Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,151 --> 00:00:01,975
Previously on White Collar...
2
00:00:02,051 --> 00:00:03,852
The Burkes are going
to Washington.
3
00:00:03,903 --> 00:00:05,103
[Gasps]
[Cork pops]
4
00:00:05,188 --> 00:00:06,438
- Good! Here it comes!
- [Breathing heavily]
5
00:00:06,522 --> 00:00:07,773
[Baby cries]
6
00:00:07,857 --> 00:00:08,991
The Mosconi codex...
7
00:00:09,058 --> 00:00:10,275
if this book is a puzzle,
8
00:00:10,360 --> 00:00:11,610
maybe these are the pieces.
9
00:00:11,694 --> 00:00:13,028
Take a look at the pages.
10
00:00:13,079 --> 00:00:14,363
- Rain Man it.
- I got it.
11
00:00:14,414 --> 00:00:16,081
This is the idol of Sita.
12
00:00:16,165 --> 00:00:18,033
The idol had eyes made out
of rare diamonds.
13
00:00:18,084 --> 00:00:20,285
The Hope diamond...
we're looking for its twin.
14
00:00:20,370 --> 00:00:23,622
This is Rebecca's apartment.
Who is she, Neal?
15
00:00:23,706 --> 00:00:25,841
Her real name is Rachel Turner.
16
00:00:25,908 --> 00:00:27,843
MI-5...
she was one of their agents.
17
00:00:27,910 --> 00:00:29,378
The prime suspect
in the murders
18
00:00:29,429 --> 00:00:31,597
of Curtis Hagen
and Agent David Siegel.
19
00:00:31,681 --> 00:00:33,548
We have full video
of her apartment.
20
00:00:33,600 --> 00:00:37,853
Neal, she's in love with you.
21
00:00:37,920 --> 00:00:40,188
You are under arrest
for murder.
22
00:00:40,256 --> 00:00:42,691
Do you accept a collect call
from inmate...
23
00:00:42,758 --> 00:00:44,759
Rachel Turner.
I'll see you soon.
24
00:00:48,698 --> 00:00:51,233
You know D.C. was built
on a swamp, right?
25
00:00:51,284 --> 00:00:53,068
Total myth...
it was all wetlands.
26
00:00:53,119 --> 00:00:55,654
That's a distinction
without a difference.
27
00:00:55,738 --> 00:00:57,155
Pack a mosquito net.
28
00:00:57,240 --> 00:00:58,290
I'm from upstate.
29
00:00:58,374 --> 00:01:00,108
Our mosquitoes resemble
small buzzards.
30
00:01:00,159 --> 00:01:01,293
I'll be fine.
31
00:01:01,377 --> 00:01:03,111
That experience
with bloodsuckers
32
00:01:03,162 --> 00:01:05,130
will come in handy
when you start rubbing elbows
33
00:01:05,214 --> 00:01:06,448
with congressmen.
34
00:01:06,499 --> 00:01:08,300
Well, thankfully,
politics is only part
35
00:01:08,384 --> 00:01:10,385
of my new job.
36
00:01:10,453 --> 00:01:12,304
Gosh, you know,
these last few months
37
00:01:12,388 --> 00:01:14,139
- have been...
- "Insane" will do.
38
00:01:14,223 --> 00:01:15,674
Yeah.
39
00:01:15,758 --> 00:01:17,309
Look, Rebecca deceived us all.
40
00:01:17,393 --> 00:01:19,094
Are you holding up okay?
41
00:01:19,145 --> 00:01:21,179
Rebecca's behind me.
42
00:01:21,264 --> 00:01:23,982
Right now I'd rather focus
on what my future looks like.
43
00:01:24,067 --> 00:01:25,633
Good, which is
why I've been giving
44
00:01:25,685 --> 00:01:28,020
a lot of thought as to who
your next handler will be.
45
00:01:28,104 --> 00:01:30,355
That's not the future
I have in mind.
46
00:01:30,440 --> 00:01:33,075
The promotion at D.C....
your case history
47
00:01:33,142 --> 00:01:35,410
was a huge factor
in that decision, right?
48
00:01:35,478 --> 00:01:36,611
That's right.
49
00:01:36,663 --> 00:01:38,113
It was based in part
on my successes
50
00:01:38,164 --> 00:01:40,365
- as a field agent.
- Our successes.
51
00:01:40,450 --> 00:01:41,950
No more handlers,
52
00:01:42,001 --> 00:01:43,669
no more cases, no more anklet.
53
00:01:43,753 --> 00:01:45,153
Neal, what are you saying?
54
00:01:45,204 --> 00:01:48,156
I'm saying I want my sentence
to be dropped.
55
00:01:48,207 --> 00:01:50,042
I've talked to a lawyer.
56
00:01:50,126 --> 00:01:52,994
A recommendation from you
is critical.
57
00:02:02,055 --> 00:02:03,889
Neal, you have time to serve.
58
00:02:03,973 --> 00:02:06,858
Being ASAC doesn't mean
I give you special treatment.
59
00:02:06,943 --> 00:02:08,477
It has nothing to do with rank.
60
00:02:08,528 --> 00:02:10,678
It's because you're
my supervising officer.
61
00:02:10,730 --> 00:02:12,864
I'm asking you
to do what's right.
62
00:02:12,949 --> 00:02:14,682
Oh, I have spent
a lot of my time with you
63
00:02:14,734 --> 00:02:16,451
thinking about what's right.
64
00:02:16,519 --> 00:02:19,955
And what I've learned is that
there's never a simple answer.
65
00:02:20,022 --> 00:02:22,908
Hey, I just got off the phone
with the prosecutor's office.
66
00:02:22,992 --> 00:02:24,910
You know the print on the bullet
inside Rebecca's gun?
67
00:02:24,994 --> 00:02:26,361
They're moving to indict?
68
00:02:26,412 --> 00:02:28,997
Yeah, first thing
tomorrow morning.
69
00:02:29,048 --> 00:02:30,916
[Sighs] It's over, Neal.
70
00:02:31,000 --> 00:02:33,535
Yeah, it's over.
71
00:02:35,180 --> 00:02:36,781
Listen, they want
the evidence boxed up
72
00:02:36,806 --> 00:02:38,006
and shipped immediately.
73
00:02:38,057 --> 00:02:39,975
You want me to round up
a couple of probies?
74
00:02:40,042 --> 00:02:43,378
You know,
on my very first case,
75
00:02:43,429 --> 00:02:46,314
Hughes had me bag and tag
all the evidence myself.
76
00:02:46,382 --> 00:02:49,050
It's only fitting that I do it
on my last case.
77
00:02:49,102 --> 00:02:52,771
Come on, Neal,
let's box it all up.
78
00:02:55,441 --> 00:02:56,575
All of it?
79
00:02:56,659 --> 00:02:59,894
All of it.
80
00:03:24,387 --> 00:03:26,054
Ready, Neal?
81
00:03:26,105 --> 00:03:27,806
Yes.
82
00:03:41,988 --> 00:03:44,790
[Sighs]
83
00:03:48,277 --> 00:03:50,078
- Beers at work?
- Yeah.
84
00:03:50,129 --> 00:03:51,946
I know you're
a stickler for rules,
85
00:03:51,998 --> 00:03:54,449
but if was ever there was
a time to break one, it's now.
86
00:03:54,500 --> 00:03:57,335
Besides, we are officially
off the clock.
87
00:03:59,255 --> 00:04:01,890
[Cell phone vibrating] Mm.
88
00:04:01,957 --> 00:04:03,958
That yours?
89
00:04:04,010 --> 00:04:06,511
- No, I thought it was yours.
- No.
90
00:04:06,596 --> 00:04:09,731
[Vibrating continues]
91
00:04:27,283 --> 00:04:29,367
It's one of Rebecca's
burner phones.
92
00:04:29,452 --> 00:04:31,452
Her voice-mail access
will be password protected.
93
00:04:31,454 --> 00:04:34,206
The tech guys unlocked
all her phones.
94
00:04:34,290 --> 00:04:35,490
It should be as simple as...
95
00:04:35,541 --> 00:04:37,209
Rebecca Lowe, I got this number
96
00:04:37,293 --> 00:04:38,660
from one of your associates.
97
00:04:38,711 --> 00:04:41,596
I'm in need of your...
services immediately.
98
00:04:41,664 --> 00:04:43,298
Call me back.
99
00:04:43,349 --> 00:04:45,717
We need to see
where this leads.
100
00:04:45,801 --> 00:04:48,186
If Rebecca's other clients
are anything like Hagen...
101
00:04:48,271 --> 00:04:50,055
Someone could end up dead.
102
00:04:50,139 --> 00:04:52,774
The caller got her name
and number secondhand.
103
00:04:52,841 --> 00:04:55,143
We could send someone
undercover to meet him.
104
00:04:55,194 --> 00:04:57,395
If he knows what
she looks like, he'll bolt.
105
00:04:57,480 --> 00:04:59,814
- But if he doesn't...
- We have a case.
106
00:04:59,866 --> 00:05:01,467
Now, normally, I'd send you
in undercover
107
00:05:01,517 --> 00:05:03,851
- for something like this.
- This isn't Some Like It Hot.
108
00:05:03,903 --> 00:05:05,820
You have someone good in mind?
