All language subtitles for Versailles the palace of pleasure

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,280 --> 00:00:08,360 The world's most magnificent palace 2 00:00:08,360 --> 00:00:11,560 is about to become its most notorious. 3 00:00:13,200 --> 00:00:16,120 Home to decadence on a truly royal scale. 4 00:00:17,360 --> 00:00:20,360 Prostitution and gluttony. 5 00:00:20,360 --> 00:00:24,640 Gambling and torture. 6 00:00:24,640 --> 00:00:29,000 And enough sex to scandalised even the French. 7 00:00:31,280 --> 00:00:35,720 This is the story of a king who took Versailles, 8 00:00:35,720 --> 00:00:38,440 turned it into his palace of pleasure, 9 00:00:38,440 --> 00:00:41,720 and brought the monarchy to the brink of collapse. 10 00:00:59,280 --> 00:01:02,440 The waking ceremony of the Duke of Anjou, 11 00:01:02,440 --> 00:01:07,720 by grace of God, King Louis XV, Monarch of France and Navarre, 12 00:01:07,720 --> 00:01:09,760 and just an 11-year-old boy. 13 00:01:29,040 --> 00:01:30,800 Louis will reign for 58 years, 14 00:01:30,800 --> 00:01:35,800 but his whole life will be lived in the shadow of another man's glory, 15 00:01:35,800 --> 00:01:38,800 his predecessor, Louis XIV. 16 00:01:44,400 --> 00:01:46,400 Louis XIV was an incredibly tough act to follow. 17 00:01:49,240 --> 00:01:50,600 He is seen as The Great. 18 00:01:50,600 --> 00:01:51,960 He is the Conqueror of Europe. 19 00:01:51,960 --> 00:01:53,000 He adds to France. 20 00:01:53,000 --> 00:01:54,200 He is the greatest monarch 21 00:01:54,200 --> 00:01:55,240 of the 17th century. 22 00:01:57,880 --> 00:02:00,280 He was the first act on the stage of Versailles. 23 00:02:01,400 --> 00:02:02,560 He was the sun, 24 00:02:02,560 --> 00:02:04,560 he was Apollo the sun god. 25 00:02:04,560 --> 00:02:07,120 Everything orbited around him. 26 00:02:09,560 --> 00:02:11,600 The etiquette of the court, the day of the court, 27 00:02:11,600 --> 00:02:17,040 the extraordinary life lived entirely in the public gaze. 28 00:02:19,760 --> 00:02:22,680 In his patronage of the arts, in his building projects, 29 00:02:22,680 --> 00:02:24,560 in his personal conduct, 30 00:02:24,560 --> 00:02:26,200 in the way he dressed, 31 00:02:26,200 --> 00:02:28,120 the way he ate, the way he looked, 32 00:02:28,120 --> 00:02:29,720 the way he walked... 33 00:02:31,520 --> 00:02:35,320 From the fountains in his gardens to the silver by his bed, 34 00:02:35,320 --> 00:02:37,560 he had established a form of etiquette 35 00:02:37,560 --> 00:02:40,280 with the sole view of making the whole country of France 36 00:02:40,280 --> 00:02:41,880 entirely focused upon his person 37 00:02:41,880 --> 00:02:44,280 and his power. 38 00:03:00,480 --> 00:03:04,360 Louis XV never expected to be king, but both his father 39 00:03:04,360 --> 00:03:07,680 and grandfather died before they could reach the throne. 40 00:03:09,240 --> 00:03:12,920 Louis XV loses his parents and his grandparents 41 00:03:12,920 --> 00:03:15,400 when he's two years old. 42 00:03:17,200 --> 00:03:19,320 He's an orphan brought up by people 43 00:03:19,320 --> 00:03:21,000 that he doesn't know very well, 44 00:03:21,000 --> 00:03:23,160 some of whom are probably fairly 45 00:03:23,160 --> 00:03:24,960 terrifying as courtiers. 46 00:03:24,960 --> 00:03:27,520 He is a sickly child very early on. 47 00:03:32,080 --> 00:03:34,120 Wherever he went, 48 00:03:34,120 --> 00:03:37,280 Louis was surrounded by the legacy of his great-grandfather, 49 00:03:37,280 --> 00:03:40,600 the man who first built the extraordinary palace 50 00:03:40,600 --> 00:03:41,840 that was his home. 51 00:03:44,880 --> 00:03:49,040 Certainly, one would imagine Louis XV has been traumatised 52 00:03:49,040 --> 00:03:51,320 by the death of all his near family, 53 00:03:51,320 --> 00:03:53,280 and is a lonely and probably 54 00:03:53,280 --> 00:03:55,760 slightly disturbed child in his youth, 55 00:03:55,760 --> 00:03:59,000 and I think this carries through the rest of his life. 56 00:04:03,680 --> 00:04:07,320 Louis had been called the King of France since he was five, 57 00:04:07,320 --> 00:04:09,920 but others ran the country in his name. 58 00:04:10,920 --> 00:04:14,760 On his 12th birthday, it was time for him to take his crown, 59 00:04:14,760 --> 00:04:17,280 and his place on the world stage. 60 00:04:18,960 --> 00:04:23,040 The coronation of Louis XV was a moment of great hope 61 00:04:23,040 --> 00:04:25,960 and expectation for the French people. 62 00:04:25,960 --> 00:04:28,080 They'd had long years of war, 63 00:04:28,080 --> 00:04:30,200 and now the country was at peace, 64 00:04:30,200 --> 00:04:31,640 and it had a young king, 65 00:04:31,640 --> 00:04:35,440 in whom it was possible to invest every conceivable hope. 66 00:04:35,440 --> 00:04:38,720 So, they could project their ambitions 67 00:04:38,720 --> 00:04:44,000 and expectations for the new reign on this young, as yet, untested king. 68 00:04:46,080 --> 00:04:48,880 But, there was a shadow over Louis's inheritance, 69 00:04:48,880 --> 00:04:53,960 cast not by an eclipse, but by a mountain of debt. 70 00:04:53,960 --> 00:04:57,080 Despite all his success in war and diplomacy, 71 00:04:57,080 --> 00:05:00,160 Louis XIV never managed to balance the books, 72 00:05:00,160 --> 00:05:03,720 or even pay for the building of his enormous palace. 73 00:05:17,960 --> 00:05:22,280 Louis XIV, when he died, left France in absolutely dire straits. 74 00:05:22,280 --> 00:05:25,160 After a long war he, of course, left France, 75 00:05:25,160 --> 00:05:27,400 something like, 20 years revenue in debt, 76 00:05:27,400 --> 00:05:29,560 2 billion livres in debt, at least. 77 00:05:29,560 --> 00:05:32,840 And this was going to be an absolutely massive problem. 78 00:05:32,840 --> 00:05:38,320 2 billion livres. That's £160 billion in today's money. 79 00:05:38,320 --> 00:05:40,960 But, before he could start work on that problem, 80 00:05:40,960 --> 00:05:43,240 there was one other thing that demanded 81 00:05:43,240 --> 00:05:45,240 the new King's immediate attention, 82 00:05:45,240 --> 00:05:47,080 marriage. 83 00:05:47,080 --> 00:05:51,240 Louis XV was more than ready to get married. 84 00:05:51,240 --> 00:05:53,000 When he was 15, his original fiance, 85 00:05:53,000 --> 00:05:57,200 who was the little Infanta of Spain, was still only five years old. 86 00:05:57,200 --> 00:06:00,600 And, since 15-year-old boys loathe sweet, little girls, 87 00:06:00,600 --> 00:06:03,680 he was rather embarrassed to have her around the place. 88 00:06:04,800 --> 00:06:07,760 Also, the ministers were terribly keen to get him breeding, 89 00:06:07,760 --> 00:06:10,800 so the little Infanta and her dolls were packed off back to Madrid, 90 00:06:10,800 --> 00:06:14,960 and a new wife had to be found. 91 00:06:14,960 --> 00:06:16,800 They cast about for princesses, 92 00:06:16,800 --> 00:06:19,400 and they eventually settled on Marie Leszczynska, 93 00:06:19,400 --> 00:06:21,720 who wasn't the most obvious choice, 94 00:06:21,720 --> 00:06:24,800 since her father was the deposed king of Poland, 95 00:06:24,800 --> 00:06:26,520 and she really had no money. 96 00:06:26,520 --> 00:06:28,000 She was 22, quite pretty, 97 00:06:28,000 --> 00:06:31,640 although, as the female courtiers disparagingly remarked, 98 00:06:31,640 --> 00:06:35,400 "Her complexion had never known any other cosmetic than snow." 99 00:06:35,400 --> 00:06:38,880 Nonetheless, 15-year-old boys aren't really very choosy, 100 00:06:38,880 --> 00:06:41,720 and Louis fell madly in love with her at once. 101 00:06:56,640 --> 00:06:59,520 Royal sex lives were public property, 102 00:06:59,520 --> 00:07:02,280 and Louis's was much discussed in the corridors of Versailles, 103 00:07:02,280 --> 00:07:03,520 if not always believed. 