All language subtitles for Two Can Play That Game

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,895 --> 00:00:22,647 He didn't think you'd fall for that line. 2 00:00:22,856 --> 00:00:27,110 Girl, I don't believe him. Oh, he's a dog. Mm-hm. 3 00:00:27,277 --> 00:00:30,029 Tail-having, anything-that-moves- humping-ass dog. 4 00:00:31,615 --> 00:00:33,700 You need to kick him to the curb. 5 00:00:35,285 --> 00:00:39,497 Oh, no, no. Don't cry, Karen. 6 00:00:39,790 --> 00:00:43,793 Karen. Don't move, sweetie. I'll be right there. 7 00:00:45,254 --> 00:00:46,629 Men are so full of it. 8 00:00:46,839 --> 00:00:49,924 Give a brother a break, treat him with trust, 9 00:00:50,134 --> 00:00:52,260 and he'll screw you around. 10 00:00:53,220 --> 00:00:58,307 Sorry I'm pissed off now, but my best friend is having man trouble. 11 00:00:58,517 --> 00:01:01,436 Miss Smith, Tracye Johnson's on line 2. 12 00:01:01,603 --> 00:01:04,313 I'm in a meeting, but I'll be there in an hour. 13 00:01:05,399 --> 00:01:09,819 Tracye. Another one of my girlfriends. Man trouble too. 14 00:01:10,028 --> 00:01:13,030 Seems like every woman I know has man trouble. 15 00:01:14,324 --> 00:01:18,703 Have you noticed around spring men start to act up a bit? 16 00:01:18,871 --> 00:01:20,747 Mm-hm. They do. 17 00:01:20,998 --> 00:01:25,710 They don't act up in the winter. They want that indoor activity. Mm-hm. 18 00:01:25,878 --> 00:01:29,839 But as soon as the season breaks, they show their asses. 19 00:01:30,007 --> 00:01:35,094 It's true. It happens every year around spring, the breakup season. 20 00:01:35,304 --> 00:01:39,348 The time when women wear miniskirts and skimpy clothes, 21 00:01:39,516 --> 00:01:44,187 letting their stuff hang out, causing men to lose their mind. 22 00:01:45,189 --> 00:01:49,150 Spring is when I have to counsel all my girlfriends 23 00:01:49,359 --> 00:01:54,113 on how to keep their no-good, unable-to-say-no men in line. 24 00:01:58,577 --> 00:02:01,454 Amazing what a little warm weather can do. 25 00:02:02,831 --> 00:02:05,208 Jason, sweetie, clear my schedule for today. 26 00:02:07,795 --> 00:02:10,755 Oh, hello, yellow. That's stunning, girl. 27 00:02:10,964 --> 00:02:14,383 Any emergencies, call my cell. I always will. 28 00:02:15,093 --> 00:02:16,177 Nice. 29 00:02:18,597 --> 00:02:20,723 Men are so predictable. 30 00:02:29,691 --> 00:02:30,858 Hey, girl. 31 00:02:34,613 --> 00:02:37,073 Jason knows where to find me. 32 00:02:42,746 --> 00:02:44,330 Morning, Miss Smith. 33 00:02:58,929 --> 00:03:01,514 What is it about men and big booties? 34 00:03:05,102 --> 00:03:06,602 Thanks, Jose. 35 00:04:21,762 --> 00:04:25,681 Like my house? Not bad for a girl from Compton, huh? 36 00:04:25,849 --> 00:04:28,142 By the way, I'm Shanté Smith, 37 00:04:28,352 --> 00:04:31,103 senior ad executive at Parker and Long. 38 00:04:31,313 --> 00:04:34,357 And if you haven't noticed, I'm a sister. 39 00:04:34,566 --> 00:04:36,651 An educated, strong sister 40 00:04:36,860 --> 00:04:40,404 who knows where she's from and where she's going. 41 00:04:40,614 --> 00:04:44,617 Why can't men act right? Hm? 42 00:04:44,826 --> 00:04:46,369 Don't they know that 43 00:04:46,536 --> 00:04:50,039 women would gladly give them the respect they needed? 44 00:04:50,207 --> 00:04:54,210 But because they show their asses, we gots to check them. 45 00:04:54,419 --> 00:04:56,712 Take my girlfriend Karen for instance. 46 00:04:56,922 --> 00:04:59,590 She's been staying with me for a few days. 47 00:04:59,800 --> 00:05:01,175 Hopeless case. 48 00:05:01,385 --> 00:05:03,594 There's nothing to it if we don't. 49 00:05:03,804 --> 00:05:07,098 Forget about invitations. Let's get married tonight! 50 00:05:09,059 --> 00:05:10,726 See what I mean? 51 00:05:11,144 --> 00:05:15,147 Are you still in your p.j.'s? Baby, it's 11:30. 52 00:05:15,357 --> 00:05:16,482 I know. 53 00:05:16,692 --> 00:05:19,110 You feeling better? A little. 54 00:05:19,319 --> 00:05:22,863 Good. How about this? Bam! 55 00:05:23,365 --> 00:05:25,992 Oh! Chrysanthemums. 56 00:05:26,201 --> 00:05:29,412 Your favorite. You know you're my girl. 57 00:05:29,579 --> 00:05:31,247 I got your back. 58 00:05:34,626 --> 00:05:36,002 What's the matter? 59 00:05:37,587 --> 00:05:40,840 Michael used to give me chrysanthemums. 60 00:05:41,633 --> 00:05:43,634 I miss him. 61 00:05:46,388 --> 00:05:50,266 Oh, no. Now, come here. Come here. 62 00:05:51,643 --> 00:05:53,519 This really saddens me. 63 00:05:53,729 --> 00:05:57,189 Karen's a top executive at a big engineering firm. 64 00:05:57,399 --> 00:06:01,569 Michael! Oh, Lord Jesus. 65 00:06:01,778 --> 00:06:04,488 The youngest executive in the company. 66 00:06:04,698 --> 00:06:08,034 Black, white, male, female, she's the youngest. 67 00:06:08,243 --> 00:06:11,078 Strong, sharp, very impressive. 68 00:06:11,288 --> 00:06:14,040 One day after lunch, she meets this 69 00:06:14,249 --> 00:06:17,585 scary-curl, Uncle Tom-looking, bucktooth brother. 70 00:06:17,794 --> 00:06:21,672 So can you fix my car? Shit, I can fix anything. 71 00:06:21,882 --> 00:06:25,634 She cut his hair, even straightened out his teeth. 72 00:06:25,802 --> 00:06:28,012 You need anything else fixed up? 73 00:06:28,221 --> 00:06:31,307 She's a down sister. She'll work with a brother. 74 00:06:31,475 --> 00:06:32,975 Mike. Big Mike. 75 00:06:33,143 --> 00:06:34,185 Big Mike? 76 00:06:34,561 --> 00:06:36,520 What's your name? Karen. 77 00:06:36,730 --> 00:06:39,148 Yes. Damn, you beautiful. 78 00:06:39,483 --> 00:06:41,984 You make a brother wanna sing to you. 79 00:06:43,487 --> 00:06:46,405 ♪ Ooh, ooh, ooh, Karen ♪ 80 00:06:47,157 --> 00:06:48,657 ♪ I want you ♪♪ 81 00:06:48,867 --> 00:06:50,618 Brother was looking good. 82 00:06:50,827 --> 00:06:54,330 He treated her like a queen. She gave him everything. 83 00:06:54,539 --> 00:06:58,959 Begging her to... 84 00:06:59,169 --> 00:07:02,880 Marry me. Really? 85 00:07:03,090 --> 00:07:05,341 Really. Marry me. 86 00:07:09,679 --> 00:07:11,931 Everything was fine. Peachy-keen. 87 00:07:12,140 --> 00:07:16,977 Then one day, he saw a mirror. Trouble. 88 00:07:17,354 --> 00:07:19,438 He started thinking, "Hey..." 89 00:07:19,648 --> 00:07:21,941 Looking kind of good. Come on. 90 00:07:22,150 --> 00:07:24,735 Next thing you know he's acting up. 91 00:07:24,945 --> 00:07:27,238 Acting like he's running things. 92 00:07:29,032 --> 00:07:32,201 He moved in, the flowers stopped coming. 93 00:07:32,410 --> 00:07:34,328 He started to show his ass. 94 00:07:34,538 --> 00:07:36,413 Though he's not cheating, 95 00:07:36,623 --> 00:07:40,084 it's been two years, and he hasn't mentioned marriage. 96 00:07:40,293 --> 00:07:43,003 Suddenly, he's afraid of commitment, 97 00:07:43,213 --> 00:07:45,047 giving her that old line. 98 00:07:45,215 --> 00:07:48,384 I've been hurt, so I'm careful with my heart. 99 00:07:48,552 --> 00:07:49,885 Please. 100 00:07:50,053 --> 00:07:54,140 He was broke, with a Jheri-curl and crooked teeth. 101 00:07:54,349 --> 00:07:57,726 Look. Can I get another beer? Yeah. 102 00:07:57,894 --> 00:08:01,730 She's got choices. You know what I told her to do. 103 00:08:01,940 --> 00:08:04,567 Right. Kick him to the curb. 104 00:08:04,776 --> 00:08:06,569 It is time to move on, Karen. 105 00:08:06,736 --> 00:08:09,613 Time to find a new man, learn how to cook. 106 00:08:09,823 --> 00:08:13,117 I can cook. You can microwave. 107 00:08:13,368 --> 00:08:14,743 Shanté. 108 00:08:15,078 --> 00:08:17,913 It's time to learn a bit about sports too. 109 00:08:18,123 --> 00:08:22,918 The way to a man's heart is through stomach and sports. Not your wallet. 110 00:08:23,295 --> 00:08:26,255 All I tried to do was fix him up a little. 111 00:08:26,423 --> 00:08:28,591 I know. Now, no more Michael. Eat. 112 00:08:28,842 --> 00:08:32,845 A man is like a stray dog. You feed a stray dog one day 113 00:08:33,054 --> 00:08:36,223 and if he comes back, you got him hooked. 114 00:08:37,142 --> 00:08:40,769 Plus, a man's loving is better on a full stomach. 115 00:08:42,272 --> 00:08:44,773 When's the last time you showered? Ooh. 116 00:08:46,693 --> 00:08:51,822 Tracye's situation is different. Her man? Definitely cheating on her. 117 00:08:52,032 --> 00:08:55,492 A sure sign of that is the constant roaming eyes. 118 00:08:55,702 --> 00:08:57,286 Then he says: 119 00:08:57,454 --> 00:09:01,624 Come on. I'm just looking. Nothing wrong with just looking. 120 00:09:01,791 --> 00:09:03,125 Then comes that line: 121 00:09:03,293 --> 00:09:05,211 I'm a man, ain't I? 122 00:09:05,420 --> 00:09:09,381 No, you're a dog. You know what I told her to do? 123 00:09:09,591 --> 00:09:10,799 Check him. 124 00:09:12,135 --> 00:09:14,261 Finally, there's Diedre. 125 00:09:15,180 --> 00:09:19,600 Ghetto fabulous. 126 00:09:19,809 --> 00:09:21,685 Her man, double negative. 127 00:09:21,895 --> 00:09:24,980 He has no job and no money, talking about... 128 00:09:25,190 --> 00:09:27,399 Baby, lend me a C-note. 129 00:09:27,609 --> 00:09:30,110 Hell no! Come on, baby. 130 00:09:30,320 --> 00:09:35,658 You know I love you, girl. No! I'm sick about that shit now. No! 131 00:09:35,867 --> 00:09:38,827 Somebody please tell her what she should do. 132 00:09:39,037 --> 00:09:42,331 That's right. Kick his broke ass to the curb. 133 00:09:42,540 --> 00:09:44,333 Miss Smith. How are you? 134 00:09:44,501 --> 00:09:47,253 Fine, Cynthia. Is Keith in his meeting? 135 00:09:47,420 --> 00:09:49,505 I'll let him know that you're here. Thanks. 136 00:09:49,673 --> 00:09:54,176 Mr. Fenton, Miss Smith is here to see you. I will send her in. 137 00:09:54,678 --> 00:09:57,304 He's just finishing. You can go in. 138 00:09:57,514 --> 00:09:58,806 Thanks, Cynthia. 139 00:09:59,099 --> 00:10:01,767 Is everybody clear what our agenda is? 140 00:10:01,977 --> 00:10:04,770 Absolutely. Let's reconvene about 4:00? 141 00:10:04,980 --> 00:10:08,524 This is a big deal, let's not leave anything to chance. 142 00:10:24,374 --> 00:10:29,503 Me? I don't have a problem with my man. He behaves very well. 143 00:10:29,879 --> 00:10:30,879 Hey, baby. 144 00:10:35,510 --> 00:10:36,635 Damn! 145 00:10:47,647 --> 00:10:51,984 Don't be alarmed. Keith's my man. Oh! 146 00:10:55,030 --> 00:10:59,116 This ain't none of your business. I'll be back. 147 00:11:02,912 --> 00:11:05,581 Nothing like love in the afternoon. 148 00:11:05,790 --> 00:11:09,585 You may be surprised I just did a little freaky drive-by. 149 00:11:09,794 --> 00:11:12,129 But let me explain something. 150 00:11:12,339 --> 00:11:14,840 Keith is my man and has been for a while. 151 00:11:17,302 --> 00:11:21,805 It was a typical night out for us. We were looking good and acting bad. 152 00:11:22,015 --> 00:11:24,433 There were lots of good-looking men. 153 00:11:24,601 --> 00:11:26,143 Then he looked at me. 154 00:11:26,353 --> 00:11:30,731 And for a second, everyone in the place disappeared. 155 00:11:32,776 --> 00:11:35,694 He was fine. But there was something else. 156 00:11:35,904 --> 00:11:39,281 That something that makes your head light. 157 00:11:39,491 --> 00:11:40,991 Excuse me. Yes. 158 00:11:41,159 --> 00:11:42,785 I'm gonna ask you some questions. 159 00:11:42,952 --> 00:11:46,580 Ooh. Questions? Yeah, questions. All right. 160 00:11:46,790 --> 00:11:50,751 If I'm right, all answers to these questions will be yes. 161 00:11:50,960 --> 00:11:53,003 You think so? I think so. 162 00:11:53,213 --> 00:11:54,630 Well, let's see. 163 00:11:55,799 --> 00:11:57,299 Do you like chocolate? Yes. 164 00:11:57,467 --> 00:11:59,051 Yes. 165 00:11:59,344 --> 00:12:02,096 Do you think I find you attractive? Yeah. 166 00:12:02,806 --> 00:12:06,475 If I were to kiss you right now, would you slap me? 167 00:12:06,810 --> 00:12:07,810 Yes. 168 00:12:09,813 --> 00:12:11,647 Don't you find me attractive? 