact that you don't see
happiness will give my heart joy. I will
469
00:28:50,700 --> 00:28:53,920
die a happy man knowing that I threw you
out.
470
00:28:54,700 --> 00:28:56,600
And cast you to the wind.
471
00:28:56,980 --> 00:28:58,980
Like your mother would have wanted.
472
00:28:59,640 --> 00:29:03,340
I'm sorry. I'm sorry to your mother. I
cried.
473
00:29:03,660 --> 00:29:07,100
I cried. I sat by your bedside and asked
you as you died.
474
00:29:07,560 --> 00:29:11,820
And I told you I would raise Tatiana to
be just like you.
475
00:29:13,260 --> 00:29:15,120
You are a whore, aren't you?
476
00:29:16,120 --> 00:29:17,400
I hope not.
477
00:29:24,360 --> 00:29:25,360
Gosh.
478
00:29:25,660 --> 00:29:28,360
Yes, taste it. Does that taste good,
Tatiana?
479
00:29:28,860 --> 00:29:32,240
Mm -hmm. Yeah? Oh, good. It tastes good.
480
00:29:33,600 --> 00:29:34,940
I'm so happy for you.
481
00:29:35,440 --> 00:29:37,860
I'm so happy. What does this taste like?
Oh, is it coming?
482
00:29:38,100 --> 00:29:39,100
Yeah.
483
00:29:39,320 --> 00:29:40,320
Tastes funny?
484
00:29:40,780 --> 00:29:43,980
It has a different, sort of a different
flavor here.
485
00:29:45,480 --> 00:29:46,480
Oh, yeah.
486
00:29:47,400 --> 00:29:49,840
Did you have a good time, Mr. Brock
Allen?
487
00:29:50,060 --> 00:29:51,100
Did you have a good time?
488
00:29:53,069 --> 00:29:55,050
Thank you for coming into my home.
489
00:29:55,890 --> 00:29:59,110
I'm afraid I'm going to have to ask you
to leave now. I have some business to
490
00:29:59,110 --> 00:30:00,110
take care of.
491
00:30:00,830 --> 00:30:06,730
And you, Tatiana, would you please, as
soon as possible, you pack your bags and
492
00:30:06,730 --> 00:30:10,270
you get the fuck out. Maybe Mr. Brock
Adams will give you a ride.
493
00:30:10,610 --> 00:30:13,830
Do you have a car? You probably don't
have a car. You take a bus with Mr.
494
00:30:13,830 --> 00:30:17,970
Adams. You will get out and you will
leave with your sponsor boyfriend and
495
00:30:17,970 --> 00:30:18,970
will live in Switzerland.
496
00:30:19,130 --> 00:30:20,130
Get the fuck out!
497
00:30:21,550 --> 00:30:22,550
neighborhood of yours.
498
00:30:22,670 --> 00:30:23,850
Is it kosher food?
499
00:30:24,850 --> 00:30:26,270
I guess so. It tastes good.
500
00:30:27,390 --> 00:30:29,270
Did you try it sometime yesterday?
501
00:30:29,670 --> 00:30:31,010
It said soul food, huh?
502
00:30:31,270 --> 00:30:33,490
Yeah, that's what it is. Look at how
that is.
39658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.