All language subtitles for The babysitter [1995][LAT](www.TorrentSpain.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:20,066 --> 00:03:22,068 HEY... 2 00:03:22,068 --> 00:03:24,070 WHAT ARE YOU DOING? 3 00:03:24,070 --> 00:03:25,071 I'M WALKING. 4 00:03:25,071 --> 00:03:28,574 I'M WALKING. WHERE ARE YOU, UH, WHERE YOU WALKING TO? 5 00:03:28,575 --> 00:03:31,077 I'M BABYSITTING, MARK. 6 00:03:31,077 --> 00:03:33,079 CAN YOU LEAVE ME ALONE? 7 00:03:33,079 --> 00:03:35,081 WANT TO DO SOMETHING LATER? 8 00:03:35,081 --> 00:03:37,083 IT'S FRIDAY, YOU KNOW. 9 00:03:37,083 --> 00:03:38,584 ARE YOU DEAF? WHAT? 10 00:03:38,585 --> 00:03:40,086 ARE YOU DEAF, MARK? 11 00:03:40,086 --> 00:03:41,087 WHAT? 12 00:03:41,087 --> 00:03:42,588 WHAT ARE YOU THINKING? 13 00:03:42,589 --> 00:03:44,591 AH, COME ON. IT'D BE FUN. 14 00:03:44,591 --> 00:03:46,092 BRING THE KIDS. 15 00:03:46,092 --> 00:03:50,096 I TOLD YOU TO LEAVE ME ALONE, MARK, ALL RIGHT? 16 00:04:32,639 --> 00:04:34,140 HI. 17 00:04:34,140 --> 00:04:35,141 OH, HI. 18 00:04:35,141 --> 00:04:36,642 HOPE I'M NOT TOO LATE. 19 00:04:36,643 --> 00:04:37,644 WHAT TIME IS IT? 20 00:04:37,644 --> 00:04:39,145 6:40, BUT THAT'S ALL RIGHT. 21 00:04:39,145 --> 00:04:40,646 WE'RE LATE AS USUAL. 22 00:04:40,647 --> 00:04:42,649 [TELEVISION PLAYS] 23 00:04:49,155 --> 00:04:51,657 HARRY, THE BABYSITTER'S HERE. 24 00:04:53,159 --> 00:04:54,960 [HUMMING] 25 00:05:15,982 --> 00:05:19,485 IT WAS GREAT OF YOU TO COME BY ON SUCH SHORT NOTICE. 26 00:05:19,986 --> 00:05:20,987 NO PROBLEM, MRS. TUCKER. 27 00:05:20,987 --> 00:05:23,990 WE REALLY APPRECIATE THAT. 28 00:05:23,990 --> 00:05:25,992 SO WHAT YOU GUYS EATING, HUH? 29 00:05:25,992 --> 00:05:27,493 HAMBURGERS AND COKE. 30 00:05:27,493 --> 00:05:29,995 DAD SAID I COULD STAY UP TILL 10:00. 31 00:05:29,996 --> 00:05:31,497 NOT IF YOU DON'T BEHAVE, 32 00:05:31,497 --> 00:05:33,499 OTHERWISE YOU'RE GOING TO BED RIGHT NOW 33 00:05:34,000 --> 00:05:35,501 AND WITH NO TV. 34 00:05:35,501 --> 00:05:37,002 OH, EXCUSE ME, DEAR, 35 00:05:37,003 --> 00:05:39,005 COULD YOU HELP ME WITH THIS? 36 00:05:39,005 --> 00:05:40,506 NO PROBLEM. 37 00:05:44,510 --> 00:05:46,011 THANK YOU. THE ZIPPER JUST... 38 00:05:58,524 --> 00:06:00,526 DAD, PUT YOUR CLOTHES ON. 39 00:06:00,526 --> 00:06:02,027 OH, PFF. 40 00:06:02,028 --> 00:06:04,530 HONEY, WHERE ARE MY BLUE PANTS, HUH? 41 00:06:04,530 --> 00:06:08,534 WITH ALL YOUR OTHER PANTS, HARRY, UPSTAIRS. 42 00:06:09,035 --> 00:06:12,038 AND WHAT ARE YOU WEARING THIS SILLY TIE FOR? 43 00:06:12,038 --> 00:06:13,539 YOU KNOW I HATE IT. 44 00:06:13,539 --> 00:06:15,541 AND WHAT DO YOU THINK? 45 00:06:17,043 --> 00:06:18,044 WHATEVER YOU LIKE, MR. TUCKER. 46 00:06:28,554 --> 00:06:32,558 ♪ THINK I KNOW YOU SO WELL ♪ 47 00:06:35,561 --> 00:06:39,565 ♪ I'VE BEEN THINKING NOW HE'S GONE ♪ 48 00:06:39,565 --> 00:06:45,571 ♪ I FEAR THAT HE RENTED HIS SOUL, DEAR ♪ 49 00:06:48,574 --> 00:06:50,576 ♪ TAKING-- ♪ 50 00:06:50,576 --> 00:06:56,081 ♪ TAKING IN THE PAPER AND THE FEAR ♪ 51 00:07:00,086 --> 00:07:03,589 ♪ DON'T HIDE YOURSELF ♪ 52 00:07:04,090 --> 00:07:08,094 ♪ IF YOU'VE GOT TO BE WITH SOMEONE ELSE... ♪ 53 00:07:08,094 --> 00:07:11,097 YOU GOING TO WALK RIGHT PAST ME? 54 00:07:14,100 --> 00:07:15,101 I'M SORRY. 55 00:07:15,101 --> 00:07:17,103 WHAT'S YOUR NAME AGAIN? 56 00:07:17,103 --> 00:07:18,604 HA. THAT'S FUNNY. 57 00:07:18,604 --> 00:07:22,107 HEY, WHAT'S UP WITH THE LONER? WHAT'S HIS PROB? 58 00:07:22,108 --> 00:07:23,609 I THINK SHE DUMPED HIM. 59 00:07:23,609 --> 00:07:25,110 HA. REALLY. 60 00:07:25,111 --> 00:07:27,613 WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? WHAT ARE YOU DOING? 61 00:07:27,613 --> 00:07:32,618 I WAS WONDERING IF YOU WANT TO COME OUT WITH ME AND JOEY TONIGHT. 62 00:07:32,618 --> 00:07:34,119 UH, HMM... 63 00:07:34,120 --> 00:07:36,122 CAN I THINK ABOUT IT? 64 00:07:36,122 --> 00:07:37,123 YEAH. 65 00:07:37,123 --> 00:07:38,124 YEAH? 66 00:07:38,124 --> 00:07:39,125 YEAH. THINK ABOUT IT. 67 00:07:42,628 --> 00:07:43,629 SEE YA. 68 00:07:54,140 --> 00:07:55,141 HEY. 69 00:07:56,642 --> 00:07:57,643 HEY. 70 00:08:01,147 --> 00:08:03,149 WHAT'S UP? 71 00:08:03,149 --> 00:08:05,651 YOUR MOM GOING TO MY FOLKS' PARTY TONIGHT? 72 00:08:07,653 --> 00:08:09,154 YOU TALKING TO ME? 73 00:08:09,155 --> 00:08:10,156 YEAH. 74 00:08:11,157 --> 00:08:13,159 UH, SHE'S OUT OF TOWN. 75 00:08:13,159 --> 00:08:16,662 I GUESS THAT'S WHY YOU'RE HERE EATING THIS SWILL... 76 00:08:16,662 --> 00:08:17,663 ALONE. 77 00:08:17,663 --> 00:08:18,664 YEAH. 78 00:08:23,169 --> 00:08:25,671 YOU GOT ANY PLANS, MAN? 79 00:08:25,671 --> 00:08:27,673 ACTUALLY, I GOT TO GET HOME. 80 00:08:28,174 --> 00:08:29,175 GOT EARLY PRACTICE TOMORROW. 81 00:08:29,675 --> 00:08:32,678 OOH, PRACTICE. EXCITEMENT. 82 00:08:32,678 --> 00:08:34,179 YOU HAVEN'T CHANGED, JACK. 83 00:08:38,184 --> 00:08:39,685 [WHISTLES] 84 00:08:39,685 --> 00:08:41,687 [WHISTLES] 85 00:08:41,687 --> 00:08:43,188 COULD I HAVE A BEER? 86 00:08:43,189 --> 00:08:44,190 MAYBE. 87 00:08:44,190 --> 00:08:45,691 I DON'T HAVE ANY MONEY, THOUGH. 88 00:08:46,192 --> 00:08:46,692 OHH. 89 00:08:48,194 --> 00:08:50,196 CLOSE YOUR EYES FOR A SECOND. 90 00:08:50,196 --> 00:08:52,198 JUST CLOSE THEM, ALL RIGHT? 91 00:09:16,222 --> 00:09:18,724 THAT'S THE ONLY REASON I COME IN HERE. 92 00:09:18,724 --> 00:09:20,726 I HOPE YOU KNOW THAT. 93 00:09:23,229 --> 00:09:27,733 NOW, JIMMY, EAT YOUR HAMBURGER, NOT JUST THE POTATO CHIPS. 94 00:09:28,234 --> 00:09:29,735 SEE THAT HE EATS DINNER, DEAR. 95 00:09:30,236 --> 00:09:31,237 HERE'S THE BABY'S BOTTLE. 96 00:09:31,237 --> 00:09:33,239 I'M TOO TOLD FOR A BABYSITTER. 97 00:09:34,240 --> 00:09:35,741 WHOO... 98 00:09:35,741 --> 00:09:36,742 MM... 99 00:09:37,243 --> 00:09:38,244 YOU READY, DARLIN'? 100 00:09:39,745 --> 00:09:42,748 WHY DO YOU HAVE TO START DRINKING NOW, HONEY? 101 00:09:43,249 --> 00:09:45,751 HEY, THAT'S A CUTE OUTFIT YOU GOT ON. 102 00:09:46,252 --> 00:09:47,253 THANKS, MR. TUCKER. 103 00:09:50,756 --> 00:09:52,257 WE'RE GOING TO BE LATE. 104 00:09:52,258 --> 00:09:53,759 YEAH. 105 00:09:54,260 --> 00:09:55,261 HAVE A GOOD TIME. 106 00:09:55,261 --> 00:09:58,764 YOU, TOO, AND YOU KIDS BE GOOD, NOW. BYE, NOW. 107 00:09:59,265 --> 00:10:01,267 AND YOU BE GOOD, TOO, HUH? 108 00:10:01,267 --> 00:10:02,768 BYE, MOM. 109 00:10:08,774 --> 00:10:11,276 SHE SURE IS A CUTE LITTLE THING. 110 00:10:13,779 --> 00:10:15,280 EAT YOUR HAMBURGER. 111 00:10:19,785 --> 00:10:20,786 HEY, JACK. 112 00:10:20,786 --> 00:10:22,788 WAIT UP, DUDE. 113 00:10:22,788 --> 00:10:25,290 OH, A BEER. I'M SO SHOCKED. 114 00:10:26,792 --> 00:10:28,794 OH, NICE, MARK. 115 00:10:28,794 --> 00:10:30,295 IT'S A NIGHTMARE, ISN'T IT? 116 00:10:30,296 --> 00:10:31,797 YOU'VE REALLY CHANGED, MAN. 117 00:10:31,797 --> 00:10:32,798 HEY, YOU WANT ONE? 118 00:10:33,299 --> 00:10:34,800 I CAN GO GRAB YOU ONE. 119 00:10:34,800 --> 00:10:36,802 WHAT'S ON YOUR MIND, MARK? 120 00:10:36,802 --> 00:10:38,303 NOT A WHOLE LOT. 121 00:10:38,804 --> 00:10:41,306 I'M JUST HANGING OUT WITH MY OLD BUDDY JACK. 122 00:10:41,807 --> 00:10:43,809 WE HAVEN'T BEEN BUDDIES FOR A WHILE. 123 00:10:44,310 --> 00:10:45,311 YEAH. I KNOW, 124 00:10:45,811 --> 00:10:47,312 AND THAT'S MY FAULT. 125 00:10:47,313 --> 00:10:48,814 I DON'T KNOW, 126 00:10:48,814 --> 00:10:52,317 I SAW YOU SITTING ALONE IN THE DINER BACK THERE. 127 00:10:52,318 --> 00:10:55,321 I WAS THINKING MAYBE YOU'D BE UP FOR DOING SOMETHING. 128 00:10:55,821 --> 00:10:57,322 OLD TIMES' SAKE OR SOMETHING. 129 00:10:57,323 --> 00:10:59,325 WHAT ABOUT YOUR FRIEND BACK THERE? 130 00:10:59,325 --> 00:11:01,327 AREN'T YOU GOING TO DO SOMETHING WITH HER? 131 00:11:01,827 --> 00:11:03,328 OH, YOU MEAN--YEAH. 132 00:11:03,329 --> 00:11:05,831 WELL, SHE'S, UH... 133 00:11:05,831 --> 00:11:07,833 NOTHING SPECIAL, YOU KNOW? 134 00:11:07,833 --> 00:11:09,334 YOUR GIRLFRIEND, THOUGH... 135 00:11:09,335 --> 00:11:10,836 OH, SISTER. 136 00:11:10,836 --> 00:11:12,838 SHE'S SOMETHING SPECIAL, MAN. 137 00:11:12,838 --> 00:11:14,339 YEAH. 138 00:11:14,840 --> 00:11:15,841 SHE'S REALLY GREAT. 139 00:11:17,843 --> 00:11:20,846 SO YOU GUYS AREN'T DOING NOTHING TONIGHT? 140 00:11:20,846 --> 00:11:21,847 WELL... 141 00:11:22,348 --> 00:11:23,849 ACTUALLY, SHE'S BABYSITTING. 142 00:11:23,849 --> 00:11:25,851 BABYSITTING, HUH? 143 00:11:25,851 --> 00:11:26,852 HMM. 144 00:11:26,852 --> 00:11:28,353 THAT'S TOO BAD. 145 00:11:28,354 --> 00:11:31,357 LIKE YOU'RE NOT GOING TO BE OVER THERE 146 00:11:31,357 --> 00:11:32,858 AT 8:00 OR WHATEVER. 