Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,095 --> 00:00:07,734
When I say ""Go"" we
rush inside the bank.
2
00:00:08,015 --> 00:00:09,050
You with me??
3
00:00:09,335 --> 00:00:11,053
-Should I leave the motor running??
-Yes.
4
00:00:13,015 --> 00:00:14,050
-Go!
5
00:00:16,575 --> 00:00:19,806
-Stebbi the fucking child safety is on!
-Sorry man.
6
00:00:21,000 --> 00:00:27,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
7
00:00:28,095 --> 00:00:32,293
-This is a robbery!
Everybody on the floor, now!
8
00:00:32,975 --> 00:00:34,488
Face down on the floor you fuck.
9
00:00:36,055 --> 00:00:40,287
The first person who looks up is dead.
10
00:00:40,615 --> 00:00:41,889
Is that understood!??
11
00:01:13,935 --> 00:01:15,129
Go!
12
00:01:20,935 --> 00:01:21,890
Go!
13
00:01:22,815 --> 00:01:23,964
Get the bitch going!
14
00:01:24,335 --> 00:01:25,688
-Go!
15
00:01:52,095 --> 00:01:53,130
-Masks off!
16
00:01:56,815 --> 00:01:58,043
Start the car!
17
00:02:00,135 --> 00:02:01,534
-The fucking windshield
wipers aren 't working man.
18
00:02:01,815 --> 00:02:02,930
Give me the ice scraper.
19
00:02:14,695 --> 00:02:16,253
-Not too fast. Not too fast
20
00:02:44,175 --> 00:02:46,405
-How did it go??
-Fine.
21
00:03:00,175 --> 00:03:04,009
-Go take a shower. Need to rinse way
the ""devils aura"" after a job like that.
22
00:03:06,335 --> 00:03:07,324
-Have you guys counted yet??
23
00:03:07,615 --> 00:03:09,253
-Probably around 3-4 mills.
24
00:03:09,575 --> 00:03:10,724
-You 're kidding right??
25
00:03:11,935 --> 00:03:13,926
I mean, that's a good days
revenue from the Neutral Zone??
26
00:03:14,175 --> 00:03:16,894
-Nobody is gonna get rich from
bank robberies here in Iceland.
27
00:03:17,095 --> 00:03:18,244
-But this is chicken shit!
28
00:03:18,895 --> 00:03:21,170
-It's not about the money Stebbi!
Don't you get that??!
29
00:03:25,295 --> 00:03:30,130
Bruno's... he's fried his fucking brain.
30
00:03:30,375 --> 00:03:33,128
Finally when things are starting to
roll. We are rid of the Pharaoh.
31
00:03:33,375 --> 00:03:35,525
It's simply stupid taking
these kinds of risks.
32
00:03:37,335 --> 00:03:41,089
Okay, it might be fun and all that.
The adrenaline rush of robbing a bank.
33
00:03:41,295 --> 00:03:45,004
But we're running a fucking
business here. Understand.
34
00:03:48,215 --> 00:03:52,652
-Like stated previously on the news,
the robbers jumped over the counters
35
00:03:52,975 --> 00:03:56,047
and emptied 4 cashier's drawers.
36
00:03:56,335 --> 00:03:58,724
All the bank's employees
were in danger, as the robbers
37
00:03:58,975 --> 00:04:00,806
were armed with shotguns.
38
00:04:01,255 --> 00:04:05,931
-It's almost 8 o'clock now and there
are no new developments in the case.
39
00:04:06,175 --> 00:04:09,087
No one has yet been arrested.
40
00:05:36,935 --> 00:05:39,130
-Good morning.
Do you live here??
41
00:05:40,735 --> 00:05:45,525
I 'm from the internet company downstairs.
Could you please turn the volume down??
42
00:05:45,895 --> 00:05:48,363
We can hear the music
playing loudly downstairs.
43
00:05:50,055 --> 00:05:51,170
-What time is it??
44
00:05:52,335 --> 00:05:53,654
-Ten.
45
00:06:02,375 --> 00:06:05,651
-It was going to be a hectic day
and I was already way too late.
46
00:06:11,335 --> 00:06:14,611
-I had to eXchange 1 3 million
into dollars to be shipped to Holland.
