All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S04E12.720p.HDTV.X264-DIMENSION.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,317 --> 00:00:35,851 Help me. 2 00:00:37,558 --> 00:00:38,680 Please! 3 00:00:38,704 --> 00:00:39,975 Help me. 4 00:00:46,547 --> 00:00:50,547 ♪ NCIS:New Orleans 4x12 ♪ Identity Crisis Original Air Date on January 9, 2018 5 00:00:50,548 --> 00:00:53,082 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 6 00:00:53,084 --> 00:00:55,751 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 7 00:00:55,753 --> 00:00:58,120 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 8 00:00:58,122 --> 00:00:59,388 ♪ How, how, how, how ♪ 9 00:00:59,390 --> 00:01:00,696 ♪ Hey, hey ♪ 10 00:01:00,697 --> 00:01:07,597 == sync, corrected by elderman == @elder_man 11 00:01:07,598 --> 00:01:09,331 ♪ You gotta come on. ♪ 12 00:01:12,520 --> 00:01:13,622 All right, Percy, go long. 13 00:01:13,646 --> 00:01:15,067 Boy, ain't no long in here. 14 00:01:15,091 --> 00:01:17,190 You know what I mean. Run and look over your shoulder. 15 00:01:17,214 --> 00:01:18,783 All right. Come on. Hustle. 16 00:01:18,807 --> 00:01:20,201 Hustle. Hustle. Whoa. 17 00:01:20,225 --> 00:01:21,568 Oh, come on, Percy. 18 00:01:21,592 --> 00:01:22,676 That was a perfect throw. 19 00:01:22,700 --> 00:01:24,597 He's just trying to avoid playing our game. 20 00:01:24,621 --> 00:01:27,333 - That's right - Okay. Calling your bluff. 21 00:01:27,357 --> 00:01:29,268 - Go for it. - All right. 22 00:01:29,721 --> 00:01:31,367 - Truth or Dare. - Truth. 23 00:01:31,391 --> 00:01:33,621 When'd you lose your virginity, high school or college? 24 00:01:33,973 --> 00:01:36,885 Wait, you can't ask me the same question you just asked her. 25 00:01:36,909 --> 00:01:38,518 - Who says. - Like I said, avoiding. 26 00:01:38,542 --> 00:01:39,931 Yeah. Un-huh. 27 00:01:42,077 --> 00:01:44,249 Oh, let me guess. Saved by a case. 28 00:01:44,273 --> 00:01:46,612 It is King. He says he's in Baton Rouge, 29 00:01:46,636 --> 00:01:48,761 and if we don't have anything going on, we can leave early. 30 00:01:48,785 --> 00:01:50,621 Ooh, don't got to tell me twice. 31 00:01:50,645 --> 00:01:52,292 I love when Pride's spending time with his daughter. 32 00:01:52,316 --> 00:01:54,016 It means nobody's coming in her saying... 33 00:01:54,040 --> 00:01:55,378 - We got a case. - Exactly. 34 00:01:55,402 --> 00:01:57,099 No, really we got a case. I just found out. 35 00:01:57,123 --> 00:01:59,209 A naval civvy employee was murdered. 36 00:01:59,233 --> 00:02:01,172 Well, how'd you find out, Sebastian? 37 00:02:01,196 --> 00:02:01,933 We didn't get the call. 38 00:02:01,934 --> 00:02:03,533 Oh, you will. It's all over social media. 39 00:02:03,535 --> 00:02:04,968 “GameCon Killing.” 40 00:02:04,970 --> 00:02:06,670 This is huge. And these are my peeps. 41 00:02:06,672 --> 00:02:08,472 We got to roll! 42 00:02:11,910 --> 00:02:14,111 I fixed this thing yesterday. Come on! 43 00:02:14,113 --> 00:02:15,512 Yes. 44 00:02:15,514 --> 00:02:16,613 I'll drive. 45 00:02:16,615 --> 00:02:19,016 Who died and made him King? 46 00:02:19,018 --> 00:02:20,350 Funny. 47 00:02:20,352 --> 00:02:21,718 Anybody know what GameCon is? 48 00:02:21,720 --> 00:02:23,453 Are you kidding? 49 00:02:23,455 --> 00:02:25,322 This is, like, the best convention ever 50 00:02:25,324 --> 00:02:26,456 to come to New Orleans. 51 00:02:26,458 --> 00:02:27,624 You got your Fall Fest, 52 00:02:27,626 --> 00:02:28,959 your Mac N' Cheese Fest, 53 00:02:28,961 --> 00:02:30,961 your Burlesque Fest, you know, but this... 54 00:02:30,963 --> 00:02:32,863 this is geek fest. Why the costumes? 55 00:02:32,865 --> 00:02:34,431 Well, why not? 56 00:02:34,433 --> 00:02:35,932 This is your chance to say, “This is who I am. 57 00:02:35,934 --> 00:02:38,268 “This is what I like. I am Lanky Pants. 58 00:02:38,270 --> 00:02:40,604 I'm not ashamed to admit it.” Whoa, Lanky Pants? 59 00:02:40,606 --> 00:02:42,906 It's a high school nickname that I should not have just shared. 60 00:02:42,908 --> 00:02:45,709 But, uh... What do we got, Loretta? 61 00:02:45,711 --> 00:02:48,679 Hey, don't mind him, Doc. Uh, he's amongst his peeps. 62 00:02:48,681 --> 00:02:50,113 Oh. 63 00:02:50,115 --> 00:02:53,250 Anyway, uh, the victim's Nate Carr. 64 00:02:55,154 --> 00:02:58,522 Multiple stab wounds to the abdomen, chest and back. 65 00:02:58,524 --> 00:03:00,157 Defensive wounds 66 00:03:00,159 --> 00:03:01,858 indicates he fought his attacker. 67 00:03:01,860 --> 00:03:04,361 But not here. Looks like the blood trail 68 00:03:04,363 --> 00:03:05,762 leads in from the door. 69 00:03:05,764 --> 00:03:07,998 NOPD said that he was attacked upstairs 70 00:03:08,000 --> 00:03:09,299 in his hotel room. 71 00:03:09,301 --> 00:03:10,567 Must have escaped somehow. 72 00:03:10,569 --> 00:03:12,202 Wait, he was staying at the hotel? 73 00:03:12,204 --> 00:03:13,937 Apparently. Why? 74 00:03:13,939 --> 00:03:15,539 Well, either that's a coincidence 75 00:03:15,541 --> 00:03:17,708 or PluckyDogXX was right. 76 00:03:17,710 --> 00:03:18,676 Plucky who? 77 00:03:18,700 --> 00:03:20,700 Just, uh, someone who posted on my message board. 78 00:03:20,713 --> 00:03:21,978 It's a place for people to post 79 00:03:21,980 --> 00:03:23,380 conspiracy theories, so you never know 80 00:03:23,382 --> 00:03:25,082 - who or what to believe, but... - Wait a second. 81 00:03:25,084 --> 00:03:27,050 You were warned about this in advance? 82 00:03:27,052 --> 00:03:28,552 I mean, I think so. Maybe. 83 00:03:28,554 --> 00:03:29,886 All he said was that 84 00:03:29,888 --> 00:03:31,421 he had a friend that was staying here 85 00:03:31,423 --> 00:03:33,190 and that he thought he was being watched, 86 00:03:33,192 --> 00:03:35,525 but, you know, it sounded like average, everyday paranoia. 87 00:03:35,527 --> 00:03:37,894 So, wait, this Plucky person warned you about our victim? 88 00:03:37,896 --> 00:03:39,229 Did he say anything else? 89 00:03:39,231 --> 00:03:41,031 No, just that he was, uh... 90 00:03:41,033 --> 00:03:43,366 needed my help, and he was hoping I'd come to... 91 00:03:43,368 --> 00:03:44,835 GameCon. 92 00:03:44,837 --> 00:03:47,370 All right. Hold on. 93 00:03:47,372 --> 00:03:49,740 Is it me, or was that wizard just staring at us? 94 00:03:49,742 --> 00:03:51,441 Everyone's staring at us. 95 00:03:51,443 --> 00:03:53,577 Now who's paranoid? 96 00:03:53,579 --> 00:03:54,811 Yeah, but the point is... 97 00:03:54,813 --> 00:03:57,848 somebody cried out, and I missed it. 98 00:03:57,850 --> 00:03:59,216 All right. Lasalle. 99 00:03:59,218 --> 00:04:00,851 You comb through Carr's hotel room. 100 00:04:00,853 --> 00:04:02,919 Gregorio, you catch up with NOPD witnesses. 101 00:04:02,921 --> 00:04:04,287 And Percy, you pull surveillance 102 00:04:04,289 --> 00:04:06,623 while I check out that limited edition Batman poster 103 00:04:06,625 --> 00:04:07,891 just real quick. No, Sebastian. 104 00:04:07,893 --> 00:04:09,292 No, no, it's fine; it'll be all right. Learn things. 105 00:04:10,496 --> 00:04:11,595 No, real quick. I'll be right back. 106 00:04:11,597 --> 00:04:13,130 Are you ki...? 107 00:04:13,999 --> 00:04:17,067 Are we missing Pride yet? 108 00:04:20,939 --> 00:04:24,141 Majority of the blood was found just inside the door. 109 00:04:24,143 --> 00:04:26,409 Likely the killer was already inside 110 00:04:26,411 --> 00:04:27,978 when Carr returned to his room. 111 00:04:27,980 --> 00:04:29,312 Think he was lying in wait? 112 00:04:29,314 --> 00:04:30,814 Or he was there looking for something 113 00:04:30,816 --> 00:04:32,249 and Carr surprised him. 114 00:04:32,251 --> 00:04:35,585 Anything stolen? Well, it doesn't look like it. 115 00:04:35,587 --> 00:04:37,120 Even his laptop was still in the room, 116 00:04:37,122 --> 00:04:38,421 although it was pretty well hidden. 117 00:04:38,423 --> 00:04:39,923 The killer may not have had time 118 00:04:39,925 --> 00:04:41,491 to find it before Carr arrived. 119 00:04:41,493 --> 00:04:43,960 Too many questions, not enough answers. 120 00:04:43,962 --> 00:04:47,130 We need to figure out why PluckyDog warned me about Carr. 121 00:04:47,132 --> 00:04:48,932 Come on, people. We're missing something here. 122 00:04:49,835 --> 00:04:51,635 I'm pushing my luck, aren't I? No. 123 00:04:51,637 --> 00:04:53,403 Nah. No, I am. I'm sorry. 124 00:04:53,405 --> 00:04:55,105 I'm still really upset that I didn't take this more seriously. 125 00:04:55,107 --> 00:04:57,140 You know? Which is why... Take what more seriously? 126 00:04:57,142 --> 00:04:59,376 Just one second. Which is why we need to figure out... 127 00:04:59,378 --> 00:05:01,678 - that Pride is back now... - Yes. 128 00:05:01,680 --> 00:05:03,079 ...and I need to shut up. 129 00:05:03,081 --> 00:05:05,549 Hello. Hi. Welcome back, King. 130 00:05:05,551 --> 00:05:07,818 Yep, and not a moment too soon. Trust me. 131 00:05:07,820 --> 00:05:08,952 I don't know about that. 132 00:05:08,954 --> 00:05:11,188 Patton downloaded me on the case so far. 133 00:05:11,190 --> 00:05:13,223 Sounds like you're on the right track. 