All language subtitles for no.offence.s01e04.hdtv.x264-river

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,790 It's Patrick. He did it! 2 00:00:03,840 --> 00:00:07,590 ~ I'm having him. ~ His alibi holds up. ~ I want to help catch him. 3 00:00:07,640 --> 00:00:11,640 We need you all to be scared of this guy. 4 00:00:11,920 --> 00:00:15,550 The cat is probably something her imagination has manufactured 5 00:00:15,600 --> 00:00:16,790 to soften the journey. 6 00:00:16,840 --> 00:00:18,790 SHE SCREAMS 7 00:00:18,840 --> 00:00:22,840 We've all put our neck in a noose for this kid. There's no going back. 8 00:00:23,800 --> 00:00:26,350 You all right, sir? 9 00:00:26,400 --> 00:00:30,400 She's missing. 10 00:00:32,800 --> 00:00:35,870 RADIO: It's Wednesday 17th September and you're here with Andy Eden 11 00:00:35,920 --> 00:00:39,630 and the all-new crew, brought to you in association with Readies. 12 00:00:39,680 --> 00:00:41,630 ♪ I've got some Readies! ♪ 13 00:00:41,680 --> 00:00:44,350 And it's a bit cold out there, so if you're smart - 14 00:00:44,400 --> 00:00:47,070 and you must be, cos you're listening to us - stay tucked up 15 00:00:47,120 --> 00:00:50,310 in bed and let us take care of you for the next two hours. 16 00:00:50,360 --> 00:00:52,790 All right, here's a classic from the '80s to get us started 17 00:00:52,840 --> 00:00:56,430 and you're here with Andy Eden and the all-new crew. 18 00:00:56,480 --> 00:00:58,270 ♪ I don't need this pressure on 19 00:00:58,320 --> 00:01:00,350 ♪ I don't need this pressure on 20 00:01:00,400 --> 00:01:02,150 I don't need this pressure on... ♪ 21 00:01:02,200 --> 00:01:06,200 TYRES SQUEAL 22 00:01:08,000 --> 00:01:14,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 23 00:01:15,880 --> 00:01:19,880 Stand back, please, I'm a police officer. 24 00:01:20,720 --> 00:01:24,720 I didn't get a chance to stop. He just stepped out and... 25 00:01:27,280 --> 00:01:29,190 I need an ambulance. 26 00:01:29,240 --> 00:01:31,510 Bridge Street. Pedestrian hit by a car. 27 00:01:31,560 --> 00:01:35,070 ~ Dead on impact. ~ Bloody hell. Bloody hell! ~ Right, move back to your car. 28 00:01:35,120 --> 00:01:38,030 Bloody nerve of it! He had no right to do this to me! 29 00:01:38,080 --> 00:01:40,430 Five bloody times this has happened to me before. 30 00:01:40,480 --> 00:01:43,150 ~ You've run over five people?! ~ No, on the trains, love. 31 00:01:43,200 --> 00:01:46,550 Driver for 20 years, I've got post-bleeding-trauma 32 00:01:46,600 --> 00:01:50,550 because of folk like him walking onto the tracks, the big goodbye. 33 00:01:50,600 --> 00:01:53,390 You're saying he deliberately stepped in front of your car? 34 00:01:53,440 --> 00:01:55,870 Split second before I... hit him, 35 00:01:55,920 --> 00:01:58,590 and all I see is him mouthing "sorry" 36 00:01:58,640 --> 00:02:00,510 and then wham. 37 00:02:00,560 --> 00:02:04,560 Sorry! Like that's going to make it all better. 38 00:02:21,320 --> 00:02:23,710 I know a lot of you have pulled all-nighters, 39 00:02:23,760 --> 00:02:25,430 you're running on fumes. 40 00:02:25,480 --> 00:02:29,390 But there's that window between when he grabs them... 41 00:02:29,440 --> 00:02:31,590 and when he kills them. 42 00:02:31,640 --> 00:02:35,640 And it's not much. It's getting smaller. We're running out of time. 43 00:02:35,800 --> 00:02:37,910 God knows, I don't want to be thinking about what 44 00:02:37,960 --> 00:02:41,830 Teresa Adamson is going through right now at his hands. 45 00:02:41,880 --> 00:02:44,710 I've looked through my big book of inspirational speeches from 46 00:02:44,760 --> 00:02:47,390 Winston Churchill to Glenn Hoddle and it comes down to this - 47 00:02:47,440 --> 00:02:49,150 we can do this. 48 00:02:49,200 --> 00:02:52,270 We can find her, we can bring her home. 49 00:02:52,320 --> 00:02:53,630 We have to... 50 00:02:53,680 --> 00:02:57,590 because we're her only hope. 51 00:02:57,640 --> 00:03:01,640 Go make her proud, yeah? 52 00:03:02,440 --> 00:03:05,750 Dinah, I'm going to need you and Joy to head over to the parents. 53 00:03:05,800 --> 00:03:08,110 Hey, we need a door knocker. 54 00:03:08,160 --> 00:03:10,950 Suicide - Jeffery Braithshaw's stepped in front of a car. 55 00:03:11,000 --> 00:03:13,110 Cheers(!) 56 00:03:13,160 --> 00:03:16,350 Please don't tell me you're tramping his remains through the station. 57 00:03:16,400 --> 00:03:18,590 Can we put out a disclaimer, "No psychics required?" 58 00:03:18,640 --> 00:03:20,870 We've had three phone calls already this morning. 59 00:03:20,920 --> 00:03:24,670 They're all talking out their arses. What... what's wrong with your shoes? 60 00:03:24,720 --> 00:03:27,870 SHE SIGHS 61 00:03:27,920 --> 00:03:30,470 Erm, Ma'am, here's a nice cuppa for you. 62 00:03:30,520 --> 00:03:33,870 Just to pep you up because of what's happened. 63 00:03:33,920 --> 00:03:37,920 Because of what's happened with Laurie? 64 00:03:42,080 --> 00:03:44,270 Good night, was it? 65 00:03:44,320 --> 00:03:45,390 Got pissed up, 66 00:03:45,440 --> 00:03:48,350 rolling round the streets, relieved yourself against a car... 67 00:03:48,400 --> 00:03:50,390 Oh, no, a police car, no less, 68 00:03:50,440 --> 00:03:52,990 and then gave the arresting officer the verbals - 69 00:03:53,040 --> 00:03:56,710 "Take me down, go ahead. I effing dare you." 70 00:03:56,760 --> 00:03:59,270 I had a few drinks at band practice. 71 00:03:59,320 --> 00:04:01,750 A few too many. 72 00:04:01,800 --> 00:04:04,270 Way, way too many. 73 00:04:04,320 --> 00:04:07,390 I'm sorry. I'm an embarrassment, a total disgrace. 74 00:04:07,440 --> 00:04:09,910 I've seen you drunk. Properly drunk. 75 00:04:09,960 --> 00:04:13,110 Bones are rubber, you're the happiest guy in the room. 76 00:04:13,160 --> 00:04:15,150 Never snap, never snarl, 77 00:04:15,200 --> 00:04:18,470 let alone get gobby with a police officer, of all people. 78 00:04:18,520 --> 00:04:20,590 Can I not just be an arsehole for once? 79 00:04:20,640 --> 00:04:23,590 There doesn't have to be a hidden meaning with everything. 80 00:04:23,640 --> 00:04:25,390 I don't believe you. 81 00:04:25,440 --> 00:04:27,670 I've got a missing girl... 82 00:04:27,720 --> 00:04:30,790 100 things to juggle. Can't deal with 101. 83 00:04:30,840 --> 00:04:34,390 I'll come back when you stop spinning me a line. 84 00:04:34,440 --> 00:04:36,150 Come on... 85 00:04:36,200 --> 00:04:40,200 Did you even notice I was gone last night? 86 00:04:48,080 --> 00:04:50,670 Be gentler, yeah? 87 00:04:50,720 --> 00:04:52,790 Sorry, it's just... 88 00:04:52,840 --> 00:04:55,350 Our Teresa's very tidy, place for everything. 89 00:04:55,400 --> 00:04:57,550 Everything in its place. 90 00:04:57,600 --> 00:05:01,600 It might be easier if you wait downstairs. 91 00:05:02,440 --> 00:05:06,440 CLATTERING 92 00:05:08,800 --> 00:05:10,910 Right, face the wall. 93 00:05:10,960 --> 00:05:14,960 Go on, it's a direct order. 94 00:05:19,080 --> 00:05:23,080 Eyes front. 