All language subtitles for Aiuta[1]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:55,000
{\3c&H61224C&}會日語,願意一起製作字幕的小伙伴,歡迎加入我們。加入方法:請發送私信“我要加入”給A站或B站官方up號:豬肉熟了,或官方微博:SUBPIG豬豬日劇字幕組,或官方微信號:豬豬日部落。
2
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}海报
3
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}Mushroom
4
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}Mushroom
5
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}Mushroom
6
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}Mushroom
7
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}Mushroom
8
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}翻译
9
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}苏
10
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}苏
11
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}苏
12
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}苏
13
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}苏
14
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}时间
15
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}玲yuki
16
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}玲yuki
17
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}玲yuki
18
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}玲yuki
19
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}玲yuki
20
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}时间
21
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}西北不起床
22
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}西北不起床
23
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}西北不起床
24
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}西北不起床
25
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}西北不起床
26
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}时间
27
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}的的
28
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}的的
29
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}的的
30
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}的的
31
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}的的
32
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&H865073&}{\fs40\i0\bord1.5\be1\an7\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(28,40)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}校对&后期
33
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&HAB7999&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,100,1280,120)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}mamengji
34
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&H976585&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,120,1280,140)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}mamengji
35
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&H865073&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,140,1280,155)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}mamengji
36
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&H743B61&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,155,1280,170)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}mamengji
37
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
{\1c&H61224C&}{\be1\fscx0\fscy0}{\fad(750,1000)}{\pos(58,185)}{\clip(0,170,1280,200)}{\t(0,500,\fscx100\fscy115)}mamengji
38
00:01:08,420 --> 00:01:10,350
吸氣
39
00:01:11,900 --> 00:01:13,000
吐氣
40
00:01:16,320 --> 00:01:18,720
這樣理所當然的事
41
00:01:21,950 --> 00:01:24,400
不用別人教
42
00:01:24,400 --> 00:01:26,800
每天都在重複做著
43
00:01:31,850 --> 00:01:33,850
走路的方式
44
00:01:33,850 --> 00:01:35,670
說話的方式
45
00:01:37,000 --> 00:01:38,600
吃東西
46
00:01:40,320 --> 00:01:42,650
都是不知不覺間學會的
47
00:01:58,950 --> 00:02:00,970
人總有一天會走向死亡
48
00:02:02,320 --> 00:02:05,800
小時候有人這樣告訴我們
49
00:02:09,600 --> 00:02:11,850
理所當然的事
50
00:02:13,250 --> 00:02:16,070
或是自然而然地記住了
51
00:02:16,070 --> 00:02:18,370
或是被別人教會了
52
00:02:22,320 --> 00:02:24,550
喜歡上一個人
53
00:02:26,550 --> 00:02:28,570
與之相愛
54
00:02:31,770 --> 00:02:33,900
這是自然而然學會的?
55
00:02:34,970 --> 00:02:36,950
還是被別人教會的?
56
00:02:43,500 --> 00:02:47,300
這個問題一定不需要知道答案
57
00:02:49,970 --> 00:02:54,050
因為我享受著每一天
58
00:02:55,250 --> 00:02:58,350
甚至忘記自己正在呼吸
59
00:03:13,820 --> 00:03:17,450
阿透 有好好吃飯嗎
60
00:03:17,800 --> 00:03:18,870
有好好吃
61
00:03:18,870 --> 00:03:20,270
真的?
62
00:03:21,320 --> 00:03:24,620
我哪有空總跑你那去吃飯
63
00:03:24,620 --> 00:03:27,000
打電話給你嫌我煩了吧
64
00:03:23,400 --> 00:03:26,070
喜歡上一個人 與之相愛
65
00:03:26,100 --> 00:03:31,600
這是自然而然學會的? 被別人教會?