104 00:07:27,480 --> 00:07:31,920 Louis was now a husband, but he had yet to truly become a ruler. 105 00:07:33,360 --> 00:07:36,880 So, he set out to copy his great-grandfather. 106 00:07:39,840 --> 00:07:44,080 Louis XIV had begun his reign by becoming his own Prime Minister. 107 00:07:44,080 --> 00:07:47,640 So, now, number 15 decided to do exactly the same. 108 00:07:52,880 --> 00:07:58,360 It would have been very simple for Louis XV to choose a prime minister, 109 00:07:58,360 --> 00:08:00,840 which would have been a much better solution for him, 110 00:08:00,840 --> 00:08:03,880 because he could have then had someone 111 00:08:03,880 --> 00:08:06,560 picked and appointed for the job. 112 00:08:31,760 --> 00:08:33,400 He's got this sense of, 113 00:08:33,400 --> 00:08:36,760 he has to follow in the footsteps of his great grandfather, 114 00:08:36,760 --> 00:08:42,520 Louis XIV, and to be a real king, he has to be a new Louis XIV. 115 00:08:46,320 --> 00:08:49,160 Louis was living just like his great-grandfather, 116 00:08:49,160 --> 00:08:51,480 ruling as an absolute monarch, 117 00:08:51,480 --> 00:08:55,680 enjoying the hunting in the forests around Versailles, 118 00:08:55,680 --> 00:08:59,120 and soon fulfilling the first and most important 119 00:08:59,120 --> 00:09:01,920 of all his Royal roles, 120 00:09:00,760 --> 00:09:01,920 fathering an heir. 121 00:09:21,600 --> 00:09:24,840 The relationship between Louis XV and his wife, 122 00:09:24,840 --> 00:09:28,080 Marie Leszczynska, started very well, really. 123 00:09:28,080 --> 00:09:30,800 They managed to put together a relationship, 124 00:09:30,800 --> 00:09:34,720 which, over a period of ten years, certainly, was quite a happy one. 125 00:09:36,440 --> 00:09:40,760 They had a string of children and they seemed to have found a certain, 126 00:09:40,760 --> 00:09:43,520 you know, sort of, emotional support in each other's company. 127 00:09:48,320 --> 00:09:51,640 More children followed, at regular intervals, 128 00:09:51,640 --> 00:09:54,280 over the next ten happy years. 129 00:09:54,280 --> 00:09:56,360 Eight girls and two boys. 130 00:10:05,000 --> 00:10:07,880 Louis may have enjoyed being a father, but the Queen, 131 00:10:07,880 --> 00:10:09,960 after a decade of non-stop pregnancies, 132 00:10:09,960 --> 00:10:12,000 was fed up with it all. 133 00:10:14,240 --> 00:10:17,480 The Queen began to complain that she was either pregnant, in bed, 134 00:10:17,480 --> 00:10:20,760 or being brought to bed. 135 00:10:20,760 --> 00:10:24,080 Eventually, they had ten children by the time Louis, himself, was 27. 136 00:10:24,080 --> 00:10:26,600 The Queen had really had enough. 137 00:10:26,600 --> 00:10:27,840 So, she began to tell the king 138 00:10:27,840 --> 00:10:30,880 that he wasn't allowed to come into her bedroom on certain saints days, 139 00:10:30,880 --> 00:10:32,440 because she was a very pious woman. 140 00:10:34,360 --> 00:10:37,320 Gradually the saints days got more frequent, 141 00:10:37,320 --> 00:10:41,600 and the saints, themselves, became increasingly obscure until, 142 00:10:41,600 --> 00:10:44,320 finally, Louis lost his temper and asked Lebel, 143 00:10:44,320 --> 00:10:47,800 who was the concierge of Versailles, to bring him a woman, any woman. 144 00:10:47,800 --> 00:10:49,880 Louis only had to ask, 145 00:10:49,880 --> 00:10:55,040 and just about anything and anyone could be provided, and was. 146 00:10:55,040 --> 00:10:58,640 The King gradually got into the habit of first having dalliances 147 00:10:58,640 --> 00:11:02,320 with the court ladies and then full-blown affairs. 148 00:11:04,160 --> 00:11:06,760 Louis began a life of carnal adventures 149 00:11:06,760 --> 00:11:11,000 that would turn him into one of history's greatest libertines. 150 00:11:12,280 --> 00:11:16,280 He was a great womaniser, but there was nothing unusual about that. 151 00:11:16,280 --> 00:11:18,720 French kings were expected to be womanisers. 152 00:11:18,720 --> 00:11:21,760 This was seen as a sign that they were virile, 153 00:11:21,760 --> 00:11:23,920 and we're going to produce an heir, and were, in fact, 154 00:11:23,920 --> 00:11:27,400 acting in an aristocratic and masculine way. 155 00:11:27,400 --> 00:11:29,720 Indeed, within the aristocratic society 156 00:11:29,720 --> 00:11:31,400 that the King had been raised, 157 00:11:31,400 --> 00:11:34,480 the idea of marriage or fidelity was seen as laughable. 158 00:11:35,760 --> 00:11:38,480 Louis's first illicit amour was Louise Julie de Nesle, 159 00:11:38,480 --> 00:11:41,640 a beautiful young aristocrat 160 00:11:41,640 --> 00:11:44,800 and the eldest of five equally attractive sisters. 161 00:11:52,520 --> 00:11:55,160 What was interesting was that he proceeded 162 00:11:55,160 --> 00:11:59,280 to take all the other sisters in her family as his mistresses, too. 163 00:11:59,280 --> 00:12:01,040 And, although it's slightly doubtful 164 00:12:01,040 --> 00:12:02,760 that he had an affair with the fourth, 165 00:12:02,760 --> 00:12:03,920 it's probable that he did. 166 00:12:16,960 --> 00:12:22,200 It was rumoured that one of the sisters, the Duchesse de Chateauroux, 167 00:12:22,200 --> 00:12:24,760 would ask her other sister to come along 168 00:12:24,760 --> 00:12:27,920 and give matters a helping hand, occasionally. 169 00:12:37,600 --> 00:12:39,760 In some senses, it was a scandal, 170 00:12:39,760 --> 00:12:44,280 but I think people thought it was funny, rather than disgraceful. 171 00:12:47,080 --> 00:12:51,120 Both Louis XIV and Louis XV had huge sexual appetites 172 00:12:51,120 --> 00:12:56,200 and perhaps four women were really what the Bourbon blood needed. 173 00:12:56,200 --> 00:12:59,040 Louis's affairs with his favourite sisters, 174 00:12:59,040 --> 00:13:02,520 and his simultaneous flings with many other women, 175 00:13:02,520 --> 00:13:05,720 produced the inevitable consequences. 176 00:13:05,720 --> 00:13:08,000 In the course of his reign, 177 00:13:08,000 --> 00:13:11,600 the King would father a whole brood of illegitimate children. 178 00:13:11,600 --> 00:13:13,880 We're not actually sure how many, 179 00:13:13,880 --> 00:13:18,080 but certainly in the region of 30, I think, would be a decent guess. 180 00:13:22,360 --> 00:13:26,360 But as the rooms of Versailles filled up with Louis's offspring, 181 00:13:26,360 --> 00:13:29,960 the King's mind moved to affairs of state. 182 00:13:29,960 --> 00:13:34,200 He decided to copy his illustrious predecessor in another way, 183 00:13:34,200 --> 00:13:35,920 by taking France to war. 184 00:13:41,880 --> 00:13:47,560 The decision of Louis XV to go to war in 1744 was hugely popular. 185 00:13:47,560 --> 00:13:49,520 This was what the King of France should do. 186 00:13:49,520 --> 00:13:51,880 He should be seen at the head of his armies, 187 00:13:51,880 --> 00:13:54,080 fighting and leading his troops. 188 00:13:55,800 --> 00:13:59,200 Louis's declaration of war against France's traditional enemies, 189 00:13:59,200 --> 00:14:01,920 of Britain, and Austria, made him a hero on the streets. 190 00:14:03,600 --> 00:14:08,440 And so did his decision to lead his armies in person, accompanied, 191 00:14:08,440 --> 00:14:10,200 of course, by two of the de Nesle sisters. 192 00:14:12,960 --> 00:14:16,960 But war was to bring Louis his first brush with death. 