All language subtitles for The Martian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,033 --> 00:00:21,065 {\fs50\fad(1000‎,1500)\3c&H000000FF&\4c&HFF&\fnArabic Typesetting\fs42} ‎-:ترجمة {\c&H24B8B3&\3c&H030304&\4c&HABE3E6&\fs26} {\fnArabic Typesetting\fs42\c&HE740B7&\4c&H6D31EA&}م/ أحمد صديق {\c&H24B8B3&\4c&HABE3E6&\fnArial\fs26} تعديل التوقيت OzOz 2 00:01:08,455 --> 00:01:22,305 رجـل المريـخ 3 00:01:57,470 --> 00:02:03,247 (أسيداليا بلانيشيا) سهل منطقة على كوكب المريخ 4 00:02:06,160 --> 00:02:11,360 {\an8}(منطقة هبوط مشروع (أريس 3 وكالة الفضاء الأمريكية اليوم ال18 على سطح المريخ 5 00:02:05,783 --> 00:02:08,137 حسناً أيها الفريق‎, ابقوا على مقربة من بعضكم البعض 6 00:02:08,162 --> 00:02:10,745 ‎.فلنجعل ناسا (وكالة الفضاء الأمريكية) فخورة بنا اليوم 7 00:02:10,770 --> 00:02:12,269 كيف يبدو المنظر عندك‎, يا (واتني)؟ 8 00:02:12,303 --> 00:02:19,587 حسناً‎, سوف تسعد لسماع أنه في المنطقة ‎,من القسم 14 الى 28 التربة خشنة بدرجة مهولة 9 00:02:19,612 --> 00:02:25,153 لكن في القسم 29‎, فإنها ‎.أنعم كثيراً‎, ما يجعلها مثالية للتحليل الكيمائي 10 00:02:25,178 --> 00:02:26,683 ياللروعة‎, هل سمع جميعكم هذا؟ 11 00:02:26,708 --> 00:02:29,796 ‎,لقد اكتشف (مارك) القذارة لتوه هل يجب علينا أن نطلع الإعلام؟ 12 00:02:29,821 --> 00:02:31,466 ‎,لا بأس ماذا تفعل اليوم يا (مارتينيز)؟ 13 00:02:31,491 --> 00:02:33,588 أتتأكد أن مركبة النزول على المريخ لا تزال تعمل؟ 14 00:02:33,617 --> 00:02:37,669 حسناً‎, أود أن أعلمك أن الفحص ‎.البصري للمعدات أمر حتمي لنجاح المهمة 15 00:02:37,694 --> 00:02:40,985 وأود أن أعلمك أيضاً أن ‎.مركبة النزول للمريخ لا تزال تعمل 16 00:02:41,010 --> 00:02:45,284 ‎,واتني)‎, أنت تبقى قناتك مفتوحة) ‎,الأمر الذي يجعل (مارتينيز) يجيبك 17 00:02:45,309 --> 00:02:48,403 ‎,مما يجعلنا جميعاً نستمع إليكما ‎.الأمر الذي يجعلني أنزعج 18 00:02:48,428 --> 00:02:53,303 عُلِم‎. (مارتينيز)‎, القائدة تودك أن تتفضل ‎.بإغلاق فمك المتحاذق 19 00:02:53,588 --> 00:02:57,029 نفضل أن نستخدم صفة مختلفة لوصف ‎.(فم (مارتينيز 20 00:02:57,054 --> 00:03:01,069 هل أهانني (بيك) لتوه؟ ‎- ‎.الدكتور (بيك)‎, و أجل ‎- 21 00:03:01,094 --> 00:03:05,025 سأكون سعيدة لأغلق الراديو من ‎.هنا أيتها القائدة‎, أصدري الأمر فحسب 22 00:03:05,050 --> 00:03:07,706 مهلاً‎, يا (يوهانسن)‎, ان الاتصال المستمر ‎.‎.‎.هو كل ما يجعل الفريق 23 00:03:07,731 --> 00:03:09,455 ‎.