109
00:05:05,872 --> 00:05:07,572
Yeah, one
of the best agents I know...
110
00:05:07,657 --> 00:05:10,358
smart, relentless, tough.
111
00:05:10,409 --> 00:05:12,289
Able to leap tall buildings
in a single bound?
112
00:05:12,295 --> 00:05:13,995
Wouldn't be surprised.
113
00:05:14,046 --> 00:05:16,798
[Knock at door]
114
00:05:16,865 --> 00:05:19,084
Hey, boss.
115
00:05:19,168 --> 00:05:21,202
Let's get to work.
116
00:05:21,254 --> 00:05:24,089
[Baby coos]
117
00:05:26,041 --> 00:05:29,043
[Rock music]
118
00:05:29,095 --> 00:05:36,884
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
119
00:05:44,777 --> 00:05:46,324
So let me get this straight.
120
00:05:46,408 --> 00:05:47,867
After we find out
the client's identity,
121
00:05:47,915 --> 00:05:50,617
I have to impersonate Rebecca,
who's really Rachel,
122
00:05:50,701 --> 00:05:52,502
hoping he doesn't know that
she isn't a biracial woman
123
00:05:52,569 --> 00:05:54,204
who has to pump
every three hours?
124
00:05:54,255 --> 00:05:56,339
- Pump?
- I'm a fantastic multitasker.
125
00:05:56,407 --> 00:05:57,924
I'll do it on the fly.
126
00:05:58,009 --> 00:06:00,290
Then I determine what the job
is, pretend to carry it out,
127
00:06:00,294 --> 00:06:03,179
and deliver evidence of
completion to our mystery man,
128
00:06:03,247 --> 00:06:05,382
which, given Rebecca's history,
might include murder.
129
00:06:05,433 --> 00:06:07,217
Yeah.
130
00:06:07,268 --> 00:06:10,387
Look, Diana, truth is, who knows
if we even have a case?
131
00:06:10,438 --> 00:06:12,972
You know, I just wanted
to bring you up to speed.
132
00:06:13,057 --> 00:06:15,591
Tons of unknowns, and I'm not
sure if we'll pursue it.
133
00:06:15,643 --> 00:06:17,193
Peter, I'm in.
134
00:06:17,261 --> 00:06:19,562
A bad guy
wants to hire a bad girl
135
00:06:19,613 --> 00:06:21,231
to do some really bad stuff.
136
00:06:21,282 --> 00:06:22,732
I'm the best person
in the division
137
00:06:22,783 --> 00:06:24,234
to keep that from happening.
138
00:06:24,285 --> 00:06:25,601
- You know that.
- I do.
139
00:06:25,653 --> 00:06:26,870
Good.
140
00:06:26,937 --> 00:06:30,040
Now, I got to go change,
and so does he.
141
00:06:32,276 --> 00:06:34,117
You know your way
around a dirty diaper, right?
142
00:06:51,011 --> 00:06:52,795
Neal, the damn codex...
143
00:06:52,847 --> 00:06:54,347
you have any idea what happens
144
00:06:54,432 --> 00:06:56,683
when you commit something like
that to memory?
145
00:06:56,767 --> 00:06:57,967
It haunts you.
146
00:06:58,018 --> 00:06:59,269
Exactly!
147
00:06:59,320 --> 00:07:00,770
Try to sleep...
codex.
148
00:07:00,821 --> 00:07:02,856
Sit down to a delicious bowl
of muesli...
149
00:07:02,940 --> 00:07:04,574
codex.
150
00:07:04,641 --> 00:07:07,444
All these signs and symbols
floating around in my head,
151
00:07:07,495 --> 00:07:10,914
combining, separating,
recombining, mocking me.
152
00:07:10,981 --> 00:07:12,248
Relax.
153
00:07:12,316 --> 00:07:13,783
Now that Rebecca is gone,
154
00:07:13,834 --> 00:07:16,152
we can take a breath
and go at this the right way.
155
00:07:16,203 --> 00:07:17,504
Think about it.
156
00:07:17,588 --> 00:07:19,655
Nobody is looking
for the diamond except us.
157
00:07:19,707 --> 00:07:21,791
You're right.
158
00:07:21,842 --> 00:07:23,376
This could be it.
159
00:07:23,461 --> 00:07:26,713
Everything we've always dreamed
about...it's within reach.
160
00:07:26,797 --> 00:07:28,331
With the money
from the diamond,
161
00:07:28,382 --> 00:07:30,666
we could build
a small consortium,
162
00:07:30,718 --> 00:07:34,804
a network of associates,
properly financed cons.
163
00:07:34,855 --> 00:07:37,006
Maybe even a few small drones.
164
00:07:37,057 --> 00:07:39,218
Drones? Ah, I see you've
really thought this through.
165
00:07:39,226 --> 00:07:40,176
It's perfect.
166
00:07:40,227 --> 00:07:42,645
An illegitimate empire
167
00:07:42,696 --> 00:07:45,198
paid for
with the legitimate proceeds
168
00:07:45,282 --> 00:07:46,866
from the diamond.
169
00:07:46,951 --> 00:07:49,185
Neal, it's our cotillion.
170
00:07:49,236 --> 00:07:53,022
[Cell phone chimes]
171
00:07:53,073 --> 00:07:56,493
Oh, that's Peter.
I got to run.
172
00:07:56,544 --> 00:07:58,495
We're tracking someone
who contacted Rebecca
173
00:07:58,546 --> 00:08:00,246
about doing a job.
174
00:08:00,331 --> 00:08:03,366
Diana's coming off maternity
leave to go undercover.
175
00:08:03,417 --> 00:08:05,301
What will she do with Teddy?
176
00:08:05,369 --> 00:08:07,137
You mean Theo?
177
00:08:07,204 --> 00:08:10,006
Well, like most women
from Gloria Steinem on,
178
00:08:10,057 --> 00:08:11,808
she'll probably hire
a babysitter.
179
00:08:11,875 --> 00:08:14,394
I've never even met
my namesake,
180
00:08:14,478 --> 00:08:18,598
yet some stranger is gonna mold
his young, pliable mind?
181
00:08:18,682 --> 00:08:20,767
I delivered that child, Neal.
182
00:08:20,851 --> 00:08:23,269
How about we channel
that righteous indignation
183
00:08:23,354 --> 00:08:25,822
into finding the diamond?
184
00:08:39,620 --> 00:08:41,120
Welcome back, Agent Berrigan.
185
00:08:41,205 --> 00:08:43,756
Thank you, Agent Jones.
186
00:08:43,841 --> 00:08:46,759
Now...
187
00:08:46,844 --> 00:08:48,744
- what do we know about this guy?
- Nothing.
188
00:08:48,796 --> 00:08:51,747
We've got a short voice mail
and a phone.
189
00:08:51,799 --> 00:08:53,383
Yeah, no I.D., no location.
190
00:08:53,434 --> 00:08:56,186
Whoever he is, if he doesn't
hear back from Rebecca Lowe,
191
00:08:56,253 --> 00:08:58,021
he'll find someone else
for the job.
192
00:08:58,088 --> 00:08:59,689
- We can't let that happen.
- I agree.
193
00:08:59,756 --> 00:09:01,774
If this is all we've got,
let's use it.
194
00:09:01,859 --> 00:09:05,195
[Dialing]
195
00:09:05,262 --> 00:09:08,364
[Line trilling]
196
00:09:10,201 --> 00:09:12,435
I was hoping you'd call sooner.
197
00:09:12,486 --> 00:09:13,987
I call when I call.
198
00:09:14,071 --> 00:09:15,288
What's the assignment?
199
00:09:15,372 --> 00:09:16,789
All pertinent information
200
00:09:16,874 --> 00:09:18,458
will be left at a drop site
this afternoon.
201
00:09:18,542 --> 00:09:21,794
Negative.
202
00:09:21,879 --> 00:09:24,080
I was given to understand
this is how you did things.
203
00:09:24,131 --> 00:09:25,415
Then you understood wrong.
204
00:09:25,466 --> 00:09:27,450
We meet in person in public.
205
00:09:27,501 --> 00:09:28,585
Those are my rules.
206
00:09:28,636 --> 00:09:31,304
If you don't like them,
too bad.
207
00:09:31,388 --> 00:09:33,223
Fine.
208
00:09:33,290 --> 00:09:35,725
Crawford Plaza,
tomorrow at noon.
209
00:09:35,792 --> 00:09:38,094
My associate briefed me
on your signal.
210
00:09:38,145 --> 00:09:39,295
I'll be looking for it.
211
00:09:39,346 --> 00:09:40,930
[Phone clicks]
212
00:09:44,134 --> 00:09:48,571
Any bright ideas on what
Rebecca's signal could be?
213
00:09:48,639 --> 00:09:51,858
There's one way to find out.
214
00:10:11,095 --> 00:10:15,265
She may not have
much to say, Neal, not to me.
215
00:10:15,332 --> 00:10:17,467
Well, I'm sure you have ways
of getting her to talk.
216
00:10:17,518 --> 00:10:19,052
Are you in contact
with the van?
217
00:10:19,136 --> 00:10:20,386
Up and running.
218
00:10:20,471 --> 00:10:23,940
I'll try to make it fast.
