Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,070 --> 00:00:02,586
Previously on AMC's "The Terror"...
2
00:00:02,610 --> 00:00:04,610
Better to have played
your game, Mr. Hickey,
3
00:00:04,634 --> 00:00:05,929
and culled the world.
4
00:00:05,953 --> 00:00:07,249
Well...
5
00:00:07,250 --> 00:00:09,250
What are you doing down here?
6
00:00:09,313 --> 00:00:10,460
If you're wrong,
7
00:00:10,523 --> 00:00:13,290
we're about to commit an act of hubris.
8
00:00:13,292 --> 00:00:15,226
We may not survive.
9
00:00:15,228 --> 00:00:17,194
A bear was tracking us.
10
00:00:20,132 --> 00:00:22,600
- That's a girl.
- Who is she looking for?
11
00:00:23,573 --> 00:00:26,371
Some of us became convinced
that the bear
12
00:00:26,426 --> 00:00:29,594
continued to track us here,
back to the ship.
13
00:01:08,945 --> 00:01:11,112
I'll trade my salt pork tonight
for another watch
14
00:01:11,137 --> 00:01:12,904
if we don't see it.
15
00:01:12,939 --> 00:01:16,641
Henry Lloyd saw it by
those hummocks at four bells.
16
00:01:16,676 --> 00:01:19,577
What told him it was Lieutenant
Gore's bear and not another?
17
00:01:19,612 --> 00:01:21,946
It wore the Lieutenant's medals.
18
00:01:21,981 --> 00:01:24,081
I plan to ask Lieutenant
Le Vesconte for duty
19
00:01:24,117 --> 00:01:26,484
in the hunting blind once it's built.
20
00:01:26,519 --> 00:01:28,252
I'd like another shot at the thing.
21
00:01:28,288 --> 00:01:30,855
Robert Ferrier says
you didn't see it at all.
22
00:01:30,890 --> 00:01:32,190
Only Mr. Goodsir saw it.
23
00:01:32,225 --> 00:01:34,725
That Mary Anne doesn't know what he saw.
24
00:01:37,564 --> 00:01:39,830
We thought it was the bear
in front of us.
25
00:01:42,969 --> 00:01:45,169
It's the ice, Georgie.
26
00:01:46,206 --> 00:01:48,239
It's only the ice.
27
00:01:48,474 --> 00:01:50,875
What's it like, to shoot a man?
28
00:01:50,910 --> 00:01:53,611
Shooting a man's more fun
when you mean to do it.
29
00:01:53,646 --> 00:01:55,680
I'll tell you that.
30
00:02:01,688 --> 00:02:03,120
You've a gift with that.
31
00:02:03,156 --> 00:02:05,022
Me Mam was a dressmaker.
32
00:02:05,058 --> 00:02:08,526
Cage crinoline and
arse-torn knicker-bocker suits.
33
00:02:08,561 --> 00:02:13,531
But she never taught me to
tailor for no dead Eskimuck.
34
00:02:23,977 --> 00:02:25,843
This all of it, then?
35
00:02:25,878 --> 00:02:27,511
The girl, she's shoving off.
36
00:02:27,547 --> 00:02:29,780
They want her to take
everything with her.
37
00:02:29,816 --> 00:02:32,783
A girl on a boat... here.
38
00:02:32,819 --> 00:02:34,185
That's spooky.
39
00:02:40,727 --> 00:02:42,760
Call him back.
40
00:02:43,796 --> 00:02:45,830
There's something more in here.
41
00:02:45,865 --> 00:02:48,266
Snip it out.
42
00:02:58,878 --> 00:03:01,879
Check for more. Suppose it's ivory.
43
00:03:03,650 --> 00:03:05,816
There's another one here.
44
00:03:06,819 --> 00:03:09,720
Man's got charms falling
off him like a plum tree,
45
00:03:09,756 --> 00:03:11,956
Mr. Goodsir.
46
00:03:14,027 --> 00:03:15,926
Put them back inside.
47
00:03:20,300 --> 00:03:23,200
How will he fit in his coffin like that?
48
00:03:37,250 --> 00:03:38,849
I have the um...
49
00:03:38,885 --> 00:03:41,852
Her father's personals, sir.
50
00:03:47,160 --> 00:03:49,660
She'll be happy to be on her way now.
51
00:03:57,770 --> 00:04:01,038
They say she talked up a storm
until her father died.
52
00:04:04,310 --> 00:04:07,111
Now she's all silence.
53
00:04:07,146 --> 00:04:08,779
I'm sorry,
54
00:04:08,815 --> 00:04:13,050
that... that's all there is.
55
00:04:15,221 --> 00:04:17,922
I did put some supper
in there for you, though.
56
00:04:25,998 --> 00:04:29,333
Condolences, Lady Silence.
57
00:04:49,889 --> 00:04:52,089
Weight him and get on with it.
58
00:04:53,993 --> 00:04:55,693
I don't understand this.
59
00:04:55,728 --> 00:04:57,361
This is something Sir John approved?
60
00:04:57,397 --> 00:05:00,297
Aye, Mr. Goodsir. Little lad, he was.
61
00:05:00,333 --> 00:05:01,832
He shouldn't plug it up.
62
00:05:01,868 --> 00:05:04,001
I mean to suggest,
might it be more appropriate
63
00:05:04,036 --> 00:05:05,803
to cut the man his own hole?
64
00:05:05,838 --> 00:05:07,705
A more appropriate hole?
65
00:05:07,740 --> 00:05:09,940
With respect to Esquimaux custom.