66
00:03:27,300 --> 00:03:31,420
媽 沒覺得你煩
67
00:03:31,520 --> 00:03:32,970
那你是怎麼回事
68
00:03:32,970 --> 00:03:35,420
上次回來都是半年前了
69
00:03:35,420 --> 00:03:37,670
你也該回來看看了
70
00:03:32,170 --> 00:03:35,820
這個問題一定不需要知道答案
71
00:03:35,820 --> 00:03:39,770
因為我享受著每一天
72
00:03:39,770 --> 00:03:42,700
甚至忘記自己正在呼吸
73
00:03:42,700 --> 00:03:46,900
天然水Every 新上市
74
00:03:44,470 --> 00:03:46,850
阿透 在聽嗎
75
00:03:46,850 --> 00:03:48,200
知道了 知道了
76
00:03:48,200 --> 00:03:49,350
我先掛了
77
00:03:49,350 --> 00:03:52,220
今天早晨非常像三月的天氣
78
00:03:58,600 --> 00:03:59,950
野宮
79
00:03:59,950 --> 00:04:02,800
之前體檢的報告出了
80
00:04:03,370 --> 00:04:05,070
謝謝
81
00:04:20,870 --> 00:04:23,570
-好球 -我丟了
82
00:04:31,170 --> 00:04:32,650
對不起
83
00:05:08,450 --> 00:05:09,770
姐姐 快點
84
00:05:09,770 --> 00:05:11,020
快點 快點
85
00:05:11,020 --> 00:05:13,450
姐姐 快來玩
86
00:05:14,350 --> 00:05:15,450
我丟囉
87
00:05:15,450 --> 00:05:16,620
一 二
88
00:06:03,470 --> 00:06:07,400
野宮先生 你現在是第四階段
89
00:06:10,050 --> 00:06:12,400
如果病情繼續惡化
90
00:06:13,300 --> 00:06:14,920
你最多能活...
91
00:06:35,940 --> 00:06:44,180
我享受著每一天
92
00:06:35,940 --> 00:06:44,180
甚至忘記自己正在呼吸
93
00:06:46,770 --> 00:06:49,550
喂 想跳樓啊
94
00:06:55,950 --> 00:06:57,800
嚇死了
95
00:06:57,800 --> 00:07:00,870
真想跳? 你剛才真打算跳下去?
96
00:07:02,420 --> 00:07:04,620
夠厲害的
97
00:07:10,820 --> 00:07:12,420
等等
98
00:07:13,270 --> 00:07:14,620
這誰來著
99
00:07:17,150 --> 00:07:18,420
想起來了 野宮
100
00:07:18,420 --> 00:07:20,170
你是野宮對吧
101
00:07:20,470 --> 00:07:22,620
我沒認錯吧
102
00:07:22,720 --> 00:07:24,450
龍也 我是龍也
103
00:07:24,450 --> 00:07:25,970
坂本龍也
104
00:07:25,970 --> 00:07:27,670
我爹媽是寺廟裡的
105
00:07:27,670 --> 00:07:29,000
北高的龍也
106
00:07:29,000 --> 00:07:31,370
夠巧的 好久不見了
107
00:07:31,370 --> 00:07:33,470
你現在在做什麼
108
00:07:33,720 --> 00:07:36,600
我就是個無業遊民
109
00:07:36,600 --> 00:07:39,400
成天就在玩兒
110
00:07:40,350 --> 00:07:42,700
別待那了 快到我這來
111
00:07:42,700 --> 00:07:44,950
來的巧了 快點
112
00:07:44,950 --> 00:07:46,600
過來這邊
113
00:07:51,420 --> 00:07:58,600
循環 每天都絢麗繽紛 接上
114
00:07:59,650 --> 00:08:02,200
我撿了個帥哥
115
00:08:05,200 --> 00:08:05,970
怎麼 怎麼 怎麼
116
00:08:05,970 --> 00:08:08,850
時間也不早了 我們該走了
117
00:08:08,850 --> 00:08:11,450
逗我呢 夜生活才剛開始
118
00:08:11,450 --> 00:08:15,120
來 讓我好兄弟野宮透來一首
119
00:08:15,120 --> 00:08:17,220
-不行了 -等等
120
00:08:17,220 --> 00:08:19,170
等等 大家一起唱
121
00:08:19,170 --> 00:08:20,220
大家一起來
122
00:08:20,220 --> 00:08:20,850
不了不了
123
00:08:20,850 --> 00:08:24,070
走吧 等等
124
00:08:24,070 --> 00:08:26,570
從明天開始又是星期日
125
00:08:26,570 --> 00:08:29,320
星期一 星期二 星期三 星期四
126
00:08:29,320 --> 00:08:30,570
然後是星期五 星期六 星期日
127
00:08:30,570 --> 00:08:33,300
阿透 來 一起唱啊
128
00:08:33,300 --> 00:08:34,600
活下去
129
00:08:34,600 --> 00:08:37,650
再不來 幸福可要溜走了
130
00:08:39,650 --> 00:08:41,870
反正我都要死了
131
00:08:43,350 --> 00:08:44,650
死?