219
00:10:42,209 --> 00:10:43,793
Agent Burke...
220
00:10:43,860 --> 00:10:46,079
I never thought
I'd actually look forward
221
00:10:46,163 --> 00:10:48,748
to a trip to the FBI.
222
00:10:48,832 --> 00:10:51,334
Didn't feel like coming down
to the correction center?
223
00:10:51,385 --> 00:10:52,969
Don't like seeing what happens
224
00:10:53,036 --> 00:10:54,420
to the stuff you flush down
the drain?
225
00:10:54,505 --> 00:10:56,055
I like to control
my environment,
226
00:10:56,140 --> 00:11:00,176
which makes two of us.
227
00:11:00,227 --> 00:11:01,928
I could have killed you,
you know.
228
00:11:02,012 --> 00:11:05,348
I had you in my sights
several times.
229
00:11:05,399 --> 00:11:07,216
But I never would have done
that to Neal.
230
00:11:07,267 --> 00:11:08,718
It would have torn him up.
231
00:11:11,405 --> 00:11:12,555
Why am I here?
232
00:11:12,606 --> 00:11:14,907
To strike a deal.
233
00:11:14,992 --> 00:11:17,560
Don't suppose
you could help me with these.
234
00:11:17,611 --> 00:11:20,496
Your cell right now...
I hear it's pretty grim.
235
00:11:20,564 --> 00:11:21,831
I can talk to the warden
236
00:11:21,898 --> 00:11:23,616
about getting you
some southern exposure.
237
00:11:23,701 --> 00:11:25,735
Not interested.
238
00:11:25,786 --> 00:11:28,204
An extra hour or two
in the yard every day?
239
00:11:28,255 --> 00:11:31,674
You know I only want one thing.
240
00:11:31,742 --> 00:11:35,762
But what is it that you want?
241
00:11:35,846 --> 00:11:37,597
I want to know
the signal you use
242
00:11:37,681 --> 00:11:39,716
when first making
contact with a client.
243
00:11:39,767 --> 00:11:41,768
Hmm.
Just to quench your curiosity?
244
00:11:41,852 --> 00:11:43,386
Something to put
in the scrapbook?
245
00:11:43,437 --> 00:11:46,856
Or did I get a job?
246
00:11:46,923 --> 00:11:48,424
Hmm.
247
00:11:48,475 --> 00:11:50,059
It's good to feel wanted.
248
00:11:50,110 --> 00:11:51,894
Your signal...
what is it?
249
00:11:51,945 --> 00:11:53,813
I'm not telling you.
250
00:11:53,897 --> 00:11:56,699
But I will tell Neal,
after I've had a chance
251
00:11:56,767 --> 00:11:59,202
to talk to him
about a few things.
252
00:11:59,269 --> 00:12:02,121
[Sighs]
253
00:12:02,206 --> 00:12:04,123
No can do.
254
00:12:04,208 --> 00:12:07,577
I'm sure glad I didn't waste
a drive down to the MCC.
255
00:12:07,628 --> 00:12:10,463
Enjoy your view
of civilization while you can.
256
00:12:10,547 --> 00:12:13,966
Okay.
257
00:12:14,051 --> 00:12:16,285
Okay, I will tell you.
258
00:12:16,336 --> 00:12:18,971
But then I want to see him.
259
00:12:19,056 --> 00:12:21,924
Those are my terms.
260
00:12:21,975 --> 00:12:24,394
How's that sound, Neal?
261
00:12:27,631 --> 00:12:28,731
[Knocks twice]
262
00:12:31,518 --> 00:12:32,935
Looks like we have a deal.
263
00:12:36,573 --> 00:12:39,692
The signal is a watch,
worn on the left hand,
264
00:12:39,777 --> 00:12:41,611
banded upside down.
265
00:12:41,662 --> 00:12:44,030
What time?
266
00:12:44,114 --> 00:12:47,583
It should be set to 10:20.
267
00:12:47,651 --> 00:12:49,168
Happy?
268
00:12:49,253 --> 00:12:52,705
That you'll soon be serving
two consecutive life sentences?
269
00:12:52,790 --> 00:12:56,492
Yeah, I'm ecstatic.
270
00:12:56,543 --> 00:13:00,463
I gave you what you wanted.
271
00:13:00,514 --> 00:13:02,048
Now it's my turn.
272
00:13:14,467 --> 00:13:16,980
You're not going in
until we know the signal works.
273
00:13:17,100 --> 00:13:19,568
And if it does...
274
00:13:19,636 --> 00:13:23,322
just in case I need to be
in contact with you.
275
00:13:23,406 --> 00:13:24,527
You sure you're up for this?
276
00:13:24,574 --> 00:13:25,941
I wish I could say
277
00:13:25,992 --> 00:13:28,110
absence made
the heart grow fonder.
278
00:13:28,161 --> 00:13:30,663
Jones, how we looking?
279
00:13:30,747 --> 00:13:32,781
We've got eyes and ears
on Diana.
280
00:13:32,833 --> 00:13:35,451
- Diana, you with us?
- Copy that.
281
00:13:42,843 --> 00:13:45,261
Ah, it looks like somebody's
approaching...here we go.
282
00:13:51,101 --> 00:13:52,968
Lovely day.
283
00:13:59,059 --> 00:14:00,526
I like your watch.
284
00:14:00,610 --> 00:14:03,562
You want something
taken care of?
285
00:14:03,647 --> 00:14:05,481
You tell me
what you want me to do.
286
00:14:05,532 --> 00:14:06,815
I do it, you pay.
287
00:14:06,867 --> 00:14:08,684
That's the deal.
288
00:14:08,735 --> 00:14:11,453
I don't discuss the job
till we're safely indoors.
289
00:14:11,521 --> 00:14:13,522
Given my line of work,
you can't be too careful.
290
00:14:27,337 --> 00:14:28,754
Peter, we've got a hitch.
291
00:14:28,838 --> 00:14:30,389
Diana's following our suspect.
292
00:14:30,473 --> 00:14:32,634
- No clue where they're headed.
- Did you I.D. him yet?
293
00:14:37,213 --> 00:14:38,931
Yeah.
Conrad Worth.
294
00:14:39,015 --> 00:14:42,318
He was a suspect in an S.E.C.
investigation a few months back.
295
00:14:42,385 --> 00:14:44,353
Never did pin anything on him,
296
00:14:44,404 --> 00:14:46,238
but he's looking really shady
right about now.
297
00:14:46,323 --> 00:14:49,358
Peter, I don't like this.
298
00:14:49,409 --> 00:14:50,910
Someone backing her up?
299
00:14:50,994 --> 00:14:53,696
Yep, I am.
300
00:14:53,747 --> 00:14:56,832
Diana called an audible.
She's following the suspect.
301
00:14:56,899 --> 00:15:00,286
Make it quick in there.
302
00:15:13,750 --> 00:15:16,719
Neal...
303
00:15:16,770 --> 00:15:19,755
I hate for you
to see me like this.
304
00:15:23,059 --> 00:15:27,429
Do you remember what
my last words to you were?
305
00:15:27,480 --> 00:15:29,531
- "I'll see you soon."
- [Chuckles]
306
00:15:29,599 --> 00:15:31,400
Here you are.
307
00:15:31,451 --> 00:15:33,535
It's like something
out of a novel.
308
00:15:33,603 --> 00:15:35,738
Yeah, the kind
you buy in an airport
309
00:15:35,789 --> 00:15:37,773
and then leave
in your seat-back pocket.
310
00:15:37,824 --> 00:15:41,543
Come on, I'm still me.
311
00:15:41,611 --> 00:15:43,462
I'm still Rebecca.
312
00:15:43,546 --> 00:15:44,997
Don't you see that?
313
00:15:45,081 --> 00:15:46,715
When I first met you,
314
00:15:46,783 --> 00:15:49,918
what I saw
was the innocence of Kate,
315
00:15:49,970 --> 00:15:52,221
the wit of Sara,
the allure of Alex.
316
00:15:52,288 --> 00:15:55,290
Exactly.
I'm the perfect woman for you.
317
00:15:55,342 --> 00:15:58,010
No, you made yourself
into that,
318
00:15:58,094 --> 00:15:59,478
into something you're not
319
00:15:59,562 --> 00:16:02,264
'cause that's the job
you were hired to do.
320
00:16:02,315 --> 00:16:05,651
What you are is a murderer.
321
00:16:05,735 --> 00:16:08,904
You can't separate the woman
you fell in love with
322
00:16:08,971 --> 00:16:11,139
from any of my identities.
323
00:16:11,191 --> 00:16:14,476
It turned real.
324
00:16:14,527 --> 00:16:16,978
You saw the true me.
325
00:16:17,030 --> 00:16:19,498
And I know you.
326
00:16:19,582 --> 00:16:22,084
I can tell you still
have feelings for me.
327
00:16:24,621 --> 00:16:27,172
Rebecca, Rachel,
328
00:16:27,257 --> 00:16:28,924
and whatever name
you decide to call yourself
329
00:16:28,991 --> 00:16:31,677
in the cafeteria line...
330
00:16:31,761 --> 00:16:33,045
it's over.
331
00:16:35,715 --> 00:16:38,267
See, I can see
what you're doing.