134 00:05:13,225 --> 00:05:15,692 Told you all to take initiative while I was away. 135 00:05:15,694 --> 00:05:16,860 Sounds like you're doing it. 136 00:05:16,862 --> 00:05:18,795 Continue. Okay. 137 00:05:18,797 --> 00:05:20,197 Yeah. All right. Well, uh... 138 00:05:20,199 --> 00:05:21,331 Percy, did you pull surveillance 139 00:05:21,333 --> 00:05:22,699 from the hotel at all? 140 00:05:22,701 --> 00:05:24,601 As a matter of fact, I did. 141 00:05:24,603 --> 00:05:26,570 So, I got Carr 142 00:05:26,572 --> 00:05:30,574 leaving his hotel room just after being attacked. 143 00:05:30,576 --> 00:05:31,323 Anyone leave after him? 144 00:05:31,347 --> 00:05:32,577 No, the killer must have ducked out 145 00:05:32,578 --> 00:05:34,644 through the adjoining room, but you remember that wizard 146 00:05:34,646 --> 00:05:36,279 you said was checking us out? Yeah. 147 00:05:36,281 --> 00:05:38,782 He entered and exited Carr's room 148 00:05:38,784 --> 00:05:40,684 about an hour before TOD. 149 00:05:40,686 --> 00:05:41,952 Maybe he's our murderer. 150 00:05:41,954 --> 00:05:43,353 Or it could be Carr's friend, 151 00:05:43,355 --> 00:05:45,155 that PluckyDog guy trying to get Sebastian's help. 152 00:05:45,157 --> 00:05:46,356 - We don't know. - Looks like 153 00:05:46,358 --> 00:05:47,457 he's still trying to get my help. 154 00:05:47,459 --> 00:05:48,692 He just texted me, he wants to meet. 155 00:05:48,694 --> 00:05:50,060 Saying he's, uh... 156 00:05:50,062 --> 00:05:51,795 scared for his life, too, now. 157 00:05:51,797 --> 00:05:54,030 Well, you need to find out who he is so we can check him out. 158 00:05:54,032 --> 00:05:55,765 Well, I-I mean, I tried earlier on the message board. 159 00:05:55,767 --> 00:05:57,734 He's not saying. Could be a trap. 160 00:05:57,736 --> 00:05:59,102 I don't like it. 161 00:05:59,104 --> 00:06:00,804 What do you think, Sebastian? 162 00:06:00,806 --> 00:06:02,339 Your case, your call. 163 00:06:02,341 --> 00:06:04,074 Well, based on the fact that he reached out to me 164 00:06:04,076 --> 00:06:06,176 before Carr was murdered, I think he's legit. 165 00:06:06,178 --> 00:06:08,245 I also think I have to do everything I can 166 00:06:08,247 --> 00:06:10,347 to make sure he's not the next victim. 167 00:06:10,349 --> 00:06:11,681 All right. Go. 168 00:06:11,683 --> 00:06:13,550 But take Gregorio just to be safe. 169 00:06:13,552 --> 00:06:15,185 Okay. Well, uh, Percy and Lasalle, 170 00:06:15,187 --> 00:06:17,120 you guys head to Belle Chasse and see if Carr's job 171 00:06:17,122 --> 00:06:18,421 had anything to do with it, while Pride, 172 00:06:18,423 --> 00:06:19,789 you and Patton do a deep dive, 173 00:06:19,791 --> 00:06:21,691 tear that laptop apart. Come on, New York. Let's roll. 174 00:06:21,693 --> 00:06:24,094 Now you're pushing your luck. 175 00:06:29,568 --> 00:06:31,234 Oh, no. 176 00:06:31,236 --> 00:06:32,736 Oh, no, what? 177 00:06:32,738 --> 00:06:34,671 What is that? 178 00:06:34,673 --> 00:06:38,174 That is Triple P's worst nightmare, is what that is. 179 00:06:38,176 --> 00:06:39,576 Damn! 180 00:06:39,578 --> 00:06:41,711 I've been jackaled. 181 00:06:41,713 --> 00:06:42,979 The good news? 182 00:06:42,981 --> 00:06:44,314 Definitely must have been something 183 00:06:44,316 --> 00:06:46,449 on Carr's laptop worth killing for. 184 00:06:46,451 --> 00:06:47,617 Bad news? 185 00:06:47,619 --> 00:06:49,552 Whatever it was is long gone. 186 00:06:49,554 --> 00:06:51,388 It some kind of virus? Yeah. 187 00:06:51,390 --> 00:06:52,656 Sent by The Jackal. 188 00:06:52,658 --> 00:06:54,724 He's not just my worst nightmare-- 189 00:06:54,726 --> 00:06:56,159 he's FBI's, too. 190 00:06:56,161 --> 00:06:58,862 World-class hacker. No way to stop him, 191 00:06:58,864 --> 00:07:00,063 nobody can find him. 192 00:07:00,065 --> 00:07:01,932 And once he put that digital gun to your head, 193 00:07:01,934 --> 00:07:03,099 you're screwed. 194 00:07:03,101 --> 00:07:04,401 Well, why didn't he just... 195 00:07:04,403 --> 00:07:06,269 hack into Carr's laptop at the hotel? 196 00:07:06,271 --> 00:07:08,004 Why try to steal it? 197 00:07:08,006 --> 00:07:10,140 Maybe to make it look like a break-in 198 00:07:10,142 --> 00:07:12,542 so Carr wouldn't really know what he was after. 199 00:07:12,544 --> 00:07:13,877 All the more reason 200 00:07:13,879 --> 00:07:16,446 to figure out what was really on there. 201 00:07:16,448 --> 00:07:18,048 Pride, ain't gonna happen. 202 00:07:18,050 --> 00:07:20,817 I hate to say it, but I done met my match. 203 00:07:20,819 --> 00:07:22,285 P. Even your friend Elvis 204 00:07:22,287 --> 00:07:25,689 wouldn't be able to crack into this laptop. 205 00:07:25,691 --> 00:07:27,624 Although... What? 206 00:07:27,626 --> 00:07:29,826 This virus was sent remotely. 207 00:07:29,828 --> 00:07:30,994 That mean you can trace it? 208 00:07:30,996 --> 00:07:33,496 If I can... 209 00:07:33,498 --> 00:07:35,899 we might get more than what he stole. 210 00:07:36,768 --> 00:07:38,935 We might hit the cyber hacker jackpot. 211 00:07:41,740 --> 00:07:45,175 Pride said to watch our sixes. 212 00:07:45,177 --> 00:07:47,077 Might be more to the case than we realize. 213 00:07:47,079 --> 00:07:48,411 All the more reason 214 00:07:48,413 --> 00:07:50,513 to make sure nothing happens to PluckyDog. 215 00:07:50,515 --> 00:07:53,316 You realize you're saying that like it's a real name, right? 216 00:07:53,318 --> 00:07:56,786 So? Well, it's not real. 217 00:07:56,788 --> 00:08:00,190 Okay? You ask me, too many people are walking around here, 218 00:08:00,192 --> 00:08:01,691 thinking they're making connections when they're not. 219 00:08:01,693 --> 00:08:03,393 It's just not healthy. 220 00:08:03,395 --> 00:08:05,695 Well, I mean, I could argue the exact opposite, you know? 221 00:08:05,697 --> 00:08:08,231 People like me, admittedly a little shy, a little geeky. 222 00:08:08,233 --> 00:08:10,285 I mean, we didn't have a way to connect until we got on... 223 00:08:10,286 --> 00:08:12,837 No. No, no, no. Computers are not connecting. 224 00:08:12,838 --> 00:08:14,037 Okay, talking's connecting. 225 00:08:14,039 --> 00:08:15,705 Eye contact. Knowing someone's real name. 226 00:08:15,707 --> 00:08:18,575 That's connecting. - Mm. See what I'm saying? 227 00:08:18,577 --> 00:08:20,143 Let me ask you a question. 228 00:08:20,145 --> 00:08:21,845 And don't get offended. 229 00:08:21,847 --> 00:08:23,747 When's the last time you had a date? 230 00:08:23,749 --> 00:08:26,149 What does that have to do with anything? 231 00:08:26,151 --> 00:08:27,951 It's been a long time, right? It's been a dry spell. 232 00:08:27,953 --> 00:08:29,586 That's my point. This is what I'm talking about. 233 00:08:29,588 --> 00:08:32,322 This social media stuff is crazy. I don't like it. 234 00:08:32,324 --> 00:08:33,790 I don't like it at all. 235 00:08:33,792 --> 00:08:35,592 And what I really don't like is that I got to walk 236 00:08:35,594 --> 00:08:37,954 into an abandoned building to save somebody named PluckyDog. 237 00:08:38,864 --> 00:08:40,997 How do you really feel, though? 238 00:08:45,637 --> 00:08:47,670 I don't like this. 239 00:08:47,672 --> 00:08:49,606 Yeah, I know. I heard. No, I don't mean my rant. 240 00:08:49,608 --> 00:08:51,875 This place. Who would want to meet here? 241 00:08:51,877 --> 00:08:53,543 Someone who's really scared. 242 00:08:56,481 --> 00:08:59,516 “Take the elevator upstairs.” 243 00:08:59,518 --> 00:09:00,817 What? No. 244 00:09:00,819 --> 00:09:02,786 There's not even any power. 245 00:09:02,788 --> 00:09:04,721 Wait. 246 00:09:04,723 --> 00:09:06,856 Hold on. Don't move. 247 00:09:06,858 --> 00:09:08,558 Pride? 248 00:09:08,560 --> 00:09:10,776 Pride. Yeah. No, wait. I can't hear you. Hold on. 249 00:09:10,800 --> 00:09:11,295 Can you hear me? 250 00:09:11,296 --> 00:09:13,296 Hey. Yeah, Pride, I can hear you now. 251 00:09:13,298 --> 00:09:15,732 What's up? The Jackal? What about The Ja...? 252 00:09:16,635 --> 00:09:18,134 He's here? 253 00:09:18,136 --> 00:09:20,203 Don't go in there. - Oh... It's a trap! Sebastian! 254 00:09:20,205 --> 00:09:21,604 Hey! Hey, hey, hey, hey! 255 00:09:21,606 --> 00:09:22,705 Sebastian! 256 00:09:55,907 --> 00:09:58,041 Stop. 257 00:09:58,043 --> 00:09:59,576 Identify yourself. 258 00:09:59,578 --> 00:10:02,479 Lanky Pants, it's me. 259 00:10:03,348 --> 00:10:05,215 Adrian? 260 00:10:05,217 --> 00:10:08,051 Adrian Cohen? Sebastian. 261 00:10:08,053 --> 00:10:10,120 I'm so scared. 262 00:10:10,122 --> 00:10:12,322 That's why I contacted you. 263 00:10:12,324 --> 00:10:14,124 Wait, you're PluckyDog? 264 00:10:14,126 --> 00:10:15,992 Yeah. 265 00:10:15,994 --> 00:10:17,927 It's a long story. 