Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,418 --> 00:00:08,621
(RHYTHMIC BREATHING)
2
00:00:30,511 --> 00:00:34,514
(SAW WHIRRING IN DISTANCE)
3
00:00:40,554 --> 00:00:42,121
(WHIRRING STOPS)
4
00:00:48,662 --> 00:00:51,464
(WHIRRING)
5
00:00:53,801 --> 00:00:56,335
(WHIRRING STOPS)
6
00:01:06,480 --> 00:01:08,681
(CLANKING IN DISTANCE)
7
00:01:13,587 --> 00:01:16,189
(SAW WHIRRING IN DISTANCE)
8
00:01:16,824 --> 00:01:19,361
Which boxes?
9
00:01:19,461 --> 00:01:24,265
Those are... (SIGHS)
Those are my photos, my negatives.
10
00:01:24,365 --> 00:01:28,134
Okay, well, that's because it used
to be my closet, David, so...
11
00:01:30,604 --> 00:01:34,342
What do you need the closet space
for anyway? Is she moving in there?
12
00:01:34,442 --> 00:01:36,843
(SAW WHIRRING)
13
00:01:47,121 --> 00:01:49,524
(TV: WOMAN AND CHORUS)
♪ This is it, this is it
14
00:01:49,624 --> 00:01:54,362
(SAW WHIRRING)
15
00:01:54,462 --> 00:01:56,064
♪ This is it
16
00:01:56,164 --> 00:01:59,332
(ELECTRONIC SENSOR BEEPING)
17
00:02:05,639 --> 00:02:08,474
- (DOOR OPENS)
- WOMAN: Hello?
18
00:02:09,610 --> 00:02:13,913
Amy, are you up? It's almost noon.
19
00:02:15,282 --> 00:02:20,488
So I ordered these big Wanguni lips...
20
00:02:20,588 --> 00:02:22,424
the sculptor...
21
00:02:22,524 --> 00:02:24,492
three months ago for the new room.
22
00:02:24,592 --> 00:02:28,163
It's a glass sculpture by Bob Wanguni.
23
00:02:28,263 --> 00:02:31,633
These giant lips...
He's known for his lips, Wanguni.
24
00:02:31,733 --> 00:02:36,235
So today I get a call... it's gonna take
another 10 weeks for them to get here.
25
00:02:37,304 --> 00:02:38,304
Ah.
26
00:02:40,941 --> 00:02:43,244
So we're having a dinner...
27
00:02:43,344 --> 00:02:45,513
for a possible client and his wife.
28
00:02:45,613 --> 00:02:47,115
Okay.
29
00:02:47,215 --> 00:02:49,417
They're staying here for
the summer, with their son.
30
00:02:49,517 --> 00:02:51,152
- Mmm.
- And, um...
31
00:02:51,252 --> 00:02:53,186
I'm not saying you... you can't come.
32
00:02:55,222 --> 00:02:58,860
- What are you not saying?
- Well, I'm not not saying anything.
33
00:02:58,960 --> 00:03:01,396
I'm saying, of course, you can come.
You're living here.
34
00:03:01,496 --> 00:03:04,199
- I'm staying here.
- Well, at some point,
35
00:03:04,299 --> 00:03:05,867
I don't know what
the difference is, hmm?
36
00:03:05,967 --> 00:03:07,635
(COFFEEMAKER BEEPS)
37
00:03:07,735 --> 00:03:13,308
Look, honey, I need you to...
shape up a little.
38
00:03:13,408 --> 00:03:17,145
- What?
- I need you to get something nice to wear.
39
00:03:17,245 --> 00:03:19,147
Oh, Mom, I'm...
40
00:03:19,247 --> 00:03:22,550
Look, I have offered to take you
shopping many times.
41
00:03:22,650 --> 00:03:26,888
I cannot have you walking around at this
dinner party in the same shabby T-shirt.
42
00:03:26,988 --> 00:03:29,691
Come on. I need you to make an effort.
43
00:03:29,791 --> 00:03:32,360
I just don't really feel like
going shopping right now.
44
00:03:32,460 --> 00:03:36,295
Do you think that Daddy feels like wining
and dining some New York lawyer at his age?
45
00:03:37,798 --> 00:03:40,468
I'm just kind of having a hard time
at the moment, Mom.
46
00:03:40,568 --> 00:03:42,001
I know.
47
00:03:43,670 --> 00:03:46,808
Look, I... I talked to Phyllis Nagel.
You know Jennifer.
48
00:03:46,908 --> 00:03:49,344
Jennifer's really having
a hard time too.
49
00:03:49,444 --> 00:03:51,746
Her new, uh... second novel...
50
00:03:51,846 --> 00:03:54,215
is being published by some dinky press.
51
00:03:54,315 --> 00:03:56,551
She's very distraught.
52
00:03:56,651 --> 00:04:00,488
So she's taking something for it.
53
00:04:00,588 --> 00:04:02,457
Some...
54
00:04:02,557 --> 00:04:04,826
antidepressant or something.
55
00:04:04,926 --> 00:04:09,364
Just to help her
with the difficult transition.
56
00:04:09,464 --> 00:04:13,466
Amy, you haven't left
the house in three months.
57
00:04:18,739 --> 00:04:21,374
It's so good to see you
out of the house, Amy.
58
00:04:23,343 --> 00:04:26,881
Caley is gonna be so excited.
She insisted that you come.
59
00:04:26,981 --> 00:04:29,551
- MOTHER: Hmm.
- Did she?
60
00:04:29,651 --> 00:04:33,721
Oh, Aims, I... I ran into, um,
61
00:04:33,821 --> 00:04:35,957
Monica Cohen, Jessica's mom.
62
00:04:36,057 --> 00:04:42,597
She told me that Jessica is
taking a yoga teacher training.
63
00:04:42,697 --> 00:04:45,733
I thought that might be
something you could do.
64
00:04:45,833 --> 00:04:49,470
- Huh?
- I don't even take yoga, Mom.
65
00:04:49,570 --> 00:04:51,239
Well, you could try.
66
00:04:51,339 --> 00:04:52,974
FATHER: You know, uh, Noah and Missy...
67
00:04:53,074 --> 00:04:55,310
are gonna want you to babysit for them.
68
00:04:55,410 --> 00:04:56,544
- Pull over.
- What?
69
00:04:56,644 --> 00:04:59,045
- Oh, God. (RETCHING)
- MOTHER: Oh, God.
70
00:05:06,720 --> 00:05:09,490
- Hi.
- Hey. Get a bucket.
71
00:05:09,590 --> 00:05:11,593
- Huh?
- Some water, ammonia, some rags.
72
00:05:11,693 --> 00:05:13,761
Oh, God. It's awful.
73
00:05:13,861 --> 00:05:15,428
Where's Amy?
74
00:05:18,899 --> 00:05:21,769
WOMAN: It's totally genetic.
Noah always gets carsick when I drive.
75
00:05:21,869 --> 00:05:23,538
(FATHER CHUCKLES)
76
00:05:23,638 --> 00:05:25,473
Hear about this big client
we're trying to get, Amy?
77
00:05:25,573 --> 00:05:28,243
I told her she has to get
something to wear for the dinner.
78
00:05:28,343 --> 00:05:30,645
She knows, Mom. She's done a
thousand of these things for David.
79
00:05:30,745 --> 00:05:33,612
- Noah.
- What? What, I can't even say his name?
80
00:05:34,881 --> 00:05:36,484
Hi.
81
00:05:36,584 --> 00:05:38,553
- Oh, there she is!
- Hi.
82
00:05:38,653 --> 00:05:41,456
Ooh, I'm gonna get you.
I'm gonna get you, get you, get you.
83
00:05:41,556 --> 00:05:45,460
- Don't get me, Granny! (SCREAMS)
- I'm gonna get you!
84
00:05:45,560 --> 00:05:47,996
Amy, seriously. You gotta snap
out of this thing for the party.
85
00:05:48,096 --> 00:05:51,633
Look, if the office gets this client,
Dad gets to retire.
86
00:05:51,733 --> 00:05:55,570
He's gotta retire, Amy.
I am suffocating.
87
00:05:55,670 --> 00:05:57,803
Just get something nice to wear, okay?
88
00:06:00,440 --> 00:06:04,443
(CLANKING, WHIRRING IN DISTANCE)
89
00:06:05,979 --> 00:06:07,913
Something to wear.
90
00:06:12,686 --> 00:06:14,856
- MAN: Hey, Amy.
- Hey, Gary.
91
00:06:14,956 --> 00:06:18,359
Your mom said to tell you that
she took the Infinity to work out.
92
00:06:18,459 --> 00:06:20,528
(SIGHS) Fuck.
93
00:06:20,628 --> 00:06:22,797
♪ The fox went out on a chilly night ♪
94
00:06:22,897 --> 00:06:25,466
♪ And he prayed for the moon
to give him light ♪
95
00:06:25,566 --> 00:06:28,503
♪ He had many a mile to go that night ♪
96
00:06:28,603 --> 00:06:30,905
♪ Before he reached the town-o
97
00:06:31,005 --> 00:06:33,841
♪ Town-o, town-o
98
00:06:33,941 --> 00:06:36,611
♪ Many a mile to go that night
99
00:06:36,711 --> 00:06:39,178
♪ Before he reached the town-o
100
00:06:42,449 --> 00:06:45,887
- Can I help you?
- Oh. Yeah.
101
00:06:45,987 --> 00:06:48,690
I just need a new T-shirt.
102
00:06:48,790 --> 00:06:51,492
We've got some new super
soft Pima cottons in today.
103
00:06:51,592 --> 00:06:53,993
Okay. Thanks.
104
00:07:06,640 --> 00:07:08,174
Shit.
105
00:07:11,445 --> 00:07:13,715
- (ALARM BEEPING)
- Oh.
106
00:07:13,815 --> 00:07:16,551
- Can you just take the shirt off?
- Sure. I'm...
107
00:07:16,651 --> 00:07:19,887
Yeah. Okay. Okay. I'm sorry.
108
00:07:19,987 --> 00:07:22,988
I mean... (CHUCKLES)
I'm not stealing it.
109
00:07:23,924 --> 00:07:25,624
(BEEPING STOPS)
110
00:07:28,128 --> 00:07:30,095
Hey, Karen. (CHUCKLES)
111
00:07:35,101 --> 00:07:36,669
It's Amy Minsky.
112
00:07:38,572 --> 00:07:42,775
Oh. We, um, went to West Farms together.
113
00:07:44,711 --> 00:07:47,913
I took the yearbook pictures of the
soccer team when you were cocaptain.
114
00:07:49,216 --> 00:07:51,919
Oh, yeah. Did you have glasses then?
115
00:07:52,019 --> 00:07:53,686
Yeah.
116
00:07:54,521 --> 00:07:55,857
And were you...
117
00:07:55,957 --> 00:07:57,592
Bigger.
118
00:07:57,692 --> 00:07:59,660
- That was you?
- Yeah.
119
00:07:59,760 --> 00:08:02,630
Oh, I can't believe it.
120
00:08:02,730 --> 00:08:05,400
- Look at me.
- Oh, wow. (CHUCKLES)
121
00:08:05,500 --> 00:08:08,436
Can you believe it?
And I already have two kids.
122
00:08:08,536 --> 00:08:11,572
- I'm like, "Scotty, get off."
- Mmm.
123
00:08:11,672 --> 00:08:13,408
- Do you have kids?
- No, I don't. No.
124
00:08:13,508 --> 00:08:16,775
Wow. It changes everything.
125
00:08:17,711 --> 00:08:18,980
Mmm.
126
00:08:19,080 --> 00:08:21,015
So, are you married?
127
00:08:21,115 --> 00:08:25,150
Um... Well, I got divorced
a few months ago.
128
00:08:26,086 --> 00:08:28,089
That's so sad. Who was he?
129
00:08:28,189 --> 00:08:30,990
He... I mean, he's not dead. (CHUCKLES)
130
00:08:31,925 --> 00:08:33,594
- Oh.
- Just, like...
131
00:08:33,694 --> 00:08:37,598
- We're still friends and...
- That's awesome.
132
00:08:37,698 --> 00:08:39,967
If only it were true. (CHUCKLES)
133
00:08:40,067 --> 00:08:42,904
Hey, a bunch of us still go out to
Viva's on Thursday night and get drunk.
134
00:08:43,004 --> 00:08:45,137
You should come. Girls' night.
135
00:08:50,310 --> 00:08:52,980
♪ He ran till he came
to his nice warm den ♪
136
00:08:53,080 --> 00:08:55,216
♪ And there were the little ones,
eight, nine, 10 ♪
137
00:08:55,316 --> 00:08:57,852
♪ Cryin' Dad, Dad,
you better go back again ♪
138
00:08:57,952 --> 00:09:00,721
♪ For it must be a mighty fine town-o ♪
139
00:09:00,821 --> 00:09:03,558
♪ Town-o, town-o
140
00:09:03,658 --> 00:09:05,660
♪ Dad, Dad, you better go back again ♪
141
00:09:05,760 --> 00:09:09,831
♪ For it must be a mighty fine town-o ♪
142
00:09:09,931 --> 00:09:12,633
♪ The Fox and his wife,
without any strife ♪
143
00:09:12,733 --> 00:09:15,102
♪ Cut up the goose
with a carving knife ♪
144
00:09:15,202 --> 00:09:17,605
♪ Never had such a meal in their life ♪
145
00:09:17,705 --> 00:09:19,774
♪ And the little ones chewed
on the bones-o ♪
146
00:09:19,874 --> 00:09:21,709
- (GASPS)
- ♪ Bones-o, bones-o ♪
147
00:09:21,809 --> 00:09:25,513
- Amy!
- ♪ Never had such a meal in their life ♪
148
00:09:25,613 --> 00:09:28,213
♪ And the little ones chewed
on the bones-o ♪
149
00:09:30,250 --> 00:09:33,087
Honey, are you... Oh.
150
00:09:33,187 --> 00:09:36,524
Come on. How can it just be stress?
What does she do all day long?
151
00:09:36,624 --> 00:09:39,160
I-I-I don't see
where this is going, Stan.
152
00:09:39,260 --> 00:09:42,797
She made a big mistake,
not taking alimony from David.
153
00:09:42,897 --> 00:09:45,900
STAN: No, no, no. She felt humiliated.
154
00:09:46,000 --> 00:09:48,769
She didn't want to take from him,
and I can take care of her.
155
00:09:48,869 --> 00:09:51,105
MOTHER: Oh. Oh, yeah.
What if we can't stay in this house?
156
00:09:51,205 --> 00:09:54,175
Are we all gonna move in
somewhere together?
157
00:09:54,275 --> 00:09:57,245
- STAN: Well, she doesn't need him.
- Well, she sure needs something.
158
00:09:57,345 --> 00:10:00,114
She left all of her stuff there
like a crazy person.
159
00:10:00,214 --> 00:10:03,718
I don't... I don't know where this comes...
She's uneducated, unmotivated...
160
00:10:03,818 --> 00:10:05,887
STAN: She's not uneducated.
161
00:10:05,987 --> 00:10:09,123
Well, that liberal arts degree
with that phony master's...
162
00:10:09,223 --> 00:10:11,292
Where's that going to get her?
