Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,245 --> 00:00:04,724
This programme contains some scenes
which some viewers may find upsetting.
2
00:00:04,748 --> 00:00:07,947
Karen Sawyers was carrying someone
else's baby. Adam... Adam Hayes.
3
00:00:09,674 --> 00:00:10,714
SHE SCREAMS
4
00:00:12,771 --> 00:00:16,999
It's OK. We just want to help you.
You said Jack is angry with you?
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,240
You OK?
6
00:00:18,280 --> 00:00:20,239
Something's been forced
right down his throat.
7
00:00:20,240 --> 00:00:21,879
Hamilton Ashe. Mean anything?
8
00:00:21,880 --> 00:00:26,120
We're a whisker away from code red,
and it's only noon.
9
00:00:26,160 --> 00:00:27,799
A cyber hacker...
10
00:00:27,800 --> 00:00:31,720
..calling himself Splinter managed
to download patient files.
11
00:00:33,720 --> 00:00:34,879
Hi, Jason.
12
00:00:34,880 --> 00:00:35,920
Where are you?
13
00:00:43,480 --> 00:00:44,840
All on your lonesome, Jack?
14
00:00:50,080 --> 00:00:55,200
♪ Testator silens
15
00:00:59,080 --> 00:01:04,360
♪ Costestes e spiritu
16
00:01:06,280 --> 00:01:11,520
♪ Silentium
17
00:01:13,000 --> 00:01:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
18
00:01:20,800 --> 00:01:26,000
♪ Testator silens. ♪
19
00:01:36,920 --> 00:01:42,200
AMBULANCE SIREN WAILS
20
00:02:06,760 --> 00:02:08,560
Male, roughly 30 years.
21
00:02:08,600 --> 00:02:10,759
Two visible stab wounds so far -
22
00:02:10,760 --> 00:02:12,600
one in the chest,
one in the upper abdomen.
23
00:02:12,640 --> 00:02:15,040
BP 100 over 50, pulse 90.
24
00:02:15,080 --> 00:02:18,880
CS of four on discovery. Possible
pneumothorax on the right side.
25
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Lift.
26
00:02:35,760 --> 00:02:36,760
Hey.
27
00:02:39,400 --> 00:02:40,400
Hey yourself.
28
00:02:43,760 --> 00:02:46,719
Um... The victim's name's
Jason Farrell. Mm-hm.
29
00:02:46,720 --> 00:02:49,559
He's a barrister,
lives in Queen's Park.
30
00:02:49,560 --> 00:02:50,999
Long way from home.
31
00:02:51,000 --> 00:02:52,839
Do you know what he was doing here?
32
00:02:52,840 --> 00:02:55,839
Looks like he was making a drop.
33
00:02:55,840 --> 00:02:58,800
According to the hospital, he was
wearing leather soles, size 12s.
34
00:02:58,840 --> 00:03:01,959
He approached from this direction,
departs the same way.
35
00:03:01,960 --> 00:03:03,759
Then we have another
set of footprints here,
36
00:03:03,760 --> 00:03:05,160
also approaching the bag.
37
00:03:05,200 --> 00:03:08,160
Judging by the sole pattern,
this guy was wearing trainers.
38
00:03:08,200 --> 00:03:09,479
This is our blackmailer?
39
00:03:09,480 --> 00:03:13,200
If so, I'm sure he was hoping
for more than just a few shirts.
40
00:03:21,480 --> 00:03:23,840
The hospital said he suffered
two stab wounds...
41
00:03:26,520 --> 00:03:29,760
..but still managed to flag down
a car on the Exeter Road.
42
00:03:31,840 --> 00:03:33,120
See these smear patterns?
43
00:03:34,880 --> 00:03:39,960
He dragged himself 150 yards
over rough ground to get help.
44
00:03:41,600 --> 00:03:42,800
This guy wanted to live.
45
00:03:44,600 --> 00:03:46,520
Jason Farrell is in a coma.
46
00:03:46,560 --> 00:03:49,480
There's no question of you
examining him.
47
00:03:49,520 --> 00:03:52,879
He was the victim of an
attempted murder last night.
48
00:03:52,880 --> 00:03:55,999
Surely you understand that his
body may hold vital evidence.
49
00:03:56,000 --> 00:03:58,639
Look, he is in a stable condition,
50
00:03:58,640 --> 00:04:00,759
but that's about the best
that can be said for him.
51
00:04:00,760 --> 00:04:02,920
I can't have you barging into ICU!
52
00:04:02,960 --> 00:04:05,920
I'm not going to go
barging in anywhere!
53
00:04:05,960 --> 00:04:08,239
There are protocols for examining
living victims,
54
00:04:08,240 --> 00:04:10,079
which I will follow to the letter.
55
00:04:10,080 --> 00:04:12,240
Why don't we wait until
his condition improves?
56
00:04:12,280 --> 00:04:14,879
Because delay means
deterioration of evidence.
57
00:04:14,880 --> 00:04:17,720
It's vital Dr Alexander examines
him as soon as possible.
58
00:04:17,760 --> 00:04:20,640
Jason Farrell is the second victim
of a medical extortion scam.
59
00:04:20,680 --> 00:04:22,680
Prompted by data theft
from this hospital.
60
00:04:22,720 --> 00:04:24,239
Oh, you know that for
a fact, do you?
61
00:04:24,240 --> 00:04:25,640
It's the working theory, yes.
62
00:04:25,680 --> 00:04:28,039
Yes, well, I can't
jeopardise his welfare
63
00:04:28,040 --> 00:04:29,880
on the back of hunches and theories.
64
00:04:29,920 --> 00:04:33,280
Look, the offences being
investigated are extremely serious
65
00:04:33,320 --> 00:04:36,000
and the longer we spend
debating this, then the more likely
66
00:04:36,040 --> 00:04:38,239
it is that the perpetrator
will escape justice.
67
00:04:38,240 --> 00:04:40,440
The police have already
contacted Jason's fiancee,
68
00:04:40,480 --> 00:04:42,800
and she's indicated that she's
happy for us to examine him,
69
00:04:42,840 --> 00:04:44,519
so I don't really
understand the problem.
70
00:04:44,520 --> 00:04:46,640
Nikki, could you give us a moment?
71
00:04:54,920 --> 00:04:57,800
Hey. Your dad will be
out in a minute. OK.
72
00:04:57,840 --> 00:04:59,959
Dr Alexander?
73
00:04:59,960 --> 00:05:02,839
Hi. Hi. I'm late for a meeting,
74
00:05:02,840 --> 00:05:05,439
but I was hoping to get
in touch with you.
75
00:05:05,440 --> 00:05:07,280
Right, that's all good.
76
00:05:07,320 --> 00:05:09,080
Come on, Rosie.
Let's go and see your mum.
77
00:05:11,120 --> 00:05:12,960
Sorry. Got to go. Of course.
78
00:06:31,400 --> 00:06:36,480
I think last night was the second
time Jason Farrell was blackmailed.
79
00:06:36,680 --> 00:06:38,200
The second time?
80
00:06:38,240 --> 00:06:42,240
Last month, he took out
an instant loan for £10,000.
81
00:06:42,280 --> 00:06:46,400
The money was withdrawn
in cash the following day.
82
00:06:46,440 --> 00:06:48,440
It could be gambling or...
83
00:06:48,480 --> 00:06:53,280
Jack found cocaine in his car,
but even the most committed junkie
84
00:06:53,320 --> 00:06:55,960
would be going some to burn off
that amount in one go.
85
00:06:57,360 --> 00:07:00,279
I think the blackmailer
went back to Farrell
86
00:07:00,280 --> 00:07:02,720
after Karen Sawyers refused to pay.
87
00:07:02,760 --> 00:07:07,520
If he did, I'm guessing things
didn't work out as planned.
88
00:07:07,560 --> 00:07:09,240
Any thoughts on who this guy is yet?
89
00:07:10,480 --> 00:07:14,000
Well, I found some posts
from a couple of years back.
90
00:07:14,040 --> 00:07:17,999
A graffiti artist operating
locally, whose tag was Splinter.
91
00:07:18,000 --> 00:07:21,040
So I cross-referenced them
with police records to find out
92
00:07:21,080 --> 00:07:24,479
who was cautioned for graffiti,
anti-social behaviour, and, um...
93
00:07:24,480 --> 00:07:26,239
And?
94
00:07:26,240 --> 00:07:27,240
I drew a blank.