47
00:06:14,935 --> 00:06:18,166
The thing is that you can only
eXchange 499 thousand at a time.
48
00:06:18,415 --> 00:06:21,373
More than that and you needed
a passport and tons of paperwork.
49
00:06:23,935 --> 00:06:29,567
This meant that I had to make numerous
trips to different banks in the neXt few hours.
50
00:06:55,695 --> 00:06:56,366
-Good morning.
51
00:06:56,735 --> 00:06:57,645
-Dollars.
52
00:07:10,855 --> 00:07:12,049
Hey mom...
53
00:07:13,535 --> 00:07:14,684
it's me...
54
00:07:17,815 --> 00:07:19,294
Yeah sorry...
55
00:07:20,335 --> 00:07:22,690
It's just that things at
work have been totally crazy.
56
00:07:25,055 --> 00:07:27,853
I know... I know...
57
00:07:31,255 --> 00:07:34,964
Listen, I 'm thinking about
coming home during the holidays.
58
00:07:35,255 --> 00:07:36,370
What do you think??
59
00:07:40,855 --> 00:07:45,326
Mom??
Fucking piece of shit!
60
00:07:52,015 --> 00:07:56,611
Mom?? Sorry but the
reception here is really bad.
61
00:07:57,295 --> 00:07:58,489
I 'll call you soon.
62
00:07:59,975 --> 00:08:05,095
Okay yes... okay.
Bye mom.
63
00:08:31,215 --> 00:08:34,571
Yes??
-Greetings, Viktor here.
64
00:08:35,975 --> 00:08:37,931
Have you forgotten
about our appointment??
65
00:08:38,655 --> 00:08:44,287
I was so fucked up, that I completely
forgot my own date in court.
66
00:08:50,175 --> 00:08:54,930
Case number S607 in 1 999
is now in session.
67
00:08:56,135 --> 00:09:01,812
I just sat there trying my best
to listen to the judge's verdict.
68
00:09:03,815 --> 00:09:06,329
Because of some technical mistakes
in the prosecution's case
69
00:09:06,735 --> 00:09:12,412
which Viktor emphasized repeatedly,
I was cleared of all the charges.
70
00:09:13,735 --> 00:09:17,489
And the police was reprimanded for
using eXcessive force during the arrest.
71
00:09:17,815 --> 00:09:25,130
While I, the victim of the eXcessive
force, didn 't have to pay any legal fees.
72
00:09:28,295 --> 00:09:30,126
-Catch you later...
73
00:09:32,055 --> 00:09:38,085
I was so numb that when I should
have been relieved, I felt nothing.
74
00:09:39,495 --> 00:09:40,484
Yes.
75
00:09:40,855 --> 00:09:43,415
-What did I always tell you??
Viktor never misses his mark.
76
00:09:45,895 --> 00:09:47,692
Get the hell out of there,
it's time to celebrate man.
77
00:09:47,975 --> 00:09:50,967
But I haven't finished eXchanging all the
money to dollars. I have to wrap it...
78
00:09:51,255 --> 00:09:53,644
Fuck that shit, Saevar's
parents are on vacation
79
00:09:53,895 --> 00:09:55,931
and we're having an old
school party at the villa.
80
00:09:56,335 --> 00:09:58,132
Just hurry up dude. See you there.
81
00:09:59,295 --> 00:10:04,813
-A part of me wanted to disappear.
Take time off from all the crap.
82
00:10:05,015 --> 00:10:07,927
But another part of me
wanted to keep going.
83
00:10:08,935 --> 00:10:12,484
I knew which part would win.
84
00:10:40,095 --> 00:10:42,325
-Hey man.
-Hey!
85
00:10:44,615 --> 00:10:45,570
What's this??
86
00:10:45,895 --> 00:10:48,693
Rush man, makes everyone horny as hell.
87
00:10:48,935 --> 00:10:50,084
-This guy too??
88
00:10:55,815 --> 00:10:56,930
-Jump in man.
89
00:10:57,495 --> 00:10:58,371
-Stebbi.
90
00:10:58,975 --> 00:11:00,567
Hi.