66
00:05:11,711 --> 00:05:14,345
It's a native belief
the body retains sensation
67
00:05:14,380 --> 00:05:16,247
even after the soul departs.
68
00:05:16,282 --> 00:05:19,683
According to Dr. MacDonald's account.
69
00:05:21,354 --> 00:05:23,154
Having yourself handled his corpse,
70
00:05:23,189 --> 00:05:25,322
is it your opinion he retains sensation?
71
00:06:35,445 --> 00:06:38,161
Synced & corrected by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
72
00:06:38,633 --> 00:06:41,468
In your prior engagements
with the Esquimaux,
73
00:06:41,636 --> 00:06:44,271
did you find them at all...
unforgiving...
74
00:06:44,306 --> 00:06:46,340
when those they loved are wronged?
75
00:06:46,883 --> 00:06:49,250
Vengeful, even?
76
00:06:49,545 --> 00:06:53,480
Having never wronged them,
I couldn't testify.
77
00:06:53,515 --> 00:06:55,849
Are we not at all concerned
that if that girl can...
78
00:06:55,884 --> 00:06:58,198
make it all the way back
to her people on her own,
79
00:06:58,300 --> 00:07:00,333
she may call on them for revenge?
80
00:07:00,368 --> 00:07:03,385
Were we to put her
down the fire hole as well?
81
00:07:03,441 --> 00:07:05,141
She wasn't our prisoner, Edward.
82
00:07:05,176 --> 00:07:08,144
The Esquimau man's tongue
was hacked off.
83
00:07:08,179 --> 00:07:10,346
We don't know why.
Say it was punishment.
84
00:07:10,382 --> 00:07:13,149
If that's how they punish their
own, what must they do...
85
00:07:13,184 --> 00:07:14,784
Breakfast is ready.
86
00:07:14,819 --> 00:07:17,654
Jopson, my coat. I'm leaving for Erebus.
87
00:07:18,557 --> 00:07:20,123
No escort is necessary.
88
00:07:20,158 --> 00:07:22,258
You have nothing to fear, Lieutenant.
89
00:07:22,294 --> 00:07:24,928
The girl's people are too busy
staying alive to wage a war.
90
00:08:03,735 --> 00:08:06,502
What plans have you made, Sir John?
91
00:08:07,572 --> 00:08:09,706
All kinds of plans, of course.
92
00:08:09,741 --> 00:08:11,808
In case the ships are ice-locked.
93
00:08:12,711 --> 00:08:15,578
Oh, we are amply provisioned,
for three years,
94
00:08:15,614 --> 00:08:17,880
and up to five with strict rationing.
95
00:08:17,916 --> 00:08:21,751
Your rescue plan.
What is your rescue plan?
96
00:08:22,854 --> 00:08:25,822
Better John Ross
blame an unyielding North
97
00:08:25,857 --> 00:08:29,258
than own up to his poor captaining.
98
00:08:29,294 --> 00:08:32,295
If the Arctic bedeviled him,
why should it open to you?
99
00:08:32,330 --> 00:08:34,163
That's his thinking.
100
00:08:35,767 --> 00:08:37,800
Come over here, darling.
101
00:08:37,836 --> 00:08:40,303
What is it?
102
00:08:40,338 --> 00:08:42,538
- Does it sing?
- It chatters.
103
00:08:42,574 --> 00:08:44,507
Meet... Jacko.
104
00:08:47,545 --> 00:08:50,813
Mm.
105
00:08:50,849 --> 00:08:52,448
Oh...
106
00:08:52,484 --> 00:08:55,184
Darling, that monkey is female.
107
00:08:55,220 --> 00:08:56,953
Oh, is it?
108
00:08:57,188 --> 00:09:00,590
I have followed
every Admiralty protocol.
109
00:09:01,326 --> 00:09:03,993
There'll be nothing. You hear?
110
00:09:04,996 --> 00:09:08,665
Nothing lives there. Nothing grows.
111
00:09:08,700 --> 00:09:12,368
You'll eat your shoes again.
You'll eat worse.
112
00:09:12,404 --> 00:09:15,405
We've been misunderstood, darling.
113
00:09:15,440 --> 00:09:17,707
John Ross isn't the only one.
114
00:09:17,742 --> 00:09:20,943
Van Diemen's Land was a horrible blow.
115
00:09:20,979 --> 00:09:23,946
I won't allow another man
to play politics against me
116
00:09:23,982 --> 00:09:25,615
ever again.
117
00:09:26,651 --> 00:09:27,950
I was a good Governor, Janey.
118
00:09:27,986 --> 00:09:30,520
You were an excellent Governor.
119
00:09:30,555 --> 00:09:34,190
It's just that history
was given a different story.
120
00:09:34,225 --> 00:09:37,427
Death is slow
in the Great White Nothing.
121
00:09:37,462 --> 00:09:41,698
And 134 starved men
will turn devil against you.
122
00:09:41,733 --> 00:09:45,535
Starting with the ones you hold closest.
123
00:09:45,570 --> 00:09:48,871
But in two years, when you
return from the Passage,
124
00:09:48,907 --> 00:09:51,474
no-one will misunderstand us, John.
125
00:09:52,343 --> 00:09:54,577
You will have bested them all.
126
00:10:01,820 --> 00:10:03,953
I'll be giving a Divine Service
tomorrow.
127
00:10:03,988 --> 00:10:07,857
Mandatory, for both ships.
Tell the men, will you?
128
00:10:09,861 --> 00:10:12,462
Oh, except for the men of the blind.
129
00:10:13,498 --> 00:10:16,466
They're to keep their focus
on hunting the bear.
