All language subtitles for The.Village.2019.S01E10.720p.WEB.H264-AMCON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,047 --> 00:00:06,223 - Previously on "the village"... 2 00:00:06,267 --> 00:00:07,659 - One of Max's friends tried an open adoption, 3 00:00:07,703 --> 00:00:09,444 and it got pretty complicated. 4 00:00:09,487 --> 00:00:11,402 - So I would never see the baby? 5 00:00:11,446 --> 00:00:12,708 Katie! 6 00:00:12,751 --> 00:00:14,449 You need to find his heartbeat! 7 00:00:14,492 --> 00:00:16,581 There it is. 8 00:00:16,625 --> 00:00:18,322 - Got a job offer a few weeks ago... 9 00:00:18,366 --> 00:00:19,802 South Carolina. 10 00:00:19,845 --> 00:00:21,847 - You should come back to the village until you go. 11 00:00:21,891 --> 00:00:23,632 You wanna help me deface your property? 12 00:00:23,675 --> 00:00:25,677 - Well, I wanna ask for your number. 13 00:00:25,721 --> 00:00:27,853 - Patricia's having surgery tomorrow. 14 00:00:27,897 --> 00:00:31,074 Her tumor's causing complications. 15 00:00:31,118 --> 00:00:32,293 - Here. 16 00:00:32,336 --> 00:00:34,121 I'm just glad you're happy now, Ben. 17 00:00:34,164 --> 00:00:36,210 - I'm not saying good-bye yet. 18 00:00:36,253 --> 00:00:37,298 - I wish you would. 19 00:00:37,341 --> 00:00:38,342 - She's running. 20 00:00:38,386 --> 00:00:39,343 - I have to go. 21 00:00:41,606 --> 00:00:42,651 - How are you? - You look nice. 22 00:00:42,694 --> 00:00:43,652 - Thank you. 23 00:00:43,695 --> 00:00:46,481 Something's wrong. 24 00:00:50,876 --> 00:00:56,839 ♪ 25 00:00:56,882 --> 00:00:59,363 - ♪ put on a brave face 26 00:00:59,407 --> 00:01:01,104 ♪ act like an earthquake 27 00:01:01,148 --> 00:01:03,541 ♪ didn't come right in and tear it up ♪ 28 00:01:03,585 --> 00:01:05,717 ♪ and everything we've built inside ♪ 29 00:01:05,761 --> 00:01:08,372 ♪ this beautiful and safe space ♪ 30 00:01:08,416 --> 00:01:11,201 ♪ here in this room where you should be ♪ 31 00:01:11,245 --> 00:01:12,594 ♪ I'm losing sight of you 32 00:01:12,637 --> 00:01:16,728 ♪ a stranger simply passing through again ♪ 33 00:01:16,772 --> 00:01:21,864 ♪ again, again 34 00:01:21,907 --> 00:01:26,912 ♪ hearts aren't supposed to hurt like that ♪ 35 00:01:26,956 --> 00:01:31,221 ♪ they're not supposed to break so fast ♪ 36 00:01:31,265 --> 00:01:35,747 ♪ they say that time's a healer ♪ 37 00:01:35,791 --> 00:01:39,316 ♪ how long's this burn supposed to last ♪ 38 00:01:39,360 --> 00:01:42,798 ♪ 39 00:01:42,841 --> 00:01:45,192 ♪ too proud to say it 40 00:01:45,235 --> 00:01:48,151 ♪ and I let you leave straight out of spite ♪ 41 00:01:48,195 --> 00:01:50,893 - Pop, what's wrong? 42 00:01:50,936 --> 00:01:52,764 - I wanna get married. 43 00:01:52,808 --> 00:01:55,245 - ♪ I'm hoping, but you're too proud ♪ 44 00:01:55,289 --> 00:01:56,681 ♪ to say it too 45 00:02:00,250 --> 00:02:02,339 - voicemail again. 46 00:02:02,383 --> 00:02:04,950 - Call Patricia. 47 00:02:04,994 --> 00:02:07,518 - ♪ Again, 48 00:02:07,562 --> 00:02:09,694 ♪ hearts aren't supposed to hurt like that ♪ 49 00:02:09,738 --> 00:02:11,827 - Please be okay. 50 00:02:11,870 --> 00:02:13,959 - ♪ They're not supposed to 51 00:02:14,003 --> 00:02:16,832 ♪ break so fast 52 00:02:16,875 --> 00:02:18,834 ♪ they say that time's a healer ♪ 53 00:02:21,663 --> 00:02:25,275 - ♪ how long's this burn supposed to last ♪ 54 00:02:25,319 --> 00:02:32,326 ♪ 55 00:02:40,508 --> 00:02:42,988 - Hello? Anybody home? 56 00:02:43,032 --> 00:02:45,513 - Yeah, come on in. 57 00:02:50,431 --> 00:02:53,564 My favorite squatter back again. 58 00:02:53,608 --> 00:02:55,784 You on patrol? 59 00:02:55,827 --> 00:02:57,307 - Just heading up to the roof. 60 00:02:57,351 --> 00:02:58,439 - It's kinda cold out. 61 00:02:59,875 --> 00:03:01,746 Cold means numb. 62 00:03:01,790 --> 00:03:03,792 It sounds appealing right now. 63 00:03:03,835 --> 00:03:06,403 - You could hug my dog. He's warm. 64 00:03:07,796 --> 00:03:10,320 Hey, sweetie boy. 65 00:03:10,364 --> 00:03:12,235 - So... - My goodness. 66 00:03:12,279 --> 00:03:16,326 - How much trouble is Ron in if I know about your surgery? 67 00:03:19,547 --> 00:03:22,332 - I'm glad he has someone to talk to. 68 00:03:22,376 --> 00:03:24,595 - For what it's worth, 69 00:03:24,639 --> 00:03:28,251 I couldn't imagine life without my leg. 70 00:03:28,295 --> 00:03:31,776 And here I am, squatting. 71 00:03:33,430 --> 00:03:34,953 - Nick, you ever get a bad feeling 72 00:03:34,997 --> 00:03:37,521 before you head into battle? 73 00:03:37,565 --> 00:03:38,696 - Yeah. 74 00:03:38,740 --> 00:03:40,524 - How did it work out? 75 00:03:43,353 --> 00:03:45,225 - I always made it home. 76 00:03:47,662 --> 00:03:49,925 - Did everyone else? 77 00:03:57,106 --> 00:03:59,761 - You are gonna be fine. 78 00:04:01,023 --> 00:04:03,025 Too many people count on you. 79 00:04:07,986 --> 00:04:09,858 - Katie? - It's Liam. 80 00:04:09,901 --> 00:04:12,382 I'm at mercy hospital with Katie. 81 00:04:12,426 --> 00:04:13,862 - What's going on? - I don't know. 82 00:04:13,905 --> 00:04:16,386 Contractions, maybe. She says she's in pain. 83 00:04:16,430 --> 00:04:18,867 - Okay. Yeah, I'll be right there. 84 00:04:19,955 --> 00:04:22,392 Katie's in the hospital. 85 00:04:23,350 --> 00:04:24,655 - I'm here. 86 00:04:24,699 --> 00:04:26,483 - Did you get my mom? - I left another message. 87 00:04:26,527 --> 00:04:29,443 - I'm sorry, are you a relation, sir? 88 00:04:29,486 --> 00:04:31,314 - I'm the father. 