169 00:12:14,234 --> 00:12:15,984 Yes. 170 00:12:17,737 --> 00:12:19,988 You look all right. I'm all right? 171 00:12:20,824 --> 00:12:23,075 Would you like to dance? Yes. 172 00:12:23,952 --> 00:12:25,411 Excuse me. 173 00:12:26,204 --> 00:12:29,039 So you see? Keith is special. 174 00:12:29,249 --> 00:12:32,418 You don't do that for everybody. Just your man. 175 00:12:32,627 --> 00:12:35,671 If you forget everything, remember this: 176 00:12:35,839 --> 00:12:39,633 Men want a woman in public and a freak in private. 177 00:12:39,843 --> 00:12:42,845 If you disagree with that, then you don't know. 178 00:12:43,054 --> 00:12:44,638 You better ask somebody. 179 00:12:51,563 --> 00:12:52,980 Dog. 180 00:12:53,481 --> 00:12:55,607 Keith! What? What? 181 00:12:55,817 --> 00:12:57,818 What are you doing in here? 182 00:12:58,027 --> 00:13:01,947 Open up the window, stuff flew all over my desk. 183 00:13:02,157 --> 00:13:03,532 You opened the window? 184 00:13:05,076 --> 00:13:07,161 Hey. You hit it, didn't you? 185 00:13:07,370 --> 00:13:10,289 Oh, you's a dog! I ain't say I hit it. 186 00:13:10,498 --> 00:13:12,166 I don't think I said that. 187 00:13:12,375 --> 00:13:14,376 You got the look in your eyes. 188 00:13:14,586 --> 00:13:16,545 Yeah, but I will say this. Mm-hm. 189 00:13:16,713 --> 00:13:21,467 There's nothing you can ever say to make me leave that woman of mine. 190 00:13:21,676 --> 00:13:22,718 She do got a fat ass. 191 00:13:24,053 --> 00:13:25,053 Did you smack it? 192 00:13:46,826 --> 00:13:48,410 Conny Spalding. 193 00:13:48,578 --> 00:13:53,916 Vice president of marketing and a bona fide ho. Hey, Conny! 194 00:13:54,125 --> 00:13:57,085 Hey, how you been? Fine. Where you headed? 195 00:13:57,295 --> 00:13:59,922 To see your man. Is he there? He's there. 196 00:14:00,089 --> 00:14:03,926 Let me go holler at that Negro. Okay. Bye, sweetie. 197 00:14:05,345 --> 00:14:06,386 Bitch. 198 00:14:06,804 --> 00:14:11,350 Every girl's got a bit of ho in them, but Conny's different. 199 00:14:11,559 --> 00:14:15,270 She's a do-whatever-it-takes- to-get-your-man 200 00:14:15,438 --> 00:14:16,438 kind of ho. 201 00:14:16,898 --> 00:14:19,233 I don't know how she got that job. 202 00:14:19,442 --> 00:14:24,488 But after she got hired, her boss got a divorce. You make the call. 203 00:14:24,697 --> 00:14:26,281 I'm here to see Keith. 204 00:14:26,491 --> 00:14:29,076 Why am I not afraid of her hanging around him? 205 00:14:29,410 --> 00:14:30,619 I trust him. 206 00:14:30,828 --> 00:14:35,916 I'll see him for dinner. He knows what he's got. That's my man. 207 00:14:36,125 --> 00:14:38,961 Oh, did I mention how accomplished he is? 208 00:14:45,635 --> 00:14:49,221 Gotta love that man. Ooh. 209 00:14:49,931 --> 00:14:54,351 Time to see Tracye. It's spring. She'll be fighting with her man. 210 00:14:54,561 --> 00:14:55,811 Who are you messing with? 211 00:14:56,521 --> 00:15:00,857 I won't get mad or yell. Just tell me who you're messing with. 212 00:15:01,067 --> 00:15:04,111 Because I know you messing with somebody. 213 00:15:04,320 --> 00:15:07,155 So who's the bitch that you messing with? 214 00:15:07,323 --> 00:15:10,784 What are you talking about? I only mess with you. 215 00:15:10,994 --> 00:15:12,661 You's a liar. I ain't lying. 216 00:15:12,829 --> 00:15:13,996 You's a liar. 217 00:15:14,205 --> 00:15:17,791 Because you smelled some perfume on me the other day? 218 00:15:18,001 --> 00:15:21,753 I hugged my mother. Her perfume must've got on me. 219 00:15:21,963 --> 00:15:24,506 I know you're lying, Dwain. 220 00:15:24,716 --> 00:15:29,595 I know because I found these drawers underneath the couch! 221 00:15:29,804 --> 00:15:33,724 So who do they belong to? They damn sure ain't mine. 222 00:15:33,933 --> 00:15:37,269 That's right. Sit down and think up a good lie. 223 00:15:37,478 --> 00:15:40,689 I wanna see how you'll get out of this one. 224 00:15:40,857 --> 00:15:45,652 If you're not sure your man is cheating, this is what you do. 225 00:15:45,862 --> 00:15:47,362 Plant underwear at his house. 226 00:15:47,572 --> 00:15:51,491 Too big or too small, so it's clear they're not yours. 227 00:15:51,701 --> 00:15:55,370 Pull them out in front of him and see what he has to say. 228 00:15:56,873 --> 00:15:59,207 Tracye, that's your problem. You're too jealous. 229 00:15:59,417 --> 00:16:01,960 Who do the underwear belong to?! 230 00:16:02,170 --> 00:16:05,047 I'll tell you. Go ahead and tell me! 231 00:16:05,256 --> 00:16:09,092 Relax, okay? The underwear belong to 232 00:16:09,594 --> 00:16:10,636 my sister. 233 00:16:11,387 --> 00:16:12,387 Your sister. 234 00:16:12,805 --> 00:16:16,224 Her machine broke. She came to wash her clothes 235 00:16:16,434 --> 00:16:18,101 and left them over here. 236 00:16:18,353 --> 00:16:22,648 Matter of fact, she called me about them. Let me see. 237 00:16:24,817 --> 00:16:26,568 With the glitter. That's them. 238 00:16:27,028 --> 00:16:29,613 That's them? You sure? Yeah. 239 00:16:33,159 --> 00:16:34,242 What? 240 00:16:35,620 --> 00:16:38,163 Liar! I'm sick of your lying ass! 241 00:16:38,414 --> 00:16:41,208 You ain't nothing but a liar! 242 00:16:41,834 --> 00:16:43,794 Damn, they're loud. 243 00:16:44,253 --> 00:16:45,379 Good Lord. 244 00:16:45,588 --> 00:16:50,342 Why must black people cause ruckus in a white man's building? 245 00:16:51,803 --> 00:16:53,428 I hate that I had to say that. 246 00:16:53,638 --> 00:16:58,392 But admit it, minorities do seem to get louder than white folks. 247 00:16:58,601 --> 00:17:02,104 - Stupid-ass motherfucker! - Stop yelling! Shit! 248 00:17:02,271 --> 00:17:04,022 People are outside. 249 00:17:04,273 --> 00:17:06,650 I'm so sick of your lying ass! 250 00:17:06,859 --> 00:17:08,777 How you gonna talk about your sister... 251 00:17:08,945 --> 00:17:10,028 Trace? 252 00:17:10,196 --> 00:17:12,072 Where you been today? - Tracye? 253 00:17:12,907 --> 00:17:14,116 What's up, Dwain? 254 00:17:15,910 --> 00:17:17,619 Stop. I ain't playing with you. 255 00:17:18,496 --> 00:17:22,165 I ain't playing either! Bitch. Excuse us. 256 00:17:22,583 --> 00:17:24,292 Get ahold of that. Relax. 257 00:17:24,460 --> 00:17:25,627 Let me ask you. 258 00:17:25,837 --> 00:17:29,965 Why do men let women come over their house and break shit? 259 00:17:30,466 --> 00:17:31,717 That don't make sense. 260 00:17:31,926 --> 00:17:34,720 When you do your dirt, go over her house 261 00:17:34,929 --> 00:17:39,349 so when she gets mad, she can bust up all of her shit. 262 00:17:40,935 --> 00:17:45,689 That's it. I'm through with you. It's over. I'm going home. 263 00:17:45,940 --> 00:17:47,065 Let's go. 264 00:17:47,275 --> 00:17:49,443 I'm sick of you anyway. 265 00:17:49,652 --> 00:17:51,361 I'm sick of you! Just get out. 266 00:17:51,612 --> 00:17:53,905 Don't you tell me what to do. 267 00:17:54,115 --> 00:17:56,658 Where you going? Get back in here. 268 00:17:57,326 --> 00:17:59,745 Son of a bitch! Tracye? 269 00:18:01,164 --> 00:18:02,831 My mother bought me that vase. 270 00:18:02,999 --> 00:18:05,834 I'll catch you later. Okay? 271 00:18:07,044 --> 00:18:10,672 I'm coming. I just got some shit I got to handle. 272 00:18:12,675 --> 00:18:15,135 Now we can go. 273 00:18:15,344 --> 00:18:19,181 No, you gonna pay for that. I ain't paying for shit. 274 00:18:19,348 --> 00:18:22,142 I bet you'll pay for that. I won't. 275 00:18:22,351 --> 00:18:24,352 Lord have mercy. - You're gonna pay. 276 00:18:24,562 --> 00:18:27,355 I ain't paying. I'll take the jacket. 277 00:18:27,565 --> 00:18:30,567 Give it back. You gonna take it? Stop. 278 00:18:31,152 --> 00:18:34,196 Before a man cheats on you, there are signs. 279 00:18:34,363 --> 00:18:35,363 I was working late. 280 00:18:36,991 --> 00:18:40,035 What's wrong with a brother buying some new underwear? 281 00:18:40,244 --> 00:18:42,871 I mean, yeah, I wear Fruit of the Looms, 282 00:18:43,039 --> 00:18:45,499 but I wanna try Calvin Kleins. 283 00:18:45,708 --> 00:18:48,084 I was working late. My ring? 284 00:18:49,504 --> 00:18:52,380 It's right here. It was itching my finger. 285 00:18:52,590 --> 00:18:56,176 I was working late. I know I ain't worked out in years. 286 00:18:56,385 --> 00:19:00,263 But I'm trying to get back into shape for you. 287 00:19:00,681 --> 00:19:03,058 The number 1 excuse of a cheater is: 288 00:19:03,226 --> 00:19:04,351 I was working late. 289 00:19:04,560 --> 00:19:07,896 That's right. "I was working late." 290 00:19:09,899 --> 00:19:12,818 - There you go. - Ready to go, Shanté? 291 00:19:13,027 --> 00:19:15,612 I can't. I gotta do dinner with Keith. 292 00:19:15,780 --> 00:19:17,072 Oh, Keith. Oh, Keith. 293 00:19:17,240 --> 00:19:18,490 Don't hate. I'm not. 294 00:19:18,699 --> 00:19:22,035 Let's go. A sister trying to get something to eat. 295 00:19:22,245 --> 00:19:24,663 You can't have a drink? No, I'm hungry. 296 00:19:24,872 --> 00:19:28,750 My man and my food. 297 00:19:28,960 --> 00:19:30,794 Either one, I have to cut you. 298 00:19:32,213 --> 00:19:33,255 That's ghetto. 299 00:19:33,422 --> 00:19:36,216 Yes, honey. Ghetto fabulous and proud. 300 00:19:36,384 --> 00:19:37,425 Ooh. 301 00:19:37,593 --> 00:19:40,762 I heard about you redecorating Dwain's apartment. 302 00:19:40,972 --> 00:19:42,889 Yes, with a baseball bat. 303 00:19:43,099 --> 00:19:47,435 Jacked all his shit up. That's what he get for lying. 304 00:19:47,603 --> 00:19:49,312 At least he got a job. 305 00:19:49,564 --> 00:19:53,859 He better than my sorry-ass man. Know what I don't understand? 306 00:19:54,068 --> 00:19:58,405 How a man can have a mouthful of gold teeth and be broke. 307 00:19:58,781 --> 00:20:02,450 I don't get that shit. Grill just loaded. A grand. 308 00:20:04,120 --> 00:20:08,248 Michael has great teeth. He should for what they cost you. 309 00:20:08,457 --> 00:20:11,293 Don't start. They did set you back a bit. 310 00:20:11,460 --> 00:20:13,628 I don't know what you saw in him. 311 00:20:14,922 --> 00:20:16,965 Get out of here! 312 00:20:18,259 --> 00:20:21,678 That's what she saw. That'll do it every time. 313 00:20:21,929 --> 00:20:24,764 And was sprung. Okay? Sprung. 314 00:20:25,099 --> 00:20:28,226 The brother knows how to handle his business. 315 00:20:28,436 --> 00:20:29,644 That's important. 316 00:20:29,812 --> 00:20:34,274 I can testify to that. I'll tell you, Tyrone may be broke, 317 00:20:34,483 --> 00:20:39,321 and have a mouthful of gold, but he's a pipe-laying fool. 318 00:20:39,488 --> 00:20:43,742 My baby can lay the pipe. Oh! Oh! 319 00:20:45,286 --> 00:20:48,204 Shanté, what about Keith with his fine self? 320 00:20:48,414 --> 00:20:51,041 He's a professional man too. Yummy. 321 00:20:51,292 --> 00:20:53,627 A lawyer. Treats her like a queen. 322 00:20:53,836 --> 00:20:55,670 Baby got big feet. 323 00:20:56,797 --> 00:21:01,009 I'm sorry for noticing his feet. He can hang a suit too. 324 00:21:13,481 --> 00:21:14,981 Go ahead, Diedre. 325 00:21:31,374 --> 00:21:32,916 There she go. 326 00:21:57,024 --> 00:22:00,193 Get the phone. That's my baby. 327 00:22:00,361 --> 00:22:03,571 Hello? Shake that ass. 328 00:22:05,574 --> 00:22:07,534 Shanté? That was Keith. 