193 00:14:18,280 --> 00:14:19,320 While he was at Metz, 194 00:14:19,320 --> 00:14:23,200 he fell terribly ill, and it was considered that he was going to die. 195 00:14:28,480 --> 00:14:30,760 Certainly the doctors had given up hope, 196 00:14:30,760 --> 00:14:35,480 and back in France, the population were shocked, genuinely, 197 00:14:35,480 --> 00:14:39,320 absolutely frozen with fear that they would lose their king. 198 00:14:53,320 --> 00:14:55,960 In order, as a Catholic, to receive the last sacraments, 199 00:14:55,960 --> 00:14:57,520 he had to confess. 200 00:14:57,520 --> 00:15:00,360 And, in order to confess, he had to send away his mistress 201 00:15:00,360 --> 00:15:01,480 and renounce her. 202 00:15:03,360 --> 00:15:06,120 Louis didn't think much of his marriage vows, 203 00:15:06,120 --> 00:15:11,040 but like most people of his age, he did believe in heaven and hell. 204 00:15:11,040 --> 00:15:13,680 And he knew which one he wanted to avoid. 205 00:15:22,560 --> 00:15:23,600 The King, 206 00:15:23,600 --> 00:15:25,440 like the least of his subjects, 207 00:15:25,440 --> 00:15:26,840 was afraid of dying 208 00:15:26,840 --> 00:15:28,480 without absolution, 209 00:15:28,480 --> 00:15:30,800 and was afraid for the state of his immortal soul. 210 00:15:35,960 --> 00:15:39,360 He knew that one day he would have to face God, 211 00:15:39,360 --> 00:15:41,720 and give an account of himself, 212 00:15:41,720 --> 00:15:44,680 and then he would just be a man before God, 213 00:15:44,680 --> 00:15:46,120 like any other man. 214 00:16:10,520 --> 00:16:14,560 The mistresses were sent away, but they refused to go completely. 215 00:16:14,560 --> 00:16:16,200 They hung around in the town of Metz, 216 00:16:16,200 --> 00:16:18,400 until the bishops were obliged to send a message 217 00:16:18,400 --> 00:16:21,760 saying that, "Our Lord wasn't really going to wait upon their pleasure, 218 00:16:21,760 --> 00:16:23,240 "and would they please get out." 219 00:16:25,960 --> 00:16:29,360 So, the de Nesle sisters were dispatched, 220 00:16:29,360 --> 00:16:31,920 the King promised that if he were saved, 221 00:16:31,920 --> 00:16:34,360 he would dedicate the rest of his life 222 00:16:34,360 --> 00:16:37,600 to the well-being of religion and his subjects. 223 00:16:48,960 --> 00:16:53,440 The King received the last rites, but then, miraculously recovered. 224 00:16:53,440 --> 00:16:56,600 And, it's from this period that his name 225 00:16:56,600 --> 00:16:58,480 "Bien-Aime", the Well-Beloved, dates, 226 00:16:58,480 --> 00:17:01,040 because the people were so pleased that their young king 227 00:17:01,040 --> 00:17:02,560 had recovered from his illness. 228 00:17:18,400 --> 00:17:21,800 But Louis's new-found piety didn't last long. 229 00:17:24,480 --> 00:17:27,360 As soon as he possibly could, he went back to his old ways. 230 00:17:27,360 --> 00:17:28,640 And, within a few months, 231 00:17:28,640 --> 00:17:30,840 Madame de Chateauroux was back in his bed. 232 00:17:32,960 --> 00:17:37,600 Louis, the beloved, became even more popular in 1745. 233 00:17:37,600 --> 00:17:41,120 He was present on the battlefield as the French army crushed 234 00:17:41,120 --> 00:17:44,600 the Austrians and the British at the Battle of Fontenoy. 235 00:17:44,600 --> 00:17:47,640 France was the dominant power in Europe, once again, 236 00:17:47,640 --> 00:17:50,920 just as she had been in the time of Louis XIV. 237 00:17:50,920 --> 00:17:55,720 It was the perfect moment for Louis to meet the love of his life. 238 00:17:55,720 --> 00:17:58,680 He's out hunting in the forests outside Versailles, 239 00:17:58,680 --> 00:18:03,080 and he comes across, in her carriage, this very beautiful, 240 00:18:03,080 --> 00:18:05,200 very striking young woman. 241 00:18:05,200 --> 00:18:07,320 Everyone knows he's taken by her. 242 00:18:09,360 --> 00:18:14,240 People referred to her as Louis XV's latest piece of game. 243 00:18:16,200 --> 00:18:18,400 She was called Jeanne Antoinette Poisson, 244 00:18:18,400 --> 00:18:20,120 the future Marquise de Pompadour, 245 00:18:20,120 --> 00:18:23,960 and she was much more than a piece of game. 246 00:18:23,960 --> 00:18:29,440 In fact, Madame de Pompadour is a rather well-connected woman, 247 00:18:29,440 --> 00:18:32,760 with one of the key factions at the heart of power, 248 00:18:32,760 --> 00:18:36,040 who formed part of a big financial clique. 249 00:18:36,040 --> 00:18:40,240 What everyone says, she's strikingly beautiful. 250 00:18:40,240 --> 00:18:43,960 And her beauty is really the key to her initial success. 251 00:18:45,480 --> 00:18:49,800 She uses her beauty. She uses her very considerable political acumen 252 00:18:49,800 --> 00:18:54,320 to establish herself at the heart of the King's power. 253 00:19:13,240 --> 00:19:17,160 She was nicknamed Reinette, the little queen, as a child, 254 00:19:17,160 --> 00:19:19,720 because when she was eight she had gone to see a fortune teller, 255 00:19:19,720 --> 00:19:22,560 who had told her that the King of France would fall in love with her. 256 00:19:22,560 --> 00:19:24,680 So, she and her family were absolutely convinced 257 00:19:24,680 --> 00:19:25,840 that this was her destiny. 258 00:19:25,840 --> 00:19:30,240 SPEAKS FRENCH 259 00:19:33,120 --> 00:19:35,840 She sang, she danced, she had a beautiful voice, 260 00:19:35,840 --> 00:19:38,720 she was very well read, marvellous conversationist, 261 00:19:38,720 --> 00:19:41,080 extremely charming woman. 262 00:19:57,240 --> 00:20:01,480 Louis XV and Madame de Pompadour were really very much in love, 263 00:20:01,480 --> 00:20:03,600 and, at first, in fact, for some years, 264 00:20:03,600 --> 00:20:05,600 their relationship was sexually passionate. 265 00:20:07,040 --> 00:20:08,880 He found her very desirable. 266 00:20:08,880 --> 00:20:10,840 Not so much, I think, because she was as sexy 267 00:20:10,840 --> 00:20:12,720 as the de Nesle sisters had been, 268 00:20:12,720 --> 00:20:15,200 but because she understood him very well. 269 00:20:15,200 --> 00:20:18,000 She knew how to amuse him, to captivate him, to charm him, 270 00:20:18,000 --> 00:20:19,040 and to divert him. 271 00:20:33,400 --> 00:20:36,400 She was a very emotionally intelligent woman, 272 00:20:36,400 --> 00:20:39,680 Madame de Pompadour, and I think it was this that Louis loved in her. 273 00:20:43,960 --> 00:20:47,760 Unfortunately, she herself said that she was physically a cold woman. 274 00:20:47,760 --> 00:20:50,760 She didn't really derive any pleasure from lovemaking. 275 00:20:50,760 --> 00:20:54,520 She didn't have the temperament for it. But, she tried very hard. 276 00:20:54,520 --> 00:20:57,880 She put herself on all these sorts of ridiculous diets of, you know, 277 00:20:57,880 --> 00:21:00,760 egg yolks, and red wine with gold flakes sprinkled on it 278 00:21:00,760 --> 00:21:04,400 to try and build herself up and increase the heat of her temperament, 279 00:21:04,400 --> 00:21:08,320 in order to satisfy Louis in bed, but her maid, Madame du Hausset, 280 00:21:08,320 --> 00:21:09,800 pointed out that 281 00:21:09,800 --> 00:21:13,200 she would kill herself rather than please Louis by doing this, 282 00:21:13,200 --> 00:21:14,360 and so she gave it up. 283 00:21:19,880 --> 00:21:23,560 Madame Pompadour may have been a favourite with her lover, the King, 284 00:21:23,560 --> 00:21:26,840 but most other inhabitants of Versailles 285 00:21:26,840 --> 00:21:29,120 were not impressed with her. 286 00:21:33,840 --> 00:21:39,400 The courtiers loathed Madame de Pompadour, because she was bourgeois. 