132
00:08:46,400 --> 00:08:48,370
今天醫生告訴我
133
00:08:49,750 --> 00:08:51,450
癌細胞已經轉移了
134
00:08:53,270 --> 00:08:55,800
快的話 就剩三個月能活了
135
00:08:58,300 --> 00:08:59,120
開玩笑的吧
136
00:08:59,120 --> 00:09:00,050
怎麼回事
137
00:09:00,050 --> 00:09:01,570
他開玩笑的吧
138
00:09:01,570 --> 00:09:04,900
怎麼會突然這樣
139
00:09:05,850 --> 00:09:07,770
他沒開玩笑
140
00:09:08,270 --> 00:09:11,020
為了給他散散心
141
00:09:11,020 --> 00:09:12,270
今天才把大家叫過來的
142
00:09:15,600 --> 00:09:17,150
我什麼都幫不了你嘛
143
00:09:17,150 --> 00:09:19,520
只能這麼讓你開心點不是
144
00:09:19,520 --> 00:09:20,520
對吧 對吧
145
00:09:20,520 --> 00:09:21,420
對吧
146
00:09:21,420 --> 00:09:22,320
嗨起來
147
00:09:22,320 --> 00:09:23,920
-是真的嗎 -坐吧
148
00:09:23,920 --> 00:09:26,100
我 那個...
149
00:09:26,100 --> 00:09:28,450
別苦著張臉了
150
00:09:28,970 --> 00:09:30,750
你現在還活著
151
00:09:33,550 --> 00:09:36,220
我再來一首吧
152
00:09:36,220 --> 00:09:38,820
好 唱 唱一個
153
00:09:38,820 --> 00:09:41,850
我去要點喝的 繼續喝起來
154
00:09:42,920 --> 00:09:48,150
在面朝大海的陽台等待著
155
00:09:48,150 --> 00:09:50,270
我想看薰衣草
156
00:09:50,270 --> 00:09:55,070
和拂曉時的海景
157
00:09:55,200 --> 00:09:57,370
糟糕糟糕 走了啊
158
00:09:57,370 --> 00:09:59,720
別走嘛 等等 等等 喂
159
00:09:59,770 --> 00:10:00,650
聽我說啊
160
00:10:00,700 --> 00:10:01,520
抱歉
161
00:10:04,300 --> 00:10:05,950
就差一點
162
00:10:06,070 --> 00:10:08,050
我去取自行車
163
00:10:12,620 --> 00:10:14,050
喂喂喂
164
00:10:14,220 --> 00:10:17,370
你真的只剩三個月了?