266 00:10:19,297 --> 00:10:20,230 You look good. 267 00:10:20,232 --> 00:10:22,765 Oh. Um... How have you been? 268 00:10:26,771 --> 00:10:28,037 FBI. Hands up! Now! 269 00:10:31,543 --> 00:10:33,877 You know what, maybe we'll just catch up a little later. 270 00:10:49,421 --> 00:10:50,654 Wait, you really think 271 00:10:50,656 --> 00:10:51,955 that she's The Jackal? Are you serious? 272 00:10:51,957 --> 00:10:53,824 FBI's been tracking IP addresses, 273 00:10:53,826 --> 00:10:55,625 led us right to her. Sebastian, what's going on? 274 00:10:55,627 --> 00:10:56,994 I don't understand. You know her? 275 00:10:56,996 --> 00:10:58,662 Yeah, we went to high school together. Listen, listen, you're 276 00:10:58,664 --> 00:11:00,530 making a huge mistake, okay? I mean, she reached out to me 277 00:11:00,532 --> 00:11:02,766 for help. Why would she do that if she's the Jackal? 278 00:11:02,768 --> 00:11:04,668 Look, this isn't an NCIS case, it's FBI. 279 00:11:04,670 --> 00:11:06,536 You don't like it, take it up with the SAC. 280 00:11:06,538 --> 00:11:08,238 We-we got to do something, Tammy. 281 00:11:08,240 --> 00:11:10,707 I can't let this happen. How well do you know this girl? 282 00:11:10,709 --> 00:11:12,135 Well enough to know that she's not who they think she is. 283 00:11:12,136 --> 00:11:12,607 All right. 284 00:11:12,611 --> 00:11:15,545 Hold up. Hey, hey, hey, actually, this is an NCIS case. 285 00:11:15,547 --> 00:11:17,481 You're, uh, suspect, Adrian, uh... 286 00:11:17,483 --> 00:11:20,550 Cohen, Adrian Cohen. Ms. Adrian Cohen is our suspect 287 00:11:20,552 --> 00:11:21,885 in the murder of a naval employee, 288 00:11:21,887 --> 00:11:23,153 and since homicide takes precedence 289 00:11:23,155 --> 00:11:24,521 over cyber crimes... 290 00:11:24,523 --> 00:11:26,156 Wait, you guys think that I killed Nate? 291 00:11:26,158 --> 00:11:27,357 No, of course not. 292 00:11:27,359 --> 00:11:29,426 I mean, uh, maybe. Yeah. 293 00:11:29,428 --> 00:11:31,461 It's a possibility. So that's why we got to take you in 294 00:11:31,463 --> 00:11:33,463 for questioning. Let's go. 295 00:11:33,465 --> 00:11:34,965 What's going...? 296 00:11:37,870 --> 00:11:39,302 Thank you. 297 00:11:39,304 --> 00:11:40,570 She better be as innocent as you say she is, 298 00:11:40,572 --> 00:11:41,671 or we'll be in a lot of trouble. 299 00:11:41,673 --> 00:11:43,240 You are in a lot of trouble. 300 00:11:43,242 --> 00:11:45,008 Do you know how long the FBI's 301 00:11:45,010 --> 00:11:46,343 been looking for the Jackal? 302 00:11:46,345 --> 00:11:48,478 You can't just steal our suspect. 303 00:11:48,480 --> 00:11:51,181 Technically, she was our suspect first. 304 00:11:51,183 --> 00:11:52,716 But I didn't kill anybody! 305 00:11:52,718 --> 00:11:54,317 Oh, Adrian, don't worry about it. We got this. 306 00:11:54,319 --> 00:11:56,620 No, you don't got this, I got this. 307 00:11:56,622 --> 00:11:58,288 Raymond, just hold on. 308 00:11:58,290 --> 00:11:59,723 This isn't just any small-time hacker. 309 00:11:59,725 --> 00:12:01,324 Do you know how many government agencies 310 00:12:01,326 --> 00:12:03,126 have been compromised because of her? 311 00:12:03,128 --> 00:12:05,228 She's not The Jackal, all right? That's not possible. 312 00:12:05,230 --> 00:12:07,197 - And how do you know? - They went to high school together. 313 00:12:07,199 --> 00:12:08,601 And we were both on academic decathlon. 314 00:12:08,625 --> 00:12:09,434 Yeah. 315 00:12:09,435 --> 00:12:10,934 Well, hey, in that case, never mind. 316 00:12:10,936 --> 00:12:12,903 - I mean, what was I thinking? - Sebastian, 317 00:12:12,905 --> 00:12:14,304 take Adrian out to the courtyard 318 00:12:14,306 --> 00:12:15,672 while we sort this out. Pride? 319 00:12:15,674 --> 00:12:17,207 Okay, and don't let her 320 00:12:17,209 --> 00:12:18,608 out of your sight, understand? 321 00:12:18,610 --> 00:12:20,444 Okay, I promise. 322 00:12:20,446 --> 00:12:22,646 Come on, let's go. 323 00:12:24,049 --> 00:12:27,084 Raymond, look, it's a complicated situation. 324 00:12:27,086 --> 00:12:28,618 Mm-hmm. A lot of moving pieces, 325 00:12:28,620 --> 00:12:29,886 a lot at stake 326 00:12:29,888 --> 00:12:32,089 for both FBI and NCIS. 327 00:12:32,091 --> 00:12:33,323 Agreed? Agreed. 328 00:12:33,325 --> 00:12:35,492 And since we all want answers, 329 00:12:35,494 --> 00:12:37,828 I suggest that we work together. 330 00:12:37,830 --> 00:12:39,362 A joint investigation? 331 00:12:39,364 --> 00:12:41,932 Yes, and see where it all leads. 332 00:12:43,235 --> 00:12:44,367 I swear to you, Sebastian, 333 00:12:44,369 --> 00:12:45,836 I don't know what's going on. 334 00:12:45,838 --> 00:12:47,637 I don't understand why any of this is happening. 335 00:12:47,639 --> 00:12:50,040 Okay, okay, I-I know, I believe you. 336 00:12:50,042 --> 00:12:51,208 Do you, really? 337 00:12:51,210 --> 00:12:52,576 Well, yeah. 338 00:12:52,578 --> 00:12:54,244 I just... 339 00:12:54,246 --> 00:12:56,413 How did you know that something was gonna happen to Carr 340 00:12:56,415 --> 00:12:58,748 before it even did, and-and why all the secrecy, you know? 341 00:12:58,750 --> 00:13:00,050 Why the PluckyDog stuff? 342 00:13:00,052 --> 00:13:02,552 Just-just pick up the phone and call me. 343 00:13:02,554 --> 00:13:05,789 I... I wasn't sure you'd answer. 344 00:13:07,259 --> 00:13:08,925 Ms. Cohen? 345 00:13:08,927 --> 00:13:10,794 It's okay. 346 00:13:10,796 --> 00:13:12,229 - Okay. - Just-just tell 'em what you know. 347 00:13:12,231 --> 00:13:14,431 Okay. 348 00:13:29,248 --> 00:13:31,014 What? 349 00:13:31,016 --> 00:13:33,884 Sure you haven't seen her since high school? 350 00:13:33,886 --> 00:13:36,386 Yeah, why? Nothing. Relax. 351 00:13:36,388 --> 00:13:38,755 I'm just... picking up on a little vibe, you know? 352 00:13:38,757 --> 00:13:40,090 Connection. 353 00:13:40,092 --> 00:13:41,324 Can you not, right now? 354 00:13:42,561 --> 00:13:44,561 All right, let's go watch. 355 00:13:44,563 --> 00:13:45,562 Man. 356 00:13:45,564 --> 00:13:47,430 These are all illegal hacks, 357 00:13:47,432 --> 00:13:49,132 each perpetrated by The Jackal. 358 00:13:49,134 --> 00:13:51,067 And each digitally tracked 359 00:13:51,069 --> 00:13:52,903 by the FBI's cyber crimes division 360 00:13:52,905 --> 00:13:55,138 to your computer, Ms. Cohen. 361 00:13:55,140 --> 00:13:57,474 I'm telling you, I don't know anything about these. 362 00:13:57,476 --> 00:13:59,242 I barely even use my home computer. 363 00:13:59,244 --> 00:14:00,810 I use my cell. Which is how 364 00:14:00,812 --> 00:14:02,412 we tracked you down today, 365 00:14:02,414 --> 00:14:03,780 tracing your computer's IP 366 00:14:03,782 --> 00:14:05,382 directly to your cell. 367 00:14:05,384 --> 00:14:06,983 A cell which initiated 368 00:14:06,985 --> 00:14:08,885 several high-profile hacks 369 00:14:08,887 --> 00:14:13,423 and stole top secret software and held them for ransom. 370 00:14:13,425 --> 00:14:16,226 Which is exactly what Nate was worried about. 371 00:14:16,228 --> 00:14:18,562 We were working on a gaming app and he was convinced 372 00:14:18,564 --> 00:14:19,996 that someone was trying to steal it. 373 00:14:19,998 --> 00:14:21,665 At first I just, I-I don't know, 374 00:14:21,667 --> 00:14:23,212 I thought he was being paranoid, and... 375 00:14:23,216 --> 00:14:25,936 But you must have thought something wasn't right, 376 00:14:25,938 --> 00:14:28,605 otherwise why reach out to Sebastian for help? 377 00:14:28,607 --> 00:14:31,908 I wasn't sure. I thought that he could check it out. 378 00:14:31,910 --> 00:14:34,544 But I didn't want him to think that I was paranoid, too, 379 00:14:34,546 --> 00:14:37,080 so I-I didn't want him to know who was asking. 380 00:14:37,082 --> 00:14:39,649 What were you doing in Nate's hotel room 381 00:14:39,651 --> 00:14:41,451 just before he was murdered? 382 00:14:41,453 --> 00:14:44,554 I was worried about him. We're partners. 383 00:14:44,556 --> 00:14:46,590 I still hadn't heard back from Sebastian, 384 00:14:46,592 --> 00:14:48,692 and I wanted to make sure that he was okay. 385 00:14:48,694 --> 00:14:50,627 And then when Nate was killed... 386 00:14:50,629 --> 00:14:52,395 I'm telling you, somebody's setting me up. 387 00:14:52,397 --> 00:14:55,031 Someone is trying to make me look like your Jackal. 388 00:14:55,033 --> 00:14:57,634 If so, they're doing a masterful job at it. 389 00:14:59,938 --> 00:15:02,239 See here? 390 00:15:02,241 --> 00:15:05,408 That's $3 million transferred to an offshore account 391 00:15:05,410 --> 00:15:08,144 in your name, from your IP address. 392 00:15:08,146 --> 00:15:08,994 What? 393 00:15:09,018 --> 00:15:10,781 Can you explain to me where that came from? 394 00:15:10,782 --> 00:15:12,682 I-I don't know. You know what, this is... 395 00:15:12,684 --> 00:15:15,051 this is crazy, all right? This doesn't make any sense. 