Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,727 --> 00:00:02,126
Previous/y on The Guardian...
2
00:00:02,252 --> 00:00:04,668
l got us a place to go
after the wedding.
3
00:00:04,793 --> 00:00:06,288
[tires screech]
4
00:00:06,415 --> 00:00:09,085
Levi Mooney got killed last night
at the Christian Boys' Academy.
5
00:00:09,210 --> 00:00:10,576
Some kid shoved rocks in his mouth.
6
00:00:10,702 --> 00:00:11,752
James, l'm so sorry--
7
00:00:11,878 --> 00:00:13,023
What happens to Shannon now?
8
00:00:13,148 --> 00:00:14,674
Mr. Fallin, if you want
to be a foster parent,
9
00:00:14,801 --> 00:00:16,008
there's a whole procedure.
10
00:00:16,134 --> 00:00:18,392
Have you heard
of the Berkeley Legal Center?
11
00:00:18,517 --> 00:00:19,725
Are you going?
12
00:00:19,852 --> 00:00:21,791
What you said about dealing
with the kids who did this--
13
00:00:21,915 --> 00:00:22,933
you're not going to.
14
00:00:23,060 --> 00:00:25,317
Shannon's father
wants to take her back.
15
00:00:25,442 --> 00:00:26,809
- l love you.
- What?
16
00:00:26,935 --> 00:00:27,793
Don't go.
17
00:00:27,921 --> 00:00:30,464
Next thing you know, l'm on the ground,
getting beat by these guys wearing hoods.
18
00:00:30,589 --> 00:00:32,878
l took a tire iron to his face.
19
00:00:33,003 --> 00:00:35,260
Do me a favor
and leave us the hell alone.
20
00:00:35,385 --> 00:00:38,151
- Where are you going?
- To Berkeley, for the interview.
21
00:00:38,276 --> 00:00:40,246
l'm losing you! Damn it!
22
00:00:40,372 --> 00:00:41,294
Taliek's the wrong guy.
23
00:00:41,422 --> 00:00:42,979
Roy Cantwell made a complaint,
24
00:00:43,105 --> 00:00:44,886
alleging inappropriate
sexual behavior.
25
00:00:45,011 --> 00:00:45,932
Wait a minute!
26
00:00:46,059 --> 00:00:47,330
- l have to get right.
- You can't tell the kid.
27
00:00:47,456 --> 00:00:48,633
l got the job.
28
00:00:48,759 --> 00:00:50,412
Give him some money
and shut him up.
29
00:00:50,538 --> 00:00:52,573
l trusted someone who set you up.
30
00:00:52,699 --> 00:00:53,716
Taliek, put the gun--
31
00:00:53,843 --> 00:00:55,622
[gunshot, shell casing drops]
32
00:00:57,495 --> 00:00:58,926
[opera singing]
33
00:00:58,988 --> 00:01:00,292
Too bad Lulu couldn't make it.
34
00:01:00,418 --> 00:01:02,294
You just missed a spot back there.
35
00:01:02,420 --> 00:01:03,850
There will be another one.
36
00:01:03,976 --> 00:01:05,280
You could just back up
and take that spot.
37
00:01:05,405 --> 00:01:07,217
There will be another one, son.
38
00:01:08,963 --> 00:01:10,488
You know, Dad--
39
00:01:13,093 --> 00:01:16,145
You know, sometimes, maybe--
maybe we should talk.
40
00:01:16,269 --> 00:01:18,114
About what?
41
00:01:18,240 --> 00:01:19,830
l don't know Just--
42
00:01:19,954 --> 00:01:21,066
l don't know.
43
00:01:22,274 --> 00:01:23,895
Ah, there we go.
44
00:01:28,976 --> 00:01:31,042
[tires screech]
45
00:01:32,312 --> 00:01:34,251
What the hell?
Did you see that?
46
00:01:34,377 --> 00:01:35,363
Yeah.
47
00:01:40,381 --> 00:01:43,401
Excuse me. You took my place.
48
00:01:44,828 --> 00:01:46,926
- Hello?
- Dad.
49
00:01:47,052 --> 00:01:48,164
You took my place.
50
00:01:48,291 --> 00:01:49,531
Dad, just let it go.
51
00:01:55,439 --> 00:01:56,678
Dad.
52
00:02:00,426 --> 00:02:02,301
Excuse me. Excuse me.
53
00:02:02,428 --> 00:02:03,795
You took my place.
54
00:02:03,921 --> 00:02:05,383
[sighs]
55
00:02:07,034 --> 00:02:08,591
What are you talking about?
56
00:02:08,717 --> 00:02:10,179
Well, l was waiting here
for this spot--
57
00:02:10,307 --> 00:02:11,832
[Nick]
Just let it go. It's a parking spot.
58
00:02:11,958 --> 00:02:13,166
Well, it's gone.
59
00:02:13,291 --> 00:02:14,945
- Hey.
- Hey, man.
60
00:02:17,326 --> 00:02:19,393
[opera singing continues]
61
00:02:23,267 --> 00:02:24,538
[grunting]
62
00:03:21,266 --> 00:03:22,828
[Burton]
You know that guy?
63
00:03:24,005 --> 00:03:26,141
Nicholas?
64
00:03:34,263 --> 00:03:36,749
Go home. Just go home.
65
00:04:13,037 --> 00:04:14,791
Well, there is trouble
66
00:04:14,917 --> 00:04:16,959
In my mind
67
00:04:18,139 --> 00:04:19,987
There is dark
68
00:04:20,115 --> 00:04:23,211
There is dark
and there is light
69
00:04:34,620 --> 00:04:36,473
There is no order
70
00:04:36,597 --> 00:04:37,777
There is chaos
71
00:04:37,905 --> 00:04:39,340
And there is crime
72
00:04:39,403 --> 00:04:41,414
There is no one
73
00:04:41,539 --> 00:04:44,284
Home tonight
74
00:04:44,408 --> 00:04:46,993
In the empire of my mind
75
00:04:47,118 --> 00:04:50,117
There is trouble in my mind
76
00:04:56,535 --> 00:04:57,850
[camera snaps photo]
77
00:04:57,977 --> 00:05:00,220
[police radio chattering]
78
00:05:03,932 --> 00:05:05,665
We arrested Taliek Allen
outside of his house
79
00:05:05,792 --> 00:05:07,842
about ten minutes ago.
80
00:05:07,970 --> 00:05:09,220
OK.
81
00:05:09,346 --> 00:05:10,662
You told Omicer Sachs
82
00:05:10,788 --> 00:05:13,288
that you saw him running away
from the vicinity at T:30.
83
00:05:13,412 --> 00:05:14,985
Yeah, that's right.
84
00:05:15,114 --> 00:05:16,491
You're sure about the time?
85
00:05:18,476 --> 00:05:21,106
Well, yeah. We were supposed
to go to the symphony,
86
00:05:21,230 --> 00:05:22,641
and it starts at T:30.
87
00:05:22,768 --> 00:05:24,499
Supposed to go?
88
00:05:25,522 --> 00:05:26,772
Yeah, uh...
89
00:05:26,899 --> 00:05:28,245
we changed our minds.
90
00:05:28,374 --> 00:05:30,007
What made you think
something happened here?
91
00:05:33,466 --> 00:05:36,125
l just--l just had a feeling.
92
00:05:36,186 --> 00:05:38,782
Because you knew Taliek
was going to retaliate?
93
00:05:40,223 --> 00:05:44,550
Come on, James Mooney
took a tire iron to that kid's face.
94
00:05:44,674 --> 00:05:46,630
Why cover it up now?
95
00:05:50,984 --> 00:05:52,619
Your friend's dead.
96
00:05:52,746 --> 00:05:55,084
There's no need
to protect him anymore.
97
00:05:55,212 --> 00:05:58,256
[Man]
Rolsky, come take a look at this.
98
00:05:58,383 --> 00:06:00,049
Sorry for your loss.
99
00:06:12,315 --> 00:06:13,694
Oh, God.
100
00:06:20,932 --> 00:06:23,689
- l went over there.
- Where?
101
00:06:23,814 --> 00:06:25,768
The parking lot.
102
00:06:25,895 --> 00:06:27,785
To see if that guy was all right.
103
00:06:29,675 --> 00:06:31,245
He was gone.
104
00:06:32,943 --> 00:06:34,737
The car was still there,
but he was gone.
105
00:06:35,824 --> 00:06:37,619
Got his license plate number.
106
00:06:54,914 --> 00:06:57,286
Where have you been?