329 00:22:07,743 --> 00:22:11,788 He said he can't do dinner. He's working late. Work it out. 330 00:22:13,958 --> 00:22:15,792 He's working late? 331 00:22:22,925 --> 00:22:25,427 I don't know why we had to come here. 332 00:22:25,636 --> 00:22:28,096 Shanté likes to clear her head here. 333 00:22:28,264 --> 00:22:31,182 How do you know everything she says is true? 334 00:22:31,392 --> 00:22:35,061 Because nobody knows more about men than Shanté. 335 00:22:35,271 --> 00:22:36,438 She's right. 336 00:22:36,939 --> 00:22:38,565 Sorry, ladies. 337 00:22:38,774 --> 00:22:41,985 Tell Miss Thing who has the 411 on the fellas? 338 00:22:42,236 --> 00:22:44,779 I don't wanna toot my own horn, but beep. 339 00:22:47,783 --> 00:22:50,368 She didn't say yes. She didn't say no. 340 00:22:50,578 --> 00:22:51,953 Will you two quit it? 341 00:22:52,121 --> 00:22:56,166 When I have a problem, I call Shanté. She keeps it real. 342 00:22:56,417 --> 00:22:59,127 Ladies, can I get some on keeping it real? 343 00:22:59,336 --> 00:23:00,879 Keeping it real! 344 00:23:04,884 --> 00:23:05,925 Shanté. 345 00:23:07,261 --> 00:23:09,679 Isn't that Keith on the dance floor? 346 00:23:11,557 --> 00:23:14,184 I thought you said he's working late. 347 00:23:15,770 --> 00:23:18,772 Damn, girl. What you gonna do? 348 00:23:19,440 --> 00:23:22,150 Go over and say hey. I'll be right back. 349 00:23:23,110 --> 00:23:24,152 Hey? 350 00:23:25,154 --> 00:23:28,198 Lying, no-good son of a bitch! 351 00:23:29,158 --> 00:23:31,117 I can't believe he lied to me. 352 00:23:31,327 --> 00:23:35,872 What kind of bull is that? No, she'll handle business. 353 00:23:36,123 --> 00:23:40,627 Get it together, Shanté. Get it together. Get it together. 354 00:23:45,883 --> 00:23:48,176 Okay, this is where the rules begin. 355 00:23:48,344 --> 00:23:51,679 If you find yourself in a situation like this: 356 00:23:51,847 --> 00:23:54,849 Never panic. 357 00:23:55,059 --> 00:23:56,643 Stay cool. 358 00:23:56,852 --> 00:23:59,521 Act like it doesn't bother you one bit 359 00:23:59,688 --> 00:24:01,815 and address the issue head-on. 360 00:24:09,490 --> 00:24:12,867 Hey, Keith. I thought that was you. What's up? 361 00:24:13,035 --> 00:24:15,203 Shanté, look, this is... 362 00:24:15,371 --> 00:24:18,373 I'm Shanté. I'm sorry. Is that DKNY? 363 00:24:18,541 --> 00:24:21,543 Yes, it sure is. Girl, cute outfit. 364 00:24:21,710 --> 00:24:24,420 Nice to see you, Keith. Talk to you soon. 365 00:24:25,673 --> 00:24:27,257 She was nice. Who's she? 366 00:24:27,716 --> 00:24:29,843 Don't cause a scene. Don't go off. 367 00:24:30,052 --> 00:24:34,848 Less is always best. Right now he doesn't know what to think. 368 00:24:35,057 --> 00:24:36,891 Let's get our stuff and go. 369 00:24:37,059 --> 00:24:40,061 We haven't eaten yet. The food's not good. 370 00:24:40,229 --> 00:24:43,189 What did you say? He's leaving. I said hey. 371 00:24:43,399 --> 00:24:44,566 Why do men do that shit? 372 00:24:44,775 --> 00:24:47,986 I'll slap him and that little ho he was with. 373 00:24:48,195 --> 00:24:50,155 She's not a ho. She's a hooker. 374 00:24:50,364 --> 00:24:52,991 She works with him. They had a drink. 375 00:24:53,200 --> 00:24:55,285 You allow him to go out? 376 00:24:55,494 --> 00:24:59,205 You have to have trust. Exactly. 377 00:24:59,415 --> 00:25:02,876 I have reached a new level of respect for you. 378 00:25:03,252 --> 00:25:06,004 See what I mean? My girl got skills. 379 00:25:06,213 --> 00:25:07,213 I see. 380 00:25:07,590 --> 00:25:11,926 So I lied. Like you ain't never lied to your friends before. 381 00:25:12,094 --> 00:25:16,556 Never let your girlfriends know the whole situation. 382 00:25:16,765 --> 00:25:20,435 They'll give you bad advice and ruin your confidence. 383 00:25:20,686 --> 00:25:22,270 And confidence is key. 384 00:25:22,521 --> 00:25:25,940 Ready to order? I'll have spaghetti Parmesan 385 00:25:26,192 --> 00:25:29,736 with olives, basil and sun-dried tomatoes. 386 00:25:30,571 --> 00:25:35,325 When you're in a spot, your friends are watching. Show no emotion. 387 00:25:35,576 --> 00:25:39,245 If you panic, your girlfriends will panic. 388 00:25:39,455 --> 00:25:44,250 Anything to drink? A martini. Shaken not stirred. 389 00:25:45,628 --> 00:25:48,129 Smith. Shanté Smith. 390 00:25:48,964 --> 00:25:51,424 Nothing happened. I was hungry. 391 00:25:51,634 --> 00:25:54,385 She asked me join her. That's it. 392 00:25:54,595 --> 00:25:58,556 Nonsense, Keith. That's the truth. 393 00:25:58,766 --> 00:26:03,478 You took this woman to a club and didn't want a hit? 394 00:26:03,687 --> 00:26:07,398 Correction, she invited me. I didn't wanna hit. 395 00:26:07,608 --> 00:26:11,110 Semantics, dog. That is Shanté's favorite spot. 396 00:26:11,320 --> 00:26:14,781 How would I take a girl I wanna hit to her spot? 397 00:26:15,157 --> 00:26:16,616 Hold on one second, dog. 398 00:26:18,494 --> 00:26:23,164 Ladies and gentlemen of the jury, I intend to prove 399 00:26:23,332 --> 00:26:28,336 that Keith Fenton has perjured himself in the court of law. 400 00:26:28,545 --> 00:26:29,963 Brother, sit down. 401 00:26:30,297 --> 00:26:32,465 May I approach the witness, Your Honor? 402 00:26:32,675 --> 00:26:36,678 May I treat the witness as a hostile witness? 403 00:26:36,887 --> 00:26:41,015 Thank you. Keith, I'm a tad bit confused. 404 00:26:41,225 --> 00:26:44,185 Maybe you can help me understand. 405 00:26:44,353 --> 00:26:49,357 You took this 26-year-old supple-breasted, 406 00:26:50,693 --> 00:26:55,238 tight-assed, skin so smooth it look like buttermilk 407 00:26:55,489 --> 00:26:59,826 to a secluded restaurant and danced with that. 408 00:27:00,035 --> 00:27:03,329 Then when you got caught, you acted guilty! Why? 409 00:27:03,747 --> 00:27:05,665 You wanted to hit it. No. 410 00:27:05,874 --> 00:27:08,835 You wanted to hit it. I did not wanna hit it. 411 00:27:09,044 --> 00:27:12,672 You wanted to bend it up in her, to tap that ass! 412 00:27:13,173 --> 00:27:15,383 Down in your loins! All right. 413 00:27:15,551 --> 00:27:17,677 You lusted for her! Okay! 414 00:27:19,596 --> 00:27:22,557 Maybe a bit I lusted for her. She fine. 415 00:27:22,766 --> 00:27:25,351 Good, now we getting somewhere. 416 00:27:25,769 --> 00:27:28,896 See, Keith, you're guilty, dog. 417 00:27:29,231 --> 00:27:32,608 Guilty of lust. 418 00:27:33,193 --> 00:27:34,944 All right? Okay. 419 00:27:35,195 --> 00:27:36,487 You wanted to hit it. 420 00:27:36,697 --> 00:27:40,033 Whatever you say. What do we do right now? 421 00:27:46,248 --> 00:27:50,752 We wait. This boy's just ignorant. 422 00:27:52,546 --> 00:27:54,881 Who's taking me home? I got you. 423 00:27:55,090 --> 00:27:56,799 You don't give no gas money. 424 00:27:56,967 --> 00:27:57,967 Shut up! 425 00:27:58,135 --> 00:28:00,136 It's true. See you guys later. 426 00:28:00,387 --> 00:28:02,597 All right. Y'all be careful. 427 00:28:06,977 --> 00:28:09,771 Okay. The girls are gone. 428 00:28:09,938 --> 00:28:13,232 Now it's time to implement the 10-day program. 429 00:28:14,234 --> 00:28:17,487 Now pay attention, it's gonna go fast. 430 00:28:17,738 --> 00:28:20,990 Check your answering machine. 431 00:28:21,325 --> 00:28:22,784 If he hasn't called yet, 432 00:28:22,993 --> 00:28:26,579 he just hasn't figured out an approach. 433 00:28:27,998 --> 00:28:31,626 Do not call him. 434 00:28:31,835 --> 00:28:34,253 Whoever calls first loses ground. 435 00:28:34,797 --> 00:28:37,799 She hasn't called. How come she ain't calling? 436 00:28:38,008 --> 00:28:39,133 She's playing it cool. 437 00:28:39,593 --> 00:28:41,969 How can she play it cool at a time like this? 438 00:28:42,304 --> 00:28:43,429 Look here, dog. 439 00:28:43,639 --> 00:28:47,934 She calls, she gives you the upper hand. She don't want that. 440 00:28:49,186 --> 00:28:53,147 Go on. Make the call. No, then I'll lose ground. 441 00:28:53,357 --> 00:28:57,443 You won't. Technically you're the one that messed up. 442 00:28:57,653 --> 00:29:00,238 The person who messes up calls first. 443 00:29:00,447 --> 00:29:05,410 That's the rules. You can call today or be a player and call tomorrow. 444 00:29:05,619 --> 00:29:08,121 That way she's had time to calm down. 445 00:29:08,622 --> 00:29:11,666 Right. And then when I do call, 446 00:29:11,875 --> 00:29:14,127 she'll know I know I was wrong. 447 00:29:14,336 --> 00:29:17,672 And that I cared enough to be that vulnerable. 448 00:29:18,132 --> 00:29:20,633 You're right, women love that shit. 449 00:29:20,843 --> 00:29:23,261 Vulnerability's the big dick of emotions. 450 00:29:23,470 --> 00:29:25,972 They like the big dick. They do. 451 00:29:30,185 --> 00:29:31,644 Hm. 452 00:29:31,812 --> 00:29:33,646 He didn't call tonight. 453 00:29:34,648 --> 00:29:37,859 I didn't think it would happen this way. 454 00:29:38,527 --> 00:29:42,321 Or that my life'd be the example for today's lesson. 455 00:29:42,823 --> 00:29:44,323 Anyways, 456 00:29:45,159 --> 00:29:46,534 y'all ready? 457 00:29:46,827 --> 00:29:49,996 Here it goes. Day one. 458 00:29:56,503 --> 00:30:00,715 He'll call, unless he's a fool. If he is, you don't want him. 459 00:30:00,883 --> 00:30:03,551 If he's a good man, you'll get a call. 460 00:30:04,887 --> 00:30:06,429 Miss Smith's office. 461 00:30:06,680 --> 00:30:11,684 Oh, hi, Mr. Fenton. Can you hold on? I'll see if she is available. 462 00:30:12,728 --> 00:30:17,106 Guess what. Miss Smith, I have Keith on line one. 463 00:30:17,399 --> 00:30:18,983 Never take the first call. 464 00:30:19,193 --> 00:30:22,945 Everything must be done on your time. Make him wait. 465 00:30:23,197 --> 00:30:28,159 Tell him I just got out of a meeting and to call back in 10 minutes. 466 00:30:29,953 --> 00:30:34,290 She told me to call back. Ah, don't even worry about that. 467 00:30:34,541 --> 00:30:38,753 She stalling for time. She disheveled. She don't know what to do. 468 00:30:38,921 --> 00:30:44,217 Mm-hm. Okay, 10 minutes. Play the game with her, you know? 469 00:30:44,426 --> 00:30:47,136 Does the back of my neck look like this? 470 00:30:48,430 --> 00:30:52,517 It's now nine minutes. If he's late, be in another meeting. 471 00:30:54,645 --> 00:30:57,480 Miss Smith, Keith on line one. 472 00:31:01,652 --> 00:31:03,319 Hello? 473 00:31:04,196 --> 00:31:05,238 Fine. 474 00:31:05,405 --> 00:31:10,117 Discuss nothing over the phone. Be brief. Your job is to just listen. 475 00:31:10,285 --> 00:31:13,621 Now, remember, dog. Don't rush in. Take your time. 476 00:31:13,872 --> 00:31:15,540 I got this, bro. 477 00:31:17,626 --> 00:31:21,128 So how's your day been so far? 478 00:31:21,755 --> 00:31:23,005 Fine. 479 00:31:23,215 --> 00:31:25,967 If he takes time to feel you out, rush him. 480 00:31:26,134 --> 00:31:30,054 So how's that new... I got a client coming. 481 00:31:30,264 --> 00:31:32,807 Why don't we meet tonight at the bistro? 482 00:31:33,058 --> 00:31:35,601 Okay, but... The client's coming in. 483 00:31:35,811 --> 00:31:39,939 Tonight, 7:30, the bistro. No, wait, hold on. I just... 484 00:31:42,651 --> 00:31:44,652 She rushed me off the phone. 485 00:31:45,821 --> 00:31:47,113 Mm-hm. 486 00:31:47,281 --> 00:31:49,115 She rushed me off the phone. 487 00:31:49,783 --> 00:31:52,910 You know what? I think she did that deliberately. 488 00:31:53,120 --> 00:31:54,662 Did she set a date? 489 00:31:55,289 --> 00:31:57,540 How'd you know? That's the mack move. 490 00:31:58,834 --> 00:32:02,503 That's definitely the mack move. Mack move. 491 00:32:02,671 --> 00:32:04,338 That lets me know one thing. What? 492 00:32:05,090 --> 00:32:06,173 She ain't no amateur. 493 00:32:06,800 --> 00:32:09,510 Yeah, well, neither am I. 494 00:32:18,562 --> 00:32:19,604 Thank you. Sure. 495 00:32:19,813 --> 00:32:22,857 Arrive 15 minutes late. Keep him waiting. 