Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,289 --> 00:00:50,983
Hassey looks pissed.
2
00:00:51,110 --> 00:00:53,028
No, it's just the way he looks.
3
00:00:54,273 --> 00:00:55,936
Wanted you to see this for yourselves.
4
00:00:56,061 --> 00:00:58,300
Bums, squatters, drug peddlers,
they're all still here.
5
00:00:58,425 --> 00:01:01,590
Now, I'm breaking ground on a 200 unit
development next week.
6
00:01:01,715 --> 00:01:03,475
You promised me you were gonna
take care of this.
7
00:01:03,601 --> 00:01:06,190
I know, and I've spoken to the Pittsburgh
Police Department twice already--
8
00:01:06,317 --> 00:01:07,787
Well, speak to them again.
9
00:01:07,914 --> 00:01:09,864
I mean, the reason I hired your firm is you
represent the damn cops.
10
00:01:09,989 --> 00:01:11,812
We understand the problem, Ron--
11
00:01:11,939 --> 00:01:13,759
I don't want you to understand
the problem, Burton.
12
00:01:13,887 --> 00:01:14,845
I want you to fix it.
13
00:01:14,973 --> 00:01:16,955
We'll go down and see our people
at the city, right now, okay?
14
00:01:17,082 --> 00:01:18,455
Thank you.
15
00:01:36,537 --> 00:01:38,455
Who's in charge?
16
00:01:38,581 --> 00:01:40,180
Who's the officer in charge here?
17
00:01:40,306 --> 00:01:41,648
[Omicer]
Hey, lady! Over here!
18
00:01:41,775 --> 00:01:44,173
Gramps! Gramps!
19
00:01:44,299 --> 00:01:45,451
Get off me, man!
20
00:01:45,576 --> 00:01:47,238
Laurie Solt, Social Services.
I got a call.
21
00:01:47,365 --> 00:01:49,859
Yeah, this kid and his grandpa were living
here unlamully.
22
00:01:49,986 --> 00:01:52,543
That the grandfather in the ambulance?
23
00:01:52,669 --> 00:01:54,619
Yeah! After they threw us out of
our house, he collapsed!
24
00:01:54,745 --> 00:01:56,056
He's sick.
25
00:01:56,182 --> 00:01:58,164
Hey, the rightful owners
wanted them evicted.
26
00:01:58,291 --> 00:02:01,584
We'll find out where they're taking your
grandfather.
27
00:02:04,616 --> 00:02:05,512
Nick.
28
00:02:05,638 --> 00:02:07,972
Good afternoon. How are you?
29
00:02:08,098 --> 00:02:10,113
- Fine.
- Good.
30
00:02:10,239 --> 00:02:11,645
This is Donnie Longo.
31
00:02:11,772 --> 00:02:13,401
Your firm threw him out of his home
this morning,
32
00:02:13,527 --> 00:02:15,382
along with most of the rest
of these people.
33
00:02:15,509 --> 00:02:17,203
Donnie?
34
00:02:17,330 --> 00:02:18,576
He's your client.
35
00:02:18,704 --> 00:02:20,367
Shelter hearing, 2 p.m.
36
00:02:20,492 --> 00:02:21,867
Lulu assigns my cases.
37
00:02:21,993 --> 00:02:23,687
I talked to Lulu.
She said he's yours.
38
00:02:23,814 --> 00:02:26,437
lt's your mess. Help clean it up.
39
00:02:32,728 --> 00:02:37,236
There is trouble in my mind
40
00:02:37,359 --> 00:02:39,181
There is dark
41
00:02:39,308 --> 00:02:42,408
There's dark and there is light
42
00:02:53,844 --> 00:02:55,666
There is no order
43
00:02:55,792 --> 00:02:58,733
There is chaos and there is crime
44
00:02:58,860 --> 00:03:03,528
There is no one home tonight
45
00:03:03,652 --> 00:03:07,392
In the empire in my mind
46
00:03:20,550 --> 00:03:23,075
Everybody, please, keep it down
and have a seat.
47
00:03:23,201 --> 00:03:25,471
I'll be with you in a moment.
48
00:03:25,533 --> 00:03:28,763
Thank you.
Thank you.
49
00:03:31,603 --> 00:03:34,225
You see, this is just a picture
of a donkey.
50
00:03:34,350 --> 00:03:35,533
This doesn't help me.
51
00:03:37,001 --> 00:03:39,015
Uh, everyone,
could I have your attention, please?
52
00:03:39,141 --> 00:03:40,356
Please, just a for minute.
53
00:03:40,482 --> 00:03:43,584
We're doing everything we can to find each of
you a place to stay.
54
00:03:43,709 --> 00:03:46,684
lt's just gonna take some time, okay?
I'm sorry about this.
55
00:03:46,810 --> 00:03:49,430
When you finish all of your paperwork,
if you have any questions
56
00:03:49,555 --> 00:03:51,922
or if there's anything I can do for you, then
Iet me know.
57
00:03:52,047 --> 00:03:53,933
[Man] Take off your top.
58
00:03:54,060 --> 00:03:56,074
Thank you. Thanks a lot.
59
00:03:56,201 --> 00:03:57,799
What did that lady mean?
60
00:03:57,925 --> 00:03:59,555
What?
61
00:03:59,682 --> 00:04:01,345
''Your mess.''
62
00:04:01,470 --> 00:04:02,717
Nothing.
63
00:04:04,793 --> 00:04:06,775
Well, she said it like you were the guy who
threw everybody out.
64
00:04:06,903 --> 00:04:08,916
I'm not.
65
00:04:09,042 --> 00:04:10,449
But she said it like that.
66
00:04:10,575 --> 00:04:12,493
There's not a lot here.
67
00:04:12,619 --> 00:04:14,762
I never been in any trouble.
68
00:04:14,887 --> 00:04:16,391
You go to school?
69
00:04:16,519 --> 00:04:18,308
Yeah. Avondale High School.
70
00:04:18,435 --> 00:04:20,257
How about your parents?
71
00:04:20,383 --> 00:04:22,429
They died when I was, like, four.
Look...
72
00:04:22,492 --> 00:04:24,698
I don't care where we live, I just want to be
with Gramps, all right?
73
00:04:24,824 --> 00:04:26,486
I'm trying to help you.
74
00:04:28,113 --> 00:04:30,064
Well, that lady kinda made it sound
like you threw us out.
75
00:04:30,190 --> 00:04:31,628
[knock on door]
76
00:04:33,447 --> 00:04:34,886
-- Donnie Longo?
--Yeah.
77
00:04:35,013 --> 00:04:37,027
I'm Louisa Archer.
I'll be working with your grandfather.
78
00:04:37,154 --> 00:04:38,048
Okay.
79
00:04:38,175 --> 00:04:41,151
I'm going to see him at the hospital now
if you want a ride.
80
00:04:43,638 --> 00:04:45,844
You should be present.
81
00:04:48,367 --> 00:04:50,254
Abby, with Fox stepping down
82
00:04:50,379 --> 00:04:53,256
there's not one true liberal voice left
on the City Council.
83
00:04:53,381 --> 00:04:55,555
Not one person who truly understands what's
happening in our city,
84
00:04:55,682 --> 00:04:56,639
with our poor.
85
00:04:56,768 --> 00:04:58,206
Last time you ran, you got killed.
86
00:04:58,333 --> 00:04:59,932
I lost an election. Big deal.
87
00:05:00,058 --> 00:05:01,784
You got four percent of the vote.
88
00:05:01,910 --> 00:05:03,670
I was 29.
89
00:05:03,796 --> 00:05:05,842
No one has my understanding of the law.
90
00:05:05,968 --> 00:05:08,110
Or my track record of working
with the under-privileged.
91
00:05:08,238 --> 00:05:11,243
No one has your track record
with the authorities either.
92
00:05:11,368 --> 00:05:12,966
Who remembers that stum?
93
00:05:13,093 --> 00:05:14,562
Your opponents will, if you run.
94
00:05:14,690 --> 00:05:16,991
So I'm prepared to defend myself.
95
00:05:17,118 --> 00:05:18,813
Abby, please.
96
00:05:18,939 --> 00:05:22,168
Now that I don't run this place anymore,
I have the time.
97
00:05:22,228 --> 00:05:25,105
We've known each other a long time, Alvin,
so I should tell you.
98
00:05:25,231 --> 00:05:27,790
I'm leaning toward a... no.
99
00:05:31,746 --> 00:05:33,857
You two gentlemen sent here
by Ms. Solt?
100
00:05:33,984 --> 00:05:35,615
The good-looking older broad?
101
00:05:35,741 --> 00:05:37,788
Why don't you guys
come on in my office?
102
00:05:39,766 --> 00:05:41,748
So, I'm assuming you need
a place to live.