107
00:07:01,543 --> 00:07:03,754
[priest talking indistinctly]
108
00:07:30,753 --> 00:07:32,292
[sighs]
109
00:07:41,451 --> 00:07:44,143
[Alvin] l saw Taliek
on the elevator that night.
110
00:07:44,270 --> 00:07:45,906
He said hello to me.
111
00:07:47,087 --> 00:07:48,209
l don't--
112
00:07:48,337 --> 00:07:50,197
l just don't get it.
113
00:07:50,323 --> 00:07:52,501
James was just trying
to help that kid.
114
00:07:54,069 --> 00:07:56,121
What you went through--
find the bodies--
115
00:07:56,248 --> 00:07:57,948
l'm fine, l'm fine.
116
00:08:00,317 --> 00:08:02,656
James and his sister invited us
over to her house for comee.
117
00:08:02,783 --> 00:08:04,354
You going?
118
00:08:04,480 --> 00:08:06,113
l'll see you back at the omice.
119
00:08:17,965 --> 00:08:20,399
[Burton]
Shannon?
120
00:08:22,000 --> 00:08:23,442
Burton.
121
00:08:24,723 --> 00:08:26,293
How are you doing?
122
00:08:26,421 --> 00:08:27,958
Good.
123
00:08:31,576 --> 00:08:34,044
l just thought l'd...
124
00:08:34,170 --> 00:08:36,093
come by and say hi.
125
00:08:36,221 --> 00:08:37,565
Yeah.
126
00:08:39,423 --> 00:08:40,641
You want to sit?
127
00:08:40,769 --> 00:08:42,756
Yeah, sure.
128
00:08:46,278 --> 00:08:48,809
This is not so bad, huh?
129
00:08:48,937 --> 00:08:50,378
No.
130
00:08:52,425 --> 00:08:53,642
Are you mad at me?
131
00:08:53,771 --> 00:08:55,439
l'm upset.
132
00:08:55,565 --> 00:08:57,328
That's a little dimerent.
133
00:08:59,600 --> 00:09:01,815
What you did
was a very serious thing.
134
00:09:01,941 --> 00:09:05,530
The police came by my omice, and...
135
00:09:06,649 --> 00:09:09,790
accused me of doing
some terrible things to you.
136
00:09:10,906 --> 00:09:12,447
l'm sorry.
137
00:09:15,713 --> 00:09:18,083
Honey, if you didn't want to
stay with me, why didn't you--
138
00:09:18,211 --> 00:09:21,384
why didn't you just tell me you didn't?
l would've understood that.
139
00:09:24,456 --> 00:09:26,316
Roy's coming to get me pretty soon.
140
00:09:26,442 --> 00:09:28,524
He's taking me out to a movie.
141
00:09:30,026 --> 00:09:32,431
Well, good luck to you, sweetheart.
142
00:09:32,558 --> 00:09:35,381
[Shannon]
l never said you did anything gross.
143
00:09:35,507 --> 00:09:37,235
l mean...
144
00:09:39,190 --> 00:09:40,887
l was kind of scared...
145
00:09:41,014 --> 00:09:42,683
when you yelled at me.
146
00:09:44,697 --> 00:09:46,813
Mr. Fallin.
147
00:09:46,941 --> 00:09:49,536
Good to see you again, sir.
148
00:09:49,661 --> 00:09:51,490
Well...
149
00:09:51,615 --> 00:09:54,565
you have fun at the movies,
sweetheart, OK?
150
00:09:56,355 --> 00:09:57,414
We will.
151
00:09:57,540 --> 00:09:59,111
See you later.
152
00:09:59,238 --> 00:10:01,899
Could l talk to you for a second?
153
00:10:13,619 --> 00:10:16,729
Shannon told me that you're
going to take care of her now.
154
00:10:16,855 --> 00:10:18,937
Well, sir, l hope you're not angry
with her for what she said.
155
00:10:19,064 --> 00:10:21,404
Oh, what she said?
156
00:10:21,531 --> 00:10:23,520
The way l see it,
you told a 12-year-old
157
00:10:23,581 --> 00:10:24,927
to lie to the police.
158
00:10:25,054 --> 00:10:26,849
Well, sir, it all worked out,
159
00:10:26,977 --> 00:10:28,706
and l hope we can put it
behind us now.
160
00:10:28,833 --> 00:10:30,210
Yeah.
161
00:10:30,338 --> 00:10:32,390
Well, she could be a great kid, Roy.
162
00:10:32,516 --> 00:10:35,112
Don't--Don't screw it up.
163
00:10:35,238 --> 00:10:38,731
Roy, we're going to miss the previews.
164
00:10:38,858 --> 00:10:41,199
Well, sir, appreciate
your concern, Mr. Fallin.
165
00:10:41,326 --> 00:10:42,959
As always, good seeing you.
166
00:10:50,582 --> 00:10:51,831
You want some help?
167
00:10:51,958 --> 00:10:53,819
Sure.
168
00:10:55,737 --> 00:10:57,981
- l was wondering--
- Yeah?
169
00:10:58,108 --> 00:11:00,159
Well, l could really
use a hand around here
170
00:11:00,286 --> 00:11:02,336
until l can hire replacements
for Larry and James.
171
00:11:02,463 --> 00:11:05,347
l'm supposed to start
with Berkeley in two weeks.
172
00:11:05,474 --> 00:11:06,949
l'm sure Judith Lieberman
will understand.
173
00:11:07,076 --> 00:11:08,005
Alvin--
174
00:11:08,132 --> 00:11:10,343
Just for another month or so,
until l can get replacements in here.
175
00:11:11,592 --> 00:11:13,870
Alvin, you're the one that wanted me
to leave in the first place.
176
00:11:13,995 --> 00:11:15,309
[sighs]
177
00:11:15,436 --> 00:11:16,910
Will you stay or not?
178
00:11:19,533 --> 00:11:20,784
Hey.
179
00:11:20,848 --> 00:11:24,215
James' sister asked about
his retirement fund.
180
00:11:24,338 --> 00:11:26,103
Talk to Carol in Accounting.
181
00:11:26,230 --> 00:11:27,638
l'll do it.
182
00:11:27,766 --> 00:11:30,106
- l'll take that.
- Yeah.
183
00:11:32,026 --> 00:11:33,085
lf you want to help me,
184
00:11:33,211 --> 00:11:35,582
you could put some of
his personal stum in this box.
185
00:11:38,368 --> 00:11:39,812
Stan Belanger--
186
00:11:39,937 --> 00:11:42,501
the guy who had this omice
before James.
187
00:11:42,626 --> 00:11:44,614
Stan, one day,
just stopped coming in.
188
00:11:44,741 --> 00:11:45,959
He didn't even quit.
189
00:11:46,086 --> 00:11:48,299
Just stopped.
190
00:11:48,425 --> 00:11:50,795
So, l called a friend
at Duquesne Law School,
191
00:11:50,921 --> 00:11:52,847
and he sent James over
for an interview.
192
00:11:52,975 --> 00:11:54,609
James hadn't even passed the bar,
193
00:11:54,735 --> 00:11:57,107
and he wasn't very likeable.
194
00:11:57,234 --> 00:11:58,965
No way l could hire him.
195
00:11:59,091 --> 00:12:01,464
A couple of weeks later,
l'm over at the Cramord Grill.
196
00:12:01,590 --> 00:12:03,993
Stanley Turrentine is playing,
they're making a recording of it.
197
00:12:04,118 --> 00:12:06,265
- Keystone Records--remember them?
- Uh, yeah.
198
00:12:06,392 --> 00:12:07,673
Oh, they were good.
199
00:12:07,802 --> 00:12:09,693
Jazz only.
Pittsburgh artists, you know?
200
00:12:09,820 --> 00:12:12,064
Joe Negri, Etta Cox, Walt Harper.
201
00:12:12,191 --> 00:12:15,045
Anyway, l look across the room,
and there's James.
202
00:12:15,169 --> 00:12:16,353
We start talking.
203
00:12:16,482 --> 00:12:19,079
He takes me out
to an after-hours club up on the Hill.
204
00:12:19,140 --> 00:12:21,125
Turns out he's a huge jazz fan.
205
00:12:21,254 --> 00:12:22,887
l mean, knowledgeable.
206
00:12:23,014 --> 00:12:25,261
l hired him the next day.
207
00:12:25,387 --> 00:12:29,779
Well, that Turrentine record comes out
the following December, right?
208
00:12:29,902 --> 00:12:31,120
James--get this--
209
00:12:31,248 --> 00:12:32,915
James buys it for me for Christmas,
210
00:12:33,042 --> 00:12:35,093
then immediately borrows it
so he can tape it.