332
00:16:38,334 --> 00:16:40,352
That slick facade...
333
00:16:40,437 --> 00:16:43,055
it means you feel threatened.
334
00:16:43,139 --> 00:16:46,725
Neal, I can see
right through all your lies.
335
00:16:52,565 --> 00:16:54,450
I admire the minimalist touch.
336
00:16:54,517 --> 00:16:56,201
We just moved in.
337
00:16:56,286 --> 00:16:58,871
My partners and I...
we come and go as we please.
338
00:16:58,955 --> 00:17:03,692
And besides, this day and age...
what more do you need?
339
00:17:09,249 --> 00:17:11,166
It's lovely.
340
00:17:11,217 --> 00:17:13,052
Now, can we can get down
to specifics?
341
00:17:13,136 --> 00:17:14,303
It's funny.
342
00:17:14,370 --> 00:17:15,570
With all I've heard about you,
343
00:17:15,638 --> 00:17:18,424
I was expecting
someone different.
344
00:17:21,644 --> 00:17:24,847
Please, sit down.
345
00:17:24,898 --> 00:17:26,265
Talk to me, Jones.
346
00:17:38,027 --> 00:17:39,745
I've got eyes on Diana.
347
00:17:39,829 --> 00:17:42,281
They're on his terrace.
348
00:17:42,365 --> 00:17:46,668
First sign of trouble, I'm in.
349
00:17:46,736 --> 00:17:49,204
You're not the only job
on my horizon.
350
00:17:49,255 --> 00:17:54,075
Please tell me
I'm not wasting my time.
351
00:17:54,127 --> 00:17:56,929
When I first heard about you,
it was only in whispers.
352
00:17:57,013 --> 00:17:59,581
Your exploits
are the stuff of legend.
353
00:17:59,632 --> 00:18:00,966
There was one story.
354
00:18:01,050 --> 00:18:02,584
You couldn't forget it
if you've you heard it.
355
00:18:02,635 --> 00:18:05,420
Some friends of mine,
they saw it with their own eyes.
356
00:18:05,472 --> 00:18:09,424
Caracas, May 2009...
357
00:18:09,476 --> 00:18:11,143
remind me...
358
00:18:11,227 --> 00:18:13,061
how did that go down?
359
00:18:13,113 --> 00:18:15,147
Enough with the closure, Neal.
360
00:18:15,231 --> 00:18:17,533
I need you to ask about...
361
00:18:20,036 --> 00:18:23,071
Caracas, May 2009...
362
00:18:23,123 --> 00:18:24,740
I want to know what happened.
363
00:18:24,791 --> 00:18:27,042
Neal, are you helping
Agent Burke
364
00:18:27,109 --> 00:18:29,912
make sure some bumbling agent
is safely vetted?
365
00:18:29,963 --> 00:18:32,714
That's so beneath you.
Come on.
366
00:18:34,774 --> 00:18:36,694
Then I guess we're
out of things to talk about.
367
00:18:36,719 --> 00:18:38,170
All right.
368
00:18:38,254 --> 00:18:39,755
You want to know some things?
369
00:18:39,806 --> 00:18:42,290
I got some questions too.
370
00:18:42,342 --> 00:18:44,893
One for one, we answer
each other truthfully.
371
00:18:44,961 --> 00:18:47,095
- Okay.
- But if you lie to me,
372
00:18:47,147 --> 00:18:48,630
I lie to you.
373
00:18:48,681 --> 00:18:51,400
And besides, lovers are experts
374
00:18:51,467 --> 00:18:54,970
at sniffing out
one another's deceptions.
375
00:18:55,021 --> 00:18:57,489
You know, what you're
asking me to admit to
376
00:18:57,574 --> 00:18:59,324
could get me thrown in jail.
377
00:18:59,409 --> 00:19:00,692
Are you wearing a wire?
378
00:19:00,777 --> 00:19:02,027
Please.
379
00:19:02,111 --> 00:19:03,912
Then let me be blunt.
380
00:19:03,980 --> 00:19:06,915
I don't discuss past jobs.
381
00:19:06,983 --> 00:19:08,483
Well, let me be blunt.
382
00:19:08,535 --> 00:19:10,786
I'm not sure you are
who you say you are,
383
00:19:10,837 --> 00:19:14,173
so tell me what I need to know.
384
00:19:14,257 --> 00:19:16,542
The story, Neal...
385
00:19:16,626 --> 00:19:18,343
we're running out of time.
386
00:19:18,428 --> 00:19:20,212
How about I go first?
387
00:19:20,296 --> 00:19:23,765
Something light to warm us up?
388
00:19:23,833 --> 00:19:26,185
Do you think you're smarter
389
00:19:26,269 --> 00:19:27,853
than your old friend
Peter Burke?
390
00:19:27,937 --> 00:19:29,638
Yes.
391
00:19:29,689 --> 00:19:31,440
And Peter thinks
he's smarter than me.
392
00:19:31,507 --> 00:19:32,858
Well, you can't both be right.
393
00:19:32,942 --> 00:19:34,726
Which has resulted
in years of debate.
394
00:19:34,811 --> 00:19:36,195
Now, one for one,
truth for truth.
395
00:19:36,279 --> 00:19:37,563
Tell me what happened
in Caracas.
396
00:19:42,035 --> 00:19:45,204
May 21, 2009.
397
00:19:45,288 --> 00:19:48,874
An opera
at the Teatro Teresa Carreno,
398
00:19:48,958 --> 00:19:50,876
tight security...
399
00:19:50,960 --> 00:19:52,828
I snuck in, removed a wire
400
00:19:52,879 --> 00:19:55,214
from the orchestra's piano,
and slipped it...
401
00:19:55,298 --> 00:19:59,334
Over the lead actor's neck
as the first act was ending.
402
00:19:59,385 --> 00:20:01,420
He owed a very large debt
to the city's mayor
403
00:20:01,504 --> 00:20:02,754
and refused to pay,
404
00:20:02,839 --> 00:20:04,506
so I left his body onstage
405
00:20:04,557 --> 00:20:06,374
and left his head
on the mayor's doorstep.
406
00:20:06,426 --> 00:20:07,926
That's the short version.
407
00:20:08,011 --> 00:20:09,928
I left out the '54 gullwing
408
00:20:10,013 --> 00:20:11,897
and the bridge jump
over the Guaire.
409
00:20:14,400 --> 00:20:16,018
It's...
410
00:20:16,069 --> 00:20:18,887
nice to finally hear it
from the source.
411
00:20:20,657 --> 00:20:23,892
This is the address
of an R&D facility in midtown.
412
00:20:23,943 --> 00:20:26,561
I need what's in vault 23,
compartment 3.
413
00:20:26,613 --> 00:20:29,414
The haul is tiny,
but its importance to me is not.
414
00:20:29,499 --> 00:20:30,866
And what is it?
415
00:20:30,917 --> 00:20:32,618
It's a thumb drive.
416
00:20:32,702 --> 00:20:35,037
I need it Friday morning,
9:00 A.M., period.
417
00:20:35,088 --> 00:20:38,573
I expect my compensation
upon delivery.
418
00:20:38,625 --> 00:20:40,042
See, this R&D facility...
419
00:20:40,093 --> 00:20:41,593
it's not like slipping
into an opera house.
420
00:20:41,678 --> 00:20:43,762
It's incredibly secure.
421
00:20:43,846 --> 00:20:47,082
I mean, maybe we should bring
along some...I don't know...
422
00:20:47,133 --> 00:20:48,884
muscle in case you
get into trouble.
423
00:20:48,935 --> 00:20:50,719
[Groans]
424
00:20:50,770 --> 00:20:53,021
One thing I forgot
to tell you about Caracas.
425
00:20:53,089 --> 00:20:56,024
Someone got in my way as
I was leaving the opera house.
426
00:20:56,092 --> 00:20:58,944
So I snapped the tendon
in his middle finger.
427
00:20:59,028 --> 00:21:01,563
Tendons are elastic,
like rubber bands.
428
00:21:01,614 --> 00:21:03,482
I later heard
his doctor had to fish
429
00:21:03,566 --> 00:21:05,901
for the severed end
deep inside his elbow.
430
00:21:05,952 --> 00:21:09,288
That enough muscle for you?
431
00:21:09,372 --> 00:21:12,074
You'll have the drive
by Friday morning.
432
00:21:16,162 --> 00:21:18,380
Not a bad story, huh?
433
00:21:18,447 --> 00:21:20,966
What's your professional
opinion, one thief to another?
434
00:21:22,752 --> 00:21:24,953
You're not a thief.
435
00:21:25,004 --> 00:21:28,090
Admit it...
you still love me.
436
00:21:28,141 --> 00:21:29,891
I wouldn't call
what we had love.
437
00:21:29,959 --> 00:21:31,343
I disagree.
438
00:21:31,427 --> 00:21:34,096
Neal...
439
00:21:34,147 --> 00:21:36,565
you and I belong together.
440
00:21:36,632 --> 00:21:38,233
Uh-huh.
441
00:21:38,300 --> 00:21:40,152
And how would
that work exactly...
442
00:21:40,236 --> 00:21:42,303
conjugal visits
every third Thursday?