89 00:04:31,358 --> 00:04:32,576 - Okay, good. 90 00:04:32,620 --> 00:04:34,361 - Basically, I drive around looking for 91 00:04:34,404 --> 00:04:35,927 derelict buildings to restore. 92 00:04:35,971 --> 00:04:37,494 - Because... 93 00:04:37,538 --> 00:04:39,975 - Everybody wants to tear things down. 94 00:04:40,018 --> 00:04:41,977 Half the time, they don't even look past the front door. 95 00:04:42,020 --> 00:04:44,414 - So you like a project. 96 00:04:44,458 --> 00:04:47,025 - I see potential. 97 00:04:47,069 --> 00:04:48,940 What about you? 98 00:04:48,984 --> 00:04:51,639 - I'm a nurse at a nursing home. 99 00:04:52,814 --> 00:04:55,599 But until recently, I pretty much defined myself 100 00:04:55,643 --> 00:04:57,601 as a good mother. 101 00:04:58,994 --> 00:05:00,474 - And now? 102 00:05:02,127 --> 00:05:03,346 - Bad mother. 103 00:05:03,390 --> 00:05:04,826 - ...i don't buy it. 104 00:05:04,869 --> 00:05:07,002 I've got five older sisters, three of them have kids. 105 00:05:07,045 --> 00:05:08,830 - You have five sisters? 106 00:05:08,873 --> 00:05:11,746 - I spent my entire childhood with a lousy manicure. 107 00:05:13,400 --> 00:05:15,837 So you know ugly buildings and women. 108 00:05:15,880 --> 00:05:17,708 - And a good thing when I see it. 109 00:05:20,145 --> 00:05:21,799 And if that was too forward, 110 00:05:21,843 --> 00:05:23,366 it was absolutely the wine talking. 111 00:05:23,410 --> 00:05:26,108 - No, it was actually really nice. 112 00:05:26,151 --> 00:05:28,589 Thank you. 113 00:05:28,632 --> 00:05:31,461 - In that case, it was all me. 114 00:05:31,505 --> 00:05:32,810 - Is this your purse here? 115 00:05:32,854 --> 00:05:34,856 - I'm sorry. - Thank you. 116 00:05:39,426 --> 00:05:41,732 - Everything okay? - No. 117 00:05:41,776 --> 00:05:44,169 I'm sorry, I have to go. 118 00:05:44,213 --> 00:05:46,650 - Um... 119 00:05:46,694 --> 00:05:52,874 ♪ 120 00:05:52,917 --> 00:05:55,398 - I'm looking for my daughter. - Ma'am, there's someone 121 00:05:55,442 --> 00:05:56,573 in front of you. - Her name is Katie Campbell. 122 00:05:56,617 --> 00:05:58,183 - Ma'am-- - somebody needs to take me 123 00:05:58,227 --> 00:05:59,837 to my daughter. - I said there's someone-- 124 00:05:59,881 --> 00:06:03,711 - Sarah. Sarah, come with me. Come here. 125 00:06:05,582 --> 00:06:08,019 Apparently she was hit by a bike messenger earlier. 126 00:06:08,063 --> 00:06:11,066 Liam brought her in. They said the baby's fine. 127 00:06:11,109 --> 00:06:12,154 A couple of hours ago, 128 00:06:12,197 --> 00:06:14,765 she started having contractions. 129 00:06:14,809 --> 00:06:15,853 - Braxton Hicks? 130 00:06:15,897 --> 00:06:17,115 - Maybe, but either way, 131 00:06:17,159 --> 00:06:19,422 the fluids seem to have slowed them down. 132 00:06:19,466 --> 00:06:23,208 The bottom line is she's okay. 133 00:06:23,252 --> 00:06:27,212 Sarah, Nick is here. He's in the waiting room. 134 00:06:27,256 --> 00:06:28,823 - Has he seen her? 135 00:06:37,788 --> 00:06:39,137 You just missed her. 136 00:06:39,181 --> 00:06:41,879 She fell asleep a few minutes ago. 137 00:06:47,232 --> 00:06:54,196 ♪ 138 00:07:06,730 --> 00:07:13,737 ♪ 139 00:07:24,966 --> 00:07:27,185 - Okay, thank you. 140 00:07:35,455 --> 00:07:36,978 What are you in for? 141 00:07:39,023 --> 00:07:41,243 - Family thing. You? 142 00:07:41,286 --> 00:07:43,245 - First date. 143 00:07:43,288 --> 00:07:45,508 Kinky. 144 00:07:45,552 --> 00:07:48,076 Not exactly. She's back there with somebody else. 145 00:07:48,119 --> 00:07:50,208 - Everything okay? 146 00:07:50,252 --> 00:07:51,383 - Not entirely sure. 147 00:07:51,427 --> 00:07:53,429 She popped out and said I could leave, 148 00:07:53,473 --> 00:07:56,388 but...she looked really upset. 149 00:07:56,432 --> 00:07:58,086 Didn't seem right. 150 00:07:58,129 --> 00:08:00,480 - Yeah, stick around. She'll appreciate it. 151 00:08:06,094 --> 00:08:08,270 ♪ 152 00:08:10,141 --> 00:08:17,148 ♪ 153 00:08:19,586 --> 00:08:21,413 You called the authorities. 154 00:08:21,457 --> 00:08:27,985 ♪ 155 00:08:28,029 --> 00:08:31,075 - Patricia. 156 00:08:31,119 --> 00:08:33,338 What are you thinking, leaving me a text message? 157 00:08:33,382 --> 00:08:35,950 - There was no point in both of us losing sleep. 158 00:08:35,993 --> 00:08:37,995 - You're the one having surgery later. 159 00:08:38,039 --> 00:08:39,954 - I guess I showed up early. 160 00:08:39,997 --> 00:08:42,086 - Your defenses are down. 161 00:08:42,130 --> 00:08:44,828 You've got a low white blood cell count. 162 00:08:44,872 --> 00:08:46,003 - They need me. 163 00:08:46,047 --> 00:08:48,876 - For longer than today? 164 00:08:48,919 --> 00:08:51,356 It's a holiday. 165 00:08:51,400 --> 00:08:54,229 It would be weeks before you could reschedule. 166 00:08:54,272 --> 00:08:57,928 The doctor said waiting even a few days-- 167 00:08:57,972 --> 00:09:02,454 - what the doctor has said is burned into my brain. 168 00:09:02,498 --> 00:09:04,500 I will attend my surgery, 169 00:09:04,544 --> 00:09:08,504 but I will not let this cancer take me from my girls. 170 00:09:14,554 --> 00:09:17,208 They got any coffee in here? 171 00:09:21,996 --> 00:09:29,003 ♪ 172 00:09:55,986 --> 00:09:57,553 - The first one your eyes went to. 173 00:09:57,597 --> 00:09:58,989 That's always the one. 174 00:09:59,033 --> 00:10:00,121 - Bright as her eyes. 175 00:10:00,164 --> 00:10:01,601 - I'm impressed you can even lift it. 176 00:10:01,644 --> 00:10:03,559 - Thank you for the early house call, mose. 177 00:10:03,603 --> 00:10:05,039 - I still owe you for the thing. 