95
00:07:28,320 --> 00:07:31,280
But I did find a couple
of more recent outings.
96
00:07:32,560 --> 00:07:35,080
A Splinter tag was painted on
the wall of a skate park
97
00:07:35,120 --> 00:07:37,560
in Kensal Rise three days ago.
98
00:08:12,600 --> 00:08:15,039
I've got the kit. I think
we're pretty much ready.
99
00:08:15,040 --> 00:08:17,599
Well, we'll have to try it.
It's got to be something, hasn't it?
100
00:08:17,600 --> 00:08:19,239
Oh, yeah, you know. Hey. Hiya.
101
00:08:19,240 --> 00:08:22,039
Good morning, Thomas. Max.
You haven't seen Rosie, have you?
102
00:08:22,040 --> 00:08:24,800
I thought she was at the hospital
with you. We're just off to...
103
00:08:24,840 --> 00:08:26,759
Julia was asleep,
so I brought her back.
104
00:08:26,760 --> 00:08:29,959
She was supposed to be in my
office watching a DVD, but...
105
00:08:29,960 --> 00:08:30,960
Thomas.
106
00:08:32,080 --> 00:08:33,080
Rosie!
107
00:08:36,520 --> 00:08:38,959
What do you think you're doing?
I haven't touched anything.
108
00:08:38,960 --> 00:08:40,160
Like hell you haven't!
109
00:08:40,200 --> 00:08:42,399
Just by opening the door,
you can contaminate the body.
110
00:08:42,400 --> 00:08:43,400
I'm sorry, I didn't know!
111
00:08:43,440 --> 00:08:45,439
I'm going to have to take
a DNA sample from you now
112
00:08:45,440 --> 00:08:47,560
so we can eliminate you from
the police's inquiries.
113
00:08:47,600 --> 00:08:49,999
I mean, how did you even get
in here? I borrowed a pass.
114
00:08:50,000 --> 00:08:52,400
For God's sake, Rosie!
We talked about this!
115
00:08:52,440 --> 00:08:54,960
I'm sorry! I'm sorry.
116
00:09:01,480 --> 00:09:02,480
All right.
117
00:09:03,720 --> 00:09:06,080
Right, well, hopefully,
there's no harm done.
118
00:09:07,200 --> 00:09:08,200
Come on.
119
00:09:22,720 --> 00:09:24,040
How long had he been using?
120
00:09:29,240 --> 00:09:32,360
We found a significant amount
of cocaine in his car.
121
00:09:39,160 --> 00:09:40,920
You won't help him by keeping quiet.
122
00:09:47,600 --> 00:09:50,320
He started using coke
in his early 20s.
123
00:09:52,720 --> 00:09:53,720
OK.
124
00:09:56,800 --> 00:10:00,400
He was a barrister,
earning good money.
125
00:10:00,440 --> 00:10:03,399
All the guys in the Chamber
were doing it.
126
00:10:03,400 --> 00:10:04,480
I begged him to stop.
127
00:10:05,920 --> 00:10:08,120
I threatened to leave him,
loads of times.
128
00:10:10,560 --> 00:10:13,200
He'd beg and cry,
ask for another chance.
129
00:10:15,840 --> 00:10:17,040
Like a fool, I gave in.
130
00:10:21,680 --> 00:10:22,680
He knew.
131
00:10:25,600 --> 00:10:28,360
The crazy thing is, he knew
it was destroying his health.
132
00:10:30,480 --> 00:10:34,520
He made silk last year.
Proposed to me the same night.
133
00:10:36,080 --> 00:10:37,200
And he vowed to beat it.
134
00:10:39,800 --> 00:10:42,240
Enrolled on the drug
rehabilitation course here.
135
00:10:45,320 --> 00:10:48,000
How long had he been having
treatment at Hamilton Ashe?
136
00:10:49,800 --> 00:10:50,800
Ten months.
137
00:10:54,080 --> 00:10:58,879
Platinum cards, membership cards,
nearly 200 quid in cash.
138
00:10:58,880 --> 00:11:01,559
Which his attacker
neglected to take.
139
00:11:01,560 --> 00:11:04,199
Farrell had a Rolex on too,
according to the paramedics.
140
00:11:04,200 --> 00:11:07,240
So why bother taking the wallet if you're
not interested in the contents?
141
00:11:07,280 --> 00:11:10,080
Maybe there was something else
of value in it. Such as?
142
00:11:10,120 --> 00:11:13,199
Such as... have a look through
the rectangular window.
143
00:11:13,200 --> 00:11:16,999
What do you see? Nothing, right?
144
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
But when I do this...
145
00:11:22,120 --> 00:11:25,000
..you can just make out the
silhouette of a photograph image.
146
00:11:26,120 --> 00:11:27,439
Passport photo size.
147
00:11:27,440 --> 00:11:30,799
Probably put into the wallet
just before it dried.
148
00:11:30,800 --> 00:11:32,400
Can we tell who it's of?
149
00:11:32,440 --> 00:11:35,519
It lacks definition,
but we can ask the fiancee.
150
00:11:35,520 --> 00:11:37,680
I'll let Dr Alexander know.
151
00:11:37,720 --> 00:11:38,800
Great!
152
00:11:38,840 --> 00:11:41,759
So we've got a blackmailer who's
not interested in petty cash,
153
00:11:41,760 --> 00:11:45,079
a wallet with little forensics,
bar a blurred picture,
154
00:11:45,080 --> 00:11:47,440
and a key witness who's
currently in a coma.
155
00:11:49,400 --> 00:11:50,600
Hey, it's not all bad.
156
00:11:52,360 --> 00:11:54,160
Come here. Come and see
what I've got.
157
00:11:59,640 --> 00:12:03,439
I've been looking at our attacker's
potential escape routes,
158
00:12:03,440 --> 00:12:04,919
once he dumped the wallet.
159
00:12:04,920 --> 00:12:07,759
There's not much in the way
of CCTV around there -
160
00:12:07,760 --> 00:12:09,599
it's mainly residential properties -
161
00:12:09,600 --> 00:12:14,599
but there are traffic cams
because it's a school run hot spot.
162
00:12:14,600 --> 00:12:18,520
One of them picked up this guy
just before eight o'clock.
163
00:12:20,080 --> 00:12:21,440
Trainers, dark hoodie.
164
00:12:23,360 --> 00:12:24,360
I think that's our man.
165
00:12:41,080 --> 00:12:45,039
Do you know if Jason carried
a photo in his wallet?
166
00:12:45,040 --> 00:12:47,039
In the clear plastic window,
167
00:12:47,040 --> 00:12:50,839
there was a photo there, apparently,
but now it's gone.
168
00:12:50,840 --> 00:12:52,799
It was one of those
photo-booth photos -
169
00:12:52,800 --> 00:12:55,039
we took it on our first date.
170
00:12:55,040 --> 00:12:58,120
It's nothing special,
but he liked it, so...
171
00:13:09,440 --> 00:13:11,720
Can you think of anyone
who wanted to harm Jason?
172
00:13:13,440 --> 00:13:16,200
A dealer? Someone he owed money to?
173
00:13:17,760 --> 00:13:19,480
Not that he told me about, no.
174
00:13:46,840 --> 00:13:51,040
What is your connection to the firm
who supplied our digital defences?
175
00:13:51,080 --> 00:13:53,399
Let's just put out
the press release,
176
00:13:53,400 --> 00:13:56,439
deal with the consequences, and then
we can look into internal matters.
177
00:13:56,440 --> 00:13:59,040
It's a simple question!
178
00:13:59,080 --> 00:14:02,440
Do you have a personal
relationship with anybody
179
00:14:02,480 --> 00:14:05,760
employed by DZK Digital Consultancy?
180
00:14:10,320 --> 00:14:11,999
I don't see how that's relevant.
181
00:14:12,000 --> 00:14:15,119
It's relevant because several
members of your own team
182
00:14:15,120 --> 00:14:17,919
raised concerns about DZK's
ability to manage
183
00:14:17,920 --> 00:14:19,999
and to protect the hospital's
confidential data.
184
00:14:20,000 --> 00:14:22,200
Those concerns were dealt
with at the time.
185
00:14:22,240 --> 00:14:23,880
Not in any minutes I've seen.
186
00:14:25,040 --> 00:14:29,119
There were several tenders from
other companies with a much better
187
00:14:29,120 --> 00:14:33,840
track record in this field,
but you chose to go with DZK,
188
00:14:33,880 --> 00:14:37,480
even though their tender was
one of the most expensive.