أغلقيه 24 00:03:12,093 --> 00:03:14,564 ‎.(أعتذر لابن وطني‎, (فوجل 25 00:03:14,589 --> 00:03:18,007 اعتذار مقبول‎, كم نحتاج من العينات أيتها القائدة؟ 26 00:03:18,032 --> 00:03:21,070 ‎.سبعة‎, وزن كل منها مائة جرامات 27 00:03:25,568 --> 00:03:26,589 أمر طارئ تحديث لحالة المهمة 28 00:03:26,614 --> 00:03:29,081 ‎.لدينا تحديث للمهمة ‎.تحذير بقدوم عاصفة 29 00:03:29,106 --> 00:03:31,967 ‎.أيتها القائدة‎, يجب أن تأتي للداخل ‎.ستريدين أن تري هذا 30 00:03:31,992 --> 00:03:34,202 ما الأمر؟ ‎- ‎.تحذير بقدوم عاصفة ‎- 31 00:03:34,227 --> 00:03:38,011 ‎.رأيت ذلك في التقرير الصباحي ‎.سنكون في الداخل قبل حلولها 32 00:03:38,036 --> 00:03:40,786 ‎.أجل ‎.انهم‎.‎.‎.انهم يرفعون مستوى تقديراتهم 33 00:03:40,811 --> 00:03:43,152 ‎.ستصبح العاصفة أسوأ بكثير 34 00:03:48,925 --> 00:03:53,710 مارتينيز)‎, كيف يبدو الأمر؟) ‎- ‎.ليس جيداً ‎- 35 00:03:55,203 --> 00:03:59,057 قطرها 1200 كيلومتراً ‎.وتنحرف بمقدار 24‎.41 درجة 36 00:03:59,082 --> 00:04:00,559 ‎.إنها تتجه نحونا تماماً 37 00:04:00,584 --> 00:04:05,317 ‎,بناء على حساباتنا الحالية ‎.القوة التقديرية هي 8600 نيوتن 38 00:04:05,342 --> 00:04:08,877 كم تبلغ القوة الحرجة؟ ‎- ‎.7500 ‎- 39 00:04:09,524 --> 00:04:11,712 أي شيء أعلى من ذلك ستجعل ‎.مركبة النزول للمريخ تنقلب 40 00:04:11,737 --> 00:04:14,979 هل نقوم بالإلغاء؟ ‎- ‎.ابدأوا في إجراءات الألغاء ‎- 41 00:04:15,004 --> 00:04:19,321 نحن نُقَدِّر المناطق المحتمل أن تتعرض للأضرار‎, أيمكننا أن ننتظر ذلك؟ 42 00:04:19,346 --> 00:04:21,298 ‎.دعونا ننتظر ذلك 43 00:04:22,490 --> 00:04:24,313 ‎.دعونا ننتظر ذلك 44 00:04:25,361 --> 00:04:27,090 ‎!أيتها القائدة 45 00:04:27,472 --> 00:04:29,328 ‎.جهزوا إجراءات رحيل الطوارئ 46 00:04:29,353 --> 00:04:32,746 أيتها القائدة؟ ‎- ‎.سنلغي المهمة‎, هذا أمر ‎- 47 00:04:42,817 --> 00:04:47,062 مارتينز)‎, كم بقي من الزمن قبل الإقلاع؟) ‎- ‎.عشر دقائق ‎- 48 00:04:49,768 --> 00:04:51,557 ‎.الرؤية معدومة تقريباً 49 00:04:51,582 --> 00:04:54,221 ‎,من يضيع ‎.عليه أن يلزم البث اللاسلكي لبِزَّتي 50 00:04:54,246 --> 00:04:56,510 هل مستعدون؟ ‎- ‎!مستعدون ‎- 51 00:04:58,664 --> 00:05:02,401 أيتها القائدة‎, هل أنتِ بخير؟ ‎- ‎.أنا بخير ‎- 52 00:05:25,666 --> 00:05:29,370 أيتها القائدة‎, نحن على انحناء 10 درجات ‎.و المركبة ستنقلب عند 12‎.3 درجة 53 00:05:29,396 --> 00:05:32,887 مهلاً‎, ربما بمقدورنا أن ‎.