496 00:32:23,025 --> 00:32:26,694 Waiting builds anxiety, and that's a good thing. 497 00:32:28,989 --> 00:32:32,408 Your objective is to listen. 498 00:32:32,909 --> 00:32:36,495 Be polite and charming. This confuses them. 499 00:32:36,747 --> 00:32:38,873 Hey, Keith. Hey. 500 00:32:41,126 --> 00:32:45,880 Hey, hey, hey. Calm down, man. Look, let me ask you something first. 501 00:32:46,048 --> 00:32:49,383 Was she talking a lot? If she was, she's covering. 502 00:32:49,593 --> 00:32:52,219 No, she didn't. She was talking, right? 503 00:32:52,429 --> 00:32:55,973 Yeah. She seemed normal. If that's talking, yes. 504 00:32:56,141 --> 00:32:57,725 She seemed normal? Yeah, she did. 505 00:32:58,101 --> 00:33:01,854 She got an angle. - Admit you're wrong. 506 00:33:02,064 --> 00:33:04,523 Let's see what she's got. You sure? 507 00:33:04,733 --> 00:33:06,776 Have I steered you wrong? Yeah. 508 00:33:07,027 --> 00:33:09,695 One time, but you got your hair back. 509 00:33:10,280 --> 00:33:14,825 All right, Shanté, I was wrong. I shouldn't have been with Julie. 510 00:33:15,035 --> 00:33:18,287 But we were working late, I got hungry, 511 00:33:18,538 --> 00:33:22,083 she asked me if I wanted to go eat, and I was... 512 00:33:22,250 --> 00:33:27,088 It doesn't matter what his ass says. He should've known better. 513 00:33:27,589 --> 00:33:32,218 But now that he's offered some form of an explanation, 514 00:33:32,427 --> 00:33:35,346 you step to the plate, girl. Be a woman. 515 00:33:35,555 --> 00:33:38,182 Do the right thing. Gut-punch that ass. 516 00:33:38,392 --> 00:33:42,436 After two drinks we were dancing, and that's when you came in. 517 00:33:42,604 --> 00:33:47,274 Keith, it's okay. You don't need to explain. I understand. 518 00:33:47,526 --> 00:33:49,610 Cool. All right. Good. 519 00:33:51,571 --> 00:33:55,157 You know what? I think we need some time apart. 520 00:33:55,367 --> 00:33:58,452 See what else is out there. Test the waters. 521 00:33:58,620 --> 00:34:01,288 "Test the waters"?! What the hell? 522 00:34:01,540 --> 00:34:04,208 Keith, calm down, bro. I am calm! 523 00:34:04,418 --> 00:34:08,045 You getting swollen up in the chest. Sit down, relax. 524 00:34:08,964 --> 00:34:10,214 Test the waters? 525 00:34:10,549 --> 00:34:14,176 I don't want you to feel restricted. Restricted? 526 00:34:14,386 --> 00:34:19,140 And lately, I've been feeling a little trapped myself, 527 00:34:19,391 --> 00:34:21,100 so maybe it's the best thing. 528 00:34:21,309 --> 00:34:22,727 Is that cool with you? 529 00:34:22,936 --> 00:34:26,731 Yeah, I was gonna suggest the same thing. Cool. 530 00:34:27,065 --> 00:34:32,194 Good. Waiter, check, please. Would you like me to take care of this? 531 00:34:32,404 --> 00:34:33,863 No, I'll pick this one up. 532 00:34:34,072 --> 00:34:35,573 Are you sure? I'm sure. 533 00:34:39,578 --> 00:34:40,995 Thanks for dinner. Yeah. 534 00:34:42,289 --> 00:34:47,293 Break up with him before he breaks up with you. 535 00:34:47,502 --> 00:34:51,130 Whoever breaks up with the person first wins. 536 00:34:51,339 --> 00:34:53,340 She broke up with me. 537 00:34:53,508 --> 00:34:55,468 See, that's interesting. 538 00:34:55,677 --> 00:34:59,513 She sat there and let me humiliate myself 539 00:34:59,681 --> 00:35:03,350 by making me go through how sorry I was. 540 00:35:03,769 --> 00:35:07,354 Then she broke up with me. I should've made her pay. 541 00:35:09,191 --> 00:35:11,025 She offered to pay? Why? 542 00:35:12,652 --> 00:35:15,529 She's good. Because she picked up a check? 543 00:35:15,781 --> 00:35:19,116 No, it's about a psychological advantage. 544 00:35:19,326 --> 00:35:21,869 But I paid, bro. Ah! But she offered. 545 00:35:22,037 --> 00:35:25,039 She has before. But never after breaking up. 546 00:35:25,874 --> 00:35:30,211 Look, in order to grasp this, you got to think like them, 547 00:35:30,378 --> 00:35:32,421 to read between the lines. 548 00:35:32,631 --> 00:35:36,550 You got to ask yourself, "When she offered to pay 549 00:35:36,718 --> 00:35:40,721 did she want to come up out of the pocket?" Think about it. 550 00:35:40,972 --> 00:35:44,642 On a date, what woman wants to pay for the meal? 551 00:35:45,560 --> 00:35:48,562 None! Zero. I'm 29 years old. 552 00:35:48,814 --> 00:35:51,774 I haven't met a woman who does. 553 00:35:51,983 --> 00:35:55,569 So you can safely conclude this is not about the money. 554 00:35:55,737 --> 00:35:57,446 So, what is this about? 555 00:35:57,656 --> 00:36:02,576 She wants you to know she could come out of pocket if she wanted to. 556 00:36:02,786 --> 00:36:07,498 This is a demonstration of her independence to you. 557 00:36:07,707 --> 00:36:12,002 She's trying to tell you that you can't do nothing for her. 558 00:36:12,212 --> 00:36:13,879 You can't even buy her damn dinner! 559 00:36:14,047 --> 00:36:15,756 Ha-ha! 560 00:36:15,924 --> 00:36:19,009 She'd starve before you come out the pocket. 561 00:36:19,427 --> 00:36:23,597 That's deep. That's some really deep shit right there. 562 00:36:24,432 --> 00:36:26,559 Now we know his crime. 563 00:36:26,893 --> 00:36:29,603 He went out to dinner with a coworker 564 00:36:29,813 --> 00:36:31,605 after working late, 565 00:36:32,274 --> 00:36:37,236 had dinner, did a little dancing, got caught 566 00:36:37,654 --> 00:36:39,446 and now he feels bad. 567 00:36:39,739 --> 00:36:41,949 Actually, that's not too bad. 568 00:36:43,076 --> 00:36:44,577 However, 569 00:36:45,453 --> 00:36:49,623 if your case is worse, determine if you want your man back. 570 00:36:49,791 --> 00:36:53,460 If you don't, to hell with him. Keep on stepping. 571 00:36:53,670 --> 00:36:56,297 But if you want him back, punish him. 572 00:36:56,506 --> 00:36:58,299 Cardinal rule no. 2: 573 00:36:58,508 --> 00:37:02,261 When your man messes up, no matter how small it is, 574 00:37:02,470 --> 00:37:06,140 you gots to punish him. Punish him hard. 575 00:37:06,308 --> 00:37:07,725 Day two. 576 00:37:09,644 --> 00:37:10,936 What you all think? 577 00:37:11,855 --> 00:37:13,063 Mmm... 578 00:37:13,231 --> 00:37:14,273 Prommy. 579 00:37:14,482 --> 00:37:16,859 Yeah, too prommy. No, too prommy. 580 00:37:17,110 --> 00:37:18,777 Hated it. Yeah. 581 00:37:19,946 --> 00:37:23,157 All right, okay. What we thinking? 582 00:37:24,492 --> 00:37:25,492 Better. 583 00:37:25,660 --> 00:37:28,287 You need something with a little green. 584 00:37:28,788 --> 00:37:30,497 Like a money-green. 585 00:37:30,790 --> 00:37:32,583 And spandex. Karen. 586 00:37:33,168 --> 00:37:35,669 She know I'm playing with her. Stop it. 587 00:37:35,879 --> 00:37:39,506 All right. What about this one? Better. 588 00:37:39,716 --> 00:37:42,176 What? Now, see, this is a size 12. 589 00:37:42,385 --> 00:37:46,972 Why did you bring me in this skinny-ass store? 590 00:37:47,182 --> 00:37:50,643 What you gonna do? Bow! You see that there? 591 00:37:50,852 --> 00:37:54,521 I'll sew them together, and pack all this up in there. 592 00:37:54,731 --> 00:37:57,024 This the front, this the back. 593 00:37:57,233 --> 00:37:58,317 Work it. 594 00:37:58,526 --> 00:38:00,903 I'm big, beautiful and loving it. 595 00:38:01,821 --> 00:38:07,034 Day two and three for you are a breeze. For him, it's hell. 596 00:38:15,377 --> 00:38:17,836 Keith! Are you watching the game? 597 00:38:23,051 --> 00:38:26,053 I'm hearing, and what God says is, 598 00:38:26,221 --> 00:38:28,389 "When I show you the truth..." 599 00:38:28,556 --> 00:38:34,728 If I stay out late Saturday, I attend church via TV Sunday morning. I keep up with my religion. 600 00:38:36,189 --> 00:38:39,650 What up? This is Shanté. At the beep, do your thing. 601 00:38:40,986 --> 00:38:43,570 This is Keith. I called you yesterday. 602 00:38:43,738 --> 00:38:47,241 You didn't return my call. If you're there, pick up. 603 00:38:47,575 --> 00:38:50,035 If you're there, pick up. 604 00:38:50,870 --> 00:38:53,038 Cool. Call me when you get in. 605 00:38:53,373 --> 00:38:56,250 In love and war, maintain military silence. 606 00:38:56,459 --> 00:38:59,670 Don't speak or consort with the enemy. Silence is golden. 607 00:39:01,131 --> 00:39:03,215 You can do more with silence than speaking. 608 00:39:03,425 --> 00:39:06,885 What up? This is Shanté. At the beep, do your thing. 609 00:39:08,221 --> 00:39:11,724 I'm picking up some tickets to the Lauryn Hill concert. 610 00:39:11,933 --> 00:39:14,476 So just let me know if you wanna go. 611 00:39:14,728 --> 00:39:19,106 See? He think he's slick. You know I love Lauryn Hill. 612 00:39:19,774 --> 00:39:22,484 That's okay. I'm going to church anyway. 613 00:39:22,736 --> 00:39:26,739 Like Mama said, better to get there late than not at all. 614 00:39:26,948 --> 00:39:29,950 Lauryn Hill. No, you didn't. 615 00:39:32,954 --> 00:39:37,166 No, I can't call. I'm not gonna call. Called twice already. 616 00:39:37,417 --> 00:39:38,959 Can't be desperate. 617 00:39:39,377 --> 00:39:41,754 Okay. Oh, no. 618 00:39:42,255 --> 00:39:44,298 Okay, all right. No. 619 00:41:13,388 --> 00:41:15,430 Aww. It's you, man. 620 00:41:15,640 --> 00:41:20,894 Who else are you expecting, dog? Come on, you're not even ready. 621 00:41:21,062 --> 00:41:26,108 I forgot I had these briefs to prepare, so I can't make it today. 622 00:41:26,901 --> 00:41:30,070 You're not thinking about Shanté? Come on, man. No, man. 623 00:41:30,363 --> 00:41:33,407 Keith. I'm not thinking about that girl. 624 00:41:34,784 --> 00:41:37,244 All right. I see you later, man. 625 00:41:37,453 --> 00:41:39,955 Tell them I'm sorry I couldn't make it. 626 00:41:40,165 --> 00:41:42,708 I'm about to be Tiger Woods. 627 00:41:43,626 --> 00:41:45,586 He's still playing it cool. 628 00:41:45,962 --> 00:41:49,381 He's upset, but he has things under control. 629 00:41:49,591 --> 00:41:51,675 His ego won't let him go far. 630 00:41:51,885 --> 00:41:55,554 So, what do you do? You break him. Push his buttons. 631 00:41:55,763 --> 00:41:58,807 To do this, you need a PR agent and a flunky. 632 00:41:59,017 --> 00:42:01,810 Okay, who's the PR agent, and who's the flunky? 633 00:42:01,978 --> 00:42:03,187 Hey, sister, how you...? 634 00:42:03,479 --> 00:42:06,273 Hey, Trent. Shanté. 635 00:42:06,482 --> 00:42:08,317 How you doing? Good. 636 00:42:08,526 --> 00:42:11,445 Oh, my brother. My brother. 637 00:42:11,654 --> 00:42:14,031 Good to see you. What's all this? 638 00:42:14,240 --> 00:42:16,950 Your PR agent should be watching you. 639 00:42:17,160 --> 00:42:20,120 He must be a friend of your man's. 640 00:42:20,288 --> 00:42:25,167 Don't do anything sleazy. Just be a little too friendly. 641 00:42:25,376 --> 00:42:28,795 You do this by holding your flunky too long 642 00:42:28,963 --> 00:42:31,048 and hugging him too tight. 643 00:42:31,257 --> 00:42:33,967 Damn! That sure was one hell of a hug. 644 00:42:34,135 --> 00:42:36,803 I'm just happy to see a Christian brother. 645 00:42:36,971 --> 00:42:40,641 It's good to see you. I can't wait to holler out. 646 00:42:40,892 --> 00:42:41,934 Have a blessed week. 647 00:42:42,101 --> 00:42:43,518 I sure will. My brother. 648 00:42:43,728 --> 00:42:45,312 Bless on, baby. Bless. 649 00:42:45,563 --> 00:42:49,983 Contrary to popular belief, men are big gossipers too. 650 00:42:50,151 --> 00:42:54,488 They love to talk about something they done seen or know. 651 00:42:54,739 --> 00:42:57,324 You won't believe what we saw at church. 652 00:42:57,575 --> 00:42:58,742 What y'all see? 653 00:42:58,952 --> 00:43:01,078 Trent and Shanté was all hugged up. 654 00:43:02,914 --> 00:43:05,165 Keith's Shanté? Hell, yeah. 655 00:43:05,416 --> 00:43:08,961 What are you talking about? I know what I saw. 656 00:43:09,170 --> 00:43:12,965 They was basically grinding up in the lobby. Tight. 