211
00:12:35,219 --> 00:12:36,950
Never gives it back.
212
00:12:37,077 --> 00:12:39,096
What do you do?
You know, it's a present.
213
00:12:39,222 --> 00:12:41,786
You don't want to see--
l don't know--
214
00:12:41,912 --> 00:12:45,632
Anyway, Keystone goes bankrupt,
Turrentine dies,
215
00:12:45,758 --> 00:12:48,416
and now it is, like, the most rare
recording you can find.
216
00:12:50,209 --> 00:12:51,650
That bothered me--
217
00:12:51,778 --> 00:12:53,955
that he never gave it back to me.
218
00:12:56,423 --> 00:12:57,928
Always really bothered me.
219
00:13:00,683 --> 00:13:02,797
Steelers look good this year.
220
00:13:02,924 --> 00:13:04,398
[Suzanne]
Alvin?
221
00:13:04,525 --> 00:13:06,064
Oh, Suzanne, how are you?
222
00:13:06,190 --> 00:13:08,273
Hi. l know that
this is a terrible time--
223
00:13:08,400 --> 00:13:09,362
Oh, thank you.
224
00:13:09,492 --> 00:13:11,828
But this is Joey Smith, and he needs
a lawyer for a shelter hearing.
225
00:13:11,953 --> 00:13:13,044
Sure.
226
00:13:13,172 --> 00:13:15,898
I
l tried at the Children's Center but they were all full.
227
00:13:15,959 --> 00:13:17,433
We can handle it. We're fine here.
228
00:13:17,562 --> 00:13:18,842
Uh, Nick?
229
00:13:18,969 --> 00:13:20,956
- Hi. Suzanna Pell.
- Nick Fallin.
230
00:13:21,081 --> 00:13:22,652
- l'm sorry for your--
- What's the case?
231
00:13:22,781 --> 00:13:24,769
Um--
232
00:13:24,895 --> 00:13:27,202
Joey, will you wait here a second?
233
00:13:27,330 --> 00:13:28,514
Thanks.
234
00:13:31,014 --> 00:13:32,648
Hey, how are you doing?
235
00:13:34,214 --> 00:13:35,498
That's OK.
236
00:13:38,698 --> 00:13:40,943
Joey is nine years old.
237
00:13:41,070 --> 00:13:43,186
He came into town last week
with the carnival.
238
00:13:43,313 --> 00:13:45,972
- Literally?
- Literally.
239
00:13:46,099 --> 00:13:47,765
The kind that moves around.
240
00:13:47,890 --> 00:13:50,070
Joey's been traveling with it
since he was born.
241
00:13:50,198 --> 00:13:53,533
Um, his mother is some sort
of sideshow performer.
242
00:13:53,655 --> 00:13:55,676
She does a kind of reptile act.
243
00:13:55,803 --> 00:13:56,764
Why is he here?
244
00:13:56,891 --> 00:13:58,622
He was picked up Friday night
245
00:13:58,751 --> 00:14:01,250
sleeping outside
of his father's backyard.
246
00:14:01,376 --> 00:14:02,657
Or at least
that's what Joey's claiming,
247
00:14:02,785 --> 00:14:04,869
that his father is a dentist
in Mt. Lebanon.
248
00:14:04,997 --> 00:14:06,278
You don't know that for sure?
249
00:14:06,406 --> 00:14:09,098
We're trying to track him down.
He's on vacation with his family.
250
00:14:09,224 --> 00:14:11,403
Well, if the kid's a runaway,
why isn't he back with his mother?
251
00:14:11,529 --> 00:14:13,613
Joey's claiming
that the owner of the carnival
252
00:14:13,676 --> 00:14:14,990
is molesting him.
253
00:14:20,154 --> 00:14:22,010
He seems to like Legos.
254
00:14:29,086 --> 00:14:30,814
- What are you making?
- A doghouse.
255
00:14:31,902 --> 00:14:33,312
Of course.
256
00:14:33,441 --> 00:14:34,785
You like dogs?
257
00:14:34,912 --> 00:14:36,417
No.
258
00:14:37,761 --> 00:14:39,075
My name is Nick.
259
00:14:39,204 --> 00:14:40,932
l'll be helping you
when we go to court.
260
00:14:41,059 --> 00:14:42,822
What am l going to court for?
261
00:14:42,948 --> 00:14:44,390
To find you a new place to live.
262
00:14:44,515 --> 00:14:46,757
l know my mom is mad at me.
263
00:14:46,888 --> 00:14:49,255
[Nick] Do you want to tell me
why you ran away?
264
00:14:49,382 --> 00:14:51,208
l just wanted to see my dad.
265
00:14:51,335 --> 00:14:52,777
Did you want to talk to him?
266
00:14:54,695 --> 00:14:56,107
What did you want to tell him?
267
00:14:56,233 --> 00:14:57,932
That l didn't want to do it anymore.
268
00:14:58,058 --> 00:14:59,692
Do what?
269
00:14:59,819 --> 00:15:01,901
Help Mr. Meadows with the mail.
270
00:15:08,300 --> 00:15:10,833
[carnival music, chatter]
271
00:15:17,521 --> 00:15:20,277
This is where the children sleep.
272
00:15:20,402 --> 00:15:23,128
They promised to clean it up
by tomorrow night.
273
00:15:27,799 --> 00:15:29,498
This is where they go to school.
274
00:15:31,001 --> 00:15:34,142
Yeah, it's not Exeter
but it's got the basics!.
275
00:15:34,266 --> 00:15:35,802
They don't have
a licensed teacher, though,
276
00:15:35,930 --> 00:15:38,494
so l'm recommending they get one
before they leave the city.
277
00:15:38,620 --> 00:15:40,382
Right there is the bathrooms
and the showers.
278
00:15:40,509 --> 00:15:42,177
There's no hot water in those stalls.
279
00:15:42,303 --> 00:15:43,840
They said they'll fix it up
as best they can.
280
00:15:43,967 --> 00:15:45,761
lf they don't?
281
00:15:45,888 --> 00:15:48,545
What can we do?
They're leaving town in a few days,
282
00:15:48,671 --> 00:15:50,946
and after that,
they're om to God-knows-where.
283
00:15:52,483 --> 00:15:54,212
Miss Pell.
284
00:15:54,340 --> 00:15:55,493
How are you?:
285
00:15:55,621 --> 00:15:58,149
Nick, this is George Meadows.
He owns the carnival.
286
00:15:58,274 --> 00:15:59,592
Pleasure to meet you, Nick.
287
00:15:59,719 --> 00:16:01,159
l'm glad that you and Miss Pell
could come by
288
00:16:01,287 --> 00:16:03,016
to help straighten out this mess.
289
00:16:10,217 --> 00:16:12,013
We come to town outsiders,
290
00:16:12,141 --> 00:16:13,998
we leave town outsiders.
291
00:16:14,126 --> 00:16:16,046
We have to look out for each other.
292
00:16:16,171 --> 00:16:17,295
l see.
293
00:16:17,422 --> 00:16:20,017
Like l told the police,
we are ostensibly a big family.
294
00:16:20,144 --> 00:16:22,609
And l guess l'm supposed
to be the father here.
295
00:16:22,735 --> 00:16:25,555
As such, l'm often called upon
to play a paternalistic role.
296
00:16:25,681 --> 00:16:26,706
Paternalistic?
297
00:16:26,832 --> 00:16:29,141
Joey, like all kids here,
298
00:16:29,266 --> 00:16:31,540
are the children of children,
emotionally speaking.
299
00:16:31,667 --> 00:16:35,257
They need love, guidance,
sometimes discipline.
300
00:16:35,383 --> 00:16:37,176
lt's in my best interests
to watch over them.
301
00:16:37,302 --> 00:16:41,019
After all, most of them will stay
with this carnival for life.
302
00:16:41,146 --> 00:16:44,061
Are you aware that Joey claims
you molested him?
303
00:16:44,184 --> 00:16:47,004
l'm aware of his accusations.
304
00:16:47,130 --> 00:16:49,213
Do you spend much time
alone with Joey?
305
00:16:50,588 --> 00:16:52,189
Sure. He helps me out sometimes.
306
00:16:52,315 --> 00:16:53,599
With the mail?
307
00:16:53,727 --> 00:16:55,040
Right.
308
00:16:56,351 --> 00:16:57,887
And you've never touched Joey?
309
00:16:58,975 --> 00:17:01,057
l've been amectionate
with the boy, yes.