103
00:05:41,875 --> 00:05:43,697
Yeah. Someplace nice.
104
00:05:43,823 --> 00:05:47,501
Well, the problem is it's almost winter,
so all the good shelters are full.
105
00:05:47,626 --> 00:05:50,886
Those that aren't, cater to juveniles, unwed
mothers.
106
00:05:51,010 --> 00:05:52,610
What about the Hewlett House?
107
00:05:52,736 --> 00:05:54,621
A guy I know who got in there
says it's great.
108
00:05:54,747 --> 00:05:56,763
You don't just walk into the Hewlett House.
You have to be sober.
109
00:05:56,889 --> 00:05:58,871
You have to have a job within
two weeks of residency.
110
00:05:58,997 --> 00:06:00,787
You're required to pay some rent.
111
00:06:00,913 --> 00:06:02,385
So why does he get to go first?
112
00:06:02,512 --> 00:06:04,429
I'll be with you in a minute, sir.
Why don't you have a seat?
113
00:06:04,556 --> 00:06:07,817
I sweep parking lots on weekends,
make 60 a week.
114
00:06:07,942 --> 00:06:10,307
And I've been clean
for five months now.
115
00:06:11,745 --> 00:06:12,991
All right.
116
00:06:13,117 --> 00:06:16,347
Why don't you fill out an application,
and I'll see what I can do.
117
00:06:16,472 --> 00:06:19,604
Oh, thank you.
Thank you very much.
118
00:06:21,390 --> 00:06:24,490
Yeah! Super Bum!
119
00:06:24,616 --> 00:06:27,717
You gonna give me one of those
Hewlett House forms, too?
120
00:06:27,843 --> 00:06:29,057
Didn't think so.
121
00:06:29,186 --> 00:06:30,336
Full name?
122
00:06:30,464 --> 00:06:33,564
Ray Schmiel.
My friends call me Rufus.
123
00:06:33,690 --> 00:06:35,480
Highest level of education, Ray?
124
00:06:35,607 --> 00:06:37,749
Why?
125
00:06:37,874 --> 00:06:41,807
I was gonna try and get you into a
county-sponsored vocational program.
126
00:06:41,931 --> 00:06:45,033
Well, just find me a place like Gerald.
127
00:06:45,158 --> 00:06:47,620
You have to be sober.
You have to have a job.
128
00:06:47,745 --> 00:06:49,792
So... highest level of education?
129
00:06:49,918 --> 00:06:51,516
Harvard.
130
00:06:53,015 --> 00:06:54,742
You're wasting my time, Mr. Schmiel.
131
00:06:54,870 --> 00:06:58,515
[Laughs] All right.
Aldrich High School.
132
00:06:58,640 --> 00:06:59,951
What about it?
133
00:07:00,077 --> 00:07:02,602
My highest level of education.
134
00:07:02,728 --> 00:07:03,654
Yeah? When did you graduate?
135
00:07:03,782 --> 00:07:05,317
'54.
136
00:07:05,443 --> 00:07:06,785
Did you know a Robert Masterson?
137
00:07:06,913 --> 00:07:08,287
-- Who's that?
-- My dad.
138
00:07:10,299 --> 00:07:12,089
Bobby Masterson!
139
00:07:12,215 --> 00:07:13,653
Sure I knew him.
140
00:07:13,780 --> 00:07:14,996
Great guy. How's he doing?
141
00:07:15,058 --> 00:07:16,049
He passed away.
142
00:07:16,176 --> 00:07:18,286
Aw. Damn shame.
143
00:07:18,413 --> 00:07:20,555
We were in shop together all four years.
144
00:07:20,681 --> 00:07:23,591
They put me in there because I'm not
a very good student, you know.
145
00:07:23,716 --> 00:07:26,369
But your dad? Oh, he was good.
146
00:07:26,496 --> 00:07:28,382
Won Best Project, senior year.
147
00:07:28,508 --> 00:07:30,810
Made a cutting board shaped like a pig.
148
00:07:32,564 --> 00:07:34,962
-- My dad?
-- Yeah. He was talented.
149
00:07:35,089 --> 00:07:38,862
Ha ha! Small world, man.
Small world.
150
00:07:41,285 --> 00:07:42,691
Hey, Donnie.
151
00:07:42,818 --> 00:07:44,513
What's wrong?
152
00:07:44,640 --> 00:07:46,526
Oh, the ticker, like usual.
153
00:07:46,651 --> 00:07:47,738
Does it hurt?
154
00:07:47,867 --> 00:07:49,400
It did, a little.
155
00:07:49,527 --> 00:07:51,573
I feel good now.
156
00:07:51,700 --> 00:07:54,513
Hey, Donnie, the doc asked me
about my pills.
157
00:07:54,639 --> 00:07:56,812
I can never remember.
158
00:07:56,938 --> 00:07:59,177
I told him you know 'em all, so...
159
00:07:59,302 --> 00:08:00,868
He's probably down the hall.
160
00:08:00,997 --> 00:08:02,595
Go tell him, huh?
161
00:08:02,721 --> 00:08:04,958
- Okay.
- Good boy.
162
00:08:07,450 --> 00:08:11,157
Mr. Longo, I'm Louisa Archer from
Legal Services of Pittsburgh.
163
00:08:11,282 --> 00:08:12,977
You a lawyer?
164
00:08:13,039 --> 00:08:15,852
Yes, and if you want, I can help you
with Donnie's shelter hearing.
165
00:08:17,894 --> 00:08:19,460
Shelter hearing?
166
00:08:19,588 --> 00:08:23,137
Well, Social Services is concerned about your
ability to care for Donnie,
167
00:08:23,262 --> 00:08:26,779
considering your health and...well, now the
fact that you have no home.
168
00:08:26,903 --> 00:08:28,693
The cops said I couldn't
stay there anymore.
169
00:08:28,819 --> 00:08:30,417
The owner wanted you evicted.
170
00:08:30,545 --> 00:08:33,934
[sighs] Why now?
171
00:08:34,059 --> 00:08:35,817
I've been there since '65.
172
00:08:37,030 --> 00:08:39,427
You've been living in that house
since 1965?
173
00:08:39,552 --> 00:08:41,375
- Yeah.
- Squatting?
174
00:08:41,502 --> 00:08:43,675
No, renting.
At least for a while.
175
00:08:43,801 --> 00:08:47,064
I'm not following you.
Who were you renting from?
176
00:08:47,189 --> 00:08:49,713
Oh, I don't remember.
Some family.
177
00:08:49,840 --> 00:08:51,503
They owned all the homes on the lot.
178
00:08:51,630 --> 00:08:52,844
And then you stopped renting?
179
00:08:52,971 --> 00:08:54,217
I stopped paying.
180
00:08:54,344 --> 00:08:55,815
Why?
181
00:08:55,942 --> 00:08:57,796
Well, the houses weren't too good
to begin with,
182
00:08:57,922 --> 00:09:00,063
and that family,
they just let them fall apart.
183
00:09:00,189 --> 00:09:01,597
So I stopped paying rent.
184
00:09:01,723 --> 00:09:03,865
And when was that?
185
00:09:03,992 --> 00:09:05,910
Oh, around '79.
186
00:09:06,036 --> 00:09:07,378
And you just kept living there?
187
00:09:07,505 --> 00:09:11,341
When the steel mills shut down in the
seventies, I couldn't find work.
188
00:09:11,402 --> 00:09:12,906
Then I got sick.
189
00:09:13,031 --> 00:09:15,365
I wasn't about to give up a free home.
190
00:09:15,493 --> 00:09:18,306
What's gonna happen
to me and Donnie?
191
00:09:24,884 --> 00:09:27,025
You're not gonna argue
adverse possession.
192
00:09:27,151 --> 00:09:29,357
lf Mr. Longo can prove he's been living on
that property
193
00:09:29,484 --> 00:09:30,953
without paying rent, for 21 years--
194
00:09:31,082 --> 00:09:32,232
How you gonna prove this?
195
00:09:32,358 --> 00:09:36,610
Well, if what he's saying is true,
the property belongs to him.
196
00:09:36,735 --> 00:09:39,646
So you're telling me that if someone lives on
someone else's property long enough
197
00:09:39,770 --> 00:09:41,112
it just becomes theirs?
198
00:09:41,240 --> 00:09:44,565
lf he lives on it for 21 consecutive years
and the owner does nothing about it.
199
00:09:44,690 --> 00:09:46,353
Tell me he's wrong about this.
200
00:09:46,478 --> 00:09:48,524
Well, the burden will be on
Mr. Longo to prove his claim,
201
00:09:48,650 --> 00:09:52,071
but since you're currently the legal owner,
that'll sit well in court.
202
00:09:52,196 --> 00:09:53,251
Currently the legal owner?