95 00:05:39,880 --> 00:05:43,670 She went on and on about this, so I told her it was too expensive 96 00:05:43,720 --> 00:05:45,630 and then... 97 00:05:45,680 --> 00:05:49,680 Thought you'd surprise her. 98 00:05:51,000 --> 00:05:53,670 What...? 99 00:05:53,720 --> 00:05:56,350 What did he do to the other girls? 100 00:05:56,400 --> 00:06:00,400 ~ Susan... ~ I need to know. 101 00:06:00,720 --> 00:06:03,350 You don't. 102 00:06:03,400 --> 00:06:07,400 Really. 103 00:06:07,600 --> 00:06:10,070 SUSAN SOBS 104 00:06:10,120 --> 00:06:12,630 He's got her right now and... 105 00:06:12,680 --> 00:06:15,830 I'm standing here and she's... 106 00:06:15,880 --> 00:06:19,510 She's so sweet and silly, he just wouldn't hurt her. He wouldn't... 107 00:06:19,560 --> 00:06:23,390 You couldn't. She's... I don't understand. 108 00:06:23,440 --> 00:06:26,950 We're doing everything we can to get her back. 109 00:06:27,000 --> 00:06:30,590 I promise. 110 00:06:30,640 --> 00:06:34,390 I told her to get out there, enjoy herself. 111 00:06:34,440 --> 00:06:37,910 That she's a person, not something to be pitied and... 112 00:06:37,960 --> 00:06:41,830 Just go out and be stupid and normal like everyone else. 113 00:06:41,880 --> 00:06:44,110 I... 114 00:06:44,160 --> 00:06:48,160 SHE SOBS 115 00:06:54,160 --> 00:06:55,710 I hate being a door-knocker. 116 00:06:55,760 --> 00:06:59,760 It feels like I should have a cloak and scythe. 117 00:07:00,520 --> 00:07:03,150 I've just put the kettle on. 118 00:07:03,200 --> 00:07:07,200 We're sorry to inform you that your son was killed in a road accident. 119 00:07:07,480 --> 00:07:09,470 He didn't suffer, it was instant. 120 00:07:09,520 --> 00:07:12,190 Biscuits? 121 00:07:12,240 --> 00:07:16,240 Sorry, can you turn it on? 122 00:07:17,160 --> 00:07:21,160 I always forget. World of my own! 123 00:07:21,680 --> 00:07:23,630 So you didn't hear anything we just said? 124 00:07:23,680 --> 00:07:26,070 No, but I know why you're here. 125 00:07:26,120 --> 00:07:27,750 We're behind on the leccy. 126 00:07:27,800 --> 00:07:30,870 I said to my David and his Mrs, "If you don't pay up, 127 00:07:30,920 --> 00:07:34,310 ~ "they'll send the boys in blue round." ~ Is Mrs Braithshaw home? 128 00:07:34,360 --> 00:07:36,070 David's wife? 129 00:07:36,120 --> 00:07:39,670 ~ Maybe better we speak to her first. ~ She's still in her bed. 130 00:07:39,720 --> 00:07:42,470 She's been poorly. 131 00:07:42,520 --> 00:07:46,520 Hello, Mrs Braithshaw? Are you decent? It's the police. 132 00:07:47,280 --> 00:07:51,280 Mrs Braithshaw? 133 00:07:51,640 --> 00:07:55,640 HE CLEARS HIS THROAT 134 00:08:03,240 --> 00:08:07,240 Ah, fuck. As cold as ice, mate. 135 00:08:08,680 --> 00:08:12,390 No, I didn't. I didn't even know she had a diary. 136 00:08:12,440 --> 00:08:16,440 Do you have any idea what these letters mean? 137 00:08:16,960 --> 00:08:19,030 Does Teresa have a friend who might know? 138 00:08:19,080 --> 00:08:21,350 Might be able to help us understand the diary. 139 00:08:21,400 --> 00:08:25,400 Maybe Olivia. Olivia Bacon. Liberty Close. 140 00:08:25,840 --> 00:08:29,840 Have we got her number somewhere? 141 00:08:30,760 --> 00:08:33,550 Don't worry. We'll treat it with respect. 142 00:08:33,600 --> 00:08:37,600 She's going to be so mad we went through her room. 143 00:08:38,480 --> 00:08:42,190 Won't she, Sus? 144 00:08:42,240 --> 00:08:45,750 From a recent kidney operation - very recent. 145 00:08:45,800 --> 00:08:48,230 Infection, onset of shock, low blood pressure, 146 00:08:48,280 --> 00:08:51,750 hidden heart condition or any other wonderful variables. 147 00:08:51,800 --> 00:08:54,350 I'm ruling out this hideous wallpaper being responsible, 148 00:08:54,400 --> 00:08:56,550 ~ but that's about it. ~ How about the husband, then? 149 00:08:56,600 --> 00:09:00,600 ~ Did her in and ran off? ~ Oh, such a morbid imagination, now. 150 00:09:01,520 --> 00:09:05,390 Might have woken up next to the body or gone downstairs, come back and... 151 00:09:05,440 --> 00:09:07,630 Definitely one for us lads to look into, though. 152 00:09:07,680 --> 00:09:11,350 "Something rotten in the state of Primark," as the good bard said. 153 00:09:11,400 --> 00:09:14,550 No hospital would have released her that soon after major surgery, 154 00:09:14,600 --> 00:09:17,910 not in that state. Never. 155 00:09:17,960 --> 00:09:20,590 ~ Oh... ~ Sorry, she got away from me. 156 00:09:20,640 --> 00:09:23,510 Mrs Braithshaw, we can't be here. 157 00:09:23,560 --> 00:09:27,560 ~ Oh... ~ Come on. 158 00:09:34,520 --> 00:09:38,520 Oh... 159 00:09:41,400 --> 00:09:44,110 ~ Olivia? ~ It's a code. 160 00:09:44,160 --> 00:09:47,950 ~ I showed her how to do it. ~ How does it work? 161 00:09:48,000 --> 00:09:52,000 It's easy. One letter forward. 162 00:09:52,920 --> 00:09:55,750 And what did Teresa need a code for, Olivia? 163 00:09:55,800 --> 00:09:59,310 She didn't want her parents to know. 164 00:09:59,360 --> 00:10:01,510 "I have found a prince." 165 00:10:01,560 --> 00:10:03,710 Did Teresa mention having a boyfriend? 166 00:10:03,760 --> 00:10:06,750 No, but someone was very keen. 167 00:10:06,800 --> 00:10:08,470 And how did they meet? 168 00:10:08,520 --> 00:10:11,190 They haven't but they were going to. 169 00:10:11,240 --> 00:10:15,240 "He says that I'm a clever girl and that we'll be together forever." 170 00:10:16,760 --> 00:10:19,110 Did she say anything else about him? 171 00:10:19,160 --> 00:10:20,870 She said she was happy. 172 00:10:20,920 --> 00:10:23,430 She wanted a boyfriend. 173 00:10:23,480 --> 00:10:27,390 "Handyman and Princess Teza forever." 174 00:10:27,440 --> 00:10:28,990 Does that mean anything? 175 00:10:29,040 --> 00:10:33,040 Princess Teza is her nickname. 176 00:10:41,880 --> 00:10:45,880 Connie, could you take Olivia up for a cup of tea or something? 177 00:10:48,400 --> 00:10:50,830 Are you going to find her? 178 00:10:50,880 --> 00:10:54,880 We're going to try, OK? 179 00:11:00,440 --> 00:11:04,440 Princess Teza with a Z and Handyman together bring up one search result. 180 00:11:05,520 --> 00:11:08,510 Both got profiles on the same dating website. 181 00:11:08,560 --> 00:11:12,560 "That special someone where barriers mean nothing." 182 00:11:14,800 --> 00:11:17,070 Find out who owns that website. 183 00:11:17,120 --> 00:11:20,310 We need full access, keys to their dirty little kingdom. 184 00:11:20,360 --> 00:11:22,710 Check and see if there's any similar sites out there. 185 00:11:22,760 --> 00:11:24,510 Might have multiple profiles. 186 00:11:24,560 --> 00:11:26,870 Like you, in your internet dating phase. 187 00:11:26,920 --> 00:11:30,830 ~ Which we said we weren't ever going to speak about again. ~ Ma'am, Ma'am. 188 00:11:30,880 --> 00:11:32,470 Laurie's been asking for you. 189 00:11:32,520 --> 00:11:36,270 Well, unless he's hung himself by his shoelaces, I'm not interested. 190 00:11:36,320 --> 00:11:38,070 ~ He's not, has he? ~ He just wants a word. 191 00:11:38,120 --> 00:11:41,710 Well, so does the rest of the world right now. 192 00:11:41,760 --> 00:11:45,430 Just... brutally honest. Out of ten, how do I look? 193 00:11:45,480 --> 00:11:47,110 Erm... 194 00:11:47,160 --> 00:11:49,110 Seven and a half? 195 00:11:49,160 --> 00:11:53,160 I like a man who's unconcerned about promotion. 