163
00:10:11,392 --> 00:10:12,958
(STAN CLEARS THROAT)
164
00:10:38,652 --> 00:10:40,252
(AMY SNIFFLES)
165
00:10:45,258 --> 00:10:47,295
(CRYING)
166
00:10:47,395 --> 00:10:49,228
(KNOCKING ON DOOR)
167
00:10:50,730 --> 00:10:52,398
Yeah?
168
00:11:02,742 --> 00:11:04,211
(CHUCKLING)
169
00:11:04,311 --> 00:11:06,211
(CHUCKLES)
170
00:11:13,153 --> 00:11:15,020
You know she doesn't mean it.
171
00:11:18,725 --> 00:11:21,694
(SIGHS)
I just wish I didn't agree with her.
172
00:11:23,063 --> 00:11:25,397
Oh, come on.
173
00:11:28,201 --> 00:11:30,302
You just had some bad luck.
174
00:11:39,279 --> 00:11:42,617
You know I'm not good
at talking about things.
175
00:11:42,717 --> 00:11:45,119
You know...
176
00:11:45,219 --> 00:11:47,254
(SIGHS)
177
00:11:47,354 --> 00:11:49,388
What can you do?
178
00:11:50,890 --> 00:11:52,958
That's all I know how to say.
179
00:11:54,094 --> 00:11:56,795
But it's kind of true too.
180
00:12:00,967 --> 00:12:02,501
Thanks, Dad.
181
00:12:06,005 --> 00:12:07,372
It's his loss.
182
00:12:09,109 --> 00:12:12,213
Eh. Just, you know, stick to the...
183
00:12:12,313 --> 00:12:15,748
- "What can you do?"
- Yeah. (CHUCKLES)
184
00:12:22,822 --> 00:12:24,925
Remember when we used to...
185
00:12:25,025 --> 00:12:28,262
stay up late and watch all those
Marx Brothers movies together?
186
00:12:28,362 --> 00:12:32,366
Huh? When you were little? (CHUCKLING)
187
00:12:32,466 --> 00:12:35,936
And you could never get up
for school the next day.
188
00:12:36,036 --> 00:12:38,904
Your mom would get so mad at me.
Oh, my God.
189
00:12:44,144 --> 00:12:47,348
What... What are the, um, clients?
190
00:12:47,448 --> 00:12:50,051
- What's the company you're trying to get?
- Oh.
191
00:12:50,151 --> 00:12:54,353
Yeah. Th-That's, um... That's a big
online thing that's about to go public.
192
00:12:56,189 --> 00:12:57,892
You know, if we get this client,
193
00:12:57,992 --> 00:13:01,729
we could make back some of the
money we lost in the market.
194
00:13:01,829 --> 00:13:05,199
I mean, we could keep the house and...
195
00:13:05,299 --> 00:13:07,468
Well, I could actually retire.
196
00:13:07,568 --> 00:13:10,404
Like we planned.
197
00:13:10,504 --> 00:13:16,043
Your mother wants to take this trip
around the world this fall.
198
00:13:16,143 --> 00:13:18,477
"Gallivanting the Globe" it's called.
199
00:13:19,512 --> 00:13:22,049
Oh, uh, the trip has a name?
200
00:13:22,149 --> 00:13:24,183
All the best ones do.
201
00:13:25,385 --> 00:13:28,287
Apparently. (CHUCKLING)
202
00:13:29,889 --> 00:13:31,123
Look...
203
00:13:31,925 --> 00:13:33,428
would you just...
204
00:13:34,528 --> 00:13:37,331
get a nice dress or something,
for Chrissakes?
205
00:13:37,431 --> 00:13:40,201
Yes, I know. I... Mm-hmm.
206
00:13:40,301 --> 00:13:42,303
Look, here.
207
00:13:42,403 --> 00:13:44,505
Oh. No, Dad.
208
00:13:44,605 --> 00:13:46,974
I'll just borrow something. Please.
209
00:13:47,074 --> 00:13:50,511
Then... Then just keep it. Okay?
210
00:13:50,611 --> 00:13:54,381
- Whose happiness are you buying?
- Mine.
211
00:13:54,481 --> 00:13:57,316
(STAN CHUCKLES)
212
00:13:58,418 --> 00:14:00,054
Then I'll take it.
213
00:14:00,154 --> 00:14:01,489
MISSY: Take whatever you want.
214
00:14:01,589 --> 00:14:04,158
- Thanks, Missy.
- Yeah.
215
00:14:04,258 --> 00:14:05,624
Um...
216
00:14:12,332 --> 00:14:14,132
Hey, can I try this one?
217
00:14:15,401 --> 00:14:17,135
Go for it, Aim.
218
00:14:39,559 --> 00:14:41,428
Fuck.
219
00:14:41,528 --> 00:14:44,565
WOMAN: Oh, it's a great house.
How long have you been here?
220
00:14:44,665 --> 00:14:47,101
- MOTHER: Well, we've been here about five years.
- Uh-huh.
221
00:14:47,201 --> 00:14:50,271
And we're going room by room.
It's such a mess.
222
00:14:50,371 --> 00:14:53,307
And the people before... it's as if they
had no idea they were on the water.
223
00:14:53,407 --> 00:14:55,209
There was no use of the views.
224
00:14:55,309 --> 00:14:58,279
And it was supposed to be
finished last week, of course.
225
00:14:58,379 --> 00:15:00,381
Of course. I mean, sometimes I think...
226
00:15:00,481 --> 00:15:03,284
(CHUCKLES) Aren't contractors aware...
227
00:15:03,384 --> 00:15:05,853
that everybody is talking
about them in this way?
228
00:15:05,953 --> 00:15:07,822
- (CHUCKLING)
- Doesn't it bother them?
229
00:15:07,922 --> 00:15:10,591
And does it bother you the way
they talk about lawyers, Stan?
230
00:15:10,691 --> 00:15:13,692
(ALL LAUGHING)
231
00:15:15,228 --> 00:15:16,330
Ah.
232
00:15:16,430 --> 00:15:18,497
WOMAN: Amy, what do you do?
233
00:15:19,499 --> 00:15:22,203
Um, not much.
234
00:15:22,303 --> 00:15:24,136
(WOMAN CHUCKLES)
235
00:15:28,207 --> 00:15:30,444
No. I mean, um...
236
00:15:30,544 --> 00:15:34,513
Originally, a long, long time ago,
um, I was a lit major.
237
00:15:36,449 --> 00:15:39,320
And then I went to grad school
for photography.
238
00:15:39,420 --> 00:15:41,188
- Hmm.
- So...
239
00:15:41,288 --> 00:15:43,557
I was just trying to see how many
things I could major in...
240
00:15:43,657 --> 00:15:45,159
that would never make me any money.
241
00:15:45,259 --> 00:15:46,961
(ALL CHUCKLING)
242
00:15:47,061 --> 00:15:49,630
Are you familiar with the
work of Robert Mapplethorpe?
243
00:15:49,730 --> 00:15:52,233
Yeah, I am. Yeah.
244
00:15:52,333 --> 00:15:54,368
Well, uh, Jeremy here is an actor,
245
00:15:54,468 --> 00:15:57,037
and he recently played
Mapplethorpe in a play.
246
00:15:57,137 --> 00:15:58,505
MOTHER: Oh, for heaven's sakes.
247
00:15:58,605 --> 00:16:00,307
Oh, that's a good segue.
248
00:16:00,407 --> 00:16:02,977
- WOMAN: Well...
- That's impressive.
249
00:16:03,077 --> 00:16:06,180
But Jeremy, of course, got to know
his work very well and he loved it.
250
00:16:06,280 --> 00:16:08,949
But I just find it so unsettling.
251
00:16:09,049 --> 00:16:12,319
What do you think, Amy?
252
00:16:12,419 --> 00:16:15,890
Um, yeah, some of the
images are shocking. Yeah.
253
00:16:15,990 --> 00:16:17,689
Mm-hmm.
254
00:16:20,226 --> 00:16:23,330
But I think because he gives the
shocking images the same attention as...
255
00:16:23,430 --> 00:16:26,100
as he does his... his flowers,
256
00:16:26,200 --> 00:16:29,203
you know, that the shocking
images become really kind of...
257
00:16:29,303 --> 00:16:30,502
beautiful.
258
00:16:31,304 --> 00:16:32,907
Yeah.
259
00:16:33,007 --> 00:16:35,910
I don't know. I think he's
a master, really. Honestly.
260
00:16:36,010 --> 00:16:39,013
Amy would have made a great lawyer.
I've always told her that.
261
00:16:39,113 --> 00:16:41,315
Well, I make a pretty
good lawyer, right? Right?
262
00:16:41,415 --> 00:16:45,152
- STAN: Pretty good.
- TOGETHER: Oh!
263
00:16:45,252 --> 00:16:47,087
- More red?
- Yeah, thank you.
264
00:16:47,187 --> 00:16:49,154
- It's good for you.
- Mm-hmm.
265
00:16:51,057 --> 00:16:54,092
- Yeah, the antioxidants, right? Uh-huh.
- That's right.
266
00:16:58,431 --> 00:17:01,535
Well, you know, all those studies
come from the wine companies though.
267
00:17:01,635 --> 00:17:04,271
- Oh, no.
- That can't be true, Amy.
268
00:17:04,371 --> 00:17:06,240
That would be illegal, right?
269
00:17:06,340 --> 00:17:10,711
Otherwise, companies would just go
around making unsubstantiated claims.
270
00:17:10,811 --> 00:17:13,213
- Isn't that right, Stan?
- You bet.
271
00:17:13,313 --> 00:17:15,047
(ALL LAUGHING)
272
00:17:17,650 --> 00:17:19,420
I read that too.
273
00:17:19,520 --> 00:17:22,120
- WOMAN: Yeah?
- I did.
274
00:17:25,191 --> 00:17:29,263
Jeremy, would we have seen you
in anything else, acting-wise?
275
00:17:29,363 --> 00:17:32,433
WOMAN:
He was in a TV show for a long time.
276
00:17:32,533 --> 00:17:34,201
- It was for kids.
- MOTHER: Ooh.
277
00:17:34,301 --> 00:17:36,136
Uh, it was called In the Garden.
278
00:17:36,236 --> 00:17:41,375
I knew it. You are Mr. Green! (CHUCKLES)
279
00:17:41,475 --> 00:17:44,211
Oh, you know, Caley watches that show.
280
00:17:44,311 --> 00:17:46,647
♪ In da Garden where da world is green ♪
281
00:17:46,747 --> 00:17:48,382
Yeah?
282
00:17:48,482 --> 00:17:50,584
TOGETHER:
♪ Lives a man who you have never seen ♪
283
00:17:50,684 --> 00:17:53,053
- That's you, right?
- Oh, yeah!
284
00:17:53,153 --> 00:17:54,989
- I love it!
- Yes.
285
00:17:55,089 --> 00:17:56,991
STAN:
Do you ever do any Broadway musicals?
286
00:17:57,091 --> 00:17:59,560
- WOMAN: He's far too serious.
- MISSY: You have such a good voice.
287
00:17:59,660 --> 00:18:02,329
- I wish he would though.
- Thank you.
288
00:18:02,429 --> 00:18:05,099
Truth be told,
I was actually an actress.
289
00:18:05,199 --> 00:18:06,633
- (GASPS)
- Really?
290
00:18:06,733 --> 00:18:09,336
Oh, I know. Hard to believe. (CHUCKLES)
291
00:18:09,436 --> 00:18:14,041
I had to give it up though when, uh,
Jeremy's dad and I divorced.
292
00:18:14,141 --> 00:18:17,144
It was just too difficult.
I had to get a real job.
293
00:18:17,244 --> 00:18:19,380
Thank goodness for Jeremy.
294
00:18:19,480 --> 00:18:21,482
Otherwise I would have...
I don't know... killed myself.
295
00:18:21,582 --> 00:18:23,417
(CHUCKLES)
296
00:18:23,517 --> 00:18:25,786
MOTHER: Jeremy, is everything
okay with your food?
297
00:18:25,886 --> 00:18:27,788
- Jeremy's a vegan.
- Ah!
298
00:18:27,888 --> 00:18:30,591
- Oh, no.
- Lord, I should have asked. I'm so sorry.
299
00:18:30,691 --> 00:18:32,526
- It is such a pain in the ass. Honestly.
- It's okay.
300
00:18:32,626 --> 00:18:34,728
Well, Amy will eat anything
you put in front of her,
301
00:18:34,828 --> 00:18:37,097
although she'll starve
herself for dessert, right?
302
00:18:37,197 --> 00:18:39,433
Especially chocolates, right, Aim?
(CHUCKLES)
303
00:18:39,533 --> 00:18:42,169
When she was a little girl,
I used to have to hide the chocolate,
304
00:18:42,269 --> 00:18:44,271
'cause she would eat it all.
305
00:18:44,371 --> 00:18:46,371
(SIGHS) I'm sorry. I just...
306
00:18:54,580 --> 00:18:57,785
- She's been having sort of a rough time recently.
- She's going through a divorce.
307
00:18:57,885 --> 00:19:01,055
WOMAN: Oh, my gosh. I'm so sorry.
I was going on and on...
308
00:19:01,155 --> 00:19:03,057
STAN:
Oh, it's all right. It's all right.
309
00:19:03,157 --> 00:19:05,259
WOMAN: Does she have any kids?
310
00:19:05,359 --> 00:19:07,061
STAN: There was a miscarriage.
311
00:19:07,161 --> 00:19:11,196
- (WATER RUNNING LOUDLY)
- (CHATTERING CONTINUES)
312
00:19:20,640 --> 00:19:21,640
You.
313
00:19:28,314 --> 00:19:29,514
Hi.
314
00:19:30,483 --> 00:19:32,453
Hey.
315
00:19:32,553 --> 00:19:35,422
I like... I like your dress.
316
00:19:35,522 --> 00:19:37,624
It's my sister-in-law's dress.
317
00:19:37,724 --> 00:19:39,391
- Yeah.
- Mmm.
318
00:19:51,237 --> 00:19:55,209
WOMAN: Jeremy? Are you in there?
319
00:19:55,309 --> 00:19:57,478
What are you doing? It's so dark.
320
00:19:57,578 --> 00:19:59,179
Are you okay?
321
00:19:59,279 --> 00:20:00,681
- I'm just...
- What, honey?
322
00:20:00,781 --> 00:20:03,317
I don't know. I feel a little anxious.
323
00:20:03,417 --> 00:20:05,486
- Oh, my God, it's me.
- (SIGHS)
324
00:20:05,586 --> 00:20:08,889
I shouldn't have mentioned that show.
I'm so proud of you, it gives me Tourette's.
325
00:20:08,989 --> 00:20:11,825
- No, no. It's okay.
- Oh, gosh, I'm sorry.
326
00:20:11,925 --> 00:20:14,394
- Honey, you feel really warm.
- No, it's okay.
327
00:20:14,494 --> 00:20:16,595
Come on, let's go get you water.
328
00:20:18,831 --> 00:20:22,136
- Hey, Larry, thank you so much for coming.
- It was so nice.
329
00:20:22,236 --> 00:20:23,904
Oh, no, no, no. Thank you.
This... This was great.
330
00:20:24,004 --> 00:20:25,639
Oh, thank you.
331
00:20:25,739 --> 00:20:28,642
It was lovely. And thank you
for including the whole family.