203
00:09:53,377 --> 00:09:55,615
I bought this property fair and square from
the county.
204
00:09:55,743 --> 00:09:58,717
You bought it at auction,
subject to all liens and claims,
205
00:09:58,841 --> 00:10:00,152
and this is a claim.
206
00:10:00,279 --> 00:10:03,219
Mr. Hassey, all they have is the word of an
unreliable old man.
207
00:10:03,346 --> 00:10:06,606
[Man] Ron?
We need you to sign for this.
208
00:10:06,732 --> 00:10:09,833
And every day this project is delayed,
I lose money. You understand that?
209
00:10:09,959 --> 00:10:12,036
I do.
210
00:10:16,186 --> 00:10:17,978
I may have a conflict here.
211
00:10:18,104 --> 00:10:19,286
How so?
212
00:10:19,413 --> 00:10:23,091
I'm representing Mr. Longo's grandson
at his shelter hearing.
213
00:10:23,215 --> 00:10:24,238
LSP again.
214
00:10:24,366 --> 00:10:26,890
Well, I can still work for the client.
Lulu hasn't filed anything yet.
215
00:10:27,017 --> 00:10:28,487
-- Well, she will.
-- I'll talk to her.
216
00:10:28,614 --> 00:10:31,138
See if you can talk some sense into her.
217
00:10:31,264 --> 00:10:33,439
Now, listen, uh, your birthday's
coming up.
218
00:10:33,565 --> 00:10:38,010
Why don't you and Shannon and l
spend a weekend at Namacolin?
219
00:10:38,134 --> 00:10:40,915
Hit a spa, get a massage.
You know, relax a little bit.
220
00:10:41,042 --> 00:10:42,353
-- A massage?
-- Yeah.
221
00:10:42,478 --> 00:10:44,941
They've got that mud-wrapping thing, whatever
you call it.
222
00:10:45,066 --> 00:10:47,177
lt's supposed to work pretty good.
223
00:10:47,302 --> 00:10:49,699
Well, I'll check my schedule.
224
00:10:49,825 --> 00:10:52,192
Be good for you.
225
00:10:56,598 --> 00:10:59,826
Upon Mr. Longo's recovery,
Catholic Charities has a facility
226
00:10:59,953 --> 00:11:02,063
whose goal is to keep
homeless families together.
227
00:11:02,189 --> 00:11:05,065
Ms. Archer, that facility is designed for
single mothers and their children.
228
00:11:05,127 --> 00:11:06,822
Right, but there's nothing in their charter
that denies--
229
00:11:06,949 --> 00:11:09,122
Ms. Solt, what is Social Services' position?
230
00:11:10,206 --> 00:11:14,011
Donnie Longo has lived in horrible conditions
while caring for a sick adult.
231
00:11:14,136 --> 00:11:16,725
During that time, he's attended school
on a semi-regular basis
232
00:11:16,852 --> 00:11:18,065
and kept out of trouble.
233
00:11:18,193 --> 00:11:21,038
lmagine what he'd do if placed in
the proper environment.
234
00:11:21,164 --> 00:11:24,137
Donnie did well because of his grandfather,
not in spite of him.
235
00:11:24,261 --> 00:11:25,733
There's no reason to keep them separate.
236
00:11:25,860 --> 00:11:26,978
I agree.
237
00:11:27,105 --> 00:11:28,768
Do you suggest he live in
the hospital with him?
238
00:11:28,896 --> 00:11:30,654
No, I suggest when Mr. Longo recovers,
239
00:11:30,780 --> 00:11:33,880
all emorts be made to find a facility
where these two can live together.
240
00:11:34,005 --> 00:11:37,714
Possibly. But in the meantime,
he needs some place to stay.
241
00:11:37,838 --> 00:11:40,075
So, I'm placing Donald in
the Allegheny Boys Shelter
242
00:11:40,204 --> 00:11:42,377
until a suitable foster family
can be found.
243
00:11:42,502 --> 00:11:43,973
lf the time comes where Mr. Longo
244
00:11:44,099 --> 00:11:46,338
is able to provide adequate care
for his grandson,
245
00:11:46,463 --> 00:11:48,445
we will revisit this issue.
246
00:11:48,572 --> 00:11:49,916
[pounds gavel]
247
00:11:52,342 --> 00:11:53,748
Allegheny Boys Shelter?
248
00:11:53,876 --> 00:11:55,219
lt's not so bad.
249
00:11:55,344 --> 00:11:57,487
Wait. What about Gramps?
I mean...
250
00:11:57,614 --> 00:12:00,076
I need to take care of him.
He'll die in that place.
251
00:12:00,201 --> 00:12:01,704
There are doctors that can take care
of your grandfather.
252
00:12:01,831 --> 00:12:03,173
But I know when to give him his pills.
253
00:12:03,236 --> 00:12:05,347
I know how much water to put in his juice so
his stomach won't hurt.
254
00:12:05,472 --> 00:12:07,357
I need to be with him.
You need to get me back with him.
255
00:12:07,484 --> 00:12:09,082
lt's not gonna happen
right now, Donnie.
256
00:12:09,210 --> 00:12:10,265
Come on, Donnie.
We should go.
257
00:12:10,390 --> 00:12:12,405
You said you'd keep us together!
258
00:12:13,808 --> 00:12:15,599
Now, if Ralph Longo had a home
or some money,
259
00:12:15,725 --> 00:12:17,068
he could stay with his grandson.
260
00:12:17,195 --> 00:12:18,697
You're not gonna win on
adverse possession,
261
00:12:18,824 --> 00:12:20,487
not based on the word
of an illegal squatter.
262
00:12:20,614 --> 00:12:22,179
Yeah, well...
263
00:12:22,306 --> 00:12:23,618
I gotta get back to the hospital.
264
00:12:23,744 --> 00:12:24,863
All right, we'll talk about it tonight.
265
00:12:24,991 --> 00:12:26,476
Yeah, we will.
266
00:12:36,627 --> 00:12:38,919
I'm gonna have the--the...
267
00:12:39,043 --> 00:12:40,951
the New York Strip, medium well,
268
00:12:41,078 --> 00:12:43,560
and a Jack...
269
00:12:43,685 --> 00:12:45,340
Jim Beam.
270
00:12:45,465 --> 00:12:47,246
No, I'm not buying you alcohol.
271
00:12:50,267 --> 00:12:51,889
Your old man was stubborn, too.
272
00:12:52,015 --> 00:12:53,129
Stubborn?
273
00:12:53,254 --> 00:12:56,054
[chuckles] I always thought of him
as, uh...
274
00:12:56,179 --> 00:12:57,612
I don't know... indimerent.
275
00:12:57,739 --> 00:12:59,393
No. No.
276
00:12:59,455 --> 00:13:03,177
He was a real mule
when he wanted to be.
277
00:13:03,302 --> 00:13:09,379
[laughs] This one time, we had this teacher,
Mr. Turbain.
278
00:13:09,499 --> 00:13:14,336
Turbain was always picking on this kid,
Andy Blauner, because he stuttered.
279
00:13:14,460 --> 00:13:15,833
Called him B-B-B-Blauner.
280
00:13:16,971 --> 00:13:19,247
Sounds like a great teacher.
281
00:13:19,374 --> 00:13:21,297
So one day, before class,
282
00:13:21,423 --> 00:13:23,729
Blauner wrote on the board,
283
00:13:23,854 --> 00:13:26,675
''Turbain is a f-f-f-f-fat ass.''
284
00:13:26,801 --> 00:13:29,172
You know, like with five ''F''s.
285
00:13:29,299 --> 00:13:33,785
[laughs] So Turbain comes in,
and he blows his top.
286
00:13:33,909 --> 00:13:36,857
And he takes out his paddle,
and he grabs Blauner,
287
00:13:36,983 --> 00:13:39,193
and he yanks him out of his seat
and bends him over the desk.
288
00:13:39,319 --> 00:13:41,562
And just about when
he's gonna get whacked,
289
00:13:41,689 --> 00:13:43,579
your old man jumps up
and he says,
290
00:13:43,706 --> 00:13:46,046
''l did it, f-f-f-fat ass.''
291
00:13:46,172 --> 00:13:47,261
You're kidding me.
292
00:13:47,388 --> 00:13:50,560
Alvin. Can I talk to you for a minute?
293
00:13:50,687 --> 00:13:52,319
Be right back.
294
00:13:54,688 --> 00:13:56,547
-- You can't stay in here with him.
-- Why not?
295
00:13:56,671 --> 00:13:59,396
His appearance.
And, frankly, his stink.
296
00:13:59,521 --> 00:14:01,028
What are you, a fascist?
297
00:14:01,155 --> 00:14:03,558
Look, I don't know what that means,
but I can smell him from the bar.
