All language subtitles for The X-Files s01e21

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,121 --> 00:00:48,123 Lights out. 2 00:01:51,602 --> 00:01:54,438 Eugene? 3 00:01:54,480 --> 00:01:56,816 Eugene, it's Dr. Monte. 4 00:02:03,698 --> 00:02:06,367 Eugene, are you asleep? 5 00:02:08,411 --> 00:02:09,829 No. 6 00:02:09,871 --> 00:02:11,748 I was on my way out and I wanted 7 00:02:11,789 --> 00:02:14,876 to stop by and see how you were feeling. 8 00:02:14,918 --> 00:02:17,461 Fine. 9 00:02:19,047 --> 00:02:21,007 Good. 10 00:02:21,049 --> 00:02:23,051 You nervous about tomorrow? 11 00:02:24,052 --> 00:02:26,679 Don't be. 12 00:02:26,721 --> 00:02:28,389 I know you think they won't let you out, 13 00:02:28,431 --> 00:02:31,309 so I snuck a peek at the reports of the doctors 14 00:02:31,350 --> 00:02:34,854 that will testify at your review tomorrow, 15 00:02:34,896 --> 00:02:36,981 and they concur with my opinion that you're ready 16 00:02:37,023 --> 00:02:38,608 to be released from here... 17 00:02:38,649 --> 00:02:40,026 Hmm. 18 00:02:40,068 --> 00:02:44,114 ...and rejoin the community. So... 19 00:02:46,741 --> 00:02:49,869 ...why don't we get some sleep and relax, 20 00:02:49,911 --> 00:02:53,414 and I'll see you tomorrow at the review, okay? 21 00:02:58,920 --> 00:03:01,422 Let's just keep our fingers crossed. 22 00:04:12,785 --> 00:04:14,704 Agent Scully, 23 00:04:14,745 --> 00:04:16,164 we have reviewed your reports 24 00:04:16,206 --> 00:04:18,582 and frankly we are quite displeased. 25 00:04:18,624 --> 00:04:21,752 Irregular procedure, untenable evidence, 26 00:04:21,794 --> 00:04:23,921 anonymous witnesses, inconclusive findings 27 00:04:23,963 --> 00:04:25,965 aggravated by vague opinion. 28 00:04:26,007 --> 00:04:27,342 But, sir, 29 00:04:27,384 --> 00:04:29,510 the very nature of the X Files cases 30 00:04:29,552 --> 00:04:33,348 often precludes orthodox investigation. 31 00:04:33,390 --> 00:04:35,510 Are you suggesting the Bureau adopt separate standards 32 00:04:35,534 --> 00:04:37,310 for you and Agent Mulder? 33 00:04:37,352 --> 00:04:38,519 No, sir. 34 00:04:38,561 --> 00:04:40,321 Are you suggesting Agent Mulder obstructs you 35 00:04:40,345 --> 00:04:42,023 from proper procedure? 36 00:04:42,065 --> 00:04:43,566 No, sir, if anything, I'm suggesting 37 00:04:43,607 --> 00:04:48,154 that these cases be reviewed with an open mind. 38 00:04:48,196 --> 00:04:51,699 Maybe your mind has become too open. 39 00:04:51,741 --> 00:04:53,534 On X Files cases investigated 40 00:04:53,576 --> 00:04:55,536 by Agent Mulder and myself to date, 41 00:04:55,578 --> 00:04:57,997 we have a conviction or case solution of 75%. 42 00:04:58,039 --> 00:05:00,624 That's well above the current Bureau standard. 43 00:05:00,666 --> 00:05:02,835 And that is your only saving grace. 44 00:05:04,421 --> 00:05:06,839 May I ask, sir, what more you require? 45 00:05:11,594 --> 00:05:12,762 What I require 46 00:05:12,803 --> 00:05:15,556 is increased frequency of reports... 47 00:05:15,598 --> 00:05:19,810 conventional investigation. 48 00:05:19,852 --> 00:05:21,772 In short, Agent Scully, it is your responsibility 49 00:05:21,812 --> 00:05:24,982 to see that these cases are by the book. 50 00:05:25,024 --> 00:05:27,526 I understand. However... 51 00:05:29,612 --> 00:05:32,656 ...conventional investigation of these cases 52 00:05:32,698 --> 00:05:36,286 may decrease the rate of success. 53 00:05:43,626 --> 00:05:46,212 By order of the State 54 00:05:46,254 --> 00:05:49,173 of Maryland, the court shall review 55 00:05:49,215 --> 00:05:54,637 the psychological status of Eugene Victor Tooms. 56 00:05:54,678 --> 00:05:56,639 We'll begin with the court-appointed 57 00:05:56,680 --> 00:05:59,016 expert witnesses. 58 00:05:59,058 --> 00:06:03,938 The court calls Dr. Pamela Karetzky. 59 00:06:06,649 --> 00:06:09,402 I performed several diagnostic procedures 60 00:06:09,444 --> 00:06:11,779 on Mr. Tooms in order to determine 61 00:06:11,821 --> 00:06:15,116 any organic physiological dysfunction... 62 00:06:15,158 --> 00:06:19,496 an electroencephalogram, chromosomal analysis, 63 00:06:19,537 --> 00:06:21,664 a computerized axial tomograph. 64 00:06:21,705 --> 00:06:23,207 All of these were negative. 