147 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 LUCKY MAN. GOD. 148 00:11:36,362 --> 00:11:38,364 IF MY MEMORY SERVES ME CORRECTLY, 149 00:11:38,364 --> 00:11:39,365 YOU ARE A LUCKY MAN. 150 00:11:39,365 --> 00:11:41,367 WHAT DOES THAT MEAN? 151 00:11:42,868 --> 00:11:43,869 HMM? 152 00:11:43,869 --> 00:11:44,870 WHAT DOES THAT MEAN-- 153 00:11:45,371 --> 00:11:48,874 "IF MY MEMORY SERVES ME CORRECTLY." WHAT DOES THAT MEAN? 154 00:11:48,874 --> 00:11:51,376 ARE YOU SAYING YOU WENT OUT WITH HER? 155 00:11:51,877 --> 00:11:52,878 WELL, THAT'S-- 156 00:11:52,878 --> 00:11:56,381 I GO OUT WITH A LOT OF CHICKS, YEAH. 157 00:11:57,383 --> 00:11:59,885 WHY ARE YOU TALKING TO ME? 158 00:12:00,386 --> 00:12:01,887 NO REASON, MAN. 159 00:12:02,888 --> 00:12:04,890 OH, I'LL SEE YOU LATER, MAN. 160 00:12:05,391 --> 00:12:07,393 WHOA, WAIT, HOLD ON. HEY, HEY... 161 00:12:07,893 --> 00:12:09,895 COME ON. YOU PISSED OR SOMETHING? 162 00:12:09,895 --> 00:12:12,397 NO. NO, I'M... 163 00:12:12,398 --> 00:12:13,399 COME ON. 164 00:12:13,399 --> 00:12:16,402 I SAID I'M SORRY. I DIDN'T, UH... 165 00:12:16,402 --> 00:12:18,904 THAT'S WEIRD. SHE NEVER SAID NOTHING TO YOU? 166 00:12:18,904 --> 00:12:20,405 NO, SHE DIDN'T. 167 00:12:22,908 --> 00:12:24,910 WELL, MAYBE SHE SHOULD HAVE. 168 00:12:27,413 --> 00:12:28,414 Go to sleep. 169 00:12:28,914 --> 00:12:29,915 Aren't you tired? 170 00:12:34,420 --> 00:12:35,921 OHH... 171 00:12:48,434 --> 00:12:50,936 I DON'T KNOW IF I TRUST THAT GIRL. 172 00:12:51,437 --> 00:12:54,440 WHY, BECAUSE SHE LIKES MY UGLY TIES? 173 00:12:55,941 --> 00:12:58,944 I DON'T KNOW IF I TRUST HER WITH THE BABY. 174 00:12:59,445 --> 00:13:02,948 SHE SEEMS... A LITTLE CARELESS. 175 00:13:03,449 --> 00:13:06,952 I'M PRETTY SURE SHE HAD HER BOYFRIEND OVER THE OTHER TIME. 176 00:13:06,952 --> 00:13:08,954 WHAT'S WRONG WITH THAT? 177 00:13:23,969 --> 00:13:27,973 YOU KNOW, I NEVER HAD A BABYSITTER AS PRETTY AS YOU 178 00:13:27,973 --> 00:13:30,976 WHEN I WAS A LITTLE BOY. 179 00:13:30,976 --> 00:13:32,477 [SIGH] 180 00:13:34,480 --> 00:13:37,483 SO, UH... 181 00:13:39,485 --> 00:13:42,988 WHAT DO YOU SAY WE TAKE THE LONG WAY HOME, HUH? 182 00:13:44,490 --> 00:13:46,992 WHATEVER YOU LIKE, MR. TUCKER. 183 00:13:46,992 --> 00:13:48,493 YEAH. 184 00:13:54,500 --> 00:13:56,502 HA HA HA--WHOA. 185 00:13:56,502 --> 00:14:01,507 HARRY, I TOLD YOU YOU DID NOT NEED THAT DRINK. 186 00:14:01,507 --> 00:14:04,009 AND ANOTHER THING, THAT GIRL-- 187 00:14:04,009 --> 00:14:06,511 THE OTHER TIME, I'M ALMOST POSITIVE 188 00:14:06,512 --> 00:14:09,515 SHE USED OUR BATHTUB AND TOOK A BATH. 189 00:14:09,515 --> 00:14:12,017 I MEAN, CAN YOU IMAGINE THAT? 190 00:14:16,522 --> 00:14:18,023 [ROCK MUSIC PLAYS] 191 00:14:20,526 --> 00:14:23,028 JACK, I'M SORRY, MAN. 192 00:14:23,028 --> 00:14:25,530 YOU SURE YOU'RE COOL WITH EVERYTHING? 193 00:14:25,531 --> 00:14:27,032 AGAIN, I'M SORRY, MAN. 194 00:14:27,032 --> 00:14:28,033 I SHOULDN'T-- 195 00:14:29,535 --> 00:14:31,036 I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING. 196 00:14:31,036 --> 00:14:32,537 JACK? 197 00:14:32,538 --> 00:14:33,539 YOU-- 198 00:14:37,042 --> 00:14:38,543 MAN, LAST BALL ALREADY? 199 00:14:38,711 --> 00:14:40,713 THAT'S THE LAST ONE, JACK. 200 00:14:40,713 --> 00:14:41,714 OH...BRRR. 201 00:14:41,714 --> 00:14:43,716 THE THING IS COLD, MAN. 202 00:14:43,716 --> 00:14:46,719 YOU COULD USE THE OLD JACK TOUCH. 203 00:14:46,719 --> 00:14:47,720 GET IT, GET IT. 204 00:14:48,721 --> 00:14:50,723 WELL, YOU JUST, UH, LOST. 205 00:14:50,723 --> 00:14:52,224 O.K., SO, 206 00:14:52,224 --> 00:14:53,225 UH... 207 00:14:53,225 --> 00:14:55,727 I GUESS IT'S MY TURN, HUH? 208 00:14:55,728 --> 00:14:57,730 YOU STEP RIGHT OVER HERE. 209 00:14:57,730 --> 00:14:59,231 THIS MACHINE, 210 00:14:59,231 --> 00:15:02,234 I PRETTY MUCH GOT IT ALL FIGURED OUT, YOU KNOW? 211 00:15:06,739 --> 00:15:07,740 SO, UH... 212 00:15:09,241 --> 00:15:11,743 WHEN DID YOU GO OUT WITH HER? 213 00:15:11,744 --> 00:15:13,245 JACK, DON'T EVEN SWEAT IT. 214 00:15:13,245 --> 00:15:14,746 IT WAS A LONG TIME AGO. 215 00:15:14,747 --> 00:15:17,249 ONE DATE. 216 00:15:17,249 --> 00:15:20,752 THE...MORE IMPORTANT QUESTION IS, UH, 217 00:15:20,753 --> 00:15:24,757 WHAT'S A GUY LIKE YOU DOING ALONE ON A FRIDAY NIGHT? 218 00:15:24,757 --> 00:15:27,760 YOU TWO ON THE ROCKS OR WHAT? 219 00:15:27,760 --> 00:15:29,762 I TOLD YOU SHE'S BABYSITTING. 220 00:15:29,762 --> 00:15:31,263 OH, COME ON! 221 00:15:36,769 --> 00:15:39,271 I'M GOING TO TURN THIS OVER RIGHT NOW. 222 00:15:39,271 --> 00:15:43,775 I DON'T KNOW IF YOU WANT TO TAKE ANY ADVICE FROM ME, MAN, 223 00:15:43,776 --> 00:15:46,779 BUT MAYBE YOU SHOULD CALL HER. 224 00:15:48,781 --> 00:15:51,283 [TELEPHONE RINGS] 225 00:15:53,285 --> 00:15:54,286 [RING] 226 00:15:54,286 --> 00:15:55,787 HELLO. TUCKER'S RESIDENCE. 227 00:15:55,788 --> 00:15:58,791 TELL HER A GOOD THING LIKE HER HAS GOT TO BE PASSED AROUND. 228 00:15:58,791 --> 00:16:00,292 HELLO? 229 00:16:00,292 --> 00:16:01,293 HI. 230 00:16:01,293 --> 00:16:04,296 WE SORT OF THOUGHT WE'D DROP BY-- 231 00:16:04,296 --> 00:16:05,297 NO, NO... 232 00:16:07,800 --> 00:16:10,803 JACK AND I WERE JUST SAYING, YOU KNOW, 233 00:16:10,803 --> 00:16:12,304 TWO'S COMPANY... 234 00:16:12,304 --> 00:16:13,805 THREE'S AN ORGY. 235 00:16:13,806 --> 00:16:15,307 HUH? 236 00:16:15,307 --> 00:16:16,808 OH, YOU TILTED, MAN. 237 00:16:22,314 --> 00:16:23,815 YEAH. GUESS SO, MAN. 238 00:16:23,816 --> 00:16:26,318 FUCKING BELIEVE THAT? 239 00:16:27,820 --> 00:16:29,822 YOU KNOW WHAT, MARK? YOU'RE RIGHT. 240 00:16:29,822 --> 00:16:32,825 I WOULDN'T TAKE ADVICE FROM SOMEBODY LIKE YOU. 241 00:16:32,825 --> 00:16:34,827 SEE YA. 242 00:16:45,904 --> 00:16:49,908 "ALAS, THE HEAVY DAY. WHY DO YOU WEEP? 243 00:16:50,409 --> 00:16:53,412 "ALAS, THE HEAVY DAY. WHY DO YOU WEEP? 244 00:16:58,417 --> 00:17:01,920 "AM I THE MOTIVE OF THESE TEARS, MILORD? 245 00:17:02,421 --> 00:17:07,926 AM I...THE MOTIVE OF THESE TEARS, MILORD?" 246 00:17:07,926 --> 00:17:08,927 HMM. 247 00:17:09,428 --> 00:17:12,931 "OF HAPPILY YOU, MY FATHER, DO SUSPECT-- 248 00:17:12,931 --> 00:17:15,433 "OF HAPPILY YOU, MY FATHER, DO SUSPECT... 249 00:17:15,434 --> 00:17:17,936 "AN INSTRUMENT OF THIS YOU'RE CALLING BACK. 250 00:17:17,936 --> 00:17:20,939 LAY NOT BLAME ON ME IF YOU HAVE LOST HIM." 251 00:17:20,939 --> 00:17:22,941 IF YOU HAVE LOST HIM. 252 00:17:24,943 --> 00:17:26,945 HEY, HEY, JACK. 253 00:17:28,947 --> 00:17:30,949 IT WAS LAST SUMMER. 254 00:17:31,950 --> 00:17:32,951 WHAT? 255 00:17:32,951 --> 00:17:36,454 WHEN I WENT OUT WITH HER. IT WAS LAST SUMMER. 256 00:17:36,455 --> 00:17:39,958 YOU SAID YOU WANTED TO KNOW, RIGHT? 257 00:17:39,958 --> 00:17:40,959 LISTEN, MARK, 258 00:17:40,959 --> 00:17:43,461 IT'S BEEN GREAT HANGING OUT WITH YOU. 259 00:17:43,462 --> 00:17:44,963 WHY DON'T YOU FUCK OFF? 260 00:17:44,963 --> 00:17:46,965 YOU KNOW, FOR OLD TIMES' SAKE. 261 00:17:46,965 --> 00:17:48,466 OH, MAN! 262 00:17:48,467 --> 00:17:50,469 O.K., SO THIS IS YOU-- 263 00:17:50,469 --> 00:17:51,970 "MARK, WHAT'S THE TIME? 264 00:17:51,970 --> 00:17:52,971 "IT'S 6:00. 265 00:17:52,971 --> 00:17:53,972 HEY, FUCK YOU." 266 00:17:54,473 --> 00:17:58,477 JESUS. YOU ASK ME A QUESTION, RIGHT, AND I'M ANSWERING. 267 00:17:58,977 --> 00:17:59,978 WHAT'S THE REAL STORY? 268 00:17:59,978 --> 00:18:02,480 YOU IN LOVE WITH THIS GIRL, HUH? 269 00:18:02,481 --> 00:18:03,982 IS THAT IT? 270 00:18:03,982 --> 00:18:05,984 YOU'RE ALL BENT OUT OF SHAPE. 271 00:18:05,984 --> 00:18:06,985 THAT'S COOL. 272 00:18:06,985 --> 00:18:09,988 IT'S HARD TO KNOW IF YOU REALLY LOVE A GIRL 273 00:18:09,988 --> 00:18:11,489 UNLESS YOU'VE FUCKED HER. 274 00:18:14,993 --> 00:18:15,994 WHY DON'T YOU CALM DOWN? 275 00:18:15,994 --> 00:18:17,495 [SIREN] 276 00:18:18,997 --> 00:18:20,999 SHIT. GO, GO, GO. 277 00:18:27,005 --> 00:18:28,506 ARE YOU FUCKING CRAZY? 278 00:18:28,507 --> 00:18:30,008 OH, MAN, 279 00:18:30,008 --> 00:18:31,509 I'M SORRY, MAN. 280 00:18:31,510 --> 00:18:34,513 AM I THE GREATEST AT SAYING THE WRONG THING? 281 00:18:34,513 --> 00:18:35,514 YEAH, YOU ARE. 282 00:18:36,014 --> 00:18:36,514 THAT'S TWICE. 283 00:18:37,015 --> 00:18:38,516 JACK, I'M SO SORRY. 284 00:18:40,519 --> 00:18:42,521 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 285 00:18:42,521 --> 00:18:46,024 I SHOULD JUST KEEP MY MOUTH SHUT. 286 00:18:46,024 --> 00:18:48,526 I'VE GOT A LITTLE SURPRISE. 