178 00:10:05,082 --> 00:10:07,650 - What thing? - Don't worry about it. 179 00:10:07,694 --> 00:10:10,218 I'll take it. - Pops, 180 00:10:10,261 --> 00:10:12,046 are you sure about this? 181 00:10:12,089 --> 00:10:13,221 Gwendolina is great, 182 00:10:13,264 --> 00:10:14,483 but you just started seeing her. 183 00:10:14,526 --> 00:10:17,051 I mean, she's never even spent the night. 184 00:10:17,094 --> 00:10:18,269 - Because we're not engaged. 185 00:10:18,313 --> 00:10:21,446 I mean, what kind of woman you take her for? 186 00:10:21,490 --> 00:10:22,491 - Right. 187 00:10:22,534 --> 00:10:23,492 - Get your father on the phone. 188 00:10:23,535 --> 00:10:24,667 - Why would I do that? 189 00:10:24,711 --> 00:10:27,278 - He bamboozled the power of attorney. 190 00:10:27,322 --> 00:10:31,369 He gave me a $300 limit like some snot-nosed kid. 191 00:10:31,413 --> 00:10:33,589 - Maybe it's better if he finds out after. 192 00:10:33,633 --> 00:10:35,591 He didn't even want you out of the home. 193 00:10:35,635 --> 00:10:37,680 I'm not sure this is gonna get his blessing. 194 00:10:37,724 --> 00:10:41,031 - I don't need his blessing. I need my money. 195 00:10:41,075 --> 00:10:42,642 I'm not taking no for an answer. 196 00:11:01,008 --> 00:11:03,488 - How's your head? 197 00:11:03,532 --> 00:11:05,447 - Not good. 198 00:11:05,490 --> 00:11:07,188 I almost didn't recognize the room. 199 00:11:07,231 --> 00:11:10,974 - Friend of mine had a baby. She needed the things. 200 00:11:11,018 --> 00:11:13,368 - Gave her everything? 201 00:11:13,411 --> 00:11:15,675 - I don't need old toys to remember my son. 202 00:11:19,287 --> 00:11:21,985 You should eat something before you go. 203 00:11:23,595 --> 00:11:25,380 - A girl in my building's at the hospital. 204 00:11:25,423 --> 00:11:27,425 I'll grab something there. 205 00:11:27,469 --> 00:11:30,646 You give his clothes away too? 206 00:11:30,690 --> 00:11:32,474 - You looking for memories, Ben? 207 00:11:32,517 --> 00:11:33,736 'Cause I got a few, 208 00:11:33,780 --> 00:11:35,607 like getting called at 3:00 A.M. every night, 209 00:11:35,651 --> 00:11:37,392 finding you on the floor of that dive. 210 00:11:37,435 --> 00:11:40,612 - I haven't done something like that in a long time. 211 00:11:40,656 --> 00:11:42,353 - I'm running to the store. 212 00:11:42,397 --> 00:11:45,443 I need you to be gone by the time I get back. 213 00:12:00,720 --> 00:12:03,157 - Hey. 214 00:12:03,200 --> 00:12:04,288 You stayed. 215 00:12:04,332 --> 00:12:06,160 - Of course, yeah. 216 00:12:06,203 --> 00:12:08,162 What's going on? 217 00:12:08,205 --> 00:12:11,513 - I'm sorry, you were asleep. 218 00:12:11,556 --> 00:12:13,776 Nick, this is Ethan. 219 00:12:15,778 --> 00:12:18,302 - First date. - Family thing? 220 00:12:18,346 --> 00:12:19,695 You've met. 221 00:12:19,739 --> 00:12:21,392 Spent the night together. 222 00:12:21,436 --> 00:12:23,307 How's she doing? 223 00:12:23,351 --> 00:12:27,485 - Still sleeping peacefully, thank god. 224 00:12:27,529 --> 00:12:29,270 - Peaceful's good. 225 00:12:30,532 --> 00:12:33,535 - Can we talk for a minute? - Yeah, yeah. 226 00:12:33,578 --> 00:12:38,279 - Be right back. - Yeah. 227 00:12:45,242 --> 00:12:47,201 Now i'ma let you say it, 228 00:12:47,244 --> 00:12:50,291 only because you're moments away from a terrifying surgery. 229 00:12:50,334 --> 00:12:52,423 - Plot thickens. 230 00:12:52,467 --> 00:12:55,165 - Feel better? - Much. 231 00:12:57,385 --> 00:12:59,169 - Seemed like a good guy. 232 00:13:01,432 --> 00:13:03,217 Sarah and I are just friends. 233 00:13:04,131 --> 00:13:06,786 - If you didn't feel the slightest tinge 234 00:13:06,829 --> 00:13:10,746 of jealousy or regret, then I think it's for the best. 235 00:13:13,270 --> 00:13:15,707 - You know, you should be pulling for him. 236 00:13:15,751 --> 00:13:16,839 I got issues. 237 00:13:16,883 --> 00:13:19,755 - Maybe. 238 00:13:19,799 --> 00:13:21,670 But you're family. 239 00:13:24,716 --> 00:13:31,680 ♪ 240 00:13:31,723 --> 00:13:34,770 - I saw him at the v.A., and we decided 241 00:13:34,814 --> 00:13:37,468 maybe it was time he get to know her. 242 00:13:37,512 --> 00:13:38,774 - How'd that go? 243 00:13:38,818 --> 00:13:41,298 It's still going. 244 00:13:41,342 --> 00:13:43,431 - Ethan, I didn't mean for you to stay. 245 00:13:43,474 --> 00:13:45,128 - I totally meant to leave. 246 00:13:45,172 --> 00:13:47,478 The bench was so comfortable, I fell asleep. 247 00:13:48,915 --> 00:13:50,438 - You should get some rest 248 00:13:50,481 --> 00:13:53,833 on something more comfortable than a bench. 249 00:13:53,876 --> 00:13:55,617 - Okay, you good? 250 00:13:55,660 --> 00:13:58,663 - I am, thank you. It's very kind of you. 251 00:14:01,928 --> 00:14:04,191 - Okay. 252 00:14:04,234 --> 00:14:08,543 By the way, this doesn't feel like "bad mom" to me. 253 00:14:08,586 --> 00:14:11,807 - ♪ The will to fight 254 00:14:14,679 --> 00:14:18,248 ♪ is anybody out there 255 00:14:18,292 --> 00:14:21,208 ♪ can you lead me 256 00:14:21,251 --> 00:14:25,429 ♪ to the light 257 00:14:26,691 --> 00:14:27,867 - hello, you. 258 00:14:27,910 --> 00:14:31,348 - ♪ Is anybody out there, tell me...♪ 259 00:14:33,698 --> 00:14:35,265 My stomach hurts. 260 00:14:35,309 --> 00:14:36,788 - Should I call the doctor? 261 00:14:36,832 --> 00:14:38,312 - I think I might be sick. - No, hold on. 262 00:14:38,355 --> 00:14:39,443 Hold on, hold on, hold on. 263 00:14:39,487 --> 00:14:41,793 - Something's not right! I-- 264 00:14:41,837 --> 00:14:45,623 help...help! 265 00:14:48,800 --> 00:14:51,455 - Hey. Got a second? 