298
00:14:03,684 --> 00:14:05,126
Oh, come on, Jerry,
cut the guy a break.
299
00:14:05,252 --> 00:14:07,625
- Alvin, you--
- We're not going anywhere.
300
00:14:14,186 --> 00:14:16,685
Hey, man, I'm dying here.
301
00:14:16,811 --> 00:14:18,701
I gotta have a drink.
302
00:14:18,828 --> 00:14:20,174
[sighs]
303
00:14:21,134 --> 00:14:22,864
One, and that's it.
304
00:14:27,119 --> 00:14:30,196
So all those years that you lived there
without paying rent
305
00:14:30,323 --> 00:14:33,431
the law calls that ''living adversely''
to the true property owner.
306
00:14:33,557 --> 00:14:35,382
Living adversely?
307
00:14:35,509 --> 00:14:36,726
- Right.
- What does that mean?
308
00:14:36,853 --> 00:14:38,872
Well, by definition it means
that you lived there
309
00:14:38,999 --> 00:14:41,594
in an open, continuous,
and hostile manner.
310
00:14:41,720 --> 00:14:43,289
Oh, no, I was never hostile to anybody.
311
00:14:43,417 --> 00:14:45,211
No, it's just a definition.
312
00:14:45,338 --> 00:14:47,806
What's important for you to know is that you
lived there long enough
313
00:14:47,932 --> 00:14:49,630
to claim that the property is yours.
314
00:14:49,757 --> 00:14:51,325
The house is mine?
315
00:14:51,390 --> 00:14:53,279
Well, we'd have to get
the court to agree...
316
00:14:53,406 --> 00:14:55,169
if you want to fight.
317
00:14:55,296 --> 00:14:56,640
And then the house is mine?
318
00:14:56,768 --> 00:14:58,050
Yes.
319
00:14:58,176 --> 00:14:59,617
I could move back there with Donnie?
320
00:14:59,745 --> 00:15:00,995
Well, not that house,
321
00:15:01,122 --> 00:15:03,589
but Hassey would pay you for the land and
then you could buy a home.
322
00:15:03,714 --> 00:15:05,187
For me and Donnie?
323
00:15:05,316 --> 00:15:06,855
Well, I think
if your health improves
324
00:15:06,981 --> 00:15:08,614
there's a chance that Donnie
could live with you.
325
00:15:08,742 --> 00:15:09,768
How good a chance?
326
00:15:09,895 --> 00:15:11,690
Well, that I don't know.
327
00:15:13,801 --> 00:15:16,044
I want to fight. Okay?
328
00:15:16,170 --> 00:15:17,707
Okay.
329
00:15:22,221 --> 00:15:23,341
- Hey.
- Hey.
330
00:15:23,469 --> 00:15:28,597
Lulu filed a motion for declaratory judgment
against Hassey.
331
00:15:28,720 --> 00:15:30,674
I thought you were gonna talk to her.
332
00:15:30,800 --> 00:15:32,018
Well, I did.
333
00:15:32,147 --> 00:15:34,967
Well... I tried.
334
00:15:35,092 --> 00:15:38,553
Well, I'm still working with that kid,
so I guess I'm off the case.
335
00:15:38,678 --> 00:15:43,069
Yeah. That and the fact that you're sleeping
with opposing counsel.
336
00:15:43,191 --> 00:15:45,980
Yeah, I'd say--
I'd say you're off the case.
337
00:15:46,105 --> 00:15:48,092
I'll tell Hassey.
338
00:15:58,335 --> 00:15:59,937
Hey, Lulu.
339
00:16:00,064 --> 00:16:02,115
Burton.
What are you doing here?
340
00:16:02,240 --> 00:16:05,989
Well, how does $10,000
to your client sound
341
00:16:06,116 --> 00:16:08,680
if he drops his property claim immediately?
342
00:16:08,808 --> 00:16:11,017
- $10,000?
- Yeah.
343
00:16:11,142 --> 00:16:13,320
Burton, you can't buy my client off
with a nuisance value.
344
00:16:13,449 --> 00:16:16,524
Nuisance? Where I come from,
$10,000 is a lot of money,
345
00:16:16,649 --> 00:16:18,378
especially when a man's
down on his luck.
346
00:16:18,506 --> 00:16:21,325
My client's claim is worth mid-six figures,
not low fives.
347
00:16:22,669 --> 00:16:23,662
Let me ask you something.
348
00:16:23,789 --> 00:16:26,896
You ever handle a adverse possession claim
before?
349
00:16:27,022 --> 00:16:29,106
I don't see how that's relevant.
350
00:16:29,232 --> 00:16:30,674
I have, and believe me--
351
00:16:30,800 --> 00:16:32,626
You know what?
I'm sure I can handle it.
352
00:16:32,754 --> 00:16:34,293
Oh, I'm sure you can.
353
00:16:34,420 --> 00:16:36,887
I'd just like to make sure that you recognize
a good offer
354
00:16:37,012 --> 00:16:38,614
when it's presented to you.
355
00:16:38,740 --> 00:16:41,271
Oh, I can.
I just don't think this is one.
356
00:16:41,398 --> 00:16:43,546
lf you take me to court and you lose,
357
00:16:43,671 --> 00:16:46,972
I'm gonna have to hit you with
sanctions and legal costs,
358
00:16:47,033 --> 00:16:50,717
and I'm not real sure this place
could amord it.
359
00:16:50,842 --> 00:16:52,190
Are you threatening me, Burton?
360
00:16:52,316 --> 00:16:53,821
No, not at all.
361
00:16:53,949 --> 00:16:55,905
I just want you to think about it, that's
all.
362
00:16:58,688 --> 00:16:59,746
Burton.
363
00:16:59,872 --> 00:17:01,441
I have thought about it.
364
00:17:01,570 --> 00:17:04,101
Your offer's rejected.
365
00:17:04,226 --> 00:17:06,212
Oh.
366
00:17:06,339 --> 00:17:09,126
Okay. Take care.
367
00:17:16,776 --> 00:17:17,673
Hey.
368
00:17:17,801 --> 00:17:19,692
I was just over at LSP.
369
00:17:19,819 --> 00:17:21,069
How did it go?
370
00:17:21,194 --> 00:17:22,926
Uh, Louisa.
371
00:17:23,052 --> 00:17:25,583
[chuckles]
You got your hands full there, son.
372
00:17:25,709 --> 00:17:26,607
Right. I know.
373
00:17:26,734 --> 00:17:28,432
She's serious about this claim.
374
00:17:28,558 --> 00:17:29,905
Right.
375
00:17:30,033 --> 00:17:32,179
And every day that Hassey
sits on that property,
376
00:17:32,305 --> 00:17:34,356
it costs him thousands of dollars.
377
00:17:34,482 --> 00:17:36,116
Well, she's just doing what
she thinks is best.
378
00:17:37,876 --> 00:17:40,055
You know, if she moves forward
with this,
379
00:17:40,180 --> 00:17:43,449
I'm gonna have to treat her like
any other adversary.
380
00:17:43,575 --> 00:17:44,664
As you should.
381
00:17:44,728 --> 00:17:46,007
I'm gonna claim the action is frivolous
382
00:17:46,134 --> 00:17:51,136
and demand LSP pay for all the legal costs
and lost revenue.
383
00:17:51,260 --> 00:17:52,796
Right.
384
00:17:52,924 --> 00:17:55,358
Well, for what it's worth, this guy,
Ralph Longo,
385
00:17:55,484 --> 00:17:57,086
all he needs is a place to live.
386
00:18:10,533 --> 00:18:12,263
- Hey, Ron.
- Burton.
387
00:18:12,390 --> 00:18:14,471
- How you doing?
- Well, we'll see.
388
00:18:14,598 --> 00:18:17,290
- Good to see you.
- Yeah.
389
00:18:17,416 --> 00:18:21,486
Ron, I'm afraid my son has got to
step away from the case.
390
00:18:21,611 --> 00:18:24,044
Well, whatever you think is best.
391
00:18:24,172 --> 00:18:26,031
So?
392
00:18:26,158 --> 00:18:30,484
So I talked to Longo's attorney,
and she turned down our offer.
393
00:18:30,607 --> 00:18:32,113
He turned down ten grand?
394
00:18:32,240 --> 00:18:33,713
Yeah.
395
00:18:33,842 --> 00:18:36,340
Burton, what kind of homeless guy
turns down ten grand?
396
00:18:36,466 --> 00:18:37,876
I am hemorrhaging money on this thing.
397
00:18:38,003 --> 00:18:40,693
I know that, but we do have
other options.
398
00:18:40,820 --> 00:18:42,646
- Like what?
- Well, we could fight it.
399
00:18:42,709 --> 00:18:45,402
That's just gonna cost a lot of money,
waste a lot of time.