287 00:18:48,527 --> 00:18:51,029 LET'S SEE. WHAT DID I DO WITH THAT? 288 00:18:51,029 --> 00:18:52,030 BAM. 289 00:18:52,030 --> 00:18:54,032 LOOK AT THAT FAT GUY. 290 00:18:54,032 --> 00:18:55,533 LET'S BURN IT DOWN. 291 00:18:55,534 --> 00:18:59,037 RELAX. NO ONE CAN SEE US. 292 00:18:59,037 --> 00:19:00,538 OH, JACK, MAN, 293 00:19:00,539 --> 00:19:01,540 COME ON. 294 00:19:01,540 --> 00:19:05,544 THAT'S MY WAY OF SAYING I'M SORRY. 295 00:19:07,045 --> 00:19:10,048 HERE IS TO A NIGHT... 296 00:19:10,048 --> 00:19:12,050 OF ENDLESS POSSIBILITIES. 297 00:19:33,572 --> 00:19:34,573 HEY, MAN, 298 00:19:35,073 --> 00:19:36,574 WHAT THE FUCK? 299 00:19:36,575 --> 00:19:38,577 JACK... 300 00:19:38,577 --> 00:19:42,080 ALL I SAID WAS YOU SHOULD CALL YOUR GIRLFRIEND. 301 00:19:42,080 --> 00:19:43,081 I'M NOT GONNA CALL HER! 302 00:19:43,582 --> 00:19:45,584 WHAT, ARE YOU WORRIED ABOUT THE TUCKERS? 303 00:19:46,084 --> 00:19:48,086 COME ON. THEY'RE ALREADY OVER AT MY HOUSE. 304 00:19:48,587 --> 00:19:51,089 PARTY TIME. 305 00:19:53,592 --> 00:19:55,093 [WHISTLING] 306 00:19:55,594 --> 00:19:59,097 HONEY, COULD YOU PLEASE STOP WHISTLING THAT TUNE? 307 00:20:00,599 --> 00:20:03,602 AND TRY NOT TO DRINK TOO MUCH TONIGHT, O.K.? 308 00:20:03,602 --> 00:20:06,104 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 309 00:20:06,104 --> 00:20:07,105 YEAH. 310 00:20:08,607 --> 00:20:11,610 HEY, DOLLY, HARRY, GLAD YOU COULD MAKE IT. 311 00:20:11,610 --> 00:20:13,111 WOULDN'T MISS IT FOR ANYTHING. 312 00:20:13,111 --> 00:20:15,613 MWAH. HOPE WE'RE NOT TOO LATE. 313 00:20:15,614 --> 00:20:16,615 YOU'RE ONE OF THE FIRST. 314 00:20:16,615 --> 00:20:18,617 OH, YOU TWO. 315 00:20:18,617 --> 00:20:19,618 HI. HI. 316 00:20:19,618 --> 00:20:21,119 COME ON UP. 317 00:20:21,119 --> 00:20:22,620 O.K. ALL RIGHT. GOODBYE. 318 00:20:24,122 --> 00:20:25,623 HI, BERNICE. 319 00:20:25,624 --> 00:20:27,125 OH, THANK YOU. 320 00:20:27,626 --> 00:20:28,627 YOU LOOK BEAUTIFUL. 321 00:20:28,627 --> 00:20:31,630 OH, HI, SAM, WILMA, JOE, AUDREY. 322 00:20:31,630 --> 00:20:33,131 HARRY, WHAT'S YOUR POISON? 323 00:20:33,131 --> 00:20:35,633 UH, BOURBON. HI, EVERYBODY. DOLLY? 324 00:20:35,634 --> 00:20:38,637 UM, I'LL TAKE A WINE SPRITZER, PLEASE. 325 00:20:38,637 --> 00:20:41,139 SO, AUDREY, MUST BE ANY DAY NOW. 326 00:20:41,640 --> 00:20:44,142 YOU MUST BE SO UNCOMFORTABLE IN THIS WEATHER. 327 00:20:44,643 --> 00:20:45,143 OH, YEAH. 328 00:20:45,644 --> 00:20:47,646 I'M USED TO IT BY NOW. 329 00:20:47,646 --> 00:20:50,148 HOW ARE THOSE FOUR BOYS OF YOURS? 330 00:20:50,148 --> 00:20:52,650 OH--WE HOPE IT'S A GIRL. 331 00:20:53,652 --> 00:20:54,653 HERE, DOLLY. 332 00:20:54,653 --> 00:20:56,154 OH, THANK YOU. 333 00:20:56,154 --> 00:20:58,156 HOW'S YOUR LITTLE ONE, DOLLY? 334 00:20:58,156 --> 00:20:59,657 OH. OH, HE'S FINE. 335 00:20:59,658 --> 00:21:01,660 HE'S THE MOST PRECIOUS BABY, 336 00:21:01,660 --> 00:21:03,662 BUT IT'S NICE TO GET AWAY. 337 00:21:03,662 --> 00:21:05,163 IT ISN'T EASY. 338 00:21:05,163 --> 00:21:08,666 WELL, IT SURE DOESN'T SHOW, DOLLY. 339 00:21:08,667 --> 00:21:10,669 YOU LOOK YOUNGER EVERY DAY. 340 00:21:12,170 --> 00:21:13,671 WHAT'S YOUR SECRET? 341 00:21:13,672 --> 00:21:16,174 SECRET? HA. HAAGEN DAZS. 342 00:21:16,174 --> 00:21:19,177 ALL THOSE CALORIES-- GETTING HER BABY FAT BACK. 343 00:21:19,177 --> 00:21:20,678 HARRY, HAVE A HEART. 344 00:21:20,679 --> 00:21:23,181 HA HA, YOU SON OF A BITCH. 345 00:21:23,181 --> 00:21:25,183 ON SECOND THOUGHT, 346 00:21:25,183 --> 00:21:27,685 I'LL TAKE A VODKA STRAIGHT UP. 347 00:21:27,686 --> 00:21:29,688 [TV GUNFIRE] 348 00:21:44,202 --> 00:21:47,205 HEY, GUYS... 349 00:21:49,207 --> 00:21:50,208 BITSY... 350 00:21:50,208 --> 00:21:51,709 JIMMY... 351 00:21:52,210 --> 00:21:53,711 YOU'RE A THIEF! 352 00:21:56,214 --> 00:21:57,215 STOP IT. 353 00:21:57,215 --> 00:21:59,717 YOU GUYS, ST-STOP IT. 354 00:22:01,720 --> 00:22:03,722 YOU GUYS, GET OFF! 355 00:22:03,722 --> 00:22:04,723 HA HA HA... 356 00:22:04,723 --> 00:22:06,224 GET OFF. 357 00:22:09,227 --> 00:22:10,728 STOP IT. 358 00:22:11,229 --> 00:22:11,729 STOP IT. 359 00:22:13,732 --> 00:22:14,733 STOP IT. 360 00:22:16,234 --> 00:22:18,236 JIMMY, I'M SERIOUS. STOP. 361 00:22:20,739 --> 00:22:22,741 [TELEPHONE RINGS] 362 00:22:23,241 --> 00:22:25,243 WHAT ARE YOU DOING? STOP IT. 363 00:22:25,744 --> 00:22:27,245 [RING] 364 00:22:27,245 --> 00:22:29,747 JIMMY...GET OFF. 365 00:22:29,748 --> 00:22:30,749 [RING] 366 00:22:33,752 --> 00:22:34,753 [RING] 367 00:22:34,753 --> 00:22:36,254 CAVALRY TO THE RESCUE. 368 00:22:36,254 --> 00:22:37,755 HELLO. TUCKER RESIDENCE. 369 00:22:37,756 --> 00:22:39,758 HI. IT'S JACK. 370 00:22:39,758 --> 00:22:40,759 OH. 371 00:22:41,259 --> 00:22:42,760 HI, JACK. 372 00:22:42,761 --> 00:22:45,263 WHEW...WHERE ARE YOU CALLING FROM? 373 00:22:45,764 --> 00:22:47,766 WHY ARE YOU BREATHING LIKE THAT? 374 00:22:47,766 --> 00:22:50,769 OH, THE KIDS JUST BEAT ME UP. 375 00:22:50,769 --> 00:22:52,771 OH, REALLY? UH-HUH. 376 00:22:52,771 --> 00:22:54,773 MAYBE I SHOULD COME OVER AND PROTECT YOU. 377 00:22:56,775 --> 00:22:58,777 WELL, I DON'T KNOW, JACK. 378 00:22:58,777 --> 00:23:01,780 WELL, I THOUGHT MAYBE I'D COME OVER 379 00:23:01,780 --> 00:23:04,783 AND, UH... AND HANG OUT, 380 00:23:04,783 --> 00:23:06,284 WATCH SOME TV OR SOMETHING? 381 00:23:06,284 --> 00:23:09,787 WHEN THE KIDS GO TO SLEEP, WE'D BE ALONE. 382 00:23:09,788 --> 00:23:12,290 I DON'T THINK THAT'S SUCH A GOOD IDEA. 383 00:23:14,292 --> 00:23:17,295 COME ON. YOU WANT ME TO, DON'T YOU? 384 00:23:18,797 --> 00:23:21,299 WHAT'S WRONG WITH YOU? 385 00:23:21,299 --> 00:23:22,800 HAVE YOU BEEN DRINKING? 386 00:23:22,801 --> 00:23:25,303 NO. NO, OF COURSE NOT. 387 00:23:25,303 --> 00:23:27,805 I JUST WANT TO COME SEE YOU 388 00:23:27,806 --> 00:23:29,307 AND WORK THINGS OUT. 389 00:23:29,307 --> 00:23:30,808 NO, JACK. 390 00:23:30,809 --> 00:23:33,311 I TOLD YOU-- I'M NOT READY. 391 00:23:33,311 --> 00:23:34,812 YOU--YOU'RE GOING TOO FAST. 392 00:23:34,813 --> 00:23:36,815 WHY? WE DIDN'T DO ANYTHING. 393 00:23:36,815 --> 00:23:38,817 JACK, NO. THAT'S IT, ALL RIGHT? 394 00:23:38,817 --> 00:23:41,820 I DON'T KNOW WHAT'S WRONG WITH YOU TODAY. 395 00:23:41,820 --> 00:23:43,321 N-NOTHING. NOTHING. 396 00:23:43,321 --> 00:23:44,822 JUST WANT TO TALK. 397 00:23:44,823 --> 00:23:46,324 I'LL TALK TO YOU LATER. 398 00:23:46,324 --> 00:23:49,327 I'VE GOT TO TAKE CARE OF THESE KIDS. BYE. 399 00:23:49,327 --> 00:23:50,328 [CLICK] 400 00:23:50,328 --> 00:23:51,829 SHIT. 401 00:23:52,831 --> 00:23:54,332 GOD! 402 00:23:54,332 --> 00:23:57,335 GOD, DON'T YOU HAVE SOMEPLACE TO GO? 403 00:23:58,336 --> 00:23:59,837 WHAT'D SHE SAY? 404 00:24:00,839 --> 00:24:02,841 NONE OF YOUR FUCKING BUSINESS. 405 00:24:02,841 --> 00:24:04,843 AH, CHICKS, MAN... 406 00:24:04,843 --> 00:24:06,845 I KNOW HOW IT FEELS. 407 00:24:06,845 --> 00:24:10,849 LISTEN, I KNOW YOU'RE A GOOD GUY, JACK, IT'S JUST-- 408 00:24:10,849 --> 00:24:13,852 WELL, YOU TAKE IT TOO SERIOUS, THAT'S ALL. 409 00:24:13,852 --> 00:24:16,855 AND MY ADVICE SUCKED. I'M SORRY. FORGET IT. 410 00:24:16,855 --> 00:24:20,358 BUT MY POINT IS, CAN'T WE JUST DO SOMETHING TONIGHT? 411 00:24:20,358 --> 00:24:22,860 KNOW WHERE WE CAN GET SOME FREE BEER? 412 00:24:22,861 --> 00:24:25,864 OH, MAN, IT'S FRIDAY. LET'S GO HAVE A DRINK. 413 00:24:25,864 --> 00:24:27,866 IT'S NOT GOING TO KILL YOU. 414 00:24:32,871 --> 00:24:35,373 [MUSIC PLAYS] 415 00:24:42,380 --> 00:24:44,882 IT'S OVER BEFORE YOU KNOW IT. 416 00:24:44,883 --> 00:24:46,885 I KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 417 00:24:46,885 --> 00:24:47,886 HEY, WHO PLAYS GOLF? 418 00:24:47,886 --> 00:24:49,888 WE'LL MAKE IT A FOURSOME. 419 00:24:49,888 --> 00:24:50,889 CHARLIE WILLIAMS. 420 00:24:50,889 --> 00:24:52,390 LET'S SEE, UH, RICHARD. 421 00:24:52,390 --> 00:24:55,393 TUCKER, I HAVEN'T SEEN YOU ON THE GREEN TWICE THIS YEAR. 422 00:24:55,393 --> 00:24:58,396 'CAUSE I'M ALWAYS SELLING CARS TO HEELS LIKE YOU. 423 00:24:58,396 --> 00:24:59,897 I'LL GET OUT THERE. 424 00:24:59,898 --> 00:25:01,900 JUST GIVE ME ONE STROKE A HOLE-- 425 00:25:01,900 --> 00:25:04,903 I'LL GIVE YOU A STROKE. BEND OVER. 426 00:25:08,240 --> 00:25:09,741 WHAT'S UP, DAD? 427 00:25:09,741 --> 00:25:11,242 HOW YOU DOING? 428 00:25:11,243 --> 00:25:12,744 EVERYONE, YOU KNOW MY SON MARK. 429 00:25:12,744 --> 00:25:15,246 THIS IS MY FRIEND JACK. 430 00:25:15,247 --> 00:25:16,248 JACK, THIS IS SAM. 431 00:25:16,248 --> 00:25:17,749 HEY, HOW YOU DOING? 