287 00:21:40,680 --> 00:21:44,280 They could not forgive her for being middle class. 288 00:21:44,280 --> 00:21:48,080 It was just about acceptable for a king to have liaisons 289 00:21:48,080 --> 00:21:50,240 with lower class prostitutes, 290 00:21:50,240 --> 00:21:53,680 but a maitresses en titres had always been an aristocratic woman. 291 00:21:54,880 --> 00:21:57,920 Ignoring the snobs at court, Pompadour used all her charm 292 00:21:57,920 --> 00:21:59,240 and intelligence 293 00:21:59,240 --> 00:22:02,640 to advance the interests of her small group of friends, 294 00:22:02,640 --> 00:22:04,920 and do down her rivals. 295 00:22:06,760 --> 00:22:09,640 She was associated with a cabal, a cabal at court, 296 00:22:09,640 --> 00:22:12,720 who were constantly trying to promote the interests 297 00:22:12,720 --> 00:22:14,320 of such and such a general. 298 00:22:14,320 --> 00:22:17,080 So, she had a kind of political baggage that she carried. 299 00:22:22,960 --> 00:22:26,480 Children are rarely keen on their father's new girlfriend, 300 00:22:26,480 --> 00:22:29,160 and the same was true at Versailles. 301 00:22:29,160 --> 00:22:31,880 Especially when Louis's many children 302 00:22:31,880 --> 00:22:33,640 saw him spending a fortune on her. 303 00:22:37,480 --> 00:22:41,120 They felt, rightly or wrongly, that her presence, somehow, 304 00:22:41,120 --> 00:22:42,880 demeaned their father. 305 00:22:43,880 --> 00:22:46,960 As a consequence, of course, they famously dubbed her... 306 00:22:49,600 --> 00:22:50,880 ..mummy whore. 307 00:22:52,200 --> 00:22:53,800 Louis's children may have loathed her, 308 00:22:53,800 --> 00:22:57,560 but their mother, the Queen, was rather impressed. 309 00:22:58,760 --> 00:23:00,520 She was particularly nice to the Queen, 310 00:23:00,520 --> 00:23:03,080 which poor old Marie Leszczynska was very grateful for, 311 00:23:03,080 --> 00:23:05,680 because until Madame de Pompadour arrived, 312 00:23:05,680 --> 00:23:08,040 nobody had ever taken any notice of her, at all. 313 00:23:08,040 --> 00:23:10,960 In fact, the first time she was ever sent flowers 314 00:23:10,960 --> 00:23:13,680 was at Madame de Pompadour's instigation. 315 00:23:13,680 --> 00:23:16,760 And, although, obviously, the difference in their positions 316 00:23:16,760 --> 00:23:19,280 meant that they could never be anything like friends, 317 00:23:19,280 --> 00:23:21,520 the Queen was heard to say, if there must be a mistress, 318 00:23:21,520 --> 00:23:22,880 better that it is this one. 319 00:23:25,720 --> 00:23:28,880 Louis was victorious in war and lucky in love. 320 00:23:28,880 --> 00:23:31,400 And it made him grow over confident. 321 00:23:33,400 --> 00:23:38,400 In a grand personal gesture, he agreed to a peace deal with Austria. 322 00:23:38,400 --> 00:23:40,600 One that handed back most of the territory 323 00:23:40,600 --> 00:23:42,400 his generals had just won for him. 324 00:23:42,400 --> 00:23:46,320 His ministers thought it was a terrible idea, and told him so. 325 00:24:05,480 --> 00:24:08,360 The peace is not a very good peace for France, 326 00:24:08,360 --> 00:24:11,040 because France gets absolutely nothing for it, 327 00:24:11,040 --> 00:24:13,360 except enormous debts from its participation in the war. 328 00:24:13,360 --> 00:24:18,320 The French public, having dispensed millions of livres, 329 00:24:18,320 --> 00:24:21,080 and lost countless men dead, 330 00:24:21,080 --> 00:24:24,040 could not understand why their king was giving up his conquests. 331 00:24:24,040 --> 00:24:26,320 As a result, schoolchildren and fishwives 332 00:24:26,320 --> 00:24:28,080 were said to be running around in Paris 333 00:24:28,080 --> 00:24:30,080 with a line, "You're as stupid as the peace." 334 00:24:32,600 --> 00:24:35,200 Just as Louis's popularity began to wane, 335 00:24:35,200 --> 00:24:37,600 his love affair with Madame Pompadour 336 00:24:37,600 --> 00:24:40,120 was also drawing to a close. 337 00:24:40,120 --> 00:24:43,960 His solution was a private harem in the town of Versailles, 338 00:24:43,960 --> 00:24:45,440 known as the Deer Park. 339 00:24:47,200 --> 00:24:49,720 When Louis XV and Madame de Pompadour 340 00:24:49,720 --> 00:24:52,320 ceased to have a sexual relationship, 341 00:24:52,320 --> 00:24:54,960 Louis XV didn't really want to replace her with another mistress, 342 00:24:54,960 --> 00:24:56,080 they got onto well for that, 343 00:24:56,080 --> 00:24:57,800 and from now on, 344 00:24:57,800 --> 00:25:01,280 his sexual appetite was catered for 345 00:25:01,280 --> 00:25:06,840 by a series of young women who were brought out from Paris. 346 00:25:06,840 --> 00:25:09,520 Teenage nymphets, uneducated, 347 00:25:09,520 --> 00:25:12,520 often they had no idea who their powerful lover was. 348 00:25:18,920 --> 00:25:20,640 Young, virginal, 349 00:25:20,640 --> 00:25:23,200 beautiful girls are brought in for his sexual gratification. 350 00:25:23,200 --> 00:25:26,160 But, this is developed into something 351 00:25:26,160 --> 00:25:30,240 altogether more salacious by the press at this time. 352 00:25:32,000 --> 00:25:34,560 When things had been going well, Louis was forgiven, 353 00:25:34,560 --> 00:25:36,760 even praised, for indulging his royal lust. 354 00:25:36,760 --> 00:25:39,920 But after his hated peace treaty, 355 00:25:39,920 --> 00:25:43,280 people saw their king's behaviour very differently. 356 00:25:44,280 --> 00:25:47,280 There's a, sort of, gutter press, effectively, 357 00:25:47,280 --> 00:25:49,000 which just amplifies this, 358 00:25:49,000 --> 00:25:51,320 makes him an absolute sexual debauchee 359 00:25:51,320 --> 00:25:53,120 of the worst imaginable kind. 360 00:25:55,320 --> 00:25:59,520 The Deer Park, obviously, did create rumours, at the time. 361 00:25:59,520 --> 00:26:01,040 It was, according to them, 362 00:26:01,040 --> 00:26:02,960 the scene of these terrible orgies, 363 00:26:02,960 --> 00:26:06,440 in which underage girls would be shipped in droves from Paris 364 00:26:06,440 --> 00:26:08,800 for wicked Louis XV to enjoy. 365 00:26:10,680 --> 00:26:12,720 And one of the worst things that was said, 366 00:26:12,720 --> 00:26:16,920 was that Madame de Pompadour acted as a sort of procuress, 367 00:26:16,920 --> 00:26:19,320 that she would find the girls for Louis 368 00:26:19,320 --> 00:26:22,200 and entice them to the Deer Park. 369 00:26:22,200 --> 00:26:24,040 It couldn't have been less true. 370 00:26:24,040 --> 00:26:28,000 Madame de Pompadour knew about it, and she accepted it as a necessity. 371 00:26:33,600 --> 00:26:36,880 Faced with a deluge of criticism, 372 00:26:36,880 --> 00:26:39,880 Louis turned to the one person he could trust completely. 373 00:26:54,080 --> 00:26:58,840 Ironically, the influence of Madame de Pompadour actually increases 374 00:26:58,840 --> 00:27:01,760 as she stops sharing the King's bed. 375 00:27:04,880 --> 00:27:07,800 She grew more important to him, because she was his friend. 376 00:27:07,800 --> 00:27:11,200 She was one of the few people, almost the only person, 377 00:27:11,200 --> 00:27:13,960 that he could actually trust at court. 378 00:27:13,960 --> 00:27:16,120 You have to remember that the court 379 00:27:16,120 --> 00:27:18,280 is a place of intrigue and masks and pretence, 380 00:27:18,280 --> 00:27:22,720 and nobody tells the truth to the King, so he really needed her. 381 00:27:22,720 --> 00:27:24,720 He needed her in his life as his friend. 382 00:27:28,600 --> 00:27:31,000 As the top powerbroker in Versailles, 383 00:27:31,000 --> 00:27:35,080 Pompadour was drawn more and more into the business of government. 