332
00:20:28,742 --> 00:20:30,410
STAN: Look, we're family people.
333
00:20:30,510 --> 00:20:33,680
We haven't spent a summer in
Westport since Jeremy was 14.
334
00:20:33,780 --> 00:20:36,316
Well, you know, uh, Noah and Amy...
335
00:20:36,416 --> 00:20:40,187
could give Jeremy some pointers on some
of the new hot spots for young people.
336
00:20:40,287 --> 00:20:41,889
- Yes.
- Uh, except we're not young anymore.
337
00:20:41,989 --> 00:20:44,291
- Oh, stop.
- You're younger than we are.
338
00:20:44,391 --> 00:20:46,693
That's not saying much, Stan.
Good night.
339
00:20:46,793 --> 00:20:48,929
- Good night. So long.
- Amy.
340
00:20:49,029 --> 00:20:50,764
- It was lovely to meet you.
- Oh.
341
00:20:50,864 --> 00:20:53,634
- I feel terrible about what I said before.
- Oh.
342
00:20:53,734 --> 00:20:58,439
Listen, if you need to talk to someone
about your divorce or anything,
343
00:20:58,540 --> 00:21:01,909
- just give me a call. I've been there.
- You call us anytime, all right?
344
00:21:02,009 --> 00:21:04,776
- Of course. Good night.
- Good night.
345
00:21:12,885 --> 00:21:14,388
Ah, you're up early.
346
00:21:14,488 --> 00:21:16,757
Am I?
347
00:21:16,857 --> 00:21:19,259
- What a great night, huh?
- Let's hope it helps.
348
00:21:19,359 --> 00:21:21,461
It'll help.
Wasn't it a great night, Aim?
349
00:21:21,561 --> 00:21:23,728
- Uh-huh.
- Nice people.
350
00:21:26,065 --> 00:21:27,632
Are you working on Saturday?
351
00:21:28,868 --> 00:21:30,771
- Yeah. I have to go in.
- (CELL PHONE BUZZING)
352
00:21:30,871 --> 00:21:34,342
Gwen Hammer called this morning, Amy.
353
00:21:34,442 --> 00:21:36,944
- Who?
- The woman who was here last night.
354
00:21:37,044 --> 00:21:40,747
- Jeremy Hammer's mother. Larry's wife.
- Oh, yeah.
355
00:21:40,847 --> 00:21:45,552
She wants to know if you'll show
Jeremy around town.
356
00:21:45,652 --> 00:21:47,888
- Wh-What's there to show?
- I don't know, Amy.
357
00:21:47,988 --> 00:21:50,324
- She asked, so...
- I think it sounds like a great idea.
358
00:21:50,424 --> 00:21:52,359
See you later.
359
00:21:52,459 --> 00:21:53,925
Bye.
360
00:21:54,593 --> 00:21:55,960
So?
361
00:21:57,830 --> 00:21:59,600
- So?
- (DOOR SLAMS)
362
00:21:59,700 --> 00:22:02,302
I need to know what
to say to Gwen Hammer.
363
00:22:02,402 --> 00:22:05,103
Will you show Jeremy Hammer around?
364
00:22:10,976 --> 00:22:13,044
Hi.
365
00:22:27,560 --> 00:22:29,663
Sweet ride.
366
00:22:29,763 --> 00:22:31,029
Thanks.
367
00:22:35,835 --> 00:22:39,738
AMY: So, this is the quaint Main Street.
368
00:22:40,840 --> 00:22:42,809
JEREMY: It's pretty quaint.
369
00:22:42,909 --> 00:22:45,779
Well, it's very quaint.
It's very quaint.
370
00:22:45,879 --> 00:22:49,316
There's a quaint little inn so that,
uh, people from the city...
371
00:22:49,416 --> 00:22:52,686
can experience quaintness...
372
00:22:52,786 --> 00:22:54,886
for $500 a night.
373
00:22:57,656 --> 00:22:59,023
You're divorced?
374
00:23:01,961 --> 00:23:03,797
Uh...
375
00:23:03,897 --> 00:23:05,597
I am.
376
00:23:06,565 --> 00:23:08,035
What's that like?
377
00:23:08,135 --> 00:23:12,470
Which... Which thing?
Being married or being...
378
00:23:14,106 --> 00:23:15,676
Um, I...
379
00:23:15,776 --> 00:23:18,777
I... I don't know. I... I...
I loved being married.
380
00:23:20,045 --> 00:23:21,613
I was happy.
381
00:23:22,615 --> 00:23:24,685
I guess my husband wasn't.
382
00:23:24,785 --> 00:23:26,653
I had the... (CHUCKLES)
383
00:23:26,753 --> 00:23:29,856
rug pulled out from under me.
384
00:23:29,956 --> 00:23:32,726
Or the wool pulled over my eyes,
or one of those.
385
00:23:32,826 --> 00:23:34,461
I had the...
386
00:23:34,561 --> 00:23:37,064
Maybe I had the rug pulled over my eyes.
387
00:23:37,164 --> 00:23:39,599
(CLEARS THROAT)
388
00:23:39,699 --> 00:23:43,134
My God, I don't know why I'm
telling you this. I'm sorry.
389
00:23:43,836 --> 00:23:45,870
I asked.
390
00:23:47,106 --> 00:23:48,673
I'm interested.
391
00:23:51,544 --> 00:23:52,913
And... And so you...
392
00:23:53,013 --> 00:23:55,082
you did photography?
393
00:23:55,182 --> 00:23:58,883
Yeah. Mm-hmm.
I mean, like, a long time ago.
394
00:24:00,152 --> 00:24:01,688
What were your pictures of?
395
00:24:01,788 --> 00:24:03,623
(CLICKS TEETH)
396
00:24:03,723 --> 00:24:05,592
Rivers.
397
00:24:05,692 --> 00:24:08,528
Water. Mostly rivers.
398
00:24:08,628 --> 00:24:10,061
Mmm.
399
00:24:11,897 --> 00:24:14,901
I was... I was going
to do this, uh, thing.
400
00:24:15,001 --> 00:24:19,938
Like a collection of
my "work" or whatever.
401
00:24:21,106 --> 00:24:22,943
You know, it was kind of like a thesis.
402
00:24:23,043 --> 00:24:26,911
It was gonna be like my thesis,
but I did not finish it.
403
00:24:27,680 --> 00:24:28,915
Why not?
404
00:24:29,015 --> 00:24:33,754
Well, I met David,
and we got engaged and...
405
00:24:33,854 --> 00:24:37,924
He was this big, like, celebrity,
like, entertainment lawyer,
406
00:24:38,024 --> 00:24:40,925
so we had to have all these parties
all the time for his clients, and...
407
00:24:42,595 --> 00:24:45,997
We bought a place.
We had to redo the kitchen.
408
00:24:47,266 --> 00:24:49,067
Do you want to go to the beach?
409
00:24:55,674 --> 00:24:57,175
Amy?
410
00:25:05,851 --> 00:25:08,286
(SEAGULLS SQUAWKING)
411
00:25:44,823 --> 00:25:47,625
(SEAGULLS SQUAWKING)
412
00:25:53,265 --> 00:25:54,999
(JEREMY MOANS)
413
00:26:01,340 --> 00:26:04,042
(AMY MOANING)
414
00:26:11,951 --> 00:26:13,318
(JEREMY GRUNTS)
415
00:26:22,761 --> 00:26:24,829
Okay.
416
00:26:25,931 --> 00:26:27,365
Well, good luck this summer.
417
00:26:29,602 --> 00:26:30,969
Can I see you again?
418
00:26:33,339 --> 00:26:34,574
Mmm, no.
419
00:26:34,674 --> 00:26:36,076
I mean... (CHUCKLES)
420
00:26:36,176 --> 00:26:40,146
I think this was a bit, uh, crazy.
421
00:26:40,246 --> 00:26:42,148
No. Mm-mmm.
422
00:26:42,248 --> 00:26:43,216
Just...
423
00:26:43,316 --> 00:26:45,151
Please?
424
00:26:45,251 --> 00:26:46,820
- "Please."
- Really, "Please"?
425
00:26:46,920 --> 00:26:48,722
What?
426
00:26:48,822 --> 00:26:50,688
My mother raised me to be polite.
427
00:26:53,726 --> 00:26:56,628
- She didn't do a very good job.
- (CHUCKLES)
428
00:27:00,366 --> 00:27:03,768
- I'm just really busy.
- Busy?
429
00:27:04,336 --> 00:27:06,237
Yep.
430
00:27:07,072 --> 00:27:08,909
I'm busy.
431
00:27:09,009 --> 00:27:12,045
(LOW-PITCHED)
"'Oh, dear. Oh, dear, I cannot hear.
432
00:27:12,145 --> 00:27:13,880
Will you please come over near?
433
00:27:13,980 --> 00:27:16,216
Will you please look in my ear?
434
00:27:16,316 --> 00:27:19,319
There must be something there, dear.'
435
00:27:19,419 --> 00:27:22,889
(HIGH-PITCHED)
"'Say, look. A bird was in your ear.
436
00:27:22,989 --> 00:27:25,725
But he is out, so have no fear.
437
00:27:25,825 --> 00:27:30,230
Again your ear can hear, my dear.'"
438
00:27:30,330 --> 00:27:32,999
Says the other character, right?
So I have to have other voices.
439
00:27:33,099 --> 00:27:34,734
Right? (CHUCKLES)
440
00:27:34,834 --> 00:27:37,301
(LINE RINGING)
441
00:27:40,039 --> 00:27:41,873
JEREMY: Hey.
442
00:27:45,978 --> 00:27:47,879
Are you there?
443
00:27:51,183 --> 00:27:52,884
JEREMY: Do you wanna come over tomorrow?
444
00:27:56,989 --> 00:27:58,756
Mmm.
445
00:27:59,958 --> 00:28:01,361
Don't worry. There's nobody here.
446
00:28:01,461 --> 00:28:03,063
Just, um...
447
00:28:03,163 --> 00:28:05,899
Is there a more private place
we can... be?
448
00:28:05,999 --> 00:28:08,301
Okay. All right, don't freak out.
449
00:28:08,401 --> 00:28:11,938
- I haven't been in this room since I was 12.
- (SIGHS)
450
00:28:12,038 --> 00:28:14,338
- Oh, my God.
- What?
451
00:28:15,307 --> 00:28:17,110
This was a mistake.
452
00:28:17,210 --> 00:28:19,746
- (AIR HISSES)
- Oh, my God.
453
00:28:19,846 --> 00:28:21,681
Why?
454
00:28:21,781 --> 00:28:25,183
Look, you are a lot younger than me,
in... in case you haven't noticed.
455
00:28:26,385 --> 00:28:30,190
I've been with older women before, okay?
456
00:28:30,290 --> 00:28:33,057
- You have?
- Yeah.
457
00:28:34,159 --> 00:28:35,960
Really? Who?
458
00:28:39,798 --> 00:28:43,236
My on-set tutor, Mrs. Botstein.
459
00:28:43,336 --> 00:28:45,002
Mmm.
460
00:28:55,114 --> 00:28:57,917
This just... It...
461
00:28:58,017 --> 00:29:00,151
can't be, like, a thing.
462
00:29:02,254 --> 00:29:04,958
- A what?
- Do... Like a...
463
00:29:05,058 --> 00:29:06,758
Like a, you know. Like...
464
00:29:08,160 --> 00:29:11,229
- What, a shell game?
- No. (CHUCKLES)
465
00:29:13,999 --> 00:29:16,870
My dad is trying to get these
clients from your stepdad...
466
00:29:16,970 --> 00:29:18,738
I have no relationship with that guy.
467
00:29:18,838 --> 00:29:20,807
Okay, but I have a
relationship with my dad.
468
00:29:20,907 --> 00:29:22,876
And it happens to be, like,
469
00:29:22,976 --> 00:29:26,911
the only good relationship
in my life, so...
470
00:29:28,213 --> 00:29:30,982
Well, nobody has to know.
471
00:29:32,918 --> 00:29:35,255
I don't lie to my parents, okay?
472
00:29:35,355 --> 00:29:37,321
I don't sneak around.
473
00:29:44,396 --> 00:29:48,234
Gwen Hammer called, Amy,
to thank you for showing Jeremy around.
474
00:29:48,334 --> 00:29:51,738
- She said he had a really good time.
- Of course he did.
475
00:29:51,838 --> 00:29:56,276
(CHUCKLES) He's playing Walt Whitman
in a play in New York this fall.
476
00:29:56,376 --> 00:29:58,745
Apparently he's very talented.
477
00:29:58,845 --> 00:30:02,148
Really, I, frankly... I think she
goes a little over the top, you know?
478
00:30:02,248 --> 00:30:04,718
- Like he's God's gift.
- (CELL PHONE BUZZING)
479
00:30:04,818 --> 00:30:07,020
- Sounds like you two bonded.
- No, I wouldn't go that far.
480
00:30:07,120 --> 00:30:09,989
I mean, she likes to talk.
She's very open.
481
00:30:10,089 --> 00:30:12,859
She's a therapist.
You know how they are.
482
00:30:12,959 --> 00:30:16,730
Yeah, she said she's worried
about him blowing his career.
483
00:30:16,830 --> 00:30:18,898
- (STAN LAUGHING)
- She says she's always worried about him...
484
00:30:18,998 --> 00:30:20,834
because he's gay and everything.
485
00:30:20,934 --> 00:30:23,436
- Mmm.
- Apparently it's very hard for gay teenagers.
486
00:30:23,536 --> 00:30:26,172
(CHOKING)
487
00:30:26,272 --> 00:30:28,241
- (GASPING, COUGHING)
- Amy. Stan!
488
00:30:28,341 --> 00:30:30,441
Heimlich! (GASPS)
489
00:30:32,077 --> 00:30:34,948
- (GRUNTS)
- (COUGHING)
490
00:30:35,048 --> 00:30:37,448
(LAUGHING)
491
00:30:38,851 --> 00:30:41,187
Amy.
492
00:30:41,287 --> 00:30:42,922
What is so funny?
493
00:30:43,022 --> 00:30:45,391
(LAUGHING)
494
00:30:45,491 --> 00:30:47,058
Oh, stop.
495
00:30:50,162 --> 00:30:51,495
Dad.
496
00:31:08,881 --> 00:31:10,548
MOTHER: What?
497
00:31:12,017 --> 00:31:14,154
You're awake?
498
00:31:14,254 --> 00:31:16,156
I'm always awake.
499
00:31:17,056 --> 00:31:18,822
What is it?
500
00:31:18,490 --> 00:31:20,794
Um, j...
501
00:31:20,894 --> 00:31:22,896
Just...
502
00:31:22,996 --> 00:31:24,929
I have to go out.
503
00:31:26,164 --> 00:31:28,034
I have to go to the drugstore.
504
00:31:28,134 --> 00:31:31,538
There's Motrin and Aleve in the
top drawer, above the hair dryers.
505
00:31:31,638 --> 00:31:32,939
No.
506
00:31:33,039 --> 00:31:34,507
Um,
507
00:31:34,607 --> 00:31:37,010
I-it's a prescription.
508
00:31:37,110 --> 00:31:39,477
I forgot it, to pick it up.
509
00:31:41,280 --> 00:31:43,147
What for?
510
00:31:44,549 --> 00:31:47,187
I'm starting some meds.