310
00:17:01,186 --> 00:17:03,364
l'm amectionate with all the kids.
311
00:17:04,900 --> 00:17:06,661
Where can l find Joey's mother?
312
00:17:06,787 --> 00:17:08,772
[overlapping chatter]
313
00:17:15,400 --> 00:17:16,873
[Man]
And when she starts to dance,
314
00:17:17,000 --> 00:17:19,659
she quivers like a bowl
of Grandma's jelly
315
00:17:19,786 --> 00:17:22,124
on a cold, frosty morning!
316
00:17:22,251 --> 00:17:23,211
We got a fire-eater!
317
00:17:23,338 --> 00:17:26,480
Freaks, wonders, and curiosities!
318
00:17:26,607 --> 00:17:28,910
The strange, the weird, the odd,
319
00:17:29,037 --> 00:17:30,608
the bizarre and the unusual!
320
00:17:33,231 --> 00:17:35,153
[crowd groaning]
321
00:17:36,850 --> 00:17:38,964
[woman laughs]
322
00:17:46,134 --> 00:17:48,118
[Woman]
Oh, boy!
323
00:17:50,264 --> 00:17:51,995
[Woman]
Wait till she turns around.
324
00:17:55,227 --> 00:17:57,211
[Man]
Oh, yeah.
325
00:17:59,869 --> 00:18:01,244
Excuse me. Um...
326
00:18:02,334 --> 00:18:03,291
Miss Smith?
327
00:18:03,419 --> 00:18:04,957
Nicholas Fallin.
328
00:18:05,085 --> 00:18:06,945
l'm your son's
court-appointed guardian.
329
00:18:08,991 --> 00:18:12,612
Your son says George Meadows
was masturbating in front of him.
330
00:18:12,738 --> 00:18:14,306
l want my kid back.
331
00:18:15,587 --> 00:18:17,797
Do you know anything
about what your son is saying?
332
00:18:17,924 --> 00:18:21,064
lf George Meadows was touching himself
in front of my son,
333
00:18:21,188 --> 00:18:22,344
l would kill him.
334
00:18:22,470 --> 00:18:23,814
So, then, your son is lying?
335
00:18:23,943 --> 00:18:25,064
Where's Joey?
336
00:18:25,191 --> 00:18:26,249
That doesn't answer my question.
337
00:18:26,377 --> 00:18:27,561
l don't even know who you are.
338
00:18:27,689 --> 00:18:29,706
That does not answer
my question, like l said.
339
00:18:29,832 --> 00:18:31,179
Look, l know you're a lawyer.
340
00:18:31,305 --> 00:18:33,548
l just don't know what the hell
you have to do with any of this.
341
00:18:33,673 --> 00:18:36,461
The court is going to ask me
for a recommendation
342
00:18:36,587 --> 00:18:37,963
about where Joey should live.
343
00:18:38,092 --> 00:18:40,687
My son took om.
l don't know why.
344
00:18:40,815 --> 00:18:42,639
Maybe he was sick
of working all summer,
345
00:18:42,765 --> 00:18:44,465
or maybe because he wanted
to see his dad,
346
00:18:44,592 --> 00:18:46,320
who, by the way,
he doesn't even know.
347
00:18:46,446 --> 00:18:47,953
lt happens.
348
00:18:48,080 --> 00:18:50,899
Kids around here want to see
what the normal world is like.
349
00:18:51,025 --> 00:18:53,558
So, you're confident
there's been no abuse?
350
00:18:53,683 --> 00:18:55,157
l've known George Meadows
all my life.
351
00:18:55,282 --> 00:18:57,272
He's all right.
352
00:18:57,400 --> 00:18:59,991
Please give me back my son.
We're leaving at the end of the week.
353
00:19:00,118 --> 00:19:01,401
Give him back.
354
00:19:01,527 --> 00:19:03,068
Have you seen this?
355
00:19:03,194 --> 00:19:04,377
What?
356
00:19:04,503 --> 00:19:07,003
lt's your son's statement. It, uh--
357
00:19:07,129 --> 00:19:10,460
lt's very specific about
what happened in that trailer.
358
00:19:43,946 --> 00:19:46,187
[Gretchen]
Nick. About James--
359
00:19:46,315 --> 00:19:48,046
- l just wanted to say--
- Thank you.
360
00:19:48,172 --> 00:19:50,285
- Terrible thing. l met him once--
- Any messages?
361
00:19:50,410 --> 00:19:52,143
He seemed like such a nice guy.
362
00:19:52,270 --> 00:19:53,968
- Any messages?
- Oh.
363
00:19:54,095 --> 00:19:55,408
Right. Here you go.
364
00:19:55,534 --> 00:19:57,297
Thank you.
365
00:19:57,422 --> 00:19:59,121
[Burton]
Nick.
366
00:20:03,858 --> 00:20:05,302
How are you doing?
367
00:20:10,326 --> 00:20:12,664
- Need anything?
- l'm fine.
368
00:20:13,973 --> 00:20:16,794
l was thinking about that shrink
you were seeing.
369
00:20:16,918 --> 00:20:18,266
You need his number?
370
00:20:18,392 --> 00:20:20,026
No, l was thinking about you.
371
00:20:20,155 --> 00:20:21,628
No, l'm all right.
372
00:20:21,754 --> 00:20:22,908
You OK?
373
00:20:23,036 --> 00:20:24,671
Yeah. Why?
374
00:20:24,797 --> 00:20:26,461
Well, after what happened
the other night,
375
00:20:26,589 --> 00:20:27,902
you were kind of--
376
00:20:30,815 --> 00:20:33,217
You know about that partner's meeting
this afternoon, right?
377
00:20:33,345 --> 00:20:35,138
Yeah, finalizing bonuses.
378
00:20:35,265 --> 00:20:36,581
4:30.
379
00:20:36,705 --> 00:20:38,244
l'll be there.
380
00:20:46,725 --> 00:20:48,743
- Hey.
- Hey.
381
00:20:48,870 --> 00:20:51,241
- How are you feeling?
- All right.
382
00:20:51,367 --> 00:20:53,609
Yeah, l've been pretty upset.
l mean, l was--
383
00:20:53,673 --> 00:20:55,658
l was supposed to have lunch
with James tomorrow.
384
00:20:55,787 --> 00:20:57,001
Hey, Nick, um--
385
00:20:58,634 --> 00:21:01,837
Look, man, if you want to talk,
you know...
386
00:21:01,963 --> 00:21:04,976
l'm here. All right?
387
00:21:09,841 --> 00:21:11,442
Guess this is kind of a bad time.
388
00:21:11,569 --> 00:21:13,394
Bonuses?
389
00:21:13,521 --> 00:21:17,942
Uh, yeah. l made up a memo
of hours, billings, new business.
390
00:21:18,066 --> 00:21:19,638
l mean, this was before
l heard about James, of course.
391
00:21:19,764 --> 00:21:20,852
[Gretchen]
Nick?
392
00:21:20,980 --> 00:21:23,381
There's a man named Harold Watson
on the phone--
393
00:21:23,507 --> 00:21:26,008
something about a kid
named Joey Smith.
394
00:21:36,443 --> 00:21:38,720
- You Nick Fallin?
- Yeah.
395
00:21:40,637 --> 00:21:41,792
Hey. Harold Watson.
396
00:21:41,918 --> 00:21:43,360
Who the hell could--
397
00:21:43,488 --> 00:21:45,027
l mean, they arrested this freak
that did that to Joey?
398
00:21:45,152 --> 00:21:46,977
The police are still
Iooking into it.
399
00:21:47,103 --> 00:21:49,603
Oh, my God. l can't believe it.
Son of a bitches.
400
00:21:49,665 --> 00:21:51,843
l mean, Joey's only--
What is he, eight years old?
401
00:21:51,970 --> 00:21:53,027
Nine.
402
00:21:53,155 --> 00:21:54,564
Nine.
403
00:21:56,135 --> 00:21:57,573
[sighs]
404
00:21:57,700 --> 00:21:59,527
l know what you're thinking.
405
00:21:59,653 --> 00:22:02,056
How could l--
you know, with Amy?
406
00:22:03,462 --> 00:22:05,740
l was, uh--
407
00:22:05,865 --> 00:22:09,260
l had a very interesting summer
ten years ago.
408
00:22:09,388 --> 00:22:11,535
l was partying pretty hard.
409
00:22:11,660 --> 00:22:13,389
l met Amy, and--
410
00:22:14,895 --> 00:22:16,974
One-week thing, right?
l mean, we've all been there.