-Hi.
91
00:11:02,135 --> 00:11:04,603
-Congratulations.
-Thanks.
92
00:11:06,695 --> 00:11:09,493
-viktor knows his stuff right??
-Yeah, he sure does.
93
00:11:09,815 --> 00:11:11,043
-Let's make a toast.
94
00:11:20,375 --> 00:11:22,809
-You look so tired honey.
You have circles under your eyes.
95
00:11:23,055 --> 00:11:24,170
-Yeah haven 't slept for days now.
96
00:11:24,655 --> 00:11:28,204
-Were you that stressed??
-Nah, just been very busy.
97
00:11:29,815 --> 00:11:32,249
-Have you ever tried
100% pure cocaine??
98
00:11:32,935 --> 00:11:34,573
-Does that even eXist??
Sure.
99
00:11:36,415 --> 00:11:38,212
Here, straight over from Peru.
100
00:11:39,815 --> 00:11:41,692
Where the finest snow comes from.
101
00:11:55,895 --> 00:12:00,013
-Whoa! This is the shit man!
102
00:12:04,015 --> 00:12:07,644
-I 'm eXpecting a kilo of this stuff.
-Oh really?? Wow.
103
00:12:11,215 --> 00:12:12,409
-That was insane.
104
00:14:24,295 --> 00:14:25,364
Serwice!
105
00:14:28,375 --> 00:14:29,967
-You eXpect anything less??
106
00:14:31,295 --> 00:14:32,489
-Nope.
107
00:14:51,295 --> 00:14:54,605
-I 'm still in the mood.
You seem to be as well.
108
00:14:55,575 --> 00:14:58,612
-It would be nice to get
some more of Bruno's coke
109
00:14:58,975 --> 00:15:05,210
-I would 't mind owning a kilo of that
stuff. I 'd be quite content with that.
110
00:15:10,695 --> 00:15:14,370
-Yeah, that would be worth
shitloads of money.
111
00:15:15,095 --> 00:15:19,646
-Not money, I 'm talking about
a fucking nonstop party.
112
00:15:25,695 --> 00:15:27,606
Stebbi. Stebbi. Stop it.
113
00:15:42,415 --> 00:15:44,531
-You leaving??
-You coming??
114
00:15:46,935 --> 00:15:48,527
-In a minute.
115
00:16:28,015 --> 00:16:29,130
-So did you get what you wanted??
116
00:16:29,535 --> 00:16:30,854
-Huh??
117
00:16:31,815 --> 00:16:35,410
-Dagny?? Did she meet
all your eXpectations??
118
00:16:36,935 --> 00:16:37,890
-Uh, yeah. Sure.
119
00:16:38,135 --> 00:16:40,854
-I figured you wouldn 't say no to her.
120
00:16:44,295 --> 00:16:46,604
Let's cut the crap.
Bend over.
121
00:16:49,615 --> 00:16:50,491
Now!
122
00:16:54,735 --> 00:16:56,691
What part of that don 't
you understand??
123
00:17:02,815 --> 00:17:07,525
When I speak, I eXpect you to obey.
124
00:17:14,615 --> 00:17:15,809
Shut up!
125
00:18:02,575 --> 00:18:04,531
This will be our little secret.
126
00:18:07,855 --> 00:18:09,334
Just between us.
127
00:18:10,135 --> 00:18:11,568
You and me.
128
00:18:17,615 --> 00:18:19,810
Okay loverboy??
129
00:18:45,095 --> 00:18:46,653
You and me
130
00:18:46,935 --> 00:18:54,728
are so overwhelmingly in love
131
00:18:55,535 --> 00:19:08,608
Even though you are just 1 6
I am 1 7 since last fall.
132
00:19:13,095 --> 00:19:23,335
You and me could so
easily get married
133
00:19:23,735 --> 00:19:28,809
Even though we are young,
134
00:19:29,655 --> 00:19:37,812
I will take care of you
darling, unconditionally.
135
00:19:42,015 --> 00:19:50,810
The day will come that
we will have gotten old.
136
00:19:51,335 --> 00:19:57,205
And what we 'll want
then, is difficult to say.