نوقف المركبة عن الانقلاب 54 00:05:32,912 --> 00:05:34,176 كيف؟ 55 00:05:34,201 --> 00:05:37,205 باستخدام الوصلات التي لدينا ‎.كحبال للتثبيت 56 00:05:37,230 --> 00:05:39,422 ‎.ونثبتها جيداً باستخدام العربة الجوالة 57 00:05:39,449 --> 00:05:40,861 ‎!حذارِ 58 00:05:43,618 --> 00:05:45,302 واتني)؟) 59 00:05:46,207 --> 00:05:48,814 ‎.‎.‎.تحذير ‎.تم رصد خرق في أحد البِزَّات 60 00:05:48,839 --> 00:05:50,508 ماذا حدث؟ ‎- ‎.لقد أُصيب ‎- 61 00:05:50,533 --> 00:05:51,922 ‎!واتني)‎, أجبني) 62 00:05:51,947 --> 00:05:54,627 ‎,قبل أن نفقد إشارة بِزَّته ‎.إنذار تفريغ الضغط الخاص به قد تعطل 63 00:05:54,652 --> 00:05:56,416 ‎.‎.‎.يوهانسن) أين آخر مرة رأيتيه) 64 00:05:56,441 --> 00:05:58,685 ‎.لا أستطيع‎.‎.‎.لا أعلم أين هو ‎- أين هي المواقع الحيوية لبِزَّته؟ ‎- 65 00:05:58,710 --> 00:06:01,014 ‎.إنه خارج الشبكة‎, إنه خارج الشبكة ‎- ‎.سلبي‎, لقد فقدنا إشارة (واتني) كليةً ‎- 66 00:06:01,039 --> 00:06:02,158 ميتش)؟) ‎- ‎.نعم ‎- 67 00:06:02,183 --> 00:06:06,283 كم من الزمن يمكنه أن يتحمل تفريغ الضغط؟ ‎- ‎.أقل من دقيقة ‎- 68 00:06:06,308 --> 00:06:08,852 ‎!اصطفوا ‎!سيروا غرباً 69 00:06:08,877 --> 00:06:11,664 ‎,ربما يكون مغشياً عليه ‎.لا نريد أن ندهسه 70 00:06:12,684 --> 00:06:18,380 ‎,أيتها القائدة‎, نحن على انحناء 10‎.5 درجة ‎.وننحرف إلى 11 درجة 71 00:06:18,404 --> 00:06:20,039 ‎.فنحن نتعرض لعاصف من الرياح 72 00:06:20,064 --> 00:06:21,286 ‎.عُلم 73 00:06:21,311 --> 00:06:23,482 جميعكم‎, الزموا البث اللاسلكي ‎.(لبِزَّة (مارتينز 74 00:06:23,507 --> 00:06:26,347 ‎,سأوصلكم لغرفة معادلة الضغط ‎.ادخلوا وتجهزوا للغداء 75 00:06:26,372 --> 00:06:29,844 وماذا عنكِ أيتها القائدة؟ ‎- ‎.سأبحث لفترة أطول قليلاً ‎- 76 00:06:29,869 --> 00:06:32,823 ‎!واصلوا التحرك ‎!هيا 77 00:06:35,584 --> 00:06:38,961 واتني)؟) ‎!واتني)‎, أجبني) 78 00:06:38,986 --> 00:06:42,873 ‎.المركبة على انحناء 11‎.6 درجة ‎.دفعة عاصفة أخرى من الرياح و سننقلب 79 00:06:42,898 --> 00:06:44,689 ‎,إذا انقلبت المركبة ‎.انطلق 80 00:06:44,714 --> 00:06:48,600 أتظنين حقاً‎, أنني سأترككِ؟ ‎- ‎.(هذا أمر‎, يا (مارتينز ‎- 81 00:06:48,625 --> 00:06:50,074 ‎!(مارك) 82 00:06:50,594 --> 00:06:53,841 ‎!(مارك) أيمكنك سماعي؟ 83 00:06:55,033 --> 00:06:59,649 مارتينيز)‎, ماذا عن الرادار التقاربي؟) أيمكن لهذا أن يتعقب بِزَّة (واتني)؟ 84 00:06:59,674 --> 00:07:03,570 ‎,إنه مصنوع لمراقبة سفينة الفضاء (هيرميس) من المدار ‎.