400
00:18:45,527 --> 00:18:47,769
Or we could make a dimerent offer.
401
00:18:47,896 --> 00:18:49,017
- Of more money?
- No.
402
00:18:49,146 --> 00:18:51,676
All this guy wants is a home,
and, uh...
403
00:18:51,803 --> 00:18:53,918
and you happen to have
several thousand, so--
404
00:18:54,044 --> 00:18:56,221
You want me to give this guy
one of my units?
405
00:18:56,348 --> 00:18:58,944
It doesn't have to be fancy,
but I think that might do it.
406
00:18:59,068 --> 00:19:01,697
[chuckles]
407
00:19:01,822 --> 00:19:03,521
[sighs]
408
00:19:03,647 --> 00:19:05,410
And that would make this
whole mess go away?
409
00:19:05,538 --> 00:19:07,653
I think so.
410
00:19:07,778 --> 00:19:09,603
[sighs]
411
00:19:10,980 --> 00:19:13,511
Another cost of doing business.
412
00:19:13,637 --> 00:19:15,112
Let's just get it done.
413
00:19:15,239 --> 00:19:17,001
Okay, Ron.
I'll keep you posted.
414
00:19:17,126 --> 00:19:18,953
- Good to see you.
- You, too.
415
00:19:20,746 --> 00:19:23,181
[tramic noise]
416
00:19:26,315 --> 00:19:29,231
Hey, I'm gonna go home a little early.
I'm not feeling too well.
417
00:19:29,357 --> 00:19:30,542
- Okay.
- Sorry.
418
00:19:30,669 --> 00:19:32,495
No, I can cover for you.
419
00:19:32,623 --> 00:19:33,552
All right. Thanks.
420
00:19:33,680 --> 00:19:35,922
How far along are you?
421
00:19:43,092 --> 00:19:46,266
Uh, just six weeks.
422
00:19:46,391 --> 00:19:47,992
Nick's?
423
00:19:48,119 --> 00:19:49,529
Of course.
424
00:19:49,657 --> 00:19:53,309
Well, I think that's great.
425
00:19:53,434 --> 00:19:54,651
Thank you.
426
00:19:54,778 --> 00:19:56,444
You're gonna be a wonderful mother.
427
00:19:56,571 --> 00:19:57,628
Thank you.
428
00:19:57,756 --> 00:20:00,032
So, uh, what are your plans?
429
00:20:00,158 --> 00:20:01,343
What do you mean?
430
00:20:01,470 --> 00:20:02,686
About work. Work plans.
431
00:20:02,814 --> 00:20:06,692
Same as always, just...
you know, to work.
432
00:20:06,818 --> 00:20:08,612
- Okay.
- Why?
433
00:20:08,739 --> 00:20:10,500
Well, if you want to take
maternity leave...
434
00:20:10,627 --> 00:20:11,973
Oh, right.
435
00:20:12,100 --> 00:20:13,926
I'm here, you know, to do whatever.
436
00:20:14,053 --> 00:20:15,142
Well, thank you.
437
00:20:15,269 --> 00:20:17,609
All I'm saying is, you know,
give me some warning
438
00:20:17,735 --> 00:20:20,425
because I've kinda gotten used
to the free time.
439
00:20:20,552 --> 00:20:22,794
I'm planning to run for City Council.
440
00:20:22,921 --> 00:20:24,972
But, you know...whatever.
441
00:20:25,099 --> 00:20:28,495
lf you need me to talk to the Board
or take the reins back for awhile,
442
00:20:28,620 --> 00:20:30,158
just let me know.
443
00:20:30,285 --> 00:20:32,657
Well, I'm planning on
staying here, Alvin...
444
00:20:32,784 --> 00:20:34,738
for the long term,
you know? So...
445
00:20:34,865 --> 00:20:36,274
Right.
446
00:20:36,400 --> 00:20:39,477
I'm not suggesting you weren't, Lulu.
447
00:20:39,538 --> 00:20:41,172
Right.
448
00:20:42,195 --> 00:20:44,053
I'm happy for you, Lulu.
449
00:20:44,181 --> 00:20:46,744
You and Nick. Truly happy.
450
00:20:46,869 --> 00:20:49,113
Thanks.
451
00:21:05,504 --> 00:21:10,087
So, today your dad was, uh,
a little condescending.
452
00:21:10,210 --> 00:21:12,517
What?
453
00:21:12,642 --> 00:21:17,386
Yeah, he asked me if I ever handled
a claim like this before.
454
00:21:17,510 --> 00:21:19,529
Well, have you?
455
00:21:19,654 --> 00:21:21,673
That's not the point.
456
00:21:23,465 --> 00:21:25,900
Did he tell you about our conversation?
457
00:21:26,025 --> 00:21:27,948
He said that he went to talk to you.
458
00:21:31,661 --> 00:21:34,512
Did you tell him about us?
459
00:21:34,574 --> 00:21:36,690
About the pregnancy? No. No.
460
00:21:36,817 --> 00:21:38,225
What about the proposal?
461
00:21:38,352 --> 00:21:41,043
Well, you know, l, uh...
462
00:21:41,169 --> 00:21:43,091
I did ask him for my mother's ring.
463
00:21:43,219 --> 00:21:45,461
That was your mother's ring?
464
00:21:45,587 --> 00:21:46,869
Yeah.
465
00:21:46,997 --> 00:21:49,400
- You didn't tell me that.
- It doesn't matter.
466
00:21:51,383 --> 00:21:53,273
Do you think maybe your dad
resents me being--
467
00:21:53,400 --> 00:21:55,356
No, it's just the way he does business.
468
00:21:55,483 --> 00:21:57,396
Believe me.
469
00:22:12,440 --> 00:22:13,368
Hey.
470
00:22:13,495 --> 00:22:15,703
You gotta get me out of that
Christian men's shelter.
471
00:22:15,831 --> 00:22:17,528
- Rufus.
- You gotta get me out of there.
472
00:22:17,655 --> 00:22:21,466
lt's like a prison in that place,
bunch a animals.
473
00:22:21,591 --> 00:22:25,144
You know, I never asked
how your dad died.
474
00:22:26,964 --> 00:22:28,757
Smoking.
475
00:22:28,883 --> 00:22:30,740
Drinking.
476
00:22:30,803 --> 00:22:33,460
I used to drink with your dad,
477
00:22:33,586 --> 00:22:37,236
down on the dock some nights
and, uh...
478
00:22:37,363 --> 00:22:42,101
Man, he could really put it away.
479
00:22:42,223 --> 00:22:44,785
But I played ball with him, too,
you know?
480
00:22:44,911 --> 00:22:46,960
I mean, he played and I rode the pine.
481
00:22:47,086 --> 00:22:50,929
But there was this one game against
Schenley, double overtime.
482
00:22:51,054 --> 00:22:53,391
Man!
Coach never took him out.
483
00:22:53,519 --> 00:22:57,393
And no matter what Schenley did,
they couldn't stop Bobby.
484
00:22:58,924 --> 00:23:00,910
I used to play hoops with him
in the driveway.
485
00:23:01,036 --> 00:23:02,477
Of course he only shot one-handed
486
00:23:02,603 --> 00:23:04,364
because he always had a beer bottle
in the other.
487
00:23:08,489 --> 00:23:11,019
Alvin, I've been thinking a lot.
488
00:23:11,146 --> 00:23:14,955
And I've been thinking maybe
if I stopped with the drinking,
489
00:23:15,080 --> 00:23:17,834
I could go to that place
you were talking about...
490
00:23:17,960 --> 00:23:19,144
if I stopped.
491
00:23:19,272 --> 00:23:21,192
[sighs]
492
00:23:37,954 --> 00:23:39,202
Hello?
493
00:23:39,330 --> 00:23:41,154
Ah, Dawn.
494
00:23:41,280 --> 00:23:44,453
Alvin Masterson.
Listen, I have a gentleman here with me
495
00:23:44,577 --> 00:23:48,483
who has some issues
he's working on but, uh...
496
00:23:48,607 --> 00:23:51,392
I think that he may succeed
at Hewlett House.
497
00:23:51,518 --> 00:23:54,112
Yeah, I can hold.
498
00:23:55,774 --> 00:23:57,823
Whew.
499
00:24:00,446 --> 00:24:04,481
lf Mr. Longo will drop this adverse
possession claim,
500
00:24:04,605 --> 00:24:09,535
Mr. Hassey is willing to give him an
apartment in Dormont.
501
00:24:09,657 --> 00:24:11,676
- Dormont?
- Yeah.
502
00:24:11,804 --> 00:24:13,147
That's not a very nice neighborhood.
503
00:24:13,274 --> 00:24:16,029
Well, it's a lot better than
where he's living now.