130
00:10:28,079 --> 00:10:30,313
May I come in, sir?
131
00:10:30,348 --> 00:10:33,449
I wouldn't presume to ask
if it weren't important.
132
00:10:36,354 --> 00:10:38,020
If you must.
133
00:11:01,880 --> 00:11:04,947
And in Jacob's dream,
he saw the invisible world,
134
00:11:04,983 --> 00:11:06,916
so immense it would have to...
135
00:11:09,754 --> 00:11:11,053
Yes?
136
00:11:11,089 --> 00:11:14,891
...cleaved from the frame
that carried them, yet live.
137
00:11:14,926 --> 00:11:17,760
The newest to their ranks,
our bright brother...
138
00:11:18,830 --> 00:11:21,130
...Lieutenant Graham Gore.
139
00:11:21,166 --> 00:11:23,566
My condolences, Sir John.
140
00:11:23,601 --> 00:11:26,769
Amongst everything else,
I know you mourn a friend.
141
00:11:28,706 --> 00:11:30,106
Thank you.
142
00:11:30,141 --> 00:11:33,142
I apologize for the timing
of this request.
143
00:11:33,378 --> 00:11:35,778
But its virtue's in its speed.
144
00:11:38,082 --> 00:11:40,950
I'd like permission
to send a sledge party out.
145
00:11:41,920 --> 00:11:44,687
South. Not for leads this time.
146
00:11:45,757 --> 00:11:47,089
For rescue.
147
00:11:48,493 --> 00:11:49,892
Where?
148
00:11:49,928 --> 00:11:53,029
The Hudson Bay Company outpost
on Great Slave Lake.
149
00:11:54,465 --> 00:11:56,032
If the party leaves now, they'll have
150
00:11:56,067 --> 00:11:59,635
three full months to get there
before winter comes in force.
151
00:12:00,438 --> 00:12:03,840
That is 800 miles, Francis.
152
00:12:03,875 --> 00:12:05,808
No...
153
00:12:06,678 --> 00:12:08,711
...I do not grant permission.
154
00:12:14,652 --> 00:12:17,820
At least tell me you understand
why I'm suggesting it.
155
00:12:20,091 --> 00:12:23,159
You are suggesting it
because you are a man
156
00:12:23,194 --> 00:12:25,962
who's happiest with a glass of
knock-me-down in one hand
157
00:12:25,997 --> 00:12:28,164
and an alarm bell in the other.
158
00:12:35,506 --> 00:12:39,775
I'm suggesting it because...
if this cold continues
159
00:12:39,811 --> 00:12:41,444
and we find ourselves
160
00:12:41,479 --> 00:12:43,713
overwintering again in this ice,
161
00:12:43,748 --> 00:12:46,682
help must already be
on its way, come spring...
162
00:12:46,718 --> 00:12:48,517
if we are to survive.
163
00:12:48,553 --> 00:12:50,987
I'd rather send out eight men now,
164
00:12:51,022 --> 00:12:53,122
for a long, unnecessary walk,
165
00:12:53,157 --> 00:12:56,926
than risk a necessary one
for all of us in a year.
166
00:12:58,196 --> 00:12:59,795
I will not allow it.
167
00:12:59,831 --> 00:13:03,065
What signal would that send to the men?
168
00:13:03,101 --> 00:13:06,569
It's not the men
I'm concerned about signaling.
169
00:13:06,604 --> 00:13:09,071
No-one knows where we are.
170
00:13:09,107 --> 00:13:10,973
That is how you already see us?
171
00:13:11,009 --> 00:13:13,042
In need of saving?
172
00:13:13,077 --> 00:13:17,013
- I do.
- Yet your prediction last year
173
00:13:17,048 --> 00:13:19,615
about the terrifying winter
we'd spend in the pack
174
00:13:19,651 --> 00:13:20,917
did not come true.
175
00:13:20,952 --> 00:13:23,753
Not to the degree I feared,
but that will change,
176
00:13:23,788 --> 00:13:26,088
should there again be no thaw.
177
00:13:27,592 --> 00:13:29,225
It is a Captain's duty, after all,
178
00:13:29,260 --> 00:13:31,861
to mind for the worst case,
not for the one he hopes for.
179
00:13:31,896 --> 00:13:34,597
Oh, so, now I must hear you
180
00:13:34,632 --> 00:13:36,999
instruct me in a Captain's duties.
181
00:13:40,672 --> 00:13:43,005
It's only eight men, Sir John.
182
00:13:43,041 --> 00:13:46,075
And there is just enough time.
183
00:13:53,818 --> 00:13:58,521
I have lost six men
on this expedition to date.
184
00:13:58,556 --> 00:14:03,025
Six! And you ask me to risk
more than doubling that number
185
00:14:03,061 --> 00:14:04,894
trekking over distant ground
186
00:14:04,929 --> 00:14:07,596
where you know I have lost men
in years past.
187
00:14:07,632 --> 00:14:09,031
I'll hear no more of this.
188
00:14:09,067 --> 00:14:11,634
I will not lose another man, Francis.
189
00:14:11,669 --> 00:14:15,037
We may lose all our men.
190
00:14:15,073 --> 00:14:18,207
That is what my alarm
is ringing now, Sir John.
191
00:14:18,242 --> 00:14:21,277
And I... I am at a loss
why yours is not.
192
00:14:26,818 --> 00:14:29,051
You are the worst kind
of second, Francis.
193
00:14:32,290 --> 00:14:34,223
You abuse your freedoms.