266 00:14:51,499 --> 00:14:53,327 - Yeah. 267 00:14:53,370 --> 00:14:55,416 How you doing? - Long night. 268 00:14:57,287 --> 00:14:59,420 - Ms. Campbell, Katie needs you right now. 269 00:14:59,463 --> 00:15:02,902 - ♪ You are not alone 270 00:15:02,945 --> 00:15:04,947 - in order to stop the bleeding at the place 271 00:15:04,991 --> 00:15:06,557 of separation, the uterus contracts painfully. 272 00:15:06,601 --> 00:15:08,298 - Katie! - Mom? 273 00:15:08,342 --> 00:15:10,518 - I'm here now, baby. Why is she bleeding? 274 00:15:10,561 --> 00:15:13,303 - Ms. Campbell we think Katie's placenta may be detaching. 275 00:15:13,347 --> 00:15:14,522 - Nobody noticed before? 276 00:15:14,565 --> 00:15:15,958 - There could have been a small separation 277 00:15:16,002 --> 00:15:17,394 from the accident that got worse during the night. 278 00:15:17,438 --> 00:15:19,440 - What does that mean? - It means Katie's already 279 00:15:19,483 --> 00:15:20,963 at 7 centimeters. - So what will happen? 280 00:15:21,007 --> 00:15:23,835 - This baby's coming out right now. 281 00:15:28,057 --> 00:15:31,800 - I changed your diapers, you ungrateful imp. 282 00:15:31,843 --> 00:15:34,977 Because it's my money, and I have needs. 283 00:15:35,021 --> 00:15:36,283 - Pops, give me that. 284 00:15:38,024 --> 00:15:39,982 - Pop, that's not gonna end well. 285 00:15:40,026 --> 00:15:41,201 - What are you doing? 286 00:15:41,244 --> 00:15:43,246 - You want your money, I'll sue him for it. 287 00:15:43,290 --> 00:15:46,336 In the meantime, you already have a ring. 288 00:15:46,380 --> 00:15:47,859 - That's Rosemary's. 289 00:15:47,903 --> 00:15:50,210 - It's got the right kind of history. 290 00:15:50,253 --> 00:15:52,299 - I'm not proposing to another woman 291 00:15:52,342 --> 00:15:54,344 with your grandmother's ring. 292 00:15:55,389 --> 00:15:58,305 That's probably her scolding you. 293 00:15:58,348 --> 00:16:01,003 - It's Patricia. Katie's having her baby. 294 00:16:04,050 --> 00:16:09,272 ♪ 295 00:16:09,316 --> 00:16:11,187 - Still no update. 296 00:16:13,102 --> 00:16:15,452 When's Patricia due upstairs? 297 00:16:15,496 --> 00:16:17,280 - Doesn't matter. 298 00:16:17,324 --> 00:16:20,196 She won't go until she knows they're safe. 299 00:16:20,240 --> 00:16:22,982 - Yeah, I get it. 300 00:16:23,025 --> 00:16:23,983 - Do you? 301 00:16:24,026 --> 00:16:25,897 - Excuse me? 302 00:16:25,941 --> 00:16:30,250 - Sarah told Patricia about your new job. 303 00:16:30,293 --> 00:16:33,035 You know, Nick, I never pegged you for someone 304 00:16:33,079 --> 00:16:34,994 who would cut and run. 305 00:16:35,037 --> 00:16:37,257 - I'm not running... 306 00:16:37,300 --> 00:16:39,781 Giving them their life back. 307 00:16:39,824 --> 00:16:43,567 - Yeah, and how'd that work out the first time? 308 00:16:50,009 --> 00:16:51,967 Hey, man. 309 00:16:54,535 --> 00:16:55,927 - How's everybody? 310 00:16:55,971 --> 00:17:00,932 ♪ 311 00:17:08,897 --> 00:17:11,552 You want an apology, 312 00:17:11,595 --> 00:17:15,295 my humility, reverence? 313 00:17:16,992 --> 00:17:18,385 You're getting an ultimatum. 314 00:17:18,428 --> 00:17:20,039 - You have to breathe all the way 315 00:17:20,082 --> 00:17:22,432 through the contraction. 316 00:17:22,476 --> 00:17:24,130 Yep. 317 00:17:24,173 --> 00:17:25,914 Okay, breath in. 318 00:17:25,957 --> 00:17:28,569 - Okay, okay. That's it. 319 00:17:28,612 --> 00:17:30,484 When it's over, it's over, okay? 320 00:17:30,527 --> 00:17:32,834 That's your time to rest, okay? 321 00:17:32,877 --> 00:17:34,401 Okay. - It really hurts. 322 00:17:34,444 --> 00:17:36,620 - I know. 323 00:17:39,884 --> 00:17:42,278 I don't have an overnight bag. - It's okay. 324 00:17:42,322 --> 00:17:44,324 Enzo and Gabe are gonna bring some things, okay? 325 00:17:44,367 --> 00:17:46,239 - There's supposed to be candles. 326 00:17:48,110 --> 00:17:50,504 What's that? 327 00:17:50,547 --> 00:17:52,375 - It's a warming station. 328 00:17:52,419 --> 00:17:54,290 He's little, so they're gonna have to 329 00:17:54,334 --> 00:17:56,031 give him some extra help. 330 00:17:58,207 --> 00:18:00,035 - Honey, you're gonna have another contraction. 331 00:18:00,079 --> 00:18:02,255 Breathe through it. 332 00:18:02,298 --> 00:18:03,952 - Okay, okay, breathe with me. Okay? 333 00:18:03,995 --> 00:18:06,911 I want you to breathe. 334 00:18:06,955 --> 00:18:11,002 One more. 335 00:18:11,046 --> 00:18:14,005 - Do what you want with me, 336 00:18:14,049 --> 00:18:16,617 but deliver that girl and her baby safely. 337 00:18:19,098 --> 00:18:22,492 Or so help me... 338 00:18:22,536 --> 00:18:24,146 I will come after you. 339 00:18:25,495 --> 00:18:27,367 - All right. How we doing? 340 00:18:27,410 --> 00:18:30,500 - She's at 8 centimeters, contractions every two minutes. 341 00:18:30,544 --> 00:18:34,635 - Fetal heart rate looks great. Let's take a look? 342 00:18:34,678 --> 00:18:37,116 - Okay. 343 00:18:37,725 --> 00:18:39,988 - Ice chips. I saw nothing. 344 00:18:40,031 --> 00:18:41,337 Nick of time. - What the hell are you doing? 345 00:18:41,381 --> 00:18:43,078 - You asked for ice chips. - Leave! 346 00:18:43,122 --> 00:18:44,471 - Okay, all right. I'll take those. 347 00:18:44,514 --> 00:18:46,908 Why don't you go find a candle? 348 00:18:46,951 --> 00:18:48,170 I'm okay. 349 00:18:48,214 --> 00:18:49,302 I just hurt my knee. 350 00:18:49,345 --> 00:18:52,043 - You're knee hurts? - You should go. 351 00:18:52,087 --> 00:18:54,524 - Okay, Katie, it's time. 352 00:18:54,568 --> 00:18:58,224 ♪ 353 00:18:58,267 --> 00:19:00,356 - Here we go baby, you ready? Here we go. 354 00:19:00,400 --> 00:19:03,577 One...two...three... 