196 00:11:54,520 --> 00:11:57,230 We are appealing for the public to be vigilant, 197 00:11:57,280 --> 00:12:01,280 to report anything suspicious. Someone out there knows this person. 198 00:12:01,640 --> 00:12:03,950 They might not realise it, but they do, 199 00:12:04,000 --> 00:12:07,310 and their phone call could be the key 200 00:12:07,360 --> 00:12:11,030 to successfully finding Teresa Adamson. 201 00:12:11,080 --> 00:12:14,270 She is a scared, vulnerable... 202 00:12:14,320 --> 00:12:16,590 Sorry, Jim. Boring you, am I? 203 00:12:16,640 --> 00:12:18,950 No, just... 204 00:12:19,000 --> 00:12:20,110 Breaking news, Viv. 205 00:12:20,160 --> 00:12:22,710 That's Inspector to you, and this is breaking news, you div. 206 00:12:22,760 --> 00:12:24,630 What did your paper lead on this morning? 207 00:12:24,680 --> 00:12:26,510 Some Corrie tart falling out of a nightclub 208 00:12:26,560 --> 00:12:30,230 ~ with her Golden Globes hanging out? ~ They've found the girl. 209 00:12:30,280 --> 00:12:32,990 Sorry, Inspector. 210 00:12:33,040 --> 00:12:35,470 Viv. 211 00:12:35,520 --> 00:12:39,510 What are you doing to help protect other girls like Teresa, Inspector? 212 00:12:39,560 --> 00:12:43,010 You're wanted inside, it's urgent. 213 00:12:54,400 --> 00:12:57,470 Right, so the husband saw something floating in the canal. 214 00:12:57,520 --> 00:13:00,670 He's dived in not realising, well, that it would always 215 00:13:00,720 --> 00:13:04,670 be too late, and then he found the need to tweet about it - #deadbody. 216 00:13:04,720 --> 00:13:08,310 That's not sarcasm, by the way. That's actually happened. 217 00:13:08,360 --> 00:13:10,110 House-to-house, two-mile radius. 218 00:13:10,160 --> 00:13:13,070 Comb back garden hedges, help the council to have drains checked, 219 00:13:13,120 --> 00:13:16,230 see if the bins have been picked up. 220 00:13:16,280 --> 00:13:18,190 Evidence, evidence. 221 00:13:18,240 --> 00:13:20,750 Did he tweet about it before or after he called the police? 222 00:13:20,800 --> 00:13:22,990 While he was waiting for them to arrive. 223 00:13:23,040 --> 00:13:27,040 Brother-in-law's a journo. Word spread like dysentery in a bedsit. 224 00:13:34,440 --> 00:13:36,950 I can help break it to Cathy if you like? 225 00:13:37,000 --> 00:13:40,030 ~ Just in case she takes it... ~ No, better it comes from me. 226 00:13:40,080 --> 00:13:43,310 Might not be a bad idea to hear it from a sergeant, officially. 227 00:13:43,360 --> 00:13:46,310 I mean, clinical, professional. 228 00:13:46,360 --> 00:13:49,390 She is our star witness. We don't want her falling apart at the seams. 229 00:13:49,440 --> 00:13:53,440 She's handling this better than any of us would. Just me. 230 00:13:59,120 --> 00:14:03,120 When I was 19, my mum was still buying bras and knickers for me. 231 00:14:08,680 --> 00:14:12,680 You OK? 232 00:14:12,960 --> 00:14:15,430 I dunno, do I? 233 00:14:15,480 --> 00:14:18,630 I feel like I want to smash something... 234 00:14:18,680 --> 00:14:19,950 someone. 235 00:14:20,000 --> 00:14:23,430 It's OK to feel angry. You shouldn't hold back. 236 00:14:23,480 --> 00:14:27,480 This session with Peep, I'm going to get her to rip my skull open. 237 00:14:27,960 --> 00:14:30,430 I feel like it's down to me, isn't it, 238 00:14:30,480 --> 00:14:32,870 to remember his face and all that? 239 00:14:32,920 --> 00:14:36,920 I'm sitting here thinking what I'd do to this guy if I had the chance. 240 00:14:38,480 --> 00:14:42,480 What about you? Five minutes alone. 241 00:14:42,760 --> 00:14:46,110 What would you do? 242 00:14:46,160 --> 00:14:49,790 SHE SIGHS 243 00:14:49,840 --> 00:14:53,840 I guess I'll just go play, then. 244 00:14:54,200 --> 00:14:58,200 Cathy! 245 00:15:05,680 --> 00:15:09,230 There's been noise complaints, abuse, all sorts. 246 00:15:09,280 --> 00:15:10,990 ~ We'll take it from here. ~ Thank you. 247 00:15:11,040 --> 00:15:13,150 MUFFLED SHOUTING 248 00:15:13,200 --> 00:15:15,710 Police. 249 00:15:15,760 --> 00:15:17,990 What you doing?! 250 00:15:18,040 --> 00:15:20,270 Whoa, whoa, whoa, what's going on here? 251 00:15:20,320 --> 00:15:22,550 He not pay us. Say the money ran out! 252 00:15:22,600 --> 00:15:25,590 ~ I've paid you yesterday. ~ Then we stay another day! 253 00:15:25,640 --> 00:15:28,150 Hey, don't! 254 00:15:28,200 --> 00:15:30,350 What's all that about? 255 00:15:30,400 --> 00:15:34,400 ~ You should see the other fella. ~ Why? Has he got a micro penis as well? 256 00:15:39,600 --> 00:15:43,600 I-it's not mine, it's theirs. 257 00:15:43,920 --> 00:15:47,920 ~ Tak. It's ours. ~ Seriously? 258 00:15:51,160 --> 00:15:55,160 I demand to see top lawyer. You are bullshit people! 259 00:16:04,400 --> 00:16:08,400 You're very super at your job. 260 00:16:08,680 --> 00:16:11,310 So what did we pull the kid in for? 261 00:16:11,360 --> 00:16:13,270 Says here he paid the hotel bill in advance. 262 00:16:13,320 --> 00:16:15,070 We're not going to throw the book at him 263 00:16:15,120 --> 00:16:16,590 for going up a couple of prozzies. 264 00:16:16,640 --> 00:16:18,990 It's Franny Lowry of the Cinder Block Lowrys. 265 00:16:19,040 --> 00:16:22,070 Honours degree in fucking up from the university of life. 266 00:16:22,120 --> 00:16:24,390 Currently sleeping off the mother of all comedowns. 267 00:16:24,440 --> 00:16:26,670 So where does 19-year-old Franny get the money to 268 00:16:26,720 --> 00:16:29,110 pay for a week in a luxury hotel? 269 00:16:29,160 --> 00:16:32,830 ~ Said he'd been in a fight? ~ Well, yeah, he said. 270 00:16:32,880 --> 00:16:36,880 ~ He had a massive scar here, recent. ~ Have you seen Jonah or Taz? 271 00:16:40,280 --> 00:16:42,390 DOOR SLAMS 272 00:16:42,440 --> 00:16:45,190 Um, I-I'm pretty sure you're not allowed in here. 273 00:16:45,240 --> 00:16:48,550 That body this morning, wife of the suicide, it had a scar, right? 274 00:16:48,600 --> 00:16:50,470 Operation across the kidney? 275 00:16:50,520 --> 00:16:52,350 Yeah, she's in the autopsy queue, 276 00:16:52,400 --> 00:16:54,590 behind the poor Downs girl, obviously. 277 00:16:54,640 --> 00:16:56,750 Water's on the fritz at home. 278 00:16:56,800 --> 00:17:00,800 ~ You've got photos of it, right? ~ The plumbing? ~ The scar. 279 00:17:00,920 --> 00:17:04,920 Er, yeah, they're on file. I'll show you. 280 00:17:11,160 --> 00:17:15,160 So we've got the hotel, the room service, TWO ladies of the night. 281 00:17:15,880 --> 00:17:19,880 Comes to about two grand, which you paid cash in hand. 282 00:17:20,560 --> 00:17:24,230 ~ A lot of loose coins to have jangling in your pockets, Franny. ~ I won it. 283 00:17:24,280 --> 00:17:25,630 At the bookies? Hmm. 284 00:17:25,680 --> 00:17:29,680 The thing is about a win like that is we would have heard about it. 285 00:17:29,920 --> 00:17:31,510 MOBILE PHONE ALERTS 286 00:17:31,560 --> 00:17:35,560 Everybody would have heard about it. 287 00:17:38,320 --> 00:17:42,320 Do you know what this is? 288 00:17:42,640 --> 00:17:46,640 No. Nah, it's not yours but that look just told me volumes. 