ليس لقطعة معدنية صغيرة من بِزَّة واحدة 85 00:07:03,595 --> 00:07:05,124 ‎.قم بالمحاولة ‎- ‎.عُلم ‎- 86 00:07:05,149 --> 00:07:08,352 فيم تفكر؟ فهي تعلم أن الأشعة تحت الحمراء ‎.لا يمكنها أن تمر عبر العاصفة الرملية 87 00:07:08,384 --> 00:07:10,303 ‎.إنها تحاول أن تتمسك بأي شيء 88 00:07:10,328 --> 00:07:12,942 ‎.لدينا إشارة سلبية من الرادار التقاربي 89 00:07:12,967 --> 00:07:14,575 لا شيء؟ ‎- ‎.لا ‎- 90 00:07:14,600 --> 00:07:16,419 ‎.أستطيع بالكاد رؤية المكان من حولي 91 00:07:16,444 --> 00:07:19,371 أيتها القائدة‎, أعلم أنكِ لا تريدين ‎.‎.‎.أن تسمعي هذا ولكن 92 00:07:19,396 --> 00:07:21,364 ‎.مارك) قد مات) 93 00:07:21,936 --> 00:07:23,569 ‎!أيتها القائدة 94 00:07:23,594 --> 00:07:26,002 ماذا دهاك بحق الجحيم يا رجل؟ 95 00:07:26,027 --> 00:07:28,395 لقد مات صديقي للتو‎, وأنا لا أريد ‎.أن تموت قائدتي كذلك 96 00:07:28,420 --> 00:07:29,834 تحذير الاستقرار 97 00:07:29,859 --> 00:07:31,166 ‎.سوف ننقلب 98 00:07:31,191 --> 00:07:34,752 أيتها القائدة‎, عليكِ أن تعودي ‎.إلى السفينة الآن 99 00:07:34,777 --> 00:07:36,112 ‎.ثلاثة عشر درجة 100 00:07:36,144 --> 00:07:38,235 إذا فقدنا التوازن لن نستطيع ‎.أن نتوازن ثانية 101 00:07:38,260 --> 00:07:41,949 لا زال لديَّ حيلة واحدة متبقية ‎.وبعدها سأتبع الأوامر‎, أيتها القائدة 102 00:07:42,931 --> 00:07:46,767 أتطلق نظام المناورة المدارية؟ ‎- ‎.هذا صحيح ‎- 103 00:07:50,039 --> 00:07:53,383 ‎!أيتها القائدة ‎- ‎.أنا في طريقي ‎- 104 00:07:54,842 --> 00:07:56,452 ‎.12‎.9 درجة 105 00:07:56,477 --> 00:07:58,432 ‎!جوهانسن)‎, هيا بنا) 106 00:08:05,194 --> 00:08:06,656 ‎!(مارك) 107 00:08:19,387 --> 00:08:21,654 ‎.نحن على انحناء 11‎.5 درجة و متأهبون 108 00:08:24,456 --> 00:08:26,583 ‎.مستعدون للذهاب فور إصدارك الأمر 109 00:08:28,126 --> 00:08:29,979 ‎.جاهزون للانطلاق 110 00:08:30,493 --> 00:08:32,017 ‎!أيتها القائدة 111 00:08:32,042 --> 00:08:35,606 ‎.أريدك أن تخبريني لفظياً أطلق أم لا ‎- ‎!أطلق ‎- 112 00:09:16,479 --> 00:09:19,378 في حوالي الساعة الرابعة والنصف ‎,صباحاً بالتوقيت المركزي 113 00:09:19,403 --> 00:09:24,762 رصدت أقمارنا الصناعية عاصفة تقترب ‎.من مهمة (أريس 3) على كوكب المريخ 114 00:09:24,787 --> 00:09:31,313 في الساعة 6:45 قد تفاقمت حدة العاصفة ‎.ولم يعد لدينا خيار إلا أن نلغي المهمة 115 00:09:31,338 --> 00:09:37,278 ‎,(بفضل رد الفعل السريع من القائدة (لويس ‎.