189
00:14:39,280 --> 00:14:41,320
I liked them. I thought
they'd do a good job.
190
00:14:41,360 --> 00:14:43,159
Yet by your own admission,
191
00:14:43,160 --> 00:14:47,639
their cyber defences have proved
to be completely inadequate.
192
00:14:47,640 --> 00:14:49,519
So I ask again -
193
00:14:49,520 --> 00:14:54,520
do you have a personal relationship
with anybody at DZK?
194
00:14:59,760 --> 00:15:02,240
The owner is an acquaintance
of mine, yes.
195
00:15:02,280 --> 00:15:05,640
But, you know, I know lots of
suppliers. It's part of my...
196
00:15:05,680 --> 00:15:10,320
And did you profit financially
from awarding DZK the tender?
197
00:15:14,680 --> 00:15:15,680
Did you?
198
00:15:26,000 --> 00:15:27,800
What's it like to cut up
a dead body?
199
00:15:29,280 --> 00:15:32,080
I don't know.
It's my job, I suppose. Open.
200
00:15:35,000 --> 00:15:36,999
Doesn't it freak you out, though,
201
00:15:37,000 --> 00:15:40,200
knowing that it used to be a living,
breathing human being?
202
00:15:40,240 --> 00:15:43,679
No. No, not really. Never has.
203
00:15:43,680 --> 00:15:45,919
It would me.
204
00:15:45,920 --> 00:15:49,560
I suppose I'm just good at switching
that part of my brain off.
205
00:15:49,600 --> 00:15:51,199
It's a thing you develop.
206
00:15:51,200 --> 00:15:53,200
You have to be able
to maintain focus,
207
00:15:53,240 --> 00:15:54,440
cut out all distractions.
208
00:15:56,080 --> 00:15:59,120
There are always things on
a case that are difficult -
209
00:15:59,160 --> 00:16:00,760
you know, complicated or upsetting -
210
00:16:00,800 --> 00:16:04,600
but you just have to take all
those things, all those feelings...
211
00:16:06,240 --> 00:16:10,000
..and file them away,
like they don't exist.
212
00:16:14,160 --> 00:16:17,199
We found a number of empty
canisters at the skate park.
213
00:16:17,200 --> 00:16:19,599
I took prints off them,
got a couple of hits,
214
00:16:19,600 --> 00:16:22,279
but this guy is the
most interesting.
215
00:16:22,280 --> 00:16:25,119
Introducing... Gary Brockham.
216
00:16:25,120 --> 00:16:27,559
He's been arrested
and cautioned several times
217
00:16:27,560 --> 00:16:30,000
for anti-social behaviour, assault,
218
00:16:30,040 --> 00:16:33,199
possession of a knife,
digital piracy.
219
00:16:33,200 --> 00:16:35,079
He's completely off grid.
Completely.
220
00:16:35,080 --> 00:16:38,920
He's not on the electoral roll...
Uh-uh... he hasn't got a job... No.
..doesn't claim benefits.
221
00:16:38,960 --> 00:16:41,639
What was his last known address?
BOTH: Waltham Cross.
222
00:16:41,842 --> 00:16:43,401
Which... Is, what, just about...
223
00:16:43,426 --> 00:16:45,355
Half a mile - it's got to be.
Half a mile from your drop site.
224
00:16:45,402 --> 00:16:46,879
Our drop site.
225
00:16:47,320 --> 00:16:48,320
TYRES SQUEAL
226
00:17:01,520 --> 00:17:03,120
DOORBELL RINGS
227
00:17:04,880 --> 00:17:07,999
Mrs Brockham, police!
Is your son at home?
228
00:17:08,000 --> 00:17:09,600
KNOCK ON DOOR
Police, open up!
229
00:17:12,240 --> 00:17:13,640
According to his surgeon,
230
00:17:13,680 --> 00:17:17,320
Jason Farrell received
two severe stab wounds -
231
00:17:17,360 --> 00:17:20,159
one to his stomach
and one that nicked his lung.
232
00:17:20,160 --> 00:17:24,800
He also has two large
bruises on his forearms.
233
00:17:25,880 --> 00:17:29,200
The bruises are a similar shape
and they're in a similar position.
234
00:17:29,240 --> 00:17:34,079
So I think that the attacker stabbed
his victim then knelt on his arms
235
00:17:34,080 --> 00:17:36,000
before attempting to strangle him.
236
00:17:37,240 --> 00:17:40,880
There's extensive bruising
all the way around his neck.
237
00:17:40,920 --> 00:17:43,200
What are the marks
around the bruising?
238
00:17:43,240 --> 00:17:45,520
Possibly an allergic reaction.
239
00:17:45,560 --> 00:17:48,200
Well, I've asked the hospital
to run some more allergy tests,
240
00:17:48,240 --> 00:17:50,320
but here's the thing.
241
00:17:50,360 --> 00:17:52,879
Farrell would have been immobilised
by those stab wounds,
242
00:17:52,880 --> 00:17:56,399
yet his attacker still
tried to strangle him.
243
00:17:56,400 --> 00:17:59,359
Well, the attacker was ambushed,
probably feared for his life.
244
00:17:59,360 --> 00:18:03,039
If Brockham is responsible, he's
only a kid, he might have panicked.
245
00:18:03,040 --> 00:18:04,559
The force used was so great
246
00:18:04,560 --> 00:18:07,200
that Farrell may have
permanent damage to his larynx.
247
00:18:08,600 --> 00:18:11,640
I think that this was
personally motivated.
248
00:18:11,680 --> 00:18:13,799
Where were you last night, Gary?
249
00:18:13,800 --> 00:18:15,279
At home.
250
00:18:15,280 --> 00:18:16,840
Your mum can confirm that, can she?
251
00:18:16,880 --> 00:18:18,519
Sure.
252
00:18:18,520 --> 00:18:20,839
And what did you get up to?
253
00:18:20,840 --> 00:18:22,560
Surfed, played a couple of games.
254
00:18:22,600 --> 00:18:24,160
Computers your thing, are they?
255
00:18:25,360 --> 00:18:29,439
All that gear must have cost,
what, 10, 15 grand?
256
00:18:29,440 --> 00:18:31,880
You know, I kind of admire you -
257
00:18:31,920 --> 00:18:34,319
earning all that cash without
getting off your arse.
258
00:18:34,320 --> 00:18:36,599
Extortion scams, cyber blackmail.
259
00:18:36,600 --> 00:18:38,959
I take it you have proof to
back up these allegations?
260
00:18:38,960 --> 00:18:41,680
Do you know anything about
the Imprimo program, Gary?
261
00:18:43,480 --> 00:18:44,560
No.
262
00:18:44,600 --> 00:18:48,320
Oh, that's funny, because we found
it on one of your hard drives.
263
00:18:48,360 --> 00:18:50,319
It's a malware program.
264
00:18:50,320 --> 00:18:52,600
Once we've interrogated your system,
265
00:18:52,640 --> 00:18:54,280
I've no doubt we'll
be able to link you
266
00:18:54,320 --> 00:18:56,240
to a number of illegal
data breaches,
267
00:18:56,280 --> 00:18:58,959
but the one I'm most interested in
268
00:18:58,960 --> 00:19:01,120
is your raid on Hamilton
Ashe Hospital.
269
00:19:02,760 --> 00:19:07,840
You lifted 30,000 files. Plenty of
material there for extortion.
270
00:19:07,920 --> 00:19:10,320
That is your stock-in trade,
isn't it, Splinter?
271
00:19:12,440 --> 00:19:14,120
Pretty lucrative, I'm guessing.
272
00:19:14,160 --> 00:19:16,360
Except, this time,
when the hospital didn't play ball,
273
00:19:16,400 --> 00:19:17,600
you went after Farrell.
274
00:19:19,000 --> 00:19:20,200
What you on about?
275
00:19:20,240 --> 00:19:23,879
How do you know him?
Did you do drugs with him?
276
00:19:23,880 --> 00:19:26,119
Did you meet him in court?
277
00:19:26,120 --> 00:19:28,759
Your mum and dad
are divorced, right?
278
00:19:28,760 --> 00:19:31,039
Was there a custody battle?
Yeah. So what?
279
00:19:31,040 --> 00:19:32,400
Why did you target him twice?
280
00:19:32,440 --> 00:19:34,440
This is pure speculation
on your part.