194
00:14:34,258 --> 00:14:37,793
You complain in the safety
of speculation,
195
00:14:37,829 --> 00:14:41,130
you claim foresight in
disasters that never happen,
196
00:14:41,165 --> 00:14:43,032
and you are weak in your vices
197
00:14:43,067 --> 00:14:47,136
because your rank affords you
privacy and deference.
198
00:14:48,206 --> 00:14:50,239
You've made yourself miserable
199
00:14:50,274 --> 00:14:52,074
and distant, and hard to love,
200
00:14:52,110 --> 00:14:54,276
and you blame the world for it.
201
00:14:55,279 --> 00:14:58,714
I'm not the sailor you are,
Francis, never will be.
202
00:14:58,750 --> 00:15:00,649
But you will never be fit for command.
203
00:15:01,753 --> 00:15:05,988
And, as your Captain, I take
some responsibility for that.
204
00:15:06,758 --> 00:15:08,958
For the vanity of your outlook.
205
00:15:08,993 --> 00:15:10,860
I should have curbed these tendencies,
206
00:15:10,895 --> 00:15:13,229
rather than sympathized
with them, because you seem
207
00:15:13,264 --> 00:15:16,065
to have confused my sympathy
with tolerance,
208
00:15:16,100 --> 00:15:18,734
but there is a limit to
how much I can tolerate,
209
00:15:18,770 --> 00:15:22,638
and that is where we are
presently standing!
210
00:15:27,311 --> 00:15:29,412
There are some things
we were never meant to be
211
00:15:29,647 --> 00:15:31,914
to one another. I see that now.
212
00:15:32,784 --> 00:15:35,017
Friends... on my side.
213
00:15:37,121 --> 00:15:39,255
Relations on yours.
214
00:15:39,290 --> 00:15:42,258
So let us turn our energies
back to being
215
00:15:42,293 --> 00:15:45,728
what the Admiralty, and life,
have seen fit to make us.
216
00:15:45,763 --> 00:15:48,097
We should give that our best.
217
00:15:48,132 --> 00:15:50,366
There can be no argument
between us there.
218
00:15:52,804 --> 00:15:54,770
Now you must excuse me.
219
00:15:54,806 --> 00:15:57,840
I have a Service
to finish writing for tomorrow.
220
00:15:57,875 --> 00:16:00,176
It will have to act as the only eulogy
221
00:16:00,211 --> 00:16:02,812
our boy Graham will be given out here...
222
00:16:03,872 --> 00:16:06,022
...and I intend it to sing.
223
00:16:49,584 --> 00:16:52,185
Put together a list.
Our eight most able men.
224
00:16:52,979 --> 00:16:57,215
- Sir John heard reason, then?
- I'll make certain
225
00:16:57,250 --> 00:17:00,251
the blame falls on no-one's
shoulders but my own.
226
00:17:00,287 --> 00:17:02,787
Proceeding with this
would be considered...
227
00:17:02,822 --> 00:17:06,791
It would take weeks to engineer
some way to change his mind.
228
00:17:06,826 --> 00:17:09,360
We don't have weeks.
We may not even have days.
229
00:17:09,396 --> 00:17:11,496
Lieutenant Little
will never agree to it.
230
00:17:11,531 --> 00:17:14,799
He won't have to.
I'll lead the party myself.
231
00:17:16,002 --> 00:17:18,503
With my presence,
the other members of the team
232
00:17:18,538 --> 00:17:20,371
can say they were coerced.
233
00:17:20,407 --> 00:17:23,341
I'll tell them
it's a hunting party at first.
234
00:17:23,376 --> 00:17:25,510
The act won't impugn them.
235
00:17:25,545 --> 00:17:28,046
And if we were to meet
Esquimaux along the way,
236
00:17:28,081 --> 00:17:31,082
I can converse our needs
and gain help in that manner.
237
00:17:31,117 --> 00:17:32,984
Then send me in your place.
238
00:17:33,019 --> 00:17:34,919
I can speak native as well as you.
239
00:17:34,954 --> 00:17:36,154
You must stay.
240
00:17:36,189 --> 00:17:39,090
To read the ice if leads open up.
241
00:17:39,125 --> 00:17:41,392
And as for Dr. MacDonald...
242
00:17:41,428 --> 00:17:43,828
I'll not take a doctor from the men.
243
00:17:43,863 --> 00:17:45,797
But you're the Captain.
244
00:17:48,168 --> 00:17:50,301
There's a spare Captain on Erebus.
245
00:17:51,538 --> 00:17:53,905
You'll be despised.
246
00:17:54,808 --> 00:17:56,607
Sir John will have your head.
247
00:17:56,843 --> 00:18:00,345
And if he doesn't call for it,
the Admiralty certainly will.
248
00:18:00,380 --> 00:18:02,313
They can have it.
249
00:18:02,349 --> 00:18:04,916
After I build us a road out of here.
250
00:18:04,951 --> 00:18:07,118
And what of the Terror?
251
00:18:09,222 --> 00:18:10,888
Make me that list, Thomas.
252
00:18:10,924 --> 00:18:13,324
I plan to leave at start of last watch.
253
00:18:27,240 --> 00:18:30,007
Write it down this time, Mr. Diggle.
254
00:18:30,043 --> 00:18:33,344
In order to heat your soup,
you must first heat the stove.
255
00:18:33,380 --> 00:18:35,113
Thank you for sharing the extent of
256
00:18:35,148 --> 00:18:36,881
your knowledge as a cook, Mr. Wall.
257
00:18:36,916 --> 00:18:39,083
But I'd never hazard
the wreck of your kitchen
258
00:18:39,119 --> 00:18:41,219
unless pressed by dire consequence.