504
00:24:16,154 --> 00:24:19,741
Yeah, but the land in question
is potentially worth $700,000.
505
00:24:19,863 --> 00:24:22,457
And a one-bedroom apartment in Dormont
is worth less than forty.
506
00:24:22,583 --> 00:24:24,984
The only reason we're having
this conversation
507
00:24:25,046 --> 00:24:29,306
is because my client wants to start
construction on his development... now.
508
00:24:29,430 --> 00:24:32,056
And if you litigate this thing with me,
509
00:24:32,182 --> 00:24:34,229
your client's gonna end up
receiving nothing.
510
00:24:34,355 --> 00:24:36,823
And you're gonna be wasting
a lot of your valuable time
511
00:24:36,948 --> 00:24:39,893
that could've been dedicated to people who
really need you.
512
00:24:41,746 --> 00:24:44,309
Ralph Longo's welfare records came in.
513
00:24:44,434 --> 00:24:47,315
He's been receiving food stamps
for over two decades,
514
00:24:47,440 --> 00:24:49,586
and his listed address
for that entire time
515
00:24:49,712 --> 00:24:52,626
is the house that you evicted him from.
516
00:24:52,750 --> 00:24:54,383
ls that a no?
517
00:24:54,511 --> 00:24:57,520
I'll bring your offer to my client,
but I'm not gonna recommend it.
518
00:25:02,093 --> 00:25:04,271
Okay.
519
00:25:06,062 --> 00:25:07,086
Yeah, okay.
520
00:25:07,213 --> 00:25:08,748
Uh, I guess I'll talk to you later.
521
00:25:08,877 --> 00:25:11,180
Yeah, okay. Take care.
522
00:25:13,322 --> 00:25:16,107
''The Steelers' pass defense
failed again.
523
00:25:16,234 --> 00:25:18,058
''The only bright spot
was their receiving trio
524
00:25:18,186 --> 00:25:20,395
which combined for 300 yards
in total offense.''
525
00:25:20,522 --> 00:25:23,402
Hey, Gramps.
You listening?
526
00:25:23,463 --> 00:25:25,160
Oh, sorry.
527
00:25:25,288 --> 00:25:26,568
I'm just tired.
528
00:25:26,694 --> 00:25:28,744
- What'd the foster family say?
- They'll take him.
529
00:25:28,870 --> 00:25:30,310
You've sent other kids there?
530
00:25:30,437 --> 00:25:33,064
They specialize in at-risk teens.
They're very good.
531
00:25:33,190 --> 00:25:35,687
They're great together, you know?
532
00:25:35,814 --> 00:25:37,093
Hey!
533
00:25:37,220 --> 00:25:38,534
Have you even looked at his chart?
534
00:25:38,661 --> 00:25:40,644
He's allergic to peanut butter,
you jackass!
535
00:25:40,771 --> 00:25:44,038
[Orderly] Sorry.
536
00:25:44,162 --> 00:25:47,396
I'm sorry. Can you please just get him some
turkey instead? Please?
537
00:25:47,521 --> 00:25:48,481
Good boy.
538
00:25:50,657 --> 00:25:52,515
There's a foster family--
539
00:25:52,640 --> 00:25:53,985
No. No.
540
00:25:54,113 --> 00:25:56,193
Donnie, you can't stay
in a shelter forever.
541
00:25:56,318 --> 00:25:58,080
I'm not going to.
542
00:25:58,206 --> 00:26:00,960
Grandpa says his lawyer's gonna take care of
everything,
543
00:26:01,086 --> 00:26:03,487
and then we're gonna
get some money.
544
00:26:03,614 --> 00:26:07,873
Mr. Longo, Social Services has found Donnie a
very good foster home.
545
00:26:13,308 --> 00:26:16,030
Well, I'm gonna tell the court I think
it's the best place for you.
546
00:26:16,155 --> 00:26:19,004
Look, thanks to you, I only get two hours a
day with my grandfather,
547
00:26:19,129 --> 00:26:21,594
and you're cutting into it.
548
00:26:32,214 --> 00:26:34,071
Hey, you running for something?
549
00:26:34,198 --> 00:26:37,465
- Thinking about it.
- Nice flyers. Very creative.
550
00:26:37,590 --> 00:26:39,221
[chuckles] Thanks.
551
00:26:39,348 --> 00:26:41,397
City Council. Impressive.
552
00:26:41,523 --> 00:26:43,476
Hell, man, I'd vote for a guy like you.
553
00:26:43,604 --> 00:26:45,045
Here.
554
00:26:45,171 --> 00:26:47,989
- What's all this?
- Soap. Shampoo. Razor.
555
00:26:48,112 --> 00:26:51,348
There's a ''Y'' down the street.
Go get yourself cleaned up.
556
00:26:51,473 --> 00:26:53,556
Here you go.
557
00:26:53,681 --> 00:26:55,603
Yeah, these should fit.
558
00:26:55,729 --> 00:26:57,104
You have to make a good impression
559
00:26:57,232 --> 00:26:58,737
at your Hewlett House interview
this afternoon.
560
00:26:58,864 --> 00:27:00,113
Hewlett House?
561
00:27:00,241 --> 00:27:02,481
Yeah, confirmed everything
this morning. They'll meet with you.
562
00:27:02,607 --> 00:27:04,400
All right.
Thanks a lot, man.
563
00:27:04,526 --> 00:27:07,025
- My pleasure.
- I'll see you later.
564
00:27:07,150 --> 00:27:08,911
Yeah.
565
00:27:14,762 --> 00:27:17,100
- Hey.
- Hey.
566
00:27:17,162 --> 00:27:20,109
Yeah, I was just in the neighborhood.
I thought I'd drop by for a second.
567
00:27:20,235 --> 00:27:22,764
- Okay.
- Yeah.
568
00:27:22,890 --> 00:27:25,260
So this is a new office, right?
569
00:27:25,385 --> 00:27:27,210
- Yeah.
- Yeah, it's nice.
570
00:27:27,337 --> 00:27:28,585
Thank you.
571
00:27:28,713 --> 00:27:30,249
How do you like running this place?
572
00:27:30,376 --> 00:27:32,232
- Yeah, I do.
- Good. Good.
573
00:27:32,359 --> 00:27:33,448
What can I do for you, Burton?
574
00:27:33,575 --> 00:27:37,672
I was just wondering if you got a chance to
take our offer to your client.
575
00:27:37,796 --> 00:27:39,816
He wasn't interested.
576
00:27:39,942 --> 00:27:41,829
Oh.
577
00:27:41,957 --> 00:27:45,863
Well, suppose we put the 10,OOO on top of the
apartment?
578
00:27:45,987 --> 00:27:48,389
Again, I would recommend
that my client not take it.
579
00:27:48,515 --> 00:27:52,005
Now you do know this is
our final offer, right?
580
00:27:52,131 --> 00:27:56,005
Right. Burton, I just wanted to mention that,
you know,
581
00:27:56,129 --> 00:27:58,147
Nick and I are trying
to figure things out.
582
00:27:58,273 --> 00:28:02,404
But I was very honored when I found out
that the ring came from--
583
00:28:02,528 --> 00:28:05,634
Well, I guess
that's between you and Nick.
584
00:28:05,759 --> 00:28:07,839
Right.
585
00:28:09,214 --> 00:28:11,103
So, I guess I'll see you in court.
586
00:28:11,230 --> 00:28:13,293
Take care.
587
00:28:21,570 --> 00:28:23,199
There you go.
588
00:28:23,326 --> 00:28:24,637
Oh, thanks for the loaner.
589
00:28:24,764 --> 00:28:26,138
lt's my boyfriend's tie.
590
00:28:26,266 --> 00:28:27,128
Hey, good for you.
591
00:28:27,256 --> 00:28:29,718
Pretty girl like you should have
a nice fella in her life.
592
00:28:29,842 --> 00:28:31,472
[laughs] Well, you look
very handsome in it.
593
00:28:31,598 --> 00:28:33,133
Thanks.
594
00:28:33,261 --> 00:28:36,552
You know, you remind me of someone.
595
00:28:36,677 --> 00:28:39,585
Yeah. I had a girl once, long time ago.
596
00:28:39,712 --> 00:28:43,421
Pretty.
Not so pretty as you, though.
597
00:28:43,545 --> 00:28:46,615
I
I didn't treat her well not so good at all.
598
00:28:46,740 --> 00:28:50,382
That was a mistake.
I should have treated her better but...
599
00:28:50,508 --> 00:28:54,185
Anyway, you remind me of her.
600
00:28:55,714 --> 00:28:57,088
- You ready?
- Yeah.
601
00:28:58,333 --> 00:28:59,739
Here you go.
602
00:29:01,208 --> 00:29:02,839
Okay.