281
00:19:35,440 --> 00:19:38,800
Was it greed? Or did you
just want to punish him?
282
00:19:38,840 --> 00:19:40,719
What did he do that made
you hate him so much?
283
00:19:40,720 --> 00:19:43,560
I have no idea what
you're talking about.
284
00:19:50,120 --> 00:19:51,880
Got the results from the hospital.
285
00:19:58,880 --> 00:20:00,920
Jason Farrell is allergic to latex.
286
00:20:03,320 --> 00:20:08,360
So there were no prints on
the wallet or the holdall,
287
00:20:08,600 --> 00:20:12,599
which suggests Farrell's
attacker was wearing gloves.
288
00:20:12,600 --> 00:20:15,479
And if latex gloves were
held against Farrell's skin
289
00:20:15,480 --> 00:20:18,719
for long enough, then that would
explain the rash on his neck.
290
00:20:18,720 --> 00:20:21,040
Yes. It would.
291
00:20:22,800 --> 00:20:23,800
Er...
292
00:20:25,840 --> 00:20:29,719
When he dumps the wallet,
he's wearing gloves.
293
00:20:29,720 --> 00:20:34,360
And when this picture's taken,
moments later, he's not.
294
00:20:39,640 --> 00:20:41,399
There might have been
blood on the gloves
295
00:20:41,400 --> 00:20:43,479
and he didn't want to
wear them in the street.
296
00:20:43,480 --> 00:20:45,080
So maybe he dumped them too.
297
00:20:46,600 --> 00:20:48,759
I mean, there's loads of business
298
00:20:48,760 --> 00:20:51,159
and residential properties
round there with big bins.
299
00:20:51,160 --> 00:20:52,640
So it's got to be
worth a try, right?
300
00:21:17,880 --> 00:21:21,880
Oh, you've got to be shitting me!
Hang on, hang on, hang on!
301
00:21:26,640 --> 00:21:28,199
Hang on there, lads. Lads!
302
00:21:28,200 --> 00:21:30,199
Where did you get that bruise, Gary?
303
00:21:30,200 --> 00:21:32,439
Skateboarding accident.
Did it a few days ago.
304
00:21:32,440 --> 00:21:35,320
Come off it.
That bruise is a day old at best.
305
00:21:35,360 --> 00:21:36,720
Farrell give it to you, did he?
306
00:21:36,760 --> 00:21:38,599
I've already told you,
I don't know the guy.
307
00:21:38,600 --> 00:21:41,000
Look, we can do this dance tomorrow
and the next day,
308
00:21:41,040 --> 00:21:42,599
it won't change anything.
309
00:21:42,600 --> 00:21:45,560
My guys are opening up your
hard drive as we speak,
310
00:21:45,600 --> 00:21:47,080
picking your life apart.
311
00:21:47,120 --> 00:21:50,320
We're going to be able to read
every message, every e-mail,
312
00:21:50,360 --> 00:21:52,359
including the one you sent
to Simon Laing.
313
00:21:52,360 --> 00:21:55,600
You're an accomplished hacker, Gary,
with a history of violence -
314
00:21:55,640 --> 00:21:57,639
assault, possession of an
offensive weapon...
315
00:21:57,640 --> 00:22:00,080
My client has never been charged
with an offence.
316
00:22:00,120 --> 00:22:02,159
It all points to you.
This is insane!
317
00:22:02,160 --> 00:22:04,239
So why don't you just admit
to what you've done?
318
00:22:04,240 --> 00:22:06,999
Three people are dead, another is
fighting for his life in hospital,
319
00:22:07,000 --> 00:22:08,160
because of you.
320
00:22:10,480 --> 00:22:14,600
I'm showing Mr Brockham photos of
the deceased. This is Andy Hayes.
321
00:22:16,920 --> 00:22:19,760
This is Karen Sawyers.
Oh, come on!
322
00:22:19,800 --> 00:22:22,599
This is her husband Peter.
This is just pure manipulation.
323
00:22:22,600 --> 00:22:23,680
And this...
324
00:22:26,920 --> 00:22:28,320
..is their unborn baby.
325
00:22:30,000 --> 00:22:31,560
I didn't do that.
326
00:22:31,600 --> 00:22:33,200
You may not have intended
to hurt THEM,
327
00:22:33,240 --> 00:22:35,639
but we can't say
the same about Farrell, can we?
328
00:22:35,640 --> 00:22:37,239
I've got some photos
if you'd like to...
329
00:22:37,240 --> 00:22:38,440
What are you talking about?
330
00:22:38,480 --> 00:22:40,319
I'm talking about you
stabbing Farrell.
331
00:22:40,320 --> 00:22:42,559
If he dies,
we're looking at four deaths.
332
00:22:42,560 --> 00:22:43,760
Four deaths, Gary.
333
00:22:45,800 --> 00:22:47,599
So far, you've told me
a pack of lies,
334
00:22:47,600 --> 00:22:50,040
but I'm going to give you
a second chance.
335
00:22:51,400 --> 00:22:54,679
If you know anything about these
crimes, if there's anything
336
00:22:54,680 --> 00:22:57,720
you'd like to tell me, now would be
a very good time to do so.
337
00:23:01,440 --> 00:23:03,040
I hacked the hospital.
338
00:23:04,080 --> 00:23:05,879
And tried to extort them for money?
339
00:23:05,880 --> 00:23:06,920
Yes.
And then?
340
00:23:06,960 --> 00:23:09,759
And then nothing!
When the hospital refused to pay up,
341
00:23:09,760 --> 00:23:12,599
you moved on to high-worth
individuals instead.
342
00:23:12,600 --> 00:23:16,240
Farrell was a barrister, Sawyers
an estate agent - both rich targets.
343
00:23:16,280 --> 00:23:18,160
No, I'd never do something
like that. Why not?
344
00:23:18,200 --> 00:23:19,920
Because I don't target
ordinary people.
345
00:23:19,960 --> 00:23:21,639
Let's stick to the
specific incident...
346
00:23:21,640 --> 00:23:24,159
No, I hack institutions,
not individuals.
347
00:23:24,160 --> 00:23:26,199
Banks who rip off their customers,
348
00:23:26,200 --> 00:23:28,840
phone companies that
sell your personal information...
349
00:23:28,880 --> 00:23:29,840
Hospitals?
350
00:23:29,880 --> 00:23:32,319
Hospitals that give your medical
data to pharma companies.
351
00:23:32,320 --> 00:23:34,279
Hamilton's cyber defences
were so weak,
352
00:23:34,280 --> 00:23:36,361
it would have been rude for me
NOT to hack them.
353
00:23:36,386 --> 00:23:39,306
And when they didn't cough up?
When they didn't pay your "fine"?
354
00:23:40,880 --> 00:23:43,039
I sold the information on.
To whom?
355
00:23:43,040 --> 00:23:45,480
A contact on the dark Web.
I don't have his name.
356
00:23:46,760 --> 00:23:48,719
I think his line is
credit card fraud.
357
00:23:48,720 --> 00:23:50,799
Very convenient.
It's the truth!
358
00:23:50,800 --> 00:23:53,000
I don't think you know
the meaning of the word.
359
00:24:01,560 --> 00:24:02,680
What is it?
360
00:24:05,640 --> 00:24:07,319
They've suspended me.
361
00:24:07,320 --> 00:24:10,480
You'd think ten years of service
might count for something, but...
362
00:24:10,520 --> 00:24:12,760
..no.
What's happened?
363
00:24:16,320 --> 00:24:17,600
They know about DZK.
364
00:24:19,240 --> 00:24:20,640
It was foolproof.
365
00:24:20,680 --> 00:24:23,559
There was no paper trail,
nothing that led directly to me.
366
00:24:23,560 --> 00:24:25,120
But Glenister had worked it out.
367
00:24:25,160 --> 00:24:28,560
So you lie!
She put me on the spot!
368
00:24:28,600 --> 00:24:31,399
She asked me directly
if I knew anyone that worked there.
369
00:24:31,400 --> 00:24:33,799
I thought if I lie in front of
all these witnesses,
370
00:24:33,800 --> 00:24:35,479
I'll just dig myself in deeper.
371
00:24:35,480 --> 00:24:37,600
I'll dig US in deeper!
Don't!
372
00:24:41,560 --> 00:24:44,200
Don't you dare drag me into this.
373
00:24:49,320 --> 00:24:51,000
Eleanor, please...