137
00:19:57,615 --> 00:20:04,054
Will you want me,
and will I want you?
138
00:20:04,735 --> 00:20:15,213
You and me, my dear,
will have to wait a while.
139
00:20:26,695 --> 00:20:28,253
-What's going on here??
140
00:20:29,335 --> 00:20:33,294
-Saevar?? Saevar, where are you my son??
141
00:20:34,975 --> 00:20:37,409
What the hell are you
doing back so soon??
142
00:20:38,175 --> 00:20:41,565
-Let him go! Let him go I said!
143
00:20:41,935 --> 00:20:44,574
Saevar! Have you gone insane??!
144
00:20:45,695 --> 00:20:50,291
-Saevar K just blew a fuse when his
parents came home two days early
145
00:20:50,575 --> 00:20:52,054
from their vacation.
146
00:20:52,375 --> 00:20:55,492
They had to subdue him
before he killed his mother
147
00:20:57,855 --> 00:21:01,245
And then during the night while
his mother was in intensive care.
148
00:21:01,615 --> 00:21:05,403
-Saevar K simply
decided to end it all.
149
00:21:07,335 --> 00:21:09,326
The funeral was held in quiet.
150
00:21:10,255 --> 00:21:12,485
No flowers please.
151
00:22:18,935 --> 00:22:21,165
-Stebbi, where the fuck have you been??
152
00:22:21,535 --> 00:22:24,732
-Just catching up on some sleep.
-Shut up and listen.
153
00:22:25,135 --> 00:22:27,968
The 100% pure Peru Coke has landed.
154
00:22:29,335 --> 00:22:31,610
-You have to take it
to the Bakery ASAP.
155
00:22:32,335 --> 00:22:35,805
It's in the shore close to the ""Pig sty"".
-What??
156
00:22:36,055 --> 00:22:37,488
-Where our cunt of a president lives!
157
00:23:07,855 --> 00:23:09,686
-Stefan Kormakur Jonsson
158
00:23:11,815 --> 00:23:12,850
How are you??
159
00:23:13,215 --> 00:23:17,367
My name is Arni Jonsson
Special Investigation Unit.
160
00:23:17,735 --> 00:23:19,851
Can you spare us a few seconds??
161
00:23:23,535 --> 00:23:25,048
-I 'm kind of in a hurry.
162
00:23:25,655 --> 00:23:30,854
-It will only take a few minutes.
We're in the car over there.
163
00:23:33,095 --> 00:23:34,926
Just finish filling up
your car, then come over.
164
00:23:39,615 --> 00:23:42,891
-Well Stefan...are you guys
quite busy these days??
165
00:23:43,135 --> 00:23:44,250
-Huh??
166
00:23:45,695 --> 00:23:48,653
-Aren't the holidays the
busiest season of the year??
167
00:23:50,295 --> 00:23:53,093
-Especially now, with the
Centennial just around the corner??
168
00:23:59,015 --> 00:24:03,167
-The Bakery must be
hectic with traffic... right??
169
00:24:08,175 --> 00:24:09,244
-Stefan.
170
00:24:10,935 --> 00:24:12,607
Here's the situation.
171
00:24:13,335 --> 00:24:17,533
We just got the results from
a DNA test the British did for us.
172
00:24:17,855 --> 00:24:21,814
-From a hair we found on the
seat of a certain Lada Station.
173
00:24:23,935 --> 00:24:25,129
A green one.
174
00:24:26,575 --> 00:24:28,167
You know what we're talking about.
175
00:24:32,215 --> 00:24:34,092
Fuck my luck!
176
00:24:35,495 --> 00:24:38,055
But apparently this hair was
just a drop in the ocean.
177
00:24:38,895 --> 00:24:44,652
For about a year a whole unit was
specially assigned to our operation.
178
00:24:45,215 --> 00:24:46,933
They had been watching our every move
and listening to our conversations.
179
00:24:47,255 --> 00:24:49,325
And when I accidentally called
my mom on the wrong phone
180
00:24:49,615 --> 00:24:51,412
they finally got full
access to the Inner Circle.
181
00:25:00,895 --> 00:25:04,854
Their main focus was on Bruno,
being the head of our operation.