396 00:15:15,053 --> 00:15:16,886 She-she's got to be getting set up. 397 00:15:16,888 --> 00:15:19,089 Or maybe not. Don't bite my head off. 398 00:15:19,091 --> 00:15:20,523 I'm just saying you haven't seen her in years. 399 00:15:20,525 --> 00:15:22,092 You know, people change. It could be that... 400 00:15:22,094 --> 00:15:23,526 She's not The Jackal, Tammy. 401 00:15:23,528 --> 00:15:25,495 All right? And she's no killer either. 402 00:15:25,497 --> 00:15:27,330 Adrian couldn't dissect a frog in the tenth grade. 403 00:15:27,332 --> 00:15:28,598 You're telling me she stabbed somebody? 404 00:15:28,600 --> 00:15:31,201 I'm not sure that argument'll hold up in court. 405 00:15:31,203 --> 00:15:32,836 All right, let's just say you're right, 406 00:15:32,838 --> 00:15:34,804 let's say she's not responsible for any of this-- 407 00:15:34,806 --> 00:15:37,540 why would somebody go through all this trouble to set her up? 408 00:15:37,542 --> 00:15:39,776 I don't know. 409 00:15:39,778 --> 00:15:42,345 But I do know she's counting on me to figure it out. 410 00:15:42,347 --> 00:15:45,348 Raymond, let's talk. 411 00:15:45,350 --> 00:15:47,517 You may not have much of a case, but I do. 412 00:15:47,519 --> 00:15:49,386 I'm taking her in. 413 00:15:49,388 --> 00:15:50,987 Yeah, I'm not sure she's guilty of either yet, Raymond. 414 00:15:51,857 --> 00:15:54,658 She comes across as more victim than criminal on both cases. 415 00:15:54,660 --> 00:15:56,526 The facts say otherwise. 416 00:15:56,528 --> 00:15:58,295 - You haven't proven anything yet. - I don't need proof, 417 00:15:58,297 --> 00:16:00,563 I just need probable cause, and I have that in spades. 418 00:16:00,565 --> 00:16:02,666 You... Anything more on the virus? 419 00:16:02,668 --> 00:16:05,669 I traced it back to the location where you found Adrian. 420 00:16:05,671 --> 00:16:07,437 Trail stops there. 421 00:16:07,439 --> 00:16:09,339 That's not possible. You keep saying that. 422 00:16:09,341 --> 00:16:11,374 I'll tell you what also isn't possible: 423 00:16:11,376 --> 00:16:12,642 how The Jackal 424 00:16:12,644 --> 00:16:14,344 was able to get through my firewalls 425 00:16:14,346 --> 00:16:15,912 to even get to Carr's laptop. 426 00:16:15,914 --> 00:16:18,048 After we got infiltrated last year, I turned this place 427 00:16:18,050 --> 00:16:20,517 into a digital fortress. But if The Jackal's that good, 428 00:16:20,519 --> 00:16:22,218 why were you able to trace it at all? 429 00:16:22,220 --> 00:16:24,721 Exactly. It doesn't make sense. 430 00:16:24,723 --> 00:16:27,090 Unless Adrian's being set up and he wanted the trail 431 00:16:27,092 --> 00:16:28,558 to lead to her. 432 00:16:28,560 --> 00:16:31,027 Listen, just give us till the morning, all right? 433 00:16:31,029 --> 00:16:33,496 Let us see if we can figure out what's really going on. 434 00:16:33,498 --> 00:16:36,466 It won't do you any good if you bring her in and you're wrong, 435 00:16:36,468 --> 00:16:38,902 and The Jackal's still out there. 436 00:16:38,904 --> 00:16:40,603 All right. 437 00:16:40,605 --> 00:16:42,405 But if you can't prove that she's being set up 438 00:16:42,407 --> 00:16:45,408 or that she's the murderer, she's mine. 439 00:16:46,812 --> 00:16:48,178 Thanks, Pride. 440 00:16:48,180 --> 00:16:49,546 Don't thank me yet. 441 00:16:49,548 --> 00:16:51,481 Banking a lot on you trusting your friend. 442 00:16:51,483 --> 00:16:53,717 But you better find proof to exonerate her 443 00:16:53,719 --> 00:16:56,052 and fast, otherwise there's nothing I can do. 444 00:16:56,054 --> 00:16:57,087 Yeah. Let's go. 445 00:16:57,089 --> 00:16:58,555 Call Chris and Sonja. 446 00:16:58,557 --> 00:16:59,856 They're on their way to Loretta's. 447 00:16:59,858 --> 00:17:02,125 Fill 'em in. Jackal or not, 448 00:17:02,127 --> 00:17:03,793 our job is to find out who killed Carr. 449 00:17:03,795 --> 00:17:05,595 Copy that. 450 00:17:05,597 --> 00:17:06,735 How 'bout the base? Anything there? 451 00:17:06,759 --> 00:17:08,964 No, no, nothing Carr was doing 452 00:17:08,967 --> 00:17:10,400 at Belle Chasse raised any flags. 453 00:17:10,402 --> 00:17:12,702 Look, we're walking into autopsy now, 454 00:17:12,704 --> 00:17:14,938 - we will let you know what we find. - All right. 455 00:17:14,940 --> 00:17:17,340 Not sure what we're gonna find is gonna help Sebastian's friend 456 00:17:17,342 --> 00:17:19,943 either way. Sounds like she's in a whole heap of trouble. 457 00:17:19,945 --> 00:17:22,011 Yeah, makes you wonder why she reached out for help 458 00:17:22,013 --> 00:17:24,681 from Sebastian after all these years. 459 00:17:24,683 --> 00:17:27,617 First love, maybe high school sweetheart? 460 00:17:27,619 --> 00:17:29,419 Mmm... I'm thinking Sebastian 461 00:17:29,421 --> 00:17:31,888 was more into robotics in high school than girls. 462 00:17:31,890 --> 00:17:33,690 Miss Loretta. 463 00:17:33,692 --> 00:17:35,825 Was just coming to see you. Did you find anything 464 00:17:35,827 --> 00:17:37,427 to help us figure out who killed Carr? 465 00:17:37,429 --> 00:17:40,830 I was just about to call Dwayne. I found skin samples 466 00:17:40,832 --> 00:17:42,065 under the victim's fingernails. 467 00:17:42,067 --> 00:17:43,466 Looked like he put up quite a fight. 468 00:17:43,468 --> 00:17:44,868 Any chance it matched somebody 469 00:17:44,870 --> 00:17:46,469 named Adrian Cohen? 470 00:17:46,471 --> 00:17:48,905 No. They matched an ex-con. 471 00:17:48,907 --> 00:17:51,207 Somebody by the name of Martin Farrel. 472 00:17:51,209 --> 00:17:53,343 Why? Is that a problem? 473 00:17:53,345 --> 00:17:55,345 Time's up. 474 00:17:55,347 --> 00:17:57,414 A deal's a deal. She's FBI's now. 475 00:17:57,416 --> 00:17:59,516 Sebastian? Pride? 476 00:17:59,518 --> 00:18:01,317 Sorry, Sebastian, she's not a suspect anymore, 477 00:18:01,319 --> 00:18:02,252 we can't hold her. 478 00:18:02,254 --> 00:18:03,620 Okay, okay, all right, h-hold on. 479 00:18:03,622 --> 00:18:05,588 So, what if the two cases are connected? 480 00:18:05,590 --> 00:18:07,257 What're you talking about? 481 00:18:07,259 --> 00:18:09,659 Well, whatever The Jackal wanted was on Carr's laptop, right? 482 00:18:09,661 --> 00:18:11,561 That's why he erased it. That's why she erased it. 483 00:18:11,563 --> 00:18:13,263 Why would I erase something 484 00:18:13,265 --> 00:18:15,698 that I helped him create-- or steal it? We were partners. 485 00:18:15,700 --> 00:18:17,667 You wouldn't be the first person to kill their partner. 486 00:18:17,669 --> 00:18:20,136 Except she's not the killer, Martin Farrel is. 487 00:18:20,138 --> 00:18:23,740 Yeah, which means chances are that Farrel killed Carr 488 00:18:23,742 --> 00:18:25,175 so that the real Jackal could 489 00:18:25,177 --> 00:18:26,810 get whatever was on that laptop, right. 490 00:18:26,812 --> 00:18:28,311 But The Jackal... he didn't want anyone to know 491 00:18:28,313 --> 00:18:29,646 that it was actually a hack, 492 00:18:29,648 --> 00:18:32,482 so he had to hire muscle to try to steal it. 493 00:18:32,484 --> 00:18:34,050 But when Carr tried to stop Farrel, 494 00:18:34,052 --> 00:18:37,120 Farrel had no choice but to kill him. 495 00:18:38,223 --> 00:18:40,757 Okay, is anybody following this? 496 00:18:40,759 --> 00:18:42,692 I think the point is, 497 00:18:42,694 --> 00:18:46,429 The Jackal and the murder are connected, 498 00:18:46,431 --> 00:18:48,031 which would still make this 499 00:18:48,033 --> 00:18:49,098 a joint investigation. 500 00:18:49,100 --> 00:18:51,534 All right, this is not a turf war, Raymond, 501 00:18:51,536 --> 00:18:53,169 We're all just after the same thing. 502 00:18:53,171 --> 00:18:54,671 No, no, no, I'm after the truth, he's just trying 503 00:18:54,673 --> 00:18:56,239 to protect his old girlfriend from high school. 504 00:18:56,241 --> 00:19:00,143 She barely even noticed me. He barely even noticed me. 505 00:19:01,213 --> 00:19:03,546 Still, I can't deny that 506 00:19:03,548 --> 00:19:04,747 there's some merit to what you're saying. 507 00:19:04,749 --> 00:19:06,816 Agreed. To that end, 508 00:19:06,818 --> 00:19:08,451 what if Sebastian 509 00:19:08,453 --> 00:19:09,786 goes with your agents, 510 00:19:09,788 --> 00:19:11,454 try and help them figure out 511 00:19:11,456 --> 00:19:13,756 why somebody is setting up Adrian-- 512 00:19:13,758 --> 00:19:15,525 if she's being set up-- 513 00:19:15,527 --> 00:19:17,460 while you stay here 514 00:19:17,462 --> 00:19:18,928 and help with all the cyber tracking. 515 00:19:18,930 --> 00:19:22,532 A little FBI clout might help Patton cut a few timely corners. 516 00:19:22,534 --> 00:19:25,969 Since when do you need help cutting corners? 517 00:19:27,372 --> 00:19:29,072 All right. 518 00:19:37,649 --> 00:19:39,182 Good job. 519 00:19:39,184 --> 00:19:41,751 - Go learn things. - Yeah, all right. Thank you. 520 00:19:52,330 --> 00:19:53,763 Hey. 521 00:19:55,901 --> 00:19:59,235 Sorry I didn't try to help out sooner. 522 00:19:59,237 --> 00:20:01,204 You know, maybe none of this would have happened. 