289 00:17:49,200 --> 00:17:51,910 Jack, I can't believe I'm going to ask this. 290 00:17:51,960 --> 00:17:54,430 Did you sell your own kidney for cash, Franny? 291 00:17:54,480 --> 00:17:57,870 You know it's illegal, right, even it it's your own? 292 00:17:57,920 --> 00:18:01,430 ~ Conspiracy to commit GBH. ~ Jail sentence, that. 293 00:18:01,480 --> 00:18:04,510 All we need is a name, a number. Who set it all up? 294 00:18:04,560 --> 00:18:06,910 I told you. I won it at the bookies. 295 00:18:06,960 --> 00:18:08,830 Look, I'm a realist. 296 00:18:08,880 --> 00:18:11,070 I know you're not going to sign witness statements, 297 00:18:11,120 --> 00:18:13,070 stand up in court. Pipe dream, that. 298 00:18:13,120 --> 00:18:15,350 You're a Lowry and your dad and brother will have 299 00:18:15,400 --> 00:18:18,270 filled your head about how a real man keeps his mouth shut. 300 00:18:18,320 --> 00:18:20,430 Does his time without complaining. 301 00:18:20,480 --> 00:18:22,750 But you've never been to prison before, have you? 302 00:18:22,800 --> 00:18:26,800 Three years, Franny. Why don't you try talking? 303 00:18:27,000 --> 00:18:31,000 Bring those years down. 304 00:18:34,720 --> 00:18:38,510 Unfortunately, Theresa's autopsy didn't throw up anything unexpected. 305 00:18:38,560 --> 00:18:40,710 She died the same way as the other girls, 306 00:18:40,760 --> 00:18:42,510 sexually assaulted then drowned. 307 00:18:42,560 --> 00:18:45,190 No DNA, no traces. 308 00:18:45,240 --> 00:18:47,030 You looking into this website, though? 309 00:18:47,080 --> 00:18:49,310 Still trying to find the owner. 310 00:18:49,360 --> 00:18:51,750 Er, do you mind? 311 00:18:51,800 --> 00:18:55,800 Would you mind? 312 00:18:55,920 --> 00:18:57,910 It's all right. I know what I'm doing. 313 00:18:57,960 --> 00:19:00,070 See, hacking into a website is basically the same 314 00:19:00,120 --> 00:19:01,630 principle as cutting into bodies. 315 00:19:01,680 --> 00:19:04,190 You try to be precise, not cause too much damage on the way in. 316 00:19:04,240 --> 00:19:06,030 ~ That makes sense. ~ No, I'm just saying that. 317 00:19:06,080 --> 00:19:08,710 I thought it'd sound good. Totally different, really. 318 00:19:08,760 --> 00:19:11,110 They think this website's run out of eastern Europe. 319 00:19:11,160 --> 00:19:13,990 Yeah, I reckon that's a sch-mokescreen! 320 00:19:14,040 --> 00:19:16,030 What makes you say that? 321 00:19:16,080 --> 00:19:17,990 Because just below the terms and conditions, 322 00:19:18,040 --> 00:19:22,040 which nobody ever reads, they've also written, "Come on, the Dale". 323 00:19:22,120 --> 00:19:23,910 Rochdale AFC, right? 324 00:19:23,960 --> 00:19:27,590 36 consecutive seasons in the bottom division, but we're on the rise now. 325 00:19:27,640 --> 00:19:29,710 Definitely sounds local to me. 326 00:19:29,760 --> 00:19:32,430 Of course, you'll want to check with the cyber guys it's OK for me 327 00:19:32,480 --> 00:19:34,110 to proceed, dig deeper. 328 00:19:34,160 --> 00:19:38,160 Fuck 'em, that's my motto. Name and address soon as you can. 329 00:19:39,480 --> 00:19:42,510 I took a loan out with Readies... 330 00:19:42,560 --> 00:19:46,560 You know, they've got the talking chipmunk? 331 00:19:46,680 --> 00:19:49,990 .. and they kept sending me warning letters - "Pay up, you dick!" 332 00:19:50,040 --> 00:19:54,040 Now, I'm on my fourth and this guy calls up, offers to help. 333 00:19:55,800 --> 00:19:58,830 He says that if I... 334 00:19:58,880 --> 00:20:02,880 You know, cash in hand, no questions. 335 00:20:08,800 --> 00:20:11,070 Well, that's all. 336 00:20:11,120 --> 00:20:13,230 Oh, for fuck's sake! Oh, for fuck's sake! 337 00:20:13,280 --> 00:20:17,280 That's not fair. I don't know anything else. 338 00:20:18,840 --> 00:20:20,990 Name... 339 00:20:21,040 --> 00:20:25,040 and number. 340 00:20:27,720 --> 00:20:29,870 I don't know what's making me more nervous, 341 00:20:29,920 --> 00:20:33,470 the fact that if we screw this up, we don't have a case, don't have 342 00:20:33,520 --> 00:20:37,520 evidence, or that it feels like the start of the worst blind date ever. 343 00:20:38,080 --> 00:20:40,310 How's Bob doing, by the way? 344 00:20:40,360 --> 00:20:42,630 'How many times this week you blown him off?' 345 00:20:42,680 --> 00:20:46,630 'I beg your bloody pardon? You nosey bastard!' 346 00:20:46,680 --> 00:20:49,190 'I've been cancelled on him.' 347 00:20:49,240 --> 00:20:53,240 Back on the clock, incoming to your right. 348 00:20:54,040 --> 00:20:55,870 'Sarah Wood?' 349 00:20:55,920 --> 00:20:59,920 Hiya, yeah. 350 00:21:00,600 --> 00:21:04,550 So, Franny Lowry gave you my number? 351 00:21:04,600 --> 00:21:07,950 He shouldn't have. It's not how I do things. 352 00:21:08,000 --> 00:21:11,510 ~ How do you know him? ~ My cousin used to go out with him. 353 00:21:11,560 --> 00:21:13,390 Condolences. 354 00:21:13,440 --> 00:21:15,670 HE LAUGHS 355 00:21:15,720 --> 00:21:19,720 Just wondering how we get from that to this here? 356 00:21:20,400 --> 00:21:22,910 Cos he's got a big mouth... 357 00:21:22,960 --> 00:21:24,470 .. and because I'm desperate. 358 00:21:24,520 --> 00:21:27,070 Get a payday loan, tide you over. 359 00:21:27,120 --> 00:21:30,110 'OK, reel him in. A bit more vulnerability.' 360 00:21:30,160 --> 00:21:34,160 Like I'm ever going to be able to pay that back. 361 00:21:34,360 --> 00:21:38,360 Jesus, the roof's leaking, I've got a kid, taken on another. 362 00:21:40,920 --> 00:21:44,920 Every morning I wake up and it's like someone's choking me. 363 00:21:45,480 --> 00:21:47,670 'Never seen you round here.' 364 00:21:47,720 --> 00:21:49,350 'Born and bred, for my sins.' 365 00:21:49,400 --> 00:21:52,750 Buy me a couple of voddies and coke and that side'll come out, 366 00:21:52,800 --> 00:21:56,800 believe me. 367 00:22:01,200 --> 00:22:05,200 Look, Franny just said if I needed cash you were the guy to see. 368 00:22:06,800 --> 00:22:09,270 COUPLE ARGUES 369 00:22:09,320 --> 00:22:13,320 .. your cheeky fucking mouth! 370 00:22:14,640 --> 00:22:16,830 'Shit, Dinah, I think he's clocked me.' 371 00:22:16,880 --> 00:22:20,390 I'm screwed here. Please, I'm... 372 00:22:20,440 --> 00:22:23,830 I'm fucking drowning. 373 00:22:23,880 --> 00:22:26,910 That's it. 374 00:22:26,960 --> 00:22:30,110 How much would you be looking for? 375 00:22:30,160 --> 00:22:32,990 COUPLE ARGUES 376 00:22:33,040 --> 00:22:37,040 WOMAN SCREAMS 377 00:22:39,040 --> 00:22:43,040 Sarah? 378 00:23:06,640 --> 00:23:10,470 You were good. Pretty convincing. 379 00:23:10,520 --> 00:23:13,270 If someone was doing what I think you're suggesting, 380 00:23:13,320 --> 00:23:15,030 what's the crime, really? 381 00:23:15,080 --> 00:23:17,150 We're talking about people who are so desperate 382 00:23:17,200 --> 00:23:18,510 they'd sell their own kidneys. 383 00:23:18,560 --> 00:23:20,470 Little bit cramped in here for a high horse. 384 00:23:20,520 --> 00:23:22,470 Miriam Brazier, remember her? 385 00:23:22,520 --> 00:23:26,520 Found dead in her bed after botched after care. 386 00:23:27,840 --> 00:23:29,110 Yeah. 387 00:23:29,160 --> 00:23:31,230 LIFT: Doors opening. 