259
00:18:41,254 --> 00:18:43,254
"Dire consequence"?
260
00:18:43,289 --> 00:18:45,823
But there's much here
for you to marvel at.
261
00:18:45,859 --> 00:18:47,325
Look how happy my men are.
262
00:18:47,360 --> 00:18:49,026
Oh, I marvel.
263
00:18:49,062 --> 00:18:51,362
But about something more
intriguing than you.
264
00:18:51,398 --> 00:18:53,464
What on earth are you up to?
265
00:18:55,034 --> 00:18:58,102
I'm concerned about the number
of Terror's canned provisions
266
00:18:58,138 --> 00:18:59,871
turning up spoilt.
267
00:18:59,906 --> 00:19:02,874
I'm here to inquire
if Erebus is seeing the same.
268
00:19:02,909 --> 00:19:05,576
I've discovered bad seals, gray meat
269
00:19:05,612 --> 00:19:07,912
and odors that curled my hair.
270
00:19:07,947 --> 00:19:10,314
Now, in the event
you've already developed
271
00:19:10,350 --> 00:19:12,216
a method for handling the problem,
272
00:19:12,252 --> 00:19:15,153
I hope you can set aside
your envy and share it.
273
00:19:15,188 --> 00:19:17,922
Otherwise I thought we might
together invent a solution.
274
00:19:17,957 --> 00:19:19,524
Mm.
275
00:19:22,429 --> 00:19:23,995
Add salt.
276
00:19:40,146 --> 00:19:42,246
Men approaching.
277
00:19:49,422 --> 00:19:51,189
At ease.
278
00:19:52,492 --> 00:19:55,693
We thought you might be
in need of a short,
279
00:19:55,929 --> 00:19:57,628
gentlemen, to keep warm.
280
00:19:57,664 --> 00:20:00,231
That's a generous,
generous thought, sir.
281
00:20:00,266 --> 00:20:01,632
Ha.
282
00:20:01,668 --> 00:20:05,169
- What bait are we using?
- Rats, sir.
283
00:20:05,205 --> 00:20:07,738
We pulled the biggest of
the bunch up from the holds,
284
00:20:07,974 --> 00:20:09,607
gutted them and tied them up on lines.
285
00:20:09,642 --> 00:20:13,077
You'll put our Fagin
out of a job. Although...
286
00:20:14,047 --> 00:20:15,613
...that layabout couldn't catch a rat
287
00:20:15,648 --> 00:20:17,348
if it fell asleep in its mouth.
288
00:20:17,383 --> 00:20:20,585
He was meant to be a lapdog, not a cat.
289
00:20:21,654 --> 00:20:24,355
Or maybe... a small pillow.
290
00:20:38,705 --> 00:20:42,273
Lieutenant Irving.
I was hoping we'd meet.
291
00:20:43,209 --> 00:20:45,109
Mind the grease there, sir.
292
00:20:46,145 --> 00:20:49,413
I wanted to... thank you...
for your help.
293
00:20:49,449 --> 00:20:51,682
For your discretion, I mean.
294
00:20:51,718 --> 00:20:55,453
Call it anything but "help",
Mr. Hickey. Please.
295
00:20:56,823 --> 00:20:59,390
I exercised clemency
296
00:20:59,425 --> 00:21:01,792
for a man abused by a devious seducer.
297
00:21:02,562 --> 00:21:05,696
That is also benefited you
is a sin in itself, I'm sure.
298
00:21:05,732 --> 00:21:08,199
- A "devious seducer"?
- Yes, Mr. Hickey.
299
00:21:09,102 --> 00:21:11,168
Mr. Gibson told me everything.
300
00:21:12,205 --> 00:21:14,605
How you pressed him into service,
301
00:21:14,641 --> 00:21:17,241
threatened to expose him
should he ever refuse you.
302
00:21:17,277 --> 00:21:19,243
I pressed him?
303
00:21:21,114 --> 00:21:22,446
You laugh?
304
00:21:23,283 --> 00:21:26,083
Turn your wolf's ear to me now
and hear...
305
00:21:26,119 --> 00:21:28,619
or the next piece of counsel
you'll be given on the subject
306
00:21:28,655 --> 00:21:30,788
may come from the end of a cat o' nines.
307
00:21:33,593 --> 00:21:37,228
We are... separated here
308
00:21:37,263 --> 00:21:39,530
from the temptations of the world.
309
00:21:40,767 --> 00:21:42,533
At sea,
310
00:21:42,569 --> 00:21:45,603
a man can find spiritual
benefit in the collective.
311
00:21:46,839 --> 00:21:49,640
It is no accident the world
was reborn clean out of an ark,
312
00:21:49,676 --> 00:21:51,309
Mr. Hickey.
313
00:21:51,344 --> 00:21:53,177
Man's worst urges can be satisfied
314
00:21:53,212 --> 00:21:55,513
through Christian pleasures and graces,
315
00:21:55,548 --> 00:21:59,417
singing with friends...
watercolors, study,
316
00:21:59,452 --> 00:22:01,886
- climbing exercises.
- Climbing, sir?
317
00:22:02,121 --> 00:22:05,456
Your crisis is an opportunity
for you to repair yourself.
318
00:22:06,492 --> 00:22:08,893
You are in
the world's best place for it.
319
00:22:10,663 --> 00:22:12,863
Do you think so?
320
00:22:12,899 --> 00:22:15,974
God sees you, Mr. Hickey.
321
00:22:16,336 --> 00:22:17,768
Here more than anywhere.
