All language subtitles for 16 Riverrun

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,384 --> 00:00:04,179 BLACKFlSH: ln the long and glorious history of men butchering each other, 2 00:00:04,680 --> 00:00:07,641 we river folk make the best meat. 3 00:00:08,059 --> 00:00:12,020 How else can you explain why anyone would stay in a land of constant carnage 4 00:00:12,104 --> 00:00:13,563 for thousands of years? 5 00:00:13,981 --> 00:00:16,775 lf it wasn't the First Men killing the Children of the Forest here, 6 00:00:16,859 --> 00:00:19,903 it was the Andals killing the First Men and then each other. 7 00:00:20,363 --> 00:00:23,824 Even when the Riverlands finally united behind the kings of House Justman, 8 00:00:23,908 --> 00:00:27,410 the unusual silence of peace attracted the storm lords, westermen, 9 00:00:27,745 --> 00:00:31,957 and those bloody ironborn, to try and take our grain, gold and women. 10 00:00:33,000 --> 00:00:36,753 The problem is, and has always been, 11 00:00:37,088 --> 00:00:40,757 that the Riverlands have no natural defenses. 12 00:00:41,008 --> 00:00:45,387 Unlike the North, we don't have the Neck to keep invaders waist-deep in muck. 13 00:00:45,513 --> 00:00:47,973 Unlike the Vale, we don't have mountains with narrow passes, 14 00:00:48,057 --> 00:00:50,517 easily defended by stable boys with slings. 15 00:00:50,601 --> 00:00:54,104 Unlike Dorne, we don't have a blazing sun and. . . 16 00:00:54,605 --> 00:00:57,440 Well. . . The Dornish. 17 00:00:58,442 --> 00:01:01,945 My ancestors may have had a funny taste in sigils 18 00:01:02,780 --> 00:01:05,115 but they knew one thing. 19 00:01:05,199 --> 00:01:07,450 lf you plan on staying in the Riverlands, 20 00:01:07,577 --> 00:01:09,786 you'd better have a strong castle. 21 00:01:10,371 --> 00:01:12,622 My ancestor, Axel Tully, 22 00:01:12,832 --> 00:01:14,374 bright man that he was, 23 00:01:14,667 --> 00:01:17,586 realized that most soldiers can't swim, 24 00:01:17,753 --> 00:01:19,921 and raised his castle of Riverrun 25 00:01:20,089 --> 00:01:24,384 where the Red Fork and the Tumblestone rivers meet. 26 00:01:24,635 --> 00:01:27,262 He built right up to the water on each side, 27 00:01:27,680 --> 00:01:30,265 daring attackers to force a crossing. 28 00:01:30,558 --> 00:01:33,184 lf they wore armor, they'd drown. 29 00:01:33,352 --> 00:01:39,024 lf they didn't, our archers would feather them from the battlements as they paddled. 30 00:01:40,359 --> 00:01:43,653 An army could still assault Riverrun from the west, however, 31 00:01:43,738 --> 00:01:47,240 so my ancestors dug a wide moat along our western wall, 32 00:01:47,366 --> 00:01:49,826 connecting the rivers on either side of the castle. 33 00:01:50,119 --> 00:01:52,245 When any would-be conqueror showed up, 34 00:01:52,330 --> 00:01:55,165 we opened a series of gates and flooded the moat, 35 00:01:55,583 --> 00:01:58,752 transforming Riverrun into an island fortress, 36 00:01:58,878 --> 00:02:01,755 with enough stores to last years. 37 00:02:02,465 --> 00:02:05,008 As the invaders starved in their camps, 38 00:02:05,426 --> 00:02:09,304 they'd watch us fish off our walls, just for variety, 39 00:02:09,680 --> 00:02:12,140 and because we were bored. 40 00:02:12,308 --> 00:02:14,935 Eventually, they all skulked home. 41 00:02:15,436 --> 00:02:18,521 ln the thousand years that Riverrun has stood, 42 00:02:18,606 --> 00:02:21,775 not once has it been taken by force. 43 00:02:22,151 --> 00:02:23,902 lt's a proper castle. 44 00:02:24,278 --> 00:02:27,656 You want it, you have to marry into it. 45 00:02:28,240 --> 00:02:31,242 Even the damned Freys knew that much. 46 00:02:31,702 --> 00:02:36,164 Upjumped toll collectors living on a bridge instead of beneath it like the rest of their kind. 47 00:02:36,374 --> 00:02:40,794 But finally, a Lord of the Crossing passed off one of his brood to his liege lord. 48 00:02:40,962 --> 00:02:44,547 House Tully. My nephew Edmure. 49 00:02:45,549 --> 00:02:49,719 People say Lord Walder arranged the Red Wedding to punish Robb Stark. 50 00:02:50,304 --> 00:02:54,057 l say he did it just as much to steal Riverrun. 51 00:02:54,392 --> 00:02:56,768 They've always envied our castle. 52 00:02:57,103 --> 00:03:01,022 Maybe they think two rivers can wash off the filth that coats them. 53 00:03:01,857 --> 00:03:03,900 They'll never know. 54 00:03:04,276 --> 00:03:09,114 The Lannisters could grant Riverrun to the Freys for a thousand years. 55 00:03:09,615 --> 00:03:11,908 But that doesn't mean they can have it. 56 00:03:12,410 --> 00:03:16,788 Do you think it was hard to convince Tully soldiers to turn against the Freys? 57 00:03:17,081 --> 00:03:19,416 Do you think we won't enjoy watching them simper 58 00:03:19,500 --> 00:03:21,960 as winter bears down on their pitiful camp? 59 00:03:22,420 --> 00:03:25,296 l even carved a new fishing rod for the occasion. 60 00:03:25,548 --> 00:03:28,758 When the starving Freys look up at our walls, 61 00:03:29,385 --> 00:03:31,470 we'll wave our trouts at them. 5293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.