384 00:27:35,080 --> 00:27:38,800 Madame de Pompadour's excursion into politics 385 00:27:38,800 --> 00:27:42,720 is not something that would make a feminist proud. 386 00:27:42,720 --> 00:27:45,520 She was a clever woman, but she really didn't understand politics. 387 00:27:51,680 --> 00:27:53,520 Louis, very foolishly, 388 00:27:53,520 --> 00:27:58,120 entrusted her as a go-between with the Austrian ambassador, 389 00:27:58,120 --> 00:28:00,800 and Madame de Pompadour was so proud of herself, 390 00:28:00,800 --> 00:28:02,640 being given this important role, 391 00:28:02,640 --> 00:28:05,520 she took it terribly seriously, and was very excited, 392 00:28:05,520 --> 00:28:08,680 and she was completely manipulated by the ambassador. 393 00:28:22,880 --> 00:28:24,720 Louis's peace with Austria was unpopular, 394 00:28:24,720 --> 00:28:27,920 but his decision to allow Madame Pompadour to secure an actual 395 00:28:27,920 --> 00:28:30,640 alliance with the old enemy was downright detested. 396 00:28:30,640 --> 00:28:36,080 Madame de Pompadour certainly is in favour of an alliance with Austria. 397 00:28:36,080 --> 00:28:38,560 So, it's an absolute shock to courtiers, 398 00:28:38,560 --> 00:28:41,120 many of whom have long-term loyalties, 399 00:28:41,120 --> 00:28:43,000 and, no doubt, family connections, 400 00:28:43,000 --> 00:28:46,120 to find that France is now allied with a traditional enemy. 401 00:28:50,720 --> 00:28:53,440 Criticism of Louis and Pompadour became even more lurid, 402 00:28:53,440 --> 00:28:56,000 and it reached every corner of Versailles. 403 00:28:56,000 --> 00:28:57,280 They would accuse her 404 00:28:57,280 --> 00:28:58,520 of sexual diseases. 405 00:28:58,520 --> 00:29:00,600 They would accuse her of procuring 406 00:29:00,600 --> 00:29:02,120 young girls for the King, 407 00:29:02,120 --> 00:29:04,400 they would say anything they wanted. 408 00:29:04,400 --> 00:29:09,000 There were secret pamphlets, secret poems, 409 00:29:09,000 --> 00:29:13,640 extremely rude poems about her physique and her body. 410 00:29:13,640 --> 00:29:16,400 Poems would be left in Versailles by court officials, 411 00:29:16,400 --> 00:29:19,160 perhaps even members of his family. 412 00:29:34,640 --> 00:29:38,960 Some of the secret notes even threatened the King with death. 413 00:29:41,720 --> 00:29:44,640 One of the most famous of these contained the phrase, 414 00:29:44,640 --> 00:29:47,920 "Wake-up," or, "Stir yourselves, the sons of Ravaillac!" 415 00:29:47,920 --> 00:29:50,920 which was a direct reference to the man 416 00:29:50,920 --> 00:29:55,000 who had assassinated Henry IV in 1610, 417 00:29:55,000 --> 00:29:57,280 and so, for the first time, 418 00:29:57,280 --> 00:29:59,800 we start to see references in these pamphlets 419 00:29:59,800 --> 00:30:02,240 to calls for the killing of the King. 420 00:30:42,560 --> 00:30:47,760 In 1750, there is the extraordinary episode where there is a rumour, 421 00:30:47,760 --> 00:30:50,920 and there are riots, that Louis XV is having his police force 422 00:30:50,920 --> 00:30:54,480 kidnap children so that he can cure himself of some horrible illness 423 00:30:54,480 --> 00:30:57,800 by bathing in the blood of these kidnapped Parisian children. 424 00:30:57,800 --> 00:31:01,760 So, this is a very serious, and very shocking state of affairs. 425 00:31:19,640 --> 00:31:24,200 Louis's one-man diplomacy was supposed to bring peace to Europe, 426 00:31:24,200 --> 00:31:29,120 but instead, in 1756, he joined his new ally, Austria, 427 00:31:29,120 --> 00:31:31,720 in a war against Britain and Prussia. 428 00:31:31,720 --> 00:31:32,880 It started well, 429 00:31:32,880 --> 00:31:35,720 but messengers were soon arriving at Versailles 430 00:31:35,720 --> 00:31:37,440 with bad news from the front. 431 00:31:40,840 --> 00:31:44,760 As the tide of war changed against the French, 432 00:31:44,760 --> 00:31:47,680 the Parisian public actually got into the habit 433 00:31:47,680 --> 00:31:51,360 of dancing in the streets to celebrate their defeats, 434 00:31:51,360 --> 00:31:55,560 and by doing so, showing how much they detested that Austrian alliance. 435 00:32:00,720 --> 00:32:04,440 The war was not going well for Louis or for France, 436 00:32:04,440 --> 00:32:07,760 and public frustration with the King took a dangerous turn. 437 00:32:14,280 --> 00:32:18,680 In January, 1757, Louis XV is going to his carriage, 438 00:32:18,680 --> 00:32:20,560 going down the steps, 439 00:32:20,560 --> 00:32:24,920 and a certain individual called Damiens rushes up. 440 00:32:33,640 --> 00:32:35,880 And then he feels blood and he says, 441 00:32:35,880 --> 00:32:39,080 "I've been hit. That's the man that did it." 442 00:32:49,560 --> 00:32:54,720 Damiens is immediately arrested, tortured on his feet 443 00:32:54,720 --> 00:32:59,160 by the Chancellor, although Louis XV did not want him to be tortured, 444 00:32:59,160 --> 00:33:00,840 to see whether he had any accomplices, 445 00:33:00,840 --> 00:33:03,640 and whether the knife was, in fact, a poison knife, 446 00:33:03,640 --> 00:33:06,040 which is the great fear that they have at the time. 447 00:33:16,920 --> 00:33:19,960 As far as we can see, he seems to be a nobody. 448 00:33:19,960 --> 00:33:22,720 He's a Lee Harvey Oswald figure, if you like, 449 00:33:22,720 --> 00:33:27,320 but what makes people suspicious is that he's a "nobody" 450 00:33:27,320 --> 00:33:29,800 connected to some quite important "somebodies". 451 00:33:29,800 --> 00:33:33,120 He's worked as a servant for a number of members of the Paris Parlement. 452 00:33:33,120 --> 00:33:37,640 People are never quite certain whether he's not part of a, sort of, 453 00:33:37,640 --> 00:33:40,160 wave of hostility towards Louis XV. 454 00:33:40,160 --> 00:33:44,240 Louis took this amateurish attempt on his life very badly. 455 00:33:44,240 --> 00:33:46,320 Although his doctors promised a full recovery, 456 00:33:46,320 --> 00:33:49,800 he was convinced that this was the end of him. 457 00:34:00,000 --> 00:34:03,640 It's a flesh wound, the mildest of cuts, effectively, 458 00:34:03,640 --> 00:34:06,000 but it has a disproportionate effect on Louis XV. 459 00:34:06,000 --> 00:34:10,040 He goes into a very deep depression after this because he feels that, 460 00:34:10,040 --> 00:34:12,120 you know, he has become, instead of the Well-Beloved, 461 00:34:12,120 --> 00:34:13,680 he's become the Well-Hated. 462 00:34:33,560 --> 00:34:36,480 Rather amusingly, an old marshal comes along 463 00:34:36,480 --> 00:34:38,760 and asks him to cough, spit, and piss, 464 00:34:38,760 --> 00:34:41,320 and he says, "Well, you're OK, my lad. 465 00:34:41,320 --> 00:34:44,120 "There's nothing important been touched." 466 00:34:44,120 --> 00:34:47,120 But that's not, of course, the way Louis XV sees it. 467 00:34:57,440 --> 00:35:00,840 The psychological shock of one of his own subjects attacking him, 468 00:35:00,840 --> 00:35:03,800 this situation is the culmination 469 00:35:03,800 --> 00:35:06,440 of his lack of virtue, 470 00:35:06,440 --> 00:35:09,400 so he's bound to feel that it's his own fault, 471 00:35:09,400 --> 00:35:10,920 he's bound to feel guilty, 472 00:35:10,920 --> 00:35:15,280 and it's bound to give rise to a great deal of self-questioning. 473 00:35:15,280 --> 00:35:19,040 Hearing the grim details of the punishment 474 00:35:19,040 --> 00:35:23,200 planned for his would-be assassin did nothing to improve Louis's mood. 475 00:35:32,560 --> 00:35:35,240 He's going to pay for this very, very dearly, 476 00:35:35,240 --> 00:35:37,280 in that he's not merely going to be executed. 