523 00:20:01,206 --> 00:20:03,506 No, it's not your fault. 524 00:20:03,508 --> 00:20:06,009 Like you said, I should have called. 525 00:20:06,011 --> 00:20:07,310 I would have answered. 526 00:20:07,312 --> 00:20:10,246 Yeah? 527 00:20:10,248 --> 00:20:11,514 Yeah. 528 00:20:11,516 --> 00:20:15,285 I wasn't even sure you'd remember me. 529 00:20:15,287 --> 00:20:17,954 Are you kidding me? Of course I'd remember you. 530 00:20:17,956 --> 00:20:20,456 You were, like, the coolest girl in... 531 00:20:20,458 --> 00:20:23,560 You were the coolest, uh, woman in high school. 532 00:20:24,963 --> 00:20:27,130 Even though, technically, we were 16, 533 00:20:27,132 --> 00:20:28,932 so I don't know if you were a woman. 534 00:20:28,934 --> 00:20:30,800 I don't really know how that works. 535 00:20:33,471 --> 00:20:35,171 How come you never asked me out? 536 00:20:35,173 --> 00:20:37,807 You mean on, like, a date? 537 00:20:37,809 --> 00:20:39,042 Are you serious? 538 00:20:39,044 --> 00:20:40,777 It's an unwritten high school law-- 539 00:20:40,779 --> 00:20:43,279 you never ask out anybody who's out of your league. 540 00:20:43,281 --> 00:20:44,914 It's punishable by death. 541 00:20:44,916 --> 00:20:47,684 Or worse, you know... humiliation. 542 00:20:47,686 --> 00:20:50,420 Yeah, well, look who's humiliated now. 543 00:20:56,661 --> 00:20:58,061 Listen to me. 544 00:20:59,130 --> 00:21:01,230 I'm gonna help you get out of this, okay? 545 00:21:01,232 --> 00:21:03,633 I promise. 546 00:21:04,603 --> 00:21:05,668 Get down, get down! 547 00:21:15,981 --> 00:21:17,347 What are we gonna do? Ah... 548 00:21:21,553 --> 00:21:23,486 Let's go. Go? Go where? 549 00:21:23,488 --> 00:21:24,854 Away from the bullets. Come on. 550 00:21:26,891 --> 00:21:28,625 Go, go, go, go. 551 00:21:41,873 --> 00:21:44,474 Did you really just do that, Lanky Pants? 552 00:21:44,476 --> 00:21:45,708 Yeah, I think so. 553 00:21:45,710 --> 00:21:47,043 And don't call me “Lanky Pants,” all right? 554 00:21:47,045 --> 00:21:49,545 I hate Lanky Pants. 555 00:21:49,547 --> 00:21:51,381 Come on, let's go. Let's go! 556 00:22:03,061 --> 00:22:05,929 All that matters is that you and Adrian are all right. 557 00:22:05,931 --> 00:22:08,106 Just get back here quick. We'll figure it out. 558 00:22:08,130 --> 00:22:09,033 Okay. 559 00:22:09,034 --> 00:22:11,434 They're pretty shook up, but okay. 560 00:22:11,436 --> 00:22:12,969 Thank God. 561 00:22:12,971 --> 00:22:14,471 Can't believe Sebastian blew up a car to get away. 562 00:22:14,473 --> 00:22:16,006 That's pretty impressive. 563 00:22:16,008 --> 00:22:17,841 Yeah, but how'd The Jackal even know to attack 564 00:22:17,843 --> 00:22:19,609 the car in the first place? Don't know, 565 00:22:19,611 --> 00:22:21,211 but we need to find out. 566 00:22:21,213 --> 00:22:23,213 Are your agents all right? Stable, thankfully. 567 00:22:23,215 --> 00:22:25,081 Sounds like they're lucky to be alive. 568 00:22:25,083 --> 00:22:27,083 - What did Sebastian have to say? - Two gunmen. 569 00:22:27,085 --> 00:22:29,519 One he recognized as Carr's killer, 570 00:22:29,521 --> 00:22:31,254 Farrel. They were lying in wait, 571 00:22:31,256 --> 00:22:32,522 opened fire. 572 00:22:32,524 --> 00:22:33,923 - But why? - Well, obviously, 573 00:22:33,925 --> 00:22:35,392 to kill Adrian and thanks to Sebastian, 574 00:22:35,394 --> 00:22:36,626 that didn't happen. 575 00:22:36,628 --> 00:22:38,361 Yeah, but if The Jackal is behind this, 576 00:22:38,363 --> 00:22:41,031 why would he first try to frame Adrian, 577 00:22:41,033 --> 00:22:43,933 and then suddenly turn around and try to kill her instead? 578 00:22:43,935 --> 00:22:46,469 And I repeat, how did he know she was being moved 579 00:22:46,471 --> 00:22:48,405 to the FBI? They just left. 580 00:22:48,407 --> 00:22:50,774 Don't look at me. After the last mole, 581 00:22:50,776 --> 00:22:52,542 the FBI re-vetted every agent. 582 00:22:52,544 --> 00:22:54,611 Changed our entire digital security, too. 583 00:22:54,613 --> 00:22:56,479 Wouldn't necessarily be enough to stop somebody 584 00:22:56,481 --> 00:22:58,148 - like The Jackal. - And it won't 585 00:22:58,150 --> 00:23:00,083 stop him here, either. Turn everything off now. 586 00:23:00,085 --> 00:23:01,851 Computers, plasmas. Shut it all down. 587 00:23:01,853 --> 00:23:03,353 What's going on, Patton? 588 00:23:03,355 --> 00:23:05,422 I kept trying to trace The Jackal's virus, 589 00:23:05,424 --> 00:23:06,723 looking for his digital signature, 590 00:23:06,725 --> 00:23:09,159 I found it. It's all over us. 591 00:23:09,161 --> 00:23:11,594 He didn't just penetrate our firewalls. 592 00:23:11,596 --> 00:23:12,996 He's listening to everything we do. 593 00:23:12,998 --> 00:23:14,364 In fact, dump your cell phones, 594 00:23:14,366 --> 00:23:15,965 and your Bluetooth watches. Everything. 595 00:23:15,967 --> 00:23:17,500 Adrian must know something awfully important 596 00:23:17,502 --> 00:23:18,768 for him to go through all this. 597 00:23:18,770 --> 00:23:20,537 Let's figure that out later. 598 00:23:20,539 --> 00:23:23,106 Is anything safe here? I doubt it. 599 00:23:23,108 --> 00:23:24,974 I wouldn't even trust the FBI at this point, either. 600 00:23:24,976 --> 00:23:26,376 The Jackal is that good. 601 00:23:26,378 --> 00:23:27,711 That's why he tried to kill Adrian. 602 00:23:27,713 --> 00:23:29,546 Knows that we're not buying the setup. 603 00:23:29,548 --> 00:23:31,247 All right. You and Sonja call Sebastian. 604 00:23:31,249 --> 00:23:32,982 Use the pay phone on Bourbon Street. 605 00:23:32,984 --> 00:23:34,951 Tell him not to come back here. Ditch his cell phone. 606 00:23:34,953 --> 00:23:37,053 And get Adrian someplace safe. 607 00:23:37,055 --> 00:23:40,190 Okay, but how are we supposed to contact him after that? 608 00:23:40,192 --> 00:23:41,858 Tell him when this is all over, 609 00:23:41,860 --> 00:23:43,693 we're gonna go celebrate. 610 00:23:43,695 --> 00:23:44,861 Copy that. 611 00:23:44,863 --> 00:23:46,162 All right. And then go to where 612 00:23:46,164 --> 00:23:48,331 Sebastian and Adrian were ambushed. 613 00:23:48,333 --> 00:23:50,800 We need leads if we're gonna find The Jackal. 614 00:23:50,802 --> 00:23:52,302 You got it. 615 00:23:52,304 --> 00:23:55,038 Yeah, but how are we supposed to do any of this 616 00:23:55,040 --> 00:23:57,073 without technology? 617 00:23:57,075 --> 00:23:59,476 Don't need technology. 618 00:23:59,478 --> 00:24:01,678 We're gonna go old school. 619 00:24:06,451 --> 00:24:07,717 I just got this. 620 00:24:14,659 --> 00:24:16,159 All right, come on, come on. 621 00:24:16,161 --> 00:24:19,062 We got to move. Let's go. 622 00:24:19,064 --> 00:24:20,730 What's the matter? 623 00:24:20,732 --> 00:24:23,066 What's the matter? What? Are you kidding? 624 00:24:23,068 --> 00:24:24,834 Somebody just tried to kill us. 625 00:24:24,836 --> 00:24:28,605 Well, actually, I think they're really only after you, so... 626 00:24:28,607 --> 00:24:30,039 - That didn't come out right, at all. - I don't understand. 627 00:24:30,041 --> 00:24:31,007 Why is this happening? 628 00:24:31,009 --> 00:24:32,342 Why does someone want to hurt me? 629 00:24:32,344 --> 00:24:33,877 I-I didn't do anything. I'm nobody. 630 00:24:33,879 --> 00:24:35,779 Whoa, whoa. H-Hold on. You're not nobody, okay? 631 00:24:35,781 --> 00:24:37,714 I mean, you weren't a nobody in high school 632 00:24:37,716 --> 00:24:39,649 when you were making, like, the greatest zine I've ever read. 633 00:24:39,651 --> 00:24:41,017 And you're not a nobody now, 634 00:24:41,019 --> 00:24:42,886 when everyone wants to kill you. 635 00:24:42,888 --> 00:24:45,555 Point being, in my experience, 636 00:24:45,557 --> 00:24:47,323 if there are, like, bad guys after you, 637 00:24:47,325 --> 00:24:51,761 you're pretty important, okay? 638 00:24:51,763 --> 00:24:52,929 What? 639 00:24:52,931 --> 00:24:55,398 Nothing. It's just, I... 640 00:24:55,400 --> 00:24:58,968 I can't believe how much you've changed. 641 00:24:58,970 --> 00:25:01,404 Nerdy, geeky, pimply. 642 00:25:01,406 --> 00:25:03,273 I was, I was pretty pimply. 643 00:25:03,275 --> 00:25:06,009 I was gonna say quiet. 644 00:25:06,011 --> 00:25:07,911 But now you're like... 645 00:25:07,913 --> 00:25:10,447 I don't know... badass. 646 00:25:10,449 --> 00:25:13,383 Badass? Hello. 647 00:25:13,385 --> 00:25:15,585 Really? Think so? 648 00:25:15,587 --> 00:25:17,654 You just blew up a car and saved my life. 649 00:25:17,656 --> 00:25:19,389 Yeah, I think so. 650 00:25:19,391 --> 00:25:21,057 Yeah. You know, I don't want to brag, either, but that's, 651 00:25:21,059 --> 00:25:23,092 that's not the first car I've blown up. 652 00:25:23,094 --> 00:25:25,695 Come on, we got to go. 653 00:25:25,697 --> 00:25:27,697 You got to help me figure out why The Jackal wants you dead 654 00:25:27,699 --> 00:25:31,201 before he actually kills you. 655 00:25:31,203 --> 00:25:34,137 Oh, man, Pride. 