(ورائدي الفضاء (بيك)‎,و (يوهانسن)‎, و(مارتينز)‎, و(فوجل 116 00:09:37,303 --> 00:09:40,160 والذين تمكنوا من الوصول ‎.إلى مركبة النزول للمريخ 117 00:09:40,185 --> 00:09:44,919 وقاموا بإطلاق اضطراري ‎.عند 7:28 بالتوقيت المركزي 118 00:09:45,200 --> 00:09:47,600 ‎,لسوء الحظ أثناء عملية الإخلاء 119 00:09:47,625 --> 00:09:52,992 رائد الفضاء (مارك واتني) قد اصطدم ‎.بالحطام وقُتل 120 00:09:53,095 --> 00:09:57,859 القائدة (لويس) وبقية فريقها تمكنوا من ركوب سفينة الفضاء (هيرميس) عند المدار بأمان 121 00:09:57,884 --> 00:09:59,715 ‎.وهم في طريقهم للوطن الآن 122 00:09:59,740 --> 00:10:02,833 ‎.لكن (مارك واتني) قد مات 123 00:10:02,858 --> 00:10:08,570 ‎!(سيد (ساندرز 124 00:10:38,343 --> 00:10:41,345 ‎.مستوى الأكسجين حرج 125 00:10:46,896 --> 00:10:49,897 ‎.مستوى الأكسجين حرج 126 00:10:56,035 --> 00:10:58,990 ‎.مستوى الأكسجين حرج 127 00:12:15,710 --> 00:12:18,062 ‎.الضغط مستقر 128 00:15:18,188 --> 00:15:19,496 ‎!تبا 129 00:15:48,878 --> 00:15:50,326 ‎.حسناً 130 00:15:50,351 --> 00:15:53,060 ‎.حسناً 131 00:15:53,187 --> 00:15:57,493 ‎.مرحباً‎, هذا (مارك واتني)‎, رائد فضاء 132 00:15:58,091 --> 00:16:03,540 ‎,أنا أقوم بهذا التسجيل لأجل التوثيق ‎.في حالة إن لم أستطع النجاة 133 00:16:04,238 --> 00:16:08,841 الساعة الآن 06:53 134 00:16:08,866 --> 00:16:12,117 ‎.‎.‎.من اليوم ال19‎, و 135 00:16:12,313 --> 00:16:16,997 ‎.أنا على قيد الحياة‎, على ما يبدو ‎.‎.‎.ولكن 136 00:16:17,022 --> 00:16:21,693 أظن أن هذا سيكون بمثابة مفاجأة ‎.(لزملائي من الطاقم‎, ول(ناسا 137 00:16:21,981 --> 00:16:25,484 ‎.وللعالم بأسره حقيقةً ‎.‎.‎.لذا 138 00:16:27,890 --> 00:16:30,040 ‎!مفاجأة 139 00:16:30,756 --> 00:16:34,901 ‎,أنا لم أمت في اليوم ال18 ‎,وكل ما أستطيع تصوره هو 140 00:16:34,926 --> 00:16:41,060 أن قطعة بهذا الطول من هوائي الاتصالات الأساسي ‎,قد كُسرت وتمكنت من النفاذ عبر شاشتي الحيوية 141 00:16:41,085 --> 00:16:43,953 ‎.وأحدثت ثقباً بداخلي كذلك 142 00:16:44,416 --> 00:16:51,242 لكن الهوائي والدم حقيقةً تمكنا من ‎.سد الخرق في بِزَّتي‎, الأمر الذي أبقاني حياً 143 00:16:51,267 --> 00:16:54,080 على الرغم من أن الطاقم لا بد ‎.أنهن ظنوا أني قد مت 144 00:16:54,442 --> 00:16:57,106 ‎.(ليس لدي أي وسيلة للتواصل مع (ناسا 145 00:16:57,131 --> 00:17:03,324 وحتى لو تمكنت‎, سيستغرق الأمر أربعة سنوات ‎.حتى تتمكن مهمة بشرية من الوصول إليَّ 146 00:17:03,537 --> 00:17:05,911 وأنا في مأوى مصمم ‎.