388 00:23:31,280 --> 00:23:33,310 You've got nothing. 389 00:23:33,360 --> 00:23:35,730 You've got my wire. 390 00:23:53,800 --> 00:23:55,590 ECHOING: And it's raining. 391 00:23:55,640 --> 00:23:57,110 And it's cold. 392 00:23:57,160 --> 00:24:01,160 And I'm pissed off. 393 00:24:02,640 --> 00:24:06,640 And there's a van, and he's stopping. 394 00:24:08,120 --> 00:24:11,390 And he's saying something. 395 00:24:11,440 --> 00:24:14,550 And there's that cat. 396 00:24:14,600 --> 00:24:17,190 Bloody cat, dressed up. 397 00:24:17,240 --> 00:24:18,630 Bow tie. 398 00:24:18,680 --> 00:24:21,190 Try to look up, try to see his face. 399 00:24:21,240 --> 00:24:24,750 I'm trying. 400 00:24:24,800 --> 00:24:27,270 He's there. 401 00:24:27,320 --> 00:24:28,910 I can see him. He's... 402 00:24:28,960 --> 00:24:32,960 DISTORTED NOISE 403 00:24:33,280 --> 00:24:34,630 SHE GASPS 404 00:24:34,680 --> 00:24:36,630 Fuck! 405 00:24:36,680 --> 00:24:38,150 What's wrong with me? 406 00:24:38,200 --> 00:24:41,790 A hand, a mouth, a cat. That fucking cat! 407 00:24:41,840 --> 00:24:45,110 ~ It's nothing. ~ You're getting closer. You're filling in the blanks. 408 00:24:45,160 --> 00:24:46,510 Closer's nothing. 409 00:24:46,560 --> 00:24:49,350 He's going to rape and kill another girl, and it's my fault, see? 410 00:24:49,400 --> 00:24:53,400 My fucking slow head, my brain! 411 00:24:57,600 --> 00:24:59,070 DOOR OPENS 412 00:24:59,120 --> 00:25:01,990 ~ We always knock. ~ Sorry, ma'am. 413 00:25:02,040 --> 00:25:06,040 Er... Just your husband's been asking for you again. 414 00:25:06,440 --> 00:25:08,910 He picked the wrong bloody day. 415 00:25:08,960 --> 00:25:10,830 And... 416 00:25:10,880 --> 00:25:12,590 Dinah and Spike are back. 417 00:25:12,640 --> 00:25:14,070 Sting was a bust. 418 00:25:14,120 --> 00:25:18,120 'Course it was. That kind of day. 419 00:25:19,680 --> 00:25:22,630 Here's what's worrying me. I think this Andrew's doing a hit-and-run. 420 00:25:22,680 --> 00:25:25,590 Two kidney incidents in one week? Sweeps in, secures the operations, 421 00:25:25,640 --> 00:25:27,030 then he's gone. Vapour. Dust. 422 00:25:27,080 --> 00:25:28,390 Now he knows we've rumbled him. 423 00:25:28,440 --> 00:25:30,270 ~ Because I've blown the cover? ~ No. 424 00:25:30,320 --> 00:25:33,510 You did the right thing steaming on in, Charlie Bronson. 425 00:25:33,560 --> 00:25:35,510 But he'll be pulling out ASAP. 426 00:25:35,560 --> 00:25:37,630 Mobile was a burner, pay-as-you-go. 427 00:25:37,680 --> 00:25:40,750 No address, and now, out of service. 428 00:25:40,800 --> 00:25:44,800 Hey. You've still got that Readies connection. 429 00:25:44,960 --> 00:25:48,960 Penny Lowry and Miriam Brazier both live in Cinder Block, right? 430 00:25:49,800 --> 00:25:52,030 Well, both also have payday loans with Readies. 431 00:25:52,080 --> 00:25:54,150 And are both on their fourth warning letter, 432 00:25:54,200 --> 00:25:55,990 which the locals call the Angry Chipmunk. 433 00:25:56,040 --> 00:25:59,110 But the thing is, Andrew got in touch with Franny, not the other way round. 434 00:25:59,160 --> 00:26:03,160 So, how did Andrew know that Franny was in debt? 435 00:26:03,400 --> 00:26:05,510 Let's get a warrant for the Readies client list. 436 00:26:05,560 --> 00:26:08,230 Cross-reference final warnings with Cinder Block residents. 437 00:26:08,280 --> 00:26:10,630 See if there's someone else Andrew's trying to contact. 438 00:26:10,680 --> 00:26:11,830 Do you mind if I do it, ma'am? 439 00:26:11,880 --> 00:26:14,510 It's just, that fucking chipmunk, it brings out the rage in me. 440 00:26:14,560 --> 00:26:16,950 ~ I need you for a taxi run. ~ Who's the pick-up? 441 00:26:17,000 --> 00:26:19,150 That self-pitying little shit Patrick Llewellyn. 442 00:26:19,200 --> 00:26:21,670 Miller grabbed some profile pics from the dating website. 443 00:26:21,720 --> 00:26:24,030 None of them seem to match the E-fit, but you never know. 444 00:26:24,080 --> 00:26:28,080 ~ Maybe one of them will ring a bell for Patrick. ~ On it. 445 00:26:28,880 --> 00:26:29,990 "On it". 446 00:26:30,040 --> 00:26:33,110 Do like me a bit of macho talk. 447 00:26:33,160 --> 00:26:36,310 Viv. 448 00:26:36,360 --> 00:26:37,870 ~ Viv! ~ No. 449 00:26:37,920 --> 00:26:38,990 No, I'm not interested. 450 00:26:39,040 --> 00:26:40,790 You don't even know what I'm going to say! 451 00:26:40,840 --> 00:26:43,590 Even though you don't realise it, you need Laurie's support. 452 00:26:43,640 --> 00:26:46,470 By keeping him in the cells, you're not just punishing him. 453 00:26:46,520 --> 00:26:47,870 You're punishing yourself. 454 00:26:47,920 --> 00:26:50,070 I probably wouldn't have made it so mushy, though. 455 00:26:50,120 --> 00:26:52,150 Well, you would. It might have worked. 456 00:26:52,200 --> 00:26:55,270 But we're the jugglers here, and the circus is only going to get busier. 457 00:26:55,320 --> 00:26:56,710 Stuart and Tegan are en route 458 00:26:56,760 --> 00:26:59,110 to bring in the owner of the website, Roland Stubbs. 459 00:26:59,160 --> 00:27:00,750 Want me to have a crack at him for you? 460 00:27:00,800 --> 00:27:03,190 Oh, she reads my mind, anticipates my moves. 461 00:27:03,240 --> 00:27:06,310 It's like Torvill and Dean dancing the bloody bolero. 462 00:27:06,360 --> 00:27:10,360 Bit before my time, that one. 463 00:27:21,080 --> 00:27:22,950 SHE SIGHS 464 00:27:23,000 --> 00:27:26,830 You look like a dog trying to do long division. 465 00:27:26,880 --> 00:27:30,880 Saw the photo my dad sent you. 466 00:27:31,680 --> 00:27:33,990 ~ Oh. ~ Don't know what he was thinking. 467 00:27:34,040 --> 00:27:38,040 No... he was only responding in kind. 468 00:27:41,800 --> 00:27:45,800 Wait, you sent my dad photos of yourself? 469 00:27:46,000 --> 00:27:47,110 Why? 470 00:27:47,160 --> 00:27:49,590 Cos he asked. 471 00:27:49,640 --> 00:27:52,230 ~ You've not...? ~ No. 472 00:27:52,280 --> 00:27:56,150 Not yet, anyway. 473 00:27:56,200 --> 00:27:58,230 Can we just focus here? Cos for all we know, 474 00:27:58,280 --> 00:28:00,630 this website guy could be the one who killed those girls, 475 00:28:00,680 --> 00:28:03,390 and if he comes lunging at me with his cock tucked between his legs 476 00:28:03,440 --> 00:28:05,990 and a meat cleaver in his hands, I'd rather have back-up 477 00:28:06,040 --> 00:28:10,040 that wasn't obsessing over his dad's sex life. 478 00:28:16,240 --> 00:28:18,070 What? 479 00:28:18,120 --> 00:28:21,030 SHE SIGHS 480 00:28:21,080 --> 00:28:23,990 Why did you start the website, Roland? 481 00:28:24,040 --> 00:28:26,750 To know if it was other people or... 482 00:28:26,800 --> 00:28:28,590 Me, I was just... 483 00:28:28,640 --> 00:28:31,910 struggling to meet... you know... 484 00:28:31,960 --> 00:28:34,390 girls. 485 00:28:34,440 --> 00:28:37,030 Turned out it was a total sausage-fest anyway, and... 486 00:28:37,080 --> 00:28:41,080 Do you know a user called Handyman? 487 00:28:42,520 --> 00:28:43,550 That... 488 00:28:43,600 --> 00:28:45,350 Th-that's what you want to see me about? 