411
00:22:18,734 --> 00:22:20,978
We may need to find
a place for Joey to live.
412
00:22:21,104 --> 00:22:22,705
Oh, right, l'm sure.
413
00:22:22,832 --> 00:22:24,530
Would you consider
having him live with you?
414
00:22:24,655 --> 00:22:26,258
- You mean here?
- Yeah.
415
00:22:27,378 --> 00:22:29,302
l'll speak to my wife and kids.
416
00:22:31,155 --> 00:22:32,471
Let me know.
417
00:22:36,983 --> 00:22:39,193
[starts engine]
418
00:22:45,852 --> 00:22:47,485
Sir? Sir?
419
00:22:47,548 --> 00:22:49,725
Your car is in my husband's spot.
420
00:22:49,854 --> 00:22:51,712
- My husband has MS.
- Oh, l'm sorry.
421
00:22:51,838 --> 00:22:53,759
And he needs to park
in front of the house.
422
00:22:53,885 --> 00:22:55,262
lt's a reserved spot.
423
00:22:55,389 --> 00:22:56,992
l understand. l'll move.
424
00:23:02,433 --> 00:23:03,940
[starts engine]
425
00:23:17,033 --> 00:23:18,729
[sighs]
426
00:23:19,880 --> 00:23:21,677
[knock on door]
427
00:23:27,373 --> 00:23:29,550
Thought you might be hungry.
428
00:23:29,676 --> 00:23:31,983
- Can l come in?
- Sure.
429
00:23:35,248 --> 00:23:38,804
Whew!
l was just helping Alvin.. .
430
00:23:38,928 --> 00:23:40,918
clean out James' apartment.
431
00:23:41,044 --> 00:23:42,131
Right.
432
00:23:42,259 --> 00:23:43,606
Alvin's tearing the place up.
433
00:23:43,731 --> 00:23:45,976
l don't know. He's looking
for a jazz record or something.
434
00:23:49,078 --> 00:23:50,936
He says you were going
to stay for another month.
435
00:23:51,063 --> 00:23:53,276
- He did?
- Are you?
436
00:23:53,401 --> 00:23:55,003
You know,
Alvin had a really good idea
437
00:23:55,131 --> 00:23:57,149
to start up a fund
at Duquesne Law School
438
00:23:57,275 --> 00:23:58,747
honoring James.
439
00:23:58,876 --> 00:24:00,956
So, you're not going to stay?
440
00:24:01,082 --> 00:24:04,992
You know l'm supposed to start
at Berkeley October 15, so...
441
00:24:07,934 --> 00:24:09,598
This smells great.
You want to eat?
442
00:24:09,725 --> 00:24:12,707
Uh, no. l just, uh--
l just ate.
443
00:24:12,832 --> 00:24:14,914
Oh, come on.
l don't want to eat alone.
444
00:24:15,042 --> 00:24:16,932
You don't have to.
445
00:24:23,720 --> 00:24:25,834
Nick, l was really kind of
hoping that we could be--
446
00:24:25,959 --> 00:24:27,497
Friends?
447
00:24:27,623 --> 00:24:30,252
l guess. No, more like--
448
00:24:30,378 --> 00:24:32,043
Well, l'm not a very good friend.
449
00:24:32,170 --> 00:24:34,510
So, you just want to end it, then?
450
00:24:34,635 --> 00:24:36,398
- End what?
- Come on.
451
00:24:38,893 --> 00:24:40,782
l said what l said, all right?
452
00:24:40,908 --> 00:24:44,979
Yeah, well, Nick,
Iove is not a business deal.
453
00:24:45,040 --> 00:24:47,668
l mean, you just don't pull the offer.
454
00:24:49,266 --> 00:24:50,803
Right.
455
00:24:54,805 --> 00:24:56,469
You know l really care about you.
456
00:24:59,701 --> 00:25:01,367
l more than care about you.
457
00:25:01,495 --> 00:25:03,033
lt's just that--
458
00:25:03,159 --> 00:25:04,632
You're going to move to California.
459
00:25:06,715 --> 00:25:07,834
Right.
460
00:25:07,961 --> 00:25:10,458
Then we have nothing
to talk about.
461
00:25:19,072 --> 00:25:20,992
l'll leave the food for you.
462
00:25:33,683 --> 00:25:36,214
Nick, your father wants to see you
in his omice.
463
00:25:37,941 --> 00:25:38,996
[knock on door]
464
00:25:39,123 --> 00:25:41,270
- Come in.
- What is it?
465
00:25:41,395 --> 00:25:44,696
Uh, Nick, this is Ralph Trillo.
466
00:25:44,821 --> 00:25:46,072
This is my son Nicholas.
467
00:25:49,431 --> 00:25:51,419
Hey.
468
00:25:51,547 --> 00:25:53,436
What, you couldn't just let it go?
469
00:25:53,562 --> 00:25:55,773
You went to his house?
470
00:25:55,900 --> 00:25:57,596
What the hell were you thinking?
471
00:25:57,723 --> 00:25:59,453
Nicholas, we attacked him.
472
00:25:59,580 --> 00:26:02,592
No. You getting out of your car
is what started this whole damn thing.
473
00:26:02,716 --> 00:26:05,280
lt was a fight, Dad.
You know what this could do to me?
474
00:26:05,405 --> 00:26:07,389
This guy goes to the cops--
l'm on probation.
475
00:26:07,516 --> 00:26:09,823
l know that.
l'm sorry about that.
476
00:26:09,949 --> 00:26:11,967
You're sorry.
477
00:26:12,093 --> 00:26:15,874
Nicholas, l had to find out
if he was OK or not.
478
00:26:15,999 --> 00:26:17,795
lf this guy goes to the police,
479
00:26:17,922 --> 00:26:19,971
l'm the one looking at
a probation revocation hearing.
480
00:26:20,096 --> 00:26:22,564
Well, he's not going to the cops.
481
00:26:22,690 --> 00:26:24,644
He knows who we are now.
He's been to our omices.
482
00:26:24,769 --> 00:26:25,890
He knows we have money.
483
00:26:26,019 --> 00:26:28,198
No, he's not going to do anything.
484
00:26:28,324 --> 00:26:30,375
He's going straight to see
a lawyer right now!
485
00:26:30,500 --> 00:26:32,040
l'll fix it.
486
00:26:32,167 --> 00:26:33,671
How?
487
00:26:36,583 --> 00:26:38,312
l'll handle it.
488
00:26:48,715 --> 00:26:49,965
Thank you.
489
00:26:51,467 --> 00:26:54,256
Well, l appreciate
you coming by, Joanne.
490
00:26:54,381 --> 00:26:55,470
No problem.
491
00:26:55,595 --> 00:26:57,581
l read about your son.
He's going to Penn State, right?
492
00:26:57,710 --> 00:26:59,535
- Yeah.
- That's great.
493
00:26:59,662 --> 00:27:02,676
The pros are liking these college players
a lot more these days,
494
00:27:02,800 --> 00:27:03,984
especially pitchers.
495
00:27:04,111 --> 00:27:05,198
l know.
496
00:27:05,324 --> 00:27:07,377
So, l pulled that file on Mr. Trillo.
Do you still want it?
497
00:27:07,505 --> 00:27:10,323
Oh, yeah. Yeah, l could've gotten this
from Frank DeScala,
498
00:27:10,448 --> 00:27:12,723
but l thought it would be nice
to catch up with you a little bit.
499
00:27:12,849 --> 00:27:14,579
- You look great.
- Oh, thanks. So do you.
500
00:27:14,706 --> 00:27:16,498
Thanks.
501
00:27:16,627 --> 00:27:18,483
I
''Hairline fracture of the skull minor concussion,
502
00:27:18,609 --> 00:27:22,230
''facial laceration, broken right hand.''
503
00:27:22,354 --> 00:27:23,636
Well, not so bad.
504
00:27:23,763 --> 00:27:25,015
The treatment was standard.
505
00:27:25,145 --> 00:27:26,552
Where's the malpractice coming in?
506
00:27:26,678 --> 00:27:28,183
They haven't even filed a suit yet.
507
00:27:28,310 --> 00:27:29,881
So, why do you need this information?
508
00:27:30,008 --> 00:27:33,434
Hmm, l just thought maybe
l'd nip it in the bud before it gets--
509
00:27:38,203 --> 00:27:40,252
Could you, uh--
510
00:27:40,378 --> 00:27:41,818
Could you excuse me just a second?
511
00:27:41,945 --> 00:27:43,355
- Sure.