477 00:35:37,280 --> 00:35:41,480 He's going to be put to death in the most horrible way that can be 478 00:35:41,480 --> 00:35:43,560 devised by judicial cruelty. 479 00:35:48,760 --> 00:35:51,240 He's executed in the most extraordinarily gory way 480 00:35:51,240 --> 00:35:54,880 on the Place de Greve, in Paris. 481 00:35:54,880 --> 00:35:56,560 Strapped down to the wheel, 482 00:35:56,560 --> 00:35:58,320 and the executioner goes round 483 00:35:58,320 --> 00:36:01,280 breaking most bones in his body with an iron bar. 484 00:36:01,280 --> 00:36:04,120 He is burnt with tongs 485 00:36:04,120 --> 00:36:08,040 and his flesh is knowingly pulled away from his body. 486 00:36:08,040 --> 00:36:11,120 And it goes on and on and on, but at the end of it, 487 00:36:11,120 --> 00:36:15,040 four horses are attached to each of his limbs, and they're encouraged 488 00:36:15,040 --> 00:36:18,000 to gallop off in different directions, 489 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 pulling his body to pieces. 490 00:36:20,000 --> 00:36:22,080 Well, they do that and it's not working, 491 00:36:22,080 --> 00:36:24,920 so the executioner goes back and he starts hacking at various pieces, 492 00:36:24,920 --> 00:36:27,920 so, effectively, he can be pulled to pieces. 493 00:36:27,920 --> 00:36:31,800 Damiens stays alive and conscious for much of this operation. 494 00:36:31,800 --> 00:36:35,360 He finally dies after four hours of absolute torment, 495 00:36:35,360 --> 00:36:40,760 which is going to disgust people by its reports. 496 00:36:44,680 --> 00:36:48,400 Louis had had nothing to do with the grisly execution, 497 00:36:48,400 --> 00:36:52,800 but accounts of it stained his reputation right across Europe. 498 00:36:55,720 --> 00:36:59,280 It gives the reign of Louis XV this incredibly ghastly, 499 00:36:59,280 --> 00:37:05,760 sort of, backward, sort of, feeling to it. 500 00:37:05,760 --> 00:37:09,160 Although his physical suffering was nothing 501 00:37:09,160 --> 00:37:11,720 compared to that meted out to Damiens, 502 00:37:11,720 --> 00:37:15,840 Louis's mental stability was badly shaken by the affair. 503 00:37:15,840 --> 00:37:20,440 His closest aides described him as troubled and depressed. 504 00:37:22,960 --> 00:37:25,720 For a monarch who takes being a king extremely seriously, 505 00:37:25,720 --> 00:37:27,000 this is a big thing, 506 00:37:27,000 --> 00:37:29,480 and all the court talk about, over the next couple of years, 507 00:37:29,480 --> 00:37:35,200 is this depression, this, sort of, melancholic vein to Louis XV. 508 00:37:46,320 --> 00:37:49,200 To make matters worse, 509 00:37:49,200 --> 00:37:52,640 the conflict with Britain was proving to be disastrous. 510 00:37:52,640 --> 00:37:55,120 By the end of what's called the Seven Years War, 511 00:37:55,120 --> 00:37:58,400 the French were driven out of Canada, India, 512 00:37:58,400 --> 00:38:00,400 and much of the Caribbean. 513 00:38:00,400 --> 00:38:03,520 The British, largely because of their Navy, 514 00:38:03,520 --> 00:38:08,840 were able, completely, to turn the tables on France. 515 00:38:08,840 --> 00:38:11,360 France has really lost all her pretensions 516 00:38:11,360 --> 00:38:15,120 to becoming a global superpower, 517 00:38:15,120 --> 00:38:17,280 and she has lost that to England, basically. 518 00:38:17,280 --> 00:38:19,720 If the world is speaking English today, 519 00:38:19,720 --> 00:38:23,160 it is partly because of the outcome of the Seven Years War 520 00:38:23,160 --> 00:38:24,440 in the 18th century. 521 00:38:24,440 --> 00:38:29,240 It was a disaster for France, it was a disaster for the French monarchy. 522 00:38:33,720 --> 00:38:35,280 For a king 523 00:38:35,280 --> 00:38:39,480 whose greatest hope was to live up to the glory of his predecessor, 524 00:38:39,480 --> 00:38:41,760 this was almost too much to bear. 525 00:39:01,600 --> 00:39:04,920 The main thing that a King of France was supposed to do, 526 00:39:04,920 --> 00:39:07,600 which is sometimes forgotten, le metier du roi, 527 00:39:07,600 --> 00:39:10,080 was the conduct of foreign policy. 528 00:39:10,080 --> 00:39:13,160 Now, he wasn't really supposed to mess around 529 00:39:13,160 --> 00:39:16,720 with things like the Parlement, internal politics. 530 00:39:16,720 --> 00:39:19,120 That wasn't his job. It was foreign policy. 531 00:39:19,120 --> 00:39:22,200 And, if you can't even get that right, you're going to be hated. 532 00:39:28,880 --> 00:39:32,120 Badly shaken by the assassination attempt, 533 00:39:32,120 --> 00:39:36,600 and widely blamed for a each fresh military disaster, 534 00:39:36,600 --> 00:39:40,720 Louis hid himself away at Versailles. 535 00:39:40,720 --> 00:39:45,720 The Seven Years War was, undoubtedly, the nadir for Louis XV. 536 00:39:45,720 --> 00:39:48,160 He withdrew into himself, 537 00:39:48,160 --> 00:39:52,280 and instead of doing what he had done during the Austrian War, 538 00:39:52,280 --> 00:39:55,440 of getting to the front and leading his troops, 539 00:39:55,440 --> 00:39:59,240 instead he spent his time hunting, and if he wasn't hunting, 540 00:39:59,240 --> 00:40:03,000 he was with the girls in the Deer Park. 541 00:40:07,760 --> 00:40:09,640 Louis may have lost a war, 542 00:40:09,640 --> 00:40:14,480 but he was still the absolute ruler of France. 543 00:40:14,480 --> 00:40:17,680 And when the criticism of him became too much to bear, 544 00:40:17,680 --> 00:40:21,160 he came up with a suitably absolutist response. 545 00:40:21,160 --> 00:40:23,880 Even the first Encyclopaedia in the French language, 546 00:40:23,880 --> 00:40:26,600 one of the great intellectual achievements of the age, 547 00:40:26,600 --> 00:40:29,440 went on to the bonfire. 548 00:40:31,800 --> 00:40:34,360 Unfortunately, Louis XV was, by nature, 549 00:40:34,360 --> 00:40:37,400 suspicious of anything he saw as unorthodox, 550 00:40:37,400 --> 00:40:39,200 and as a consequence, 551 00:40:39,200 --> 00:40:41,120 he just didn't associate himself 552 00:40:41,120 --> 00:40:44,640 with this great outpouring of French culture and knowledge. 553 00:40:44,640 --> 00:40:48,440 Louis was still close to Madame Pompadour, 554 00:40:48,440 --> 00:40:51,040 who tried to change his mind. 555 00:40:51,040 --> 00:40:53,920 At a dinner party one evening in Versailles, 556 00:40:53,920 --> 00:40:58,200 a Duke said, "What is gunpowder made of?" 557 00:40:58,200 --> 00:41:01,000 And Madame de Pompadour seized the moment, and said, 558 00:41:01,000 --> 00:41:03,360 "It's true, we don't know what gunpowder is. 559 00:41:03,360 --> 00:41:07,080 "What a pity it is that your Majesty, in his wisdom, 560 00:41:07,080 --> 00:41:09,760 "you've banned the encyclopaedia, 561 00:41:09,760 --> 00:41:12,920 "otherwise we could have looked in the encyclopaedia 562 00:41:12,920 --> 00:41:16,040 "and found out what gunpowder is constituted from." 563 00:41:16,040 --> 00:41:18,160 So, they sent for a copy of the banned encyclopaedia, 564 00:41:18,160 --> 00:41:20,520 which, of course, the King had in his private library, 565 00:41:20,520 --> 00:41:22,800 and they spent the rest of the evening reading articles 566 00:41:22,800 --> 00:41:24,080 from the encyclopaedia, 567 00:41:24,080 --> 00:41:26,120 and of course, he was intrigued by this, 568 00:41:26,120 --> 00:41:30,120 and this was supposed to be one of the reasons why he had it reinstated. 