182
00:25:05,055 --> 00:25:08,013
Plus they wanted to nail
him for Robbi's disappearance.
183
00:25:08,295 --> 00:25:10,525
They were sure Bruno was behind it.
184
00:25:12,215 --> 00:25:14,854
-We know that Bruno
is the head honcho.
185
00:25:15,055 --> 00:25:17,250
-And we have evidence
suggesting he played a key
186
00:25:17,495 --> 00:25:18,814
part in Robert's disappearance.
187
00:25:18,975 --> 00:25:23,093
We just need a confession.
Him on tape admitting it.
188
00:25:23,335 --> 00:25:25,291
-And that's where we need your help.
189
00:25:25,815 --> 00:25:29,933
-You'll get rewarded,
a reduced sentence for sure,
190
00:25:30,095 --> 00:25:31,926
-Maybe even a suspended sentence.
191
00:25:34,335 --> 00:25:38,931
-The neXt time you meet up
with Bruno, call this number.
192
00:25:42,495 --> 00:25:46,329
Put the phone in your pocket.
Just be careful to keep the line open.
193
00:25:46,975 --> 00:25:50,126
To make sure we hear everything.
194
00:25:50,695 --> 00:25:52,606
Then focus on getting
him to talk about Robbi, okay??
195
00:25:53,415 --> 00:25:56,691
-And just so you know, you are
not the only one we're speaking to
196
00:25:56,935 --> 00:25:58,687
from the Inner Circle.
197
00:28:14,855 --> 00:28:16,208
-Hey baby.
-Hi.
198
00:28:16,575 --> 00:28:18,691
-Hows it going??
-Who are those guys??
199
00:28:19,655 --> 00:28:22,044
-Some Lithuanians, friends of Bruno.
-Okay.
200
00:28:22,335 --> 00:28:25,247
-Where have you been baby??
I 've been looking all over for you.
201
00:28:25,575 --> 00:28:27,805
-Have you seen Toti??
-No, not tonight.
202
00:28:28,015 --> 00:28:29,334
-Do you know where he is??
203
00:28:31,535 --> 00:28:34,174
-How's Mr. Psycho doing??
What can we get you??
204
00:28:35,095 --> 00:28:39,885
- We have E, Alaskan snow,
speed, acid and roll ups.
205
00:28:40,335 --> 00:28:43,566
-Okay, wow. I 'm good.
206
00:28:44,295 --> 00:28:48,846
-Do you have a passport??
-A passport?? Sure.
207
00:28:49,495 --> 00:28:52,612
-Great, meet me outside
in the car in 2 minutes.
208
00:29:07,575 --> 00:29:08,485
- Yes, we're listening.
209
00:29:08,735 --> 00:29:11,886
-I don't know what's going on, but
Bruno is on his way into my car now.
210
00:29:12,495 --> 00:29:15,214
- Try to steer the conversation
to Robbi's disappearance.
211
00:29:16,375 --> 00:29:17,808
- Yes, I 'll try.
212
00:29:29,575 --> 00:29:30,690
- Drive.
213
00:29:33,255 --> 00:29:34,290
- Where are we going??
214
00:29:34,975 --> 00:29:36,613
- Just drive straight ahead.
215
00:29:40,255 --> 00:29:41,324
Take the neXt left.
216
00:29:42,135 --> 00:29:43,124
-Towards the bridge??
217
00:29:43,375 --> 00:29:46,606
-Just drive. I 'll tell you when
to turn, and when not to turn.
218
00:30:49,895 --> 00:30:51,169
Have a seat.
219
00:31:13,335 --> 00:31:15,974
You 're going on an important
business trip to Hamburg tomorrow.
220
00:31:16,295 --> 00:31:17,410
You 'll be flying through Copenhagen.
221
00:31:18,055 --> 00:31:20,728
- What?? Tomorrow??
- RelaX.
222
00:31:21,055 --> 00:31:24,286
The flight is in the afternoon.
You can still party hard tonight.
223
00:31:26,935 --> 00:31:29,495
All the info is in there.
You 're delivering a payment.
224
00:31:31,095 --> 00:31:34,565
If customs gives you an attitude just
tell them you 're buying a sports car.