432 00:25:17,749 --> 00:25:18,750 HARRY. HARRY, JACK. 433 00:25:19,251 --> 00:25:21,253 HARRY, THIS IS YOUR BABYSITTER'S BOYFRIEND 434 00:25:21,253 --> 00:25:23,755 RIGHT HERE IN THE FLESH. 435 00:25:23,755 --> 00:25:26,257 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING HERE, SON? 436 00:25:27,759 --> 00:25:30,762 HELLO, JACK. IT'S BEEN A LONG TIME. 437 00:25:30,762 --> 00:25:32,764 USED TO SEE JACK A LOT 438 00:25:32,764 --> 00:25:35,266 WHEN MARK WAS STILL ON THE TEAM. 439 00:25:35,267 --> 00:25:37,269 YOU JUST WON THE ROTARY SCHOLARSHIP, RIGHT? 440 00:25:37,269 --> 00:25:38,270 YEAH. 441 00:25:38,270 --> 00:25:41,273 YOU WERE GREAT LAST SATURDAY. 442 00:25:41,273 --> 00:25:42,774 O.K., O.K., ENOUGH. 443 00:25:42,774 --> 00:25:45,276 YOU'RE EMBARRASSING HIM IN FRONT OF EVERYBODY. 444 00:25:45,277 --> 00:25:47,779 YOU THINK WE COULD USE THE CAR? 445 00:25:47,779 --> 00:25:50,281 UH, KEYS ARE IN THE KITCHEN. 446 00:25:50,282 --> 00:25:52,284 BYE, FELLAS. 447 00:25:52,284 --> 00:25:54,786 YOU GUYS DON'T HAVE TOO MUCH FUN. 448 00:25:54,786 --> 00:25:56,788 YOU GOT PRACTICE TOMORROW, JACK. 449 00:25:57,789 --> 00:26:00,291 WONDER WHAT THOSE GUYS ARE UP TO. 450 00:26:00,292 --> 00:26:03,295 THEY'RE PROBABLY GOING OUT TO CHASE SOME TAIL. 451 00:26:03,295 --> 00:26:05,297 BOY, THOSE WERE THE DAYS, RIGHT? 452 00:26:05,297 --> 00:26:06,798 MM. 453 00:26:06,798 --> 00:26:08,299 FOOTBALL RALLIES, 454 00:26:08,300 --> 00:26:10,302 MOVIE HOUSE BALCONIES. 455 00:26:10,302 --> 00:26:13,805 BARE THIGHS, NO-CONTROL TOPS, NO CROTCHES. 456 00:26:13,805 --> 00:26:17,809 JUST A FLIMSY PAIR OF PANTIES IN THE BACK SEAT. 457 00:26:17,809 --> 00:26:20,311 LIKE A BROKEN BALLOON. 458 00:26:20,312 --> 00:26:23,315 THOSE GOOD TIMES ARE GONE, OLD MAN. 459 00:26:28,320 --> 00:26:31,323 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO? 460 00:26:31,323 --> 00:26:32,824 WELL... 461 00:26:32,824 --> 00:26:35,326 I DON'T KNOW IF TONIGHT IS ABOUT "WE." 462 00:26:35,327 --> 00:26:37,829 I THINK TONIGHT MAY BE ABOUT YOU. 463 00:26:37,829 --> 00:26:40,331 WHAT DO YOU WANT TO DO? 464 00:26:41,833 --> 00:26:43,334 DROP IT, MARK. 465 00:26:43,335 --> 00:26:46,838 I'M NOT GOING TO LET YOU SAY NO THIS EASY. 466 00:26:46,838 --> 00:26:49,340 THIS IS A PERFECT OPPORTUNITY, O.K.? 467 00:26:49,341 --> 00:26:50,342 LISTEN. 468 00:26:50,342 --> 00:26:53,345 I DRIVE YOU OVER THERE, DROP YOU OFF, 469 00:26:53,345 --> 00:26:55,847 YOU GIVE HER A COUPLE OF THESE BEERS, 470 00:26:55,847 --> 00:26:57,849 YOU SEE WHAT HAPPENS. 471 00:26:59,851 --> 00:27:01,853 LET ME ASK YOU SOMETHING. 472 00:27:01,853 --> 00:27:05,857 YOU ASKED HER IF YOU COULD STOP BY, SHE SAID NO. 473 00:27:05,857 --> 00:27:06,858 WHY? 474 00:27:06,858 --> 00:27:10,361 I MEAN, YOU'VE BEEN OVER THERE BEFORE, RIGHT? 475 00:27:10,362 --> 00:27:13,865 THE TUCKERS ARE HERE. 476 00:27:13,865 --> 00:27:15,867 LIKE, WHAT'S THE STORY? 477 00:27:15,867 --> 00:27:18,870 I'M NOT SAYING SHE'S SCREWING AROUND OR ANYTHING, 478 00:27:18,870 --> 00:27:20,371 BUT IT'S LIKE... 479 00:27:20,372 --> 00:27:24,376 YOU DIDN'T KNOW ABOUT ME AND HER. 480 00:27:24,376 --> 00:27:25,377 TRUST ME. 481 00:27:25,877 --> 00:27:27,378 TRUST ME ON THIS ONE. 482 00:27:27,379 --> 00:27:29,881 THIS IS WHAT YOU WANT, MAN. 483 00:27:30,882 --> 00:27:33,885 COME ON. LET'S GET OUT OF HERE. 484 00:28:13,925 --> 00:28:16,427 JUST LIKE I EXPECTED. 485 00:28:20,932 --> 00:28:22,433 SOME PARTY. 486 00:28:29,941 --> 00:28:31,442 DISHES, NOISE, CLUTTER, FAT, 487 00:28:31,443 --> 00:28:34,446 AND THAT'S WHEN THEY START TO CHEAT ON YOU. 488 00:28:34,446 --> 00:28:37,449 DOLLY, I THINK SOMETHING'S GOING ON AT HOME. 489 00:28:37,449 --> 00:28:38,950 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 490 00:28:38,950 --> 00:28:40,451 I THINK THAT BABYSITTER'S 491 00:28:40,452 --> 00:28:42,454 GETTING A VISIT FROM HER BOYFRIEND. 492 00:28:42,954 --> 00:28:45,957 HARRY, WHAT IS YOUR PROBLEM? 493 00:28:45,957 --> 00:28:47,458 SUCH AN IMAGINITIVE BOY. 494 00:28:47,959 --> 00:28:50,962 SUIT YOURSELF, BUT I'M GOING TO CHECK IT OUT. 495 00:28:50,962 --> 00:28:52,964 THE ONLY PERSON THE BABYSITTER 496 00:28:52,964 --> 00:28:55,466 NEEDS PROTECTION FROM IS YOU, NOT HER BOYFRIEND, 497 00:28:55,967 --> 00:28:59,470 SO WHY DON'T YOU STOP EMBARRASSING YOURSELF? 498 00:28:59,471 --> 00:29:00,972 [SIGHS] 499 00:29:00,972 --> 00:29:02,473 HONESTLY, I DON'T KNOW 500 00:29:02,474 --> 00:29:04,476 WHAT HIS PROBLEM IS TONIGHT. 501 00:29:04,476 --> 00:29:06,978 YOU KNOW WHAT I FIND MOST DEPRESSING? 502 00:29:06,978 --> 00:29:08,980 THAT FAT DRUNK 503 00:29:08,980 --> 00:29:10,982 WITH HIS BELLY HANGING OVER HIS BELT 504 00:29:10,982 --> 00:29:12,984 IS SOMETHING I'M STUCK WITH 505 00:29:12,984 --> 00:29:14,986 TILL DEATH DO US PART. 506 00:29:14,986 --> 00:29:18,489 SORT OF MAKES YOU WISH THE MARRIAGE VOWS 507 00:29:18,490 --> 00:29:21,993 HAD AN ASSHOLE CLAUSE, DOESN'T IT? 508 00:29:21,993 --> 00:29:24,495 HUSBANDS ARE REALLY DIFFICULT TO PUT UP WITH. 509 00:29:24,496 --> 00:29:26,498 I'VE GOT TO CHECK ON MY-- 510 00:29:26,498 --> 00:29:28,500 I FORGOT ABOUT THE HORS D'OEUVRES 511 00:29:28,500 --> 00:29:30,001 IN THE OVEN. 512 00:29:31,503 --> 00:29:33,505 YOU KNOW, I REALLY LOVED IT 513 00:29:33,505 --> 00:29:36,508 WHEN BILL CALLED ME YOUNG-LOOKING TONIGHT. 514 00:29:46,017 --> 00:29:48,019 OH, DOLLY... 515 00:29:48,019 --> 00:29:50,521 YOU LOOK YOUNGER EVERY DAY. 516 00:29:50,522 --> 00:29:52,524 SHOW ME YOUR SECRET. 517 00:29:56,528 --> 00:29:57,529 BILL... 518 00:29:59,030 --> 00:30:01,532 WHAT WILL THE NEIGHBORS THINK? 519 00:30:03,034 --> 00:30:05,036 DOLLY... 520 00:30:05,036 --> 00:30:07,038 IS THERE SOMETHING WRONG? 521 00:30:07,038 --> 00:30:08,539 NO, NO, NOTHING'S WRONG, 522 00:30:08,540 --> 00:30:10,041 JUST--NO. HA HA. 523 00:30:10,041 --> 00:30:11,042 NO. 524 00:30:34,065 --> 00:30:36,567 BITSY, IT'S TIME FOR YOUR BATH. 525 00:30:39,571 --> 00:30:43,074 [MARK] HOW ARE YOU HOLDING YOUR LIQUOR, JACK? 526 00:30:47,579 --> 00:30:49,581 HOW DO YOU FEEL, MAN? 527 00:30:49,581 --> 00:30:51,082 IF YOU'RE GOING TO RALPH, 528 00:30:51,082 --> 00:30:52,583 DO IT OUT THERE. 529 00:30:52,584 --> 00:30:55,086 DON'T GET IT ALL OVER THE INSIDE-- 530 00:30:55,086 --> 00:30:56,087 OH, SHIT! 531 00:30:58,089 --> 00:30:59,590 THAT'S BAD-ASS, MAN. 532 00:30:59,591 --> 00:31:02,594 DON'T GET IT ALL OVER THE SIDE. 533 00:31:02,594 --> 00:31:05,096 HOW YOU DOING? YOU FEEL BETTER? 534 00:31:05,096 --> 00:31:07,098 I FEEL A LOT BETTER. 535 00:31:07,098 --> 00:31:08,599 HAVE SOME GUM. 536 00:31:08,600 --> 00:31:10,101 HERE. HAVE SOME GUM. 537 00:31:10,101 --> 00:31:11,102 ALL RIGHT? 538 00:31:14,105 --> 00:31:15,606 WE'RE ALMOST THERE. 539 00:31:19,611 --> 00:31:21,112 [HONK HONK] 540 00:31:21,112 --> 00:31:23,614 [TIRES SQUEAL] 541 00:31:23,615 --> 00:31:25,116 [TV GUNSHOTS] 542 00:31:25,116 --> 00:31:27,618 BITSY, IT'S TIME FOR YOUR BATH. 543 00:31:27,619 --> 00:31:30,622 I DON'T WANT TO. JIMMY GOES FIRST. 544 00:31:31,122 --> 00:31:33,624 BITSY, JIMMY GOES SECOND 545 00:31:33,625 --> 00:31:36,628 BECAUSE JIMMY DOESN'T GO TO BED TILL 10:00. 546 00:31:36,628 --> 00:31:39,130 I NEVER GET TO STAY UP. 547 00:31:39,130 --> 00:31:41,132 O.K., YOU CAN WATCH TV 548 00:31:41,132 --> 00:31:43,134 WHILE JIMMY TAKES HIS BATH. 549 00:31:43,134 --> 00:31:44,635 I DON'T WANT TO. 550 00:31:44,636 --> 00:31:48,139 WELL, I'M SORRY, BUT YOU'RE TAKING A BATH. 551 00:31:48,139 --> 00:31:50,141 [TV GUNSHOTS] 552 00:31:50,141 --> 00:31:52,643 BITSY, STOP IT! BITSY! 553 00:31:52,644 --> 00:31:54,646 PUT ME DOWN! 554 00:31:54,646 --> 00:31:56,648 BITSY, NO! NO! NO! 555 00:31:57,148 --> 00:31:58,149 IN HERE NOW. 556 00:32:03,655 --> 00:32:05,156 BITSY, THAT'S ENOUGH. 557 00:32:05,156 --> 00:32:07,658 YOU'RE GETTING INTO THE BATH. 558 00:32:20,672 --> 00:32:22,173 [SIGHS] 559 00:32:27,178 --> 00:32:28,179 WHAT NOW? 560 00:32:30,181 --> 00:32:32,183 GET OUT OF THE CAR, 561 00:32:32,183 --> 00:32:34,685 WALK UP THE STEPS, RING THE BELL. 562 00:32:38,189 --> 00:32:39,690 THIS IS STUPID. 563 00:32:39,691 --> 00:32:41,693 I DON'T WANT TO MESS THINGS UP. 564 00:32:41,693 --> 00:32:43,194 YOU WON'T. 565 00:32:43,194 --> 00:32:44,695 BELIEVE ME, YOU WON'T. 566 00:32:44,696 --> 00:32:46,698 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 567 00:32:46,698 --> 00:32:49,701 I'LL HANG OUT HERE UNTIL YOU GET INSIDE. 568 00:32:59,210 --> 00:33:01,212 GOOD LUCK, MAN. 569 00:33:08,219 --> 00:33:09,720 [MUTTERING] 570 00:33:20,732 --> 00:33:23,735 [THUNDER] 571 00:33:48,259 --> 00:33:50,761 I'M GOING OUT TONIGHT. 