657 00:43:13,174 --> 00:43:14,800 That was just a Christian hug. 658 00:43:15,009 --> 00:43:20,097 Sometime she just feels the spirit, and she wanna spread the word. 659 00:43:20,306 --> 00:43:24,476 "Christian hug," my ass. I know what a Christian hug is. 660 00:43:24,686 --> 00:43:28,438 When girls give you a little hug with their asses out 661 00:43:28,648 --> 00:43:32,859 so you got that space in case you get a little excited. 662 00:43:33,027 --> 00:43:37,114 You don't want them to feel your man-man in church. 663 00:43:37,323 --> 00:43:40,617 But there was no gap. They was hugged up tight. 664 00:43:40,827 --> 00:43:44,037 Why she hugged up on him like that anyway 665 00:43:44,205 --> 00:43:46,290 knowing he's the major player? 666 00:43:46,499 --> 00:43:51,420 Trent's a player? He go to church. All the players go to church. 667 00:43:51,671 --> 00:43:54,881 Why? Because all the freaks go to church. 668 00:43:55,091 --> 00:43:58,218 I ain't lying. Patrick, am I lying? Am I lying? 669 00:43:58,386 --> 00:44:02,889 Go to a club Saturday night. Go to church Sunday morning. 670 00:44:03,099 --> 00:44:07,894 I guarantee you the same ho's you see on the dance floor, 671 00:44:08,104 --> 00:44:10,105 you see Sunday morning singing in the choir. 672 00:44:11,691 --> 00:44:14,693 That's real. You got the deaconess, 673 00:44:14,902 --> 00:44:17,446 you got the usher board. Please! 674 00:44:17,697 --> 00:44:20,574 Why wouldn't a player hang out in church? 675 00:44:21,034 --> 00:44:24,703 Club on Saturday, how much is it to get in? 676 00:44:24,912 --> 00:44:27,080 Fifteen dollars. Fifteen dollars. 677 00:44:27,290 --> 00:44:29,541 You go to church Sunday, how much? 678 00:44:30,376 --> 00:44:31,793 Nigga, that shit is free! 679 00:44:33,463 --> 00:44:37,632 Trust me, bro. A whole gang of players be going to church. 680 00:44:38,217 --> 00:44:40,802 You might be right. I'm right. 681 00:44:41,554 --> 00:44:44,931 Tell you right now, Trent fixing to wax that ass. 682 00:44:45,558 --> 00:44:50,103 When you're gossiped about, there's always backlash involved. 683 00:44:50,313 --> 00:44:52,356 But trust me, the tradeoff is worth it. 684 00:44:54,359 --> 00:44:56,860 Shanté, pick up. It's Keith. Give me a call, okay? 685 00:44:57,070 --> 00:45:00,322 You're still not in, so just give me a call. 686 00:45:00,698 --> 00:45:02,282 It's me again. 687 00:45:02,492 --> 00:45:06,745 I've called you eight times. I don't know where you are. 688 00:45:06,954 --> 00:45:12,125 Where you at? Where you be? What's up? It's me again. It's 6:00. 689 00:45:12,335 --> 00:45:16,380 Yeah, yeah, 6:00. Just waiting for your call. 690 00:45:16,589 --> 00:45:20,467 I know you're not still in church, so give me a call. 691 00:45:20,676 --> 00:45:22,260 Yeah, yeah, it's 6:00. 692 00:45:22,470 --> 00:45:26,139 This is the last time I'm calling your ass. Peace. 693 00:45:26,307 --> 00:45:28,767 What does she think this is? Please. 694 00:45:28,976 --> 00:45:31,103 Okay, I decided to call you back. 695 00:45:31,979 --> 00:45:35,774 Don't know where you are. Just call me, all right? 696 00:45:36,818 --> 00:45:38,652 Shanté, it's 11:00. 697 00:45:40,321 --> 00:45:41,947 All right. Bye-bye. 698 00:45:42,657 --> 00:45:44,533 It's called tough love. 699 00:45:44,826 --> 00:45:46,326 Day four. 700 00:45:48,788 --> 00:45:51,331 The buying power of African-Americans 701 00:45:51,499 --> 00:45:53,333 is up 12 percent in groceries. 702 00:45:53,501 --> 00:45:58,839 It's tapering off in alcohol largely due to special interest groups. 703 00:45:59,006 --> 00:46:02,592 I think we can improve if we limit our marketing 704 00:46:02,802 --> 00:46:05,512 and focus on after-school projects, 705 00:46:05,763 --> 00:46:08,014 thereby helping the community. 706 00:46:08,266 --> 00:46:11,852 People will see us still targeting African-Americans 707 00:46:12,019 --> 00:46:14,521 and providing a community service. 708 00:46:14,772 --> 00:46:18,567 So we're redirecting our energies. Exactly, Bill. 709 00:46:18,776 --> 00:46:22,446 We're turning it into a positive relationship. 710 00:46:22,655 --> 00:46:24,322 That's very good. Thanks. 711 00:46:24,532 --> 00:46:25,657 Well done. 712 00:46:26,534 --> 00:46:29,536 Look at these people. Notice anything different? 713 00:46:29,745 --> 00:46:32,038 Moi. I'm 28 years old, 714 00:46:32,248 --> 00:46:35,292 a sister and still made partner. 715 00:46:35,751 --> 00:46:38,712 Keith should be calling any second now. 716 00:46:41,466 --> 00:46:43,675 Hello? Keith is on line two. 717 00:46:43,885 --> 00:46:45,552 Good. Tell him I'm busy. 718 00:46:45,720 --> 00:46:49,723 You've been waiting for his call. Tell him I'm busy. 719 00:46:52,059 --> 00:46:55,145 Women. I'm a stinker, ain't I? 720 00:46:56,063 --> 00:46:58,815 I'm sorry. Mr. Fenton, she's still busy. 721 00:47:06,240 --> 00:47:09,242 Come on, Keith! I know you're in there, man. 722 00:47:10,745 --> 00:47:11,953 Keith! 723 00:47:12,163 --> 00:47:15,749 I know you can see me, because I can see you! 724 00:47:17,168 --> 00:47:19,920 Come on, man. Don't give me that look. 725 00:47:20,129 --> 00:47:22,589 Look into the light, Keith! 726 00:47:22,840 --> 00:47:25,675 Look into the light! I'm coming around! 727 00:47:26,844 --> 00:47:29,054 I must admit I feel sorry for Keith. 728 00:47:29,263 --> 00:47:32,307 I hate to see people suffer. But you know what? 729 00:47:32,517 --> 00:47:36,228 You can't show weakness. Men only understand strength. 730 00:47:36,437 --> 00:47:41,399 If they don't feel pain, there'll be no gain. No pain, no gain. 731 00:47:42,777 --> 00:47:47,364 What the hell is wrong with you? You ain't come to work today. 732 00:47:47,615 --> 00:47:50,075 Don't look like you washed your ass. 733 00:47:50,284 --> 00:47:53,203 Keith, what's wrong? No, man. I'm... 734 00:47:54,622 --> 00:47:56,039 I think I'm sick. 735 00:47:56,249 --> 00:48:00,335 You ain't sick, man. No, man. I mean, I'm sick, bro. 736 00:48:00,628 --> 00:48:03,797 You wanna feel my head? I think I got the flu. 737 00:48:04,006 --> 00:48:05,632 You ain't got no damn flu. 738 00:48:05,841 --> 00:48:09,302 No, I got... I'm telling you. I feel woozy. 739 00:48:09,512 --> 00:48:10,845 Woozy? 740 00:48:11,138 --> 00:48:13,139 No, dog. You whipped. 741 00:48:13,349 --> 00:48:15,976 She got you laid out like a $2 crack ho. 742 00:48:16,185 --> 00:48:19,813 You look like you waiting on a hit. It's sad, bro. 743 00:48:20,106 --> 00:48:21,648 This sad. 744 00:48:23,025 --> 00:48:24,276 Look at you. 745 00:48:25,903 --> 00:48:27,737 I'll go call your mama. 746 00:48:28,698 --> 00:48:32,284 They'll take your player card for this. I'll see to it. 747 00:48:34,161 --> 00:48:35,996 You have 11 messages. 748 00:48:36,205 --> 00:48:38,623 That's what I'm talking about. 749 00:48:40,084 --> 00:48:44,629 By this time, he gets advice from his boys, which can get sticky. 750 00:48:44,839 --> 00:48:47,507 So whatever you do, don't talk to him. 751 00:48:47,717 --> 00:48:51,886 Phone, two-way, pager. Nothing, nada. 752 00:48:52,388 --> 00:48:57,309 But be careful, he might pull a fast one on you and just come over. 753 00:48:57,518 --> 00:48:59,769 And then you're in trouble. 754 00:49:10,990 --> 00:49:12,032 Keith. 755 00:49:18,664 --> 00:49:22,000 What's going on? Doing all right? Okay. 756 00:49:22,293 --> 00:49:24,919 I heard you were sick. You know better. 757 00:49:32,803 --> 00:49:36,222 How you feeling? I'm feeling real good right now. 758 00:49:36,432 --> 00:49:38,516 Did you do what I said? Relax. 759 00:49:38,726 --> 00:49:42,395 Did you do what I said? Have a seat. I'll break it down. 760 00:49:42,605 --> 00:49:46,024 I won't until you tell me if you did what I told you. 761 00:49:46,233 --> 00:49:49,235 I did exactly what you said. 762 00:49:49,779 --> 00:49:52,030 Exactly what you told me. Damn. 763 00:49:52,239 --> 00:49:54,574 I got over there about 10:00, 764 00:49:54,784 --> 00:49:58,828 all dressed up, looking good and suave 765 00:49:59,789 --> 00:50:01,081 and debonair. 766 00:50:01,290 --> 00:50:04,542 Like Denzel? Better than Denzel. 767 00:50:04,752 --> 00:50:06,920 Shit, let me sit down then. 768 00:50:07,129 --> 00:50:08,213 Come in. 769 00:50:08,798 --> 00:50:11,132 So she invited me in. 770 00:50:11,342 --> 00:50:14,969 Walked in there all calm, cool and collected. 771 00:50:18,224 --> 00:50:19,599 Uh-oh. 772 00:50:19,767 --> 00:50:24,813 Started to dim the lights all over. Got some soft music playing. 773 00:50:25,022 --> 00:50:27,107 She knew I was there to make a move. 774 00:50:27,316 --> 00:50:30,276 Sat down on the couch, looking all good 775 00:50:30,486 --> 00:50:32,904 like chocolate Häagen-Dazs ice cream. 776 00:50:33,114 --> 00:50:35,407 With the nuts. With the nuts. 777 00:50:35,616 --> 00:50:38,493 Looking all luscious and lickety. 778 00:50:39,328 --> 00:50:41,121 I was there to seduce. 779 00:50:41,330 --> 00:50:44,165 Gave her that Denzel eye thing, 780 00:50:44,417 --> 00:50:47,127 then a little L.L. Lip action. 781 00:50:47,336 --> 00:50:50,422 It was about to be on. - So did you hit? 782 00:50:50,631 --> 00:50:53,216 Relax, relax. No, did you hit? 783 00:50:53,426 --> 00:50:57,137 Relax, all right? Come on. You hit it, right? 784 00:50:59,765 --> 00:51:02,600 - Started moving in for the kill. - And then? 785 00:51:02,810 --> 00:51:06,146 She too smart for that. Told you that. 786 00:51:06,355 --> 00:51:09,482 But plan B. 787 00:51:10,651 --> 00:51:12,402 So you had plan B? 788 00:51:12,611 --> 00:51:15,655 Started an argument. Didn't matter about what. 789 00:51:15,865 --> 00:51:17,782 I got her yelling at me. 790 00:51:17,992 --> 00:51:22,537 I drew her into me emotionally. After it was over, I just... 791 00:51:22,788 --> 00:51:26,291 I felt so good, like jogging. - See, that's it. 792 00:51:26,500 --> 00:51:29,919 The transference of frustration from one party to the next. 793 00:51:30,129 --> 00:51:32,505 You right about that. Of course. 794 00:51:32,715 --> 00:51:34,382 You take physics? Oh, yeah. 795 00:51:34,633 --> 00:51:38,178 What's the law of thermodynamic energy by Newton? 796 00:51:38,637 --> 00:51:41,514 Energy is neither lost nor destroyed. I remember. 797 00:51:41,724 --> 00:51:44,559 It is transferred from one party to the next. 798 00:51:44,810 --> 00:51:46,436 Right. We all experience it. 799 00:51:46,645 --> 00:51:49,147 Feeling good? Feeling real good now. 800 00:51:49,356 --> 00:51:51,733 Somebody full of negative energy 801 00:51:51,984 --> 00:51:54,611 leaves you feeling completely drained. 802 00:51:54,820 --> 00:51:57,489 Sucks it out of you. Transference of energy. 803 00:51:57,698 --> 00:51:59,282 That's what you did. 804 00:51:59,492 --> 00:52:03,828 You transferred your negative energy and emotions onto her. 805 00:52:04,371 --> 00:52:06,289 You flipped the script. 806 00:52:06,499 --> 00:52:09,375 Was I flipping it? You flipped it. 807 00:52:09,668 --> 00:52:12,545 Women, they emotional creatures. Preach. 808 00:52:12,755 --> 00:52:16,800 Once you tap into their emotions, you're halfway there. 809 00:52:16,967 --> 00:52:19,427 Testify! It doesn't matter what type of emotion. 810 00:52:21,013 --> 00:52:22,180 I'll beat a drum. 811 00:52:22,389 --> 00:52:25,558 Once those emotional floodgates are open, 812 00:52:25,726 --> 00:52:27,727 you're home free. Home free! 813 00:52:27,937 --> 00:52:29,729 They get confused. Confused. 814 00:52:29,939 --> 00:52:31,731 Bewildered. Bewildered! 815 00:52:31,941 --> 00:52:33,525 Lethargic. Lethargic! 