443
00:21:42,355 --> 00:21:43,638
[Chuckles]
444
00:21:43,690 --> 00:21:46,441
Circumstances change.
445
00:21:46,492 --> 00:21:48,443
Come on, four years ago,
would you have guessed
446
00:21:48,494 --> 00:21:49,861
that you'd be a snitch
447
00:21:49,946 --> 00:21:53,415
for the very people
that were hunting you down?
448
00:21:55,668 --> 00:21:59,037
That's it, Neal.
We're done.
449
00:22:01,174 --> 00:22:04,760
So you going after the diamond?
450
00:22:04,827 --> 00:22:06,294
Who says
I don't already have it?
451
00:22:06,346 --> 00:22:07,846
I do.
452
00:22:07,930 --> 00:22:10,498
That little thing you just did
with your eyebrow...it's a tell.
453
00:22:14,053 --> 00:22:16,555
Maybe I'm working on it.
454
00:22:16,639 --> 00:22:19,174
Or maybe the diamond
doesn't even exist.
455
00:22:19,225 --> 00:22:22,227
Oh, it exists...
456
00:22:22,311 --> 00:22:25,313
and you're getting close.
457
00:22:25,365 --> 00:22:27,199
What are you gonna do
458
00:22:27,283 --> 00:22:29,184
if you find it
with that thing on your ankle?
459
00:22:29,235 --> 00:22:32,487
What then?
460
00:22:32,538 --> 00:22:36,324
I don't know.
461
00:22:36,376 --> 00:22:38,910
But I do know
that whatever happens next
462
00:22:38,995 --> 00:22:42,831
sure as hell
doesn't include you.
463
00:22:42,882 --> 00:22:45,167
Good-bye, Rebecca.
464
00:22:48,370 --> 00:22:52,540
[Door opens, closes]
465
00:23:03,855 --> 00:23:06,374
I think you invented
a new sport in there.
466
00:23:06,458 --> 00:23:09,193
Psychological judo.
467
00:23:09,244 --> 00:23:11,746
Well, they say throwing
salt on the wound
468
00:23:11,830 --> 00:23:13,247
is the quickest way to heal.
469
00:23:13,332 --> 00:23:15,032
- I don't think they say that.
- You sure?
470
00:23:15,084 --> 00:23:16,584
Yeah, they say something
about time.
471
00:23:16,668 --> 00:23:19,053
Well, time to move on.
472
00:23:19,138 --> 00:23:20,704
I plan to...
473
00:23:20,756 --> 00:23:23,925
while she spends
the rest of her life in a cell.
474
00:23:24,009 --> 00:23:27,044
Hey, about me saying that
I'm smarter than you in there...
475
00:23:27,096 --> 00:23:28,763
Oh, I know you think you are.
476
00:23:28,847 --> 00:23:31,099
- That's why I always catch you.
- [Chuckles]
477
00:23:31,183 --> 00:23:32,567
Good work.
478
00:23:32,651 --> 00:23:34,218
The Caracas story
did the trick.
479
00:23:34,269 --> 00:23:37,221
- Diana got the assignment?
- And then some.
480
00:23:39,575 --> 00:23:40,558
Caffrey.
481
00:23:43,695 --> 00:23:47,115
Looks like Worth is targeting
the offices of DCFI.
482
00:23:47,199 --> 00:23:49,417
It's a hedge fund
run by Ian Dybek.
483
00:23:49,501 --> 00:23:50,952
Ivy League, Upper West Sider,
484
00:23:51,036 --> 00:23:52,754
golfs at clubs
that don't allow women.
485
00:23:52,838 --> 00:23:54,589
Dybek and Worth
managed the fund together.
486
00:23:54,673 --> 00:23:56,541
Hmm.
Until they were investigated
487
00:23:56,592 --> 00:23:58,543
on suspicion
of market manipulation.
488
00:23:58,594 --> 00:24:00,077
Yeah, a bunch
of strange activity
489
00:24:00,129 --> 00:24:02,713
from the company's server caught
the attention of the S.E.C.
490
00:24:02,765 --> 00:24:05,183
It turns out Worth ran the
high-frequency trading division.
491
00:24:05,250 --> 00:24:06,517
The S.E.C. shook him down
492
00:24:06,585 --> 00:24:07,935
but didn't get enough
to press charges.
493
00:24:08,020 --> 00:24:10,221
But Dybek fired him anyway.
494
00:24:10,272 --> 00:24:12,190
I think he needed
a sacrificial lamb.
495
00:24:12,257 --> 00:24:14,725
I let Ian Dybek know
496
00:24:14,777 --> 00:24:17,311
that there's a security threat
on his facility.
497
00:24:17,396 --> 00:24:18,479
He want protection?
498
00:24:18,564 --> 00:24:19,897
No, he thanked me,
499
00:24:19,948 --> 00:24:22,600
then proceeded to bolt
out of the building.
500
00:24:22,651 --> 00:24:26,270
It looks like he tucked
something small in his pocket.
501
00:24:26,321 --> 00:24:28,990
Looks like a thumb drive.
Where was he headed?
502
00:24:29,074 --> 00:24:30,875
Home.
I bet he had a reason.
503
00:24:30,942 --> 00:24:34,328
Like hiding the drive
from the FBI.
504
00:24:34,413 --> 00:24:37,632
Firms like DCFI pay a fortune
for their trading algorithms.
505
00:24:37,716 --> 00:24:39,450
Yeah, a millisecond
means the difference
506
00:24:39,501 --> 00:24:41,952
between gaining
and losing millions.
507
00:24:42,004 --> 00:24:43,565
If there's an algorithm
on that drive,
508
00:24:43,622 --> 00:24:45,256
it makes sense that Worth
would want to steal it.
509
00:24:45,307 --> 00:24:46,641
But not why Dybek hid it.
510
00:24:46,725 --> 00:24:50,261
It's not illegal
to use an algorithm.
511
00:24:50,312 --> 00:24:52,563
Unless it is.
512
00:24:52,631 --> 00:24:55,066
The scene today as the market
plummeted 1,000 points...
513
00:24:55,133 --> 00:24:56,434
That's a 1,000-point
dead drop,
514
00:24:56,485 --> 00:24:58,569
all because one fund moved
a large amount of stock
515
00:24:58,637 --> 00:25:01,322
- when the market was vulnerable.
- Indeed, the broader market...
516
00:25:01,406 --> 00:25:04,692
It started a chain reaction by
high-frequency trading servers,
517
00:25:04,776 --> 00:25:06,828
which caused the market
to crash in seconds.
518
00:25:06,912 --> 00:25:08,496
Like high-stakes jenga.
519
00:25:08,580 --> 00:25:11,833
Yep, but it's more like, um...
like throwing a banana peel.
520
00:25:11,917 --> 00:25:13,835
You're saying that
what tipped off the S.E.C.
521
00:25:13,919 --> 00:25:16,420
might have been Worth and Dybek
testing their algorithm
522
00:25:16,488 --> 00:25:18,928
to see how many ones and zeroes
they could make slip and fall.
523
00:25:18,957 --> 00:25:20,324
There are billions to be made.
524
00:25:20,375 --> 00:25:22,844
Sell short
before the market dives.
525
00:25:22,928 --> 00:25:24,595
Be first in line
when it bounces back up.
526
00:25:24,663 --> 00:25:27,515
The perfect crime,
executed by computers.
527
00:25:27,599 --> 00:25:29,800
And Worth knows
if he steals the algorithm,
528
00:25:29,852 --> 00:25:33,104
Dybek can't report the theft
without implicating himself.
529
00:25:33,171 --> 00:25:34,388
If we're right,
530
00:25:34,473 --> 00:25:36,474
the only way to stop it
is to get that drive.
531
00:25:36,525 --> 00:25:38,309
- We'll need a warrant.
- That takes time.
532
00:25:38,360 --> 00:25:40,278
Worth wants the drive
by Friday.
533
00:25:40,345 --> 00:25:42,363
What happens Friday?
534
00:25:42,447 --> 00:25:44,732
Uh, the new Woody Allen
comes out.
535
00:25:44,816 --> 00:25:46,701
So does the jobs report.
536
00:25:46,785 --> 00:25:48,536
That means the market
is primed to be volatile.
537
00:25:48,620 --> 00:25:50,204
Jones, reach out to friendly
judges for that warrant.
538
00:25:50,289 --> 00:25:51,822
- Yep.
- I've got a briefing
539
00:25:51,874 --> 00:25:54,125
with the cyber division
first thing.
540
00:25:54,192 --> 00:25:56,744
So, Diana, be ready
to move on Dybek.
541
00:25:56,828 --> 00:25:58,746
- Take Neal.
- I have one child.
542
00:25:58,830 --> 00:26:00,131
Another won't be a problem.
543
00:26:00,198 --> 00:26:01,966
First day back,
feels like old times.
544
00:26:02,033 --> 00:26:04,468
Play nice, you two.
Play nice.
545
00:26:09,884 --> 00:26:11,485
Do you remember
when we first moved in?
546
00:26:11,510 --> 00:26:12,977
Mm-hmm.
547
00:26:13,044 --> 00:26:16,046
We ate off a crate
for three months.
548
00:26:16,098 --> 00:26:18,549
Let's not buy a table
for the Georgetown house.