225
00:31:35,095 --> 00:31:38,212
- Wait I thought Toti sent this
bag on a boat the other day??
226
00:31:48,655 --> 00:31:51,931
- Stebbi, I 'm going to confide in you.
227
00:31:52,215 --> 00:31:56,925
Toti will soon be assigned to a new
post, he is getting way too soft.
228
00:31:57,215 --> 00:31:59,171
-Toti! Too soft??
229
00:31:59,495 --> 00:32:02,009
-Either that, or he's
stabbing us in the back.
230
00:32:02,375 --> 00:32:05,208
Do you remember that
100% pure Peruvian coke??
231
00:32:06,255 --> 00:32:07,927
It arrived the other day
232
00:32:11,375 --> 00:32:13,411
Only Toti and I knew about it.
233
00:32:14,975 --> 00:32:16,931
He was going to take
it to the Bakery.
234
00:32:19,815 --> 00:32:21,965
But it never got there.
235
00:32:23,295 --> 00:32:25,047
I checked it out myself.
236
00:32:25,375 --> 00:32:26,728
It arrived to the country,
went into the Neutral Zone
237
00:32:26,975 --> 00:32:28,931
But then it just disappeared.
238
00:32:38,215 --> 00:32:40,683
Unless you have it??
- No!
239
00:32:41,015 --> 00:32:42,971
-Follow me, I want to
show you something.
240
00:32:54,375 --> 00:32:55,171
Open it.
241
00:32:57,935 --> 00:32:59,926
-What??
-Open the boX.
242
00:33:02,095 --> 00:33:03,687
Do I need to come and get you????
243
00:33:21,335 --> 00:33:23,053
This is what happens to
rats that betray their friends.
244
00:33:23,335 --> 00:33:25,087
Never forget that.
245
00:33:25,935 --> 00:33:27,493
- Is it the hand of...
246
00:33:28,335 --> 00:33:30,087
- You know eXactly who it is.
247
00:33:32,615 --> 00:33:36,574
Just remember, we were childhood
friends, me, him and Toti.
248
00:33:36,895 --> 00:33:42,128
So you can only imagine what
happens to idiots I don't know as well.
249
00:34:01,295 --> 00:34:03,047
-Did you kill the Rat??
250
00:34:05,615 --> 00:34:06,730
- What do you have there??
251
00:34:12,975 --> 00:34:14,328
I see.
252
00:34:18,935 --> 00:34:20,653
No signal.
253
00:34:21,975 --> 00:34:24,091
We must ask Nori to
get you a better phone.
254
00:34:25,935 --> 00:34:28,005
Although you 'll never get
good connection in here.
255
00:34:29,175 --> 00:34:32,963
Which is good. Harder for the
police to listen in, you see.
256
00:34:37,175 --> 00:34:40,247
-We should get going.
Don't want to miss the Millennium.
257
00:34:42,895 --> 00:34:46,331
9... 8... 7... 6...
258
00:34:46,935 --> 00:34:51,133
5... 4... 3... 2...1!
259
00:34:51,695 --> 00:34:53,925
- Happy new year!!
260
00:35:01,815 --> 00:35:02,611
- Toti??!
261
00:35:03,895 --> 00:35:04,566
Happy New Year.
262
00:35:04,895 --> 00:35:07,329
-Yeah, sure. You too.
Everything good??
263
00:35:07,735 --> 00:35:08,884
- I need to talk to you.
264
00:35:09,295 --> 00:35:11,650
- Hey Dagny.
- Happy new year!
265
00:35:12,015 --> 00:35:13,209
- Don't you have a party
to go to downtown??
266
00:35:13,975 --> 00:35:15,044
- Yeah, are you guys coming??
267
00:35:15,255 --> 00:35:18,930
-Stebbi can drive you. Now.
-No, no. I 'm not going yet.
268
00:35:19,135 --> 00:35:22,366
- He's going with me later, you have
have to go. Right now. Go get your coat.
269
00:35:24,535 --> 00:35:27,049
The Peru Coke. Did you pick them up??
270
00:35:27,935 --> 00:35:30,847
Isn't it taken care of?? To the Bakery??