572 00:33:50,762 --> 00:33:52,263 YOU WANT TO COME? 573 00:33:57,268 --> 00:33:59,770 SHE'S COLD, MAN. 574 00:34:03,775 --> 00:34:06,778 I'M GOING TO NEED YOUR TOUCH, JACK. 575 00:34:14,786 --> 00:34:15,787 [DOORBELL] 576 00:34:27,298 --> 00:34:28,799 [TV GUNSHOTS] 577 00:34:38,810 --> 00:34:42,313 JACK, I TOLD YOU NOT TO COME OVER. 578 00:34:42,313 --> 00:34:45,316 I SORT OF THOUGHT I'D DROP BY. 579 00:34:49,821 --> 00:34:52,657 YOU'RE ACTING LIKE SUCH A JERK. 580 00:34:53,157 --> 00:34:55,659 I HOPE YOU KNOW IT'S NOT HELPING ANYTHING. 581 00:34:55,660 --> 00:34:58,162 I JUST CAME TO SEE WHAT YOU WERE DOING. 582 00:34:58,162 --> 00:34:59,663 I'M BABYSITTING. 583 00:34:59,664 --> 00:35:02,667 THE KIDS ARE UPSTAIRS TAKING A BATH. 584 00:35:05,670 --> 00:35:07,672 WHY DON'T YOU LET ME COME IN? 585 00:35:08,172 --> 00:35:09,673 JACK, NO. 586 00:35:09,674 --> 00:35:10,675 YOU'RE DRUNK. 587 00:35:11,175 --> 00:35:12,176 I CAN'T BELIEVE YOU. 588 00:35:14,679 --> 00:35:16,180 JUST A COUPLE OF BEERS. 589 00:35:16,681 --> 00:35:18,182 I SAID NO, 590 00:35:18,182 --> 00:35:20,184 AND YOU CAME OVER ANYWAY? 591 00:35:25,189 --> 00:35:28,192 I GUESS I'LL TALK TO YOU LATER. 592 00:35:30,194 --> 00:35:31,695 I HAVE TO BABYSIT. 593 00:36:00,224 --> 00:36:01,725 THAT WAS QUICK. 594 00:36:01,726 --> 00:36:02,727 SHUT UP. 595 00:36:02,727 --> 00:36:03,728 WHAT HAPPENED? 596 00:36:03,728 --> 00:36:05,730 LET'S GET OUT OF HERE. 597 00:36:05,730 --> 00:36:07,231 JUST GET ME HOME. 598 00:36:07,231 --> 00:36:08,232 OH, MAN. 599 00:36:08,232 --> 00:36:10,734 THAT'S NOT PART OF THE GAME. 600 00:36:10,735 --> 00:36:12,236 I GOT AN IDEA. 601 00:36:12,236 --> 00:36:13,737 WHERE YOU GOING? 602 00:36:16,741 --> 00:36:17,742 [CRASH] 603 00:36:19,243 --> 00:36:21,245 WHAT... 604 00:36:21,245 --> 00:36:22,746 DAMN IT. SHIT. GOD... 605 00:36:31,255 --> 00:36:32,756 JUST TRUST ME, O.K.? 606 00:36:32,757 --> 00:36:34,759 JUST STAY LOW, COMMANDO-STYLE. 607 00:36:39,764 --> 00:36:41,766 WHAT ARE YOU DOING? 608 00:37:02,286 --> 00:37:03,787 [TIRES SQUEAL] 609 00:37:03,788 --> 00:37:06,791 [HONK HONK] 610 00:37:06,791 --> 00:37:08,292 BITSY. 611 00:37:10,795 --> 00:37:13,798 JIMMY, IT'S YOUR TURN TO TAKE A BATH. 612 00:37:13,798 --> 00:37:15,800 I'LL TAKE MY OWN BATH. 613 00:37:15,800 --> 00:37:18,803 [HONK] 614 00:37:18,803 --> 00:37:19,804 JIMMY. 615 00:37:21,305 --> 00:37:23,807 IF YOU DON'T GO TAKE THAT BATH, 616 00:37:23,808 --> 00:37:25,810 I'LL TAKE YOU UP THERE MYSELF. 617 00:37:25,810 --> 00:37:27,812 JUST TRY IT. 618 00:37:27,812 --> 00:37:30,314 THEN SEE WHAT HAPPENS. 619 00:37:30,314 --> 00:37:33,317 ALL RIGHT. YOU ASKED FOR IT. 620 00:37:33,317 --> 00:37:34,318 COME ON. 621 00:37:34,318 --> 00:37:35,319 OW! OW! 622 00:37:35,319 --> 00:37:36,820 JIMMY, COME ON. 623 00:37:36,821 --> 00:37:38,322 OH, THAT'S BOSS. 624 00:37:38,322 --> 00:37:40,324 LOOK AT JUNIOR GO. 625 00:37:40,324 --> 00:37:42,326 JIMMY, I'M SERIOUS. 626 00:37:42,326 --> 00:37:45,329 I CAN'T BELIEVE WE'RE DOING THIS. 627 00:37:45,329 --> 00:37:47,331 I HOPE NOBODY CAN SEE US. 628 00:37:47,331 --> 00:37:49,333 RELAX. OH, MAN. SERIOUSLY, 629 00:37:49,333 --> 00:37:51,335 YOU SHOULD BE TAKING NOTES. 630 00:37:53,337 --> 00:37:54,338 NOW. 631 00:37:54,338 --> 00:37:55,839 HA HA HA HA! 632 00:38:40,384 --> 00:38:41,385 JACK. 633 00:38:45,389 --> 00:38:47,891 TAKE A BATH NOW. 634 00:38:53,397 --> 00:38:54,398 LIKE STEEL. 635 00:38:54,398 --> 00:38:55,899 DID YOU SEE THAT? 636 00:38:55,900 --> 00:38:57,902 IT WAS SO PRETTY, MAN. 637 00:39:19,924 --> 00:39:20,925 HEY! AAH! AAH! 638 00:39:20,925 --> 00:39:23,928 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE, BOY? HUH? 639 00:39:23,928 --> 00:39:26,931 YOU BETTER GET OUT OF HERE, BOY, 640 00:39:26,931 --> 00:39:29,433 BEFORE I CALL THE COPS, HUH? 641 00:39:29,433 --> 00:39:30,934 HA HA HA HA! 642 00:39:30,935 --> 00:39:33,938 WHAT IS THAT LITTLE THING POKING OUT THERE? 643 00:39:33,938 --> 00:39:36,440 GO ON. GET OUT OF HERE. 644 00:39:36,440 --> 00:39:37,441 GO ON! 645 00:39:37,942 --> 00:39:38,442 GO ON! 646 00:39:40,444 --> 00:39:41,945 BARE-ASSED! 647 00:39:41,946 --> 00:39:44,949 I'LL MAIL YOU YOUR CLOTHES IF YOU'RE LUCKY! 648 00:40:00,464 --> 00:40:02,966 HEH HEH HEY. 649 00:40:02,967 --> 00:40:04,969 HUH? 650 00:40:04,969 --> 00:40:05,970 HEY. 651 00:40:05,970 --> 00:40:06,971 [WHISTLES] 652 00:40:11,475 --> 00:40:12,976 HERE YOU GO. 653 00:40:14,478 --> 00:40:15,979 IT'S O.K. 654 00:40:17,481 --> 00:40:18,982 LOOKS LIKE YOU AND ME, 655 00:40:18,983 --> 00:40:21,986 WE GOT A LITTLE SECRET TO KEEP, HUH? 656 00:40:21,986 --> 00:40:22,987 HMM? 657 00:40:22,987 --> 00:40:24,989 HMM? 658 00:40:24,989 --> 00:40:27,491 UNLESS YOU WANT TO GO HOME 659 00:40:27,491 --> 00:40:29,993 JUST LIKE YOUR BOYFRIEND DID. 660 00:40:31,996 --> 00:40:34,498 NO. 661 00:40:34,498 --> 00:40:36,500 COME HERE. 662 00:40:36,500 --> 00:40:37,501 YEAH. 663 00:40:37,501 --> 00:40:38,502 HEY... 664 00:40:42,506 --> 00:40:44,007 WHAT DO YOU SAY 665 00:40:44,008 --> 00:40:48,012 WE MAKE IT TWO SECRETS TONIGHT, HUH? 666 00:40:48,512 --> 00:40:49,513 [LAUGHTER] 667 00:40:49,513 --> 00:40:51,014 SOME PARTY, HUH? 668 00:40:51,015 --> 00:40:53,017 OH, YEAH. YOU SAID IT. 669 00:41:00,024 --> 00:41:03,527 I GOT TO GO HOME FOR A MINUTE. I'LL BE BACK. 670 00:41:03,527 --> 00:41:04,528 HARRY. 671 00:41:06,030 --> 00:41:07,531 HARRY, WAIT A SECOND. 672 00:41:07,531 --> 00:41:09,533 WHAT ARE YOU GOING HOME FOR? 673 00:41:10,034 --> 00:41:11,535 I'M DIZZY. MY HEAD'S THROBBING. 674 00:41:12,036 --> 00:41:13,537 I WANT TO GET MY PILLS. 675 00:41:13,537 --> 00:41:15,038 DIZZY IS RIGHT. 676 00:41:15,039 --> 00:41:17,041 WHY DON'T YOU LOOK IN THE BATHROOM 677 00:41:17,041 --> 00:41:20,044 AND SEE IF THEY HAVE SOME ASPIRIN? 678 00:41:20,044 --> 00:41:23,047 YOU'RE TOO DRUNK TO DRIVE HOME, HARRY. 679 00:41:25,549 --> 00:41:27,551 [SIGHS] 680 00:41:33,057 --> 00:41:36,060 HEY, YOU. THIS YOUR CAR? 681 00:41:36,060 --> 00:41:38,062 YOU DON'T LEAVE A CAR 682 00:41:38,062 --> 00:41:40,564 WITH THE WHEELS HALFWAY IN THE ROAD. 683 00:41:40,564 --> 00:41:42,065 THAT'S HOW ACCIDENTS HAPPEN. 684 00:41:42,066 --> 00:41:44,568 I'M SORRY, OFFICER. I WASN'T THINKING. 685 00:41:44,568 --> 00:41:46,069 WELL, NEXT TIME, THINK. 686 00:41:46,070 --> 00:41:47,571 I'LL LET YOU GO NOW... 687 00:42:07,091 --> 00:42:09,093 GREAT. RAIN. 688 00:42:13,097 --> 00:42:16,100 GIVE ME A SWIG OF THIS STUFF. 689 00:42:16,100 --> 00:42:17,601 THERE YOU GO, MAN. 690 00:42:19,603 --> 00:42:21,104 A LITTLE SUPER UNLEADED. 691 00:42:22,606 --> 00:42:24,107 GOOD STUFF, HUH? 692 00:42:27,111 --> 00:42:29,613 [CRYING] 693 00:42:31,115 --> 00:42:33,617 SHH. 694 00:42:33,617 --> 00:42:35,118 OH. 695 00:42:35,119 --> 00:42:37,621 OH. OH. 696 00:42:37,621 --> 00:42:40,123 OH. 697 00:42:40,124 --> 00:42:41,625 IT'S O.K. 698 00:42:41,625 --> 00:42:47,130 SHH. 699 00:43:02,146 --> 00:43:05,149 IT'S BETTER THAN STAYING HOME ALONE, HUH? 700 00:43:07,151 --> 00:43:09,153 IT'S LIKE, YOU KNOW, YOU... 701 00:43:09,153 --> 00:43:12,156 YOU FIGURE OUT WHAT YOU WANT AND, UH... 702 00:43:12,156 --> 00:43:13,657 GO GET IT. 703 00:43:36,180 --> 00:43:38,182 YOU LOSE, BUDDY. 704 00:43:39,683 --> 00:43:41,184 THAT'S TOO BAD. 705 00:43:44,688 --> 00:43:49,192 GET INTO BED. THERE YOU GO. 706 00:43:49,193 --> 00:43:51,195 DID YOU HAVE FUN TONIGHT? 707 00:43:51,195 --> 00:43:52,196 YEAH. 708 00:43:52,196 --> 00:43:54,198 YOU REALLY BEAT ME UP. 709 00:43:54,198 --> 00:43:56,700 YOU MUST BE WORN OUT. 710 00:43:56,700 --> 00:43:58,201 SLEEP WELL. 711 00:43:58,202 --> 00:43:59,203 O.K. 712 00:43:59,203 --> 00:44:01,205 GOOD NIGHT. 713 00:44:01,205 --> 00:44:02,206 NIGHT-LIGHT. 714 00:44:03,207 --> 00:44:05,209 RIGHT HERE? TURN IT ON. 715 00:44:05,209 --> 00:44:06,710 O.K. 716 00:44:07,711 --> 00:44:09,879 ALL RIGHT. GOOD NIGHT. 717 00:44:30,401 --> 00:44:31,902 THE REMINGTON MICROSCREEN SHAVES 718 00:44:31,902 --> 00:44:34,905 AS CLOSE AS A BLADE, OR YOUR MONEY BACK. 719 00:44:34,905 --> 00:44:36,907 HOLD IT. THE REMINGTON MICROSCREEN 720 00:44:36,907 --> 00:44:38,909 IS MORE THAN CLOSENESS. LISTEN. 721 00:44:38,909 --> 00:44:39,910 [WRR] 722 00:44:40,411 --> 00:44:41,412 THAT POWERFUL MOTOR 723 00:44:41,412 --> 00:44:42,913 MAKES REMINGTON A QUICK SHAVE, 724 00:44:42,913 --> 00:44:43,914 AND ITS TWO... 725 00:44:44,415 --> 00:44:46,417 AAH! SHIT! 726 00:44:46,417 --> 00:44:47,918 THE REMINGTON MICROSCREEN-- 727 00:44:47,918 --> 00:44:48,919 QUICK, COMFORTABLE. 