549
00:26:18,600 --> 00:26:21,352
Save some money.
550
00:26:21,403 --> 00:26:24,221
You okay?
551
00:26:24,273 --> 00:26:25,773
Yeah.
552
00:26:25,857 --> 00:26:27,497
Yeah, we just have
a lot of memories here.
553
00:26:27,526 --> 00:26:29,026
Mm-hmm.
554
00:26:29,077 --> 00:26:31,829
- [Sighs]
- We'll make some new ones.
555
00:26:31,896 --> 00:26:34,565
I know.
556
00:26:34,616 --> 00:26:35,950
[Clears throat]
557
00:26:36,034 --> 00:26:38,502
Does that have something to do
with opening a can?
558
00:26:38,570 --> 00:26:40,538
Mm, no, I think
it has something to do
559
00:26:40,589 --> 00:26:42,373
with pitting a mango.
560
00:26:42,424 --> 00:26:44,125
Never used it.
561
00:26:44,209 --> 00:26:46,093
[Chuckles] Do you think Neal
would want it?
562
00:26:46,178 --> 00:26:47,595
I don't know,
563
00:26:47,679 --> 00:26:51,432
but I do know that he doesn't
want a handler anymore.
564
00:26:51,516 --> 00:26:55,469
Neal asked me to recommend
that his sentence be terminated.
565
00:26:55,554 --> 00:26:56,721
- Really?
- Yeah.
566
00:26:56,772 --> 00:26:57,772
- Neal?
- Yeah.
567
00:26:57,856 --> 00:26:58,856
Off anklet?
568
00:26:58,923 --> 00:27:00,441
Free to roam the world.
569
00:27:00,525 --> 00:27:02,944
- Imagine the trouble he'd find.
- Hmm.
570
00:27:03,028 --> 00:27:04,478
Or not.
571
00:27:04,563 --> 00:27:07,765
I don't know.
Maybe Neal's changed.
572
00:27:07,816 --> 00:27:10,534
We have been known to be
a positive influence before.
573
00:27:10,602 --> 00:27:13,738
Yeah, but Rebecca
not only conned him.
574
00:27:13,789 --> 00:27:16,240
She broke his heart.
575
00:27:16,291 --> 00:27:18,442
What Neal needs
right now are rules,
576
00:27:18,493 --> 00:27:20,578
structure.
577
00:27:20,629 --> 00:27:22,496
Or what he needs
is to figure out
578
00:27:22,581 --> 00:27:24,382
what he wants in his life.
579
00:27:24,449 --> 00:27:25,549
I don't know.
580
00:27:25,617 --> 00:27:28,803
Maybe this was
a wake-up call for Neal.
581
00:27:41,633 --> 00:27:43,567
Peter never makes me
work this early.
582
00:27:43,635 --> 00:27:44,986
I've been awake since 5:00.
583
00:27:45,070 --> 00:27:46,637
Sleep means nothing
to a hungry baby.
584
00:27:46,688 --> 00:27:47,805
Drink your coffee.
585
00:27:47,856 --> 00:27:49,156
Where are we going?
586
00:27:49,241 --> 00:27:50,641
I'm undercover as Rebecca Lowe,
587
00:27:50,692 --> 00:27:52,493
and my assignment's
to steal that flash drive.
588
00:27:52,527 --> 00:27:53,661
You're gonna help me.
589
00:27:53,745 --> 00:27:55,162
Diana.
590
00:27:55,247 --> 00:27:56,831
Caffrey.
591
00:27:56,915 --> 00:27:58,282
We're here.
592
00:27:58,333 --> 00:28:00,984
Congrats on surviving
the most epic break-up ever.
593
00:28:01,036 --> 00:28:03,671
Oh, thank you
for not asking how I am.
594
00:28:03,729 --> 00:28:05,849
Two things we have in common...
hating that question...
595
00:28:05,874 --> 00:28:08,009
And being fine going it alone.
596
00:28:08,093 --> 00:28:10,344
Listen, as your C.I....
597
00:28:10,429 --> 00:28:12,513
- You're not my C.I.
- You're handling me.
598
00:28:12,597 --> 00:28:14,432
Ugh, that sounds
all kinds of wrong.
599
00:28:14,499 --> 00:28:15,766
Well, so does this plan.
600
00:28:15,834 --> 00:28:17,685
Peter wants to go in
with a warrant.
601
00:28:17,769 --> 00:28:19,970
Best case, he gets one.
Worst case, he doesn't.
602
00:28:20,022 --> 00:28:22,339
In which case,
we'll have the drive in hand.
603
00:28:22,391 --> 00:28:25,109
Motherhood's made you
kind of badass.
604
00:28:25,176 --> 00:28:27,344
I was always a badass.
605
00:28:27,396 --> 00:28:29,613
There's Dybek.
606
00:28:29,681 --> 00:28:31,532
That must be his wife, Iris.
607
00:28:31,616 --> 00:28:34,118
They practically
are each other.
608
00:28:34,185 --> 00:28:35,569
[Cell phone rings]
609
00:28:35,654 --> 00:28:36,737
Karen?
610
00:28:36,822 --> 00:28:39,189
Whoa, whoa, whoa.
Slow down.
611
00:28:39,241 --> 00:28:42,159
Is Theo all right?
What?
612
00:28:42,210 --> 00:28:44,745
- What's going on?
- Okay, okay.
613
00:28:44,830 --> 00:28:48,132
Stay calm.
614
00:28:48,199 --> 00:28:52,636
Go home.
I'll take it from here.
615
00:28:52,704 --> 00:28:54,555
Come on, I got this.
616
00:28:54,639 --> 00:28:56,140
Do it.
617
00:29:26,705 --> 00:29:29,874
Karen, I'm home.
618
00:29:29,925 --> 00:29:32,960
- You!
- Shh!
619
00:29:33,044 --> 00:29:34,678
He said there was a gas leak.
620
00:29:34,746 --> 00:29:38,048
A ruse that Karen accepted
without question.
621
00:29:38,100 --> 00:29:40,134
You're wearing
a gas-company uniform.
622
00:29:40,218 --> 00:29:41,418
He showed me credentials.
623
00:29:41,470 --> 00:29:43,554
Which is more
than I can say for you, Karen...
624
00:29:43,605 --> 00:29:44,805
if Karen is your real name.
625
00:29:44,890 --> 00:29:46,089
Do you hear this?
626
00:29:46,141 --> 00:29:48,943
He keeps saying my name
over and over again.
627
00:29:49,027 --> 00:29:50,811
Karen, Karen, Karen.
628
00:29:50,896 --> 00:29:52,196
He refuses to leave.
629
00:29:52,263 --> 00:29:53,948
And he insulted my baby food.
630
00:29:54,032 --> 00:29:56,117
Peas are patently uninspired.
631
00:29:56,201 --> 00:29:59,937
Are you aware
that she is a Ferberizer?
632
00:29:59,988 --> 00:30:02,573
- Ferberizer?
- That's it...I quit.
633
00:30:02,624 --> 00:30:04,608
- I can't take this.
- Shh!
634
00:30:04,659 --> 00:30:06,710
No, Karen. No, no.
Please, I'm begging you.
635
00:30:06,778 --> 00:30:09,079
- I'm sorry, Diana.
- [Sighs]
636
00:30:10,782 --> 00:30:12,115
Do you have any idea
637
00:30:12,167 --> 00:30:13,617
how long it took me
to find that nanny?
638
00:30:13,668 --> 00:30:15,085
Oh, please.
639
00:30:15,137 --> 00:30:17,588
She was one step away
from Louis wain cat drawings.
640
00:30:17,639 --> 00:30:19,623
Mozzie, how can you
do this to me?
641
00:30:19,674 --> 00:30:21,142
The real question is,
642
00:30:21,226 --> 00:30:24,962
how could you let this baby
sit in a wood-paneled nursery?
643
00:30:25,013 --> 00:30:26,897
A black and white
chevron pattern
644
00:30:26,965 --> 00:30:29,900
would be much more stimulating
to his burgeoning neurons.
645
00:30:29,968 --> 00:30:32,436
Okay, here's the part where
I arrest you for home invasion.
646
00:30:32,487 --> 00:30:33,654
That hurts.
647
00:30:33,738 --> 00:30:35,489
You know, it's not too late
648
00:30:35,574 --> 00:30:38,442
to build a small
geodesic dome in here.
649
00:30:38,493 --> 00:30:40,194
It will really aid
in his spatial skills.
650
00:30:40,278 --> 00:30:42,029
When would I build a dome?
651
00:30:42,113 --> 00:30:44,982
I'm a working mother with
no child care now thanks to you.
652
00:30:45,033 --> 00:30:46,984
[Baby coos]
653
00:30:47,035 --> 00:30:48,252
He likes you.
654
00:30:48,319 --> 00:30:50,421
Of course he does.
655
00:30:50,488 --> 00:30:52,373
I literally pulled him
with these...
656
00:30:52,457 --> 00:30:54,842
We do not need to relive that.
657
00:30:54,926 --> 00:30:57,795
All right, he's yours...
for the day.
658
00:30:57,846 --> 00:31:00,848
If he gets fussy,
that mobile my mother bought him
659
00:31:00,932 --> 00:31:02,332
- calms him down.