322
00:22:31,896 --> 00:22:35,531
I understand you've cleared up
our association
323
00:22:35,566 --> 00:22:37,600
for Lieutenant Irving.
324
00:22:41,372 --> 00:22:44,306
- You spoke to him?
- Mm-hm.
325
00:22:44,342 --> 00:22:45,941
Directly?
326
00:22:47,445 --> 00:22:49,278
Christ, Cornelius. I'd reassured him.
327
00:22:49,313 --> 00:22:52,948
"Cornelius Hickey is a devious seducer."
328
00:22:54,094 --> 00:22:57,852
That was your...
That was your reassurance?
329
00:22:57,887 --> 00:23:00,354
You've got some face. You know that?
330
00:23:03,026 --> 00:23:05,826
We were within an ace
of getting called out
331
00:23:05,862 --> 00:23:08,896
in front of all the men
and whipped for it, or worse.
332
00:23:08,931 --> 00:23:10,064
You were right.
333
00:23:10,099 --> 00:23:13,000
If he weren't such an
Anchorite, we would have been.
334
00:23:13,036 --> 00:23:15,569
So just keep your foot
out of it now, please,
335
00:23:15,605 --> 00:23:17,338
and let him forget the whole thing,
336
00:23:17,373 --> 00:23:19,473
as he assuredly wants to.
337
00:23:19,509 --> 00:23:22,410
To think you were such a good
wife to me all these months.
338
00:23:22,445 --> 00:23:24,145
Oh, go to hell.
339
00:23:24,380 --> 00:23:25,746
We've had our beer and skittles,
340
00:23:25,782 --> 00:23:27,682
but your tastes are no rule for mine.
341
00:23:27,717 --> 00:23:29,650
- Hm. Oh, no?
- No.
342
00:23:30,653 --> 00:23:32,620
Is that why I've seen
more of your postern
343
00:23:32,655 --> 00:23:34,455
than your face this winter, Billy?
344
00:23:34,490 --> 00:23:36,624
- Hm.
- Huh?
345
00:23:36,659 --> 00:23:39,560
Do you know what copulates on this ship?
346
00:23:40,596 --> 00:23:45,132
Rats. Nesting in our rubbish,
swimming in our filth.
347
00:23:45,368 --> 00:23:47,368
Devouring each other
just to make more rats.
348
00:23:47,403 --> 00:23:49,470
Well, I am not a rat.
349
00:23:50,940 --> 00:23:52,940
I'm a man.
350
00:23:55,645 --> 00:23:58,979
A delightful, God-fearing man.
351
00:23:59,916 --> 00:24:01,916
I had to choose.
352
00:24:01,951 --> 00:24:04,552
No-one is out here
for the view, Cornelius.
353
00:24:04,587 --> 00:24:06,520
My standing with command
is more valuable
354
00:24:06,556 --> 00:24:07,755
than my standing with you.
355
00:24:07,790 --> 00:24:09,857
I know you, of all people,
will understand that.
356
00:24:09,892 --> 00:24:12,760
Now, if this is what I need
to say, then I will say it.
357
00:24:14,130 --> 00:24:16,964
It's not personal, but it is finished.
358
00:24:18,601 --> 00:24:20,134
So don't be pettish.
359
00:24:21,170 --> 00:24:23,771
I haven't done you down as you so think.
360
00:24:25,041 --> 00:24:27,808
I've just made it so that
we can both keep our skins.
361
00:24:31,781 --> 00:24:33,781
Please.
362
00:24:42,825 --> 00:24:44,692
You've sketched out the ladder,
363
00:24:44,727 --> 00:24:47,895
but you've got me
on the wrong rung, Mr. Gibson.
364
00:24:47,930 --> 00:24:49,997
What does that mean?
365
00:24:51,100 --> 00:24:53,968
Captain Crozier served me a drink,
366
00:24:54,003 --> 00:24:55,770
just the other day.
367
00:24:56,773 --> 00:24:58,873
Whiskey.
368
00:24:58,908 --> 00:25:02,710
In one of his... cut glasses, in fact.
369
00:25:04,514 --> 00:25:06,113
He spoke to me as a friend.
370
00:25:08,151 --> 00:25:09,583
A friend?
371
00:25:09,619 --> 00:25:12,153
Yes.
372
00:25:13,556 --> 00:25:15,790
He sees something in me.
373
00:25:17,059 --> 00:25:19,794
- It could lead anywhere.
- Cornelius...
374
00:25:19,829 --> 00:25:22,096
- Anywhere.
- Cornelius, you...
375
00:25:24,066 --> 00:25:26,267
The Captain doesn't see you at all.
376
00:25:26,502 --> 00:25:28,769
You can ask Mr. Jopson or Mr. Genge
377
00:25:28,805 --> 00:25:30,504
but they will tell you,
378
00:25:30,540 --> 00:25:32,406
he'll offer anyone a drink...
379
00:25:32,442 --> 00:25:34,642
if he can have one, too.
380
00:26:07,109 --> 00:26:09,777
Posterity awaits, Mr. Goodsir.
381
00:26:12,715 --> 00:26:14,949
Hold still! Not a twitch.
382
00:26:57,093 --> 00:26:59,660
Wonderful!
383
00:27:40,911 --> 00:27:44,880
In honor of our brother
Lieutenant Gore, be merciless.
384
00:27:44,915 --> 00:27:46,849
Educate this creature
385
00:27:46,884 --> 00:27:49,585
as to the dominion of the Empire,
386
00:27:49,620 --> 00:27:51,620
and will of the Lord behind it.