374
00:24:51,040 --> 00:24:52,200
Get out, Simon.
375
00:25:12,680 --> 00:25:14,279
Well?
376
00:25:14,280 --> 00:25:17,520
Downloading Brockham's deleted
e-mails and messages. Mm-hm.
377
00:25:17,560 --> 00:25:20,439
The encryption was actually
pretty sophisticated.
378
00:25:20,440 --> 00:25:22,199
Though there's nothing
I can't handle.
379
00:25:22,200 --> 00:25:23,800
Well, you did go to nerd school.
380
00:25:23,840 --> 00:25:25,240
Takes a geek to catch a geek.
381
00:25:26,480 --> 00:25:27,880
What is that smell?
382
00:25:27,920 --> 00:25:30,680
I'm getting cat food,
ripe bananas...
383
00:25:30,720 --> 00:25:32,040
One pair of latex gloves.
384
00:25:33,360 --> 00:25:34,440
One chisel.
385
00:25:35,480 --> 00:25:36,800
Slightly used.
386
00:25:39,520 --> 00:25:41,040
I'm off to burn these clothes.
387
00:25:49,840 --> 00:25:51,640
Why latex?
388
00:25:51,680 --> 00:25:53,440
Hmm?
389
00:25:53,480 --> 00:25:56,680
Why not use normal gloves,
something you might have at home?
390
00:25:57,880 --> 00:26:00,120
To me, latex suggests
specialist use.
391
00:26:01,320 --> 00:26:03,239
I don't know.
392
00:26:03,240 --> 00:26:05,439
Maybe our blackmailer uses them
in their line of work.
393
00:26:05,440 --> 00:26:07,080
If he's a...
394
00:26:07,120 --> 00:26:10,120
..decorator, lab technician,
whatever.
395
00:26:10,160 --> 00:26:12,159
Or if they work at a hospital.
396
00:26:12,160 --> 00:26:14,999
No. Latex gloves have been
phased out in most hospitals.
397
00:26:15,000 --> 00:26:16,559
We don't use them. You know that.
398
00:26:16,560 --> 00:26:19,160
But if the hospital was still
using old stock...
399
00:26:19,200 --> 00:26:21,359
Well, it would certainly cut costs,
400
00:26:21,360 --> 00:26:23,719
but it's hardly standard practice
these days.
401
00:26:23,720 --> 00:26:26,319
I think standard practice went
out of the window a long time ago
402
00:26:26,320 --> 00:26:27,480
at Hamilton Ashe.
403
00:26:31,880 --> 00:26:32,960
I'll make a call.
404
00:26:41,040 --> 00:26:42,920
I fully understand it's
an unusual request,
405
00:26:42,960 --> 00:26:45,640
but we believe that someone at
Hamilton Ashe may have been involved
406
00:26:45,680 --> 00:26:47,319
in the medical extortion scam.
407
00:26:47,320 --> 00:26:49,599
So we need the gloves for
comparison and analysis.
408
00:26:49,600 --> 00:26:53,399
I'll send over a sample pair, but
I don't appreciate the insinuation.
409
00:26:53,400 --> 00:26:54,759
Look, Mr Laing...
410
00:26:54,760 --> 00:26:56,999
No, I can't believe that
someone from this hospital...
411
00:26:57,000 --> 00:26:58,850
If you want me to go about this
the hard way,
412
00:26:58,875 --> 00:27:00,520
I'll make the request official.
413
00:27:00,560 --> 00:27:04,239
OK, look, I said we'll co-operate,
and, er, we will.
414
00:27:04,240 --> 00:27:05,720
I'll courier them over.
415
00:27:24,640 --> 00:27:26,439
Can't we run it again?
No point.
416
00:27:26,440 --> 00:27:28,279
If we didn't get
prints on the first two runs,
417
00:27:28,280 --> 00:27:29,839
we're not going to get them
on a third.
418
00:27:29,840 --> 00:27:31,999
We'll send these off
for DNA testing.
419
00:27:32,000 --> 00:27:33,400
I don't think it was him.
420
00:27:34,480 --> 00:27:37,399
He was sending instant messages
from his computer between
421
00:27:37,400 --> 00:27:40,600
7.00 and 10.00pm on the night
Farrell was attacked.
422
00:27:40,640 --> 00:27:42,759
It could have been someone else.
423
00:27:42,760 --> 00:27:44,399
He seldom interacts with others,
424
00:27:44,400 --> 00:27:46,639
and he's obsessive about
security and anonymity.
425
00:27:46,640 --> 00:27:49,040
I can't see him letting anyone else
use his computer.
426
00:27:49,080 --> 00:27:52,719
Plus, whoever it was was using
high-level encryption programmes.
427
00:27:52,720 --> 00:27:54,239
This wasn't amateur hour.
428
00:27:54,240 --> 00:27:57,799
OK, if he is telling the truth,
if he did sell the files
429
00:27:57,800 --> 00:28:00,720
via the dark Web, we could waste
months trying to trace the buyer.
430
00:28:00,760 --> 00:28:03,479
You might not have to.
If Nikki's right,
431
00:28:03,480 --> 00:28:06,119
if the gloves I recovered match
the sample from the hospital...
432
00:28:06,120 --> 00:28:07,840
Thousands of people
work at the hospital.
433
00:28:07,880 --> 00:28:09,320
We can't interview them all.
434
00:28:10,480 --> 00:28:12,279
So what now?
435
00:28:12,280 --> 00:28:14,999
I charge Brockham with extortion,
data theft, obstruction,
436
00:28:15,000 --> 00:28:17,040
but it still doesn't get us
any further on.
437
00:28:18,920 --> 00:28:20,679
Let me show you something.
438
00:28:20,680 --> 00:28:24,000
When Gary Brockham tried to extort
money from the hospital,
439
00:28:24,040 --> 00:28:27,239
he e-mailed Laing a handful of
files, as proof of his theft.
440
00:28:27,240 --> 00:28:30,519
What if somebody at the hospital
saw those files
441
00:28:30,520 --> 00:28:33,879
and decided to blackmail
Farrell and Sawyers?
442
00:28:33,880 --> 00:28:37,599
Both files were included
in that sample.
443
00:28:37,600 --> 00:28:40,199
The files had details of
their medical treatment,
444
00:28:40,200 --> 00:28:42,160
their addresses, phone numbers...
445
00:28:42,200 --> 00:28:44,159
And only a handful of people
saw that e-mail?
446
00:28:44,160 --> 00:28:45,440
Yes.
447
00:28:45,480 --> 00:28:48,640
So if we interrogate their
movements, probe their alibis...
448
00:28:48,680 --> 00:28:49,880
You might not have to, guv.
449
00:28:49,920 --> 00:28:53,680
Just heard from the hospital.
Farrell's regained consciousness.
450
00:28:53,720 --> 00:28:55,280
Right. Thank you.
451
00:28:58,160 --> 00:28:59,880
Hi. Thanks.
452
00:29:04,400 --> 00:29:05,920
Great. Thank you. Thank you.
453
00:29:31,640 --> 00:29:33,640
PHONE BUZZES
454
00:30:23,160 --> 00:30:25,639
Sorry. Sorry it took so long.
They ran out of soya milk.
455
00:30:25,640 --> 00:30:27,720
Oh, no, you have it.
I have to check something.
456
00:30:54,960 --> 00:30:56,320
How did they get your number?
457
00:30:57,560 --> 00:30:59,999
I'm seeing a psychologist
at Hamilton Ashe.
458
00:31:00,000 --> 00:31:02,640
Whoever sent this must have
got my number from the file.
459
00:32:01,960 --> 00:32:04,080
SIREN WAILS
460
00:32:24,520 --> 00:32:26,000
Dad?
Oh, thank God!
461
00:33:03,480 --> 00:33:04,720
Shit.
462
00:33:19,560 --> 00:33:23,000
LINE RINGS
463
00:33:24,680 --> 00:33:25,920
Come on!
464
00:33:27,280 --> 00:33:29,880
Can you tell me anything
about your attacker, Jason?
465
00:33:31,920 --> 00:33:33,880
Nothing at all?
466
00:33:33,920 --> 00:33:35,160
They had a hood on.
467
00:33:37,440 --> 00:33:40,719
Hair colour? Their skin colour?
468
00:33:40,720 --> 00:33:42,080
No. I'm sorry.
469
00:33:44,120 --> 00:33:45,799
You must remember something.
470
00:33:45,800 --> 00:33:47,760
I can't. I'm sorry.