728 00:44:48,919 --> 00:44:51,421 SHAVES AS CLOSE AS A BLADE, 729 00:44:51,422 --> 00:44:52,923 OR YOUR MONEY BACK. 730 00:44:52,923 --> 00:44:53,924 ATTABOY. 731 00:44:53,924 --> 00:44:54,925 THAT'S REMINGTON. 732 00:45:40,471 --> 00:45:41,972 HEY. HERE SHE COMES. 733 00:45:41,972 --> 00:45:43,473 HERE SHE COMES. 734 00:45:48,479 --> 00:45:51,482 SHIT. SHE'S SEEN US. SHH. 735 00:45:51,482 --> 00:45:54,485 SHE CAN'T SEE US. THERE'S LIGHTS ON INSIDE. 736 00:46:20,010 --> 00:46:22,012 WHY IS SHE WEARING A BATHROBE? 737 00:46:22,513 --> 00:46:24,515 YOU HEAR THAT? 738 00:46:24,515 --> 00:46:25,516 WHAT? 739 00:46:29,019 --> 00:46:30,520 SOUNDS LIKE RUNNING WATER. 740 00:46:33,023 --> 00:46:34,524 RUNNING WATER? 741 00:46:34,525 --> 00:46:36,026 RUNNING WATER. 742 00:46:36,026 --> 00:46:38,028 SHE'S TAKING A BATH. 743 00:46:39,530 --> 00:46:41,031 OH, DAMN. 744 00:46:49,540 --> 00:46:51,041 I'M GOING TO TAKE A BATH. 745 00:46:51,542 --> 00:46:53,043 DID YOU BRUSH YOUR TEETH? 746 00:46:53,043 --> 00:46:54,044 MM-HMM. 747 00:46:57,047 --> 00:46:58,048 ALL RIGHT. 748 00:46:58,048 --> 00:47:01,551 WELL, YOUR PARENTS WILL BE HOME VERY SOON, 749 00:47:01,552 --> 00:47:03,053 SO GOOD NIGHT, JIMMY. 750 00:47:05,055 --> 00:47:06,056 NIGHT. 751 00:47:28,078 --> 00:47:30,080 SWEET DREAMS. 752 00:47:31,582 --> 00:47:33,584 YOU'RE SO PRECIOUS. 753 00:47:56,607 --> 00:47:57,107 HA. NICE. 754 00:48:04,114 --> 00:48:05,115 CUTE. 755 00:49:04,174 --> 00:49:07,177 UH...ASPIRIN? 756 00:49:38,709 --> 00:49:41,211 I THINK, UH... 757 00:49:41,211 --> 00:49:43,213 I'LL JUST GET IN, O.K.? 758 00:49:46,216 --> 00:49:47,217 YEAH. 759 00:49:53,724 --> 00:49:55,225 [KNOCK ON DOOR] 760 00:49:55,726 --> 00:49:56,727 WHO IS IT? 761 00:49:57,227 --> 00:49:59,229 [DOLLY] HARRY, ARE YOU ALL RIGHT? 762 00:49:59,730 --> 00:50:01,732 YEAH, YEAH, I'M, UH... 763 00:50:01,732 --> 00:50:03,233 FINE. I'M JUST, UH... 764 00:50:03,233 --> 00:50:05,235 JUST LOOKING FOR SOME ASPIRIN. 765 00:50:12,743 --> 00:50:14,745 HONEY, YOU STILL THERE? 766 00:50:14,745 --> 00:50:15,746 YES. 767 00:50:15,746 --> 00:50:19,249 THERE DOESN'T SEEM TO BE ANY ASPIRIN. 768 00:50:19,249 --> 00:50:20,750 REALLY? 769 00:50:20,751 --> 00:50:22,252 YEAH, REALLY. 770 00:50:24,755 --> 00:50:26,256 WELL, SHOULD I ASK BILL? 771 00:50:26,757 --> 00:50:29,259 THEY MUST HAVE SOMETHING STRONG IN THE HOUSE. 772 00:50:29,760 --> 00:50:32,262 YOU WANT ME TO GO ASK SOMEBODY 773 00:50:32,763 --> 00:50:34,264 IF THEY BROUGHT SOMETHING? 774 00:50:34,264 --> 00:50:35,765 NO. THAT'S ALL RIGHT. 775 00:50:35,766 --> 00:50:37,267 YOU JUST STAY PUT, 776 00:50:37,267 --> 00:50:39,769 AND I'LL JUST GO ON HOME 777 00:50:39,770 --> 00:50:42,272 AND GET SOME OF MY PRESCRIPTION. 778 00:50:42,272 --> 00:50:44,774 I'LL BE BACK IN A FLASH. 779 00:50:44,775 --> 00:50:46,777 DON'T WORRY. 780 00:50:46,777 --> 00:50:48,278 HOLD ON. HOLD ON. 781 00:50:48,278 --> 00:50:49,779 HOLD THE LADDER. 782 00:51:47,337 --> 00:51:49,839 [BOARDS CREAK] 783 00:51:49,840 --> 00:51:50,841 SHH. SHH. 784 00:52:09,860 --> 00:52:10,861 WELL... 785 00:52:12,863 --> 00:52:14,865 HI. 786 00:52:17,868 --> 00:52:19,870 I JUST CAME BY TO SEE 787 00:52:19,870 --> 00:52:21,872 IF YOU'RE BEING A GOOD GIRL. 788 00:52:28,378 --> 00:52:30,380 WHY DON'T YOU LEAN OVER? 789 00:52:33,383 --> 00:52:35,385 AS LONG AS I'M HERE, 790 00:52:35,385 --> 00:52:39,389 I MIGHT AS WELL SOAP YOUR BACK, HUH? 791 00:52:44,394 --> 00:52:46,396 SHE'S IN THE TUB ALREADY. 792 00:52:51,902 --> 00:52:53,403 HARRY, WHAT ARE YOU DOING? 793 00:52:53,403 --> 00:52:55,905 HE'S PRACTICING HIS SWING FOR TOMORROW, 794 00:52:55,906 --> 00:52:59,409 BUT IT WON'T DO HIM A DAMN BIT OF GOOD. 795 00:52:59,409 --> 00:53:01,911 HA HA HA HA. 796 00:53:01,912 --> 00:53:03,914 SWAT. 797 00:53:03,914 --> 00:53:04,915 HEY! 798 00:53:06,917 --> 00:53:08,418 HARRY. 799 00:53:08,418 --> 00:53:09,419 HARRY. 800 00:53:09,920 --> 00:53:10,921 HOLE IN ONE. 801 00:53:15,926 --> 00:53:17,427 OH, GOD. 802 00:53:17,427 --> 00:53:19,929 WHY CAN'T YOU EVER BE A HAPPY DRUNK 803 00:53:19,930 --> 00:53:21,932 INSTEAD OF A SOUR DRUNK? 804 00:53:21,932 --> 00:53:25,936 OH, BOY, IT'S GOING TO BE A TOUGH DAY TOMORROW. 805 00:53:25,936 --> 00:53:28,438 YOU'RE PRETTY TOUGH RIGHT NOW. 806 00:53:28,939 --> 00:53:31,441 HEY, I'LL JUST BE A MINUTE, O.K.? 807 00:53:31,942 --> 00:53:33,443 YOU'RE SURE YOU CAN DRIVE? 808 00:53:33,443 --> 00:53:36,446 YEAH, YEAH. 809 00:53:46,957 --> 00:53:49,459 [THUNDER] 810 00:53:58,969 --> 00:54:01,471 OH, YEAH. 811 00:54:01,471 --> 00:54:02,972 OH. 812 00:54:02,973 --> 00:54:06,643 MAYBE I'LL JUST SNEAK IN REAL QUIETLY, YOU KNOW, 813 00:54:06,643 --> 00:54:09,145 AND MAYBE SHE'S IN THE BATHROOM. 814 00:54:09,145 --> 00:54:11,147 "WHOO-OO-OO-OO. 815 00:54:11,147 --> 00:54:12,648 EXCUSE ME, MY DEAR." 816 00:54:12,649 --> 00:54:14,651 HEE HEE HEE HEE. 817 00:54:15,151 --> 00:54:18,654 ♪ I DREAM OF JEANNIE ♪ 818 00:54:18,655 --> 00:54:22,659 ♪ WITH THE LIGHT BROWN HAIR ♪ 819 00:54:28,665 --> 00:54:32,669 ♪ DREAM OF JEANNIE WITH THE ♪ 820 00:54:35,171 --> 00:54:37,173 AW, SHIT. 821 00:54:43,680 --> 00:54:44,681 WHOOP. 822 00:54:47,183 --> 00:54:48,684 GOD DAMN, I DROPPED IT. 823 00:54:49,185 --> 00:54:50,186 I LOST MY SOAP. 824 00:54:50,687 --> 00:54:52,188 AAH! HA HA HA! 825 00:54:52,689 --> 00:54:53,189 COME ON. 826 00:54:53,690 --> 00:54:56,192 HELP ME FIND THE SOAP. 827 00:54:56,192 --> 00:54:57,693 AAH! 828 00:54:57,694 --> 00:54:59,195 WHERE'S THAT SOAP? 829 00:55:01,114 --> 00:55:03,616 DOLLY, HOW COULD YOU LET HARRY DRIVE 830 00:55:03,616 --> 00:55:06,619 IN THE STATE HE'S IN? 831 00:55:14,127 --> 00:55:16,129 TA-DA! 832 00:55:16,129 --> 00:55:18,131 HA HA HA. 833 00:55:18,131 --> 00:55:21,634 I'LL JUST LET HIM SLEEP IT OFF. 834 00:55:21,634 --> 00:55:24,136 HE'S NOT GOING TO SPOIL MY PARTY. 835 00:55:28,141 --> 00:55:31,644 MY MOTHER GOT TO BE TOO MUCH FOR US TO HANDLE. 836 00:55:31,644 --> 00:55:34,146 WE KEPT MY MOTHER HOME FOR A WHILE. 837 00:55:34,147 --> 00:55:37,150 WE DECIDED THERE WERE BETTER HOMES FOR MOM. 838 00:55:37,150 --> 00:55:39,152 AND DAD HAS A NEW GIRLFRIEND. 839 00:55:39,152 --> 00:55:40,653 SHE'S 20 YEARS YOUNGER. 840 00:55:40,653 --> 00:55:43,656 SHE'S YOUNG ENOUGH TO BE HIS DAUGHTER... 841 00:55:43,656 --> 00:55:45,157 OR WHATEVER. 842 00:55:56,669 --> 00:55:58,170 [BLUES SONG PLAYS] 843 00:55:58,671 --> 00:56:02,174 OH, DOLLY, YOU LOOK RAVISHING. 844 00:56:15,688 --> 00:56:17,690 MORE CHAMPAGNE, DOLLY? 845 00:56:19,192 --> 00:56:20,693 STRAIGHT UP. 846 00:56:29,702 --> 00:56:31,203 MMM. 847 00:56:44,717 --> 00:56:47,720 ARE YOU ASKING ME IF I'M HAVING AN AFFAIR? 848 00:56:52,725 --> 00:56:55,728 THAT'S WHAT HE TOLD ME... 849 00:56:55,728 --> 00:56:57,229 I'M SORRY. EXCUSE ME. 850 00:57:19,252 --> 00:57:21,254 [RING] 851 00:57:22,755 --> 00:57:25,257 SHE GETTING OUT TO ANSWER THE PHONE? 852 00:57:26,759 --> 00:57:28,761 A THOUGHT JUST CAME TO ME, JACK. 853 00:57:28,761 --> 00:57:30,262 WHAT? 854 00:57:30,763 --> 00:57:32,765 THINK SHE REMEMBERED TO LOCK THE FRONT DOOR 855 00:57:33,266 --> 00:57:35,768 WHEN SHE SLAMMED IT IN YOUR FACE? 856 00:57:35,768 --> 00:57:37,269 I DON'T KNOW. 857 00:57:37,270 --> 00:57:38,271 OH, MAN. 858 00:57:38,271 --> 00:57:40,773 ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 859 00:57:42,775 --> 00:57:45,277 [RING] 860 00:57:46,779 --> 00:57:47,780 [RING] 861 00:57:47,780 --> 00:57:50,783 COME ON, YOU LITTLE BITCH. ANSWER THE PHONE. 862 00:57:50,783 --> 00:57:51,784 BILL! 863 00:57:51,784 --> 00:57:52,785 DOLLY. 864 00:57:52,785 --> 00:57:55,287 [RINGING] 865 00:57:55,288 --> 00:57:57,790 IT'S, UH... 866 00:57:57,790 --> 00:58:00,292 I WAS CALLING TO SEE IF THE KIDS WERE O.K. 867 00:58:00,293 --> 00:58:02,795 HELLO. TUCKER RESIDENCE. 868 00:58:04,797 --> 00:58:05,798 MORE CHAMPAGNE, DOLLY? 869 00:58:06,299 --> 00:58:06,799 [GIGGLING] 870 00:58:07,300 --> 00:58:07,800 OH, BILL. 871 00:58:09,302 --> 00:58:12,305 I DON'T THINK I SHOULD DRINK SO MUCH. 872 00:58:17,310 --> 00:58:19,312 [THUNDER] 873 00:58:21,314 --> 00:58:23,316 [TELEVISION PLAYS] 874 00:58:27,820 --> 00:58:29,321 ONLY WHEN YOU BABYSIT. 875 00:59:33,386 --> 00:59:35,388 WHOA. 876 00:59:37,890 --> 00:59:38,891 [BANGS HEAD] 877 00:59:38,891 --> 00:59:39,892 SHIT. 878 00:59:39,892 --> 00:59:41,393 WHO IS IT? 879 00:59:41,394 --> 00:59:44,397 UH... 880 00:59:44,397 --> 00:59:45,898 UM... 881 00:59:48,401 --> 00:59:51,404 I HAVE TO GO TO THE BATHROOM. 882 01:00:08,421 --> 01:00:12,925 I THINK YOU CAME IN JUST TO SEE ME IN THE TUB. 883 01:00:14,927 --> 01:00:17,930 YOU'RE A VERY BAD BOY, JIMMY. 