511
00:31:47,287 --> 00:31:50,655
You, uh... You know, for...
for my depression.
512
00:31:51,456 --> 00:31:54,027
- Oh.
- Yeah.
513
00:31:54,127 --> 00:32:00,033
So when you hear the garage door and the...
the ding-ding thing of the gate sensor...
514
00:32:00,133 --> 00:32:02,033
that's what it'll be.
515
00:32:02,668 --> 00:32:04,904
It's me...
516
00:32:05,004 --> 00:32:09,209
going out to pick up my antidepressants.
517
00:32:09,309 --> 00:32:11,642
(MOANING)
518
00:32:29,695 --> 00:32:32,465
I guess I was just...
519
00:32:32,565 --> 00:32:35,235
really good...
520
00:32:35,335 --> 00:32:37,503
at playing gay.
521
00:32:37,603 --> 00:32:39,239
- You know?
- Hmm.
522
00:32:39,339 --> 00:32:42,108
I guess I was just really convincing.
523
00:32:42,208 --> 00:32:46,012
You know, like, it was just a
gay part in a gay play, but...
524
00:32:46,112 --> 00:32:48,414
she...
525
00:32:48,514 --> 00:32:52,352
she just latched onto
the idea, like a...
526
00:32:52,452 --> 00:32:54,752
like a pit bull, and she
just wouldn't let it go.
527
00:32:56,989 --> 00:32:59,525
Oh, God. And...
528
00:32:59,625 --> 00:33:01,895
I had to take all my
clothes off in the play.
529
00:33:01,995 --> 00:33:04,397
- (CHUCKLES)
- All my clothes off.
530
00:33:04,497 --> 00:33:07,934
And she brought all these people
to come and see it.
531
00:33:08,034 --> 00:33:10,301
- And they all sat in the front row.
- (CHUCKLES)
532
00:33:11,336 --> 00:33:13,504
I saw them, they saw me.
533
00:33:15,507 --> 00:33:17,944
So embarrassing.
534
00:33:18,044 --> 00:33:20,980
But she just had this huge
smile on her face and...
535
00:33:21,080 --> 00:33:25,518
She was just... She was,
like, clapping so loudly.
536
00:33:25,618 --> 00:33:29,255
(CHUCKLES)
She's like the loudest clapper.
537
00:33:29,355 --> 00:33:33,226
But, I don't know.
I've never seen her that happy.
538
00:33:33,326 --> 00:33:37,163
She's really into being accepting, so...
539
00:33:37,263 --> 00:33:39,032
I just let her think I'm gay.
540
00:33:39,132 --> 00:33:40,533
(BOTH CHUCKLING)
541
00:33:40,633 --> 00:33:42,333
And she gets to be accepting.
542
00:33:49,374 --> 00:33:54,213
Yeah, sometimes it's just easier,
you know, just to be...
543
00:33:54,313 --> 00:33:56,147
like what other people want you to be,
544
00:33:57,749 --> 00:33:59,650
rather than fight it.
545
00:34:02,120 --> 00:34:03,521
You know?
546
00:34:04,556 --> 00:34:06,557
You ever feel like that?
547
00:34:13,832 --> 00:34:15,735
JEREMY: What about your ex-husband?
548
00:34:15,835 --> 00:34:17,701
Why did you guys split up?
549
00:34:18,837 --> 00:34:21,040
Um... Well,
550
00:34:21,140 --> 00:34:23,376
he had an affair...
551
00:34:23,476 --> 00:34:25,712
with a woman from his work.
552
00:34:25,812 --> 00:34:27,380
Mmm.
553
00:34:27,480 --> 00:34:29,580
I thought she was my friend.
554
00:34:32,084 --> 00:34:36,689
They planned this, like,
surprise party for me, together.
555
00:34:36,789 --> 00:34:38,456
- Wow.
- Yeah.
556
00:34:39,224 --> 00:34:40,658
"Surprise."
557
00:34:43,361 --> 00:34:44,829
It was surprising.
558
00:34:46,865 --> 00:34:48,566
Why did he do that?
559
00:34:52,637 --> 00:34:55,840
I mean, I... I assumed
he was in love with her.
560
00:35:02,247 --> 00:35:04,784
I don't know. I...
You know, I fucked up somehow,
561
00:35:04,884 --> 00:35:09,186
and he wanted a divorce, so...
562
00:35:11,423 --> 00:35:13,324
Well, I think he fucked up.
563
00:35:19,264 --> 00:35:23,169
- So why can't you stay out?
- I just... I don't wanna get in trouble.
564
00:35:23,269 --> 00:35:26,470
I'll get in so much trouble.
565
00:35:27,539 --> 00:35:30,374
- I can't.
- (SIGHS)
566
00:35:36,414 --> 00:35:38,249
I wanna see you.
567
00:35:41,520 --> 00:35:43,287
You know?
568
00:35:48,660 --> 00:35:52,298
I want to see you come. Yeah?
569
00:35:52,398 --> 00:35:53,831
(MOANS)
570
00:35:56,768 --> 00:35:59,305
You know?
571
00:35:59,405 --> 00:36:02,508
♪ I wanted to make
572
00:36:02,608 --> 00:36:05,611
- ♪ Something built to last
- (SENSOR BEEPING)
573
00:36:05,711 --> 00:36:08,347
♪ A bottled ship
574
00:36:08,447 --> 00:36:11,751
♪ With a golden mast
575
00:36:11,851 --> 00:36:15,721
♪ And through the squall
576
00:36:15,821 --> 00:36:19,459
- ♪ The course stays true
- What the fuck?
577
00:36:19,559 --> 00:36:21,258
♪ Make something good
578
00:36:23,461 --> 00:36:27,831
I want to be able to walk in and, click...
all the lights go on at once. You know?
579
00:36:31,336 --> 00:36:36,473
♪ It's gonna take a long, long time ♪
580
00:36:37,909 --> 00:36:40,813
♪ But we're gonna make
something so fine ♪
581
00:36:40,913 --> 00:36:44,484
I'm supposed to be learning my
lines for this Walt Whitman play.
582
00:36:44,584 --> 00:36:49,320
- ♪ It's gonna take a long, long time ♪
- (CHATTERING)
583
00:36:50,722 --> 00:36:54,894
♪ But we're gonna make
something so fine ♪
584
00:36:54,994 --> 00:36:57,528
(CHUCKLING) Nobody's following us.
585
00:36:58,697 --> 00:36:59,697
Ah!
586
00:37:04,736 --> 00:37:06,372
Thanks for taking me to work out.
587
00:37:06,472 --> 00:37:08,973
MOTHER: Well, getting fat
doesn't do anybody any good.
588
00:37:10,442 --> 00:37:13,746
- Can I quote you on that?
- You joke,
589
00:37:13,846 --> 00:37:18,015
but when I went to my Radcliffe reunion,
everybody was fat but me.
590
00:37:22,988 --> 00:37:25,825
Boy, those antidepressants are
getting you out of the house, huh?
591
00:37:25,925 --> 00:37:27,491
That's good.
592
00:37:29,394 --> 00:37:32,863
So, uh, think you're coming up
with a plan for yourself now?
593
00:37:42,741 --> 00:37:43,910
(COUGHS)
594
00:37:44,010 --> 00:37:45,678
- AMY: I...
- (SPITS)
595
00:37:45,778 --> 00:37:48,746
I already feel like I'm really stoned.
596
00:37:50,482 --> 00:37:55,052
I used to have to smoke pot
for so long to get stoned.
597
00:37:57,455 --> 00:37:59,757
Back in ye olden days.
598
00:38:02,060 --> 00:38:07,765
That's when I saw U2
at Nassau Coliseum, dude.
599
00:38:08,433 --> 00:38:10,734
(COUGHING)
600
00:38:13,071 --> 00:38:14,974
(GAGGING)
601
00:38:15,074 --> 00:38:17,875
(COUGHING)
602
00:38:22,013 --> 00:38:23,981
Oh, shit.
603
00:38:26,084 --> 00:38:28,052
I'm supposed to do this play.
604
00:38:30,789 --> 00:38:32,556
You know?
605
00:38:34,693 --> 00:38:36,593
I got such a big part in this play.
606
00:38:37,896 --> 00:38:39,697
That's soon, I think, yeah?
607
00:38:40,965 --> 00:38:42,800
Ooh.
608
00:38:49,674 --> 00:38:51,809
Oh. (WHEEZES)
609
00:38:52,911 --> 00:38:54,878
(GROANS)
610
00:38:57,916 --> 00:38:59,950
(GROANS)
611
00:39:10,628 --> 00:39:13,797
- What?
- Ooh.
612
00:39:14,899 --> 00:39:18,371
I hate smoking pot. Oh.
613
00:39:18,471 --> 00:39:19,970
I do too.
614
00:39:24,008 --> 00:39:25,945
I don't want to do it.
615
00:39:26,045 --> 00:39:28,912
Should we stop? Let's just stop.
616
00:39:29,914 --> 00:39:32,485
I don't want to do the play.
617
00:39:32,585 --> 00:39:35,853
Oh, my God. I do not want
to do this play, Amy.
618
00:39:37,088 --> 00:39:39,759
I don't want to play Walt Whitman.
619
00:39:39,859 --> 00:39:41,725
(SNIFFS) I just...
620
00:39:44,562 --> 00:39:46,766
I... hate...
621
00:39:46,866 --> 00:39:48,465
acting.
622
00:39:50,135 --> 00:39:52,636
- You do?
- I do.
623
00:39:54,506 --> 00:39:56,409
I do. I fucking hate it.
624
00:39:56,509 --> 00:39:57,743
- Jeremy...
- I hate it.
625
00:39:57,843 --> 00:40:00,746
You're, like...
You're standing up there...
626
00:40:00,846 --> 00:40:02,815
and then people are clapping for you.
627
00:40:02,915 --> 00:40:07,453
People are telling you what to say,
where to go and where to stand.
628
00:40:07,553 --> 00:40:09,455
And then they say, "Good job,"
629
00:40:09,555 --> 00:40:11,357
like... like... like...
630
00:40:11,457 --> 00:40:14,158
like I'm like a fucking toddler who
just learned how to use the toilet.
631
00:40:15,193 --> 00:40:17,563
So why? Why do you do it?
632
00:40:17,663 --> 00:40:20,399
I don't know. I don't know.
633
00:40:20,499 --> 00:40:22,065
Don't do it.
634
00:40:25,570 --> 00:40:27,073
Really?
635
00:40:27,173 --> 00:40:29,540
Just don't do it if you
don't want to do it.
636
00:40:31,910 --> 00:40:34,044
It's your life, right?
637
00:40:35,580 --> 00:40:37,214
It's nobody else's.
638
00:40:39,150 --> 00:40:42,054
(CHATTERING)
639
00:40:42,154 --> 00:40:47,727
♪ Tumble, tumble into my arms
640
00:40:47,827 --> 00:40:51,664
♪ Fumble, fumble, can't keep the grip ♪
641
00:40:51,764 --> 00:40:55,232
Hello, miss. What can I
get you for your supper?
642
00:40:57,035 --> 00:41:00,673
Hello. My... My name is Leonardo.
643
00:41:00,773 --> 00:41:04,475
- Let me enter the castle, please.
- You are not Leonardo.
644
00:41:05,777 --> 00:41:09,081
I'm just a sad princess,
and I need to come in.
645
00:41:09,181 --> 00:41:10,883
- Please, oh.
- You're not a princess.
646
00:41:10,983 --> 00:41:13,753
- You're Auntie Amy.
- Ooh.
647
00:41:13,853 --> 00:41:17,590
It's a very specific kind
of rose in your cheeks.
648
00:41:17,690 --> 00:41:18,958
Maybe it's the antidepressants.
649
00:41:19,058 --> 00:41:21,627
- Uh.
- What?
650
00:41:21,727 --> 00:41:24,964
Mom told me. I think it's great for you.
651
00:41:25,064 --> 00:41:27,867
It's not for me, personally, taking a
pill every time I have a problem.
652
00:41:27,967 --> 00:41:29,735
All right. No, it's not that.
653
00:41:29,835 --> 00:41:34,006
You just look... I don't know...
sexy, is all.
654
00:41:34,106 --> 00:41:36,942
Are you seeing someone?
655
00:41:37,042 --> 00:41:39,145
(GASPS) What?
656
00:41:39,245 --> 00:41:41,914
(CHUCKLES) No.
657
00:41:42,014 --> 00:41:46,485
- How could I be seeing someone?
- Hmm. Mom said she thought you might be.
658
00:41:46,585 --> 00:41:48,087
Well...
659
00:41:48,187 --> 00:41:50,654
She said she's been hearing the
gate sensors go off at night.
660
00:41:52,190 --> 00:41:54,560
Uh, mm-mmm. (CHUCKLES)
661
00:41:54,660 --> 00:41:57,530
Well, if you're not, you should be.
662
00:41:57,630 --> 00:41:59,765
We know this guy who's friends
with Craig Mankewitz.
663
00:41:59,865 --> 00:42:01,834
- Oh.
- Not Craig Mankewitz.
664
00:42:01,934 --> 00:42:03,702
- Mmm.
- His name is Phil Bauer.
665
00:42:03,802 --> 00:42:06,939
- He's in my rotisserie baseball league.
- He's divorced. He has one kid.
666
00:42:07,039 --> 00:42:09,809
He's an investment banker in
New York, but he lives here now.
667
00:42:09,909 --> 00:42:12,111
Your family would go crazy over him.
668
00:42:12,211 --> 00:42:14,811
- I already told your mom.
- Oh.
669
00:42:32,564 --> 00:42:34,200
You got the shovel, the ax and the pick?
670
00:42:34,300 --> 00:42:36,802
Where's the pick?
671
00:42:36,902 --> 00:42:39,939
No. That's a-no pick. That's a hog.
672
00:42:40,039 --> 00:42:42,808
A hog. Don't you know what a hog is?
673
00:42:42,908 --> 00:42:47,146
Oh, come on, let's get going. We gotta
kidnap a couple of football players.
674
00:42:47,246 --> 00:42:48,948
Hey.
675
00:42:49,048 --> 00:42:51,717
I feel pretty stupid trying
to write a novel.
676
00:42:51,817 --> 00:42:53,752
Because my dad's a writer.
677
00:42:53,852 --> 00:42:57,690
And... it just feels like...
678
00:42:57,790 --> 00:43:00,090
I'm trying to be like him or something.
679
00:43:05,263 --> 00:43:07,097
Now, what about you?
680
00:43:10,768 --> 00:43:13,303
I mean, like, what do
you really wanna do?