569 00:41:32,920 --> 00:41:36,400 Getting Louis to rescind the ban on the encyclopaedia was to be 570 00:41:36,400 --> 00:41:39,560 one of Madame Pompadour's last contributions to his life. 571 00:41:39,560 --> 00:41:42,480 In 1764 she contracted tuberculosis. 572 00:42:01,680 --> 00:42:06,160 She's shifted out of Versailles, and courtiers record that, 573 00:42:06,160 --> 00:42:09,320 I think, as he's seeing the carriage taking her out of Versailles, 574 00:42:09,320 --> 00:42:14,200 he weeps a tear. So, he is upset, undoubtedly, by it. 575 00:42:22,400 --> 00:42:24,480 He stood on the balcony and he cried, 576 00:42:24,480 --> 00:42:28,280 because he had lost the person he had trusted the most in the world, 577 00:42:28,280 --> 00:42:30,120 and he felt very alone without her. 578 00:42:35,720 --> 00:42:40,440 Her death in 1764 is followed by the death of his son, the Dauphin, 579 00:42:40,440 --> 00:42:43,680 in 1765, and a couple of years later in 1768, 580 00:42:43,680 --> 00:42:47,040 the death of his Queen, Marie Leszczynska, 581 00:42:47,040 --> 00:42:51,240 so, this is the removal of some very important people in his life. 582 00:42:55,360 --> 00:42:59,040 The deaths of these people who are close to him, 583 00:42:59,040 --> 00:43:02,800 in the mid-1760s, undoubtedly has a very big impact on him emotionally. 584 00:43:04,760 --> 00:43:07,160 The death of his closest confidant began the worst 585 00:43:07,160 --> 00:43:10,000 period of Louis's life. 586 00:43:10,000 --> 00:43:12,280 He spent days lost in introspection, 587 00:43:12,280 --> 00:43:17,400 or deep in discussion with philosophers and astronomers. 588 00:43:40,840 --> 00:43:45,320 You can see that he did have a clear tendency 589 00:43:45,320 --> 00:43:47,280 towards some sort of depression. 590 00:43:47,280 --> 00:43:51,400 For the rest of his life, he remains withdrawn, somewhat depressive, 591 00:43:51,400 --> 00:43:54,120 and obsessed with death. 592 00:44:16,280 --> 00:44:20,080 Just as his courtiers were almost giving up hope for Louis, 593 00:44:20,080 --> 00:44:22,120 he recovered his lust for life. 594 00:44:22,120 --> 00:44:26,320 The reason was a new mistress, nearly 40 years younger than him. 595 00:44:26,320 --> 00:44:28,760 I'm rather fond of Madame du Barry. 596 00:44:28,760 --> 00:44:33,080 She was as beautiful as an angel, and as stupid as a basket, 597 00:44:33,080 --> 00:44:36,280 but she made Louis very happy. She was utterly, utterly gorgeous. 598 00:44:36,280 --> 00:44:39,760 I mean, all the King's mistresses were always described as ravishing, 599 00:44:39,760 --> 00:44:42,800 but I think she was the one who truly was. 600 00:44:42,800 --> 00:44:44,800 She was fabulously sexy. 601 00:44:48,480 --> 00:44:54,200 She was, I suppose, the 18th-century version of the tart with a heart. 602 00:44:56,360 --> 00:45:01,240 Madame du Barry had an instant effect on the ageing King. 603 00:45:01,240 --> 00:45:03,600 He could think of nothing else but her. 604 00:45:03,600 --> 00:45:05,520 She was extremely beautiful. 605 00:45:05,520 --> 00:45:08,120 She was supposed to have looked like a kind of debauched angel. 606 00:45:12,800 --> 00:45:15,040 Not too bright, but very good fun. 607 00:45:19,440 --> 00:45:23,280 Madame du Barry sort of gives him a bit of a, 608 00:45:23,280 --> 00:45:25,480 a bit of a perk up, really. 609 00:45:30,680 --> 00:45:34,560 Madame du Barry has an enormous effect upon Louis XV. 610 00:45:34,560 --> 00:45:38,240 He's a man of 60 at this point, and she has been a kept woman. 611 00:45:38,240 --> 00:45:40,560 I wouldn't necessarily say she's been a prostitute, 612 00:45:40,560 --> 00:45:43,640 but she suddenly learnt a thing or two in the long periods 613 00:45:43,640 --> 00:45:47,320 that she spent with a certain number of particular individuals. 614 00:45:50,640 --> 00:45:53,840 And, I think, Louis XV is delighted with the various tricks 615 00:45:53,840 --> 00:45:57,320 that she's learned to keep him young, 616 00:45:57,320 --> 00:46:00,000 and so, it is very good for his mental health, we might say. 617 00:46:00,000 --> 00:46:04,360 Madame du Barry may have perked up the ageing Louis, 618 00:46:04,360 --> 00:46:08,040 but that did not make her, or him, any more popular. 619 00:46:09,920 --> 00:46:12,080 She was absolutely loathed. Everyone hated her. 620 00:46:12,080 --> 00:46:14,720 The Parisians hated her because she wasn't an aristocrat. 621 00:46:14,720 --> 00:46:16,400 The aristocrats hated her 622 00:46:16,400 --> 00:46:18,920 because she was really little better than a streetwalker. 623 00:46:18,920 --> 00:46:22,200 But, the King adored her, and he made her very happy. 624 00:46:27,440 --> 00:46:31,800 Louis XV went far too far, and he was seen, really, as slumming it. 625 00:46:32,840 --> 00:46:37,160 It was beneath the dignity of the king to have these sorts of liaisons. 626 00:46:37,160 --> 00:46:41,320 There is no doubt that Louis XV was somebody who was seen as becoming 627 00:46:41,320 --> 00:46:44,320 increasingly dissolute, even degenerate, 628 00:46:44,320 --> 00:46:45,840 and who was just failing 629 00:46:45,840 --> 00:46:49,360 to live up to the standards expected of a man who was king. 630 00:46:52,840 --> 00:46:56,600 Whatever people said about him, the new relationship 631 00:46:56,600 --> 00:47:00,960 gave Louis the confidence to embark on a grand project, 632 00:47:00,960 --> 00:47:03,800 to give his new heir, the future Louis XVI, 633 00:47:03,800 --> 00:47:07,240 the greatest wedding of the century. 634 00:47:07,240 --> 00:47:10,120 The young Louis was due to marry Marie Antoinette of Austria, 635 00:47:10,120 --> 00:47:12,560 and Louis wanted the ceremony to take place 636 00:47:12,560 --> 00:47:15,480 in a brand-new theatre inside Versailles, 637 00:47:15,480 --> 00:47:19,200 a project abandoned years before by Louis XIV. 638 00:47:38,120 --> 00:47:40,920 Louis XV felt the Crown was under threat from the Parlement, 639 00:47:40,920 --> 00:47:43,480 from different sections of society. 640 00:47:43,480 --> 00:47:46,560 It had suffered the defeats of the Seven Years War, 641 00:47:46,560 --> 00:47:50,160 therefore, he wanted a spectacular royal wedding 642 00:47:50,160 --> 00:47:53,760 to assert the splendour and power of the monarchy. 643 00:48:03,400 --> 00:48:06,600 The politicians grumbled about the crippling cost of the Royal wedding, 644 00:48:06,600 --> 00:48:08,040 but Louis just kept on spending. 645 00:48:25,880 --> 00:48:29,160 Parlement becomes an endless thorn in the side of the Crown. 646 00:48:29,160 --> 00:48:32,720 Sometimes the King is conciliatory towards them, 647 00:48:32,720 --> 00:48:35,440 at other times he's very repressive against them. 648 00:48:35,440 --> 00:48:41,200 But in 1770 he decides to tackle the problem in a different way. 649 00:48:41,200 --> 00:48:44,040 He basically tries to abolish the Parlement. 650 00:48:44,040 --> 00:48:48,720 Louis's decision to remove the one organisation in France 651 00:48:48,720 --> 00:48:51,800 that could challenge him for authority 652 00:48:51,800 --> 00:48:54,520 was a flagrant abuse of royal power. 653 00:49:19,160 --> 00:49:21,600 So, this is coups d'etat in the sense that 654 00:49:21,600 --> 00:49:24,880 one of the things that is absolutely key 655 00:49:24,880 --> 00:49:27,880 for the self-image of the French monarchy is that it is a legitimate, 656 00:49:27,880 --> 00:49:31,800 absolute monarchy that rules according to the laws, 657 00:49:31,800 --> 00:49:33,840 so to abolish the law courts, themselves, 658 00:49:33,840 --> 00:49:37,080 is a very powerful signal, 659 00:49:37,080 --> 00:49:40,160 and a very blatant act of royal despotism. 