884 01:00:19,932 --> 01:00:20,933 JIMMY. 885 01:00:22,435 --> 01:00:23,936 SINCE YOU BOTHERED ME, 886 01:00:23,936 --> 01:00:26,438 YOU MIGHT AS WELL SOAP MY BACK. 887 01:00:51,464 --> 01:00:52,465 I... 888 01:00:52,965 --> 01:00:54,967 I DROPPED THE SOAP. 889 01:00:56,469 --> 01:00:59,472 WELL, HELP ME FIND IT, JIMMY. 890 01:01:03,476 --> 01:01:05,478 HELP ME FIND IT. 891 01:01:07,480 --> 01:01:09,982 [DOOR BANGING] 892 01:01:18,491 --> 01:01:21,994 MAN, I PLAYED THIS TRICK ON MY BABYSITTER A MILLION TIMES. 893 01:01:22,495 --> 01:01:24,997 YOU GO INSIDE THE HOUSE AND CALL THE NUMBER. 894 01:01:25,498 --> 01:01:28,000 THE SECOND THE CALL GOES THROUGH, HANG UP. 895 01:01:28,501 --> 01:01:31,003 THE PHONE'LL RING, BUT THERE WON'T BE ANYBODY THERE. 896 01:01:31,504 --> 01:01:32,505 I DON'T KNOW. 897 01:01:33,005 --> 01:01:36,008 THIS IS WHAT YOU WANT. THIS IS GOING TO WORK. 898 01:01:36,509 --> 01:01:38,010 WHEN SHE PICKS IT UP, 899 01:01:38,511 --> 01:01:41,013 TELL HER THERE'S A PROWLER IN THE HOUSE. 900 01:01:41,514 --> 01:01:43,015 THAT'LL BE GOOD. THERE'S A PROWLER, 901 01:01:43,516 --> 01:01:46,018 AND YOU WANT TO COME AND PROTECT HER. 902 01:01:55,528 --> 01:01:57,029 [DOOR OPENS] 903 01:01:59,031 --> 01:02:00,032 HELLO, DOLLY. 904 01:02:03,536 --> 01:02:05,037 [DOOR CLOSES] 905 01:02:09,542 --> 01:02:11,043 THEY'RE GOING TO CART ME OFF 906 01:02:11,043 --> 01:02:14,046 TO AN OLD FOLKS HOME IN A WHEELBARROW... 907 01:02:26,058 --> 01:02:27,559 OH, TO HELL WITH IT. 908 01:02:35,568 --> 01:02:37,570 [KNOCK ON DOOR] 909 01:02:37,570 --> 01:02:39,071 [BILL] DOLLY, ARE YOU ALL RIGHT? 910 01:02:39,572 --> 01:02:40,072 WHAT IS IT? 911 01:02:40,573 --> 01:02:43,075 IT'S BILL. ARE YOU ALL RIGHT? 912 01:02:43,075 --> 01:02:46,078 YES! EVERYTHING'S FINE. 913 01:02:49,081 --> 01:02:51,083 I'M GOING BACK TO THE PARTY. 914 01:02:51,083 --> 01:02:52,584 YOU HANDLE IT? 915 01:03:02,595 --> 01:03:04,096 TELL ME IF I CAN HELP. 916 01:04:25,928 --> 01:04:27,930 [FAST BEEPING] 917 01:04:29,432 --> 01:04:32,935 [TELEPHONE RINGS] 918 01:04:34,937 --> 01:04:36,939 [RING] 919 01:04:36,939 --> 01:04:39,441 JESUS. 920 01:04:39,442 --> 01:04:42,945 [RING] 921 01:04:45,448 --> 01:04:48,451 [RING] 922 01:04:50,953 --> 01:04:53,455 [RING] 923 01:04:54,457 --> 01:04:55,458 HELLO? 924 01:04:55,458 --> 01:04:56,959 TUCKER RESIDENCE. 925 01:04:59,462 --> 01:05:01,464 HELLO. 926 01:05:02,465 --> 01:05:03,966 HELLO. 927 01:05:04,967 --> 01:05:07,970 WHO IS THIS? 928 01:05:07,970 --> 01:05:10,472 HELLO--AAH! 929 01:05:10,473 --> 01:05:12,475 AAH! 930 01:05:12,475 --> 01:05:13,476 AAH! 931 01:05:13,476 --> 01:05:14,477 OH! 932 01:05:14,477 --> 01:05:16,479 IT'S ME. IT'S ME. RELAX. 933 01:05:16,479 --> 01:05:19,482 I'M HERE TO PROTECT YOU. FROM JACK. 934 01:05:19,482 --> 01:05:20,983 HE'S RIPPED. 935 01:05:20,983 --> 01:05:22,484 WHAT'S GOING ON HERE? 936 01:05:22,485 --> 01:05:23,986 JACK, WHAT ARE YOU DOING HERE? 937 01:05:24,487 --> 01:05:26,989 WHAT THE HELL IS GOING ON? 938 01:05:26,989 --> 01:05:27,990 I DON'T KNOW. 939 01:05:27,990 --> 01:05:29,992 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING, 940 01:05:29,992 --> 01:05:31,994 BUT YOU BOTH BETTER LEAVE. 941 01:05:31,994 --> 01:05:33,996 LISTEN. LISTEN, I'M SORRY. O.K. 942 01:05:33,996 --> 01:05:35,998 THIS IS A BAD IDEA. 943 01:05:36,499 --> 01:05:39,001 YEAH. YEAH. BAD IDEA. 944 01:05:40,503 --> 01:05:42,505 UH, THE THING IS, IS, UH... 945 01:05:42,505 --> 01:05:45,007 WE WERE DOING A LITTLE DRINKING TONIGHT, 946 01:05:45,007 --> 01:05:46,508 AND WE'RE BOTH KIND OF HAMMERED. 947 01:05:47,009 --> 01:05:49,511 I DON'T KNOW IF WE SHOULD BE DRIVING. 948 01:05:49,512 --> 01:05:52,515 I MEAN, THE STREETS ARE WET AND ALL THAT. 949 01:05:52,515 --> 01:05:55,518 I MEAN, I'LL DRIVE IF I HAVE TO, 950 01:05:55,518 --> 01:05:57,520 BUT IT'S KIND OF DANGEROUS. 951 01:05:57,520 --> 01:06:00,523 I'D RATHER HAVE YOU PISSED OFF AT US 952 01:06:00,523 --> 01:06:05,528 AND, YOU KNOW, NOT HURT ANYBODY OR OURSELVES. 953 01:06:05,528 --> 01:06:09,532 CAN'T WE JUST HAVE, LIKE, 15 MINUTES OR SOMETHING? 954 01:06:09,532 --> 01:06:13,035 WE CAN HANG OUT AND SOBER UP A LITTLE. 955 01:06:13,035 --> 01:06:17,539 ONE CUP OF COFFEE, YOU GUYS ARE OUT OF HERE. 956 01:06:20,042 --> 01:06:22,544 WHAT ARE YOU DOING IN HERE, MAN? 957 01:06:24,547 --> 01:06:26,549 [WOMAN YELPING] 958 01:06:26,549 --> 01:06:28,050 HEY, THAT'S ENOUGH, MAN. 959 01:06:30,052 --> 01:06:31,053 WHAT? 960 01:06:31,053 --> 01:06:32,554 IT'S ENOUGH! 961 01:06:35,558 --> 01:06:37,560 AND WHO SAYS? 962 01:06:37,560 --> 01:06:38,561 I DO. 963 01:06:38,561 --> 01:06:40,062 OH, YOU DO, HUH? 964 01:06:40,062 --> 01:06:41,563 YEAH. 965 01:06:41,564 --> 01:06:43,065 WELL, FUCK YOU, MAN. 966 01:06:43,065 --> 01:06:45,067 NO, SEE, UH, I SAY WHEN. 967 01:06:51,574 --> 01:06:53,576 GOD DAMN, JACK. 968 01:07:01,083 --> 01:07:02,584 THANKS, MAN. 969 01:07:05,588 --> 01:07:07,089 [JENNIFER SCREAMS] 970 01:07:13,095 --> 01:07:15,097 SHIT. 971 01:07:24,106 --> 01:07:26,108 TILTED HER, MAN. 972 01:07:28,110 --> 01:07:29,611 FUCK. 973 01:07:29,612 --> 01:07:33,115 WE GOT TO GET HER OUT OF HERE, MAN. 974 01:07:45,628 --> 01:07:47,630 OH, NO. COME ON, MARK. 975 01:07:47,630 --> 01:07:49,131 HE'S JUST A KID. 976 01:07:49,131 --> 01:07:50,632 WE GOT TO, MAN... 977 01:07:52,635 --> 01:07:54,136 OR WE'RE DEAD. 978 01:07:58,140 --> 01:08:01,143 MY GOD, YOU GUYS. GO TO BED. 979 01:08:01,143 --> 01:08:03,645 EVERYTHING'S O.K. NOTHING TO WORRY ABOUT. 980 01:08:03,646 --> 01:08:05,147 WHO ARE THEY? 981 01:08:05,147 --> 01:08:07,149 THEY'RE JUST FRIENDS OF MINE. 982 01:08:07,149 --> 01:08:09,651 PLEASE DON'T TELL YOUR PARENTS. GO TO BED. 983 01:08:09,652 --> 01:08:13,656 I DON'T WANT TO GO TO A REST HOME. 984 01:08:13,656 --> 01:08:15,658 DOLLY, IT'S O.K. 985 01:08:15,658 --> 01:08:19,161 NOBODY'S GOING TO MAKE YOU GO TO A REST HOME. 986 01:08:19,161 --> 01:08:21,163 ALL HE DOES IS FANTASIZE 987 01:08:21,163 --> 01:08:22,664 ABOUT THE GODDAMN BABYSITTER! 988 01:08:23,165 --> 01:08:24,666 [SNORING] 989 01:08:36,178 --> 01:08:37,679 MR. TUCKER! 990 01:08:39,682 --> 01:08:40,182 SORRY. 991 01:08:40,683 --> 01:08:42,685 I JUST, UH... 992 01:08:42,685 --> 01:08:45,688 WANTED SOME...ASPIRIN. 993 01:08:49,191 --> 01:08:50,192 MR. TUCKER-- 994 01:08:50,693 --> 01:08:53,195 THIS ISN'T THE WAY IT'S SUPPOSED TO BE, LITTLE GIRL. 995 01:08:53,195 --> 01:08:55,197 YOU KNOW? 996 01:08:55,197 --> 01:08:56,698 MR. TUCKER! 997 01:08:56,699 --> 01:08:59,201 MR. TUCKER! AAH! 998 01:09:00,703 --> 01:09:03,205 [SOFTLY SOBBING] 999 01:09:03,205 --> 01:09:07,209 DOLLY. DOLLY, HERE. LET ME DO THIS. 1000 01:09:09,712 --> 01:09:12,715 HEY, WHAT'S GOING ON? DID DOLLY FALL IN? 1001 01:09:12,715 --> 01:09:14,717 NO, DOLLY FELL OUT! 1002 01:09:19,722 --> 01:09:21,223 I'M DRUNK. 1003 01:09:23,726 --> 01:09:26,228 COFFEE'LL BE READY IN A MINUTE. 1004 01:09:26,228 --> 01:09:27,729 THANKS. 1005 01:09:32,735 --> 01:09:35,237 CAN I-- CAN I SMOKE IN HERE? 1006 01:09:35,237 --> 01:09:37,239 NO. 1007 01:10:09,772 --> 01:10:13,275 YOU DON'T HAVE ANY SOUNDS OR ANYTHING, DO YOU? 1008 01:10:13,275 --> 01:10:14,276 SOUNDS? 1009 01:10:14,276 --> 01:10:15,777 MUSIC? 1010 01:10:20,282 --> 01:10:21,783 [ROCK MUSIC PLAYS] 1011 01:10:21,784 --> 01:10:23,285 THERE. MUSIC. 1012 01:10:23,285 --> 01:10:26,288 AFTER THE COFFEE, YOU LEAVE. 1013 01:10:41,303 --> 01:10:45,307 ♪ I LIE STILL IN THE GARDEN ♪ 1014 01:10:48,811 --> 01:10:52,314 ♪ I LIE STILL IN THE GARDEN ♪ 1015 01:10:57,319 --> 01:11:00,322 ♪ YOU'VE BEEN COOL AS A FISH ♪ 1016 01:11:00,322 --> 01:11:03,825 ♪ I'VE BEEN MAKIN' SURE ♪ 1017 01:11:03,826 --> 01:11:06,328 ♪ YOU'VE BEEN BUSTIN' YOUR STITCHES ♪ 1018 01:11:06,328 --> 01:11:07,829 ♪ TELLIN' THE HITS... ♪ 1019 01:11:07,830 --> 01:11:10,833 I'M GOING TO GO CHECK ON THE COFFEE. 1020 01:11:29,852 --> 01:11:31,854 [MUSIC PLAYS LOUDER] 1021 01:11:35,357 --> 01:11:37,859 ALL RIGHT, JACK. 1022 01:11:41,363 --> 01:11:42,864 OHH! 1023 01:11:42,865 --> 01:11:45,367 GIVE HER A LITTLE LESSON THERE. 1024 01:11:46,869 --> 01:11:49,872 ♪ CAN DANCE ON THE WINDOWPANE ♪ 1025 01:11:49,872 --> 01:11:52,875 ♪ AND HOW I CAN I LOVE HER THE SAME ♪ 1026 01:11:52,875 --> 01:11:54,376 ♪ BUT I'M SILENT ♪ 1027 01:11:54,376 --> 01:11:55,877 THERE. I DID IT. 1028 01:11:55,878 --> 01:12:00,382 ♪ I LIE STILL IN THE GARDEN ♪ 1029 01:12:02,384 --> 01:12:06,388 ♪ I LIE STILL IN THE GARDEN ♪ 1030 01:12:10,392 --> 01:12:11,393 ♪ OH... ♪ 1031 01:12:16,899 --> 01:12:18,400 JACK. 1032 01:12:20,402 --> 01:12:22,904 JACK, WHAT ARE YOU DOING? 