165
00:10:19,650 --> 00:10:21,200
夠短的
166
00:10:22,020 --> 00:10:24,050
我要趕末班車了
167
00:10:24,150 --> 00:10:25,970
你等等
168
00:10:26,570 --> 00:10:29,470
趕末班車的幾分鐘和剩下的三個月
169
00:10:29,470 --> 00:10:31,370
哪個更重要
170
00:10:33,070 --> 00:10:36,700
我來幫你實現遺願清單吧
171
00:10:37,650 --> 00:10:40,250
比如想跳個傘啊 爬個金字塔啊
172
00:10:40,250 --> 00:10:41,500
或者去見見你心裡的白月光啊
173
00:10:41,550 --> 00:10:43,820
總有些想做的吧 讓你高興的事
174
00:10:46,550 --> 00:10:49,100
我沒有什麼遺願清單
175
00:10:50,200 --> 00:10:52,870
而且現在做什麼也沒用了
176
00:10:56,370 --> 00:10:57,000
借我下
177
00:10:57,000 --> 00:10:57,850
喂
178
00:10:57,850 --> 00:10:59,650
哪個來著
179
00:11:00,050 --> 00:11:02,050
好好 這個
180
00:11:03,270 --> 00:11:05,020
倒計時小程序
181
00:11:05,020 --> 00:11:06,900
我設了三個月的倒計時
182
00:11:06,900 --> 00:11:10,550
等這玩意兒清零了 你也就嗝屁了
183
00:11:12,970 --> 00:11:16,700
你憑什麼把別人的命當做樂子
184
00:11:16,700 --> 00:11:19,470
是你不把自己的命當回事
185
00:11:21,150 --> 00:11:23,800
這個數字就那麼沒用?
186
00:11:24,370 --> 00:11:27,750
不比你跳樓自殺強?
187
00:11:26,970 --> 00:11:33,670
透 剩餘90天
188
00:11:36,600 --> 00:11:39,600
在清零之前 盡情享受吧
189
00:11:42,550 --> 00:11:45,150
現在機會就在你眼前
190
00:11:45,150 --> 00:11:48,300
轟轟烈烈的愛情說不定就在那等著你
191
00:11:48,300 --> 00:11:49,800
都說了 我對那種...
192
00:11:49,900 --> 00:11:52,170
可能不是你的菜
193
00:11:52,170 --> 00:11:53,800
我不是這個意思
194
00:11:55,850 --> 00:11:58,250
喜歡上一個人
195
00:11:59,720 --> 00:12:02,520
我不懂是什麼感覺
196
00:12:04,820 --> 00:12:07,670
你只是害怕受傷吧
197
00:12:10,800 --> 00:12:12,950
有誰不是嗎
198
00:12:16,950 --> 00:12:22,600
你的人生太缺愛了
199
00:12:24,170 --> 00:12:25,750
好久沒喝了
200
00:12:25,750 --> 00:12:28,220
真開心
201
00:12:29,050 --> 00:12:31,420
小姐姐 小姐姐 停
202
00:12:31,420 --> 00:12:32,970
小姐姐 停
203
00:12:33,320 --> 00:12:34,850
與其在這幾分鐘裡去趕末班車
204
00:12:34,850 --> 00:12:36,320
不如邂逅個不一樣的未來?
205
00:12:36,970 --> 00:12:37,900
不 不用了
206
00:12:37,900 --> 00:12:40,150
不是 走嘛 走嘛
207
00:12:40,150 --> 00:12:43,050
這麼有緣 難得這麼有緣
208
00:12:43,050 --> 00:12:44,220
-店就在這邊上 -我不能再喝了
209
00:12:44,220 --> 00:12:45,670
我知道家不錯的店
210
00:12:45,670 --> 00:12:47,320
哪裡?
211
00:13:35,190 --> 00:13:40,730
{\fs45\pos(157,203)}我享受著每一天
212
00:13:35,190 --> 00:13:40,730
{\fs45\pos(203,256)}甚至忘記自己正在呼吸
213
00:13:35,190 --> 00:13:40,730
{\fs45\pos(203,310)}這是自然而然學會的?
214
00:13:35,190 --> 00:13:40,730
{\fs45\pos(143,363)}被別人教會?
215
00:13:35,190 --> 00:13:40,730
{\fs45\pos(249,418)}這個問題一定不需要知道答案
216
00:13:55,380 --> 00:13:58,280
吸氣 吐氣 這樣理所當然的事
217
00:13:58,280 --> 00:14:01,180
不用別人教 每天�16386