489 00:28:45,400 --> 00:28:47,590 He's the one you think with the... 490 00:28:47,640 --> 00:28:51,230 the girl? 491 00:28:51,280 --> 00:28:53,790 (Fucking hell.) 492 00:28:53,840 --> 00:28:56,630 Roland... 493 00:28:56,680 --> 00:28:59,150 .. what did you do? 494 00:28:59,200 --> 00:29:02,550 Roland clocked Handyman straight away because he was very specific. 495 00:29:02,600 --> 00:29:04,950 Downs only. Right, Keith's trying to get Handyman 496 00:29:05,000 --> 00:29:07,390 to upgrade to platinum membership. Handyman won't. 497 00:29:07,440 --> 00:29:10,510 So Roland, annoyed, thinks about banning him, 498 00:29:10,560 --> 00:29:14,560 but then decides to mess with him instead. 499 00:29:14,680 --> 00:29:16,950 Creates a fake Downs girl, Patty, 500 00:29:17,000 --> 00:29:20,630 who agrees to meet Handyman for a date. 501 00:29:20,680 --> 00:29:21,910 September 6th. 502 00:29:21,960 --> 00:29:25,350 The night Cathy was taken. 503 00:29:25,400 --> 00:29:29,400 Right. 504 00:29:29,880 --> 00:29:33,350 The Laughing Dog pub, where Patty agreed to meet Handyman, 505 00:29:33,400 --> 00:29:37,400 and, just a few streets away... 506 00:29:38,160 --> 00:29:40,550 .. Belvedere Road, where Cathy was abducted. 507 00:29:40,600 --> 00:29:44,070 So, say Handyman goes there. Yeah? 508 00:29:44,120 --> 00:29:48,030 Waits for Patty, who never arrives, obviously. Well, he's frustrated. 509 00:29:48,080 --> 00:29:52,070 All dressed up, nowhere to go. Takes a drive. It was raining. 510 00:29:52,120 --> 00:29:53,550 Visibility was low... 511 00:29:53,600 --> 00:29:57,510 Mistakes Cathy for one of his type. 512 00:29:57,560 --> 00:30:01,390 We take control of Patty's profile, we send Handyman a message, 513 00:30:01,440 --> 00:30:03,950 apologise, ask him for another chance. 514 00:30:04,000 --> 00:30:05,750 See if we can't coax this bastard out of 515 00:30:05,800 --> 00:30:08,110 ~ whatever rabbit hole he's hiding in. ~ KNOCK AT DOOR 516 00:30:08,160 --> 00:30:11,430 Sorry, ma'am. There's been a hiccup with the Readies warrant. 517 00:30:11,480 --> 00:30:15,480 I'll pretend I didn't hear that, Joy. 518 00:30:18,000 --> 00:30:20,510 So... You know you filled out the paperwork for the warrant 519 00:30:20,560 --> 00:30:23,310 ~ and then passed it off to me to get to the magistrate? ~ Yeah. 520 00:30:23,360 --> 00:30:24,710 I sort of forgot about it. 521 00:30:24,760 --> 00:30:26,630 ~ You forgot about it? ~ It's been sent off now. 522 00:30:26,680 --> 00:30:29,150 I'm sorry. I've just had a lot on my plate. I'm really sorry. 523 00:30:29,200 --> 00:30:31,270 Right, then. Well, clear your bloody plate! 524 00:30:31,320 --> 00:30:34,230 Without that warrant, that whole organ case is grinding to a halt. 525 00:30:34,280 --> 00:30:35,750 Shit! Viv is going to skin me! 526 00:30:35,800 --> 00:30:39,800 ~ We're never going to get it in time now... ~ I'm sleeping in my car. 527 00:30:40,400 --> 00:30:41,510 What? 528 00:30:41,560 --> 00:30:44,630 Has... Has something happened between you and Rosie? 529 00:30:44,680 --> 00:30:46,870 HE SIGHS No... 530 00:30:46,920 --> 00:30:48,070 Sorry, I... 531 00:30:48,120 --> 00:30:49,830 I made that up. 532 00:30:49,880 --> 00:30:53,750 Up there with "dog ate my homework" or "big boy did it and ran away". 533 00:30:53,800 --> 00:30:56,390 ~ Jonah! ~ And you won't need a warrant for the Readies case, 534 00:30:56,440 --> 00:30:58,430 because they won't want the bad publicity. 535 00:30:58,480 --> 00:31:00,550 They'll hand over the list. If the other option's 536 00:31:00,600 --> 00:31:02,910 them having their name splashed all over the papers... 537 00:31:02,960 --> 00:31:06,710 And honestly, what I said about sleeping in my car, 538 00:31:06,760 --> 00:31:10,710 I don't know where that came from. I screwed up. That's all. 539 00:31:10,760 --> 00:31:14,030 Right. Call Readies main office, say what you just said. 540 00:31:14,080 --> 00:31:17,350 Get them to agree access, because we need their client list. 541 00:31:17,400 --> 00:31:19,230 And, Jonah? 542 00:31:19,280 --> 00:31:21,310 If... If you do need to talk... 543 00:31:21,360 --> 00:31:25,360 Nothing to talk about, ma'am. 544 00:31:29,120 --> 00:31:30,990 ADVERT: ♪ Come get some Readies 545 00:31:31,040 --> 00:31:32,350 ♪ Fast cash for you! ♪ 546 00:31:32,400 --> 00:31:34,390 JINGLE RESTARTS 547 00:31:34,440 --> 00:31:36,670 Want to shut that thing off?! 548 00:31:36,720 --> 00:31:39,070 JINGLE STOPS 549 00:31:39,120 --> 00:31:41,390 Oh, I've got that stupid chipmunk's voice in my head. 550 00:31:41,440 --> 00:31:45,440 It's technically a squirrel and not a chipmunk. 551 00:31:46,440 --> 00:31:48,470 They've got him dancing around in a tree. 552 00:31:48,520 --> 00:31:51,030 It's the squirrels that build their homes in the branches. 553 00:31:51,080 --> 00:31:54,510 The chipmunks, they live underground. 554 00:31:54,560 --> 00:31:57,510 ~ 'One more to check out.' ~ Roger, fingers crossed for that. 555 00:31:57,560 --> 00:31:59,070 What's the story with this one? 556 00:31:59,120 --> 00:32:03,120 Alison Carey, 36. Still got outstanding debts with Readies. 557 00:32:03,720 --> 00:32:07,720 Got her fourth warning three weeks back. 558 00:32:07,960 --> 00:32:10,710 A fifth warning, they send a guy in a chipmunk costume round 559 00:32:10,760 --> 00:32:13,350 to break your legs. 560 00:32:13,400 --> 00:32:14,510 BUZZER SOUNDS 561 00:32:14,560 --> 00:32:18,560 Er... no, I've not. Nobody's been in touch or nothing. 562 00:32:19,880 --> 00:32:22,430 ~ Is your husband around? ~ Ah, he's away working. 563 00:32:22,480 --> 00:32:24,750 In the building trade. 564 00:32:24,800 --> 00:32:26,750 Away being...? 565 00:32:26,800 --> 00:32:28,150 Germany. 566 00:32:28,200 --> 00:32:31,150 Oh, yeah. I heard a lot of the lads were going over recently. 567 00:32:31,200 --> 00:32:33,230 They're helping do that new... 568 00:32:33,280 --> 00:32:35,750 Erm... Ausgaben Bank head office. 569 00:32:35,800 --> 00:32:39,800 That's right, yeah. 570 00:32:40,880 --> 00:32:42,910 Then, let me tell you about this guy. 571 00:32:42,960 --> 00:32:46,830 He finds someone in debt on the estate, an easy target, 572 00:32:46,880 --> 00:32:48,550 desperate, ready to crumble. 573 00:32:48,600 --> 00:32:52,600 Told you, it's not me. 574 00:32:54,200 --> 00:32:56,230 Ausgaben Bank head office... 575 00:32:56,280 --> 00:33:00,280 Pulled that one out of me arse. 576 00:33:00,920 --> 00:33:03,310 A woman's died. 577 00:33:03,360 --> 00:33:06,350 A few streets over. Miriam Brazier. 578 00:33:06,400 --> 00:33:10,400 Sold her kidney, then bled to death internally in her own bed. 579 00:33:11,800 --> 00:33:14,630 That could so easily be your husband. 580 00:33:14,680 --> 00:33:18,310 ~ Look, I know how you feel. ~ Really? 581 00:33:18,360 --> 00:33:19,750 You know, do you? 582 00:33:19,800 --> 00:33:22,830 Because I have dreams, proper, real dreams, 583 00:33:22,880 --> 00:33:26,880 about smothering my own kids, myself, 584 00:33:27,200 --> 00:33:29,190 just so I can be free of all this 585 00:33:29,240 --> 00:33:33,240 for one fucking day where I am not scared shitless! 