- l'll be right back.
512
00:27:46,745 --> 00:27:48,252
- Mr. Fallin, how are you doing?
- l'm doing fine.
513
00:27:48,378 --> 00:27:50,845
- Remember Cheryl Ann?
- Hi.
514
00:27:50,972 --> 00:27:53,217
You secretary told me where you were.
515
00:27:53,341 --> 00:27:54,238
Did she?
516
00:27:54,365 --> 00:27:55,487
Yeah, l told her l was a client.
517
00:27:55,615 --> 00:27:57,408
Oh. What do you want?
518
00:27:57,536 --> 00:27:59,776
Mr. Fallin, l think that
l overestimated my capacity.
519
00:27:59,902 --> 00:28:00,895
ls that right?
520
00:28:01,023 --> 00:28:02,274
My business ventures
are heating up.
521
00:28:02,402 --> 00:28:03,842
They're going to require
my undivided attention.
522
00:28:03,971 --> 00:28:05,380
Your business ventures?
523
00:28:05,506 --> 00:28:07,843
Yeah, l invested in Cheryl Ann's
beauty supply business.
524
00:28:07,971 --> 00:28:09,445
Oh.
525
00:28:09,572 --> 00:28:11,043
You couldn't do that here?
526
00:28:11,173 --> 00:28:13,346
Uh, no. We're going to Florida.
527
00:28:13,472 --> 00:28:16,711
So, what do you want from me--
bus fare?
528
00:28:16,836 --> 00:28:18,116
No, no, no, l got my car.
529
00:28:18,244 --> 00:28:21,320
Now, listen--
l haven't told Shannon yet.
530
00:28:21,446 --> 00:28:23,656
And l guess what
l'm trying to say here--
531
00:28:23,783 --> 00:28:25,386
and this is hard for me, sir--
is that, uh--
532
00:28:25,511 --> 00:28:27,046
well, l know how Shannon
feels about you.
533
00:28:27,175 --> 00:28:29,868
So, l thought that maybe you could
keep an eye on her till l get back.
534
00:28:29,992 --> 00:28:31,401
You're not coming back, Roy.
535
00:28:31,526 --> 00:28:33,321
Well, sir,
l don't know that for certain.
536
00:28:33,449 --> 00:28:36,044
You go away. You just stay away.
537
00:28:36,171 --> 00:28:37,546
Well, it's my right, Mr. Fallin,
538
00:28:37,676 --> 00:28:39,342
to live my existence
any way l choose.
539
00:28:39,467 --> 00:28:41,229
- [Man] Hey, Burton.
- Hey.
540
00:28:42,862 --> 00:28:45,586
So, the fish specials are very good.
541
00:28:45,711 --> 00:28:47,215
lf you're a fish person.
542
00:28:47,342 --> 00:28:49,166
l like fish.
543
00:28:49,294 --> 00:28:50,640
Well, cheers, Joanne.
It's good to see you.
544
00:28:50,767 --> 00:28:52,529
You, too.
545
00:28:54,287 --> 00:28:56,209
- You wanted to see me?
- Yeah.
546
00:28:57,457 --> 00:28:58,961
l'm down three lawyers.
547
00:28:59,089 --> 00:29:01,235
So, until l can hire replacements,
548
00:29:01,362 --> 00:29:03,155
l am going to be leaning on you
to pick up the slack.
549
00:29:03,281 --> 00:29:04,754
l understand.
l'll come in when l can.
550
00:29:04,884 --> 00:29:06,645
You'll come in when l tell you to.
551
00:29:06,772 --> 00:29:08,757
Well, that's not our deal.
552
00:29:11,414 --> 00:29:13,559
l've been talking to the dean
over at Duquesne
553
00:29:13,686 --> 00:29:15,479
about setting up a scholarship fund.
554
00:29:15,606 --> 00:29:17,079
Yeah, l heard, l heard.
555
00:29:17,207 --> 00:29:18,199
So--
556
00:29:18,326 --> 00:29:20,120
Alvin, before you get
too deep into this--
557
00:29:20,246 --> 00:29:21,273
Yes?
558
00:29:22,839 --> 00:29:24,891
Taliek is going to claim
that James attacked him.
559
00:29:25,017 --> 00:29:26,072
That's ridiculous.
560
00:29:26,202 --> 00:29:28,668
He's going to say that James blames him
for what happened to his nephew,
561
00:29:28,728 --> 00:29:30,299
and that he broke into his house
and attacked him.
562
00:29:30,428 --> 00:29:31,452
But that's a lie.
563
00:29:31,579 --> 00:29:33,051
No law school
is going to want an endowment
564
00:29:33,178 --> 00:29:36,096
named after some guy that took
a tire iron to a teenage kid's face.
565
00:29:36,220 --> 00:29:37,500
But he didn't do it.
566
00:29:48,384 --> 00:29:49,602
Mr. Fallin?
567
00:29:49,729 --> 00:29:51,651
- Harold Watson.
- Yeah, l remember.
568
00:29:51,777 --> 00:29:53,155
My wife and l discussed Joey.
569
00:29:53,281 --> 00:29:54,659
- And?
- It's a no.
570
00:29:54,785 --> 00:29:57,382
Amy was--
571
00:29:57,507 --> 00:29:59,748
- l was--
- You told me.
572
00:29:59,875 --> 00:30:01,573
Look, Joey's a good kid,
573
00:30:01,700 --> 00:30:03,525
but you see what
he's been brought up around.
574
00:30:03,653 --> 00:30:05,834
My wife--she just doesn't
feel comfortable
575
00:30:05,959 --> 00:30:07,589
bringing him into a house
with normal kids.
576
00:30:08,582 --> 00:30:10,053
You know what l mean.
577
00:30:10,183 --> 00:30:11,463
Oh. Yeah.
578
00:30:11,591 --> 00:30:15,499
l have a family.
Joey belongs with Amy.
579
00:30:15,626 --> 00:30:18,669
But l will absolutely keep up
with my child support payments.
580
00:30:18,794 --> 00:30:21,195
Great. l'll let them know that. Thanks.
581
00:30:29,388 --> 00:30:32,465
Hey, how are you doing?
582
00:30:32,591 --> 00:30:33,933
Good.
583
00:30:35,053 --> 00:30:37,040
- Thanks for coming over.
- Yeah, sure.
584
00:30:37,166 --> 00:30:40,048
What, uh--
What's going on?
585
00:30:42,451 --> 00:30:43,792
Roy had some good news.
586
00:30:43,921 --> 00:30:44,882
Yeah?
587
00:30:45,008 --> 00:30:46,355
He got some great job in Florida.
588
00:30:46,485 --> 00:30:48,275
He said he's going to call me
in a few weeks
589
00:30:48,404 --> 00:30:49,588
once he's set up.
590
00:30:49,714 --> 00:30:51,989
Oh. Good.
591
00:30:52,114 --> 00:30:53,270
Until then...
592
00:30:53,397 --> 00:30:55,159
l guess l have to wait.
593
00:30:55,286 --> 00:30:56,599
l mean, stay here.
594
00:30:56,724 --> 00:30:58,934
Yeah.
595
00:30:59,062 --> 00:31:00,759
But it's good news.
596
00:31:00,886 --> 00:31:03,577
Yeah, it is. It's good news.
597
00:31:03,702 --> 00:31:05,239
Burton?
598
00:31:05,366 --> 00:31:06,872
What, honey?
599
00:31:09,976 --> 00:31:12,186
l kind of told Roy--
600
00:31:12,313 --> 00:31:14,364
l kind of told him that
l might want to stay with you...
601
00:31:14,489 --> 00:31:17,149
until he gets back.
602
00:31:17,275 --> 00:31:18,747
You told him that?
603
00:31:18,876 --> 00:31:20,606
Yeah.
604
00:31:27,201 --> 00:31:28,512
Wow.
605
00:31:34,080 --> 00:31:35,968
Honey, you--
606
00:31:36,096 --> 00:31:39,203
Well, l sure like the idea.
607
00:31:40,514 --> 00:31:41,860
But, uh...
608
00:31:43,586 --> 00:31:46,183
Honey, l've got a--
609
00:31:46,308 --> 00:31:49,609
a lot of things going on
at the omice right now.
610
00:31:49,732 --> 00:31:53,194
l just--l don't think
it's possible right now.
611
00:31:54,696 --> 00:31:56,039
Oh.
612
00:31:57,320 --> 00:31:58,760
Do you understand?
613
00:32:00,008 --> 00:32:01,416
Yeah, l get it.