387
00:27:52,556 --> 00:27:53,730
- Sir?
- Yes?
388
00:27:53,755 --> 00:27:55,624
Why don't you sit with us?
389
00:27:55,649 --> 00:27:59,384
Perhaps it can be you who fires
the shot that convinces it.
390
00:27:59,430 --> 00:28:01,964
At least be here to see it felled.
391
00:28:03,138 --> 00:28:06,139
Yes, I'll sit with you
for a moment. Thank you.
392
00:28:08,210 --> 00:28:11,111
You may return to the ship, Mr. Goodsir.
393
00:28:11,146 --> 00:28:12,946
- Do you need a chaperone?
- Yes.
394
00:28:14,917 --> 00:28:17,250
Or you may stay with us.
395
00:28:19,988 --> 00:28:21,855
Yes, sir.
396
00:28:34,870 --> 00:28:36,103
Oh!
397
00:28:41,543 --> 00:28:43,243
Get back!
398
00:29:08,070 --> 00:29:10,771
They must be waltzing
with that bear after all.
399
00:29:19,982 --> 00:29:21,815
Fall back!
400
00:29:21,850 --> 00:29:23,583
Send our Marines!
401
00:29:23,619 --> 00:29:25,852
- Uh. Now!
- Sir.
402
00:29:27,790 --> 00:29:29,623
Erebus!
403
00:29:31,493 --> 00:29:33,894
Erebus! Erebus!
404
00:29:34,930 --> 00:29:36,696
Sir John!
405
00:29:36,732 --> 00:29:38,999
Des Voeux,
bring three men and follow me.
406
00:29:39,034 --> 00:29:40,901
Yes, sir. You.
The rest of you stay here.
407
00:29:40,936 --> 00:29:42,936
Sir John?
408
00:29:44,840 --> 00:29:46,273
Call out!
409
00:29:46,508 --> 00:29:48,275
Erebus!
410
00:30:15,237 --> 00:30:16,770
Aargh!
411
00:30:53,342 --> 00:30:55,675
Sir John!
412
00:31:07,122 --> 00:31:09,256
Sir John? Give me a line!
413
00:31:10,259 --> 00:31:13,193
Sir John. Sir John!
414
00:31:14,429 --> 00:31:16,696
Give me a line!
415
00:31:36,852 --> 00:31:40,153
Groups of six. Carry any
wounded back to the ships.
416
00:31:40,188 --> 00:31:42,889
Sweep the ice. I want
every man accounted for. Go.
417
00:31:46,895 --> 00:31:48,720
No!
418
00:32:31,643 --> 00:32:34,197
The Passage was supposed to be his.
419
00:32:34,428 --> 00:32:36,604
How does it know to take our best men?
420
00:32:36,744 --> 00:32:38,944
Lieutenant Gore. And now the Captain.
421
00:32:39,005 --> 00:32:42,239
It took Bryant.
He weren't no "best" man.
422
00:32:42,275 --> 00:32:45,024
He was a ranking Marine.
He was a Sergeant.
423
00:32:45,064 --> 00:32:47,598
He were a red-coated conscript.
424
00:32:49,035 --> 00:32:51,502
That bear don't "know" us.
425
00:32:51,537 --> 00:32:54,905
It knows one thing and one thing only.
426
00:32:57,910 --> 00:33:00,578
You don't think it strange...
it should start killing us
427
00:33:00,613 --> 00:33:02,646
right after we took down that Eski?
428
00:33:03,649 --> 00:33:08,953
He did have a... a carved bear
in his robe, the Esquimau.
429
00:33:09,989 --> 00:33:12,423
A little token or such.
430
00:33:14,026 --> 00:33:16,494
- And one of a man.
- Where are they now?
431
00:33:16,529 --> 00:33:18,329
We put them back.
432
00:33:18,364 --> 00:33:20,431
Ain't no way we were taking them.
433
00:33:22,268 --> 00:33:27,438
♪ The silver swan ♪
434
00:33:28,374 --> 00:33:31,642
♪ Who, living, had ♪
435
00:33:31,878 --> 00:33:34,245
♪ No note ♪
436
00:33:35,314 --> 00:33:39,116
♪ When death approached ♪
437
00:33:39,152 --> 00:33:45,156
♪ Unlocked her silent throat ♪
438
00:33:46,159 --> 00:33:51,061
♪ Leaning her breast ♪
439
00:33:51,097 --> 00:33:56,200
♪ Against the reedy shore ♪
440
00:33:56,969 --> 00:34:02,606
♪ Thus sang her first and last ♪
441
00:34:02,642 --> 00:34:07,344
♪ And sang no more ♪
442
00:34:09,449 --> 00:34:14,351
♪ Farewell all joys... ♪
443
00:34:23,162 --> 00:34:25,196
Go on, John.
444
00:34:26,365 --> 00:34:30,434
♪ Farewell all joys... ♪
445
00:34:37,343 --> 00:34:42,513
♪ Farewell all joys... ♪
446
00:34:42,548 --> 00:34:49,320
♪ Oh, Death, come close mine eyes ♪
447
00:34:49,989 --> 00:34:54,658
♪ More geese than swans now live ♪
448
00:34:54,694 --> 00:34:59,396
♪ More fools than wise ♪
449
00:35:00,032 --> 00:35:04,301
♪ More geese than swans now live ♪
450
00:35:04,337 --> 00:35:08,772
♪ More fools than wise... ♪
451
00:35:42,708 --> 00:35:45,676
I never wanted anything
as little as I want this now.
452
00:35:49,749 --> 00:35:52,516
I do have an order.