656 00:25:34,139 --> 00:25:36,105 1980s flashback. 657 00:25:36,107 --> 00:25:38,208 Baby, when you said old school, Pride, you meant old school. 658 00:25:38,210 --> 00:25:40,143 I haven't seen some of this stuff in years. 659 00:25:40,145 --> 00:25:42,045 I haven't seen some of this stuff ever. 660 00:25:42,047 --> 00:25:44,214 Girl, stop. You ain't that much younger than us. 661 00:25:44,216 --> 00:25:46,950 Some of it's leftover from the garage sale 662 00:25:46,952 --> 00:25:49,552 I never got around to after my divorce. 663 00:25:49,554 --> 00:25:52,522 And the rest is from my post-Katrina emergency kit. 664 00:25:52,524 --> 00:25:54,757 Oh, is this part of your kit? 665 00:25:54,759 --> 00:25:57,293 That was Laurel's. It's a keepsake. 666 00:25:57,295 --> 00:25:59,696 - Hmm. - I haven't used a landline 667 00:25:59,698 --> 00:26:01,231 since the bar got blown up. 668 00:26:01,233 --> 00:26:04,067 - I'm hoping it works. - Only one way to find out. 669 00:26:04,069 --> 00:26:05,735 Plug it in. Still not sure how we're 670 00:26:05,737 --> 00:26:08,505 gonna find this cyber king without cyber. 671 00:26:08,507 --> 00:26:10,273 Same way we used to find things: 672 00:26:10,275 --> 00:26:12,275 with good old-fashioned police work, 673 00:26:12,277 --> 00:26:13,743 and boots on the ground. Yeah, but we don't even 674 00:26:13,745 --> 00:26:15,845 know who The Jackal is. We don't know what he's up to. 675 00:26:15,847 --> 00:26:17,113 We don't even know where to begin. 676 00:26:17,115 --> 00:26:19,382 We begin with the muscle. 677 00:26:19,384 --> 00:26:21,351 We find Farrel, we find The Jackal. 678 00:26:21,353 --> 00:26:23,987 Although we may not be able to communicate, they still have to. 679 00:26:23,989 --> 00:26:27,323 Yeah, and trying to kill Adrian the way he did leaves a trail. 680 00:26:27,325 --> 00:26:30,627 A real trail. Hopefully, some of the clues 681 00:26:30,629 --> 00:26:32,495 that Chris and Sonja found at the scene 682 00:26:32,497 --> 00:26:35,365 will help us. 683 00:26:35,367 --> 00:26:37,500 Dial tone. Uh-huh. That's great. 684 00:26:37,502 --> 00:26:39,235 Meanwhile, we need to try and figure out 685 00:26:39,237 --> 00:26:41,504 what The Jackal ultimately wants. 686 00:26:41,506 --> 00:26:43,072 According to Isler, he wants money, 687 00:26:43,074 --> 00:26:45,008 so he's like a digital bank robber. 688 00:26:45,010 --> 00:26:47,777 It must be a lot of money for him to go through all of this. 689 00:26:47,779 --> 00:26:48,378 Yes. 690 00:26:48,402 --> 00:26:49,413 Hey, could you help me unfurl this map? 691 00:26:49,414 --> 00:26:50,236 Yeah. 692 00:26:50,260 --> 00:26:51,248 Yeah, and it's got to be connected 693 00:26:51,249 --> 00:26:53,883 to whatever he stole from Carr's laptop. 694 00:26:53,885 --> 00:26:54,984 What are these stickers? 695 00:26:54,986 --> 00:26:56,486 These are IP addresses 696 00:26:56,488 --> 00:26:57,820 The Jackal bounced signals off of 697 00:26:57,822 --> 00:26:59,222 when I was tracing his virus. 698 00:26:59,224 --> 00:27:00,723 I tried to narrow down potential hideouts 699 00:27:00,725 --> 00:27:02,425 when we had to go dark. 700 00:27:02,427 --> 00:27:03,660 Krewe Du Brew Cafe. 701 00:27:03,662 --> 00:27:05,929 Oh, that's a high-speed Internet cafe. 702 00:27:05,931 --> 00:27:07,397 That's one of the possibilities. 703 00:27:07,399 --> 00:27:08,598 What is it, Pride? 704 00:27:08,600 --> 00:27:12,001 Chris... 705 00:27:12,003 --> 00:27:16,005 Chris found a Krewe Du Brew coffee cup at the ambush. 706 00:27:16,007 --> 00:27:18,675 Could have fallen out of Farrel's car during the attack. 707 00:27:18,677 --> 00:27:20,276 Go tell Chris and Sonja forget the supplies. 708 00:27:20,278 --> 00:27:21,678 They need to go stake out this cafe. 709 00:27:21,680 --> 00:27:22,812 Do you want me to stay with them? 710 00:27:22,814 --> 00:27:23,880 No, we're low on manpower. 711 00:27:23,882 --> 00:27:25,114 Come right back. Okay. 712 00:27:25,116 --> 00:27:26,716 All right. And I... 713 00:27:26,718 --> 00:27:29,319 will call Isler for backup. 714 00:27:33,959 --> 00:27:35,758 I still don't understand what we're doing in a high school. 715 00:27:35,760 --> 00:27:38,394 Well, you said that Nate backed up everything on a cloud, right? 716 00:27:38,396 --> 00:27:40,196 Actually, several clouds. 717 00:27:40,198 --> 00:27:42,532 Other people's clouds. People that didn't even know. 718 00:27:42,534 --> 00:27:44,233 That's how paranoid he was. 719 00:27:44,235 --> 00:27:46,235 Right, well, that paranoia might help us figure out 720 00:27:46,237 --> 00:27:47,570 just what The Jackal stole. 721 00:27:47,572 --> 00:27:49,205 Maybe stop him from doing whatever it is 722 00:27:49,207 --> 00:27:50,840 that he wants to do. 723 00:27:50,842 --> 00:27:52,542 Just as long as he hasn't found the backup first. 724 00:27:52,544 --> 00:27:55,278 But won't he find us the moment I go online to search? 725 00:27:55,280 --> 00:27:58,348 Not if we keep switching computers, 726 00:27:58,350 --> 00:28:01,250 bouncing the signal around just like he does. 727 00:28:01,252 --> 00:28:04,454 Sauce for the goose, Mr. Saavik. 728 00:28:04,456 --> 00:28:06,022 I'm sorry. What's that? 729 00:28:06,024 --> 00:28:07,790 Ancient proverb? 730 00:28:07,792 --> 00:28:10,526 No, it's, uh, Star Trek II: Wrath of Khan. 731 00:28:12,564 --> 00:28:13,763 You've never seen Wrath of Khan? 732 00:28:13,765 --> 00:28:14,931 Come on, that's a classic. 733 00:28:14,933 --> 00:28:16,399 You got Kirstie Alley, she's in her prime, 734 00:28:16,401 --> 00:28:19,102 before Cheers. She's a half Vulcan, you know. 735 00:28:19,104 --> 00:28:20,737 They put these little bugs in peoples'... 736 00:28:20,739 --> 00:28:23,706 I just went from, like, badass to geek in no time flat. 737 00:28:23,708 --> 00:28:26,109 Yeah. Yeah. Okay. That's fine. 738 00:28:26,111 --> 00:28:27,977 I just, uh... Get over here, 739 00:28:27,979 --> 00:28:30,213 and start searching. 740 00:28:33,818 --> 00:28:36,285 So just, um, out of curiosity, 741 00:28:36,287 --> 00:28:39,222 you know, to follow up on what we were talking about before, 742 00:28:39,224 --> 00:28:41,624 if I was a badass back in high school, 743 00:28:41,626 --> 00:28:43,459 do you think, um... I don't know, 744 00:28:43,461 --> 00:28:45,361 you think you would have gone out with me? 745 00:28:47,032 --> 00:28:49,165 I would have gone out with you anyway. 746 00:28:50,802 --> 00:28:52,468 Really? 747 00:28:52,470 --> 00:28:56,839 Even though we were in, like, totally different leagues? 748 00:28:56,841 --> 00:28:58,341 I didn't think so. 749 00:28:58,343 --> 00:29:02,145 You just never asked. 750 00:29:03,214 --> 00:29:05,648 Oh, yeah, I didn't really. 751 00:29:05,650 --> 00:29:07,650 Stupid. 752 00:29:08,486 --> 00:29:09,619 I'm in. 753 00:29:09,621 --> 00:29:11,020 I've got Nate's files. 754 00:29:11,022 --> 00:29:12,055 Already? 755 00:29:12,057 --> 00:29:13,289 Wait, hold on. Switch. 756 00:29:13,291 --> 00:29:15,024 Ooh. 757 00:29:19,998 --> 00:29:21,297 A lot of files to go through. 758 00:29:21,299 --> 00:29:22,231 I mean, how do you know which ones...? 759 00:29:22,233 --> 00:29:25,435 Holy crap. 760 00:29:25,437 --> 00:29:26,803 Someone put out a malware virus 761 00:29:26,805 --> 00:29:28,471 to search the Internet for... 762 00:29:28,473 --> 00:29:31,674 For Nate's gaming app. No, no, no. Mine. Side-U. 763 00:29:31,676 --> 00:29:33,109 Nate was testing it out for me. 764 00:29:33,111 --> 00:29:35,478 That's why it was on his laptop. 765 00:29:35,480 --> 00:29:37,013 The Jackal stole my game. 766 00:29:37,015 --> 00:29:39,482 Well, why? What does it do? Nothing special. 767 00:29:39,484 --> 00:29:42,218 Other than it can learn 768 00:29:42,220 --> 00:29:44,387 how players like to play the game, 769 00:29:44,389 --> 00:29:46,923 and then it can take over for them if they want it to. 770 00:29:46,925 --> 00:29:49,792 Take over? You mean, like, 771 00:29:49,794 --> 00:29:52,095 like artificial intelligence take over? 772 00:29:52,097 --> 00:29:54,197 You made a game that can adapt and think for itself? 773 00:29:54,199 --> 00:29:55,698 I guess, yeah. 774 00:29:55,700 --> 00:29:58,034 Well, I mean, come on. 775 00:29:58,036 --> 00:30:00,002 That's badass. 776 00:30:00,004 --> 00:30:02,705 Actually, you know what? It might be just bad. 777 00:30:02,707 --> 00:30:05,608 'Cause if The Jackal is as good as everyone thinks that he is, 778 00:30:05,610 --> 00:30:07,176 then he can use it to take over 779 00:30:07,178 --> 00:30:08,678 a hell of a lot more than just games. 780 00:30:08,680 --> 00:30:10,246 I mean, he could take over banks, 781 00:30:10,248 --> 00:30:11,948 defense systems, anything he wants. 782 00:30:11,950 --> 00:30:14,383 This could be like Terminator bad. 783 00:30:15,320 --> 00:30:17,920 - Terminator? No? - No. 784 00:30:17,922 --> 00:30:20,123 Okay, that's fine. That's just a movie that everyone on Earth has seen. 785 00:30:20,125 --> 00:30:21,357 Not me. You know what? 786 00:30:21,359 --> 00:30:22,959 It wouldn't have worked between us in high school. 