65 00:06:23,249 --> 00:06:25,460 "Mr. Tooms had recently lost his job 66 00:06:30,465 --> 00:06:34,010 "Aggravated by a false arrest incident with the FBI. 67 00:06:34,051 --> 00:06:35,719 "His assault on Agent Scully 68 00:06:35,761 --> 00:06:40,641 was 'frustration directed at the wrong person.'" 69 00:06:40,683 --> 00:06:42,435 I'm reading from a recent interview 70 00:06:42,477 --> 00:06:46,647 I did with Mr. Tooms at the Druid Hill Sanitarium. 71 00:06:46,689 --> 00:06:48,649 "Question: if you are released, 72 00:06:48,691 --> 00:06:51,152 "what is the first thing you would do? 73 00:06:51,194 --> 00:06:53,654 "Answer: I'd like my old job back. 74 00:06:53,696 --> 00:06:54,822 "Question: why? 75 00:06:54,864 --> 00:06:57,658 "Answer: the animal shelter 76 00:06:57,700 --> 00:07:00,036 "made me feel I was helping everyone... 77 00:07:00,077 --> 00:07:03,581 people and animals." 78 00:07:03,622 --> 00:07:05,291 So, you see, what is occurring here 79 00:07:05,333 --> 00:07:07,533 is that Mr. Tooms has learned to articulate his feelings 80 00:07:07,557 --> 00:07:10,226 and invest his emotional energy... 81 00:07:23,726 --> 00:07:24,966 ...neurotic buildup in himself. 82 00:07:24,990 --> 00:07:28,064 It is my opinion that Mr. Tooms has had 83 00:07:28,105 --> 00:07:31,984 a very excellent response to the months of treatment and therapy, 84 00:07:32,026 --> 00:07:34,066 and I would see no reason why he would be considered 85 00:07:34,090 --> 00:07:37,698 of any danger to himself or any member of society. 86 00:07:37,740 --> 00:07:39,075 Do you swear that the testimony 87 00:07:39,116 --> 00:07:40,596 you are about to deliver is the truth, 88 00:07:40,638 --> 00:07:42,389 the whole truth, and nothing but the truth? 89 00:07:42,431 --> 00:07:43,662 I do. 90 00:07:45,915 --> 00:07:47,791 Mr. Mulder, 91 00:07:47,833 --> 00:07:49,710 as an expert witness for the State of Maryland, 92 00:07:49,752 --> 00:07:51,712 can you list your qualifications? 93 00:07:51,754 --> 00:07:54,154 I'm a special agent with the Federal Bureau of Investigation. 94 00:07:54,178 --> 00:07:55,716 I worked for three years 95 00:07:55,758 --> 00:07:58,344 at the FBI's Behavioral Science Unit, 96 00:07:58,386 --> 00:07:59,986 - profiling serial killers. - Your Honor, 97 00:08:00,010 --> 00:08:01,431 I know where he's going with this. 98 00:08:01,472 --> 00:08:03,349 May I remind the court that Mr. Tooms 99 00:08:03,391 --> 00:08:05,831 was placed in psychiatric care solely for the previous assault 100 00:08:05,855 --> 00:08:07,978 on Agent Scully? 101 00:08:08,020 --> 00:08:09,730 He has never been charged 102 00:08:09,772 --> 00:08:11,772 nor has any evidence linked him to any other crime. 103 00:08:11,796 --> 00:08:14,735 You may proceed with caution. 104 00:08:14,777 --> 00:08:17,821 Agent Mulder, I understand 105 00:08:17,863 --> 00:08:19,903 that you've drawn upon your experience and developed 106 00:08:19,927 --> 00:08:21,576 a profile on Mr. Tooms. 107 00:08:21,618 --> 00:08:22,743 Yes, I have. 108 00:08:22,785 --> 00:08:24,454 Please. 109 00:08:27,248 --> 00:08:30,000 These murders span nearly a century. 110 00:08:30,042 --> 00:08:34,589 19 homicides... five occurring every 30 years since 1903, 111 00:08:34,631 --> 00:08:36,715 all in the Baltimore area. 112 00:08:38,384 --> 00:08:40,344 In each case the liver was extracted 113 00:08:40,386 --> 00:08:43,473 and presumably eaten. 114 00:08:43,514 --> 00:08:45,766 A trophy was taken from each victim, 115 00:08:45,808 --> 00:08:47,393 many of which were found 116 00:08:47,435 --> 00:08:48,915 in the living quarters of Eugene Tooms 117 00:08:48,939 --> 00:08:51,230 at 66 Exeter Street. 118 00:08:51,272 --> 00:08:53,774 Records show that a Eugene Tooms has resided 119 00:08:53,816 --> 00:08:56,611 at that same address since 1903... the same year 120 00:08:56,653 --> 00:08:58,779 a man was murdered in that building. 121 00:08:58,821 --> 00:09:01,949 Besides the liver extraction, the most notable element 122 00:09:01,991 --> 00:09:05,703 connecting these cases is the undetermined point of entry. 123 00:09:05,744 --> 00:09:06,996 Many of the victims were found 124 00:09:07,037 --> 00:09:08,397 with their windows and doors locked 125 00:09:08,421 --> 00:09:10,667 from the inside. 