681
00:43:16,007 --> 00:43:18,811
♪ Now the raging
682
00:43:18,911 --> 00:43:23,949
♪ Of the forest fires end
683
00:43:24,049 --> 00:43:27,186
♪ And all the mammals fled
684
00:43:27,286 --> 00:43:31,824
♪ I smell in the charred darkness ♪
685
00:43:31,924 --> 00:43:35,225
♪ A little green, a little red
686
00:43:38,763 --> 00:43:42,535
♪ When you sing your song
687
00:43:42,635 --> 00:43:45,636
♪ Your voice washed over the sea ♪
688
00:43:49,774 --> 00:43:54,013
- (CLICKING)
- ♪ Glacial runoff
689
00:43:54,113 --> 00:43:57,583
♪ Beautiful blue light came o'er me ♪
690
00:43:57,683 --> 00:44:01,218
- (CLICKING)
- ♪ Came o'er me
691
00:44:02,186 --> 00:44:05,057
♪ Drink deep, my love
692
00:44:05,157 --> 00:44:08,193
♪ For the water is gasping
693
00:44:08,293 --> 00:44:09,995
♪ For your mouth
694
00:44:10,095 --> 00:44:13,899
♪ Gasping for your mouth
695
00:44:13,999 --> 00:44:17,002
♪ Drink deep, my love
696
00:44:17,102 --> 00:44:19,705
♪ For the water is gasping
697
00:44:19,805 --> 00:44:22,839
♪ For your mouth
698
00:44:45,763 --> 00:44:46,963
(YELPS)
699
00:44:47,965 --> 00:44:50,803
♪ I remember in the burning
700
00:44:50,903 --> 00:44:53,236
(CHATTERING, LAUGHING)
701
00:44:54,372 --> 00:44:57,042
♪ A flame universe
702
00:44:57,142 --> 00:44:59,912
- ♪ Of bright gold and white
- Stop it.
703
00:45:00,012 --> 00:45:03,015
- (LAUGHING) Stop it.
- ♪ I treasured the whole fast
704
00:45:03,115 --> 00:45:05,048
- ♪ But it was too hot to touch ♪
- (LAUGHING)
705
00:45:08,219 --> 00:45:09,853
Why don't we go away together?
706
00:45:10,722 --> 00:45:12,889
(BOTH CHUCKLE)
707
00:45:14,158 --> 00:45:16,126
Okay.
708
00:45:17,962 --> 00:45:20,332
No, I'm serious.
709
00:45:20,432 --> 00:45:22,265
I mean, I still have money
from the show.
710
00:45:24,736 --> 00:45:26,336
You can take pictures.
711
00:45:27,905 --> 00:45:29,406
I can write.
712
00:45:41,452 --> 00:45:42,953
Mmm.
713
00:45:43,921 --> 00:45:45,255
Okay.
714
00:45:47,091 --> 00:45:49,061
- Okay. We'll go away. Where do you wanna go?
- Yeah?
715
00:45:49,161 --> 00:45:50,961
Where should we go?
716
00:45:53,464 --> 00:45:55,134
Paris?
717
00:45:55,234 --> 00:45:56,969
Mmm. Is that cliché?
718
00:45:57,069 --> 00:45:59,838
Mmm, it's Paris.
719
00:45:59,938 --> 00:46:01,538
(BOTH CHUCKLE)
720
00:46:02,874 --> 00:46:05,342
Okay. How about somewhere un-cliché?
721
00:46:06,544 --> 00:46:08,879
- Poland.
- (LAUGHS)
722
00:46:10,314 --> 00:46:11,982
Poland.
723
00:46:13,885 --> 00:46:15,921
- No?
- Um...
724
00:46:16,021 --> 00:46:18,090
L... Liechtenstein.
725
00:46:18,190 --> 00:46:19,790
(LAUGHING)
726
00:46:21,225 --> 00:46:24,129
- Canada. How about Canada?
- Oh.
727
00:46:24,229 --> 00:46:26,129
Exotic Canada.
728
00:46:26,864 --> 00:46:29,401
Uh, Saskatchewan?
729
00:46:29,501 --> 00:46:31,804
- Uh...
- (MUMBLING)
730
00:46:31,904 --> 00:46:34,237
The wilds of Manitoba.
731
00:46:35,907 --> 00:46:37,710
We'll be Canadian.
732
00:46:37,810 --> 00:46:40,210
Are you ready for me?
733
00:46:41,312 --> 00:46:43,048
O...
734
00:46:43,148 --> 00:46:44,850
Uh, okay. No, I got it.
735
00:46:44,950 --> 00:46:47,517
♪ O Canada
736
00:46:50,822 --> 00:46:52,122
Oh!
737
00:46:53,191 --> 00:46:54,391
Hi!
738
00:46:55,526 --> 00:46:56,829
Uh,
739
00:46:56,929 --> 00:46:58,895
there was an understudy...
740
00:47:00,298 --> 00:47:04,369
for Patti LuPone,
so we decided not to stay.
741
00:47:04,469 --> 00:47:07,037
- Oh.
- We wanted to see Patti.
742
00:47:09,907 --> 00:47:11,877
Okay.
743
00:47:11,977 --> 00:47:15,414
Thank you. I'm... You...
I'm gonna let you guys go.
744
00:47:15,514 --> 00:47:18,582
I mean, myself go... I will be going.
745
00:47:21,219 --> 00:47:26,358
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
Fuck, fuck, fuck, fuck.
746
00:47:26,458 --> 00:47:28,060
Fuck, fuck.
747
00:47:28,160 --> 00:47:29,326
Fuck!
748
00:47:32,597 --> 00:47:34,865
- Good evening.
- (GASPS)
749
00:47:35,900 --> 00:47:37,534
Oh, you scared me.
750
00:47:40,938 --> 00:47:42,272
Where were you tonight?
751
00:47:46,043 --> 00:47:48,211
- I...
- Ah, it's none of my business.
752
00:48:01,926 --> 00:48:03,228
Hey.
753
00:48:03,328 --> 00:48:05,996
Gee, I feel like I haven't
seen you in weeks.
754
00:48:10,568 --> 00:48:13,970
Mom says you're taking antidepressants.
755
00:48:18,242 --> 00:48:22,414
God, it's tough to be a parent.
756
00:48:22,514 --> 00:48:26,349
You just want so much for your kids,
and you just can't...
757
00:48:32,990 --> 00:48:38,330
If we get these cases,
it can really happen.
758
00:48:38,430 --> 00:48:42,933
We can stay in this house, finish the
renovations, get your mom a new car.
759
00:48:44,368 --> 00:48:46,002
And I could...
760
00:48:47,505 --> 00:48:49,007
retire.
761
00:48:49,107 --> 00:48:52,144
Take this trip with your mother.
762
00:48:52,244 --> 00:48:56,413
It would mean so much to both of us.
763
00:48:58,582 --> 00:49:01,017
But the one thing, you know,
764
00:49:02,687 --> 00:49:07,492
a father wants to feel that his kids
are all set when he retires,
765
00:49:07,592 --> 00:49:09,294
you know?
766
00:49:09,394 --> 00:49:11,930
Secure, married.
767
00:49:12,030 --> 00:49:14,297
(CHUCKLES) With a house.
768
00:49:16,400 --> 00:49:18,468
A family of your own.
769
00:49:25,042 --> 00:49:26,309
Yeah.
770
00:49:28,212 --> 00:49:30,747
Yeah. No, I'm sorry. I know it's late.
771
00:49:34,685 --> 00:49:36,720
It's going okay.
772
00:49:38,289 --> 00:49:40,390
Oh, I do? That's good.
773
00:49:43,427 --> 00:49:48,565
Um, I don't... I don't know
why I called exactly. I...
774
00:49:51,002 --> 00:49:52,671
Yeah, I know.
775
00:49:52,771 --> 00:49:55,572
Yeah, I know I have to
sign the papers, David.
776
00:49:59,276 --> 00:50:00,679
(SOBBING)
777
00:50:00,779 --> 00:50:03,415
They're good.
778
00:50:03,515 --> 00:50:05,548
I'm sorry. (SOBBING)
779
00:50:07,518 --> 00:50:10,522
No, I'm sorry. They miss you too. Yeah.
780
00:50:10,622 --> 00:50:12,958
(SOBBING)
781
00:50:13,058 --> 00:50:14,491
Yes.
782
00:50:17,161 --> 00:50:18,361
Um...
783
00:50:19,797 --> 00:50:23,669
No. Do you really want me to say that?
784
00:50:23,769 --> 00:50:26,071
Okay. I mean, no.
785
00:50:26,171 --> 00:50:29,406
No, they don't hate you.
No, the opposite. It's...
786
00:50:31,742 --> 00:50:33,410
Okay.
787
00:50:39,316 --> 00:50:41,286
(SIGHS)
788
00:50:41,386 --> 00:50:43,086
(CLINK ON WINDOW)
789
00:50:44,488 --> 00:50:45,822
(CLINK)
790
00:50:53,697 --> 00:50:55,532
(CRICKETS CHIRPING)
791
00:50:58,235 --> 00:50:59,669
Hey.
792
00:51:02,506 --> 00:51:04,674
- What?
- Come here.
793
00:51:08,512 --> 00:51:10,649
What? Huh?
794
00:51:10,749 --> 00:51:12,384
You shouldn't have come here, okay?
795
00:51:12,484 --> 00:51:14,052
- I'm so... We...
- Somebody could fucking see you!
796
00:51:14,152 --> 00:51:16,021
You just ran off.
What do you want me to do?
797
00:51:16,121 --> 00:51:19,658
- What did you say to her?
- Nothing. I just... I just left.
798
00:51:19,758 --> 00:51:22,561
I just got my bike and I
just went riding around.
799
00:51:22,661 --> 00:51:25,197
Well, you need to go home
and tell her something.
800
00:51:25,297 --> 00:51:26,563
What would you want me to say?
801
00:51:28,165 --> 00:51:30,402
Jeremy, I don't fucking care
what you say.
802
00:51:30,502 --> 00:51:33,705
Tell her some guy broke up with you and I
came over to help you pick up the pieces.
803
00:51:33,805 --> 00:51:36,708
Yeah, and what? And then you
just took your clothes off?
804
00:51:36,808 --> 00:51:38,610
Jeremy!
805
00:51:38,710 --> 00:51:40,645
Tell her anything, okay?
806
00:51:40,745 --> 00:51:43,648
Tell... Tell her I'm doing some
fucking howling at the moon,
807
00:51:43,748 --> 00:51:46,318
primal-scream divorce therapy!
808
00:51:46,418 --> 00:51:49,054
But you were singing "O Canada," Amy.
809
00:51:49,154 --> 00:51:52,157
- Oh!
- Amy, I don't... Why...
810
00:51:52,257 --> 00:51:54,491
Why can't I just tell her the truth?
811
00:51:56,760 --> 00:52:00,699
If she says something to your stepdad,
it could ruin my dad's retirement, okay?
812
00:52:00,799 --> 00:52:02,734
I could fucking ruin everything for him.
813
00:52:02,834 --> 00:52:08,206
Oh, God! It's like... It's like you're more
of a coward than I am, you know?
814
00:52:08,306 --> 00:52:10,773
And you're supposed to be
the adult in this relationship.
815
00:52:14,678 --> 00:52:17,514
We're not in a relationship.
816
00:52:19,583 --> 00:52:22,287
(SIGHS)
817
00:52:22,387 --> 00:52:26,491
This whole thing,
it just got out of hand, okay?
818
00:52:26,591 --> 00:52:28,493
I didn't mean for it to.
819
00:52:28,593 --> 00:52:31,396
It just... It just happened,
and we both just went crazy.
820
00:52:31,496 --> 00:52:33,730
I'm... I'm sorry.
821
00:52:36,267 --> 00:52:39,502
You just... You just do whatever
they want you to do.
822
00:52:40,404 --> 00:52:42,605
And it is so pathetic.
823
00:52:44,642 --> 00:52:50,082
You... You don't even know what
the fuck you're talking about.
824
00:52:50,182 --> 00:52:53,552
I mean, it's like you think
you're so mature...
825
00:52:53,652 --> 00:52:58,090
and so savvy,
and you... you're just not,
826
00:52:58,190 --> 00:53:00,392
because you don't know a fucking
thing about the real world.
827
00:53:00,492 --> 00:53:04,594
There is no difference
between me and you, Amy.
828
00:53:06,864 --> 00:53:11,169
Yeah, there is, Jeremy.
Because you're fucking 19 years old.
829
00:53:11,269 --> 00:53:16,541
Okay? I was married to a man,
and I was in love with him.
830
00:53:16,641 --> 00:53:19,876
I had a fucking life,
and I was happy in it.
831
00:53:21,779 --> 00:53:24,583
Do I have to spell this out for you?
832
00:53:24,683 --> 00:53:27,486
You and I can't be
in a relationship, okay?
833
00:53:27,586 --> 00:53:28,720
- Okay.
- Okay?
834
00:53:28,820 --> 00:53:31,323
- Okay!
- It's ridiculous.
835
00:53:31,423 --> 00:53:33,758
I mean, what the fuck do you think?
836
00:53:33,858 --> 00:53:37,362
Do you think we're gonna go off
somewhere and wear fucking sarongs?
837
00:53:37,462 --> 00:53:39,798
- All right.
- And visit with holy men and smoke opium.
838
00:53:39,898 --> 00:53:41,800
Oh, forget it. Okay.
839
00:53:41,900 --> 00:53:43,866
I don't even know what you
think is gonna happen.
840
00:54:10,728 --> 00:54:13,331
Amy, won't you at least
go out with him once?
841
00:54:13,431 --> 00:54:16,766
He lives in Westport.
He has a big house here.
842
00:54:20,671 --> 00:54:23,873
Now you know,
if Daddy doesn't get this client,
843
00:54:25,009 --> 00:54:27,043
we'll all be out on the street.
844
00:54:44,795 --> 00:54:45,962
Hmm.
845
00:54:48,932 --> 00:54:52,368
Hmm. I think I will have
the ahi tuna steak.
846
00:54:53,671 --> 00:54:55,004
No, I had tuna for lunch.
847
00:54:56,740 --> 00:54:59,411
Shoot.
848
00:54:59,511 --> 00:55:04,013
Can't have tuna for every meal,
or I'll turn into a thermometer.
849
00:55:05,816 --> 00:55:07,485
What?
850
00:55:07,585 --> 00:55:10,355
It's a joke. It's stupid.
851
00:55:10,455 --> 00:55:12,557
- I was just... 'Cause all the mercury in...
- Oh.
852
00:55:12,657 --> 00:55:14,226
...the oceans, in the fish.
853
00:55:14,326 --> 00:55:17,495
Of course. Yeah. No, I know.
854
00:55:17,595 --> 00:55:19,898
Isn't it a shame? Yeah.
855
00:55:19,998 --> 00:55:22,767
You know, I look at my...
my daughter Sarah, she's eight,
856
00:55:22,867 --> 00:55:27,472
and I, uh, think what are we doing
to our oceans, you know?
857
00:55:27,572 --> 00:55:32,544
When fish, the most healthy thing...
858
00:55:32,644 --> 00:55:34,043
It's just...
859
00:55:38,549 --> 00:55:42,587
Because I love it.
I could have it every meal.
860
00:55:42,687 --> 00:55:44,556
Just, like, fish.
861
00:55:44,656 --> 00:55:46,391
Hmm.
862
00:55:46,491 --> 00:55:47,890
Love it, love it, love it, love it.
863
00:55:50,427 --> 00:55:51,930
Salmon?
864
00:55:52,030 --> 00:55:53,932
Give it to me, you know?
865
00:55:54,032 --> 00:55:59,771
I can eat lox, gravlax, uh, poached.
Oh, my God!
866
00:55:59,871 --> 00:56:01,539
I could eat poached fish all day.
867
00:56:01,639 --> 00:56:04,509
Yeah, I get... I get kind of
queasy from it sometimes.
868
00:56:04,609 --> 00:56:05,710
- Really?
- Mm-hmm.
869
00:56:05,810 --> 00:56:07,579
- Fish?