787 00:30:22,961 --> 00:30:24,560 Probably not. I feel much better. 788 00:30:24,562 --> 00:30:26,796 Yeah, me, too. Here, go, switch. Come on. 789 00:30:30,135 --> 00:30:32,034 We should go in. 790 00:30:32,036 --> 00:30:34,637 See if Farrel's inside. No, no. 791 00:30:34,639 --> 00:30:36,873 Gregorio said Pride wants us to wait for backup. 792 00:30:36,875 --> 00:30:38,708 Yeah, well, there sure is a lot of waiting 793 00:30:38,710 --> 00:30:40,576 doing things old school. 794 00:30:40,578 --> 00:30:42,612 It's a miracle they got anything done. 795 00:30:42,614 --> 00:30:44,280 There. That's Farrel. 796 00:30:50,255 --> 00:30:52,955 Wait. Did that guy...? 797 00:30:52,957 --> 00:30:54,757 Did he just spot us? 798 00:30:54,759 --> 00:30:57,160 How does he even know who we are? 799 00:30:57,162 --> 00:30:59,195 He could if he's The Jackal. 800 00:30:59,197 --> 00:31:00,763 Don't lose him. Don't worry. 801 00:31:06,638 --> 00:31:08,137 That won't be necessary. 802 00:31:12,010 --> 00:31:13,976 Turn left here. 803 00:31:13,978 --> 00:31:16,612 Wish we could call it in. Just ram him. 804 00:31:23,054 --> 00:31:25,054 Almost there. 805 00:31:28,326 --> 00:31:30,159 Got him. 806 00:31:35,400 --> 00:31:36,799 Unbelievable. 807 00:31:38,069 --> 00:31:39,735 What happened? I don't know. 808 00:31:39,737 --> 00:31:41,237 The thing just shut off. 809 00:31:46,911 --> 00:31:48,477 We've been jackaled. 810 00:32:08,272 --> 00:32:11,273 All right, just stay offline, and stay put. 811 00:32:11,275 --> 00:32:12,775 You and Adrian are safe where you are for now. 812 00:32:12,777 --> 00:32:14,009 Hey, where y'all been? 813 00:32:14,011 --> 00:32:16,111 Did you guys find Farrel? Yes and no. 814 00:32:16,113 --> 00:32:18,047 We tried calling, but the line was busy. 815 00:32:18,049 --> 00:32:20,149 At least that's what I think that beeping tone was. 816 00:32:20,151 --> 00:32:21,784 Yeah. Talking to Sebastian. What happened? 817 00:32:21,786 --> 00:32:23,552 We got jackaled is what happened. 818 00:32:23,554 --> 00:32:25,020 Wait, you saw him, The Jackal? 819 00:32:25,022 --> 00:32:26,622 If so, he spotted us first. 820 00:32:26,624 --> 00:32:28,791 And he hacked into the SUV and shut it down completely. 821 00:32:28,793 --> 00:32:31,026 It's still stuck. We had to hoof it back here. 822 00:32:31,028 --> 00:32:33,829 Dude. He used your license plate to get your VIN number 823 00:32:33,831 --> 00:32:35,664 to hijack your SUV's 824 00:32:35,666 --> 00:32:37,399 CAN system. 825 00:32:37,401 --> 00:32:39,735 This dude is fast. I couldn't even do that. 826 00:32:39,737 --> 00:32:42,238 Yeah, because you don't have the AI app 827 00:32:42,240 --> 00:32:43,505 that he stole from Carr. 828 00:32:43,507 --> 00:32:45,174 AI-- that's Carr's app? 829 00:32:45,176 --> 00:32:47,042 No, not Carr's, Adrian's. 830 00:32:47,044 --> 00:32:50,079 According to Sebastian, The Jackal stole her gaming app, 831 00:32:50,081 --> 00:32:53,682 so that he could use it to-to take over any network he wants. 832 00:32:53,684 --> 00:32:55,317 So he can control it. 833 00:32:55,319 --> 00:32:57,319 It's like having a digital skeleton key. 834 00:32:57,321 --> 00:32:58,721 Is that how he hacked into 835 00:32:58,723 --> 00:33:01,357 the squad room and knew everything we were doing? 836 00:33:01,359 --> 00:33:03,325 Obviously not his end goal, though. 837 00:33:03,327 --> 00:33:06,028 Which begs the question-- what does he want with Adrian's app? 838 00:33:06,030 --> 00:33:08,130 Looks like $20 million, 839 00:33:08,132 --> 00:33:09,999 but I'm guessing that's just for starters. 840 00:33:10,001 --> 00:33:11,533 Got an alert he just hacked into 841 00:33:11,535 --> 00:33:14,003 Atlanta International. Apparently, he's taken over 842 00:33:14,005 --> 00:33:16,438 air traffic control. FAA's locked out completely. 843 00:33:16,440 --> 00:33:18,507 Says if he doesn't get his money in three hours, 844 00:33:18,509 --> 00:33:20,109 planes start crashing into each other. 845 00:33:20,111 --> 00:33:22,578 Can he really do that? Nothing stopping him so far. 846 00:33:22,580 --> 00:33:24,213 Unless we stop him. 847 00:33:24,215 --> 00:33:28,117 He's got to be controlling it remotely, right? 848 00:33:28,119 --> 00:33:29,551 Which means, theoretically, 849 00:33:29,553 --> 00:33:31,687 you can trace it to where he is. 850 00:33:31,689 --> 00:33:34,089 And if it's the same guy that hacked into the SUV, he's still 851 00:33:34,091 --> 00:33:36,025 in town, too. You know what? 852 00:33:36,027 --> 00:33:37,760 That narrows down the possibilities, 853 00:33:37,762 --> 00:33:39,561 since he'd need some serious bandwidth 854 00:33:39,563 --> 00:33:41,730 to hijack something as powerful as air traffic control. 855 00:33:41,732 --> 00:33:43,766 Probably like 856 00:33:43,768 --> 00:33:45,734 microwave links, like... Cell towers? 857 00:33:45,736 --> 00:33:48,170 Exactly, except only recently updated ones, 858 00:33:48,172 --> 00:33:50,406 fiber optic cables, but there's not that many in this area. 859 00:33:50,408 --> 00:33:52,708 - All right, let's split up, find 'em. - Okay. 860 00:33:52,710 --> 00:33:54,810 But be careful. If The Jackal's at any one 861 00:33:54,812 --> 00:33:56,879 of those towers, that means that Farrel will be there, too. 862 00:33:56,881 --> 00:33:59,014 Got it. 863 00:34:05,156 --> 00:34:07,489 Any chance you can override it? 864 00:34:07,491 --> 00:34:09,725 Man, not with this relic. 865 00:34:09,727 --> 00:34:11,360 Maybe not with anything. 866 00:34:11,362 --> 00:34:14,330 You know, the only person who might have a chance 867 00:34:14,332 --> 00:34:17,933 is the person who created the app in the first place. 868 00:34:18,803 --> 00:34:20,736 I can't destroy my own app. 869 00:34:20,738 --> 00:34:23,505 I mean, I wouldn't even know how to. 870 00:34:23,507 --> 00:34:26,108 Yeah, but don't you have a, like, a back door, you know? 871 00:34:26,110 --> 00:34:27,609 Another way in? No. 872 00:34:27,611 --> 00:34:29,411 It's just a gaming app. I never imagined 873 00:34:29,413 --> 00:34:31,780 that it was gonna be used to possibly kill people! 874 00:34:34,585 --> 00:34:38,087 All right, Adrian, look, I-I know that this is a lot. 875 00:34:38,089 --> 00:34:40,422 Okay? I mean, this stuff freaked me out, too, 876 00:34:40,424 --> 00:34:43,992 at first, but believe me, if I can do it, then you can... 877 00:34:43,994 --> 00:34:46,061 Sebastian, I'm not freaking out. 878 00:34:46,063 --> 00:34:47,196 I'm thinking. Yeah, that's... 879 00:34:47,198 --> 00:34:48,263 Okay. 880 00:34:48,265 --> 00:34:49,865 I might not be able to destroy the app, 881 00:34:49,867 --> 00:34:52,601 but I might be able to make a back door. 882 00:34:52,603 --> 00:34:55,671 At least I can try. Wait. What are you doing? 883 00:34:55,673 --> 00:34:58,240 I can't make a back door if I can't get to the app. 884 00:34:58,242 --> 00:35:00,275 Since we know where and how he's working now, 885 00:35:00,277 --> 00:35:01,977 I should be able to find it. 886 00:35:01,979 --> 00:35:04,480 Yeah, but-but if you go online to find it, doesn't that mean 887 00:35:04,482 --> 00:35:06,482 he can then find us here, like, right away? 888 00:35:06,484 --> 00:35:08,250 I'm not letting people die because of me. 889 00:35:08,252 --> 00:35:10,352 Totally, but, uh, hear me out. 890 00:35:10,354 --> 00:35:12,721 What if those people are named Sebastian and Adrian? 891 00:35:12,723 --> 00:35:15,457 Thought you were a badass? 892 00:35:15,459 --> 00:35:19,194 Well, obviously, I'm a badass. 893 00:35:19,196 --> 00:35:21,897 I'm just not a stupid badass. 894 00:35:23,701 --> 00:35:26,335 That was Gregorio. She struck out. 895 00:35:26,337 --> 00:35:27,836 Chris and Sonja, too. 896 00:35:27,838 --> 00:35:29,671 No sign of The Jackal at any of the cell towers. 897 00:35:29,673 --> 00:35:32,074 Maybe we should pay the ransom. We can't. 898 00:35:32,076 --> 00:35:34,243 He'll just keep holding up more networks, 899 00:35:34,245 --> 00:35:37,346 putting more people at risk unless we stop him now. 900 00:35:37,348 --> 00:35:39,047 We have two hours and three minutes to stop him 901 00:35:39,049 --> 00:35:40,482 before planes start falling out of the sky. 902 00:35:40,484 --> 00:35:43,419 Okay. Any luck backtracing the signal? 903 00:35:43,421 --> 00:35:45,554 Doing the best I can. This thing is a dinosaur. 904 00:35:45,556 --> 00:35:48,090 It's not a speed demon. 905 00:35:48,092 --> 00:35:49,858 All right, all right, all right. 906 00:35:49,860 --> 00:35:50,993 Score one for the good old days. 907 00:35:50,995 --> 00:35:53,362 The Jackal is controlling everything 908 00:35:53,364 --> 00:35:55,531 - from the airport in Slidell. - Yeah, that makes sense. 909 00:35:55,533 --> 00:35:57,132 Air traffic controls are connected, right? 