453
00:35:52,552 --> 00:35:57,054
Mr. Blanky, proceed immediately
with the rescue party.
454
00:35:57,089 --> 00:36:00,357
Lieutenant Fairholme
can lead it. Let him know.
455
00:36:00,393 --> 00:36:03,360
Sir John forbade this plan.
456
00:36:03,396 --> 00:36:06,030
Swap two Marines into the party...
457
00:36:06,065 --> 00:36:09,333
and lighten the load what
amount you feel you safely can.
458
00:36:09,368 --> 00:36:11,368
They'll need every advantage.
459
00:36:11,404 --> 00:36:13,604
I implore you. Please, stop.
460
00:36:13,639 --> 00:36:15,272
We have lost Sir John!
461
00:36:17,443 --> 00:36:19,677
We have lost Sir John.
462
00:36:20,680 --> 00:36:23,514
Do you not... Do you not feel
what has happened?
463
00:36:28,120 --> 00:36:29,620
I feel it.
464
00:36:30,723 --> 00:36:32,389
One day.
465
00:36:32,425 --> 00:36:34,825
I am asking one day...
466
00:36:35,061 --> 00:36:37,761
to allow our men to grieve.
467
00:36:40,466 --> 00:36:42,232
And then they go.
468
00:37:23,376 --> 00:37:25,442
These words are not mine.
469
00:37:26,479 --> 00:37:28,278
They're Sir John's.
470
00:37:29,315 --> 00:37:31,582
He wanted you to hear them.
471
00:37:31,617 --> 00:37:35,486
And, lacking words of my own...
472
00:37:36,689 --> 00:37:38,389
...I give you his.
473
00:37:39,492 --> 00:37:41,692
His last.
474
00:37:43,462 --> 00:37:44,828
"In his flight,
475
00:37:44,864 --> 00:37:47,464
Jacob lighted upon a certain place
476
00:37:47,500 --> 00:37:50,167
and tarried there becau...
477
00:37:50,202 --> 00:37:52,636
because the sun was set.
478
00:37:54,640 --> 00:37:56,907
He thought it a terrible place.
479
00:37:58,377 --> 00:38:00,678
No house, no hearth.
480
00:38:01,781 --> 00:38:03,681
But that night he dreamed:
481
00:38:04,717 --> 00:38:06,583
A ladder set upon the earth
482
00:38:06,619 --> 00:38:09,753
and the top of it
reaching to the heavens.
483
00:38:09,789 --> 00:38:14,324
Behold, the Lord
stood above it and He said,
484
00:38:14,360 --> 00:38:16,593
'I am with thee,
485
00:38:16,629 --> 00:38:18,529
and will keep thee in all places,
486
00:38:18,564 --> 00:38:21,465
wherever thou goest;
487
00:38:21,500 --> 00:38:23,867
for I will not leave thee.'
488
00:38:25,337 --> 00:38:28,706
And in Jacob's dream,
he saw the invisible world,
489
00:38:28,741 --> 00:38:31,909
companion to the known one
we perceive...
490
00:38:32,945 --> 00:38:35,179
...with its rocks and moon...
491
00:38:36,382 --> 00:38:39,349
...its ice fields and brute animals...
492
00:38:40,419 --> 00:38:43,353
...and all the people we know...
493
00:38:44,590 --> 00:38:46,790
...have ever known...
494
00:38:46,826 --> 00:38:48,926
and will ever know.
495
00:38:50,296 --> 00:38:53,363
So complete
it would seem to leave no room
496
00:38:53,399 --> 00:38:55,666
for its invisible brother world..."
497
00:38:55,701 --> 00:38:57,434
I'll be a minute on the seat.
498
00:38:57,470 --> 00:38:59,503
"..Which is yet more immense..."
499
00:38:59,538 --> 00:39:02,272
"..than the one we see.
500
00:39:03,576 --> 00:39:07,311
For in this world dwell
the Angels who keep us,
501
00:39:08,347 --> 00:39:10,714
the Lord who will not leave us...
502
00:39:10,750 --> 00:39:13,417
and the departed,
503
00:39:13,452 --> 00:39:16,220
who though cleaved from
the frame that carried them,
504
00:39:16,255 --> 00:39:17,755
yet live.
505
00:39:17,790 --> 00:39:19,957
Newest to their ranks,
506
00:39:19,992 --> 00:39:22,760
our bright Captain...
507
00:39:22,795 --> 00:39:24,695
Sir John.
508
00:39:26,899 --> 00:39:29,867
Who, in the virtue and strength
of his every gesture,
509
00:39:29,902 --> 00:39:32,803
showed himself the elect of the Lord...
510
00:39:33,906 --> 00:39:36,807
...destined to reign with Christ forever.
511
00:39:39,578 --> 00:39:42,679
The invisible world of spirits,
though unseen,
512
00:39:42,715 --> 00:39:44,982
was present for Jacob.
513
00:39:47,586 --> 00:39:52,756
Not future, not distant, but present.
514
00:39:55,928 --> 00:39:59,463
And it is now, and it is here,
515
00:39:59,498 --> 00:40:02,966
among us, if we open our eyes...
516
00:40:04,770 --> 00:40:09,773
...and see His truth... amongst us."
517
00:40:16,849 --> 00:40:19,082
Marines...
518
00:40:19,318 --> 00:40:21,418
ready!
519
00:40:22,688 --> 00:40:25,289
Present!
520
00:40:28,494 --> 00:40:30,994
Shoulder... arms!
521
00:42:42,024 --> 00:42:47,024
Synced & corrected by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
38375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.