- Nap time?
660
00:31:02,384 --> 00:31:05,219
- Every three hours.
- Okay, Teddy.
661
00:31:05,303 --> 00:31:06,937
It's Theo.
662
00:31:07,005 --> 00:31:09,223
[Baby coos]
Buh buh buh!
663
00:31:09,307 --> 00:31:12,142
[Beeping]
664
00:31:32,247 --> 00:31:34,215
[Door opens]
665
00:31:34,299 --> 00:31:36,250
Ian!
666
00:31:46,895 --> 00:31:51,315
Love bun?
667
00:31:51,382 --> 00:31:55,385
Bunny, where are you?
668
00:31:55,437 --> 00:31:57,688
Whoo.
669
00:31:57,739 --> 00:32:00,335
I'm wearing
your favorite outfit.
670
00:32:17,175 --> 00:32:21,244
Ian, my love bunny...
671
00:32:21,296 --> 00:32:23,464
I'm coming.
672
00:32:23,548 --> 00:32:25,883
Bunny?
673
00:32:25,934 --> 00:32:27,017
[Screams]
Whoa!
674
00:32:27,085 --> 00:32:28,686
Ho!
675
00:32:28,753 --> 00:32:30,304
Oh, God.
676
00:32:32,637 --> 00:32:33,711
- [Screams]
- Hey!
677
00:32:33,831 --> 00:32:37,344
- I am not afraid to use this.
- I did not mean to scare you.
678
00:32:37,411 --> 00:32:38,929
Wow.
I think I know what happened.
679
00:32:39,013 --> 00:32:41,438
- I think we were double-booked.
- What?
680
00:32:41,558 --> 00:32:43,058
I'm here for Iris.
681
00:32:43,110 --> 00:32:45,912
You know, we spend time together
while her husband's at work.
682
00:32:45,996 --> 00:32:47,229
Oh!
683
00:32:47,281 --> 00:32:48,731
Oh!
684
00:32:48,782 --> 00:32:50,065
You mean Iris has a...?
685
00:32:50,117 --> 00:32:52,702
Mister, although
that is a very coarse word
686
00:32:52,753 --> 00:32:54,236
to describe
what she and I have.
687
00:32:54,288 --> 00:32:55,288
Oh, I know, right?
688
00:32:55,372 --> 00:32:56,539
Right.
689
00:32:56,590 --> 00:32:57,573
Wow.
690
00:32:57,624 --> 00:33:00,009
Fluffer-nutter?
691
00:33:00,076 --> 00:33:02,912
All right, just hold him off
until I can get out of here.
692
00:33:02,963 --> 00:33:04,914
I'll call Iris
and suggest a hotel.
693
00:33:04,965 --> 00:33:06,349
Your secret's safe with me.
694
00:33:06,416 --> 00:33:08,417
We both have so much in common,
695
00:33:08,468 --> 00:33:10,636
- beyond looking great in silk.
- Thank you.
696
00:33:14,925 --> 00:33:19,094
Fluffer-nutter?
697
00:33:19,146 --> 00:33:21,597
Ian? Bunny?
698
00:33:21,648 --> 00:33:23,115
Ian, hi.
699
00:33:23,200 --> 00:33:24,533
I got a meeting in ten minutes.
700
00:33:24,601 --> 00:33:26,285
Oh, but I want a cha...
I want a change of pace.
701
00:33:26,370 --> 00:33:27,737
I want a change of scenery.
702
00:33:27,788 --> 00:33:30,456
On the couch, please?
Please?
703
00:33:30,540 --> 00:33:33,492
Oh, I just want you.
I want you so bad...right now!
704
00:33:33,577 --> 00:33:36,162
Oh!
705
00:33:36,246 --> 00:33:37,496
[Giggles]
706
00:33:37,581 --> 00:33:38,998
Oh, eyes on me.
707
00:33:39,082 --> 00:33:42,802
Do not look away.
708
00:33:42,886 --> 00:33:44,720
Oh.
709
00:33:49,927 --> 00:33:51,961
Neal broke
into Dybek's residence,
710
00:33:52,012 --> 00:33:53,813
cracked his safe,
and stole this,
711
00:33:53,897 --> 00:33:55,398
with no proof
that the man is anything
712
00:33:55,465 --> 00:33:56,649
but the target of a heist,
713
00:33:56,733 --> 00:33:58,267
- and you sanctioned it.
- Correct.
714
00:33:58,318 --> 00:34:00,686
I told you to wait
until we have a warrant.
715
00:34:00,771 --> 00:34:02,104
Did you get one?
716
00:34:02,155 --> 00:34:03,395
Not yet,
but that doesn't mean...
717
00:34:03,407 --> 00:34:05,107
By tomorrow morning?
718
00:34:05,158 --> 00:34:06,909
Look, if the algorithm's
on that drive,
719
00:34:06,977 --> 00:34:08,477
I couldn't risk Dybek using it.
720
00:34:08,528 --> 00:34:10,246
You put me in charge.
I made a call.
721
00:34:10,313 --> 00:34:11,914
You've let Neal
cross lines for years.
722
00:34:11,982 --> 00:34:13,666
Diana, trust me.
723
00:34:13,750 --> 00:34:14,867
Do as I say.
724
00:34:14,952 --> 00:34:16,819
Actions make us who we are.
725
00:34:16,870 --> 00:34:19,872
I stand by mine.
726
00:34:19,957 --> 00:34:21,841
[Knocks on wall] Guys...
727
00:34:21,925 --> 00:34:24,427
I confirmed
what's on the drive.
728
00:34:27,848 --> 00:34:29,715
Hmm.
729
00:34:29,800 --> 00:34:31,968
Now we know what
an algorithm looks like.
730
00:34:32,019 --> 00:34:33,970
Right. Just a complicated
series of commands
731
00:34:34,021 --> 00:34:36,639
to buy and sell,
but when I applied it
732
00:34:36,690 --> 00:34:39,191
to a simulation of the major
stock market indexes,
733
00:34:39,276 --> 00:34:40,776
the market
goes into a nosedive.
734
00:34:40,844 --> 00:34:43,396
[Whistles]
735
00:34:43,480 --> 00:34:44,864
Irreversible,
736
00:34:44,948 --> 00:34:47,033
with catastrophic consequences.
737
00:34:47,117 --> 00:34:49,735
In eight hours, our economy
would've been in chaos.
738
00:34:49,820 --> 00:34:52,187
And Worth would've been
richer than Scrooge McDuck.
739
00:34:52,239 --> 00:34:54,040
Wall Street's a game.
740
00:34:54,124 --> 00:34:56,042
He's got all the pieces
in place...
741
00:34:56,126 --> 00:34:59,412
the algorithm, the capital,
and the jobs report.
742
00:34:59,496 --> 00:35:00,913
And he won't stop
till he pulls it off.
743
00:35:00,998 --> 00:35:02,364
Then I say we let him win.
744
00:35:02,416 --> 00:35:04,583
If it's a game,
we can all play.
745
00:35:04,668 --> 00:35:07,003
- He just won't know it.
- Exactly.
746
00:35:07,054 --> 00:35:08,554
Jones, contact the tech team.
747
00:35:08,638 --> 00:35:11,090
We've got
until the market opens.
748
00:35:17,514 --> 00:35:19,265
- Test.
- Yep, you're live.
749
00:35:19,349 --> 00:35:21,434
- You got me?
- Yeah.
750
00:35:21,518 --> 00:35:23,519
So that's identical
to the one in Dybek's safe?
751
00:35:23,570 --> 00:35:24,904
On the outside.
752
00:35:24,988 --> 00:35:27,690
On the inside, it's
a high-bandwidth wi-fi receiver.
753
00:35:27,741 --> 00:35:30,559
Once Worth plugs it in,
we'll control his computer.
754
00:35:30,610 --> 00:35:32,661
He'll apply the algorithm,
and if it works...
755
00:35:32,729 --> 00:35:34,163
He'll be fooled into thinking
the market's tanking.
756
00:35:34,230 --> 00:35:35,614
Bingo.
757
00:35:35,699 --> 00:35:37,033
And when he uses
his firm's clients' money
758
00:35:37,084 --> 00:35:38,534
to make his trades,
759
00:35:38,585 --> 00:35:41,787
we got him on wire fraud,
conspiracy, money laundering...
760
00:35:41,872 --> 00:35:43,739
Intention to disrupt
the U.S. economy.
761
00:35:43,790 --> 00:35:45,958
And hiring
an international thief/assassin
762
00:35:46,043 --> 00:35:47,676
to do his bidding.
763
00:35:49,913 --> 00:35:53,015
Ah, bring it to me.
764
00:35:53,083 --> 00:35:56,018
You get the drive
when I get my money.
765
00:35:56,086 --> 00:35:57,720
And you'll receive payment
766
00:35:57,771 --> 00:36:00,940
when I know that those aren't
Ian's snapshots from Augusta.
767
00:36:09,232 --> 00:36:10,366
We're in?
768
00:36:10,433 --> 00:36:11,951
We're in.
769
00:36:14,488 --> 00:36:17,373
There she is.
770
00:36:17,440 --> 00:36:20,743
And...
771
00:36:20,794 --> 00:36:23,612
there she goes.