126 00:09:10,708 --> 00:09:12,835 These elongated fingerprints, 127 00:09:12,876 --> 00:09:15,630 found at seven of the 19 crime scenes, 128 00:09:15,672 --> 00:09:17,465 match Eugene Victor Tooms. 129 00:09:17,507 --> 00:09:20,635 Agent Mulder, look at his fingers. 130 00:09:20,677 --> 00:09:22,052 Look at him. 100 years old? 131 00:09:22,094 --> 00:09:24,847 I contend that, perhaps through a genetic mutation, 132 00:09:24,888 --> 00:09:26,807 Eugene Tooms is capable of contorting 133 00:09:26,849 --> 00:09:28,643 and elongating his body 134 00:09:28,685 --> 00:09:30,019 to gain access to victims 135 00:09:30,060 --> 00:09:31,812 so that he may extract the livers 136 00:09:31,854 --> 00:09:32,974 which provide him sustenance 137 00:09:33,015 --> 00:09:34,535 for the hibernation period of 30 years. 138 00:09:34,559 --> 00:09:35,733 He needs 139 00:09:35,774 --> 00:09:37,934 - one more victim to complete this cycle. - Your Honor. 140 00:09:37,976 --> 00:09:40,456 A preliminary exam, done at the time of Tooms' arrest, revealed 141 00:09:40,480 --> 00:09:43,824 - abnormalities in his striated muscles and axial bones. - Agent Mulder. 142 00:09:43,866 --> 00:09:46,619 - His attorney blocked further study. - Thank you, Agent Mulder. 143 00:09:46,661 --> 00:09:48,621 - I ask you to place the safety of the people first and foremost. - Counsel. 144 00:09:48,663 --> 00:09:49,830 No further questions, Your Honor. 145 00:09:49,872 --> 00:09:51,832 This is a rare and abnormal human creature who should 146 00:09:51,874 --> 00:09:54,434 - not be released but retained for further study. - Agent Mulder. 147 00:09:54,460 --> 00:09:55,419 You may step down. 148 00:09:55,461 --> 00:09:56,629 If you release Eugene Tooms, 149 00:09:56,671 --> 00:09:57,714 he will kill again. 150 00:09:57,755 --> 00:09:59,716 It's in his genetic makeup. 151 00:10:09,892 --> 00:10:11,769 You think they have taken me more seriously 152 00:10:11,810 --> 00:10:13,812 if I wore the gray suit? 153 00:10:15,898 --> 00:10:17,858 Mulder, your testimony... you sounded so... 154 00:10:17,900 --> 00:10:19,235 I don't care 155 00:10:19,276 --> 00:10:21,820 how it sounded as long as it was the truth. 156 00:10:23,364 --> 00:10:24,865 And where were you? 157 00:10:24,907 --> 00:10:26,659 Your testimony was important. 158 00:10:26,701 --> 00:10:30,747 I was called into a meeting by Assistant Director Skinner. 159 00:10:30,788 --> 00:10:33,165 What did he want? 160 00:10:35,918 --> 00:10:37,836 Just wanted to reel me in. 161 00:10:40,923 --> 00:10:42,341 They're ready. 162 00:10:42,383 --> 00:10:44,552 It is the opinion of this court 163 00:10:44,594 --> 00:10:46,387 that Eugene Victor Tooms 164 00:10:46,429 --> 00:10:50,767 shall on this day be released from the Druid Hill Sanitarium. 165 00:10:50,808 --> 00:10:53,603 The court also attaches these conditions: 166 00:10:53,644 --> 00:10:55,104 one, that he remain 167 00:10:55,145 --> 00:10:57,898 in counseling under the care of Dr. Aaron Monte, 168 00:10:57,940 --> 00:11:00,150 that he may retain his job 169 00:11:00,192 --> 00:11:03,279 at the Baltimore Regulation's Animal Shelter, 170 00:11:03,320 --> 00:11:04,905 and last, that he 171 00:11:04,947 --> 00:11:07,908 take residence in the house of Mr. and Mrs. Arlan Green, 172 00:11:07,950 --> 00:11:09,910 trained in a program to assist 173 00:11:09,952 --> 00:11:11,995 patients released from Druid Hill 174 00:11:12,037 --> 00:11:14,164 in their transition to society. 175 00:11:15,958 --> 00:11:17,627 Mr. Tooms? 176 00:11:18,961 --> 00:11:22,131 Do you understand and accept these conditions? 177 00:11:22,172 --> 00:11:23,966 Yes, Your Honor. 178 00:11:24,007 --> 00:11:26,594 Very well. You're free to go. 179 00:11:28,679 --> 00:11:30,973 I'm not taking my eyes off him. 180 00:11:31,014 --> 00:11:33,974 - Mulder, wait. - He needs to kill and he'll do it the first chance he can, 181 00:11:34,015 --> 00:11:35,295 but he won't kill the old couple. 182 00:11:35,319 --> 00:11:36,353 He won't be that obvious. 183 00:11:36,395 --> 00:11:38,397 Tooms didn't remain a secret for 100 years 184 00:11:38,439 --> 00:11:39,440 by not being careful. 185 00:11:39,482 --> 00:11:41,024 Think of him as an animal. 