ليدوم 31 يوماً 147 00:17:05,936 --> 00:17:08,277 ‎,إذا عطب مولد الأوكسجين ‎.سأختنق 148 00:17:08,302 --> 00:17:10,833 ‎,وإذا عطب مستصلح المياه ‎.سأموت عطشاً 149 00:17:10,858 --> 00:17:14,996 وإذا خُرِقَ المأوى‎, سيحدث لي ‎.نوع من الانفجار الداخلي 150 00:17:15,620 --> 00:17:18,870 وإذا كانت المعجزة ولم يحدث أي ‎,من هذا 151 00:17:19,267 --> 00:17:21,574 ‎.في نهاية المطاف سينفذ مني الطعام 152 00:17:22,961 --> 00:17:24,562 ‎.‎.‎.لذا 153 00:17:25,683 --> 00:17:27,155 أجل 154 00:17:30,617 --> 00:17:32,102 أجل 155 00:19:20,543 --> 00:19:22,893 ‎.أنا لن أموت هنا 156 00:19:27,281 --> 00:19:30,072 اليوم ال21‎. 157 00:19:42,274 --> 00:19:44,102 المطبخ 158 00:20:02,732 --> 00:20:04,515 32 159 00:20:05,300 --> 00:20:07,045 33 160 00:20:08,541 --> 00:20:10,316 34 161 00:20:10,865 --> 00:20:16,015 ‎.35‎, 36 ‎.الدجاج الحلو والحامض 162 00:20:28,303 --> 00:20:30,134 تنظيف للمرحاض بالشفط 163 00:20:41,957 --> 00:20:43,685 ‎.لا تقم بفتحها قبل عيد الشكر 164 00:20:55,919 --> 00:20:58,453 ‎.حسناً‎, دعونا نقوم ببعض الرياضيات 165 00:20:58,478 --> 00:21:02,485 مهمتنا الخدمية هنا كانت من المفترض أن تدوم لمدة 31 يوماً 166 00:21:02,485 --> 00:21:05,790 و احتياطاً قد أرسلوا ‎.طعاماً يكفي ل68 يوماً لأجل 6 أشخاص 167 00:21:05,815 --> 00:21:08,375 إذاً بالنسبة لي فقط‎, سيكفي ‎.هذا لمدة 300 يوماً 168 00:21:08,400 --> 00:21:11,773 وأتصور أنه يمكنني أن أطيلها ‎.‎.‎.إلى 400 إذا اقتصدت‎. لذا 169 00:21:11,798 --> 00:21:17,154 عليَّ أن أجد طريقة لزراعة ‎.طعام يكفي لثلاثة أعوام هنا 170 00:21:17,547 --> 00:21:19,926 ‎.على كوكب لا ينمو فيه شيء 171 00:21:20,503 --> 00:21:22,192 ‎.لحسن الحظ 172 00:21:24,339 --> 00:21:26,437 ‎.أنا عالم نباتات 173 00:21:29,254 --> 00:21:34,742 والمريخ سوف ‎.يعاني من قدراتي النباتية 174 00:21:34,767 --> 00:21:38,298 ‎.نفايات عضوية 175 00:21:38,385 --> 00:21:41,670 ‎.حافظة للنفايات البشرية العضوية 176 00:21:49,071 --> 00:21:51,190 (م‎. واتني) 177 00:22:17,131 --> 00:22:19,108 ‎.اليوم ال22 178 00:22:19,133 --> 00:22:21,292 ‎.الضغط مستقر 179 00:22:31,173 --> 00:22:33,378 ‎.لقد خرج المسمار 180 00:22:34,779 --> 00:22:37,466 اليوم ال24‎. 181 00:23:22,873 --> 00:23:24,757 ‎.اللعنة عليك أيها المريخ 182 00:23:25,384 --> 00:23:28,645 اليوم ال31‎. 183 00:23:39,707 --> 00:23:42,163 ‎,(يوهانسن) ‎!بحق المسيح 184 00:24:30,050 --> 00:24:32,646 اليوم ال36‎. 