471
00:33:59,200 --> 00:34:01,160
SIREN WAILS
472
00:34:21,720 --> 00:34:24,120
CHATTER, SOBBING
473
00:34:44,600 --> 00:34:47,520
Is Rosie all right? You know,
if you want me to do this...
474
00:34:47,560 --> 00:34:49,560
No, no, she's fine. She's safe.
She's with her mum.
475
00:34:51,160 --> 00:34:52,560
Thanks, Jack.
OK.
476
00:34:58,480 --> 00:35:01,719
Ah. Probably easier to say
what ISN'T damaged.
477
00:35:01,720 --> 00:35:05,280
Both legs are broken.
Right arm too, by the looks of it.
478
00:35:05,320 --> 00:35:07,800
Multiple abrasions,
massive facial trauma...
479
00:35:09,240 --> 00:35:11,159
..and a fractured skull.
480
00:35:11,160 --> 00:35:12,679
All consistent with a fall.
481
00:35:12,680 --> 00:35:14,000
OK, thank you.
482
00:35:19,400 --> 00:35:21,879
Got a depressed fracture
of the occipital bone.
483
00:35:21,880 --> 00:35:23,240
Just there, can you see it?
484
00:35:24,680 --> 00:35:26,599
That's a very specific
point of impact.
485
00:35:26,600 --> 00:35:29,640
The floor is smooth. It doesn't look
like he landed on anything.
486
00:35:29,680 --> 00:35:31,880
I've got blood spatter up here.
487
00:35:51,080 --> 00:35:54,320
And I've got a lighter. Might have
been dropped or discarded.
488
00:35:55,760 --> 00:35:57,559
Got an engraving on it.
489
00:35:57,560 --> 00:35:59,000
"With love from Eleanor."
490
00:36:06,720 --> 00:36:09,319
There's something else.
Inside the wound.
491
00:36:09,320 --> 00:36:10,680
I can't see what it is.
492
00:36:13,080 --> 00:36:15,040
We should get him back to the Lyell.
Yep.
493
00:36:20,960 --> 00:36:22,360
Cadaveric spasm.
494
00:36:24,520 --> 00:36:25,600
Oh!
What is it?
495
00:36:29,240 --> 00:36:30,600
Looks like a locker key.
496
00:36:36,800 --> 00:36:39,039
Is it really necessary
to do this now?
497
00:36:39,040 --> 00:36:41,239
Look, we're trying to
establish what happened.
498
00:36:41,240 --> 00:36:42,679
Isn't it obvious?
499
00:36:42,680 --> 00:36:43,959
You think he jumped?
500
00:36:43,960 --> 00:36:47,959
Of course! He'd just been
suspended from his post.
501
00:36:47,960 --> 00:36:49,560
And you were there because...?
502
00:36:49,600 --> 00:36:50,600
Because...
503
00:36:53,360 --> 00:36:57,000
Because he'd called,
asking to meet.
504
00:36:59,520 --> 00:37:02,240
I must have got there seconds
after it happened.
505
00:37:02,280 --> 00:37:04,159
I tried to save him, but...
506
00:37:04,160 --> 00:37:06,640
Why did he want to meet in such
an out-of-the-way place?
507
00:37:07,880 --> 00:37:08,880
I have no idea.
508
00:37:12,720 --> 00:37:14,560
And that was the last time
you saw him?
509
00:37:16,400 --> 00:37:18,600
He just walked past me
as if I wasn't there.
510
00:37:21,000 --> 00:37:24,119
He'd asked me for a coffee...
511
00:37:24,120 --> 00:37:26,719
..but when I came back with it,
he just took off.
512
00:37:26,720 --> 00:37:27,960
Any idea why?
513
00:37:30,120 --> 00:37:32,040
No.
How long were you gone for?
514
00:37:33,840 --> 00:37:37,720
Erm, 15, 20 minutes.
515
00:37:37,760 --> 00:37:41,159
Did anyone visit him during that
time? Did he have any meetings?
516
00:37:41,160 --> 00:37:44,720
No. He cancelled everything.
No phone calls from colleagues
517
00:37:44,760 --> 00:37:46,680
during the morning
when you were at your station?
518
00:37:48,080 --> 00:37:50,600
No. Erm...
519
00:37:50,640 --> 00:37:54,560
..he did go and see Dr Hill earlier.
520
00:37:54,600 --> 00:37:57,079
What would you say is
the nature of the relationship
521
00:37:57,080 --> 00:37:58,720
between Mr Laing and Dr Hill?
522
00:38:02,120 --> 00:38:03,880
How long had you two been together?
523
00:38:06,560 --> 00:38:09,600
18 months. I'd...
524
00:38:10,840 --> 00:38:12,360
I'd had a pretty messy divorce.
525
00:38:13,680 --> 00:38:16,400
Simon was me dipping my toe
back in the water.
526
00:38:16,440 --> 00:38:18,120
And what was the fight about?
527
00:38:21,800 --> 00:38:24,919
Simon and I...
528
00:38:24,920 --> 00:38:27,079
..we have debts.
529
00:38:27,080 --> 00:38:30,520
I got the wrong end of my
divorce settlement, and, well...
530
00:38:31,800 --> 00:38:33,360
..Simon's had his issues, too.
531
00:38:35,120 --> 00:38:37,839
We both wanted a fresh start,
532
00:38:37,840 --> 00:38:41,080
so I had the idea of
setting up my own practice.
533
00:38:41,120 --> 00:38:43,320
But it's costly, risky, and...
534
00:38:46,160 --> 00:38:48,200
Simon took some money
he shouldn't have.
535
00:38:50,480 --> 00:38:51,840
From a hospital supplier.
536
00:38:53,320 --> 00:38:54,400
A bribe?
537
00:38:56,760 --> 00:38:59,000
I was furious when I found out,
but by then,
538
00:38:59,040 --> 00:39:02,520
Simon was already in too deep,
so he carried on taking the money...
539
00:39:02,560 --> 00:39:04,880
And used it to help you set
up your private practice.
540
00:39:07,333 --> 00:39:10,012
I was going to resign from the
hospital at the end of the month,
541
00:39:10,037 --> 00:39:13,799
but the hospital's chairman
and the board obviously got wind
542
00:39:13,800 --> 00:39:16,919
of what Simon had been doing,
and pulled the plug on his career.
543
00:39:16,920 --> 00:39:18,560
And that's what you argued about?
544
00:39:18,600 --> 00:39:20,480
I thought he could have
fronted it out.
545
00:39:22,120 --> 00:39:23,479
It cost him his job.
546
00:39:23,480 --> 00:39:25,439
And could ruin your reputation, too.
547
00:39:25,440 --> 00:39:26,480
Potentially.
548
00:39:28,640 --> 00:39:31,840
So we fought, I gave him
a bloody nose, and he left.
549
00:39:34,960 --> 00:39:36,480
And that was the last I saw of him.
550
00:39:38,640 --> 00:39:40,280
I think it's some sort of powder.
551
00:39:41,560 --> 00:39:42,800
Coming.
552
00:39:54,640 --> 00:39:57,080
A curved wound. What do you think?
553
00:39:58,280 --> 00:39:59,440
Hmm.
554
00:40:00,920 --> 00:40:04,680
I'll take a mould of it later,
see if we can match it to anything.
555
00:40:04,720 --> 00:40:06,000
Maybe a hammer?
556
00:40:39,120 --> 00:40:40,519
I've got the building plans.
557
00:40:40,520 --> 00:40:42,559
PHONE RINGS
They're not completely up-to-date,
558
00:40:42,560 --> 00:40:45,280
but they should give us
what we need. OK. Excuse me.
559
00:40:46,840 --> 00:40:48,799
Clarissa. Hey, babes.
560
00:40:48,800 --> 00:40:52,599
Jack, I've got the analysis
results for some white powder
561
00:40:52,600 --> 00:40:54,920
Nikki and Thomas found in
Laing's head wound.
562
00:40:54,960 --> 00:40:56,720
It contains warfarin.
563
00:40:56,760 --> 00:40:59,279
OK, so we're looking at
surgical theatres and pharmacies?
564
00:40:59,280 --> 00:41:01,839
Well, it's also used domestically
in pesticides.
565
00:41:01,840 --> 00:41:03,880
Yeah, rat poison.
566
00:41:03,920 --> 00:41:05,280
Exactamundo.