816 00:52:33,692 --> 00:52:35,652 Whoo! Amen, amen! 817 00:52:35,861 --> 00:52:37,529 Amen, baby! Yeah, amen! 818 00:52:37,738 --> 00:52:40,532 Hallelujah! Hallelujah! Whoo! 819 00:52:43,077 --> 00:52:46,704 Will somebody please cut that damn music? 820 00:52:51,210 --> 00:52:55,171 Day five is a bad day. That's all I gotta say. 821 00:53:02,805 --> 00:53:07,058 Day six is a bad day, but not as bad as five. 822 00:53:07,560 --> 00:53:12,272 So he turned the tables on you with the transfer-of-emotion shit. 823 00:53:12,439 --> 00:53:15,441 I ain't gonna lie. That shit does work. 824 00:53:15,609 --> 00:53:18,862 So now you got to turn the tables back on him. 825 00:53:19,071 --> 00:53:23,408 But until you do that, what must you do? Hm? 826 00:53:23,576 --> 00:53:27,745 Occupy your damn time. Stay busy. 827 00:53:28,163 --> 00:53:30,081 Y'all know what I mean. 828 00:53:30,291 --> 00:53:34,752 So in times like these, this is what I do, ladies. 829 00:53:35,671 --> 00:53:38,339 I break out the old black book. 830 00:53:39,174 --> 00:53:41,551 While you're thinking about him, 831 00:53:41,760 --> 00:53:46,097 he's having a good time not thinking about you. 832 00:53:46,974 --> 00:53:48,600 Tyrone. 833 00:53:48,809 --> 00:53:50,435 Call Tyrone. 834 00:53:55,274 --> 00:53:58,234 Come down low. Put it in my face. 835 00:53:58,444 --> 00:54:01,279 I want it to be funky. Ow! Ooh! 836 00:54:01,447 --> 00:54:04,782 How you doing? You were right, man. 837 00:54:05,284 --> 00:54:08,161 I feel like my old self again. Told you. 838 00:54:10,372 --> 00:54:13,583 You didn't know a big man could move like this. 839 00:54:14,835 --> 00:54:16,753 How do you like that? Whoa, whoa! 840 00:54:16,921 --> 00:54:18,338 What's going on? 841 00:54:19,131 --> 00:54:20,840 Spin it around on me, baby. 842 00:54:21,133 --> 00:54:23,968 Spin it. Whoo! You my own little spinning top. 843 00:54:25,262 --> 00:54:29,933 Hey, whoa. What's going on? I'm enjoying myself. 844 00:54:30,142 --> 00:54:32,685 I see you. You see me? 845 00:54:32,895 --> 00:54:36,147 What's going on down there? Turn around. 846 00:54:37,191 --> 00:54:39,901 I'm glad you made it to my promotion. 847 00:54:40,152 --> 00:54:42,570 It's nice to mix business with pleasure. 848 00:54:42,738 --> 00:54:45,031 Hey! That's the nipple. I know. 849 00:54:45,741 --> 00:54:47,700 Business with pleasure. 850 00:54:47,910 --> 00:54:51,329 Always like the pleasure of business. I hear it. 851 00:54:51,705 --> 00:54:54,916 At events like this, it's nice to have your lawyer 852 00:54:55,084 --> 00:54:57,710 Whoa, hey! Close to you. 853 00:54:59,880 --> 00:55:02,632 I'm a little tired. I'm gonna go rest. 854 00:55:02,841 --> 00:55:05,426 Tony, can I see you? In a minute, baby. 855 00:55:05,678 --> 00:55:08,846 Bring your ass over here. I'll be right back. 856 00:55:11,016 --> 00:55:14,185 What's up, dog? She's trying to rape me. 857 00:55:15,437 --> 00:55:18,231 You say that like that's a bad thing. 858 00:55:18,691 --> 00:55:20,692 Look at that. Look at her. 859 00:55:21,026 --> 00:55:24,278 She is fine. - I know she's fine, man. 860 00:55:24,530 --> 00:55:28,241 But putting her titties on my back, grabbing my stuff? 861 00:55:28,450 --> 00:55:32,537 Do you know how much I'd pay to have her grab my stuff? 862 00:55:32,913 --> 00:55:34,706 Plus, dog, if she was ugly, 863 00:55:34,915 --> 00:55:38,376 I would've told you to step off. But look at that. 864 00:55:39,211 --> 00:55:41,087 Dog, she bad! 865 00:55:43,424 --> 00:55:47,301 Look at them titties. Nice, big old breastices. 866 00:55:47,553 --> 00:55:50,221 They're just wanting you to suck on them. 867 00:55:50,556 --> 00:55:52,098 They're staring. 868 00:55:52,307 --> 00:55:55,727 That small waist leading down to that plump ass. 869 00:55:55,936 --> 00:56:00,606 She shaking that ass for you, saying, "Keith, come eat me." 870 00:56:00,774 --> 00:56:02,233 Put it on your chin. 871 00:56:03,485 --> 00:56:08,239 Plus, she got a good job, and on top of that, she a freak. 872 00:56:08,490 --> 00:56:12,118 You can hit that from the back. Oh, shit. 873 00:56:12,327 --> 00:56:15,121 Look at her. What more do you want, man? 874 00:56:16,498 --> 00:56:19,959 I don't know, man. I don't know. 875 00:56:20,127 --> 00:56:23,046 If you want to completely get over Shanté, 876 00:56:23,255 --> 00:56:25,590 you have to date other people. 877 00:56:27,134 --> 00:56:28,384 Why not start with that? 878 00:56:30,596 --> 00:56:32,138 I'm gonna go smack ass. 879 00:56:32,765 --> 00:56:35,725 I suggest you let her smack your ass. 880 00:56:45,069 --> 00:56:49,781 Shanté, I really thought you forgot about me. I'm glad you called. 881 00:56:51,867 --> 00:56:56,454 Day six is a real drag. You're on a date and start to think, 882 00:56:56,663 --> 00:56:59,165 "What the hell am I doing here?" 883 00:56:59,666 --> 00:57:02,085 Stick through it. Go on many dates. 884 00:57:02,711 --> 00:57:05,088 It's all part of the 10-day process. 885 00:57:05,297 --> 00:57:07,924 I thought you weren't concerned about me. 886 00:57:08,217 --> 00:57:10,176 I thought... - you avoided me. 887 00:57:10,511 --> 00:57:15,515 But now I know you can't... - do without Big Papa. 888 00:57:15,682 --> 00:57:17,850 Ray-Ray. Your Pooh Bear. 889 00:57:21,563 --> 00:57:22,605 Day seven. 890 00:57:24,775 --> 00:57:26,984 I got an announcement. What, baby? 891 00:57:27,194 --> 00:57:29,987 I finished my 10-day program. Oh, Lord. 892 00:57:30,197 --> 00:57:31,447 Bam! 893 00:57:33,575 --> 00:57:38,246 It works! Michael proposed, guys! I'm so happy for you. 894 00:57:38,455 --> 00:57:41,040 Congratulations! You worked it out. 895 00:57:41,208 --> 00:57:45,586 It's not that I'm not happy for her. I've got my own problems. 896 00:57:45,796 --> 00:57:49,382 You can't be happy until you get your stuff together. 897 00:57:49,550 --> 00:57:52,176 So on day seven there are a few things you must do. 898 00:57:54,263 --> 00:57:57,974 Pay a visit to Victoria's Secret. 899 00:57:58,225 --> 00:58:01,060 Get your nails and hair done. 900 00:58:01,895 --> 00:58:06,357 Take a long, hot bubble bath. 901 00:58:06,567 --> 00:58:11,404 Pull out that dress that hugs and accentuates your curves. 902 00:58:11,613 --> 00:58:15,575 All women are beautiful and have something that works. 903 00:58:15,784 --> 00:58:18,411 Oh, and don't forget about these. 904 00:58:18,579 --> 00:58:21,455 There'll be no pantylines tonight. 905 00:58:22,875 --> 00:58:26,043 After you've applied your makeup, 906 00:58:26,253 --> 00:58:28,671 then you do the unthinkable: 907 00:58:28,881 --> 00:58:32,508 You take an unannounced trip to your man's house. 908 00:58:37,222 --> 00:58:39,599 Without trust you don't have anything. 909 00:58:39,808 --> 00:58:42,602 Your objective is to get in the house. 910 00:58:42,769 --> 00:58:45,271 Make up some excuse to bait him. 911 00:58:56,658 --> 00:58:57,700 Keith. Hey. 912 00:58:58,660 --> 00:59:00,620 Here's the rest of your stuff. 913 00:59:00,787 --> 00:59:04,373 I've had it in my car and wanted to drop it off. 914 00:59:04,583 --> 00:59:08,461 I'm sorry it's so late. I just needed some closure. 915 00:59:10,130 --> 00:59:11,547 Yeah, um... 916 00:59:12,674 --> 00:59:14,592 Wanna come in so we can talk? 917 00:59:14,885 --> 00:59:18,012 That's not a good idea. I won't hurt you. 918 00:59:18,222 --> 00:59:20,431 I mean, just a second. 919 00:59:22,142 --> 00:59:25,436 I'm gonna go. Shanté. 920 00:59:25,729 --> 00:59:29,565 Just for a second, all right? Just... Please. 921 00:59:31,693 --> 00:59:32,860 Got him. 922 00:59:33,278 --> 00:59:37,031 Before you know it, you'll be with him on the couch. 923 00:59:38,408 --> 00:59:42,370 Allow him to caress your soft body and kiss you. 924 00:59:42,579 --> 00:59:47,375 Do not resist when his strong hands grab your ample behind 925 00:59:47,584 --> 00:59:49,418 and squeeze tight. 926 00:59:49,628 --> 00:59:52,505 Anything to get him where he has to have you. 927 00:59:53,173 --> 00:59:56,175 Then make up an excuse and leave. I gotta go. 928 00:59:56,343 --> 00:59:57,843 No, no, no. 929 01:00:00,764 --> 01:00:04,308 Really. I gotta go. I gotta go. No. Hell, no. 930 01:00:04,518 --> 01:00:09,730 I'm sorry, I didn't mean to lead you on. I'm not ready for this. 931 01:00:09,940 --> 01:00:11,482 Shanté! Shanté! 932 01:00:12,025 --> 01:00:13,150 Oh, shit. 933 01:00:13,360 --> 01:00:17,029 And that's day seven. You've turned the tables. 934 01:00:18,490 --> 01:00:21,659 Never let a woman come over your house unannounced, dog. 935 01:00:21,868 --> 01:00:26,497 And if you not sure you'll hit it, don't start nothing. 936 01:00:26,707 --> 01:00:31,168 Everybody know that if a woman let you hit it, and you hit it, 937 01:00:31,378 --> 01:00:33,045 you got the power. Mm-hm. 938 01:00:33,338 --> 01:00:37,925 But if you start, and she says no, then she got the power. 939 01:00:38,135 --> 01:00:41,012 Power. 940 01:00:41,221 --> 01:00:42,722 Power? It's about power? 941 01:00:42,889 --> 01:00:45,599 You set us back. She flipped the script. 942 01:00:45,809 --> 01:00:48,644 I don't care about this "flipping the script." 943 01:00:48,854 --> 01:00:52,773 I'll call her, have a conversation, start making up. 944 01:00:52,983 --> 01:00:55,985 No, no, no, dog. You can't call her. 945 01:00:56,194 --> 01:00:58,195 This is getting personal now. 946 01:00:59,156 --> 01:01:02,700 She beginning to piss me off. Piss you off? 947 01:01:03,577 --> 01:01:07,288 This is not about a mental game between you and her. 948 01:01:07,497 --> 01:01:10,624 It's about my relationship, my life. 949 01:01:10,834 --> 01:01:15,379 Will you stop thinking about yourself for once? 950 01:01:15,547 --> 01:01:17,465 You think this is about you. It's not? 951 01:01:17,674 --> 01:01:21,218 Oh, no, this stopped being about you a long time ago. 952 01:01:21,428 --> 01:01:24,680 You're doing this for all men in the country. 953 01:01:25,015 --> 01:01:27,808 You're doing this for men around the world. 954 01:01:28,018 --> 01:01:29,352 Around the world? Oh, yeah. 955 01:01:29,644 --> 01:01:30,686 You tripping. 956 01:01:32,064 --> 01:01:33,147 Bro, 957 01:01:33,607 --> 01:01:35,608 if you fail now, 958 01:01:35,776 --> 01:01:39,570 every woman will think they can pull this trick. 959 01:01:39,780 --> 01:01:41,864 You know how women talk. How? 960 01:01:42,074 --> 01:01:44,950 Women are gonna be pulling these head trips. 961 01:01:45,118 --> 01:01:47,703 We'll be the ones cooking dinner. 962 01:01:48,121 --> 01:01:52,249 We'll be the ones changing the diapers, washing the dishes. 963 01:01:52,459 --> 01:01:57,338 You know what they'll do? Sit on our couch watching football. 964 01:01:57,547 --> 01:01:59,673 That's what's gonna happen. Whoo-hoo-hoo! 965 01:01:59,841 --> 01:02:03,177 This is much bigger than you. Way bigger than you. 966 01:02:03,387 --> 01:02:07,014 You make it sound like women are like the CIA. 967 01:02:07,224 --> 01:02:09,350 That's funny, though. Funny. 968 01:02:11,311 --> 01:02:12,978 The CIA 969 01:02:13,313 --> 01:02:18,359 ain't got shit on a woman with a plan. Remember that. 970 01:02:19,903 --> 01:02:23,072 A turning point was actually on day seven. 971 01:02:23,281 --> 01:02:26,784 I went over to his house, turned him on, then left. 972 01:02:27,494 --> 01:02:29,829 Left him in the bed with a hard-on. 973 01:02:29,996 --> 01:02:32,164 You left your man with a hard-on? 974 01:02:32,374 --> 01:02:36,127 Dick was hard as a rock. Just, phoo. Poing! 975 01:02:37,838 --> 01:02:41,006 Damn, I don't know if I could've did that. 976 01:02:41,174 --> 01:02:45,594 See, I love dick far too much to let a hard one go to waste. 