355 00:19:03,620 --> 00:19:06,971 Push, baby, push. 356 00:19:09,409 --> 00:19:14,414 - ♪ You gave me strength when I felt weak ♪ 357 00:19:14,457 --> 00:19:19,549 ♪ you got me out when I dive too deep ♪ 358 00:19:19,593 --> 00:19:22,378 ♪ the world is yours you said ♪ 359 00:19:22,422 --> 00:19:25,294 ♪ you worried, you cared 360 00:19:25,338 --> 00:19:27,035 - okay, rest, rest. Okay? 361 00:19:27,078 --> 00:19:28,689 Okay. 362 00:19:28,732 --> 00:19:30,212 - I don't wanna do this. 363 00:19:30,256 --> 00:19:32,562 - I know, I know, sweetheart. 364 00:19:32,606 --> 00:19:34,999 This baby is working hard, but he needs you. 365 00:19:36,523 --> 00:19:38,525 Doctor. 366 00:19:38,568 --> 00:19:40,701 What's happening? 367 00:19:40,744 --> 00:19:42,442 - Katie, the baby's heart rate is dropping. 368 00:19:42,485 --> 00:19:43,530 He needs you to push with 369 00:19:43,573 --> 00:19:45,314 everything you've got right now. 370 00:19:45,358 --> 00:19:47,969 - You're doing so great, honey. You've got this. 371 00:19:48,012 --> 00:19:49,231 I know you can do it. 372 00:19:49,275 --> 00:19:51,712 Here we go, baby. You ready? 373 00:19:51,755 --> 00:19:53,148 Okay. 374 00:19:53,192 --> 00:19:55,150 I want you to push on three. 375 00:19:55,194 --> 00:19:58,545 Let's go. One...Two...Three...Push! 376 00:19:58,588 --> 00:20:00,111 Go! 377 00:20:00,155 --> 00:20:02,462 Push! 378 00:20:04,638 --> 00:20:06,335 - One...two...three...push. 379 00:20:06,379 --> 00:20:08,163 - Push-- that's it, that's it. 380 00:20:08,207 --> 00:20:10,209 Push! 381 00:20:10,252 --> 00:20:11,993 Push! 382 00:20:14,778 --> 00:20:16,737 - It's all the way out. 383 00:20:16,780 --> 00:20:19,261 Baby, you did it. 384 00:20:19,305 --> 00:20:20,741 You did it. 385 00:20:20,784 --> 00:20:22,395 There you go, you did it. 386 00:20:30,490 --> 00:20:32,448 Where are they taking him? 387 00:20:33,710 --> 00:20:36,452 - They're trying to warm him up. 388 00:20:36,496 --> 00:20:39,325 - What's going on? Why isn't he crying? 389 00:20:39,368 --> 00:20:40,717 Mom? 390 00:20:40,761 --> 00:20:43,285 - ♪ You worried, you cared 391 00:20:43,329 --> 00:20:44,460 ♪ I love you so... 392 00:20:44,504 --> 00:20:45,635 - They need to help him to breathe. 393 00:20:45,679 --> 00:20:46,636 - What? 394 00:20:46,680 --> 00:20:48,812 - Shh, baby, it's okay. 395 00:20:48,856 --> 00:20:53,208 - ♪ You gave me strength when I felt weak ♪ 396 00:20:53,252 --> 00:20:55,210 ♪ you got me out... 397 00:20:55,254 --> 00:20:57,299 - You made it all the way out, baby. 398 00:20:57,343 --> 00:20:59,823 You fight! You breathe right now. 399 00:20:59,867 --> 00:21:02,043 You hear me? You breathe. 400 00:21:02,086 --> 00:21:04,219 - ♪ You worried, you cared 401 00:21:04,263 --> 00:21:06,656 ♪ I love you so, I love you so ♪ 402 00:21:06,700 --> 00:21:09,180 ♪ I love you so 403 00:21:09,224 --> 00:21:11,487 it's okay. 404 00:21:14,360 --> 00:21:15,491 - ♪ You give me strength 405 00:21:15,535 --> 00:21:18,581 ♪ when I felt weak 406 00:21:18,625 --> 00:21:23,064 ♪ you got me out when I dive too deep ♪ 407 00:21:24,370 --> 00:21:26,546 - ♪ the world is yours you said ♪ 408 00:21:26,589 --> 00:21:29,200 ♪ you worried, you cared 409 00:21:29,244 --> 00:21:31,768 ♪ I love you so, I love you so ♪ 410 00:21:31,812 --> 00:21:34,293 ♪ I love you so 411 00:21:38,079 --> 00:21:40,037 - these are just initial scores. 412 00:21:40,081 --> 00:21:41,822 Eventually, we'll be looking for milestones. 413 00:21:41,865 --> 00:21:45,695 I'm happy to discuss with the potential adoptive parents. 414 00:21:45,739 --> 00:21:48,655 - Thank you for everything. 415 00:21:48,698 --> 00:21:50,526 - Tough girl. 416 00:21:50,570 --> 00:21:52,093 - Learned by example. 417 00:21:54,661 --> 00:21:59,056 Have you called them? The adoptive parents. 418 00:21:59,100 --> 00:22:02,495 - It all happened so fast. 419 00:22:02,538 --> 00:22:06,890 I haven't talked to Katie about it in weeks. 420 00:22:06,934 --> 00:22:09,545 I don't even know what she wants. 421 00:22:09,589 --> 00:22:12,418 - This isn't gonna be easy. 422 00:22:18,772 --> 00:22:22,863 ♪ 423 00:22:22,906 --> 00:22:24,647 - This was a public service. 424 00:22:24,691 --> 00:22:28,085 Another kid like you out there? Look out, world. 425 00:22:28,129 --> 00:22:31,262 - I'm never complaining about law school again. 426 00:22:31,306 --> 00:22:33,743 - Thank you for being here, all of you. 427 00:22:33,787 --> 00:22:36,137 - Well, if you need anything just give us a call, all right? 428 00:22:38,705 --> 00:22:42,056 Um, why don't we give these ladies some time alone? 429 00:22:46,190 --> 00:22:50,804 I gotta take Patricia upstairs, but I will be back. 430 00:22:54,808 --> 00:22:56,244 - Liam. 431 00:23:00,335 --> 00:23:05,209 Did you mean what you said after I got hit by the bike? 432 00:23:05,253 --> 00:23:08,474 - I'm still here, aren't I? 433 00:23:08,517 --> 00:23:15,524 ♪ 434 00:23:16,743 --> 00:23:21,487 - Elemental, resilient, and still glowing. 435 00:23:23,619 --> 00:23:25,839 How you feeling, Supergirl? 436 00:23:25,882 --> 00:23:28,798 - What's upstairs? 437 00:23:28,842 --> 00:23:31,888 - I was hoping you missed that. 438 00:23:31,932 --> 00:23:33,977 Oncology... 