586 00:33:33,960 --> 00:33:36,030 Ryan's tried to get a job! 587 00:33:36,080 --> 00:33:39,350 Look, you're not here to help, you never are. 588 00:33:39,400 --> 00:33:42,190 No, you're right. We're not. 589 00:33:42,240 --> 00:33:43,630 We're here to warn you 590 00:33:43,680 --> 00:33:46,870 that this man doesn't give a shit about you and your family. 591 00:33:46,920 --> 00:33:50,190 You're numbers in a margin to him. You're profit. 592 00:33:50,240 --> 00:33:54,240 This is what you're risking. 593 00:33:54,640 --> 00:33:58,640 I thought that photo thingy really worked. 594 00:33:58,760 --> 00:34:00,030 Or the speech. 595 00:34:00,080 --> 00:34:02,790 Uh, maybe. One... 596 00:34:02,840 --> 00:34:06,840 or the other. 597 00:34:10,080 --> 00:34:12,070 Well, we follow her instead. 598 00:34:12,120 --> 00:34:15,430 Maybe she's worried enough to go see her husband, or... 599 00:34:15,480 --> 00:34:19,480 Or something else. 600 00:34:21,880 --> 00:34:25,310 You laid it on a bit thick, you know. 601 00:34:25,360 --> 00:34:29,360 Fucking hell! 602 00:34:30,240 --> 00:34:32,750 Today, all right? 603 00:34:32,800 --> 00:34:36,180 The operation is happening today. 604 00:34:47,960 --> 00:34:51,150 She hates me, doesn't she? Your boss. 605 00:34:51,200 --> 00:34:53,950 ~ I can tell. ~ No, that's just her way. 606 00:34:54,000 --> 00:34:57,190 ~ Short, sharp, to the point. ~ It's all right. 607 00:34:57,240 --> 00:35:01,240 Don't like her much either. 608 00:35:03,440 --> 00:35:07,440 Anything? 609 00:35:08,400 --> 00:35:11,990 If there's someone here in particular that you want me to point out, 610 00:35:12,040 --> 00:35:15,430 just say the word. 611 00:35:15,480 --> 00:35:17,990 No. No, Jesus, no! 612 00:35:18,040 --> 00:35:20,550 Just tell us if you think any of them are the guy you saw. 613 00:35:20,600 --> 00:35:23,070 Honestly, I'm trying, but... 614 00:35:23,120 --> 00:35:27,120 no. 615 00:35:35,920 --> 00:35:38,590 The arresting officer's been shagging someone else 616 00:35:38,640 --> 00:35:40,230 behind his missus's back. 617 00:35:40,280 --> 00:35:42,390 You blackmailed him into letting me go, did you? 618 00:35:42,440 --> 00:35:44,510 I persuaded him to save on paperwork. 619 00:35:44,560 --> 00:35:48,560 HE LAUGHS 620 00:35:49,320 --> 00:35:51,910 People lie to me every day, Laurie. 621 00:35:51,960 --> 00:35:55,110 ~ You get into a kind of mind-set... ~ There's no need to apologise, love. 622 00:35:55,160 --> 00:35:57,870 Who's apologising? I'm saying I don't believe you. 623 00:35:57,920 --> 00:36:00,550 I think there's other reasons why you got out your tree 624 00:36:00,600 --> 00:36:02,350 ~ and went off like that. ~ OK, 625 00:36:02,400 --> 00:36:06,070 I pissed against a police car because... 626 00:36:06,120 --> 00:36:09,230 I don't like the police. They've taken my wife away from me 627 00:36:09,280 --> 00:36:11,190 and I don't know how to talk to her about it. 628 00:36:11,240 --> 00:36:14,550 ~ How have they taken me away? ~ It's like you're not here any more, Viv. 629 00:36:14,600 --> 00:36:18,600 Maybe that's because here is where we let a defenceless girl down. 630 00:36:19,360 --> 00:36:23,360 Where the best we could do was have her dragged out of the cold water. 631 00:36:25,480 --> 00:36:29,480 Not taking that home. Sorry. 632 00:36:30,000 --> 00:36:31,710 No. 633 00:36:31,760 --> 00:36:34,630 Tell you what. 634 00:36:34,680 --> 00:36:37,830 Name ten people whose cars you want pissing on, 635 00:36:37,880 --> 00:36:41,790 and I'll do it. 636 00:36:41,840 --> 00:36:45,840 Make it 25 and you've got a deal. 637 00:36:55,640 --> 00:36:58,030 Our guy here is going to take you home. 638 00:36:58,080 --> 00:37:00,990 Listen, don't beat yourself up about it. You did your best, OK? 639 00:37:01,040 --> 00:37:05,040 ~ Thanks. ~ All right. 640 00:37:06,120 --> 00:37:09,830 Hey, Laurie, you big fanny. Bet you've got the hangover to end all. 641 00:37:09,880 --> 00:37:12,470 ~ Yeah, and then some for my sins. ~ You're live on air, caller. 642 00:37:12,520 --> 00:37:15,670 Location of operation confirmed. Kicking off now, we're heading over. 643 00:37:15,720 --> 00:37:17,350 ~ We've got a big one. ~ Yeah? 644 00:37:17,400 --> 00:37:21,400 I'll see you at home, OK? 645 00:37:29,600 --> 00:37:31,750 ~ Oh, wait in the car, OK? ~ With the money? 646 00:37:31,800 --> 00:37:34,150 There's no way I still get it, no. 647 00:37:34,200 --> 00:37:37,630 All right, sweep in. Cover the exits. 648 00:37:37,680 --> 00:37:41,680 Nowhere to run, nowhere to hide. 649 00:37:45,160 --> 00:37:48,310 Find out who these lovely people are. 650 00:37:48,360 --> 00:37:49,910 Will do. 651 00:37:49,960 --> 00:37:53,960 Shut it down. 652 00:37:56,920 --> 00:37:58,750 Hold up. 653 00:37:58,800 --> 00:38:01,470 Hold up a moment. 654 00:38:01,520 --> 00:38:05,520 Think we've got a runner! I'll go round the back. 655 00:38:05,880 --> 00:38:07,430 It's not just a removal. 656 00:38:07,480 --> 00:38:10,030 Got eyes. We thought it was harvest festival, didn't we? 657 00:38:10,080 --> 00:38:13,350 ~ But it's a recycling bank. ~ That's the recipient's family. 658 00:38:13,400 --> 00:38:15,630 The NHS won't even put him on a transplant list. 659 00:38:15,680 --> 00:38:17,670 Low chance of success, waste of resources. 660 00:38:17,720 --> 00:38:20,190 And if we put a stop to this, kidney goes for nothing. 661 00:38:20,240 --> 00:38:24,240 Unless the transplant was in progress when we arrived. 662 00:38:28,840 --> 00:38:32,070 Yeah, yeah, yeah. We both know you're in trouble. 663 00:38:32,120 --> 00:38:36,120 So I'd focus if I were you. I'd really bloody focus. 664 00:38:36,200 --> 00:38:38,910 ~ Anything? ~ Nothing. 665 00:38:38,960 --> 00:38:42,590 ~ FOOTSTEPS ~ Wait. 666 00:38:42,640 --> 00:38:46,640 First floor! 667 00:38:53,800 --> 00:38:57,800 Andrew! 668 00:38:59,640 --> 00:39:01,510 You look nice. 669 00:39:01,560 --> 00:39:04,270 Like a proper copper. It suits you. 670 00:39:04,320 --> 00:39:06,430 Oh, and there was me about to arrest you, 671 00:39:06,480 --> 00:39:08,510 but seeing as you've got such a sweet mouth... 672 00:39:08,560 --> 00:39:11,630 Look, no matter what you think about me, I did those people a favour. 673 00:39:11,680 --> 00:39:15,680 ~ Why don't you just let me bring you in, Andrew? ~ Hang on. 674 00:39:16,080 --> 00:39:18,510 You've seen the state of places like that, yeah? 675 00:39:18,560 --> 00:39:21,630 If you're born there, your life expectancy takes a ten year hit 676 00:39:21,680 --> 00:39:24,430 ~ right off the bat. ~ And that's before someone like you sweeps in 677 00:39:24,480 --> 00:39:27,110 ~ to exploit their situation, right? ~ There are places in India 678 00:39:27,160 --> 00:39:31,160 where half the village have sold organs. Half the village - for what? 679 00:39:33,000 --> 00:39:35,190 300 quid a pop. 680 00:39:35,240 --> 00:39:36,990 ~ I pay 2,000. ~ SHE LAUGHS 681 00:39:37,040 --> 00:39:39,150 And how much do you sell them on for? 682 00:39:39,200 --> 00:39:41,350 Andrew, what's your plan here? 683 00:39:41,400 --> 00:39:43,350 Hoping to lecture us to death? 