- That's what I need to talk to you about.
271
00:35:31,255 --> 00:35:33,530
I buried the package.
- You buried it??
272
00:35:33,815 --> 00:35:38,969
-The Bakery, I don 't think it's safe.
-What?? I 'm on my way. RelaX.
273
00:36:28,535 --> 00:36:31,129
- How do I look??
Am I pretty??
274
00:36:31,495 --> 00:36:33,167
-Always.
- Cool.
275
00:36:36,055 --> 00:36:36,965
-Listen...
276
00:36:39,015 --> 00:36:40,926
I 'm going to Hamburg tomorrow.
277
00:36:41,175 --> 00:36:43,735
- To Hamburg??
- Yeah, on business.
278
00:36:44,735 --> 00:36:47,613
I 'll be staying there a bit.
279
00:36:49,255 --> 00:36:50,927
And I was wondering if
you 'd maybe like to join me??
280
00:36:51,335 --> 00:36:53,565
- You want me to go with you??
- Yeah.
281
00:36:54,655 --> 00:36:57,727
I got plenty of cash. I 've
been thinking about this...
282
00:36:58,815 --> 00:37:01,375
- Stebbi, it's the Millennium.
283
00:37:02,095 --> 00:37:05,053
-Yeah??
-Let's talk about this later, okay??
284
00:39:31,935 --> 00:39:33,209
-Fuck!!!!
285
00:39:34,215 --> 00:39:35,933
-Shit!!
286
00:41:50,055 --> 00:41:53,491
Mom?? Yeah, happy New Year.
287
00:41:54,135 --> 00:41:57,127
Yeah I 'm sorry, work's been crazy busy...
288
00:41:58,735 --> 00:42:00,168
I promise to come see you soon.
289
00:42:00,895 --> 00:42:02,248
Mom can you hear me??
290
00:42:04,175 --> 00:42:06,689
Listen, I have a duffel bag
I 'm going to send with the bus.
291
00:42:06,975 --> 00:42:08,203
Just put it in the downstairs closet??
292
00:42:08,935 --> 00:42:10,129
Okay??
293
00:42:25,135 --> 00:42:26,363
- NeXt please.
294
00:43:14,495 --> 00:43:16,850
5 Years Later
295
00:43:44,695 --> 00:43:47,050
After years of wandering around,
getting high, wasting time,
296
00:43:47,855 --> 00:43:50,005
I was finally back home.
297
00:43:54,695 --> 00:43:55,844
To pay a visit to my Mom.
298
00:43:56,095 --> 00:43:58,290
-ashes to ashes...
299
00:43:59,735 --> 00:44:02,488
Dust to dust...
300
00:44:08,415 --> 00:44:14,570
The Lord giveth peace to the deceased
and mercy to those who are left alive.
301
00:44:14,935 --> 00:44:16,129
Amen.
302
00:46:21,135 --> 00:46:22,693
- So that's how it is.
303
00:46:24,055 --> 00:46:25,170
- Dammit.
304
00:46:29,615 --> 00:46:31,412
-That's what's called taking
possession of other peoples'
305
00:46:31,695 --> 00:46:33,526
belongings without permission.
306
00:46:42,815 --> 00:46:45,045
Stebbi Psycho.
307
00:46:47,175 --> 00:46:49,484
Showing up at mom's funeral.
308
00:46:50,095 --> 00:46:52,370
But you were a no
show at Toti's funeral.
309
00:46:52,735 --> 00:46:56,694
Even though you had your part in his death.
-That's fucking bullshit.
310
00:46:56,975 --> 00:47:00,570
-Stefan Kormakur Jonsson.
311
00:47:01,655 --> 00:47:06,683
-You know what happens to
rats that betray their friends.
312
00:47:15,415 --> 00:47:19,044
- Then you do the first thing that
comes to mind. No matter how crazy.
313
00:47:19,255 --> 00:47:21,723
You just do it, without thinking
314
00:47:40,695 --> 00:47:42,811
Fuck. You!
315
00:47:50,055 --> 00:47:55,049
BLACK'S GAME
316
00:47:56,305 --> 00:48:02,483
-= www.OpenSubtitles.org =-
24419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.