772
00:36:23,663 --> 00:36:25,581
Is that what's
supposed to happen?
773
00:36:25,632 --> 00:36:28,834
It's a little difficult
to explain to someone like you.
774
00:36:28,919 --> 00:36:31,087
[Cell phone chimes]
775
00:36:33,890 --> 00:36:36,308
I could explain it to you.
776
00:36:36,393 --> 00:36:39,128
Keep it simple so I understand.
777
00:36:39,179 --> 00:36:42,898
I just made a killing.
778
00:36:42,966 --> 00:36:44,133
Your turn.
779
00:36:44,184 --> 00:36:45,901
Explain that.
780
00:36:53,610 --> 00:36:55,194
Or I could tell you
781
00:36:55,278 --> 00:36:57,246
what happened to the last guy
who pointed a gun at me.
782
00:36:57,313 --> 00:36:59,331
- Her cover's blown.
- Let's move.
783
00:36:59,416 --> 00:37:01,083
Who the hell are you?
784
00:37:01,151 --> 00:37:03,702
I'm Rebecca Lowe.
785
00:37:03,787 --> 00:37:05,087
Who referred me?
786
00:37:05,155 --> 00:37:08,507
- An associate from Zurich.
- I'm not a fed.
787
00:37:08,592 --> 00:37:10,393
Yeah, that's not a bet
that I care to hedge.
788
00:37:10,460 --> 00:37:11,860
Do you really think
the government
789
00:37:11,928 --> 00:37:13,596
would let millions of people
lose billions of dollars
790
00:37:13,663 --> 00:37:15,181
to sting one man?
791
00:37:15,265 --> 00:37:16,665
You're not that special.
792
00:37:16,716 --> 00:37:18,801
Now give me my money.
We're done.
793
00:37:30,013 --> 00:37:32,481
Have you ever held
a gun before?
794
00:37:32,532 --> 00:37:34,349
FBI.
795
00:37:34,401 --> 00:37:36,819
You're under arrest.
796
00:37:36,870 --> 00:37:38,370
Hands behind your back.
797
00:37:38,455 --> 00:37:39,572
Now!
798
00:37:44,211 --> 00:37:47,496
You okay?
799
00:37:47,547 --> 00:37:49,381
Of course you are.
800
00:37:49,466 --> 00:37:51,050
Let's go.
801
00:37:53,220 --> 00:37:55,137
Who the hell sent that text?
802
00:38:03,213 --> 00:38:04,513
What do we have?
803
00:38:04,564 --> 00:38:06,715
Tracing the SIM card
from Worth's phone now.
804
00:38:06,766 --> 00:38:09,485
Peter, you won't believe where
that text message came from.
805
00:38:09,552 --> 00:38:11,020
Where?
806
00:38:11,071 --> 00:38:13,055
The Metropolitan
Corrections Center.
807
00:38:13,106 --> 00:38:14,823
Rebecca.
808
00:38:20,259 --> 00:38:22,219
Warden Maxwell,
how the hell did she gain access
809
00:38:22,244 --> 00:38:23,712
to a cell phone?
810
00:38:23,763 --> 00:38:26,414
One of my best agents
was put in harm's way.
811
00:38:26,466 --> 00:38:29,184
You and me...we're gonna get
to the bottom of this.
812
00:38:30,365 --> 00:38:32,200
Peter, cell phones
are currency in prison.
813
00:38:32,251 --> 00:38:33,468
It happens.
814
00:38:33,535 --> 00:38:35,703
Not with cop killers
it doesn't.
815
00:38:35,754 --> 00:38:37,922
- If anything had...
- Well, it didn't.
816
00:38:38,007 --> 00:38:39,591
We're not going there.
817
00:38:44,096 --> 00:38:45,597
What do you say
we both go home?
818
00:38:50,853 --> 00:38:55,223
See, they want you to think
the Apollo landed on the moon.
819
00:38:55,274 --> 00:38:57,058
What they don't want you
to know
820
00:38:57,109 --> 00:39:01,746
is that the "spaceship" landed
in our own backyard six times.
821
00:39:01,830 --> 00:39:03,831
[Baby fussing]
822
00:39:06,568 --> 00:39:08,703
Come on...
823
00:39:08,754 --> 00:39:11,572
what's more interesting
than a good lunar con?
824
00:39:11,624 --> 00:39:13,675
[Sighs]
825
00:39:17,412 --> 00:39:20,014
[Baby coos]
826
00:39:24,303 --> 00:39:29,023
Kid... you're kidding me!
827
00:39:29,091 --> 00:39:31,259
Of course.
828
00:39:31,310 --> 00:39:35,096
Every symbol
could represent a number.
829
00:39:35,147 --> 00:39:38,316
Mosconi's symbols
aren't a message.
830
00:39:38,400 --> 00:39:41,102
They're numbers.
831
00:39:41,153 --> 00:39:43,621
Numbers we understand.
832
00:39:43,706 --> 00:39:45,990
Numbers we can work with.
833
00:39:46,075 --> 00:39:48,609
Don't let anyone tell you
you'll never use math.
834
00:39:48,661 --> 00:39:50,211
Wow.
835
00:39:50,279 --> 00:39:52,163
You're really good with babies.
836
00:39:52,248 --> 00:39:55,216
Oh, hairline.
837
00:39:55,284 --> 00:39:57,418
And your timing is impeccable.
838
00:39:58,954 --> 00:40:00,305
Hi.
839
00:40:02,341 --> 00:40:03,958
We have Dybek in custody.
840
00:40:04,009 --> 00:40:07,645
And just like any criminal,
he lawyered up.
841
00:40:07,730 --> 00:40:10,515
I wouldn't expect any less.
842
00:40:14,987 --> 00:40:17,021
All these times,
I not only allowed
843
00:40:17,106 --> 00:40:19,657
but encouraged you
to break the rules...
844
00:40:19,742 --> 00:40:20,992
hell, the law.
845
00:40:21,076 --> 00:40:22,577
It was never lost on me
846
00:40:22,644 --> 00:40:25,146
that the actions I took
were sanctioned by the FBI.
847
00:40:25,197 --> 00:40:27,782
I was focused on closing cases.
848
00:40:27,833 --> 00:40:29,534
And I let you scratch an itch.
849
00:40:29,618 --> 00:40:31,819
I have a great dermatologist.
850
00:40:31,870 --> 00:40:34,339
Actions define us.
851
00:40:34,423 --> 00:40:37,759
I made sure yours did.
852
00:40:37,826 --> 00:40:41,346
Got one question for you,
just one.
853
00:40:41,430 --> 00:40:43,264
Shoot.
854
00:40:43,332 --> 00:40:47,051
Do you think
you can go straight?
855
00:40:48,721 --> 00:40:50,938
Yes.
856
00:40:51,006 --> 00:40:53,174
Peter, I've never lied to you.
857
00:40:53,225 --> 00:40:56,110
Neal, you've double-talked,
omitted, and bent the truth.
858
00:40:56,178 --> 00:40:59,731
One word.
No loopholes.
859
00:40:59,815 --> 00:41:01,366
Yes.
860
00:41:01,450 --> 00:41:02,784
[Sighs]
861
00:41:02,851 --> 00:41:04,535
I want to believe it.
862
00:41:04,620 --> 00:41:08,706
But after all you've done,
I'm not sure I can.
863
00:41:08,791 --> 00:41:12,460
If you can't...
864
00:41:12,527 --> 00:41:14,796
I'll have to do it on my own.
865
00:41:14,863 --> 00:41:17,198
[Telephone rings]
866
00:41:17,249 --> 00:41:22,587
[Telephones ringing]
867
00:41:22,671 --> 00:41:25,006
- I'll get it.
- FBI.
868
00:41:25,057 --> 00:41:26,391
[Ringing continues]
869
00:41:26,475 --> 00:41:28,393
[Cell phone vibrating]
870
00:41:28,477 --> 00:41:31,712
This is Agent Burke.
871
00:41:33,715 --> 00:41:34,982
How?
872
00:41:35,050 --> 00:41:36,984
What?
873
00:41:37,052 --> 00:41:38,386
Peter, what is it?
874
00:41:38,437 --> 00:41:40,688
Rebecca escaped.
875
00:41:40,739 --> 00:41:43,241
Neal?
876
00:41:43,325 --> 00:41:45,059
Neal?
877
00:41:45,110 --> 00:41:47,528
Seriously?
878
00:41:47,579 --> 00:41:50,031
[Line trilling]
879
00:41:50,082 --> 00:41:51,783
This is Neal.
Leave a message.
880
00:41:51,867 --> 00:41:53,234
Neal, where are you?
881
00:41:53,285 --> 00:41:55,453
It's 4:00 A.M.
I've been calling all night.
882
00:41:55,537 --> 00:41:57,705
I have glorious news.
883
00:41:57,756 --> 00:42:00,208
Thanks to baby Teddy...
I'll explain later...
884
00:42:00,259 --> 00:42:03,744
we know that Mosconi's
last clues were numbers...
885
00:42:03,796 --> 00:42:05,763
numbers that,
by the time you get home,
886
00:42:05,848 --> 00:42:07,761
will lead us to the diamond.
887
00:42:15,926 --> 00:42:26,148
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
62766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.