- Mm-hmm.
870
00:56:07,679 --> 00:56:09,078
I wonder why.
871
00:56:11,148 --> 00:56:12,148
Not me.
872
00:56:13,717 --> 00:56:17,856
And you know it's one of those,
uh, top 10 foods...
873
00:56:17,956 --> 00:56:19,958
in terms of being good for you.
874
00:56:20,058 --> 00:56:22,294
Uh,
875
00:56:22,394 --> 00:56:23,428
almonds...
876
00:56:23,528 --> 00:56:25,528
is one of them, I think.
877
00:56:26,897 --> 00:56:29,499
Uh, spinach.
878
00:56:31,468 --> 00:56:34,537
Yogurt, which is...
879
00:56:35,873 --> 00:56:40,445
kind of weird to me,
'cause I'm not a big yogurt fan.
880
00:56:40,545 --> 00:56:44,316
And I'm not an angry guy, you know.
I'm about enjoying life.
881
00:56:44,416 --> 00:56:49,054
And, you know, sometimes stuff happens.
So whose fault is that really?
882
00:56:49,154 --> 00:56:51,589
It's, uh... It's two people, you know?
883
00:56:51,689 --> 00:56:54,759
It takes two people
to tango, so to speak.
884
00:56:54,859 --> 00:56:59,864
So I just think it's really unfair to...
to put all the blame on one person.
885
00:56:59,964 --> 00:57:03,968
The good news is Sarah is
totally fine with it, um, so...
886
00:57:04,068 --> 00:57:05,570
- That's great.
- At least there's that, yeah.
887
00:57:05,670 --> 00:57:07,672
- Oh. Mm-mmm.
- Mmm. Mmm.
888
00:57:07,772 --> 00:57:10,575
- You are just so cute, and this outfit is adorable.
- Okay.
889
00:57:10,675 --> 00:57:13,643
- It's my mother's. I borrowed it from my mother.
- Oh, that's... that's okay.
890
00:57:14,878 --> 00:57:17,048
- Sorry.
- Okay. I get it.
891
00:57:17,148 --> 00:57:20,752
I'm sorry. (CLEARS THROAT)
Totally. I get it.
892
00:57:20,852 --> 00:57:25,357
Right after my divorce, I couldn't even
imagine dating anybody else, no way, no how.
893
00:57:25,457 --> 00:57:28,157
- Uh-uh. So...
- Okay.
894
00:57:28,926 --> 00:57:30,526
Can I see you again?
895
00:57:32,963 --> 00:57:35,367
♪ The fox went out on a chilly night ♪
896
00:57:35,467 --> 00:57:37,969
♪ And he prayed for the moon
to give him light ♪
897
00:57:38,069 --> 00:57:40,872
♪ He had many a mile to go that night ♪
898
00:57:40,972 --> 00:57:43,575
♪ Before he reached the town-o
899
00:57:43,675 --> 00:57:46,411
♪ Town-o, town-o
900
00:57:46,511 --> 00:57:48,813
♪ Many a mile to go that night
901
00:57:48,913 --> 00:57:51,516
♪ Before he reached the town-o
902
00:57:51,616 --> 00:57:54,083
♪ (ACOUSTIC GUITAR)
903
00:58:01,024 --> 00:58:02,627
(CLINK)
904
00:58:02,727 --> 00:58:06,498
(DOG BARKING IN DISTANCE)
905
00:58:06,598 --> 00:58:08,197
- Ahh!
- ♪ (ENDS)
906
00:58:10,501 --> 00:58:11,503
Oh!
907
00:58:11,603 --> 00:58:13,738
Here I am, this therapist,
908
00:58:13,838 --> 00:58:16,741
and I don't know what's
going on with my own child.
909
00:58:16,841 --> 00:58:20,612
- It's so embarrassing.
- It's so humiliating. Gwen...
910
00:58:20,712 --> 00:58:24,149
He says that you listen to him.
You see him.
911
00:58:24,249 --> 00:58:26,584
He says that I'm in denial.
912
00:58:26,684 --> 00:58:29,421
That I'm trying to make him into
something that I want him to be.
913
00:58:29,521 --> 00:58:31,990
That I don't see him. You know what?
914
00:58:32,090 --> 00:58:34,426
That's not even the point, I guess.
915
00:58:34,526 --> 00:58:38,630
The point is he finally
told me the truth.
916
00:58:38,730 --> 00:58:43,699
Even though it's upsetting that I
didn't even know, the point is...
917
00:58:46,270 --> 00:58:49,140
He doesn't like acting.
918
00:58:49,240 --> 00:58:53,878
I mean, I deal with
this stuff every day.
919
00:58:53,978 --> 00:58:58,214
And here I am not realizing the effect
that I'm having on my own child.
920
00:59:00,217 --> 00:59:04,222
"The greatest tragedy of the family
is the unlived lives of the parents."
921
00:59:04,322 --> 00:59:05,990
Jung said that.
922
00:59:06,090 --> 00:59:10,595
I say that to my patients
almost every day.
923
00:59:10,695 --> 00:59:13,965
Hey, how is your therapy going?
924
00:59:14,065 --> 00:59:17,535
The, um, singing, naked, swimming thing?
925
00:59:17,635 --> 00:59:20,102
- Yeah, it's good.
- Good.
926
00:59:22,306 --> 00:59:24,073
I'm so sorry about that.
927
00:59:25,242 --> 00:59:28,480
Oh, no. You know, whatever works.
928
00:59:28,580 --> 00:59:31,216
Geez, I wish that I had had
something like that...
929
00:59:31,316 --> 00:59:36,852
so visceral and active...
when I was going through my divorce.
930
00:59:39,089 --> 00:59:40,790
Thank you for listening.
931
00:59:42,726 --> 00:59:45,361
Come here. Give me a hug, will ya?
932
00:59:47,297 --> 00:59:49,632
- Thank you.
- Gwen.
933
00:59:51,668 --> 00:59:55,004
(EXHALES)
934
00:59:56,807 --> 00:59:58,910
Sorry about throwing the rock at you.
935
00:59:59,010 --> 01:00:02,547
- Ah. Ow!
- Yeah.
936
01:00:02,647 --> 01:00:07,685
Please don't tell Jeremy that I
was snooping in his room. Ohh!
937
01:00:07,785 --> 01:00:12,090
It's just he's been seeing some boy all
summer and they just broke up and...
938
01:00:12,190 --> 01:00:14,526
I don't know, I was just looking...
939
01:00:14,626 --> 01:00:18,263
to find something, I don't know.
940
01:00:18,363 --> 01:00:20,296
- Sure.
- Ahh.
941
01:00:21,965 --> 01:00:25,703
Intimacy is such a rare thing.
942
01:00:25,803 --> 01:00:29,372
And I want it for Jeremy so badly.
943
01:00:30,707 --> 01:00:34,913
Even if it is with some big hairy guy.
944
01:00:35,013 --> 01:00:36,946
(SIGHS)
945
01:00:39,249 --> 01:00:42,020
Where is Jeremy?
946
01:00:42,120 --> 01:00:44,720
- (CHATTERING)
- ♪ (ROCK IN DISTANCE)
947
01:00:45,922 --> 01:00:49,725
- (WHIMPERING)
- Shh, shh, shh, shh.
948
01:00:51,028 --> 01:00:53,765
(DOG BARKING)
949
01:00:53,865 --> 01:00:56,432
(CHATTERING, LAUGHING)
950
01:01:00,070 --> 01:01:02,073
(DOG BARKING)
951
01:01:02,173 --> 01:01:03,641
(DOOR OPENS)
952
01:01:03,741 --> 01:01:07,579
Hey, Honky! Honky!
953
01:01:07,679 --> 01:01:10,348
- Get in here, you fucking idiot dog.
- Hi.
954
01:01:10,448 --> 01:01:12,216
- Oh.
- Sorry.
955
01:01:12,316 --> 01:01:15,753
- Hey.
- I'm just, um, looking...
956
01:01:15,853 --> 01:01:17,219
Somebody's mom's here!
957
01:01:19,356 --> 01:01:21,359
Yo! Somebody's mom's here!
958
01:01:21,459 --> 01:01:23,328
No, sorry. It's the wrong house.
959
01:01:23,428 --> 01:01:24,796
- Wrong...
- (BARKING)
960
01:01:24,896 --> 01:01:28,333
Oh! Off! Oh!
961
01:01:28,433 --> 01:01:31,167
- (BARKING)
- Ah, geez.
962
01:01:36,940 --> 01:01:39,108
(SENSOR BEEPING)
963
01:01:41,978 --> 01:01:45,683
(BEEPING)
964
01:01:45,783 --> 01:01:48,286
- (CLICK)
- GARY: Hello?
965
01:01:48,386 --> 01:01:51,754
- (BEEPS)
- (TOOL WHIRRING)
966
01:01:52,456 --> 01:01:56,060
- (BEEPING)
- (WHIRRING)
967
01:01:56,160 --> 01:01:57,827
(BEEPS)
968
01:02:00,263 --> 01:02:03,835
- (BEEPING)
- Oh, shit. Oh, shit.
969
01:02:03,935 --> 01:02:08,406
- Oh, I need to get out of here.
- (BEEPING)
970
01:02:08,506 --> 01:02:10,241
♪ (MEN VOCALIZING)
971
01:02:10,341 --> 01:02:13,342
(SEAGULLS SQUAWKING)
972
01:02:15,479 --> 01:02:19,415
♪ (VOCALIZING)
973
01:02:24,020 --> 01:02:25,287
♪ (ENDS)
974
01:02:26,990 --> 01:02:29,091
(GASPS, GRUNTS)
975
01:02:32,095 --> 01:02:35,297
Ohh. Ow.
976
01:02:44,341 --> 01:02:47,243
Where the fuck is bottom?
977
01:02:49,412 --> 01:02:54,952
Where the motherfucking fuck
is motherfucking bottom?
978
01:02:55,052 --> 01:03:00,324
(SCREAMS)
979
01:03:00,424 --> 01:03:02,927
(WOMEN SCREAMING)
980
01:03:03,027 --> 01:03:04,962
- (SCREAMS)
- Whoo!
981
01:03:05,062 --> 01:03:08,199
- Whoo!
- Amy Minkie's in the house!
982
01:03:08,299 --> 01:03:09,834
- Whoo!
- Minsky!
983
01:03:09,934 --> 01:03:11,836
- You go, girl!
- Whoo, yee-haw!
984
01:03:11,936 --> 01:03:13,438
(LAUGHING)
985
01:03:13,538 --> 01:03:16,708
- Oh, I just got a brain freeze from that ice.
- You go, girl!
986
01:03:16,808 --> 01:03:18,843
You need another, girl.
I'll get you another.
987
01:03:18,943 --> 01:03:20,878
Whoo. I haven't done this
since high school.
988
01:03:20,978 --> 01:03:22,346
Whoa!
989
01:03:22,446 --> 01:03:24,213
Hey, what have you been
doing since high school?
990
01:03:25,515 --> 01:03:28,986
- Yeah.
- You know... Uhh.
991
01:03:29,086 --> 01:03:32,290
She was totally married and had
everything. My mom told me.
992
01:03:32,390 --> 01:03:35,891
Cute husband, big apartment.
Then he totally dumped her.
993
01:03:38,261 --> 01:03:43,201
- Yeah.
- But that was... pssk! You know?
994
01:03:43,301 --> 01:03:47,071
'Cause now I'm back here. It's whoo!
995
01:03:47,171 --> 01:03:49,073
So fun, you guys.
996
01:03:49,173 --> 01:03:51,509
- Here, girl.
- No, I can't.
997
01:03:51,609 --> 01:03:53,411
- Oh, you can do that!
- Yeah.
998
01:03:53,511 --> 01:03:55,379
Yep.
999
01:03:55,479 --> 01:03:58,816
(EXHALES)
I don't think I can. You can have it.
1000
01:03:58,916 --> 01:04:03,821
No, you are here to "par-tay,"
you divorcée!
1001
01:04:03,921 --> 01:04:05,823
(ALL CHEERING)
1002
01:04:05,923 --> 01:04:09,794
Go, go, go, go, go, go,
go, go, go, go, go, go!
1003
01:04:09,894 --> 01:04:12,194
Minkie, Minkie, Minkie, Minkie!
1004
01:04:16,867 --> 01:04:19,036
Sorry, Infinity.
1005
01:04:19,136 --> 01:04:22,071
(VOMITS)
1006
01:04:25,408 --> 01:04:27,142
Ohh.
1007
01:04:29,546 --> 01:04:31,113
Are you okay?
1008
01:04:34,985 --> 01:04:37,553
(CRICKETS CHIRPING)
1009
01:04:52,302 --> 01:04:54,372
(MUMBLING)
1010
01:04:54,472 --> 01:04:56,874
(SOBBING)
1011
01:04:56,974 --> 01:04:58,908
Hey, what's wrong?
1012
01:05:02,012 --> 01:05:05,383
Oh, Karen... (SOBBING)
1013
01:05:05,483 --> 01:05:07,919
I fuck everything up.
1014
01:05:08,019 --> 01:05:10,488
Oh, hey, come on.
1015
01:05:10,588 --> 01:05:13,622
I... I screw everything up.
1016
01:05:15,191 --> 01:05:18,563
Everything in my life, Karen.
Every fucking thing.
1017
01:05:18,663 --> 01:05:19,897
(CHUCKLES)
1018
01:05:19,997 --> 01:05:22,066
It's, like, amazing.
1019
01:05:22,166 --> 01:05:25,336
I fail everyone in my fucking life.
1020
01:05:25,436 --> 01:05:27,071
Everyone who loves me.
1021
01:05:27,171 --> 01:05:30,272
If somebody loves me, then I fuck it up.
1022
01:05:33,009 --> 01:05:34,378
Oh.
1023
01:05:34,478 --> 01:05:36,478
What are you talking about?
1024
01:05:40,350 --> 01:05:42,887
Love isn't like a prize
you get at the circus...
1025
01:05:42,987 --> 01:05:45,554
for squirting water in the
clown's face the longest.
1026
01:05:47,624 --> 01:05:50,659
If somebody loves you,
they just love you, you know?
1027
01:05:52,529 --> 01:05:55,497
(SENSOR BEEPING)
1028
01:05:58,034 --> 01:06:00,137
(SENSOR STOPS)
1029
01:06:00,237 --> 01:06:01,639
Shh.
1030
01:06:01,739 --> 01:06:06,110
- (CRASH, SHATTERS)
- Ohh! What the fuck?
1031
01:06:06,610 --> 01:06:10,181
MOTHER: Oh, no. Oh, no!
1032
01:06:10,281 --> 01:06:12,650
My lips!
1033
01:06:12,750 --> 01:06:16,954
Oh, my God! They cost a fortune!
1034
01:06:17,054 --> 01:06:21,025
Look. Look what you've done!
1035
01:06:21,125 --> 01:06:24,028
They... They were...
They were right in the front hallway.
1036
01:06:24,128 --> 01:06:28,197
I left a note on the door.
Are you drunk?
1037
01:06:29,399 --> 01:06:32,570
You are! Oh, God! Look what you've done.
1038
01:06:32,670 --> 01:06:37,008
I can't believe that you've done this.
You are so incredibly selfish.