186 00:11:41,066 --> 00:11:43,235 He'll only kill out of necessity or self-defense. 187 00:11:43,277 --> 00:11:45,613 If he makes an attempt, I'll be there to stop him. 188 00:11:45,655 --> 00:11:47,657 - Okay, well, then, I'll keep surveillance with you. - I'll watch him. 189 00:11:47,698 --> 00:11:49,784 If he can't be tied to the most recent evidence, 190 00:11:49,826 --> 00:11:51,586 you'll have to go back to the earlier murders 191 00:11:51,610 --> 00:11:52,870 to prove it was him. 192 00:11:52,911 --> 00:11:54,580 That was 30 or 60 years ago. 193 00:11:54,622 --> 00:11:56,540 There's no statute of limitation on murder. 194 00:11:56,582 --> 00:11:58,835 Mulder, that's going to entail 195 00:11:58,876 --> 00:12:01,378 unorthodox methods of investigation. 196 00:12:01,420 --> 00:12:03,172 Look, Scully, if you're resistant 197 00:12:03,213 --> 00:12:06,133 because you don't believe, I'll respect that, 198 00:12:06,175 --> 00:12:07,343 but if you're resistant 199 00:12:07,384 --> 00:12:08,969 because of some bureaucratic pressure, 200 00:12:09,011 --> 00:12:10,251 they've not only reeled you in, 201 00:12:10,275 --> 00:12:12,028 they've already skinned you. 202 00:12:24,902 --> 00:12:27,613 I hope you'll be comfortable, Eugene. 203 00:12:27,655 --> 00:12:29,657 The room in the back is small, 204 00:12:29,699 --> 00:12:33,202 but I'm sure you'll be able to squeeze in. 205 00:12:33,243 --> 00:12:35,245 I'm sure. 206 00:13:26,088 --> 00:13:28,966 Hi... 207 00:13:57,578 --> 00:13:59,037 Excuse me. 208 00:14:00,205 --> 00:14:02,207 Could you help me find my dog? 209 00:14:03,626 --> 00:14:06,128 He's a Norwegian elkhound. 210 00:14:06,169 --> 00:14:08,965 His name is Heinrich. 211 00:14:09,006 --> 00:14:11,133 I use him to hunt moose. 212 00:14:30,653 --> 00:14:33,113 If Tooms gets away now, 213 00:14:33,155 --> 00:14:35,992 then the next time he takes a life, 214 00:14:36,033 --> 00:14:38,035 you'll be nearly my age. 215 00:14:38,076 --> 00:14:39,829 Detective Briggs, 216 00:14:39,870 --> 00:14:43,206 you helped us so much before. 217 00:14:43,248 --> 00:14:47,127 Now we have to prove that Tooms was involved 218 00:14:47,169 --> 00:14:50,172 in the killings you investigated 30 years ago. 219 00:14:50,213 --> 00:14:52,633 You've lived with this case 220 00:14:52,675 --> 00:14:54,384 half your life. 221 00:14:54,426 --> 00:14:57,013 There must be something, 222 00:14:57,054 --> 00:14:59,556 maybe a connection between the victims. 223 00:14:59,598 --> 00:15:02,018 Now, I-I know that we've seen all of the evidence, 224 00:15:02,059 --> 00:15:05,228 but is there anything, anything at all 225 00:15:05,270 --> 00:15:08,398 amongst the evidence that does not fit? 226 00:15:08,440 --> 00:15:10,442 There was something 227 00:15:10,484 --> 00:15:14,154 that never did sit quite right with me. 228 00:15:14,196 --> 00:15:15,781 All of the victims 229 00:15:15,823 --> 00:15:18,034 that I investigated in '63 230 00:15:18,075 --> 00:15:21,620 were found at the crime scene, liver extracted. 231 00:15:21,662 --> 00:15:23,539 All five. 232 00:15:23,580 --> 00:15:26,166 As were the four most recent murders. 233 00:15:26,208 --> 00:15:28,961 When I was a sheriff 234 00:15:29,003 --> 00:15:33,173 during the Powhatan Mills killings of 1933, 235 00:15:33,215 --> 00:15:35,175 only four of the victims 236 00:15:35,217 --> 00:15:37,386 were found at the crime scene. 237 00:15:37,427 --> 00:15:40,014 However, there was a fifth person 238 00:15:40,056 --> 00:15:42,641 who was missing and never found, 239 00:15:42,683 --> 00:15:45,185 but this... 240 00:15:45,227 --> 00:15:47,688 this was discovered at the Ruxton chemical plant 241 00:15:47,730 --> 00:15:50,691 when it was under construction, 242 00:15:50,733 --> 00:15:53,235 but it doesn't belong to the other victims. 243 00:15:53,276 --> 00:15:57,197 That doesn't prove it belongs to a person murdered by Tooms. 244 00:15:57,239 --> 00:15:59,491 I am positive that Tooms hid this one victim 245 00:15:59,533 --> 00:16:01,201 because there was something about the body 246 00:16:01,243 --> 00:16:03,579 that could prove he was the killer. 247 00:16:03,620 --> 00:16:05,205 And what makes you positive? 248 00:16:05,247 --> 00:16:06,665 A hunch. 249 00:16:06,707 --> 00:16:08,291 An old-fashioned hunch. 