567
00:41:05,320 --> 00:41:06,760
Perfecto. Thank you. Bye-bye.
568
00:41:08,200 --> 00:41:10,999
OK. Where are we?
569
00:41:11,000 --> 00:41:12,479
We're here.
Mm-hm.
570
00:41:12,480 --> 00:41:15,960
And this is the basement.
571
00:41:16,000 --> 00:41:19,200
Who else knew Dr Alexander
was receiving treatment here?
572
00:41:19,240 --> 00:41:22,160
Well, her GP, I suppose.
573
00:41:22,200 --> 00:41:24,599
Did you tell Simon Laing?
Absolutely not.
574
00:41:24,600 --> 00:41:26,639
You're sure?
Of course.
575
00:41:26,640 --> 00:41:29,800
I keep my private life and my
professional life totally separate.
576
00:41:29,840 --> 00:41:32,200
Yet you knew about the recent
data breach at the hospital?
577
00:41:32,240 --> 00:41:35,039
Simon told me about it yesterday.
He didn't have much choice, really.
578
00:41:35,040 --> 00:41:36,559
And that's the first
you heard of it?
579
00:41:36,560 --> 00:41:37,920
Yes, of course.
580
00:41:41,920 --> 00:41:44,159
Why are you asking me
all these questions?
581
00:41:44,160 --> 00:41:47,159
Because someone threatened
Dr Alexander earlier.
582
00:41:47,160 --> 00:41:49,600
Someone who had access to her file.
583
00:41:51,240 --> 00:41:55,479
I would never betray
my patients like that. Never.
584
00:41:55,480 --> 00:41:57,200
And if someone has done so,
585
00:41:57,240 --> 00:42:01,279
then they must have accessed her
details without permission.
586
00:42:01,280 --> 00:42:02,880
This is not my fault!
587
00:42:07,200 --> 00:42:08,439
Look, I'll show you.
588
00:42:08,440 --> 00:42:09,520
Wait!
589
00:42:27,120 --> 00:42:28,600
I just...
Hey.
590
00:42:28,640 --> 00:42:32,679
We need to find out if the hospital
has used a pest control company
591
00:42:32,680 --> 00:42:35,920
recently and, if so, where
they laid the traps, OK?
592
00:42:40,640 --> 00:42:41,800
You all right, Bunny?
593
00:42:43,720 --> 00:42:46,080
I just wanted to say,
594
00:42:46,120 --> 00:42:51,120
I know sometimes I seem a bit
distracted by work and stuff, but...
595
00:42:53,360 --> 00:42:54,600
..I've always loved you.
596
00:42:56,800 --> 00:42:57,840
Very much.
597
00:42:59,000 --> 00:43:00,920
Nothing's ever going to change that.
598
00:43:20,240 --> 00:43:21,720
Somebody's been down here.
599
00:43:53,520 --> 00:43:54,720
Jack!
600
00:44:14,280 --> 00:44:15,640
Bear with me.
601
00:44:19,120 --> 00:44:24,000
Laing had traces of blood on his
fingers even before his death.
602
00:44:26,240 --> 00:44:27,839
Because of the nosebleed.
603
00:44:27,840 --> 00:44:31,680
Which he transferred to the key,
and therefore could have...
604
00:44:32,920 --> 00:44:34,840
..transferred to the locker
he opened.
605
00:44:34,880 --> 00:44:35,880
That's right.
606
00:44:48,880 --> 00:44:50,280
LOCK CLICKS
607
00:44:50,320 --> 00:44:51,560
Oh!
608
00:44:53,000 --> 00:44:54,240
That's a good sound.
609
00:44:58,680 --> 00:45:00,200
Hmm.
610
00:45:02,440 --> 00:45:05,879
Looks like something's been moved
around a fair bit in there.
611
00:45:05,880 --> 00:45:07,440
Clothing?
612
00:45:07,480 --> 00:45:08,880
Or a bag maybe.
613
00:45:12,960 --> 00:45:14,560
What's this...?
614
00:45:22,080 --> 00:45:23,160
What?
615
00:45:35,000 --> 00:45:37,959
Hey.
616
00:45:37,960 --> 00:45:40,160
You OK? Yeah.
617
00:45:43,880 --> 00:45:45,360
You OK with this?
618
00:45:46,520 --> 00:45:48,160
It's a piece of evidence.
619
00:45:56,400 --> 00:45:58,600
Are you going to be able
to stop them?
620
00:46:02,880 --> 00:46:04,200
Yeah.
621
00:46:06,680 --> 00:46:08,960
Yeah, if we can find the evidence.
622
00:46:09,000 --> 00:46:10,520
Fingers crossed.
623
00:46:26,040 --> 00:46:27,880
That's just the cover.
624
00:46:28,960 --> 00:46:31,320
The scan I got
was of the notes themselves.
625
00:46:34,800 --> 00:46:37,200
Hey, don't look at me.
They're not my notes.
626
00:46:38,520 --> 00:46:40,079
I said...
627
00:46:40,080 --> 00:46:41,480
..it's OK.
628
00:47:00,600 --> 00:47:01,999
I'm in therapy.
629
00:47:02,000 --> 00:47:03,999
Post-trauma.
630
00:47:04,000 --> 00:47:05,440
It's none of our business.
631
00:47:07,120 --> 00:47:08,360
Yes, it is.
632
00:47:13,880 --> 00:47:15,200
I'd like it to be.
633
00:47:39,600 --> 00:47:41,000
I'm sorry, Nikki.
634
00:47:45,920 --> 00:47:47,320
I know.
635
00:47:49,360 --> 00:47:50,560
So am I.
636
00:48:04,720 --> 00:48:06,199
I've got a print here.
637
00:48:06,200 --> 00:48:07,600
And another one.
638
00:49:31,880 --> 00:49:33,359
No matches on the first print.
639
00:49:33,360 --> 00:49:35,759
It could be Dr Hill's.
She doesn't have a record.
640
00:49:35,760 --> 00:49:37,800
The second one looks more promising.
641
00:49:40,040 --> 00:49:41,160
What?
642
00:49:42,800 --> 00:49:44,920
You know this woman?
643
00:49:44,960 --> 00:49:46,759
That's Laing's PA.
644
00:49:46,760 --> 00:49:48,799
Jackie Simms.
645
00:49:48,800 --> 00:49:50,480
No, I'm sure her name was Jane.
646
00:49:51,680 --> 00:49:53,040
OK...
647
00:49:57,480 --> 00:49:59,720
RINGING
648
00:50:00,760 --> 00:50:02,999
Please leave your message
after the tone.
649
00:50:03,000 --> 00:50:05,800
Er, hi, sweetheart, it's me.
650
00:50:05,840 --> 00:50:08,079
Erm...
651
00:50:08,080 --> 00:50:10,919
I was just phoning to say hi.
652
00:50:10,920 --> 00:50:13,640
Er, to see how you are,
see what you're up to.
653
00:50:14,720 --> 00:50:16,799
Erm, I hope you're OK.
654
00:50:16,800 --> 00:50:17,960
Erm...
655
00:50:19,040 --> 00:50:21,279
And I...
656
00:50:21,280 --> 00:50:22,480
I miss you.
657
00:50:22,520 --> 00:50:25,520
And I really wanted to tell you
that I love you.
658
00:50:25,560 --> 00:50:26,760
And that...
659
00:50:30,360 --> 00:50:32,040
And that I'm sorry.
660
00:50:33,960 --> 00:50:35,720
Bye, darling. Bye-bye.
661
00:50:44,440 --> 00:50:46,240
Jane Ronald is a fiction.
662
00:50:47,720 --> 00:50:50,400
Jackie Simms, however,
is very real.
663
00:50:50,440 --> 00:50:53,160
She has a fairly extensive
criminal record -
664
00:50:53,200 --> 00:50:57,039
abusive behaviour,
acting under the influence, affray.
665
00:50:57,040 --> 00:50:59,479
And three years ago,
she lost custody of her son
666
00:50:59,480 --> 00:51:01,680
following a messy divorce.
667
00:51:01,720 --> 00:51:03,640
But why would she target Farrell?
668
00:51:03,680 --> 00:51:07,199
Because he was her husband's
barrister.
669
00:51:07,200 --> 00:51:09,480
During the custody hearing,
670
00:51:09,520 --> 00:51:12,880
Jackie claimed that her husband
was unstable, unreliable,
671
00:51:12,920 --> 00:51:14,999
but that was never proved in court.