977 01:02:48,265 --> 01:02:51,851 See, you don't do it all the time. I have a policy. 978 01:02:52,060 --> 01:02:56,105 As many times as he can get it up, you get it back down. 979 01:02:58,650 --> 01:03:00,818 Girl, can I keep it real? 980 01:03:01,027 --> 01:03:04,071 Teach. But there is a "but." 981 01:03:05,115 --> 01:03:08,659 When your man's been bad, you give him two options. 982 01:03:09,077 --> 01:03:11,704 Blue balls or choke that chicken. 983 01:03:13,123 --> 01:03:14,540 She know. She know. 984 01:03:15,500 --> 01:03:19,295 Crab cakes were a hit. Crab cakes were, weren't they? 985 01:03:19,504 --> 01:03:21,464 I gotta say this. Hold up. 986 01:03:21,715 --> 01:03:25,259 Showing up unannounced is a risk. True. 987 01:03:25,469 --> 01:03:28,804 What if his boys were there? Or another girl? 988 01:03:29,681 --> 01:03:31,390 You want me to handle it? 989 01:03:31,600 --> 01:03:33,309 Come on, Shanté, Jr. 990 01:03:34,227 --> 01:03:37,646 All right. You must know your man's cycle. 991 01:03:37,856 --> 01:03:39,648 All men have a sex cycle. 992 01:03:40,192 --> 01:03:44,320 Most men need to have sex at least once every seven days. 993 01:03:44,738 --> 01:03:48,616 What man she fucking? My man is two, three, four times a day. 994 01:03:48,825 --> 01:03:52,495 So if his boys are over there and you looking fine, 995 01:03:52,704 --> 01:03:57,666 he'll tell them to leave because he'll wanna get busy. 996 01:03:57,876 --> 01:04:01,337 But you've got to get him the day before 997 01:04:01,546 --> 01:04:03,881 he thinks about another girl. 998 01:04:04,090 --> 01:04:08,344 And if he's a good man, hello, 999 01:04:09,137 --> 01:04:12,473 he'll wait a week before seeing somebody else. 1000 01:04:13,058 --> 01:04:14,767 Right? Right. 1001 01:04:14,935 --> 01:04:16,310 How did I do? 1002 01:04:17,395 --> 01:04:20,981 My car. I gotta run a few errands before work. 1003 01:04:23,485 --> 01:04:26,237 See you later. Call me. 1004 01:04:28,949 --> 01:04:30,616 A week? - What kind... 1005 01:04:30,825 --> 01:04:33,994 I'm talking about maybe a day or two. 1006 01:04:34,204 --> 01:04:36,705 Your man is weak. He's a punk. 1007 01:04:37,040 --> 01:04:40,000 On day eight, stock up on groceries. 1008 01:04:40,210 --> 01:04:44,463 Pick out a bottle of wine. Once you make up with your man, 1009 01:04:44,673 --> 01:04:47,216 you may be inside for a few days. 1010 01:05:01,106 --> 01:05:02,856 Listen up, everyone. 1011 01:05:03,733 --> 01:05:05,484 New development. 1012 01:05:07,404 --> 01:05:12,074 Our competitor is launching new events for their clients. 1013 01:05:12,284 --> 01:05:16,412 Last Wednesday they had a hump day for Coca-Cola. 1014 01:05:16,621 --> 01:05:20,207 This weekend, a pool party for Miller Genuine Draft. 1015 01:05:20,834 --> 01:05:23,502 Normally I don't impose weekend work, 1016 01:05:23,670 --> 01:05:25,337 but I think this is an exception. 1017 01:05:25,672 --> 01:05:26,922 Don't you? 1018 01:05:27,090 --> 01:05:30,676 Yes! This is the break that we needed. 1019 01:05:30,844 --> 01:05:33,679 Conny invited you as her escort, right? 1020 01:05:33,847 --> 01:05:35,014 Go. No. 1021 01:05:35,181 --> 01:05:36,724 No, go. 1022 01:05:36,933 --> 01:05:41,520 This will be your chance to shine, your chance to emerge 1023 01:05:41,730 --> 01:05:44,398 as the true player you really are. 1024 01:05:45,400 --> 01:05:47,860 No, I don't like playing games, man. I don't... 1025 01:05:48,028 --> 01:05:49,028 Hey, bro. 1026 01:05:49,487 --> 01:05:51,155 Can I ask you something? 1027 01:05:51,364 --> 01:05:54,617 Has Shanté even called you today? No. 1028 01:05:54,826 --> 01:05:56,744 Has she even thought to say, 1029 01:05:57,120 --> 01:06:00,205 "Just calling to see if you alive." No. 1030 01:06:00,415 --> 01:06:04,043 You think she's moping after she walked out on you? 1031 01:06:04,210 --> 01:06:06,879 What are you waiting for? I don't know. 1032 01:06:07,172 --> 01:06:09,256 Pick up this phone, call Conny. 1033 01:06:09,466 --> 01:06:13,552 Call her. Tell her you wanna go to that party. 1034 01:06:13,720 --> 01:06:18,682 Because Shanté, she half-stepping. And you got other options. 1035 01:06:18,892 --> 01:06:22,019 It's time for a man to do what a man's got to do. 1036 01:06:22,228 --> 01:06:25,981 Stop pining over this woman. Show her who's the man! 1037 01:06:26,191 --> 01:06:29,735 Show her who's wearing the big drawers. 1038 01:06:29,903 --> 01:06:34,114 You right. I've been pining over her for too long. 1039 01:06:34,324 --> 01:06:35,491 Way too long. 1040 01:06:35,659 --> 01:06:38,952 I need get back to being the player. Play on. 1041 01:06:39,120 --> 01:06:43,874 I need to break out my old mack moves and show her who she dealing with. 1042 01:06:44,084 --> 01:06:46,710 Time to show her who wears the drawers. 1043 01:06:46,920 --> 01:06:49,171 Oh, suki-suki now. Call her. 1044 01:06:49,381 --> 01:06:51,590 What? What? 1045 01:06:56,137 --> 01:07:00,140 This is Lala. We're partying at the Miller Draft extravaganza. 1046 01:07:00,934 --> 01:07:02,559 How you ladies doing? 1047 01:07:23,540 --> 01:07:27,459 Hey! Oh, my God, this is so nice. 1048 01:07:28,753 --> 01:07:33,215 Thanks for inviting us. Looks like it may be worth my while. 1049 01:07:33,550 --> 01:07:36,468 Please be on your best behavior. My boss is here. 1050 01:07:36,636 --> 01:07:38,804 We won't embarrass you. 1051 01:07:39,013 --> 01:07:41,515 I didn't mean that. This is work. 1052 01:07:42,392 --> 01:07:46,186 Gotta check out the competition. Let's get some drinks. 1053 01:07:46,938 --> 01:07:48,313 Free drinks. 1054 01:07:58,616 --> 01:08:01,118 Come on. Uh-huh. 1055 01:08:01,286 --> 01:08:04,163 That's right, y'all. Here we go now. 1056 01:08:04,497 --> 01:08:07,666 This extravaganza thing is quite a success. 1057 01:08:07,876 --> 01:08:11,503 It's not a bad tool. We should've thought of it. 1058 01:08:11,671 --> 01:08:14,965 Meet the representative of the man who did. 1059 01:08:15,175 --> 01:08:17,384 Miss Spalding, how are you? 1060 01:08:18,011 --> 01:08:20,345 Bill Parker. How are you? 1061 01:08:20,555 --> 01:08:21,638 Hi, Shanté. 1062 01:08:21,848 --> 01:08:25,642 Tell Jim I send my congratulations on this success. 1063 01:08:25,852 --> 01:08:27,186 Will do. 1064 01:08:33,985 --> 01:08:35,694 Oh, no, he didn't. 1065 01:08:35,862 --> 01:08:40,491 He didn't just walk in and act like he doesn't know me. 1066 01:08:41,159 --> 01:08:45,579 This is wrong. On day nine, you're supposed to be kicking back, 1067 01:08:45,789 --> 01:08:48,499 waiting for him to beg for forgiveness. 1068 01:08:48,708 --> 01:08:52,544 I didn't know you knew Conny Spalding. She's lovely. 1069 01:08:52,754 --> 01:08:54,379 She reminds me of you. 1070 01:08:56,549 --> 01:09:00,552 She does. Bill, could you excuse me for a second? 1071 01:09:00,720 --> 01:09:02,054 Sure. Thank you. 1072 01:09:03,473 --> 01:09:05,974 Thank you. Enjoy. 1073 01:09:09,479 --> 01:09:11,271 So can't speak? 1074 01:09:11,481 --> 01:09:14,066 What's happening? What's happening? 1075 01:09:15,026 --> 01:09:17,486 What are you doing here with Conny? 1076 01:09:17,695 --> 01:09:22,282 I hadn't heard from you, so I took matters into my own hands. 1077 01:09:22,492 --> 01:09:24,368 You said test the waters. 1078 01:09:24,577 --> 01:09:27,371 Let's just say brother's swimming tonight. 1079 01:09:27,580 --> 01:09:31,416 So you showed up with her knowing that I would be here? 1080 01:09:31,584 --> 01:09:33,585 I didn't know you'd be here. 1081 01:09:34,921 --> 01:09:38,257 The truth is I'm tired of your bullshit. 1082 01:09:38,550 --> 01:09:42,886 I'm a good man. It's time for me to explore my options. 1083 01:09:44,138 --> 01:09:48,392 Keith, hon, let's dance. Option no. 1. 1084 01:09:51,938 --> 01:09:55,566 "Hon"? Uh-uh. 1085 01:09:56,484 --> 01:09:59,278 Conny, may I speak to you for a second? 1086 01:09:59,487 --> 01:10:01,405 Sure. Thanks. 1087 01:10:04,868 --> 01:10:07,911 What are you doing? What do you mean? 1088 01:10:08,121 --> 01:10:11,123 What are you doing with Keith? He's my man. 1089 01:10:11,291 --> 01:10:15,168 Oh! He's not acting like your man. 1090 01:10:15,378 --> 01:10:19,423 He would if he didn't have a little hooch running behind him. 1091 01:10:19,924 --> 01:10:23,969 I don't appreciate that. Why are you calling me names? 1092 01:10:24,178 --> 01:10:25,929 It's a little junior high. 1093 01:10:26,306 --> 01:10:30,934 Keith is here because he wants to be. I didn't force him. 1094 01:10:31,144 --> 01:10:32,978 It's his decision, 1095 01:10:33,813 --> 01:10:37,983 so don't take your man frustrations out on me. Okay? 1096 01:10:39,485 --> 01:10:40,819 "Okay?" 1097 01:10:41,154 --> 01:10:45,699 No, she didn't. No, this trick-ass bitch did not just go there. 1098 01:10:45,909 --> 01:10:48,160 But you know what? She's right. 1099 01:10:48,328 --> 01:10:52,706 When your man messes up, deal with him, not the woman. 1100 01:10:52,916 --> 01:10:58,170 There's nothing worse than two women fighting over a man. Not ladylike. 1101 01:11:00,840 --> 01:11:02,382 But you know what? 1102 01:11:02,884 --> 01:11:04,509 I don't like this bitch. 1103 01:11:10,308 --> 01:11:13,393 That's what I'm talking about. Work it out. 1104 01:11:13,937 --> 01:11:16,897 Okay, I admit. That's not how you handle it. 1105 01:11:17,065 --> 01:11:20,567 Back it up. This is how you really handle it. 1106 01:11:22,403 --> 01:11:27,032 Keith is here because he wants to be. I didn't force him. 1107 01:11:27,200 --> 01:11:28,951 It's his decision, 1108 01:11:29,827 --> 01:11:33,538 so don't take your man frustrations out on me. Okay? 1109 01:11:34,832 --> 01:11:36,166 Get it together. 1110 01:11:53,393 --> 01:11:56,478 We need you over here. I'll be right there. 1111 01:11:57,188 --> 01:11:58,772 Come here for a minute. 1112 01:12:00,108 --> 01:12:03,485 Can you keep him occupied till I get back? 1113 01:12:05,196 --> 01:12:08,240 How you ladies doing? - Fine. 1114 01:12:11,285 --> 01:12:13,453 Uh, Tony? Yeah? 1115 01:12:13,663 --> 01:12:15,956 Give me a hand with this. - Yeah. 1116 01:12:16,749 --> 01:12:19,084 These are Miller girls. My man, Tony. 1117 01:12:19,252 --> 01:12:22,212 Which one you want? Give me Snowflake. 1118 01:12:22,422 --> 01:12:24,089 Then I'm Frosty. 1119 01:12:24,632 --> 01:12:28,218 Snowflake, don't get too close. You might melt. 1120 01:12:28,636 --> 01:12:30,721 Because it's hot. 1121 01:12:31,055 --> 01:12:34,599 Why didn't you tell us you were having problems? 1122 01:12:34,767 --> 01:12:38,979 You let him act a fool in front of you like that? 1123 01:12:39,647 --> 01:12:42,399 Yo, Keith. Spotlight's on you, dog. 1124 01:12:42,608 --> 01:12:45,569 She looking? Mm-hm. Check it out. 1125 01:12:46,279 --> 01:12:49,156 You want me to handle this? Breaking it down. 1126 01:12:49,365 --> 01:12:50,907 I'm breaking her down? 1127 01:12:58,166 --> 01:13:00,625 Why let him do that? Want me to handle this for you? 1128 01:13:00,835 --> 01:13:04,838 I'd just break down and cry. You want me to yank his ass? 1129 01:13:06,132 --> 01:13:10,302 I don't care. I'll straight yank his ass. You want me to? 1130 01:13:10,470 --> 01:13:13,555 What are you gonna do? What you doing, bitch? 1131 01:13:14,557 --> 01:13:17,017 See why you don't tell your girlfriends? 1132 01:13:17,226 --> 01:13:21,897 They'll heighten the situation by panicking, and you will too. 1133 01:13:23,691 --> 01:13:26,151 You want me to yank his ass? 1134 01:13:27,070 --> 01:13:29,154 No, Diedre. It's okay. 1135 01:13:32,492 --> 01:13:37,829 I will pull jack moves on that fool. I done fought fools way bigger. 1136 01:13:37,997 --> 01:13:43,251 No, Diedre, it's okay. I'll handle it. I got the situation under control. 