1039
01:06:37,108 --> 01:06:40,611
- Just... I'm gonna clean it up, just...
- No! Just leave it.
1040
01:06:40,711 --> 01:06:45,950
Don't you... Don't you touch anything.
Don't you ruin anything more.
1041
01:06:46,050 --> 01:06:49,120
- Oh, my God!
- My God. Mom, I'm sorry.
1042
01:06:49,220 --> 01:06:51,255
But they were completely
corralled in darkness.
1043
01:06:51,355 --> 01:06:54,392
- You take no responsibility for anything.
- What?
1044
01:06:54,492 --> 01:06:56,560
That is not true.
1045
01:06:56,660 --> 01:06:58,930
Oh, yeah. Your father
and I have taken you in.
1046
01:06:59,030 --> 01:07:01,933
We let you sleep late.
We let you loll around in that T-shirt.
1047
01:07:02,033 --> 01:07:04,335
And you've just...
you've just given up...
1048
01:07:04,435 --> 01:07:07,171
the way that you've given up on
everything you've ever started.
1049
01:07:07,271 --> 01:07:09,206
What have I ever given up on?
1050
01:07:09,306 --> 01:07:12,176
Oh. Well, let me...
let me count the ways.
1051
01:07:12,276 --> 01:07:14,712
Let's see, you...
Oh, tennis camp when you were 10.
1052
01:07:14,812 --> 01:07:18,683
- I was the only one with boobs!
- You could get a bra that fit!
1053
01:07:18,783 --> 01:07:20,618
You didn't have to jump ship!
1054
01:07:20,718 --> 01:07:23,988
Oh, my God. I could give you a list
that would fill a roll of toilet paper.
1055
01:07:24,088 --> 01:07:26,090
All of those internships...
1056
01:07:26,190 --> 01:07:29,527
and the projects on the living
room floor that I had to clean up!
1057
01:07:29,627 --> 01:07:32,697
And your... And your master's degree
Daddy said that you would never finish.
1058
01:07:32,797 --> 01:07:35,166
But he was so happy when
you were gonna marry David.
1059
01:07:35,266 --> 01:07:38,135
He said, "Oh, Ruth, yes!
She's getting married.
1060
01:07:38,235 --> 01:07:40,004
She'll have someone
to take care of her."
1061
01:07:40,104 --> 01:07:43,505
I thought you were finally gonna
wake up and see what you had.
1062
01:07:44,574 --> 01:07:48,646
David left me, Mom! Okay? Remember?
1063
01:07:48,746 --> 01:07:52,216
I didn't quit my marriage. He left me.
1064
01:07:52,316 --> 01:07:55,484
And why... do you think?
1065
01:08:00,423 --> 01:08:02,193
What?
1066
01:08:02,293 --> 01:08:05,062
You think because I did something wrong,
so he stopped loving me?
1067
01:08:05,162 --> 01:08:06,497
Is that what you think?
1068
01:08:06,597 --> 01:08:08,464
That I failed?
1069
01:08:10,233 --> 01:08:13,404
Well, that's not what love is, Mom.
1070
01:08:13,504 --> 01:08:17,639
It's not a prize that you get for coming
in the clown's face at the circus.
1071
01:08:19,476 --> 01:08:20,576
What?
1072
01:08:22,612 --> 01:08:26,017
Listen. If... If you behaved in your
marriage the way that you behave here,
1073
01:08:26,117 --> 01:08:27,551
of course it fell apart.
1074
01:08:27,651 --> 01:08:30,187
Hey, I've been watching you
for three months...
1075
01:08:30,287 --> 01:08:33,090
do nothing to help yourself,
do nothing at all.
1076
01:08:33,190 --> 01:08:37,259
I have not been doing nothing
for the past three months.
1077
01:08:38,628 --> 01:08:41,132
How would you even know
what I've been doing?
1078
01:08:41,232 --> 01:08:45,036
You're so much more interested in those
Wanguni lips than you have ever been in me!
1079
01:08:45,136 --> 01:08:49,040
Do you think anyone in this house
has ever shown any interest in me?
1080
01:08:49,140 --> 01:08:52,309
Oh, my God, Amy. Do you...
What do you think life is?
1081
01:08:52,409 --> 01:08:55,079
Just one... one ribbon
cutting after another?
1082
01:08:55,179 --> 01:08:59,750
I keep this house together.
I keep this marriage together.
1083
01:08:59,850 --> 01:09:02,720
And I don't get any accolades or praise.
1084
01:09:02,820 --> 01:09:04,686
I'm like the family dog.
1085
01:09:06,789 --> 01:09:10,461
And all I would like... one little thing
I would like after all these years...
1086
01:09:10,561 --> 01:09:13,564
is to spend some time with your father.
1087
01:09:13,664 --> 01:09:17,399
And you just keep finding ways to
make everything harder for me!
1088
01:09:23,806 --> 01:09:25,908
Don't forget to turn out the lights.
1089
01:09:32,348 --> 01:09:35,386
Well, I'm certainly grateful for this
magnificent washout... uh, turnout.
1090
01:09:35,486 --> 01:09:38,355
And, uh, now I'd like
to say a few words.
1091
01:09:38,455 --> 01:09:41,425
♪ Hello, I must be going
1092
01:09:41,525 --> 01:09:44,562
♪ I cannot stay I came to say
I must be going ♪
1093
01:09:44,662 --> 01:09:47,364
♪ I'm glad I came
But just the same I must be going ♪
1094
01:09:47,464 --> 01:09:48,566
♪ La, la
1095
01:09:48,666 --> 01:09:51,202
♪ For my sake you must stay ♪
1096
01:09:51,302 --> 01:09:55,272
♪ If you should go away,
you'd spoil this party I am throwing ♪
1097
01:09:55,372 --> 01:09:57,575
♪ I'll stay a week or two
1098
01:09:57,675 --> 01:10:00,177
♪ I'll stay the summer through
1099
01:10:00,277 --> 01:10:02,746
♪ But I am telling you
1100
01:10:02,846 --> 01:10:07,218
♪ I must be going
1101
01:10:07,318 --> 01:10:09,785
♪ (CONTINUES)
1102
01:10:16,626 --> 01:10:19,828
Don't worry about your mom.
She'll settle down.
1103
01:10:25,268 --> 01:10:27,302
You can stay here as long as you want.
1104
01:10:53,696 --> 01:10:56,798
(MAN ON P.A., INDISTINCT)
1105
01:11:15,585 --> 01:11:18,389
Yeah. Yeah. Bye.
1106
01:11:18,489 --> 01:11:21,456
- Aims. Hey.
- Hi.
1107
01:11:22,625 --> 01:11:24,528
- You look nice, hon.
- Thank you.
1108
01:11:24,628 --> 01:11:27,331
I feel overdressed, like...
1109
01:11:27,431 --> 01:11:30,632
What are you talking about?
You can't overdress in New York. Come on.
1110
01:11:32,568 --> 01:11:35,537
- Thank you.
- Thank you.
1111
01:11:44,981 --> 01:11:48,285
So look at this. Look at my shoe.
1112
01:11:48,385 --> 01:11:50,387
You believe this? $700.
1113
01:11:50,487 --> 01:11:53,524
All I did was walk from Union Square.
1114
01:11:53,624 --> 01:11:55,759
It's terrible.
1115
01:11:55,859 --> 01:11:58,696
What, you making fun of me?
1116
01:11:58,796 --> 01:12:02,733
I bought these for a meeting I have
tomorrow with one of the Olsen twins.
1117
01:12:02,833 --> 01:12:04,468
I don't even know which one.
1118
01:12:05,068 --> 01:12:08,639
- You should find out.
- (CHUCKLES) If I can.
1119
01:12:08,739 --> 01:12:11,006
- Before tomorrow. Thank you.
- Thank you.
1120
01:12:13,743 --> 01:12:17,379
So really, you really...
You look good. I was worried.
1121
01:12:18,047 --> 01:12:19,617
Really?
1122
01:12:19,717 --> 01:12:22,351
Yeah, you know, last time.
1123
01:12:22,985 --> 01:12:25,990
Unsightly circles? What?
1124
01:12:26,090 --> 01:12:29,091
No, no, I don't... Come on,
not like that. I... You know.
1125
01:12:29,892 --> 01:12:31,460
No, I know.
1126
01:12:32,829 --> 01:12:34,999
Yeah. I, um... I'm okay.
1127
01:12:35,099 --> 01:12:37,534
- I'm... I mean, I'm better.
- (CELL PHONE DINGS)
1128
01:12:37,634 --> 01:12:39,101
Wait just a sec.
1129
01:12:43,973 --> 01:12:45,476
Good.
1130
01:12:45,576 --> 01:12:47,109
Good.
1131
01:12:52,648 --> 01:12:54,616
Can we talk openly?
1132
01:12:55,852 --> 01:13:00,324
Um, I don't know. (CHUCKLES)
1133
01:13:00,424 --> 01:13:01,790
Can we order first?
1134
01:13:04,026 --> 01:13:07,095
- (CELL PHONE DINGS)
- Just wait... Just one second.
1135
01:13:07,930 --> 01:13:10,399
Oh, God.
1136
01:13:11,434 --> 01:13:12,868
Okay.
1137
01:13:20,176 --> 01:13:21,943
What happened?
1138
01:13:23,413 --> 01:13:26,317
- What?
- Between us.
1139
01:13:26,417 --> 01:13:30,988
Um, here? You-You-You want me to
talk about this... about this here?
1140
01:13:31,088 --> 01:13:33,824
I promise I won't cry.
1141
01:13:33,924 --> 01:13:37,959
I'm not gonna... I... I just...
I wanna know, okay?
1142
01:13:41,130 --> 01:13:47,705
I don't know. I-I don't... I mean I just...
You know, I felt... I felt...
1143
01:13:47,805 --> 01:13:50,541
- Amy, can we...
- Come on.
1144
01:13:50,641 --> 01:13:53,975
Please? I... I promise.
1145
01:13:55,845 --> 01:13:59,047
We'd been together for so long,
you know. I-I-I...
1146
01:14:03,586 --> 01:14:05,856
All right, you wanna...
you wanna know why?
1147
01:14:05,956 --> 01:14:10,661
I, um... I knew everything
that was gonna happen to us.
1148
01:14:10,761 --> 01:14:13,063
I mean, I knew everything that was
gonna happen to me, more importantly,
1149
01:14:13,163 --> 01:14:14,865
because I was... I was with you,
1150
01:14:14,965 --> 01:14:17,368
and I just... I didn't...
I didn't wanna know that.
1151
01:14:17,468 --> 01:14:21,536
I didn't wanna... I didn't wanna
see the end of my life like that.
1152
01:14:25,007 --> 01:14:27,044
I loved you.
1153
01:14:27,144 --> 01:14:32,950
You know. I mean, I... We were...
We were compatible.
1154
01:14:33,050 --> 01:14:37,719
We were great friends, right? And that was...
that was great. That was great.
1155
01:14:39,722 --> 01:14:41,223
But...
1156
01:14:49,932 --> 01:14:52,801
So are you jumping out of planes now?
1157
01:14:54,170 --> 01:14:56,104
(CHUCKLES) No.
1158
01:14:57,773 --> 01:15:00,043
No. Hey, can we order now?
1159
01:15:00,143 --> 01:15:02,646
Are you still seeing Kimberly?
1160
01:15:02,746 --> 01:15:05,716
No. No, that... No.
1161
01:15:05,816 --> 01:15:08,183
That whole thing... That was... I mean,
really, that was... that was crazy.
1162
01:15:10,953 --> 01:15:13,054
You know, I thought I wanted to, um,
1163
01:15:15,525 --> 01:15:17,561
be with someone successful, you know,
1164
01:15:17,661 --> 01:15:19,661
like someone in my field.
1165
01:15:21,230 --> 01:15:23,133
Aims, all she did was talk
about her fucking cases.
1166
01:15:23,233 --> 01:15:26,637
It was like I couldn't
get away from work.
1167
01:15:26,737 --> 01:15:30,238
It was, like, no escape, no island.
1168
01:15:33,876 --> 01:15:35,944
I started seeing someone
for a while too.
1169
01:15:37,613 --> 01:15:38,615
Really?
1170
01:15:38,715 --> 01:15:40,248
Yeah.
1171
01:15:43,119 --> 01:15:46,457
- I, um...
- (CELL PHONE DINGS)
1172
01:15:46,557 --> 01:15:50,625
Sorry. What can you do? I mean, it's...
1173
01:16:07,610 --> 01:16:09,012
What?
1174
01:16:09,112 --> 01:16:12,783
I... It's okay. I'm not sad.
1175
01:16:12,883 --> 01:16:15,752
- It's not... I'm not sad.
- What are you doing?
1176
01:16:15,852 --> 01:16:18,555
I just don't feel like seeing you.
1177
01:16:18,655 --> 01:16:20,491
You... Why?
1178
01:16:20,591 --> 01:16:22,659
Amy?
1179
01:16:22,759 --> 01:16:27,998
Because I feel bad about myself
when I'm with you.
1180
01:16:28,098 --> 01:16:32,503
I feel really bad, and I always have.
1181
01:16:32,603 --> 01:16:36,304
But I didn't know it. I...
I was just so used to it.
1182
01:16:37,039 --> 01:16:39,841
And I think...
1183
01:16:41,043 --> 01:16:45,680
I just thought that
that was being alive.
1184
01:16:47,984 --> 01:16:52,055
To always feel bad and wrong and...
1185
01:16:52,155 --> 01:16:56,358
just insecure and invisible.
1186
01:16:58,060 --> 01:16:59,897
So thank you.
1187
01:16:59,997 --> 01:17:02,297
Thank you for ending our marriage.
1188
01:17:04,734 --> 01:17:06,003
- David.
- Yeah?
1189
01:17:06,103 --> 01:17:09,206
I really mean it.
1190
01:17:09,306 --> 01:17:11,808
Thank you.
Because I wasn't happy with you.
1191
01:17:11,908 --> 01:17:13,842
And I would never have ended it myself.
1192
01:17:14,910 --> 01:17:17,180
Truly. I...
1193
01:17:17,280 --> 01:17:19,883
And you know what?
1194
01:17:19,983 --> 01:17:22,753
I wanna change the papers.
1195
01:17:22,853 --> 01:17:24,855
I'm not a fucking idiot.
1196
01:17:24,955 --> 01:17:27,558
I invested a lot of time into you,
1197
01:17:27,658 --> 01:17:32,127
and I just think I should be reimbursed.
1198
01:17:34,330 --> 01:17:35,730
Okay.
1199
01:17:50,913 --> 01:17:53,183
Amy, we're having a party!
1200
01:17:53,283 --> 01:17:55,886
- Oh!
- They picked daddy.
1201
01:17:55,986 --> 01:17:57,721
- Amazing, huh?
- Oh.
1202
01:17:57,821 --> 01:18:02,326
- I bought the tickets for the trip.
- Come, have a glass of champagne.
1203
01:18:02,426 --> 01:18:05,329
- STAN: Isn't it just great?
- Yeah, it's really great.
1204
01:18:05,429 --> 01:18:07,230
It all worked out. You see, Ruth?
1205
01:18:07,330 --> 01:18:09,798
- And you were right.
- Your mother was worried.
1206
01:18:11,767 --> 01:18:13,168
To "Gallivanting the Globe."