603
00:29:06,478 --> 00:29:07,692
[groans]
604
00:29:07,819 --> 00:29:09,674
- Are you okay?
- Yeah.
605
00:29:09,799 --> 00:29:11,014
- Are you sure?
- Yeah.
606
00:29:11,142 --> 00:29:13,442
- You know, you don't have to come.
- No, I want to go.
607
00:29:13,569 --> 00:29:15,968
I mean, I can do it without you.
I've got your amidavits.
608
00:29:16,094 --> 00:29:18,584
I want to go. Thanks.
609
00:29:18,712 --> 00:29:20,662
- Okay?
- Okay.
610
00:29:35,510 --> 00:29:37,206
Ray Schmiel works hard at his sobriety.
611
00:29:37,332 --> 00:29:40,817
Like all addicts, he has his lapses,
but he's trying,
612
00:29:40,941 --> 00:29:42,316
and he wants to succeed.
613
00:29:42,443 --> 00:29:44,043
I know that he'll benefit from being
at Hewlett House,
614
00:29:44,169 --> 00:29:45,670
but Hewlett House will benefit from having
him.
615
00:29:45,797 --> 00:29:47,874
Alvin, Mr. Schmiel is still drinking.
616
00:29:48,000 --> 00:29:49,055
He's gonna stop.
617
00:29:49,183 --> 00:29:51,134
You know our policy here.
618
00:29:51,259 --> 00:29:52,857
And it's a good one.
619
00:29:52,984 --> 00:29:54,327
But I know you can help him.
620
00:29:54,453 --> 00:29:58,896
Dawn, I wouldn't ask you to do this
if I didn't believe that.
621
00:30:07,294 --> 00:30:08,956
Welcome, Mr. Schmiel.
622
00:30:10,711 --> 00:30:12,470
All right.
623
00:30:23,837 --> 00:30:26,937
[bell rings]
624
00:30:46,771 --> 00:30:48,434
- Hey, Lulu.
- Hi, Burton.
625
00:30:48,560 --> 00:30:49,807
Mr. Longo.
626
00:30:49,934 --> 00:30:54,473
Dad, Lulu, uh, there's a bit of a problem.
We need to adjourn the hearing.
627
00:30:54,596 --> 00:30:57,057
- We're just about to get started.
- What's the problem?
628
00:30:57,183 --> 00:30:58,398
lt's about Donnie.
629
00:30:58,526 --> 00:31:00,156
- What happened?
- Can't it wait?
630
00:31:00,283 --> 00:31:03,733
Dad, can you just ask for a week's
adjournment, please?
631
00:31:07,053 --> 00:31:10,601
Donnie was caught trying to retrieve
12 bags of crystal meth
632
00:31:10,727 --> 00:31:12,229
from the fireplace in his old house.
633
00:31:12,355 --> 00:31:13,570
From our house?
634
00:31:13,698 --> 00:31:15,199
Did you know there were drugs
in your house?
635
00:31:15,325 --> 00:31:16,955
Don't say anything, Mr. Longo.
636
00:31:17,083 --> 00:31:18,842
Has he spoken to a public defender yet?
637
00:31:18,967 --> 00:31:20,916
He'll get one at arraignment.
638
00:31:21,043 --> 00:31:23,025
There's more.
639
00:31:23,150 --> 00:31:25,676
Donnie's real last name is Mendez.
640
00:31:25,803 --> 00:31:29,608
He's been missing from his family in
Fort Wayne, Indiana, since he was ten.
641
00:31:29,732 --> 00:31:31,009
What?
642
00:31:31,136 --> 00:31:33,214
Turns out he was finger-printed
before nursery school.
643
00:31:33,342 --> 00:31:34,938
So when the police ran his prints--
644
00:31:35,065 --> 00:31:36,630
[knock on door]
645
00:31:36,757 --> 00:31:38,005
His mother's been notified.
646
00:31:38,131 --> 00:31:39,442
Did you check her out?
647
00:31:53,887 --> 00:31:56,125
[door buzzer]
648
00:31:58,101 --> 00:31:59,510
[door closes]
649
00:32:04,584 --> 00:32:07,044
Meth?
650
00:32:09,021 --> 00:32:10,361
I had to make some more cash
651
00:32:10,489 --> 00:32:14,323
so we could get out of town
and find some place to live.
652
00:32:14,449 --> 00:32:17,803
And old Ralph isn't your grandfather.
653
00:32:17,928 --> 00:32:21,251
Well, he always said if he had a grandson,
he'd bet he'd be like me.
654
00:32:21,375 --> 00:32:26,360
I called him Gramps once as a joke
and he liked it.
655
00:32:26,483 --> 00:32:29,105
When did you two hook up?
656
00:32:29,228 --> 00:32:31,432
Four years ago when I first
got to Pittsburgh.
657
00:32:31,559 --> 00:32:34,274
Ralph saw me getting my ass kicked
by some older kids,
658
00:32:34,400 --> 00:32:36,284
and he chased them off, so...
659
00:32:36,411 --> 00:32:38,488
I was pretty beat-up, and he said
I could stay.
660
00:32:38,615 --> 00:32:40,307
He never asked me to go.
661
00:32:40,433 --> 00:32:42,222
Did Ralph know you were selling drugs out of
his house?
662
00:32:42,349 --> 00:32:43,756
Of course not.
663
00:32:43,882 --> 00:32:45,160
You telling me the truth?
664
00:32:45,286 --> 00:32:48,609
He'd kill me if he knew.
665
00:32:48,734 --> 00:32:50,555
But I had to to make some money.
666
00:32:50,683 --> 00:32:52,951
Ralph couldn't work.
667
00:32:54,289 --> 00:32:56,559
lf I'm not with him, he won't last a year.
668
00:32:56,683 --> 00:32:59,305
What's gonna happen to him
if I go to jail?
669
00:32:59,430 --> 00:33:02,527
Who's gonna take care of him?
670
00:33:02,588 --> 00:33:04,503
[train whistle]
671
00:33:08,655 --> 00:33:11,434
[Judge] Pending disposition of the criminal
charges against him,
672
00:33:11,558 --> 00:33:15,521
Donald Mendez is to be returned immediately
to his mother's custody.
673
00:33:15,646 --> 00:33:18,619
[gavel]
674
00:33:25,574 --> 00:33:27,619
Donnie!
675
00:33:27,746 --> 00:33:31,226
I never stopped praying.
I never stopped.
676
00:33:43,197 --> 00:33:44,794
Where are they taking Donnie?
677
00:33:44,920 --> 00:33:46,741
His public defender
worked out a plea.
678
00:33:46,867 --> 00:33:49,360
He's gonna be serving his probation
in Fort Wayne.
679
00:33:49,486 --> 00:33:50,668
But where are they taking him?
680
00:33:50,794 --> 00:33:52,520
He's going back to Indiana
to live with his mom.
681
00:33:52,647 --> 00:33:54,018
Come on. I'm going to take you
back to the hospital.
682
00:33:54,145 --> 00:33:55,679
He told me he had no family.
683
00:33:55,807 --> 00:33:57,534
He said he was living
on the street his whole life.
684
00:34:01,951 --> 00:34:03,266
Hewlett House called me this morning.
685
00:34:03,393 --> 00:34:05,891
They threw me out.
You got to find me a new place.
686
00:34:06,018 --> 00:34:07,717
They found you doing meth.
687
00:34:07,843 --> 00:34:09,029
Yeah.
688
00:34:09,154 --> 00:34:10,533
You said you were gonna stay clean.
689
00:34:10,660 --> 00:34:13,191
Come on, man!
None of us are clean.
690
00:34:13,318 --> 00:34:17,258
You think Super Bum is clean?
He's high right now.
691
00:34:17,382 --> 00:34:20,073
Come on now!
Don't look so so surprised.
692
00:34:20,200 --> 00:34:23,019
I bought the meth on your elevator
693
00:34:23,145 --> 00:34:24,939
from one of the kids
that lives on the lot from me.
694
00:34:25,065 --> 00:34:26,925
Look, Alvin, I slipped up.
695
00:34:27,051 --> 00:34:29,934
Just call Hewlett House.
Give me another chance.
696
00:34:30,060 --> 00:34:32,847
Your old man would have helped me.
697
00:34:32,973 --> 00:34:36,018
This one time, I passed out
behind the bar
698
00:34:36,142 --> 00:34:37,744
and these two guys
tried to roll me,
699
00:34:37,871 --> 00:34:40,724
and Bobby comes out of--
700
00:34:42,706 --> 00:34:44,722
I went to Aldrich High School yesterday.
701
00:34:44,850 --> 00:34:46,484
My dad never played senior year.
702
00:34:46,610 --> 00:34:49,110
He never even made varsity.
703
00:34:49,238 --> 00:34:51,928
I
Half a season freshman ball that was it.