439 00:23:34,021 --> 00:23:35,849 They're gonna take this cancer out. 440 00:23:39,330 --> 00:23:42,551 You wipe that worry away. 441 00:23:42,595 --> 00:23:45,336 This is nothing compared to what you just did. 442 00:23:47,817 --> 00:23:49,210 - I get to be asleep for mine. 443 00:23:54,345 --> 00:23:57,653 - I love you. - I love you too. 444 00:23:58,872 --> 00:24:00,961 - Okay, come on. 445 00:24:01,004 --> 00:24:02,266 Two of you will be out there 446 00:24:02,310 --> 00:24:04,355 vandalizing again before you know it. 447 00:24:04,399 --> 00:24:07,184 Not as dumb as I look? 448 00:24:07,228 --> 00:24:09,622 Go. Bye, baby. 449 00:24:09,665 --> 00:24:11,014 Come on. 450 00:24:15,192 --> 00:24:17,630 - I told them one at a time. 451 00:24:20,110 --> 00:24:21,285 - How is he? 452 00:24:21,329 --> 00:24:23,287 - Breathing like a champ. 453 00:24:25,812 --> 00:24:27,857 - He's so little. 454 00:24:29,729 --> 00:24:32,166 - You were too. 455 00:24:34,342 --> 00:24:35,865 It's my fault. 456 00:24:35,909 --> 00:24:37,824 I wasn't watching where I was going. 457 00:24:37,867 --> 00:24:41,915 - Katie, you saved him. 458 00:24:43,917 --> 00:24:45,962 I'm so proud of you. 459 00:24:50,053 --> 00:24:53,579 - Mom, how did you do this alone? 460 00:24:53,622 --> 00:24:55,319 - I wasn't alone. 461 00:24:57,147 --> 00:24:58,584 I was with you. 462 00:25:01,630 --> 00:25:03,980 ♪ 463 00:25:04,024 --> 00:25:06,592 Do over? 464 00:25:06,635 --> 00:25:13,642 ♪ 465 00:25:20,344 --> 00:25:22,303 I missed you so much. 466 00:25:22,346 --> 00:25:27,351 ♪ 467 00:25:27,395 --> 00:25:30,790 - Brand-new life. Think of what that kid'll do. 468 00:25:30,833 --> 00:25:35,185 - Grow up, fall in love, propose... 469 00:25:36,186 --> 00:25:37,797 - What did I tell you? - I know. 470 00:25:37,840 --> 00:25:40,626 But nonna and I were pretty tight. 471 00:25:40,669 --> 00:25:42,410 I think she'd want this ring on any hand 472 00:25:42,453 --> 00:25:44,368 that's holding yours. 473 00:25:44,412 --> 00:25:47,937 So what do you say, do we go big or do we go home? 474 00:25:51,680 --> 00:25:56,380 ♪ 475 00:25:56,424 --> 00:25:59,819 - ♪ now then, now then, sister ♪ 476 00:25:59,862 --> 00:26:02,909 - How many cups of coffee? 477 00:26:02,952 --> 00:26:05,346 - Six. 478 00:26:05,389 --> 00:26:07,261 How's she doing? 479 00:26:07,304 --> 00:26:11,178 - Exhausted...brave as hell... 480 00:26:12,701 --> 00:26:14,007 And willing to see you. 481 00:26:16,879 --> 00:26:19,839 - Did you pull some strings? 482 00:26:19,882 --> 00:26:22,755 - You stuck around. 483 00:26:22,798 --> 00:26:24,278 Room 310. 484 00:26:26,367 --> 00:26:28,108 - Thank you. 485 00:26:30,023 --> 00:26:34,375 - ♪ Don't lose that feeling 486 00:26:35,985 --> 00:26:40,033 ♪ don't lose that feeling 487 00:26:41,730 --> 00:26:45,778 ♪ don't lose that feeling 488 00:26:47,475 --> 00:26:50,434 ♪ it won't come again 489 00:27:03,056 --> 00:27:06,407 - I didn't think I'd make it past the waiting room. 490 00:27:06,450 --> 00:27:08,365 - But you came anyway. 491 00:27:10,933 --> 00:27:14,894 - And once again, I'm at a loss for words. 492 00:27:14,937 --> 00:27:17,853 I'm starting to think talking's not exactly my strong suit. 493 00:27:20,073 --> 00:27:22,075 - Well, if ever kidnapped by a cartel, 494 00:27:22,118 --> 00:27:23,990 your strong suit will come in handy. 495 00:27:24,033 --> 00:27:25,861 - Yeah. I'd crush that. 496 00:27:29,430 --> 00:27:30,866 Katie, you were right when you said 497 00:27:30,910 --> 00:27:33,260 I wouldn't be here if I hadn't lost my leg. 498 00:27:33,303 --> 00:27:35,566 - I shouldn't have said that. 499 00:27:35,610 --> 00:27:38,439 It must have been awful. 500 00:27:38,482 --> 00:27:41,921 - Yeah, in the hospital for a couple of hours. 501 00:27:41,964 --> 00:27:45,228 Hurt...i was scared. 502 00:27:45,272 --> 00:27:48,754 - And afterwards you were a lot lighter and had a kid. 503 00:27:48,797 --> 00:27:51,452 Maybe we get each other better than we think. 504 00:27:53,280 --> 00:27:55,543 - You're not my consolation prize. 505 00:27:57,850 --> 00:28:00,156 You are what gives my tragedy meaning. 506 00:28:02,855 --> 00:28:05,858 Meeting you... 507 00:28:05,901 --> 00:28:08,425 It means my teammates, my best friend, 508 00:28:08,469 --> 00:28:10,123 they didn't die for nothing. 509 00:28:15,345 --> 00:28:18,522 - What was his name? Your best friend. 510 00:28:20,046 --> 00:28:21,351 - Cooper. 511 00:28:34,930 --> 00:28:37,280 - It's nice to have a dad. 512 00:28:37,324 --> 00:28:44,331 ♪ 513 00:28:53,079 --> 00:28:54,341 - Do you want me to call Claire? 514 00:28:57,387 --> 00:29:01,478 ♪ 515 00:29:01,522 --> 00:29:04,177 - I wanna see him. 516 00:29:07,093 --> 00:29:08,964 - Patricia said handing over custody 517 00:29:09,008 --> 00:29:12,185 might be easier if you don't. 518 00:29:15,666 --> 00:29:16,929 - I have to. 519 00:29:19,453 --> 00:29:21,281 - Okay. 520 00:29:31,595 --> 00:29:33,336 - Here looking for backup? 521 00:29:35,817 --> 00:29:38,864 - Maybe. 522 00:29:38,907 --> 00:29:42,519 I'm a little rusty. 523 00:29:42,563 --> 00:29:46,523 Question is, what are you here for? 524 00:29:48,874 --> 00:29:50,876 - I, um... 525 00:29:50,919 --> 00:29:53,966 I was hard on you this morning. 526 00:29:54,009 --> 00:29:57,534 - No. No, it was stupid. 527 00:29:57,578 --> 00:29:59,667 Going there was weak and... 528 00:29:59,710 --> 00:30:01,930 - It was human. 529 00:30:01,974 --> 00:30:06,805 So was thinking that maybe we might... 530 00:30:06,848 --> 00:30:10,460 Come back around. - ♪ it's always harder 531 00:30:10,504 --> 00:30:13,899 ♪ when the winter comes to stay ♪ 532 00:30:13,942 --> 00:30:15,988 ♪ and I can't help... 533 00:30:16,031 --> 00:30:18,686 - You deserve to be happy, Ben. 534 00:30:18,729 --> 00:30:20,906 There's no getting Derek back, 535 00:30:20,949 --> 00:30:24,126 but no one's stopping you from going to Canada. 