1033 01:12:22,905 --> 01:12:24,907 JACK, WHAT ARE YOU DOING! 1034 01:12:26,408 --> 01:12:27,909 I W-W-- 1035 01:12:27,910 --> 01:12:30,412 WHAT DO YOU THINK YOU'RE TRYING TO DO? 1036 01:12:33,916 --> 01:12:35,918 WHAT THE HELL'S GOING ON? 1037 01:12:35,918 --> 01:12:38,921 YOU'RE TRYING TO DO IT WITH MARK HERE? 1038 01:12:38,921 --> 01:12:40,422 I WOUL--Mark. 1039 01:12:43,425 --> 01:12:45,927 YOU'RE REALLY, TRULY A SICK FUCK. 1040 01:12:45,928 --> 01:12:47,429 JUST SO YOU KNOW. 1041 01:12:47,429 --> 01:12:49,431 ♪ IT'S YOUR OWN TIME ♪ 1042 01:12:49,431 --> 01:12:50,932 ♪ BRACE YOURSELF FOR ♪ 1043 01:12:50,933 --> 01:12:51,934 ♪ SUCH A GOOD TIME... ♪ 1044 01:12:52,434 --> 01:12:54,436 JACK, STOP. THAT'S ENOUGH. 1045 01:12:54,937 --> 01:12:55,938 JACK, STOP! 1046 01:12:55,938 --> 01:12:57,940 YOU WON, ALL RIGHT? 1047 01:13:20,462 --> 01:13:24,466 ♪ I LIE STILL IN THE GARDEN ♪ 1048 01:13:24,466 --> 01:13:26,468 [THUNDER] 1049 01:13:28,470 --> 01:13:30,472 UHH... 1050 01:13:30,472 --> 01:13:32,474 [MUMBLING] 1051 01:13:38,480 --> 01:13:39,481 BITCH! 1052 01:13:44,486 --> 01:13:48,490 I CAN'T GO WITHOUT MY GODDAMN KEYS! 1053 01:13:50,092 --> 01:13:53,595 OH, MY. WHAT WILL THE NEIGHBORS THINK? 1054 01:13:53,595 --> 01:13:55,597 ABOUT WHAT? 1055 01:13:55,597 --> 01:13:58,099 ABOUT YOU AND ME. 1056 01:13:58,100 --> 01:13:59,601 COME AGAIN? 1057 01:14:01,603 --> 01:14:04,606 WELL, DON'T YOU FIND ME ATTRACTIVE? 1058 01:14:04,606 --> 01:14:07,609 DOLLY, WHAT ON EARTH ARE YOU TALKING ABOUT? 1059 01:14:09,611 --> 01:14:12,614 YOU'VE BEEN FLIRTING WITH ME. 1060 01:14:12,614 --> 01:14:15,116 WHAT? 1061 01:14:15,117 --> 01:14:17,619 YOU FIND ME ATTRACTIVE. 1062 01:14:17,619 --> 01:14:19,621 WELL, DOLLY... 1063 01:14:19,621 --> 01:14:21,623 YOU...YOU'VE BEEN ASKING ME 1064 01:14:22,124 --> 01:14:24,626 IF I WANT TO HAVE AN AFFAIR. 1065 01:14:25,127 --> 01:14:26,128 ISN'T THAT IT? 1066 01:14:26,628 --> 01:14:28,129 DOLLY. 1067 01:14:29,131 --> 01:14:32,134 [MOANING] 1068 01:14:32,134 --> 01:14:34,136 [YELLING] 1069 01:14:34,136 --> 01:14:36,138 [BOTH YELLING] 1070 01:14:40,142 --> 01:14:41,643 OHH! 1071 01:14:45,147 --> 01:14:48,650 OHH. WHAT WILL THE NEIGHBORS THINK? 1072 01:14:48,650 --> 01:14:51,653 DOLLY! YOU SHOULDN'T DRINK SO MUCH. 1073 01:14:53,155 --> 01:14:54,656 OH, GOD! 1074 01:15:02,164 --> 01:15:05,167 MAYBE IF I WAS A GIRL, HUH? 1075 01:15:05,167 --> 01:15:08,170 IF I WAS LIKE A RIPE YOUNG GIRL, 1076 01:15:08,170 --> 01:15:09,671 LIKE 16 OR SO. 1077 01:15:13,175 --> 01:15:16,678 YOU ONLY GET ONE CHANCE AT THAT, DON'T YOU, BILLY? 1078 01:15:17,179 --> 01:15:18,680 YOU JUST GET ONE CHANCE. 1079 01:15:30,692 --> 01:15:34,696 WELL, WELL, WELL. WHAT HAVE WE HERE? 1080 01:15:34,696 --> 01:15:35,697 NOTHING, TUCKER. 1081 01:15:35,697 --> 01:15:37,198 DOLLY AND I WERE JUST-- 1082 01:15:37,699 --> 01:15:39,701 YEAH, YEAH, YEAH. GIVE ME MY GODDAMN KEYS. 1083 01:15:40,202 --> 01:15:41,703 COME ON! HMM? 1084 01:15:48,710 --> 01:15:51,212 SUIT YOURSELF. 1085 01:15:51,213 --> 01:15:55,717 ♪ I DREAM OF JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN... ♪ 1086 01:15:55,717 --> 01:15:57,719 SHUT UP, HARRY! 1087 01:15:57,719 --> 01:15:59,721 YEAH! 1088 01:15:59,721 --> 01:16:02,223 ♪ HER THIGHS SPREAD OUT ♪ 1089 01:16:02,224 --> 01:16:06,228 ON A COUCH ON TOP OF THE GODDAMN KITCHEN TABLE, 1090 01:16:06,228 --> 01:16:09,231 FOR CHRIST'S SAKE! HA HA HA HA HA. 1091 01:16:32,754 --> 01:16:33,755 DOLLY, MY GOD, NO! 1092 01:16:34,256 --> 01:16:37,259 IT'S NOT WHAT YOU THINK. I CAN EXPLAIN. REALLY! 1093 01:16:37,259 --> 01:16:38,260 [BANG] 1094 01:16:41,263 --> 01:16:44,266 ♪ WITH THE LIGHT BROWN BUSH ♪ 1095 01:16:44,266 --> 01:16:46,268 HEH HEH HEH! 1096 01:17:02,284 --> 01:17:04,286 CAN YOU BELIEVE THIS GUY? 1097 01:17:04,786 --> 01:17:06,788 JESUS, WHAT A MONKEY. 1098 01:17:06,788 --> 01:17:09,290 THIS WAS ALL YOUR IDEA, PAL. 1099 01:17:09,291 --> 01:17:10,792 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 1100 01:17:10,792 --> 01:17:13,294 LIKE YOU DIDN'T FUCKIN' DRAG ME OVER HERE. 1101 01:17:13,795 --> 01:17:14,796 THIS WAS HIS IDEA! 1102 01:17:15,297 --> 01:17:17,299 COULD YOU PLEASE JUST BOTH LEAVE? 1103 01:17:17,299 --> 01:17:18,800 YOU'LL BE SORRY, MARK. 1104 01:17:18,800 --> 01:17:19,801 GREAT. THREATEN ME. 1105 01:17:19,801 --> 01:17:22,303 ARE YOU LISTENING TO YOURSELF TALK? 1106 01:17:22,304 --> 01:17:23,805 YOU GOT TO BELIEVE ME. 1107 01:17:24,306 --> 01:17:27,309 YOU SHOULD'VE HEARD WHAT PERVERT BOY HAD IN MIND. 1108 01:17:27,809 --> 01:17:29,310 CAN YOU PLEASE JUST BOTH LEAVE? 1109 01:17:29,811 --> 01:17:31,813 I DON'T WANT ANY MORE TROUBLE. 1110 01:17:35,317 --> 01:17:36,818 I'M SORRY. 1111 01:17:39,821 --> 01:17:41,322 YEAH, I'M SORRY, TOO. 1112 01:17:41,823 --> 01:17:45,326 I TOLD HIM THAT YOU WERE SOMETHING SPECIAL. 1113 01:17:45,327 --> 01:17:48,830 HOW YOU DON'T REALLY DESERVE TO BE TREATED LIKE THIS. 1114 01:17:55,337 --> 01:17:56,838 WAIT A MINUTE. 1115 01:18:00,842 --> 01:18:02,343 I'M NOT GOING ANYWHERE. 1116 01:18:02,344 --> 01:18:04,846 YOU LET HIM DO IT TO YOU, DIDN'T YOU? 1117 01:18:04,846 --> 01:18:06,347 EXCUSE ME? 1118 01:18:06,348 --> 01:18:08,850 YOU LET MARK DO IT TO YOU. 1119 01:18:08,850 --> 01:18:11,352 WHAT ABOUT THAT, HUH? WHAT ABOUT THAT, HUH? 1120 01:18:11,353 --> 01:18:14,356 JACK, YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT! AH! 1121 01:18:20,362 --> 01:18:21,363 OHH. 1122 01:18:22,864 --> 01:18:25,366 IS THAT WHAT THIS IS ABOUT, JACK? 1123 01:18:27,869 --> 01:18:30,371 I NEVER FUCKED HIM, IF THAT'S WHAT YOU'RE THINKING. 1124 01:18:30,372 --> 01:18:33,375 IF THAT'S WHY YOU CAME OVER HERE. 1125 01:18:33,375 --> 01:18:34,876 YOU WERE SET UP? 1126 01:18:34,876 --> 01:18:36,878 HE SET YOU UP? DON'T! 1127 01:18:36,878 --> 01:18:38,379 YOU KNOW WHAT, HONEY? 1128 01:18:38,380 --> 01:18:40,882 FUCK YOU. 1129 01:18:40,882 --> 01:18:43,384 AND FUCK YOU, TOO, YOU LIAR. 1130 01:18:43,385 --> 01:18:46,388 I DON'T KNOW WHAT'S REAL OR NOT ANYMORE. 1131 01:18:46,388 --> 01:18:48,390 BUT YOU ARE DEAD, BUDDY. 1132 01:18:48,390 --> 01:18:49,891 YOU ARE DEAD! 1133 01:18:49,891 --> 01:18:52,393 JACK! STOP! 1134 01:18:52,394 --> 01:18:54,396 JACK! JACK, STOP IT! 1135 01:18:54,396 --> 01:18:56,398 JACK, COME ON! 1136 01:19:01,403 --> 01:19:03,405 JACK! STOP! 1137 01:19:03,405 --> 01:19:05,407 JUST STOP IT! 1138 01:19:05,407 --> 01:19:08,410 MARK, JACK! 1139 01:19:08,410 --> 01:19:09,411 MARK! 1140 01:19:09,411 --> 01:19:11,913 GET OUT OF HERE! 1141 01:19:14,916 --> 01:19:15,917 ENOUGH! 1142 01:19:17,419 --> 01:19:19,921 I OUGHT TO FUCKING KILL YOU! 1143 01:19:21,923 --> 01:19:23,925 GUYS! COME ON! 1144 01:19:23,925 --> 01:19:24,926 STOP IT! 1145 01:19:26,428 --> 01:19:27,429 [GLASS SHATTERS] 1146 01:19:33,435 --> 01:19:34,436 AH! 1147 01:19:36,938 --> 01:19:37,939 STOP IT! 1148 01:19:37,939 --> 01:19:40,942 STOP IT! STOP IT! 1149 01:19:41,443 --> 01:19:42,944 MARK! 1150 01:19:42,944 --> 01:19:46,447 JACK! MARK! 1151 01:19:46,448 --> 01:19:48,450 MARK! 1152 01:19:48,450 --> 01:19:50,952 [LINE RINGING] 1153 01:19:53,955 --> 01:19:57,458 YES. POLICE? 1154 01:19:57,459 --> 01:19:59,461 THIS IS AN EMERGENCY. 1155 01:20:03,465 --> 01:20:04,966 MARK! NO! 1156 01:20:04,966 --> 01:20:05,967 STOP IT! 1157 01:20:28,490 --> 01:20:29,991 MARK! NO! 1158 01:20:29,991 --> 01:20:31,492 GOOD NIGHT, MAN. 1159 01:20:31,493 --> 01:20:32,994 UGH! 1160 01:20:47,008 --> 01:20:48,009 AAH! 1161 01:20:51,012 --> 01:20:52,513 [FAST BEEPING] 1162 01:21:01,523 --> 01:21:04,025 [SCREAMING] 1163 01:21:04,025 --> 01:21:06,027 NO! NO! 1164 01:21:06,027 --> 01:21:08,029 AAH! AH! 1165 01:21:08,029 --> 01:21:09,530 SHUT UP! 1166 01:21:09,531 --> 01:21:11,032 SHUT YOUR MOUTH. 1167 01:21:11,032 --> 01:21:12,533 LAY DOWN. 1168 01:21:16,538 --> 01:21:17,539 AAH! 1169 01:21:17,539 --> 01:21:18,540 HELP! 1170 01:21:45,066 --> 01:21:46,067 OH, SHIT! 1171 01:21:53,074 --> 01:21:55,576 [TIRES SCREECHING] 1172 01:22:08,590 --> 01:22:10,592 [HARRY] OH... 1173 01:22:40,622 --> 01:22:43,124 [SIREN] 1174 01:24:16,051 --> 01:24:16,551 YOU O.K.? 1175 01:24:18,553 --> 01:24:19,554 COME ON. 1176 01:24:21,056 --> 01:24:24,059 I'LL TAKE YOU HOME NOW IF YOU LIKE. 1177 01:24:26,561 --> 01:24:30,064 I WANT TO ASK YOU SOME MORE QUESTIONS LATER. 1178 01:24:35,570 --> 01:24:37,071 JENNIFER... 1179 01:24:42,077 --> 01:24:44,079 I DON'T GET IT, JACK. 1180 01:24:45,080 --> 01:24:47,082 WHAT WERE YOU THINKING? 75494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.