684 00:39:43,400 --> 00:39:45,150 See, she understands. 685 00:39:45,200 --> 00:39:48,190 She pretends she doesn't, but... 686 00:39:48,240 --> 00:39:51,710 When she was telling me that whole spiel about the kids, 687 00:39:51,760 --> 00:39:54,910 about how she feels like she's drowning, 688 00:39:54,960 --> 00:39:58,270 she meant every word. 689 00:39:58,320 --> 00:40:00,070 Didn't you? 690 00:40:00,120 --> 00:40:04,120 You're as desperate as they come. 691 00:40:07,760 --> 00:40:10,630 Joy! Joy! 692 00:40:10,680 --> 00:40:13,670 ~ Ah! ~ Argh! Arrrgh! ~ Get down! 693 00:40:13,720 --> 00:40:17,720 HE SHOUTS AND MOANS 694 00:40:21,280 --> 00:40:23,670 All I did was ask for a photo of your dad. 695 00:40:23,720 --> 00:40:25,790 Are you going to sulk like a 12-year-old? 696 00:40:25,840 --> 00:40:28,510 A naked photo of my dad, Tegan. 697 00:40:28,560 --> 00:40:30,990 Who, by the way, uses women like Kleenex. 698 00:40:31,040 --> 00:40:34,030 Does his business with them, crumples them up, tosses them aside. 699 00:40:34,080 --> 00:40:36,910 ~ I've seen it all my life. ~ Oh, OK, so this is real concern for me, 700 00:40:36,960 --> 00:40:40,430 ~ this, isn't it? And not your screwed up daddy issues? ~ Not concern. Pity. 701 00:40:40,480 --> 00:40:43,230 You did the son, now you're going to do the father. 702 00:40:43,280 --> 00:40:47,280 ~ Yeah, do you know what? You can fuck off, an' all. ~ OK, fine by me. 703 00:40:48,000 --> 00:40:50,510 You sure you're all right? That was some hit. 704 00:40:50,560 --> 00:40:53,590 Look, I'm sorry I froze back there. 705 00:40:53,640 --> 00:40:56,950 No! It was great. See, that's my job. 706 00:40:57,000 --> 00:40:59,430 If any of you lot freeze, I have to act, 707 00:40:59,480 --> 00:41:03,030 and I knew that before but it suddenly all just clicked. 708 00:41:03,080 --> 00:41:06,470 At least until we went through that glass, and then I was just like... 709 00:41:06,520 --> 00:41:10,520 that was stupid. SHE LAUGHS 710 00:41:13,720 --> 00:41:17,110 ~ That's Patty ready for reactivation. ~ Go for it. 711 00:41:17,160 --> 00:41:21,160 And Joy said let there be light, and there was light. 712 00:41:24,360 --> 00:41:26,110 What happened? 713 00:41:26,160 --> 00:41:28,070 I got overconfident. 714 00:41:28,120 --> 00:41:32,120 Tried petting a wounded animal. 715 00:41:37,400 --> 00:41:41,400 Might want to sit down. 716 00:41:45,000 --> 00:41:49,000 INDISTINCT SHOUTING FROM VIDEO 717 00:41:49,320 --> 00:41:53,320 SHARP YELP FROM VIDEO 718 00:41:53,600 --> 00:41:57,600 SLAPPING NOISES 719 00:42:01,520 --> 00:42:03,630 Surprise! 720 00:42:03,680 --> 00:42:05,910 Drink that while you're getting ready. 721 00:42:05,960 --> 00:42:08,710 I'm taking you somewhere special tonight, and no arguments. 722 00:42:08,760 --> 00:42:10,870 Erm, is Cathy home? 723 00:42:10,920 --> 00:42:14,920 Yeah, she's upstairs I think. 724 00:42:17,480 --> 00:42:21,480 Dinah. HE SIGHS 725 00:42:28,320 --> 00:42:29,830 I saw the video. 726 00:42:29,880 --> 00:42:33,880 ~ You and Dr Peep. ~ She OK? ~ What do you think? 727 00:42:36,400 --> 00:42:38,630 You're going to have to look at me sometime, Cathy. 728 00:42:38,680 --> 00:42:40,590 You can't pretend this didn't happen. 729 00:42:40,640 --> 00:42:42,870 Look, I know you're frustrated. 730 00:42:42,920 --> 00:42:46,920 No, you don't know! About me, how I feel. 731 00:42:48,120 --> 00:42:50,470 You treat me like I'm some fucking puzzle to be solved. 732 00:42:50,520 --> 00:42:54,520 ~ I don't. ~ I enjoyed it! Hitting her. Slapping her. 733 00:42:55,080 --> 00:42:59,080 Knowing she wasn't going to fight back and... 734 00:43:03,440 --> 00:43:05,390 I'm going to go and stay at Alpha's. 735 00:43:05,440 --> 00:43:08,830 ~ I'm upset, but I'm not throwing you out! ~ I have to anyway. 736 00:43:08,880 --> 00:43:10,710 Why? 737 00:43:10,760 --> 00:43:14,310 Why do you have to go? 738 00:43:14,360 --> 00:43:17,990 ~ A few months now. ~ Oh, Cathy... 739 00:43:18,040 --> 00:43:20,030 Don't worry. It's Alpha's. 740 00:43:20,080 --> 00:43:23,750 He's over the moon. He's going to be a great dad. 741 00:43:23,800 --> 00:43:25,830 Enthusiastic twat. 742 00:43:25,880 --> 00:43:28,030 I bet you're kind of relieved, right? 743 00:43:28,080 --> 00:43:32,080 Not going to be your responsibility no more. 744 00:43:32,920 --> 00:43:36,920 PHONE BEEPS 745 00:43:55,600 --> 00:43:58,070 ~ Is she leaving? ~ Yeah. 746 00:43:58,120 --> 00:43:59,750 Oh. 747 00:43:59,800 --> 00:44:03,800 You want me to give her a lift? 748 00:44:04,360 --> 00:44:06,270 Erm... 749 00:44:06,320 --> 00:44:09,710 I've been called in to work. 750 00:44:09,760 --> 00:44:13,760 Sorry. 751 00:44:22,200 --> 00:44:26,200 I know. I'm a nightmare. 752 00:44:26,400 --> 00:44:30,400 Same time tomorrow, yeah? 753 00:44:32,160 --> 00:44:34,790 What, when you say you've cooked me dinner...? 754 00:44:34,840 --> 00:44:36,510 Yeah? 755 00:44:36,560 --> 00:44:38,910 Takeaway is not the same thing. 756 00:44:38,960 --> 00:44:41,750 Listen, I've got to dash. There's something big going on here. 757 00:44:41,800 --> 00:44:43,750 Well, I'll tell you later. 758 00:44:43,800 --> 00:44:47,510 Now say you love me and piss off, eh? 759 00:44:47,560 --> 00:44:50,310 Should've had him arrested months ago. Perfect husband. 760 00:44:50,360 --> 00:44:52,950 Right, so here's the news. We got hit 20 minutes ago. 761 00:44:53,000 --> 00:44:57,000 ~ Handyman sent a message to Patty. ~ Oh, what's he been saying? 762 00:44:58,520 --> 00:45:01,950 "Hey, sexy." Pause of 34 seconds. "Where you been?" 763 00:45:02,000 --> 00:45:03,870 Pause of one minute 40 seconds. 764 00:45:03,920 --> 00:45:06,950 "Usually don't give girls who stand me up a second chance. 765 00:45:07,000 --> 00:45:09,910 "Might make an exception for you, if you're lucky." 766 00:45:09,960 --> 00:45:11,950 ~ And did we reply back? ~ Just a smiley. 767 00:45:12,000 --> 00:45:14,630 One of them that's winking and blowing a kiss at the same time. 768 00:45:14,680 --> 00:45:18,590 Thought it best to start slow, make him do a bit of work for my attention. Keep him interested. 769 00:45:18,640 --> 00:45:22,640 COMPUTER PINGS 770 00:45:23,600 --> 00:45:27,600 And apparently he is. 771 00:45:40,040 --> 00:45:42,150 Handyman's tried to make contact with Miller. 772 00:45:42,200 --> 00:45:43,990 He's agreed to a date! 773 00:45:44,040 --> 00:45:46,270 SHOUTING AND CRASHING 774 00:45:46,320 --> 00:45:47,630 They know where we live. 775 00:45:47,680 --> 00:45:50,190 Going after my wife. They've gone after Elizabeth. 776 00:45:50,240 --> 00:45:52,790 This is not justice. He should never have been released. 777 00:45:52,840 --> 00:45:54,350 Whoa, get off me, you mad bitch! 778 00:45:54,400 --> 00:45:57,030 SCREAMING Why wasn't I told what he'd done?! 779 00:45:57,080 --> 00:45:59,070 Are you threatening me? 780 00:45:59,120 --> 00:46:03,120 I think so. 780 00:46:04,305 --> 00:46:10,313 Stop terrorism! Boycott the source. Join HumanGuardians.com. It’s free. 61127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.