1137 01:13:44,128 --> 01:13:47,422 He's just venting now. Let him have his fun. 1138 01:13:52,303 --> 01:13:53,595 No. No. No. 1139 01:13:53,763 --> 01:13:56,389 No, we'll have none of that. No! Uh-uh-uh! 1140 01:13:58,935 --> 01:14:00,769 They don't know Diedre fear. 1141 01:14:01,521 --> 01:14:04,689 Once again, if you don't want your man back, 1142 01:14:04,899 --> 01:14:07,275 to hell with him. Keep on stepping. 1143 01:14:07,485 --> 01:14:10,487 But if you want him back and behaved, 1144 01:14:10,696 --> 01:14:14,032 you must do some strange things. 1145 01:14:15,493 --> 01:14:18,495 Excuse me, ladies. I'll be right back. 1146 01:14:21,374 --> 01:14:23,375 Pay attention, this'll go fast. 1147 01:14:23,584 --> 01:14:26,753 Intensify your game by finding a man. 1148 01:14:26,963 --> 01:14:30,882 A fine one. But you need to recruit him quickly. 1149 01:14:32,468 --> 01:14:36,054 Where is it? Oh, right here. Great. 1150 01:14:37,098 --> 01:14:40,183 Desperate times call for desperate measures. 1151 01:14:41,727 --> 01:14:44,104 Yes. Ha-ha-ha! 1152 01:14:44,272 --> 01:14:47,357 The old damsel-in-distress trick. Works every time. 1153 01:14:49,193 --> 01:14:50,318 Need some help? 1154 01:14:51,696 --> 01:14:53,613 No, I'm fine. Thank you. 1155 01:14:57,577 --> 01:14:59,411 Not cute enough. 1156 01:15:00,580 --> 01:15:01,663 Hey, need some help? 1157 01:15:02,456 --> 01:15:06,418 No, my boyfriend should be coming any second. 1158 01:15:06,586 --> 01:15:07,961 Okay. 1159 01:15:09,755 --> 01:15:11,590 Not smooth enough. 1160 01:15:14,343 --> 01:15:15,760 Everything all right? 1161 01:15:16,387 --> 01:15:18,263 That's our man. 1162 01:15:18,639 --> 01:15:20,974 I've seem to have gotten a flat tire. 1163 01:15:21,309 --> 01:15:23,476 That's easy. Do you have a spare? 1164 01:15:23,728 --> 01:15:26,771 That little old thing in the back? 1165 01:15:27,106 --> 01:15:29,441 Yeah. It is? I got one of those. 1166 01:15:29,609 --> 01:15:32,110 All right. Let me pull over. Yes. 1167 01:15:32,862 --> 01:15:36,573 After you've recruited your man, get him a drink. 1168 01:15:37,033 --> 01:15:38,700 Yeah, she got him a drink. 1169 01:15:38,910 --> 01:15:42,954 Don't worry about that, dog. You just do your thing. 1170 01:15:43,998 --> 01:15:46,166 She wanna play hardball, huh? 1171 01:15:46,375 --> 01:15:49,586 I'm about to turn up the heat up in here. 1172 01:15:49,795 --> 01:15:51,504 Hey, hey, baby. 1173 01:15:51,714 --> 01:15:54,216 Would you like to dance? I'd love to. 1174 01:15:54,550 --> 01:15:55,884 Take off, man. 1175 01:15:59,889 --> 01:16:01,431 That's a sexy style you got. 1176 01:16:02,475 --> 01:16:04,476 Don't worry about him. 1177 01:16:04,644 --> 01:16:08,271 He's like a child, begging for attention. Ignore him. 1178 01:16:08,481 --> 01:16:13,401 That little performance over there is just to get your attention. 1179 01:16:13,611 --> 01:16:17,948 Doesn't matter what he's doing. Direct your attention to him. 1180 01:16:18,366 --> 01:16:21,326 Doesn't matter what he says. Be attentive. 1181 01:16:21,535 --> 01:16:25,080 Laugh at his jokes. Act like you are having a ball. 1182 01:16:25,289 --> 01:16:28,458 I said, "Who do you think I am? Jim Carrey?" 1183 01:16:29,543 --> 01:16:32,420 So sexy the way you did that. 1184 01:16:47,561 --> 01:16:51,856 I'll set it off in here if they don't bring me some wings. 1185 01:16:53,109 --> 01:16:54,985 Well, what is this? Oh, no. 1186 01:16:55,194 --> 01:16:58,071 That's white people shit. We need some meat. 1187 01:16:59,573 --> 01:17:02,033 Hey, man. All right, sweetie. 1188 01:17:02,285 --> 01:17:04,869 She hasn't moved. - You're in trouble. 1189 01:17:05,204 --> 01:17:08,915 Why? If she was dancing, that'd be fine. 1190 01:17:09,083 --> 01:17:10,792 You can dance with anybody. 1191 01:17:11,043 --> 01:17:14,421 But she's talking to him. That's personal. 1192 01:17:15,423 --> 01:17:17,424 She trying to get to know him. 1193 01:17:18,551 --> 01:17:22,721 Raise the stakes by going to a quiet corner. 1194 01:17:23,431 --> 01:17:25,807 Would you like to go inside? 1195 01:17:26,017 --> 01:17:27,225 Sure. Great. 1196 01:17:38,738 --> 01:17:40,113 Where did they go? 1197 01:17:40,531 --> 01:17:42,699 She went in the house. In the house? 1198 01:17:42,867 --> 01:17:45,827 With the old boy. No, man. 1199 01:17:46,037 --> 01:17:47,996 You are so funny. 1200 01:17:48,164 --> 01:17:49,289 Ahem. Ahem. 1201 01:17:49,457 --> 01:17:52,000 Can I talk to you for a minute, please? 1202 01:17:52,209 --> 01:17:54,878 Sure. Would you excuse me, Calvin? 1203 01:17:55,087 --> 01:17:58,381 Sure. I'll go get us drinks. Yeah, get drinks. 1204 01:18:03,137 --> 01:18:04,971 What's with talking to him? 1205 01:18:06,932 --> 01:18:10,602 Trying to make me jealous? I am not. 1206 01:18:10,811 --> 01:18:14,147 I want to talk to him. I'm not into playing games. 1207 01:18:14,357 --> 01:18:16,941 You're not? You are the queen of games. 1208 01:18:17,360 --> 01:18:19,736 You play more games than the damn NBA. 1209 01:18:21,113 --> 01:18:22,781 He is mad at you. 1210 01:18:22,990 --> 01:18:26,368 It's getting hot. Time for the coup de grâce. 1211 01:18:26,577 --> 01:18:29,537 That's the French term for "fuck him up." 1212 01:18:31,791 --> 01:18:36,002 Keith, I gotta go. Oh, no. Hold on. 1213 01:18:41,425 --> 01:18:42,842 What's this for? 1214 01:18:43,094 --> 01:18:45,470 No reason. What do you mean? 1215 01:18:45,638 --> 01:18:48,973 I'm carrying it just in case. Just in case what? 1216 01:18:49,892 --> 01:18:51,851 I know she'll sleep with him. 1217 01:18:52,061 --> 01:18:55,271 Everybody has condoms nowadays. 1218 01:18:55,481 --> 01:18:59,442 Why does she have it in her purse? Decoration. 1219 01:18:59,652 --> 01:19:01,820 She won't use it. 1220 01:19:02,279 --> 01:19:05,532 She sleep with you on the first date? Yes. 1221 01:19:05,699 --> 01:19:07,033 Oh. 1222 01:19:07,201 --> 01:19:12,247 It's a lot, but if you do this right, you'll never have to again. 1223 01:19:12,456 --> 01:19:15,750 So stick it out. You know what? We need to talk. 1224 01:19:16,335 --> 01:19:17,335 Excuse me, Calvin. 1225 01:19:17,503 --> 01:19:20,171 You're not leaving. Don't control me. 1226 01:19:20,339 --> 01:19:23,967 I just don't want you to go. This isn't about that. 1227 01:19:25,177 --> 01:19:30,140 You don't care about me or you wouldn't have been getting your groove on. 1228 01:19:30,349 --> 01:19:34,310 And to add insult to injury, you're here with Conny. 1229 01:19:34,687 --> 01:19:36,938 So excuse me. I'm leaving. 1230 01:19:37,148 --> 01:19:39,816 Shanté. Keith, I want to go. 1231 01:19:40,526 --> 01:19:43,403 If you walk out that door with him, 1232 01:19:46,740 --> 01:19:48,867 I'm going home with Conny. 1233 01:19:50,536 --> 01:19:55,290 If you feel you have to control me by going home with Conny, 1234 01:19:55,499 --> 01:19:58,293 go right ahead. Do what you gotta do. 1235 01:19:58,544 --> 01:20:02,755 But no matter what you decide, I'm walking out that door. 1236 01:20:02,965 --> 01:20:04,632 Gotta go. 1237 01:20:05,968 --> 01:20:07,385 You're taking a gamble. 1238 01:20:07,553 --> 01:20:11,222 He might sleep with Conny. But my guess is he won't. 1239 01:20:11,432 --> 01:20:15,435 He'll be at your house, waiting before you get there. 1240 01:20:15,644 --> 01:20:18,688 So take your time. 1241 01:20:25,154 --> 01:20:30,200 Well, good night, Calvin. Sure you don't want me to come up? 1242 01:20:30,451 --> 01:20:34,287 I'm tired. But thanks for following me home. 1243 01:20:34,497 --> 01:20:35,747 No problem. 1244 01:20:37,333 --> 01:20:38,583 Take care. 1245 01:20:45,716 --> 01:20:50,303 Okay, this is it. Prepare for a night of heat. 1246 01:20:50,513 --> 01:20:53,765 When you open the door, your man should 1247 01:20:53,933 --> 01:20:58,603 be waiting on the couch for you. With flowers. 1248 01:21:04,985 --> 01:21:19,791 Keith? 1249 01:21:22,920 --> 01:21:24,504 Keith. 1250 01:21:31,095 --> 01:21:35,807 Hello, this Miller residence? Food delivery. Miller residence. 1251 01:21:36,559 --> 01:21:38,434 No, um, next door. 1252 01:21:38,644 --> 01:21:41,854 Oh, next door. Next door, okay. 1253 01:22:02,501 --> 01:22:04,377 I know what you're thinking. 1254 01:22:04,837 --> 01:22:07,505 The shit didn't work, right? 1255 01:22:08,966 --> 01:22:10,758 Well, maybe you're right. 1256 01:22:11,343 --> 01:22:15,179 I just thought that you followed certain rules 1257 01:22:15,347 --> 01:22:18,516 when a brother messes up to get him back. 1258 01:22:21,812 --> 01:22:23,938 But I guess I didn't consider that 1259 01:22:25,691 --> 01:22:29,777 when it comes to love, there are no rules. 1260 01:22:33,282 --> 01:22:36,326 Hook me up a martini. What's up, girl? 1261 01:22:36,535 --> 01:22:39,662 Not a damn thing, girl. This place is so tired. 1262 01:22:40,205 --> 01:22:43,833 I was just putting the moves on this fine-ass man. 1263 01:22:44,043 --> 01:22:46,044 And he did not even bite. 1264 01:22:46,253 --> 01:22:48,880 That shit just does not happen to me. 1265 01:22:49,882 --> 01:22:54,594 He just kept going on about his ex-girlfriend. She was so perfect. 1266 01:23:01,894 --> 01:23:03,227 Excuse me. 1267 01:23:07,941 --> 01:23:09,442 Can I ask you some questions? 1268 01:23:16,659 --> 01:23:17,700 Sure. 1269 01:23:19,244 --> 01:23:22,205 Now, if I'm right about you, 1270 01:23:22,998 --> 01:23:25,291 all the answers will be yes. 1271 01:23:25,709 --> 01:23:26,751 You think so? 1272 01:23:28,212 --> 01:23:29,253 Yes. 1273 01:23:36,261 --> 01:23:38,262 Do you like basketball? 1274 01:23:39,765 --> 01:23:40,765 Yes. 1275 01:23:42,142 --> 01:23:43,559 Do you find me attractive? 1276 01:23:50,818 --> 01:23:53,945 Yes. Do you think I find you attractive? 1277 01:23:55,739 --> 01:23:56,781 Yes. 1278 01:23:59,576 --> 01:24:01,244 Can I just ask you one more? 1279 01:24:05,416 --> 01:24:10,753 Think a woman who thought she'd control her man with rules 1280 01:24:12,798 --> 01:24:14,549 could get him to come back? 1281 01:24:19,596 --> 01:24:20,722 No. 1282 01:24:26,228 --> 01:24:27,270 Unless... 1283 01:24:37,740 --> 01:24:39,115 Unless he really loves her. 1284 01:24:44,496 --> 01:24:45,705 Like to dance? 1285 01:24:59,595 --> 01:25:01,679 You didn't answer my question. 1286 01:26:07,746 --> 01:26:09,747 I had to cut loose for a second. 1287 01:26:13,919 --> 01:26:15,086 Gonna tear it up. 1288 01:26:17,172 --> 01:26:18,756 Come on, cheer up! 1289 01:26:20,926 --> 01:26:22,301 Call. Damn! 1290 01:26:22,511 --> 01:26:23,928 Work the chocolate. 1291 01:26:25,430 --> 01:26:27,640 Ah! Michael! 1292 01:26:29,101 --> 01:26:30,726 Holler. You like that. 1293 01:26:30,894 --> 01:26:32,478 That's right. Loser. 1294 01:26:41,363 --> 01:26:43,114 Memories! 1295 01:26:43,323 --> 01:26:44,782 Can you smack ass on film? 1296 01:26:44,950 --> 01:26:48,077 She sleep with you the first night? Yes. 1297 01:26:48,829 --> 01:26:50,454 Oh. 1298 01:26:50,622 --> 01:26:54,375 That was different, dog. You got a big dick. 1299 01:27:03,135 --> 01:27:04,135 Sorry. 1300 01:27:04,303 --> 01:27:07,096 Don't think God gave me this gap for nothing. 1301 01:27:07,472 --> 01:27:09,265 Why you stare at my face? 1302 01:27:09,474 --> 01:27:13,561 I know about women. I got a mama, nine sisters, and a cat. 1303 01:27:13,770 --> 01:27:16,272 I got that man. The plan works. 1304 01:27:16,481 --> 01:27:20,568 You can't even put the finger in the ass, make her holler. 1305 01:27:21,028 --> 01:27:23,029 You can't make her drop it. 1306 01:27:31,955 --> 01:27:33,831 - And cut! - Cut. 100444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.