1207
01:18:14,236 --> 01:18:17,839
To Mom and Dad, for taking me in.
1208
01:18:19,809 --> 01:18:21,309
Thanks.
1209
01:18:27,717 --> 01:18:28,952
(SIGHS)
1210
01:18:29,052 --> 01:18:31,655
- (CHATTERING)
- ♪ (ROCK IN DISTANCE)
1211
01:18:31,755 --> 01:18:33,357
MAN: ♪ Come on, think fast
1212
01:18:33,457 --> 01:18:35,359
♪ (CONTINUES)
1213
01:18:35,459 --> 01:18:38,061
(CHATTERING)
1214
01:18:38,161 --> 01:18:41,365
- Noah.
- Come here.
1215
01:18:41,465 --> 01:18:44,901
- Dad's retiring.
- Congratulations to everyone.
1216
01:18:45,001 --> 01:18:48,772
I'm gonna be my own boss.
Finally fuckin' free.
1217
01:18:48,872 --> 01:18:51,174
- I'm so happy for you.
- Hmm.
1218
01:18:51,274 --> 01:18:54,311
Hey. Oh, my God.
We talked to Phil Bauer.
1219
01:18:54,411 --> 01:18:56,880
I think he's in love with you.
1220
01:18:56,980 --> 01:18:59,349
He said that you were the
greatest listener he's ever met.
1221
01:18:59,449 --> 01:19:01,718
(CHUCKLES)
1222
01:19:01,818 --> 01:19:04,821
Hi, Gwen!
1223
01:19:04,921 --> 01:19:07,222
Are you okay?
1224
01:19:11,494 --> 01:19:14,829
Can you... I have to go.
1225
01:19:16,031 --> 01:19:18,869
See? See? That's why
I never eat shellfish.
1226
01:19:18,969 --> 01:19:22,272
MAN: ♪ To keep your love around
1227
01:19:22,372 --> 01:19:25,208
♪ I need you every day
1228
01:19:25,308 --> 01:19:27,044
♪ (CONTINUES, LOW)
1229
01:19:27,144 --> 01:19:28,412
Jeremy.
1230
01:19:28,512 --> 01:19:30,714
(DOOR CLOSES)
1231
01:19:30,814 --> 01:19:33,114
- Jeremy.
- Shit.
1232
01:19:37,920 --> 01:19:40,724
I didn't know that you
were gonna be here, okay?
1233
01:19:40,824 --> 01:19:42,824
I would... I wouldn't have come.
1234
01:19:44,426 --> 01:19:47,197
I was hoping that you would be here.
1235
01:19:47,297 --> 01:19:51,334
What are you talk... I thought...
I thought that you didn't wanna see me.
1236
01:19:51,434 --> 01:19:52,967
Look, okay.
1237
01:19:54,370 --> 01:19:55,939
This whole thing is just...
1238
01:19:56,039 --> 01:20:00,977
It's embarrassing for me, okay?
1239
01:20:01,077 --> 01:20:03,378
And I'd just rather
not even talk about it.
1240
01:20:06,215 --> 01:20:09,083
You taught me how to be loved.
1241
01:20:16,859 --> 01:20:21,231
I don't think that I even knew
what that meant to be loved...
1242
01:20:21,331 --> 01:20:22,897
before I met you.
1243
01:20:25,467 --> 01:20:27,101
And you're...
1244
01:20:29,104 --> 01:20:32,209
you're not a kid, Jeremy, like I said.
1245
01:20:32,309 --> 01:20:34,375
You're not like some boy.
1246
01:20:38,247 --> 01:20:42,383
I just had never been with a man before.
1247
01:20:43,619 --> 01:20:46,054
And I didn't know what that was like.
1248
01:20:48,991 --> 01:20:50,527
(SIGHS)
1249
01:20:50,627 --> 01:20:52,393
Fuck.
1250
01:20:54,463 --> 01:20:57,165
That was a good thing to say.
1251
01:21:00,069 --> 01:21:02,539
I don't want anything from you.
1252
01:21:02,639 --> 01:21:05,776
I don't. And I know that
we cannot be together.
1253
01:21:05,876 --> 01:21:07,544
I know that, but...
1254
01:21:07,644 --> 01:21:11,515
My God, when I'm 35, you...
1255
01:21:11,615 --> 01:21:13,183
- Yeah. Yeah.
- You're gonna be...
1256
01:21:13,283 --> 01:21:16,217
- Right. I got it.
- But I have to say...
1257
01:21:19,021 --> 01:21:21,656
I just fucking love you.
1258
01:21:23,893 --> 01:21:25,262
I just fucking love you.
1259
01:21:25,362 --> 01:21:27,328
Okay.
1260
01:21:35,571 --> 01:21:37,174
What are you doing?
1261
01:21:37,274 --> 01:21:40,074
- I have to...
- Oh, no, you're crazy.
1262
01:21:45,414 --> 01:21:49,052
(PEOPLE CHATTERING)
1263
01:21:49,152 --> 01:21:51,252
(CHATTERING STOPS)
1264
01:21:59,228 --> 01:22:01,396
- JEREMY: Shit.
- (DOOR CLOSES)
1265
01:22:02,965 --> 01:22:04,999
(CRICKETS CHIRPING)
1266
01:23:03,392 --> 01:23:07,364
Hey, so I'm gonna be in the sublet for,
like, two months until I find a place.
1267
01:23:07,464 --> 01:23:09,764
Okay.
1268
01:23:16,538 --> 01:23:20,076
At least I didn't screw
everything up for you.
1269
01:23:20,176 --> 01:23:22,343
That's good anyway.
1270
01:23:27,316 --> 01:23:31,352
So, retirement...
that's exciting. Finally.
1271
01:23:34,123 --> 01:23:36,259
And the trip and...
1272
01:23:36,359 --> 01:23:37,527
Oh, Dad.
1273
01:23:37,627 --> 01:23:39,460
Huh?
1274
01:23:40,729 --> 01:23:43,197
Are we ever gonna talk about this?
1275
01:23:44,466 --> 01:23:46,067
What is there to talk about?
1276
01:23:58,180 --> 01:23:59,547
I gotta go.
1277
01:24:09,491 --> 01:24:11,059
Okay.
1278
01:24:14,163 --> 01:24:16,230
What can you do?
1279
01:24:20,235 --> 01:24:21,803
Mom?
1280
01:24:25,140 --> 01:24:26,774
Mom?
1281
01:24:29,678 --> 01:24:31,379
(KNOCKING)
1282
01:24:34,216 --> 01:24:36,453
Mom?
1283
01:24:36,553 --> 01:24:38,219
Yeah?
1284
01:24:43,292 --> 01:24:44,659
Hey, I'm leaving.
1285
01:24:46,128 --> 01:24:49,397
I never liked lapis.
It's just cheap looking.
1286
01:24:50,466 --> 01:24:52,200
(SIGHS)
1287
01:24:54,603 --> 01:24:57,238
I'm really sorry about everything, Mom.
1288
01:25:04,646 --> 01:25:07,450
I'm glad that it all worked out
for you guys in the end,
1289
01:25:07,550 --> 01:25:10,253
and I'm glad that Dad got the clients,
1290
01:25:10,353 --> 01:25:13,123
and I didn't completely screw
everything up.
1291
01:25:13,223 --> 01:25:16,190
Yeah. Well, it doesn't matter.
1292
01:25:18,594 --> 01:25:21,364
What do you... What do
you mean it doesn't matter?
1293
01:25:21,464 --> 01:25:24,701
Well, we're not going on the trip.
We're not going on the trip.
1294
01:25:24,801 --> 01:25:26,601
- You're not?
- No.
1295
01:25:27,836 --> 01:25:30,571
He's not retiring.
1296
01:25:33,575 --> 01:25:34,644
What?
1297
01:25:34,744 --> 01:25:37,178
No, he doesn't want to.
1298
01:25:39,781 --> 01:25:42,383
He doesn't want to, Amy.
1299
01:25:46,388 --> 01:25:47,755
- Mom.
- Nah.
1300
01:25:48,857 --> 01:25:51,728
He never wanted to.
1301
01:25:51,828 --> 01:25:54,731
(SCOFFS) He was never going to.
1302
01:25:54,831 --> 01:25:57,665
So, I thought I would,
you know, sit here and just...
1303
01:25:59,434 --> 01:26:01,502
organize this shit!
1304
01:26:03,672 --> 01:26:07,844
There's nothing else to do. (SOBBING)
There's nothing else to do.
1305
01:26:07,944 --> 01:26:10,213
- Mom.
- No.
1306
01:26:10,313 --> 01:26:13,116
- Oh, I'm so sorry.
- I don't care.
1307
01:26:13,216 --> 01:26:16,519
- Mom, come on.
- (SOBBING)
1308
01:26:16,619 --> 01:26:19,589
- Hey, Mom, I'm so sorry.
- Oh, stop.
1309
01:26:19,689 --> 01:26:22,292
- I'm so sorry. Come here.
- (SOBBING)
1310
01:26:22,392 --> 01:26:24,258
Come on, come on.
1311
01:26:26,962 --> 01:26:29,263
Oh, Amy.
1312
01:26:33,435 --> 01:26:36,106
I'm so sorry, Mom.
1313
01:26:36,206 --> 01:26:37,373
- I'm sorry.
- No.
1314
01:26:37,473 --> 01:26:41,377
I'm sorry for what I've done...
1315
01:26:41,477 --> 01:26:43,813
to you.
1316
01:26:43,913 --> 01:26:46,514
I'm so sorry.
1317
01:27:05,467 --> 01:27:08,436
(DOG BARKING IN DISTANCE)
1318
01:27:25,687 --> 01:27:28,158
We will see each other again, right?
1319
01:27:28,258 --> 01:27:29,590
Mmm.
1320
01:27:31,560 --> 01:27:33,296
You're not just gonna
disappear forever, are you?
1321
01:27:33,396 --> 01:27:35,997
No. No.
1322
01:27:37,466 --> 01:27:39,333
Okay.
1323
01:27:40,802 --> 01:27:42,703
So, Oberlin?
1324
01:27:43,739 --> 01:27:45,773
Yeah.
1325
01:27:47,676 --> 01:27:50,246
College is gonna be
really exciting, Jeremy.
1326
01:27:50,346 --> 01:27:53,816
- Fuck off.
- Well, I'm just trying something, right?
1327
01:27:53,916 --> 01:27:57,287
I'm trying to be...
1328
01:27:57,387 --> 01:28:00,354
You'll fall in love,
and I will kill myself.
1329
01:28:01,456 --> 01:28:03,591
Yeah, that's better.
1330
01:28:04,326 --> 01:28:05,559
Um...
1331
01:28:06,828 --> 01:28:08,963
I wanted to tell you...
1332
01:28:10,866 --> 01:28:13,034
I'm gonna finish my thesis.
1333
01:28:15,370 --> 01:28:16,406
You are?
1334
01:28:16,506 --> 01:28:17,905
Yeah.
1335
01:28:20,409 --> 01:28:23,711
I'm gonna go "Gallivanting the Globe"...
1336
01:28:25,013 --> 01:28:27,684
- What?
- ...with my mom.
1337
01:28:27,784 --> 01:28:32,653
I'm gonna go with her and take
pictures of her next to rivers.
1338
01:28:34,856 --> 01:28:37,425
There are some amazing rivers out there.
1339
01:28:42,798 --> 01:28:44,400
The driver just got out of the car.
1340
01:28:44,500 --> 01:28:46,334
Well, he's...
1341
01:28:55,544 --> 01:28:58,748
WOMAN: ♪ Now the raging
1342
01:28:58,848 --> 01:29:01,751
Okay. ♪ Of the forest fires end
1343
01:29:01,851 --> 01:29:04,354
- Okay.
- (BOTH CHUCKLE)
1344
01:29:04,454 --> 01:29:06,889
Okay.
1345
01:29:06,989 --> 01:29:11,561
♪ I smell in the charred darkness ♪
1346
01:29:11,661 --> 01:29:15,663
♪ A little green, a little red
1347
01:29:18,500 --> 01:29:21,704
♪ When you sang your song
1348
01:29:21,804 --> 01:29:25,473
♪ Your voice washed over the sea ♪
1349
01:29:29,945 --> 01:29:33,483
♪ Glacial runoff
1350
01:29:33,583 --> 01:29:37,620
♪ Beautiful blue light came o'er me ♪
1351
01:29:37,720 --> 01:29:41,791
♪ Came o'er me
1352
01:29:41,891 --> 01:29:44,727
♪ Drink deep, my love
1353
01:29:44,827 --> 01:29:49,866
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1354
01:29:49,966 --> 01:29:53,469
♪ Gasping for your mouth
1355
01:29:53,569 --> 01:29:56,606
♪ Drink deep, my love
1356
01:29:56,706 --> 01:30:01,709
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1357
01:30:05,080 --> 01:30:08,084
♪ Drink deep, my love
1358
01:30:08,184 --> 01:30:13,056
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1359
01:30:13,156 --> 01:30:16,793
♪ Gasping for your mouth
1360
01:30:16,893 --> 01:30:19,796
♪ Drink deep, my love
1361
01:30:19,896 --> 01:30:25,199
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1362
01:30:28,203 --> 01:30:31,107
♪ Drink deep, my love
1363
01:30:31,207 --> 01:30:36,079
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1364
01:30:36,179 --> 01:30:39,782
♪ Gasping for your mouth
1365
01:30:39,882 --> 01:30:42,819
♪ Drink deep, my love
1366
01:30:42,919 --> 01:30:48,222
♪ For the water is gasping
for your mouth ♪
1367
01:31:23,758 --> 01:31:26,696
♪ (FADES OUT)
1368
01:31:26,796 --> 01:31:30,965
♪ (WOMAN VOCALIZING)
1369
01:31:36,204 --> 01:31:40,410
♪ I'm finally melting
1370
01:31:40,510 --> 01:31:42,910
♪ In the sun
1371
01:31:45,814 --> 01:31:51,952
♪ Springtime is helping me
hear the hum ♪
1372
01:31:54,890 --> 01:32:00,227
♪ Oh, the pulse I thought was
freezing's coming back ♪
1373
01:32:04,199 --> 01:32:09,939
♪ Beneath the surface I can
feel they're coming bright ♪
1374
01:32:10,039 --> 01:32:12,740
♪ It's coming fast
1375
01:32:14,276 --> 01:32:20,114
♪ Out in the clearing here with you ♪
1376
01:32:23,685 --> 01:32:29,990
♪ Buds all a-bursting green and new ♪
1377
01:32:32,694 --> 01:32:38,866
♪ All the planets never seen
inside the cloud ♪
1378
01:32:42,037 --> 01:32:47,777
♪ Into focus now they come
They're rolling bright ♪
1379
01:32:47,877 --> 01:32:50,277
♪ They're rolling fast
1380
01:32:52,581 --> 01:32:58,652
♪ Winter was crushing
Now the water is rushing in the stream ♪
1381
01:33:01,957 --> 01:33:07,230
♪ Winter was crushing
Now the water is rushing in the stream ♪
1382
01:33:07,330 --> 01:33:10,664
♪ (VOCALIZING)
1383
01:33:37,392 --> 01:33:39,126
♪ (ENDS)
1384
01:33:39,128 --> 01:33:41,962
Closed-Captioned
by Captions, Inc., Burbank100791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.