250 00:16:08,333 --> 00:16:11,253 You've got to trust your instincts. 251 00:16:11,294 --> 00:16:14,297 And what does your instinct say 252 00:16:14,339 --> 00:16:17,051 about where Tooms buried the body? 253 00:16:17,093 --> 00:16:20,262 In the cement where they poured the foundation 254 00:16:20,303 --> 00:16:22,848 of the chemical plant. 255 00:16:32,190 --> 00:16:34,234 Ground-penetrating radar. 256 00:16:34,276 --> 00:16:37,320 It bounces signals off of objects or cavities. 257 00:16:37,362 --> 00:16:39,615 Tells you where the body is. 258 00:16:39,656 --> 00:16:43,243 Well, it signals if something inordinate is present. 259 00:16:43,285 --> 00:16:46,288 An experienced operator attempts to differentiate 260 00:16:46,329 --> 00:16:48,290 if the signal is a body or a stone 261 00:16:48,331 --> 00:16:50,292 or a hole in the ground. 262 00:16:50,333 --> 00:16:52,086 Differentiate? 263 00:16:52,128 --> 00:16:53,253 Mm-hmm. 264 00:16:53,295 --> 00:16:55,255 You mean he guesses. 265 00:16:55,297 --> 00:16:58,175 Well, it's an educated guess. 266 00:16:58,216 --> 00:17:01,219 Mm-hmm. 267 00:17:06,725 --> 00:17:09,103 How are we doing? 268 00:17:09,145 --> 00:17:12,564 Well, it's really hard to tell. 269 00:17:12,606 --> 00:17:14,357 Uh, there are some possibilities. 270 00:17:35,754 --> 00:17:38,340 It's here. 271 00:17:38,381 --> 00:17:39,800 Here! 272 00:17:39,842 --> 00:17:42,594 What is it? 273 00:17:42,636 --> 00:17:45,305 It's here! 274 00:17:45,347 --> 00:17:47,057 It's right here! 275 00:18:37,107 --> 00:18:39,860 Agent Scully, look at this. 276 00:20:01,650 --> 00:20:05,112 Robotoddler's finally sleeping. 277 00:20:05,154 --> 00:20:07,114 I'm gonna watch TV in bed. 278 00:20:07,156 --> 00:20:08,949 Okay. 279 00:21:39,206 --> 00:21:41,541 I'm coming, honey. 280 00:21:41,583 --> 00:21:43,543 Mommy's right here. 281 00:22:00,310 --> 00:22:02,104 Screw it. 282 00:23:38,700 --> 00:23:41,537 Would you go down and get that? 283 00:23:45,707 --> 00:23:48,460 FBI. 284 00:23:48,502 --> 00:23:50,712 I suspect an intruder in your house. 285 00:23:50,753 --> 00:23:52,630 What? 286 00:23:57,427 --> 00:23:59,721 Someone opened my window. 287 00:24:35,382 --> 00:24:38,968 I suspect the year of death to be in the mid-1930s. 288 00:24:39,010 --> 00:24:41,721 The anterior surface of the right femur was green, 289 00:24:41,763 --> 00:24:43,890 indicating a long-term exposure to copper, 290 00:24:43,932 --> 00:24:45,642 so we concentrated on the area 291 00:24:45,683 --> 00:24:48,645 and we found several pennies. 292 00:24:52,774 --> 00:24:56,736 1933, '31, 1933. 293 00:24:56,778 --> 00:24:58,905 Can you determine the cause of death? 294 00:24:58,947 --> 00:25:01,741 My instinct says that burial in cement is murder. 295 00:25:01,783 --> 00:25:03,243 Uh, no, at the moment 296 00:25:03,285 --> 00:25:05,995 I have found no definite proof of murder. 297 00:25:06,037 --> 00:25:08,206 There are gnawing marks near the ribs. 298 00:25:08,248 --> 00:25:09,648 However, I suspect that's the result 299 00:25:09,672 --> 00:25:10,792 of rodent activity 300 00:25:10,833 --> 00:25:12,835 prior to the body being set in the cement. 301 00:25:12,877 --> 00:25:14,754 We'll need to see much more of the remains 302 00:25:14,796 --> 00:25:16,381 to determine cause of death. 303 00:25:16,423 --> 00:25:20,427 As you know, it's a slow but necessary process. 304 00:25:20,469 --> 00:25:21,928 Uh, I did try a little something. 305 00:25:21,970 --> 00:25:23,555 It's a little premature 306 00:25:23,597 --> 00:25:26,349 if we're going to go by the book. 307 00:25:26,391 --> 00:25:28,435 Well, we'll keep it off the record. 308 00:25:28,477 --> 00:25:30,061 Good. Thank you. 309 00:25:30,103 --> 00:25:31,813 The old man, Mr. Briggs, 310 00:25:31,854 --> 00:25:35,233 he gave me a photograph of the missing person in 1933 311 00:25:35,275 --> 00:25:38,361 suspected of being a murder victim. 312 00:25:38,403 --> 00:25:40,572 I ran a computer-assisted photographic superimposition 313 00:25:40,614 --> 00:25:42,282 on what we have of the skull. 314 00:25:42,324 --> 00:25:45,785 Now, this is not official. 315 00:25:47,120 --> 00:25:50,707 But that skeleton was that person. 316 00:25:50,748 --> 00:25:51,874 It's not enough. 