614
00:32:01,545 --> 00:32:03,370
Really?
615
00:32:03,498 --> 00:32:04,747
Yeah.
616
00:32:04,874 --> 00:32:07,820
l mean, l can come by here--
a lot, if you want.
617
00:32:08,905 --> 00:32:10,667
l'll just--
l'll call Roy and tell him.
618
00:32:10,795 --> 00:32:12,265
He'll probably
just come back and get me.
619
00:32:13,389 --> 00:32:15,244
Yeah.
620
00:32:17,003 --> 00:32:19,215
[Nick] Joey Smith's biological father
won't take him back.
621
00:32:19,342 --> 00:32:20,400
Who?
622
00:32:20,463 --> 00:32:22,192
Joey Smith--
the kid from the carnival.
623
00:32:22,321 --> 00:32:25,043
You see the paper?
You were right.
624
00:32:25,168 --> 00:32:26,418
About Taliek.
625
00:32:26,545 --> 00:32:28,146
His lawyers are setting up
an insanity defense
626
00:32:28,272 --> 00:32:29,682
and making James out
to be the bad guy.
627
00:32:29,810 --> 00:32:31,379
Alvin, l need your advice
on this case.
628
00:32:32,945 --> 00:32:34,228
What's Social Services saying?
629
00:32:34,356 --> 00:32:36,725
Well, the police ran a background check
on this guy Meadows.
630
00:32:36,849 --> 00:32:39,476
lt seems this is not the first complaint
that's gone up against him.
631
00:32:39,602 --> 00:32:40,979
You think the mom
was aware of the abuse?
632
00:32:41,109 --> 00:32:42,900
She just wants her kid back.
633
00:32:43,029 --> 00:32:44,343
l don't think she'll admit anything.
634
00:32:44,468 --> 00:32:45,718
What does the kid want?
635
00:32:45,845 --> 00:32:47,318
He wants to be with his mother.
636
00:32:47,445 --> 00:32:49,114
Well, tell Mom to leave the carnival.
637
00:32:49,239 --> 00:32:51,033
Social Services
can supervise them for a while
638
00:32:51,160 --> 00:32:53,050
so no one's at risk.
639
00:32:55,578 --> 00:32:57,532
l'm not going anywhere.
640
00:32:57,656 --> 00:33:01,116
Then l have to recommend
your son remain in a shelter.
641
00:33:01,243 --> 00:33:02,910
Who the hell are you to tell me?
642
00:33:03,036 --> 00:33:04,477
This is my son.
643
00:33:04,605 --> 00:33:06,111
My son.
644
00:33:06,236 --> 00:33:07,420
Call these people.
645
00:33:07,548 --> 00:33:09,215
They will help you find a job.
646
00:33:09,341 --> 00:33:10,879
l will fill out
the government housing forms
647
00:33:11,005 --> 00:33:13,312
and take them to
the Housing Authority for you.
648
00:33:13,438 --> 00:33:15,423
The hearing is tomorrow morning,
1 1 A. M.
649
00:33:21,759 --> 00:33:24,547
l was on my way
to a symphony fundraiser--
650
00:33:24,674 --> 00:33:26,755
where l'm on the board,
by the way.
651
00:33:26,883 --> 00:33:28,964
My son was with me.
He's also an attorney.
652
00:33:29,092 --> 00:33:31,270
l was getting ready to park my car
653
00:33:31,396 --> 00:33:34,311
when a man recklessly
pulls in front of me, takes my place.
654
00:33:35,559 --> 00:33:38,921
l got out of the car,
politely asked him to move his car.
655
00:33:39,045 --> 00:33:40,842
He immediately got hostile.
656
00:33:40,967 --> 00:33:43,336
Shoves me,
throws me up against the car,
657
00:33:43,462 --> 00:33:45,703
hits me so hard
that it breaks his right hand.
658
00:33:45,832 --> 00:33:48,330
l, in self defense,
659
00:33:48,457 --> 00:33:50,218
threw a punch, connected,
the guy went down,
660
00:33:50,346 --> 00:33:52,135
and l walked away.
661
00:33:53,579 --> 00:33:55,308
You and your son attacked me.
662
00:33:56,970 --> 00:33:58,766
Well, this is a complaint
663
00:33:58,893 --> 00:34:02,673
alleging assault and battery
on a TO-year-old man.
664
00:34:03,629 --> 00:34:05,840
l'll serve you with that
tomorrow morning.
665
00:34:05,966 --> 00:34:09,041
l'm asking for $100,000 in damages.
666
00:34:10,862 --> 00:34:12,882
l think you ought to know
that l have the resources
667
00:34:13,009 --> 00:34:16,469
to drag this case out
for a long time.
668
00:34:16,530 --> 00:34:18,673
Cost you a fortune.
669
00:34:18,801 --> 00:34:20,115
Cost me nothing.
670
00:34:21,331 --> 00:34:24,887
l am aware of your injuries,
your expenses, so l, um--
671
00:34:26,549 --> 00:34:28,373
l prepared a check
672
00:34:28,499 --> 00:34:31,835
in the amount of $36,000.
673
00:34:34,552 --> 00:34:36,346
A release form for you to sign.
674
00:34:36,472 --> 00:34:37,913
A release form?
675
00:34:38,041 --> 00:34:40,860
Yeah. That states that
there was a minor altercation
676
00:34:40,985 --> 00:34:43,131
between you and me only.
677
00:34:43,257 --> 00:34:45,373
lt says that we were both negligent,
678
00:34:45,499 --> 00:34:49,181
and neither party is willing
to accept blame.
679
00:34:49,306 --> 00:34:51,069
lt wasn't just me and you.
680
00:34:51,195 --> 00:34:53,501
No, no. My son was not involved.
681
00:34:53,627 --> 00:34:55,197
lf l want more money?
682
00:34:55,325 --> 00:34:56,510
[Burton]
l'm not here to negotiate.
683
00:34:56,636 --> 00:34:58,047
lf l got to the police?
684
00:34:59,389 --> 00:35:01,891
Ralph, l want you to know that l'm--
685
00:35:02,017 --> 00:35:04,449
l'm sorry about what happened.
686
00:35:04,575 --> 00:35:07,559
And l truly believe it would be
in everybody's best interests
687
00:35:07,683 --> 00:35:09,602
if you just took that check.
688
00:35:15,172 --> 00:35:18,055
By the way, l took care
of our little problem.
689
00:35:18,179 --> 00:35:19,783
What did you do?
690
00:35:19,907 --> 00:35:21,477
Well, l...
691
00:35:21,605 --> 00:35:23,909
just took care of it.
692
00:35:30,533 --> 00:35:32,491
Nicholas, let me ask you something.
693
00:35:32,617 --> 00:35:34,571
What?
694
00:35:34,697 --> 00:35:36,330
You know, Shannon's dad left town.
695
00:35:36,456 --> 00:35:37,357
Right.
696
00:35:37,483 --> 00:35:39,049
She has no place to go.
697
00:35:39,177 --> 00:35:40,524
No, Dad, you don't want
to go back there.
698
00:35:40,650 --> 00:35:42,156
No, no, l know
what you're think of her.
699
00:35:42,283 --> 00:35:43,916
l'm not asking you that.
700
00:35:46,125 --> 00:35:48,976
Heh. l guess
what l'm asking you is...
701
00:35:49,102 --> 00:35:50,865
what do you think of me?
702
00:35:53,007 --> 00:35:54,446
What do you mean?
703
00:35:55,599 --> 00:35:57,617
As a father?
704
00:36:04,574 --> 00:36:05,949
[Joey]
Can l go home now?
705
00:36:06,078 --> 00:36:08,315
- No.
- Why not?
706
00:36:08,441 --> 00:36:10,234
Because you should stay
at the shelter
707
00:36:10,298 --> 00:36:12,346
and let Social Services
find a new home for you.
708
00:36:12,471 --> 00:36:15,834
What if l said...
it didn't happen?
709
00:36:15,960 --> 00:36:18,934
What if l said that Mr. Meadows
never did anything to me?
710
00:36:19,060 --> 00:36:20,563
l made it up, OK?
711
00:36:20,691 --> 00:36:22,323
l made it up.
712
00:36:26,669 --> 00:36:29,614
These are the housing forms.
All you have to do is sign them.
713
00:36:29,738 --> 00:36:32,137
l went to the job placement center.
That guy just stared at me,
714
00:36:32,264 --> 00:36:33,446
said he didn't have anything.
715
00:36:33,575 --> 00:36:34,791
We're going to find you a job.