672
00:51:15,000 --> 00:51:18,760
By contrast, her drinking,
her mental health issues
673
00:51:18,800 --> 00:51:20,760
were paraded before the court.
674
00:51:20,800 --> 00:51:24,640
And, apparently, she'd attempted
suicide early in the marriage.
675
00:51:24,680 --> 00:51:27,279
Farrell made good use of that,
676
00:51:27,280 --> 00:51:31,760
painting her as an unstable,
potentially vengeful personality.
677
00:51:32,840 --> 00:51:34,999
And as a result...
678
00:51:35,000 --> 00:51:36,840
..her husband got sole custody.
679
00:51:36,880 --> 00:51:41,119
Gary Brockham sends the sample files
with the blackmail demand.
680
00:51:41,120 --> 00:51:44,359
Jane Ronald sees the files
and spots Farrell.
681
00:51:44,360 --> 00:51:47,119
Right. And took the opportunity
for revenge.
682
00:51:47,120 --> 00:51:50,360
And once she started,
it seems she got a taste for it.
683
00:51:50,400 --> 00:51:52,880
But this probably wasn't about
the blackmail.
684
00:51:52,920 --> 00:51:54,159
And Karen Sawyers?
685
00:51:54,160 --> 00:51:55,520
Just a casualty.
686
00:51:55,560 --> 00:51:58,719
We think this might all be about
punishing Jason Farrell.
687
00:51:58,720 --> 00:52:00,800
Which means her job's not done yet.
688
00:52:05,920 --> 00:52:07,359
I didn't see anyone come in.
689
00:52:07,360 --> 00:52:09,480
I woke up
and it was on the end of my bed.
690
00:52:09,520 --> 00:52:11,720
Is this the money
you paid the blackmailer with?
691
00:52:11,760 --> 00:52:13,079
Yes, it's my bag.
692
00:52:13,080 --> 00:52:14,679
Did she leave anything else?
No.
693
00:52:14,680 --> 00:52:16,240
Did she take anything?
694
00:52:22,200 --> 00:52:23,920
I think my keys are gone.
695
00:52:45,040 --> 00:52:47,520
She gave back the money
from the first blackmail attempt...
696
00:52:48,760 --> 00:52:51,080
So it's not about the money.
Like with the wallet.
697
00:52:52,680 --> 00:52:54,600
That's why she took the photo.
698
00:52:56,080 --> 00:52:58,560
That's how she's going
to punish him.
699
00:52:58,600 --> 00:53:00,759
Jason Farrell took something
precious from her...
700
00:53:00,760 --> 00:53:02,760
And now she's going to do
the same to him.
701
00:53:05,360 --> 00:53:07,840
SIREN WAILS
702
00:53:42,240 --> 00:53:43,480
Sweet photo.
703
00:53:47,240 --> 00:53:49,240
Who the hell are you?
704
00:53:49,280 --> 00:53:50,600
I'm Jackie.
705
00:53:50,640 --> 00:53:51,920
We've never met.
706
00:53:53,040 --> 00:53:54,840
I know your fiance.
707
00:53:55,920 --> 00:53:57,399
What do you want?
708
00:53:57,400 --> 00:53:59,240
He took my boy from me.
709
00:53:59,280 --> 00:54:00,720
I don't know anything about that.
710
00:54:00,760 --> 00:54:04,119
Yeah, and now my boy...
711
00:54:04,120 --> 00:54:05,319
..erm...
712
00:54:05,320 --> 00:54:07,160
..he hates me.
713
00:54:09,640 --> 00:54:12,239
He won't even take my calls.
714
00:54:12,240 --> 00:54:14,639
Please... Please...
715
00:54:14,640 --> 00:54:17,200
DOORBELL RINGS
SILVA: Shelley, are you there?
716
00:54:17,240 --> 00:54:18,880
It's the police.
717
00:54:18,920 --> 00:54:20,240
Get off!
KNOCKING ON DOOR
718
00:54:23,480 --> 00:54:25,040
No! No!
719
00:54:25,080 --> 00:54:26,120
Open the door!
720
00:54:27,080 --> 00:54:29,120
Stop it! Get off me!
721
00:54:29,160 --> 00:54:30,920
DOOR BURSTS OPEN
722
00:54:35,641 --> 00:54:37,121
Jackie Simms, I'm arresting you
723
00:54:37,146 --> 00:54:39,145
on suspicion of the murder
of Simon Laing
724
00:54:39,170 --> 00:54:41,689
and the attempted murder of
Jason Farrell and Shelley Brooks.
725
00:54:41,714 --> 00:54:44,214
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
726
00:54:44,239 --> 00:54:45,759
if you do not mention,
when questioned,
727
00:54:45,760 --> 00:54:47,760
something which you later rely on
in court.
728
00:54:47,800 --> 00:54:49,800
Anything you do say may be
given in evidence.
729
00:54:55,560 --> 00:54:57,319
All good?
730
00:54:57,320 --> 00:54:59,840
Where's Nikki?
I wanted to thank her personally.
731
00:54:59,880 --> 00:55:02,280
Oh, she asked me to apologise.
She had to go.
732
00:55:02,320 --> 00:55:03,800
She'll call you.
733
00:55:03,840 --> 00:55:07,080
OK. And I'm off, too.
Rosie and I are going to the cinema.
734
00:55:07,120 --> 00:55:09,520
Her choice of film.
Apparently, I'm going to love it.
735
00:55:10,560 --> 00:55:11,959
Bye.
See you later.
736
00:55:11,960 --> 00:55:13,399
See you.
737
00:55:13,400 --> 00:55:14,719
Bye.
738
00:55:14,720 --> 00:55:16,440
Well, thanks again.
739
00:55:17,840 --> 00:55:19,400
It's been memorable.
740
00:55:32,280 --> 00:55:33,680
What are you waiting for?
741
00:55:33,720 --> 00:55:34,879
I don't know.
742
00:55:34,880 --> 00:55:36,480
I don't know what I'm waiting for.
743
00:55:37,400 --> 00:55:38,559
Behave yourself.
744
00:55:38,560 --> 00:55:40,600
Me, behave myself? Me?!
Yes.
745
00:55:52,640 --> 00:55:54,400
Hey, Silva...
746
00:55:56,040 --> 00:55:57,439
So that's it?
747
00:55:57,440 --> 00:55:58,920
You're just walking away?
748
00:56:00,080 --> 00:56:02,120
My work here is done, Jack.
Is that so?
749
00:56:02,160 --> 00:56:03,759
Mm-hm. Yes.
750
00:56:03,760 --> 00:56:05,400
Anyway...
751
00:56:05,440 --> 00:56:08,240
..I'm booked in for
a sparring session this afternoon.
752
00:56:10,760 --> 00:56:12,480
If you fancy your chances...
753
00:56:25,280 --> 00:56:26,759
Yeah, I do actually.
754
00:56:26,760 --> 00:56:29,160
SHE CHUCKLES
755
00:56:32,000 --> 00:56:34,200
I wouldn't mind some more
of that chin-chin.
756
00:56:50,920 --> 00:56:54,080
What are you hoping
to get out of this, Nikki?
757
00:56:54,120 --> 00:56:55,720
I need things to change.
758
00:56:58,000 --> 00:56:59,600
I don't want to be afraid.
759
00:57:05,080 --> 00:57:06,520
I'm ready.
760
00:57:12,960 --> 00:57:14,839
And here with me now
in the studio is
761
00:57:14,840 --> 00:57:17,079
the US Ambassador, Jonathan Prand.
762
00:57:17,080 --> 00:57:20,720
This is a national security issue.
We're moving on this now.
763
00:57:21,800 --> 00:57:22,880
I got blood on my clothes.
764
00:57:22,920 --> 00:57:25,279
So, Deputy Chief of Mission is what?
765
00:57:25,280 --> 00:57:27,639
You should come and see for yourself
sometime.
766
00:57:27,640 --> 00:57:29,919
Your country, your crime scene.
767
00:57:29,920 --> 00:57:31,000
A terrorist attack
768
00:57:31,040 --> 00:57:32,480
is the most likely scenario.
GUNSHOT
769
00:57:34,680 --> 00:57:39,960
♪ Testator silens
770
00:57:44,080 --> 00:57:49,320
♪ Costestes e spiritu
771
00:57:50,920 --> 00:57:56,120
♪ Silentium... ♪
771
00:57:57,305 --> 00:58:03,480
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
58936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.