910 00:35:57,134 --> 00:35:59,701 Which means that you can use one to hack into the other, 911 00:35:59,703 --> 00:36:01,236 especially if there's little security. 912 00:36:01,238 --> 00:36:03,539 I'll call for backup on the way. All right. Good work, P. 913 00:36:03,541 --> 00:36:05,240 Tell the team where we're headed when they call. 914 00:36:05,242 --> 00:36:06,642 Copy that. 915 00:36:12,683 --> 00:36:14,553 Hello? Tru Tone. 916 00:36:14,554 --> 00:36:15,695 Patton, thank God. Listen to me. 917 00:36:15,696 --> 00:36:17,019 We're at this high school right now, we're trying... 918 00:36:17,021 --> 00:36:19,121 Sebastian, calm down. We need backup. 919 00:36:19,123 --> 00:36:21,056 There's no backup here to be had. 920 00:36:21,058 --> 00:36:23,559 What are you talking about? I'm here by myself. 921 00:36:29,300 --> 00:36:32,601 Federal agents! Clear out! ATC office? 922 00:36:32,603 --> 00:36:35,838 Check over there. No one gets in or out. 923 00:36:37,741 --> 00:36:38,974 Clear the rear entrance! 924 00:36:55,192 --> 00:36:57,192 Cocky bastard. 925 00:36:57,194 --> 00:36:59,361 Just better hope Adrian can stop it. 926 00:37:09,573 --> 00:37:11,240 Uh, I don't want to pressure you, 927 00:37:11,242 --> 00:37:13,809 but we're running out of time. I'm almost in. I just need 928 00:37:13,811 --> 00:37:15,611 a couple more minutes. We don't really have a couple of minutes. 929 00:37:15,613 --> 00:37:17,746 Why not? 930 00:37:18,983 --> 00:37:20,315 That's why not. 931 00:37:22,253 --> 00:37:24,753 What are we gonna do?! I have no idea. 932 00:37:44,103 --> 00:37:49,039 You, that way! Go! 933 00:37:51,010 --> 00:37:53,310 Do you think they got scared off? 934 00:37:53,312 --> 00:37:54,978 I doubt it. 935 00:37:57,483 --> 00:37:58,412 Please tell me you know how to shoot a gun. 936 00:37:58,436 --> 00:37:59,417 No! 937 00:37:59,418 --> 00:38:01,646 No. Okay. Yeah, sure. All right, uh, hold it with two hands. 938 00:38:01,647 --> 00:38:02,319 Oh, what? 939 00:38:02,343 --> 00:38:03,985 All right, and if you have to shoot, shoot it at his chest, 940 00:38:03,986 --> 00:38:06,091 all right? You got it? You got it. - I don't know. 941 00:38:06,092 --> 00:38:08,759 Stay here. Okay. Okay. 942 00:38:27,847 --> 00:38:29,179 Shoot him! Shoot him! Shoot him! 943 00:38:39,225 --> 00:38:40,224 Well... 944 00:38:51,871 --> 00:38:54,571 You two all right? I think so, yeah. Are you all right? 945 00:38:54,573 --> 00:38:57,040 I don't know. I don't know. I... 946 00:38:57,042 --> 00:38:59,676 It's been a hell of a couple days, that's for sure. 947 00:38:59,678 --> 00:39:01,111 All right. All right. 948 00:39:01,113 --> 00:39:03,013 How did you guys even find us? 949 00:39:03,015 --> 00:39:04,515 I mean, I'm-I'm not complaining. 950 00:39:04,517 --> 00:39:07,117 Yeah, well, you hung up just before we got back 951 00:39:07,119 --> 00:39:08,585 to Pride's bar, so Patton told us. 952 00:39:08,587 --> 00:39:10,287 Look, come on, let's get you two out of here 953 00:39:10,289 --> 00:39:11,655 in case Jackal sent someone else. 954 00:39:11,657 --> 00:39:13,590 Pride hasn't found him yet? Afraid not. 955 00:39:13,592 --> 00:39:15,125 And, look, we're running out of time, too, 956 00:39:15,127 --> 00:39:16,527 so let's go. 957 00:39:16,529 --> 00:39:18,729 You can find him, though, right? 958 00:39:21,567 --> 00:39:22,933 Yeah. 959 00:39:22,935 --> 00:39:24,435 Yeah. 960 00:39:24,437 --> 00:39:26,103 Okay, come on. Come on. 961 00:39:35,080 --> 00:39:37,815 You're cutting it close. 962 00:39:37,817 --> 00:39:39,783 Did they transfer all of the money? 963 00:39:39,785 --> 00:39:42,019 Nope. Oh, and those planes are still in the sky. 964 00:39:42,021 --> 00:39:43,420 Who is this? 965 00:39:46,725 --> 00:39:48,459 You know it's not safe 966 00:39:48,461 --> 00:39:50,194 to talk on your phone and drive, right? 967 00:39:50,196 --> 00:39:51,862 It also was not a smart idea to pair it 968 00:39:51,864 --> 00:39:53,497 to your car since that's how we hacked it. 969 00:39:53,499 --> 00:39:56,600 You can call it car-ma. 970 00:39:56,602 --> 00:39:58,402 Who are you? 971 00:39:58,404 --> 00:40:01,038 What? Oh, I am NCIS, pal, 972 00:40:01,040 --> 00:40:03,740 and you are under arrest for, like, a lot. 973 00:40:03,742 --> 00:40:05,142 Uh, underestimating my friend 974 00:40:05,144 --> 00:40:06,944 whose app you stole, among other things. 975 00:40:06,946 --> 00:40:09,346 Including killing my friend. 976 00:40:09,348 --> 00:40:11,715 Yeah, right. So, listen, this is the way I see this going down. 977 00:40:11,717 --> 00:40:13,116 You've got one of two options. 978 00:40:13,118 --> 00:40:15,252 One is, you can run 979 00:40:15,254 --> 00:40:17,688 and hope that alligators don't like the taste of Jackal, 980 00:40:17,690 --> 00:40:20,524 or you can just sit there and wait for the FBI helicopter 981 00:40:20,526 --> 00:40:23,760 that is currently en route to arrest you right now. 982 00:40:23,762 --> 00:40:25,629 What are you doing? That's a jackal. 983 00:40:25,631 --> 00:40:28,232 Is that more of a hyena? It's a wild animal of some sort 984 00:40:28,234 --> 00:40:30,534 that lives in the Sahara. You know what? 985 00:40:30,536 --> 00:40:33,470 Why don't you try to do it? 986 00:40:39,044 --> 00:40:41,111 All right, here's the deal. 987 00:40:41,113 --> 00:40:43,347 To Sebastian. 988 00:40:43,349 --> 00:40:45,516 You took the lead and caught The Jackal. 989 00:40:46,952 --> 00:40:48,418 Hey! Hear, hear! 990 00:40:48,420 --> 00:40:50,087 To be fair, Adrian caught The Jackal, you know, 991 00:40:50,089 --> 00:40:51,755 or at least tracked him down. 992 00:40:51,757 --> 00:40:53,824 Hey, all I care about, all the FBI cares about 993 00:40:53,826 --> 00:40:56,026 is that he's finally behind bars, so... Amen. 994 00:40:56,028 --> 00:40:57,461 Thanks to Lanky Pants! 995 00:40:58,998 --> 00:41:00,564 Patton, I love you, seriously, 996 00:41:00,566 --> 00:41:02,599 but if I hear that name again, I-I might kill you. 997 00:41:02,601 --> 00:41:04,568 Ooh, murder. Ooh. Cranky Lanky Pants. 998 00:41:04,570 --> 00:41:05,869 Hey! 999 00:41:05,871 --> 00:41:07,004 That's more accurate. 1000 00:41:07,006 --> 00:41:08,005 But seriously, 1001 00:41:08,007 --> 00:41:09,806 you all did good, all of you. 1002 00:41:09,808 --> 00:41:10,880 I'm proud of you. 1003 00:41:10,885 --> 00:41:13,549 Might just start taking a little more time off. 1004 00:41:13,573 --> 00:41:15,480 Well, I'll drink to that. 1005 00:41:15,481 --> 00:41:18,148 How come Adrian's not here? I mean, where is she, man? 1006 00:41:18,150 --> 00:41:19,989 Yeah, hey, without her, we wouldn't have caught The Jackal. 1007 00:41:20,013 --> 00:41:20,351 Yeah. 1008 00:41:20,352 --> 00:41:22,553 You're not just gonna let her go, right? Right? 1009 00:41:22,555 --> 00:41:24,755 - What do you mean? - What do you mean, what do I mean? 1010 00:41:24,757 --> 00:41:26,823 She likes you. No. 1011 00:41:26,825 --> 00:41:28,325 Yeah, it's called a connection, like the old days, 1012 00:41:28,327 --> 00:41:30,127 before all this technology crap. 1013 00:41:30,129 --> 00:41:31,287 You know what? What are you even doing sitting here right now? 1014 00:41:31,311 --> 00:41:32,130 Exactly. 1015 00:41:32,131 --> 00:41:33,931 You should be out looking for her! I'm hanging out with my friends 1016 00:41:33,933 --> 00:41:35,566 after, like, a high-octane adventure. Where are they going?! 1017 00:41:35,568 --> 00:41:37,067 They're not going anywhere. Come on! 1018 00:41:37,069 --> 00:41:39,236 Let's go. Come on, let's go. Okay, all right. Okay. 1019 00:41:39,238 --> 00:41:41,605 I'm going. All right, all right. Enough! Go! 1020 00:41:41,607 --> 00:41:44,007 I'm going. 1021 00:41:54,920 --> 00:41:57,521 Oh! Excuse me. Oh. I'm sorry. That was way harder than I meant. 1022 00:41:57,523 --> 00:41:59,156 I can't see in this... Sebastian? 1023 00:41:59,158 --> 00:42:01,224 Yeah. How'd you know it was me? 1024 00:42:01,226 --> 00:42:03,126 Lucky guess. 1025 00:42:03,128 --> 00:42:05,896 What are you doing here? 1026 00:42:05,898 --> 00:42:09,099 Oh, uh, well, you know, I'm just wondering 1027 00:42:09,101 --> 00:42:14,538 if maybe sometime, if you're not busy, that is, 1028 00:42:14,540 --> 00:42:16,173 uh, refusing to watch really popular movies, 1029 00:42:16,175 --> 00:42:18,742 you want to get together, you know? 1030 00:42:18,744 --> 00:42:20,744 We can talk about all the times that we almost died, 1031 00:42:20,746 --> 00:42:21,555 or we, you know, or we don't have to. You're busy. 1032 00:42:21,556 --> 00:42:25,111 - Wait. Are you asking me out? - Yes, kind of, yeah. 1033 00:42:25,117 --> 00:42:30,020 I just, you know, I figured, better late than never. 1034 00:42:30,022 --> 00:42:32,856 Yes, I'll go out with you. 1035 00:42:32,858 --> 00:42:35,492 Yeah? 1036 00:42:41,438 --> 00:42:48,338 == sync, corrected by elderman == @elder_man 72676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.