660 00:49:50,680 --> 00:49:54,360 Louis believed he was acting in the best interests of France, 661 00:49:54,360 --> 00:49:58,240 whose outdated legal system stood in the way of progress. 662 00:50:06,960 --> 00:50:11,200 So, he introduced wholesale reforms, for example, free justice. 663 00:50:11,200 --> 00:50:12,920 Also the judges, themselves, 664 00:50:12,920 --> 00:50:15,880 were now to be appointed by the Crown for life. 665 00:50:15,880 --> 00:50:18,760 And they would no longer buy their position as judge, 666 00:50:18,760 --> 00:50:20,480 as had been the case before. 667 00:50:21,520 --> 00:50:24,040 So, for many, including Voltaire, 668 00:50:24,040 --> 00:50:27,280 this was seen as an enlightened reform. 669 00:50:28,320 --> 00:50:32,520 Unfortunately for Louis XV, by silencing the Parlement, 670 00:50:32,520 --> 00:50:35,480 the King unleashed opposition on a scale 671 00:50:35,480 --> 00:50:38,320 that had not been seen for generations. 672 00:50:46,480 --> 00:50:50,280 It was too late for Louis to play the reformer. 673 00:50:50,280 --> 00:50:55,240 Years of erotic self-indulgence, along with failed wars 674 00:50:55,240 --> 00:51:00,720 and bungled diplomacy, had cemented his subjects' opinion of him, 675 00:51:00,720 --> 00:51:03,520 a bad king and a bad man. 676 00:51:07,400 --> 00:51:10,880 Louis XV, towards the end of his reign, is sunk in vice, 677 00:51:10,880 --> 00:51:13,520 and the people of Paris and the courtiers 678 00:51:13,520 --> 00:51:15,840 are all very well aware that he has, somehow, 679 00:51:15,840 --> 00:51:19,160 taken the path of personal pleasure and not been a very successful king. 680 00:51:19,160 --> 00:51:21,760 His reforms are falling flat, 681 00:51:21,760 --> 00:51:24,880 he's got a mistress who is, frankly, 682 00:51:24,880 --> 00:51:27,000 not of courtly rank, 683 00:51:27,000 --> 00:51:29,880 and he's simply not kingly. 684 00:51:29,880 --> 00:51:35,880 On top of it all, on Easter Sunday, 1774, 685 00:51:35,880 --> 00:51:40,000 The Abbe Beauvais, the most eloquent sermoniser at the court of Louis XV, 686 00:51:40,000 --> 00:51:42,000 makes this devastating sermon. 687 00:51:56,440 --> 00:51:58,840 This is really scandalous. 688 00:51:58,840 --> 00:52:01,520 It is such a direct attack on the morality of the King 689 00:52:01,520 --> 00:52:05,120 that's never been witnessed at court. 690 00:52:26,840 --> 00:52:29,560 Louis XV, himself, must be intensely mortified 691 00:52:29,560 --> 00:52:34,120 by the fact that he is not loved, that he faces opposition at court, 692 00:52:34,120 --> 00:52:37,200 and for the fact that he is so isolated 693 00:52:37,200 --> 00:52:40,320 within his own courtly environment. 694 00:52:40,320 --> 00:52:42,520 If the Abbe intended to wound Louis, 695 00:52:42,520 --> 00:52:45,280 he could not have expected what happened next. 696 00:52:53,360 --> 00:52:56,720 Weeks after this humiliating dressing down 697 00:52:56,720 --> 00:53:00,680 by the Abbe Beauvais at Easter, Louis XV falls ill. 698 00:53:09,440 --> 00:53:13,240 Nobody knows what's wrong with him. 699 00:53:13,240 --> 00:53:16,720 And it takes the doctors, gathered around him, 700 00:53:16,720 --> 00:53:19,800 several days to work out what's going on. 701 00:53:19,800 --> 00:53:23,400 They bleed him, which can only weaken him, to my mind, 702 00:53:23,400 --> 00:53:26,480 and then, suddenly, one of the doctor sees familiar blotches, 703 00:53:26,480 --> 00:53:28,560 and they realise that he has smallpox. 704 00:53:31,680 --> 00:53:35,480 It is a complete bolt out of the blue. 705 00:53:35,480 --> 00:53:39,360 Smallpox, in the 18th-century, is still an absolute killer disease. 706 00:53:42,840 --> 00:53:46,480 He had a particularly unpleasant form of it, 707 00:53:46,480 --> 00:53:48,920 which was the black variety, 708 00:53:48,920 --> 00:53:53,320 that changed the entire colour of the face to a sort of dark copper mask. 709 00:53:57,520 --> 00:54:00,120 And so, he was completely disfigured. 710 00:54:00,120 --> 00:54:01,880 Even as he approached death, 711 00:54:01,880 --> 00:54:05,720 Louis's enemies spread stories about his sex life. 712 00:54:05,720 --> 00:54:11,280 It was suggested that he may have caught his smallpox 713 00:54:11,280 --> 00:54:14,520 from a prostitute, but the whole idea of a corrupt body of a corrupt king 714 00:54:14,520 --> 00:54:19,080 were very resonant, and it is thought that this was a fitting punishment. 715 00:54:19,080 --> 00:54:25,400 The outward and visible sign of an inward, invisible damnation. 716 00:54:27,360 --> 00:54:30,480 It riddles his body and it produces a horrible stench 717 00:54:30,480 --> 00:54:32,800 as his inner organs start decaying. 718 00:54:52,920 --> 00:54:55,560 Underneath it all, he is very devout. 719 00:54:55,560 --> 00:54:57,400 And he goes into ultra-devout mode. 720 00:54:57,400 --> 00:55:00,360 He sends away Madame du Barry from the court 721 00:55:00,360 --> 00:55:01,880 in the same way that he sent away 722 00:55:01,880 --> 00:55:04,480 the Duchesse de Chateauroux in 1744 at Metz. 723 00:55:14,200 --> 00:55:15,720 Once she had left, it was possible 724 00:55:15,720 --> 00:55:21,280 for him to receive the last rites of the church, and, in his final hours, 725 00:55:21,280 --> 00:55:25,360 he made a great effort, I think, to die as a Christian. 726 00:55:25,360 --> 00:55:27,040 Messieurs. 727 00:55:53,880 --> 00:55:58,000 In fact, he did face it, the last few days, with considerable courage. 728 00:55:58,000 --> 00:56:03,440 He goes about dying like a good Christian, like a good king, 729 00:56:03,440 --> 00:56:05,320 dying, in fact, like Louis XIV. 730 00:56:28,320 --> 00:56:32,200 When the announcement came, no-one seemed to care. 731 00:56:40,360 --> 00:56:43,160 When he actually dies, you can hear a stampede, 732 00:56:43,160 --> 00:56:45,160 almost a thunder of running feet, 733 00:56:45,160 --> 00:56:48,640 as everybody abandons the antechamber where he's lying. 734 00:56:51,040 --> 00:56:53,240 The death of every king, you had to have an autopsy, 735 00:56:53,240 --> 00:56:56,040 and the King's physician offers this to the ceremonial offices, 736 00:56:56,040 --> 00:56:57,600 and they don't want to know, at all. 737 00:56:57,600 --> 00:57:02,400 They turned their back and run rather fast, clutching their noses, 738 00:57:02,400 --> 00:57:06,360 as they do so, and the King is sealed into an iron coffin. 739 00:57:09,200 --> 00:57:15,280 Once the news of his death was known, there was great celebration. 740 00:57:15,280 --> 00:57:18,360 There was a general sense of relief that the man who had once been 741 00:57:18,360 --> 00:57:21,640 Louis the Well-Beloved, had gone. 742 00:57:21,640 --> 00:57:25,680 The population had just lost any hope or confidence in their king, 743 00:57:25,680 --> 00:57:27,160 and indeed, I think it's fair to say, 744 00:57:27,160 --> 00:57:28,920 they'd fallen out of love with their king. 745 00:57:33,080 --> 00:57:37,480 It has been argued that the monarchy could never recover 746 00:57:37,480 --> 00:57:41,920 from the harm engendered by Louis XV. 747 00:57:41,920 --> 00:57:46,000 He had dragged it into such disrepute that there was no recovery. 748 00:57:49,520 --> 00:57:52,720 The abiding memory of Louis XV 749 00:57:52,720 --> 00:57:54,760 is a man who is morally corrupt 750 00:57:54,760 --> 00:57:58,280 and is unable to rise above his melancholy into any kind of grandeur. 751 00:57:58,280 --> 00:58:01,720 He is the least grand of the French monarchs, surely. 752 00:58:06,640 --> 00:58:09,920 Subtitles by Red Bee Media Ltd 65194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.