536 00:30:24,170 --> 00:30:27,826 - ♪ And it's killing me 537 00:30:27,869 --> 00:30:31,003 ♪ that you're not here 538 00:30:31,046 --> 00:30:33,048 - here. 539 00:30:33,092 --> 00:30:35,659 I wasn't entirely honest earlier. 540 00:30:35,703 --> 00:30:38,793 I did keep some of his clothes. 541 00:30:38,837 --> 00:30:41,752 Maybe we can split this in two. 542 00:30:41,796 --> 00:30:45,147 - ♪ The wonders I can see 543 00:30:45,191 --> 00:30:48,542 ♪ this world is changing me 544 00:30:48,585 --> 00:30:49,760 ♪ but I'll love you... 545 00:30:49,804 --> 00:30:51,675 - Ben? 546 00:30:53,068 --> 00:30:57,638 Your son would want you to go after the woman you love. 547 00:30:57,681 --> 00:30:59,988 Don't just let her walk away. 548 00:31:00,032 --> 00:31:03,905 - ♪ When we were young 549 00:31:03,949 --> 00:31:06,865 ♪ but it's killing me 550 00:31:06,908 --> 00:31:10,564 ♪ that you're not here with me ♪ 551 00:31:10,607 --> 00:31:13,697 ♪ I'm living happily 552 00:31:13,741 --> 00:31:18,137 ♪ but I'm feeling guilty 553 00:31:18,180 --> 00:31:20,922 ♪ you won't believe 554 00:31:20,966 --> 00:31:23,925 ♪ the wonders I can see 555 00:31:25,187 --> 00:31:27,755 that body of yours is putting a beat down 556 00:31:27,798 --> 00:31:29,670 on that paper thing. 557 00:31:32,847 --> 00:31:36,633 Most beautiful cancer patient ever. 558 00:31:36,677 --> 00:31:38,157 - You think I'll make the brochure? 559 00:31:38,200 --> 00:31:42,552 - Yeah. Front cover for sure. 560 00:31:44,990 --> 00:31:47,818 - How long do I have? 561 00:31:47,862 --> 00:31:50,604 - A few minutes. 562 00:31:50,647 --> 00:31:51,997 Baby, how you feeling? 563 00:31:52,040 --> 00:31:55,174 - Grateful for your Patience. 564 00:31:57,828 --> 00:31:59,613 Our baby had a baby. 565 00:32:02,268 --> 00:32:03,965 She sure did. 566 00:32:04,009 --> 00:32:07,490 - ♪ That you're not here with me ♪ 567 00:32:07,534 --> 00:32:09,623 ♪ I'm living happily 568 00:32:09,666 --> 00:32:13,583 - I know you always wanted that. 569 00:32:13,627 --> 00:32:14,889 - I got other gifts. 570 00:32:14,933 --> 00:32:18,023 - Patricia... 571 00:32:18,066 --> 00:32:20,199 You give life every day. 572 00:32:21,983 --> 00:32:24,986 You gave it to me. 573 00:32:25,030 --> 00:32:28,947 - ♪ But I'll love you faithfully ♪ 574 00:32:28,990 --> 00:32:30,513 - Patricia? 575 00:32:30,557 --> 00:32:33,864 - ♪ It's killing me that you're not here with me ♪ 576 00:32:33,908 --> 00:32:35,997 It's time. 577 00:32:36,041 --> 00:32:39,174 - ♪ I'm living happily 578 00:32:39,218 --> 00:32:43,831 ♪ but I'm feeling guilty 579 00:32:43,874 --> 00:32:46,268 ♪ well, you won't believe - thank you, Ron. 580 00:32:46,312 --> 00:32:50,577 - ♪ The wonders I can see 581 00:32:50,620 --> 00:32:54,015 ♪ this world is changing me 582 00:32:54,059 --> 00:32:58,193 ♪ but I'll love you faithfully ♪ 583 00:33:03,329 --> 00:33:05,809 - Macklemore. 584 00:33:05,853 --> 00:33:09,117 - Well, what do you know, the wop is back. 585 00:33:09,161 --> 00:33:11,728 Couldn't hack it on the outside? 586 00:33:11,772 --> 00:33:16,255 - Macklemore, you don't like me, 587 00:33:16,298 --> 00:33:18,822 and I don't like you. 588 00:33:18,866 --> 00:33:20,172 We've stolen each other's meds... 589 00:33:20,215 --> 00:33:22,652 - Hidden bed pans... 590 00:33:22,696 --> 00:33:25,003 - It's a feud for the ages. 591 00:33:25,046 --> 00:33:26,700 Bud I heard you played Lincoln center, 592 00:33:26,743 --> 00:33:28,702 and today I need a favor. 593 00:33:28,745 --> 00:33:30,051 - Why would I do that? 594 00:33:30,095 --> 00:33:33,359 - Because I know how much you miss your wife, 595 00:33:33,402 --> 00:33:35,752 and I got a second chance at love. 596 00:33:38,668 --> 00:33:40,975 - I never played Lincoln center. 597 00:33:44,109 --> 00:33:46,589 It was carnegie hall. 598 00:33:58,079 --> 00:34:00,168 - Which one is he? 599 00:34:01,126 --> 00:34:03,954 - In the corner. 600 00:34:08,263 --> 00:34:10,091 You ready? 601 00:34:10,135 --> 00:34:11,658 - Yeah. 602 00:34:16,967 --> 00:34:18,317 Can I touch him? 603 00:34:18,360 --> 00:34:20,101 - Yeah. 604 00:34:33,767 --> 00:34:36,117 It's nice to finally meet you. 605 00:34:48,999 --> 00:34:53,091 Mom...i can do this. 606 00:34:56,137 --> 00:34:58,705 - Katie, there's something I haven't told you yet. 607 00:35:00,837 --> 00:35:04,406 The doctors are worried about how long he didn't breathe. 608 00:35:06,843 --> 00:35:08,758 He may have been oxygen-deprived 609 00:35:08,802 --> 00:35:11,326 after the abruption too. 610 00:35:13,023 --> 00:35:14,895 He might... 611 00:35:17,202 --> 00:35:20,074 Katie, this could be really hard. 612 00:35:25,340 --> 00:35:28,387 - Hard and happy aren't mutually exclusive. 613 00:35:31,433 --> 00:35:35,437 ♪ 614 00:35:35,481 --> 00:35:38,092 - You have a beautiful son. 615 00:35:38,136 --> 00:35:43,489 ♪ 616 00:35:43,532 --> 00:35:47,449 - What do I say to Claire? 617 00:35:47,493 --> 00:35:50,887 - We'll cross that bridge. 618 00:35:50,931 --> 00:35:52,193 Go on. 619 00:35:52,237 --> 00:35:59,244 ♪ 620 00:36:03,987 --> 00:36:05,946 - You don't listen to anything they say. 621 00:36:05,989 --> 00:36:08,209 You hear me? 622 00:36:08,253 --> 00:36:11,473 You are not broken. 