317 00:25:51,916 --> 00:25:55,504 It doesn't tie it to Tooms. 318 00:25:55,545 --> 00:25:57,547 Well, it's a start. 319 00:26:00,342 --> 00:26:03,720 Mulder, it's getting a bit ripe in here, don't you think? 320 00:26:11,478 --> 00:26:12,812 Pine scented. 321 00:26:14,523 --> 00:26:15,773 Whew! 322 00:26:19,944 --> 00:26:21,029 Better? 323 00:26:22,864 --> 00:26:25,116 Tooms hasn't come out of the house all day. 324 00:26:25,158 --> 00:26:27,994 I sat through a Phillies game, an Orioles game, 325 00:26:28,036 --> 00:26:29,663 and four hours of Baba Booey. 326 00:26:29,705 --> 00:26:31,625 When it got dark, I took a walk around the block. 327 00:26:31,666 --> 00:26:33,706 Do you have that sandwich that I asked you to bring? 328 00:26:33,730 --> 00:26:35,187 Mmm. 329 00:26:36,461 --> 00:26:38,421 It's liverwurst. 330 00:26:38,463 --> 00:26:40,173 Ha-ha. 331 00:26:42,175 --> 00:26:44,469 Mulder, you know that proper surveillance 332 00:26:44,511 --> 00:26:46,095 requires two pairs of agents... 333 00:26:46,137 --> 00:26:48,724 one pair relieving the other after 12 hours. 334 00:26:48,765 --> 00:26:50,767 Article 30, paragraph 8.7? 335 00:26:50,808 --> 00:26:52,352 This isn't about doing it by the book. 336 00:26:52,394 --> 00:26:55,855 This is about you not having slept for three days. 337 00:26:55,897 --> 00:26:56,939 Mulder, you're going to get sloppy 338 00:26:56,981 --> 00:26:58,233 and you're going to get hurt. 339 00:26:58,274 --> 00:26:59,942 It's inevitable at this point. 340 00:26:59,984 --> 00:27:02,424 A request for other agents to stake out Tooms would be denied. 341 00:27:02,448 --> 00:27:03,905 To them we have no grounds. 342 00:27:03,946 --> 00:27:05,990 Well, then I'll stay here, you go home. 343 00:27:09,578 --> 00:27:12,789 They're out to put an end to the X Files, Scully. 344 00:27:12,830 --> 00:27:14,957 I don't know why, but any excuse will do. 345 00:27:14,999 --> 00:27:17,711 I don't really care about my record, 346 00:27:17,753 --> 00:27:21,172 but you'd be in trouble just sitting in this car, 347 00:27:21,214 --> 00:27:23,466 and I'd hate to see you carry an official reprimand 348 00:27:23,508 --> 00:27:25,802 in your career file because of me. 349 00:27:28,346 --> 00:27:30,181 Fox... 350 00:27:31,641 --> 00:27:34,894 And I, I even made my parents call me Mulder. 351 00:27:34,936 --> 00:27:38,356 So... Mulder. 352 00:27:38,398 --> 00:27:42,819 Mulder, I wouldn't put myself on the line for anybody but you. 353 00:27:48,950 --> 00:27:52,870 If there's an iced tea in that bag, could be love. 354 00:27:57,834 --> 00:28:01,463 Must be fate, Mulder. 355 00:28:02,964 --> 00:28:04,591 Root beer. 356 00:28:06,635 --> 00:28:08,219 You're delirious. 357 00:28:08,261 --> 00:28:10,012 Go home and get some sleep. 358 00:28:10,054 --> 00:28:11,431 Here. Take my sandwich. 359 00:28:11,473 --> 00:28:12,974 I only had one bite. 360 00:28:13,015 --> 00:28:14,934 You're going to want it later, believe me. 361 00:28:14,976 --> 00:28:17,646 And you'll call me if anything happens, immediately. 362 00:28:17,687 --> 00:28:18,938 I'll be here. 363 00:28:18,980 --> 00:28:21,941 Oh, oh, and 11:30, station 790... 364 00:28:21,983 --> 00:28:26,070 Pete Rose late-night sports talk radio show. 365 00:28:33,870 --> 00:28:36,080 Wouldn't miss it for the world. 366 00:29:13,034 --> 00:29:15,453 It has worked, hasn't it? 367 00:29:17,747 --> 00:29:19,415 You'll be all right now. 368 00:29:19,457 --> 00:29:20,876 I know it's worked! 369 00:29:40,061 --> 00:29:44,023 No, no, no! 370 00:31:06,147 --> 00:31:09,776 Yeah, they found him out cold in the street. 371 00:31:09,818 --> 00:31:12,821 He's been beaten up pretty badly. 372 00:31:12,862 --> 00:31:16,115 Contusions, multiple lacerations. 373 00:31:16,157 --> 00:31:19,118 Shoulder's been pulled right out of joint. 374 00:31:19,160 --> 00:31:21,240 Let's get him prepped for some blood work and X rays. 375 00:31:21,264 --> 00:31:23,350 Yes, Doctor. 376 00:31:25,416 --> 00:31:28,127 He's been kicked in the jaw, 377 00:31:28,169 --> 00:31:29,796 and it may be fractured. 378 00:31:29,838 --> 00:31:31,198 Look, there's a partial shoe print. 379 00:31:32,173 --> 00:31:34,133 I want to get a photo of that. 380 00:31:34,175 --> 00:31:35,969 We might be able to find the shoe 381 00:31:36,011 --> 00:31:38,054 that matches it later. 