716
00:36:34,919 --> 00:36:37,447
l have a job--in show business.
l'm a performer.
717
00:36:37,573 --> 00:36:40,420
l have a house in Florida
where l keep my snakes
718
00:36:40,547 --> 00:36:41,920
and where my son lives.
719
00:36:42,048 --> 00:36:43,938
This is the only thing l can do.
720
00:36:44,064 --> 00:36:45,825
l'm not leaving the carnival.
721
00:36:45,949 --> 00:36:49,310
Then l have to recommend
Joey be placed in a shelter.
722
00:36:49,434 --> 00:36:51,356
l can't change the way l look now.
723
00:36:51,484 --> 00:36:53,500
Even if l wanted to,
there's no doctor in the world
724
00:36:53,624 --> 00:36:55,063
that's going to change the way l look.
725
00:36:55,190 --> 00:36:57,174
Please! Give me back my son.
726
00:36:57,303 --> 00:36:59,221
This is not up to me.
727
00:36:59,346 --> 00:37:02,421
- If l promise to protect him--
- Protect him?
728
00:37:02,546 --> 00:37:04,819
You haven't been able
to protect him so far.
729
00:37:04,943 --> 00:37:06,095
l'll never let it happen again.
730
00:37:06,221 --> 00:37:08,078
You need to talk to the police.
731
00:37:08,141 --> 00:37:09,582
l can't do that.
They'll shut us down.
732
00:37:09,707 --> 00:37:10,989
- Talk to the police.
- l can't.
733
00:37:11,117 --> 00:37:12,746
l'm sorry. l can't do that.
734
00:37:12,873 --> 00:37:15,593
lt's not like he's touching Joey.
735
00:37:23,586 --> 00:37:26,146
[Judge] Has there been any progress
in the criminal investigation?
736
00:37:26,271 --> 00:37:27,584
Uh, not yet, Your Honor.
737
00:37:27,713 --> 00:37:30,589
The child has recanted his allegations
against Mr. Meadows.
738
00:37:30,716 --> 00:37:33,693
ln addition, Your Honor, Mr. Meadows
had improved the living conditions
739
00:37:33,817 --> 00:37:35,832
and hired a full-time tutor.
740
00:37:35,961 --> 00:37:38,711
Miss Smith wants Joey back,
and Joey wants to be with her.
741
00:37:38,836 --> 00:37:41,525
There's absolutely no legal reason
to keep them apart.
742
00:37:41,650 --> 00:37:42,963
Mr. Fallin, your recommendation?
743
00:37:43,090 --> 00:37:44,914
Joey Smith should remain
in a group home
744
00:37:45,043 --> 00:37:46,803
until the police have concluded
their investigation.
745
00:37:46,930 --> 00:37:47,887
l want to go home.
746
00:37:48,014 --> 00:37:50,381
- We're leaving for Ohio today.
- Miss Smith.
747
00:37:50,506 --> 00:37:51,694
He wants to come with me.
748
00:37:51,821 --> 00:37:54,380
Miss Smith has done nothing wrong.
No abuse, no neglect,
749
00:37:54,505 --> 00:37:57,578
there have been no criminal charges
filed against Mr. Meadows.
750
00:37:57,704 --> 00:37:59,432
l want to go home.
751
00:38:00,484 --> 00:38:02,789
l see no reason why Joey
shouldn't go back with his mother.
752
00:38:02,915 --> 00:38:04,930
Joey's mother knows
he's being abused.
753
00:38:05,055 --> 00:38:06,752
He recanted because
he doesn't want the carnival
754
00:38:06,877 --> 00:38:08,960
to leave town without him.
But she knows the truth.
755
00:38:15,640 --> 00:38:19,067
No, l know l can be a little rough
756
00:38:19,191 --> 00:38:22,007
and lose my temper
sometimes, but...
757
00:38:22,133 --> 00:38:25,366
like l said,
if l frightened you that day, l--
758
00:38:25,491 --> 00:38:27,601
l'm very sorry.
759
00:38:29,328 --> 00:38:31,185
lt was Roy. He told me to.
760
00:38:31,311 --> 00:38:32,877
No, don't do that, honey.
761
00:38:33,003 --> 00:38:36,011
Don't blame other people
for your actions.
762
00:38:37,383 --> 00:38:38,823
OK.
763
00:38:38,952 --> 00:38:41,510
Well, anyway...
764
00:38:41,636 --> 00:38:44,359
l've been thinking about this.
765
00:38:44,485 --> 00:38:46,371
And, uh...
766
00:38:46,498 --> 00:38:49,730
l'd like for you to come back,
if you want to.
767
00:38:51,037 --> 00:38:52,349
Yeah, that's what l was--
768
00:38:52,475 --> 00:38:54,171
But you're going to have
to give me your word--
769
00:38:54,298 --> 00:38:56,027
no more lying.
770
00:38:56,154 --> 00:38:57,915
No more going to places
without my permission.
771
00:38:58,040 --> 00:38:59,161
No more Roy.
772
00:38:59,289 --> 00:39:02,105
Unless l'm there to supervise.
773
00:39:02,166 --> 00:39:04,148
l promise, Burton. l promise.
774
00:39:05,490 --> 00:39:06,995
OK.
775
00:39:07,122 --> 00:39:09,519
Let's get your stum and...
776
00:39:09,646 --> 00:39:11,021
get out of here.
777
00:39:12,366 --> 00:39:14,253
Why don't we--
778
00:39:14,379 --> 00:39:16,043
Why don't we--
before we go home--
779
00:39:16,169 --> 00:39:19,274
take a movie in
and get some dinner?
780
00:39:19,399 --> 00:39:22,055
l'd rather just go back
to your house, Burton.
781
00:39:22,179 --> 00:39:24,390
lf that's OK,
l'd just rather go back there.
782
00:39:24,516 --> 00:39:26,981
OK. Yeah.
783
00:39:27,106 --> 00:39:28,480
Me, too.
784
00:39:28,609 --> 00:39:31,264
l'll be back after we finish
in Cincinnati
785
00:39:31,389 --> 00:39:33,278
and all this will have blown over.
786
00:39:33,405 --> 00:39:36,317
Mr. Fallin will watch out for you,
787
00:39:36,443 --> 00:39:38,459
and l'm going to write you every day,
788
00:39:38,585 --> 00:39:40,793
and l'm going to call you.
789
00:39:40,919 --> 00:39:43,672
So, give me a hug.
790
00:39:48,977 --> 00:39:51,442
Let's go! Roll out!
791
00:39:51,566 --> 00:39:53,263
[Amy]
We'll work this out.
792
00:39:54,768 --> 00:39:56,622
OK?
793
00:40:04,677 --> 00:40:06,052
Bye.
794
00:40:46,020 --> 00:40:50,021
[jazz music playing]
795
00:40:51,872 --> 00:40:53,086
[elevator dings]
796
00:41:05,462 --> 00:41:06,679
Nick.
797
00:41:10,610 --> 00:41:14,002
Found my Stanley Turrentine record
in James' apartment.
798
00:41:14,128 --> 00:41:16,434
A Post-it was still on it.
799
00:41:17,708 --> 00:41:19,309
''Return to Alvin.''
800
00:41:25,190 --> 00:41:27,464
The dean of Duquesne Law School--
801
00:41:27,589 --> 00:41:29,925
not interested in the scholarship.
802
00:41:31,363 --> 00:41:32,706
lt's a shame.
803
00:41:34,272 --> 00:41:36,448
James was a good man.
804
00:41:36,574 --> 00:41:38,973
This whole damn thing
is just a shame.
805
00:41:39,101 --> 00:41:40,540
l can do that.
806
00:41:40,666 --> 00:41:42,621
l'm fine.
807
00:41:42,745 --> 00:41:44,472
l'm fine.
808
00:41:51,027 --> 00:41:52,755
l, uh--
809
00:41:52,883 --> 00:41:54,798
l checked your probation decree.
810
00:41:54,863 --> 00:41:57,935
The terms of your community service
are up to my discretion.
811
00:41:58,060 --> 00:41:59,725
My discretion, not yours.
812
00:41:59,853 --> 00:42:01,357
Right.
813
00:42:01,482 --> 00:42:03,050
Just so you know, l'm going to--
814
00:42:03,179 --> 00:42:06,057
l'm going to need you
to put some extra time in here.
815
00:42:06,184 --> 00:42:07,975
OK.
816
00:42:08,101 --> 00:42:09,928
Just so you know.
Ripped by FabHawk, resynced by TexKiller
817
00:42:09,978 --> 00:42:14,528
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.