623 00:36:11,517 --> 00:36:15,260 I am your mother and I've got you. 624 00:36:15,303 --> 00:36:18,176 I have got you. 625 00:36:24,530 --> 00:36:26,009 - ♪ When all the world 626 00:36:26,053 --> 00:36:28,316 ♪ is spinning 'round 627 00:36:28,360 --> 00:36:31,232 ♪ like a red balloon 628 00:36:31,276 --> 00:36:34,104 ♪ way up in the clouds 629 00:36:34,148 --> 00:36:36,106 ♪ and my feet-- 630 00:36:36,150 --> 00:36:37,978 - where's your mom? 631 00:36:38,021 --> 00:36:39,675 - Somebody brought us food. 632 00:36:39,719 --> 00:36:41,460 - The doctor said it would be okay to kangaroo him 633 00:36:41,503 --> 00:36:43,375 if you wanted. - What does that mean? 634 00:36:43,418 --> 00:36:45,072 - It means that we put him on your chest, 635 00:36:45,115 --> 00:36:46,595 give him some skin-to-skin contact. 636 00:36:46,639 --> 00:36:47,727 It'll help them bond. 637 00:36:47,770 --> 00:36:49,250 - I can hold him? 638 00:36:49,294 --> 00:36:52,775 - Yeah, of course. He's yours. 639 00:36:55,822 --> 00:37:02,263 ♪ 640 00:37:02,307 --> 00:37:05,397 - Ethan, dropped off food and didn't wanna say hello? 641 00:37:05,440 --> 00:37:06,615 - Yeah, it's a fine line 642 00:37:06,659 --> 00:37:08,095 between thoughtful and desperate. 643 00:37:08,138 --> 00:37:10,619 - You are safely on the thoughtful side. 644 00:37:10,663 --> 00:37:13,013 - Good to know. 645 00:37:13,056 --> 00:37:14,580 Five older sisters. I've been to a lot of births. 646 00:37:14,623 --> 00:37:16,451 Everyone always forgets food. 647 00:37:16,495 --> 00:37:18,279 I think a decent meal is kind of 648 00:37:18,323 --> 00:37:20,803 the least a new mom deserves, right? 649 00:37:20,847 --> 00:37:22,588 - What does a new grandmother get? 650 00:37:22,631 --> 00:37:24,242 - I threw in a bottle of ensure. 651 00:37:26,069 --> 00:37:29,203 - Laughter, that's good. Must mean everything's okay. 652 00:37:30,813 --> 00:37:32,641 My work here is done. 653 00:37:32,685 --> 00:37:34,643 - Almost. 654 00:37:34,687 --> 00:37:41,694 ♪ 655 00:37:48,701 --> 00:37:55,316 - ♪ Wise men say 656 00:37:55,360 --> 00:37:58,450 ♪ only fools 657 00:37:58,493 --> 00:38:03,106 ♪ rush in 658 00:38:03,150 --> 00:38:08,068 ♪ but I can't help 659 00:38:08,111 --> 00:38:12,115 ♪ falling in love 660 00:38:12,159 --> 00:38:15,771 ♪ with you 661 00:38:16,772 --> 00:38:21,386 ♪ take my hand 662 00:38:21,429 --> 00:38:24,214 ♪ take my whole 663 00:38:24,258 --> 00:38:29,132 ♪ life too 664 00:38:29,176 --> 00:38:34,399 ♪ for I can't help 665 00:38:34,442 --> 00:38:38,098 ♪ falling in love 666 00:38:38,141 --> 00:38:41,754 ♪ with you 667 00:38:44,234 --> 00:38:47,107 quick, give me the ring. 668 00:38:47,150 --> 00:38:48,413 You've gotta be kidding me. 669 00:38:48,456 --> 00:38:50,110 - It's in your pants, pop. You're just nervous. 670 00:38:50,153 --> 00:38:51,851 Hey, she should be so lucky. 671 00:38:53,461 --> 00:38:55,681 - Enzo? 672 00:38:57,813 --> 00:39:01,382 - Gwendolina Ferrari... 673 00:39:01,426 --> 00:39:02,601 Will you marry me? 674 00:39:05,647 --> 00:39:07,388 ♪ 675 00:39:07,432 --> 00:39:09,434 - I will. 676 00:39:09,477 --> 00:39:15,309 ♪ 677 00:39:19,792 --> 00:39:21,533 - You doing okay? 678 00:39:23,448 --> 00:39:25,275 - Gordon. 679 00:39:25,319 --> 00:39:28,409 - Patricia left me a message about her surgery. 680 00:39:28,453 --> 00:39:32,674 Last ditch effort she said, just in case. 681 00:39:38,767 --> 00:39:40,421 Would you like someone to pray with you? 682 00:39:40,465 --> 00:39:44,469 - ♪ Leaves a bitter taste 683 00:39:44,512 --> 00:39:46,296 ♪ when you're gone 684 00:39:48,386 --> 00:39:52,172 ♪ when you're gone 685 00:39:52,215 --> 00:39:55,523 ♪ in New York 686 00:39:55,567 --> 00:39:59,701 ♪ in New York ♪ 687 00:39:59,745 --> 00:40:01,877 - Hey. 688 00:40:01,921 --> 00:40:03,879 - Would you like to hold him? 689 00:40:06,316 --> 00:40:08,231 I don't really know how. 690 00:40:08,275 --> 00:40:09,755 - You just put him on your skin 691 00:40:09,798 --> 00:40:11,409 so he knows you're his. 692 00:40:11,452 --> 00:40:14,586 - ♪ I walk the line 693 00:40:14,629 --> 00:40:18,328 ♪ of great unknowns 694 00:40:18,372 --> 00:40:22,985 ♪ but I never questioned us 695 00:40:23,029 --> 00:40:25,771 ♪ 696 00:40:25,814 --> 00:40:29,252 ♪ and I'd go back 697 00:40:29,296 --> 00:40:32,473 ♪ to where we last met 698 00:40:32,517 --> 00:40:35,694 ♪ and tell you so 699 00:40:35,737 --> 00:40:40,350 ♪ tell you so 700 00:40:40,394 --> 00:40:43,484 ♪ in New York 701 00:40:43,528 --> 00:40:45,486 ♪ in New York ♪ 702 00:40:45,530 --> 00:40:48,924 - Eight...seven... 703 00:40:48,968 --> 00:40:52,362 Six...five... 704 00:40:52,406 --> 00:40:55,365 - We'll all be here when she wakes up. 705 00:40:55,409 --> 00:40:57,455 And she will wake up. 706 00:40:58,760 --> 00:41:02,242 Yeah. 707 00:41:02,285 --> 00:41:06,333 ♪ 708 00:41:06,376 --> 00:41:08,291 - Do you wanna meet him? 709 00:41:08,335 --> 00:41:10,859 - Why don't you go ahead. 710 00:41:10,903 --> 00:41:12,948 There'll be plenty of time later. 711 00:41:12,992 --> 00:41:19,999 ♪ 712 00:41:24,569 --> 00:41:27,963 - ♪ in New York 713 00:41:28,007 --> 00:41:31,532 ♪ in New York ♪ 714 00:41:31,576 --> 00:41:34,535 ♪ in New York 715 00:41:34,579 --> 00:41:36,450 - hey, kid. 716 00:41:38,844 --> 00:41:41,542 - ♪ In New York 717 00:41:41,586 --> 00:41:42,978 - does he have a name? 718 00:41:43,022 --> 00:41:45,415 - Yeah. 719 00:41:45,459 --> 00:41:46,591 It's Cooper. 720 00:41:46,634 --> 00:41:51,073 - ♪ In New York 721 00:41:51,117 --> 00:41:53,554 - good name. 722 00:41:53,598 --> 00:41:56,557 - ♪ In New York 723 00:41:56,601 --> 00:41:59,778 ♪ 724 00:41:59,821 --> 00:42:01,823 - Can I hold him? 725 00:42:01,867 --> 00:42:08,874 ♪ 48531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.