382 00:31:40,765 --> 00:31:42,809 Do you know who did this to you? 383 00:31:55,864 --> 00:31:59,116 We'll be right back, Mr. Tooms. 384 00:32:05,999 --> 00:32:09,085 Says it was an FBI agent named Mulder. 385 00:32:09,126 --> 00:32:11,546 So, would you say he's delusional 386 00:32:11,587 --> 00:32:13,172 or just schizophrenic? 387 00:32:13,214 --> 00:32:14,883 Well, it's just a cursory exam, 388 00:32:14,924 --> 00:32:17,176 but there's nothing to indicate that. 389 00:32:37,238 --> 00:32:38,489 Agent Mulder? 390 00:32:38,531 --> 00:32:39,866 Yeah. 391 00:32:46,497 --> 00:32:48,457 What's going on? 392 00:32:59,719 --> 00:33:01,220 What's this about? 393 00:33:01,262 --> 00:33:04,306 Agent Mulder, get your things. 394 00:33:04,348 --> 00:33:06,350 You're in some trouble. 395 00:33:31,167 --> 00:33:32,887 These are serious allegations, Agent Mulder. 396 00:33:32,911 --> 00:33:34,871 The evidence is incriminating. 397 00:33:36,213 --> 00:33:38,174 A good forensic scientist would know 398 00:33:38,215 --> 00:33:40,927 that there is not only a shoe print but also an impact point 399 00:33:40,969 --> 00:33:44,263 of the foot from inside the shoe. 400 00:33:44,305 --> 00:33:46,185 An in-depth analysis of Tooms' injury would show 401 00:33:46,209 --> 00:33:49,268 that my foot was not inside the shoe at the time of impact. 402 00:33:49,310 --> 00:33:52,105 Mulder, are you suggesting Tooms is framing you? 403 00:33:52,147 --> 00:33:53,481 Of course. 404 00:33:53,522 --> 00:33:55,984 If indeed you were engaged in an unauthorized 405 00:33:56,025 --> 00:33:57,193 around-the-clock surveillance of Tooms, 406 00:33:57,234 --> 00:33:58,514 how could he possibly gain access 407 00:33:58,555 --> 00:34:00,099 to your shoe without you seeing him? 408 00:34:00,141 --> 00:34:01,572 - Well... - Sir... 409 00:34:01,614 --> 00:34:02,531 I was engaged 410 00:34:02,573 --> 00:34:06,285 in the unauthorized surveillance as well, 411 00:34:06,327 --> 00:34:09,164 and Agent Mulder was orienting me 412 00:34:09,205 --> 00:34:11,373 on the situation at the time 413 00:34:11,415 --> 00:34:14,293 Tooms was admitted into the hospital. 414 00:34:14,335 --> 00:34:16,004 Agent Mulder could not have done it 415 00:34:16,045 --> 00:34:18,214 because he was with me. 416 00:34:18,255 --> 00:34:20,091 Agent Scully, you wouldn't be 417 00:34:20,133 --> 00:34:21,884 lying to me, would you? 418 00:34:21,926 --> 00:34:23,302 Sir, I would expect you 419 00:34:23,344 --> 00:34:27,182 to place the same trust in me as I do in you. 420 00:34:27,223 --> 00:34:29,184 Agent Scully, may I have a word 421 00:34:29,225 --> 00:34:30,977 with Agent Mulder, please? 422 00:34:41,821 --> 00:34:43,865 Fox... 423 00:34:47,284 --> 00:34:50,412 ...you are one of the finest, most unique agents 424 00:34:50,454 --> 00:34:53,332 in the nearly 60-year history of this institution. 425 00:34:53,373 --> 00:34:55,334 I mean, we were talking about you 426 00:34:55,375 --> 00:34:57,253 when you were in the academy. 427 00:34:57,294 --> 00:34:58,854 Now, most of us, including the director, 428 00:34:58,878 --> 00:35:01,632 feel that your talents are wasted on the X Files, 429 00:35:01,674 --> 00:35:06,345 but we respect that you're deeply invested in those areas. 430 00:35:06,387 --> 00:35:09,224 But if these cases are creating such stress 431 00:35:09,265 --> 00:35:12,268 as to cause not only you to act inappropriately 432 00:35:12,309 --> 00:35:14,353 but those agents close to you as well, 433 00:35:14,395 --> 00:35:17,356 then may I advise you to step away... 434 00:35:17,398 --> 00:35:19,192 for a while? 435 00:35:19,234 --> 00:35:22,987 Clear your head, take an extended vacation. 436 00:35:23,029 --> 00:35:24,655 That's a good idea. 437 00:35:24,697 --> 00:35:26,490 Thanks for your concern. 438 00:35:42,840 --> 00:35:46,343 You're forbidden to go near Eugene Tooms. 439 00:35:49,430 --> 00:35:52,100 Mulder... 440 00:35:52,141 --> 00:35:54,685 this was close. 441 00:35:54,727 --> 00:35:56,812 Any closer and a thousand friends at the Capitol 442 00:35:56,854 --> 00:35:58,898 won't be able to help you. 443 00:36:03,485 --> 00:36:06,114 These are Eugene Tooms' dental X rays, 444 00:36:06,155 --> 00:36:09,700 obtained from the Druid Hill Sanitarium. 