704
00:34:51,991 --> 00:34:54,520
You played, though.
705
00:34:54,647 --> 00:34:57,434
Team captain. Season MVP
706
00:34:57,560 --> 00:34:59,514
You played that
double-overtime game.
707
00:34:59,641 --> 00:35:01,273
Hey, look--
708
00:35:01,400 --> 00:35:03,996
Did you take the paddling
for that kid, too?
709
00:35:06,428 --> 00:35:09,375
Yeah, I'm the one
that got paddled.
710
00:35:10,845 --> 00:35:13,570
Just get out of my office.
711
00:35:15,966 --> 00:35:19,044
I told you what I thought
you wanted to hear.
712
00:35:27,076 --> 00:35:28,965
Well, Hewlett House is
out of the question now.
713
00:35:29,094 --> 00:35:30,630
Well, someplace else then.
714
00:35:30,756 --> 00:35:32,072
I'll make a few calls.
715
00:35:32,197 --> 00:35:33,897
All right.
716
00:35:43,657 --> 00:35:45,482
We have a fundraiser scheduled
for the end of the month,
717
00:35:45,611 --> 00:35:48,560
and I made some calls to get you
onto Pittsburgh politics.
718
00:35:48,621 --> 00:35:50,447
I thought you were
Ieaning towards no.
719
00:35:50,573 --> 00:35:52,979
I was. But then I thought about
what you said,
720
00:35:53,103 --> 00:35:54,929
about your experience,
your work with the poor.
721
00:35:55,054 --> 00:35:57,395
You got good intensions, Alvin.
722
00:35:57,522 --> 00:35:59,795
lt's sweet, nothing else.
723
00:35:59,923 --> 00:36:01,588
Thank you... I think.
724
00:36:01,713 --> 00:36:03,060
Well, gotta run.
725
00:36:03,187 --> 00:36:05,301
I'll call you later to talk about
setting up some debates.
726
00:36:05,429 --> 00:36:07,383
Okay.
727
00:36:07,509 --> 00:36:08,502
What's that stum?
728
00:36:08,630 --> 00:36:11,224
An opportunity for change,
young Robert.
729
00:36:11,352 --> 00:36:15,002
An opportunity of a change.
730
00:36:19,001 --> 00:36:20,475
Donnie's mother
was driving him home.
731
00:36:20,603 --> 00:36:22,494
At the first red light,
he jumps out and comes here.
732
00:36:22,620 --> 00:36:23,515
What happened?
733
00:36:23,642 --> 00:36:25,725
He tried to leave with Ralph, but they
didn't even make it down the hallway.
734
00:36:25,854 --> 00:36:27,104
- Where's Donnie?
- He's here.
735
00:36:27,230 --> 00:36:28,543
Donnie!
736
00:36:30,654 --> 00:36:32,481
What--what.. .
737
00:36:32,607 --> 00:36:34,337
What's gonna happen to him?
738
00:36:34,464 --> 00:36:35,777
His probation will be revoked,
739
00:36:35,906 --> 00:36:38,788
and he'll have to serve the sentence
for drug possession.
740
00:36:38,914 --> 00:36:40,837
- What if they were my drugs?
- Mr. Longo--
741
00:36:40,963 --> 00:36:42,885
Donnie can't go to prison for drugs
if they were mine.
742
00:36:43,012 --> 00:36:44,741
He was selling them for me
so we'd have money.
743
00:36:44,867 --> 00:36:46,596
What you're saying is very serious,
Mr. Longo.
744
00:36:46,661 --> 00:36:48,199
Will you give me a minute, please?
745
00:36:48,326 --> 00:36:51,208
Listen, I know you're trying to help,
but you're just gonna make things worse.
746
00:36:51,336 --> 00:36:54,060
Please, just be quiet, okay?
Just give me a minute.
747
00:37:00,202 --> 00:37:01,836
You know he didn't mean that.
748
00:37:03,532 --> 00:37:06,030
What I mean is that you have
an ethical obligation
749
00:37:06,156 --> 00:37:07,407
to keep what he said to yourself.
750
00:37:07,534 --> 00:37:10,193
- Why?
- Because it's privileged information.
751
00:37:10,319 --> 00:37:12,242
Ralph isn't my client.
752
00:37:12,368 --> 00:37:15,315
You work for LSP. He's an LSP client.
He's your client.
753
00:37:15,443 --> 00:37:18,133
Oh, come on, Lulu.
You heard it. I heard it.
754
00:37:18,258 --> 00:37:22,393
He publicly admitted to using
that property for criminal purpose.
755
00:37:22,516 --> 00:37:24,279
That kills his adverse possession claim.
756
00:37:24,403 --> 00:37:26,969
He's just an old man who's protecting
a boy that he loves.
757
00:37:27,094 --> 00:37:28,599
Come on, Nick.
758
00:37:28,727 --> 00:37:30,939
Besides, it's privileged.
759
00:37:33,465 --> 00:37:35,068
Okay.
760
00:37:47,583 --> 00:37:51,233
Well, I'm glad you convinced
your client this is a good deal.
761
00:37:51,359 --> 00:37:53,987
- Well, it made sense.
- Yeah.
762
00:37:54,113 --> 00:37:55,715
I'll draw up the papers
for the apartment
763
00:37:55,840 --> 00:37:59,943
and then next week, I'll send you
a cashier's check for $10,000, okay?
764
00:38:00,068 --> 00:38:02,439
- Okay. Thank you.
- You bet. Thank you.
765
00:38:02,564 --> 00:38:04,648
- Hi.
- Hey.
766
00:38:06,695 --> 00:38:09,354
Uh, I have some work to finish up at
the office. I'll see you at home?
767
00:38:09,480 --> 00:38:10,376
- Yeah.
- Okay.
768
00:38:10,503 --> 00:38:12,138
- Bye.
- Bye. Take care.
769
00:38:14,890 --> 00:38:16,780
Did you talk to her about this?
770
00:38:16,907 --> 00:38:18,318
No.
771
00:38:18,444 --> 00:38:20,078
She just changed her mind?
772
00:38:20,205 --> 00:38:22,190
Well, I guess.
773
00:38:22,318 --> 00:38:24,689
This is a good deal for Hassey.
774
00:38:24,813 --> 00:38:27,473
Truth be known, that young lady
had a winning case.
775
00:38:27,598 --> 00:38:29,040
Yeah, I know.
776
00:38:29,169 --> 00:38:31,829
Hey, what about Namacolin?
Are we still on?
777
00:38:31,953 --> 00:38:33,074
Sure.
778
00:38:33,200 --> 00:38:35,316
Are you gonna bring Lulu?
779
00:38:36,788 --> 00:38:38,133
Have you even asked her yet?
780
00:38:38,260 --> 00:38:39,636
I haven't gotten around to it yet.
781
00:38:39,764 --> 00:38:43,511
Nicholas, ask her.
Bring her, okay?
782
00:38:43,638 --> 00:38:46,715
lt'll be good for you, okay?
783
00:39:01,693 --> 00:39:03,905
- Hey.
- Hey.
784
00:39:04,030 --> 00:39:05,568
I just spoke to Laurie.
785
00:39:05,695 --> 00:39:07,714
She's gonna set up Donnie's
delinquency hearing for tomorrow.
786
00:39:07,841 --> 00:39:10,050
Yeah, she already called.
787
00:39:10,178 --> 00:39:13,093
You know, I can't stop thinking
about Donnie's mother.
788
00:39:13,218 --> 00:39:16,551
I mean, you lose your son
when he's a little boy,
789
00:39:16,675 --> 00:39:19,111
you spend years looking for him,
wondering if he's even alive.
790
00:39:19,239 --> 00:39:22,699
And then one day,
out of the blue, the phone rings.
791
00:39:22,822 --> 00:39:24,617
And when she sees him,
I mean, you know,
792
00:39:24,745 --> 00:39:27,082
he's not a kid anymore,
he's a man.
793
00:39:27,208 --> 00:39:29,547
Couldn't possibly resemble
the boy she lost.
794
00:39:29,672 --> 00:39:34,447
And now she's gonna lose him again.
795
00:39:36,397 --> 00:39:38,927
So many parents fail their children.
796
00:39:40,525 --> 00:39:42,383
Yeah.
797
00:39:44,430 --> 00:39:48,566
It just seems so easy
to make all the wrong decisions.
798
00:39:48,690 --> 00:39:52,471
Well, I guess you just got to
do the best you can.
799
00:39:52,595 --> 00:39:54,807
Yeah.
800
00:39:58,005 --> 00:40:00,601
Hey.
801
00:40:00,726 --> 00:40:02,873
You only ever see
the wrong decisions here. Ripped by FabHawk, resynced by TexKiller
802
00:40:02,923 --> 00:40:07,473
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.