445 00:36:09,742 --> 00:36:12,411 Your sandwich the other night gave me an idea. 446 00:36:12,453 --> 00:36:14,705 Dr. Plith had mentioned that he found gnawing 447 00:36:14,747 --> 00:36:18,417 on the rib cage near the location of the liver. 448 00:36:18,459 --> 00:36:23,089 Further excavation revealed more pronounced bite marks... 449 00:36:23,131 --> 00:36:24,673 human teeth marks. 450 00:36:24,715 --> 00:36:27,093 Tooms will never voluntarily submit 451 00:36:27,135 --> 00:36:28,510 to a dental cast. 452 00:36:28,552 --> 00:36:32,265 This software can create an exact three-dimensional model 453 00:36:32,307 --> 00:36:35,392 of Tooms' mouth from the dental radiograph. 454 00:36:43,400 --> 00:36:45,278 We've also mapped out the bite marks 455 00:36:45,320 --> 00:36:48,405 on the skeleton's rib there. 456 00:36:53,161 --> 00:36:55,496 They match. 457 00:37:10,511 --> 00:37:11,846 Eugene, Dr. Monte. 458 00:37:11,887 --> 00:37:13,472 Hi, Eugene. 459 00:37:13,514 --> 00:37:15,795 I just wanted to stop by and see how everything was going. 460 00:37:15,819 --> 00:37:18,144 Susan and I are going out for the evening. 461 00:37:18,186 --> 00:37:19,561 See you later. 462 00:37:19,603 --> 00:37:21,105 Thanks. 463 00:37:22,523 --> 00:37:23,524 Great place. 464 00:37:23,565 --> 00:37:24,942 Wonderful place. 465 00:37:24,984 --> 00:37:27,069 How are you feeling? 466 00:37:45,546 --> 00:37:47,423 Why the newspaper strips, Eugene? 467 00:37:47,464 --> 00:37:50,509 Are you making some papier-mâché? 468 00:37:50,551 --> 00:37:52,136 Yes. 469 00:37:52,178 --> 00:37:54,972 That's terrific, wonderful. 470 00:37:55,014 --> 00:37:58,184 I had no idea you were interested in art. 471 00:38:00,436 --> 00:38:01,896 I like art. 472 00:38:01,937 --> 00:38:03,189 I do, too, 473 00:38:03,231 --> 00:38:05,524 and I'm very proud of you. 474 00:38:05,566 --> 00:38:07,235 You know, art can provide 475 00:38:07,276 --> 00:38:10,612 a window to your thoughts and your feelings. 476 00:38:10,654 --> 00:38:13,532 What are you doing, Eugene? 477 00:38:13,574 --> 00:38:15,659 Eugene, are you all right? 478 00:39:07,086 --> 00:39:09,130 That makes five. 479 00:39:15,511 --> 00:39:17,596 He's building his nest. 480 00:39:17,638 --> 00:39:19,390 A 30-year hibernation. 481 00:39:19,432 --> 00:39:20,641 Where would he go? 482 00:39:20,682 --> 00:39:22,393 Where he's gone for the last 90 years: 483 00:39:22,435 --> 00:39:23,602 66 Exeter Street. 484 00:39:23,644 --> 00:39:25,271 No, I already checked on that. 485 00:39:25,313 --> 00:39:27,689 They tore down that apartment building he lived in. 486 00:39:27,731 --> 00:39:29,150 What's there now? 487 00:39:32,903 --> 00:39:34,905 Thanks. 488 00:39:42,163 --> 00:39:43,622 He's got to be here. 489 00:39:43,664 --> 00:39:45,707 If he's drawn to this location for some reason, 490 00:39:45,749 --> 00:39:48,043 maybe this nest is in the approximate location 491 00:39:48,085 --> 00:39:50,338 of the previous nest. 492 00:39:54,383 --> 00:39:56,635 This is the area. 493 00:39:56,677 --> 00:39:59,638 There's a storage facility on the second floor. 494 00:40:15,696 --> 00:40:17,072 What? 495 00:40:28,625 --> 00:40:31,170 There's only room for one. 496 00:40:32,588 --> 00:40:34,965 You can get the next mutant. 497 00:41:36,193 --> 00:41:38,613 Mulder? 498 00:42:25,117 --> 00:42:26,785 Mulder! 499 00:42:43,844 --> 00:42:45,804 Mulder, Mulder, here, 500 00:42:45,846 --> 00:42:47,097 quick, grab my hand. 501 00:42:48,890 --> 00:42:50,184 Come on. 502 00:42:54,522 --> 00:42:57,107 Mulder, what's happening? 503 00:43:00,861 --> 00:43:02,697 Quick. 504 00:43:42,903 --> 00:43:44,821 You read this report? 505 00:43:48,576 --> 00:43:51,161 Do you believe them? 506 00:43:54,998 --> 00:43:57,000 Of course I do. 507 00:44:09,930 --> 00:44:11,890 Okay, let's go. 508 00:44:11,932 --> 00:44:15,394 It's amazing how things change, isn't it? 509 00:44:15,436 --> 00:44:18,105 The caterpillar? 510 00:44:18,146 --> 00:44:20,107 No. A change for us. 511 00:44:20,148 --> 00:44:22,901 It's coming. 512 00:44:22,943 --> 00:44:23,944 How do you know? 513 00:44:26,405 --> 00:44:28,449 A hunch. 36765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.