185 00:24:42,961 --> 00:24:45,265 ‎.المشكلة هي الماء 186 00:24:45,919 --> 00:24:51,034 لقد قمت بإنشاء 126 متراً ‎.مربعاً من التربة 187 00:24:51,159 --> 00:24:56,497 وكل متر مكعب من التربة ‎.يحتاج إلى 48 لتراً من الماء لزراعته 188 00:24:56,522 --> 00:24:59,988 لذا أحتاج لصناعة المزيد ‎.بكثير من الماء 189 00:25:00,519 --> 00:25:02,531 ‎.الشيء الجيد هو أنني أعلم الوصفة 190 00:25:02,556 --> 00:25:05,578 تأخذ بعض الهيدروجين وتضيف ‎.إليه بعض الأكسجين وتحرقهم 191 00:25:05,661 --> 00:25:11,542 الآن‎, لديَّ مئات اللترات من سائل ‎.الهيدرازين الغير مستخدم في المحطة متعددة الاختصاصات 192 00:25:11,567 --> 00:25:14,492 إذا فاعلت الهيدرازين مع ‎,وجود الإيريديوم كعامل حفاز 193 00:25:14,517 --> 00:25:17,168 فينقسم إلى جزيئين من النيتروجين ‎.وجزيئين من الهيدروجين 194 00:25:17,193 --> 00:25:23,663 وإذا قمت فحسب بتوجيه الهيدروجين إلى ‎,منطقة صغيرة وحرقه 195 00:25:23,923 --> 00:25:26,930 ‎.المرجح إعادة صياغة تاريخ البشرية 196 00:25:26,955 --> 00:25:32,262 لم يحدث أي سوء قط من إشعال ‎.الهيدروجين في النار 197 00:25:32,287 --> 00:25:34,083 ف(ناسا) تكره النار 198 00:25:34,108 --> 00:25:38,377 لأنه على كلٍ‎, النار تجعل ‎.الجميع يموت في الفضاء 199 00:25:38,402 --> 00:25:45,700 لذا كل شيء يرسلوننا به إلى هنا ‎.‎.‎.غير قابل للاشتعال‎, باستثناء 200 00:25:46,388 --> 00:25:49,283 ‎.(المتعلقات الشخصية ل(مارتينز يقصد الصليب الخشبي 201 00:25:49,308 --> 00:25:51,927 أنا آسف،يا (مارتينيز)، ولكن إذا لم تكن ‎,تريدني أن أعبث بمتعلقاتك الشخصية 202 00:25:51,952 --> 00:25:55,382 فما كان عليك أن تتركني للموت ‎.على كوكب ناءٍ 203 00:25:55,521 --> 00:26:00,607 بالمناسبة‎, أنا أتصور أنك لن ‎.تمانع هذا‎, نظراً لوضعي الحالي 204 00:26:01,776 --> 00:26:03,484 ‎.أنا أعتمد عليك 205 00:26:36,956 --> 00:26:40,606 ‎.إذاً‎, أجل‎, لقد فجرت نفسي (اليوم ال41) 206 00:26:40,631 --> 00:26:45,607 ‎,على الأرجح ‎.‎.‎.لقد نسيت أن 207 00:26:45,632 --> 00:26:53,310 أضع في الحسبان كمية الأكسجين ‎,الزائدة التي كنت أخرجها أثناء قيامي بالحسابات 208 00:26:53,431 --> 00:26:55,663 ‎.لأنني غبي 209 00:26:58,261 --> 00:27:03,599 ‎,أجل‎, سأعود للعمل مجدداً هنا ‎.بمجرد أن تتوقف أذني عن الرنين 210 00:27:07,974 --> 00:27:12,259 ملحوظة جانبية مثيرة‎, هكذا تم ‎,إنشاء مختبر الدفع النفاث 211 00:27:12,284 --> 00:27:17,812 ‎,خمسة رجال في معهد كاليفورنيا للتقنية ‎.يحاولون صنع وقود للصاروخ وكادوا أن يحرقوا غرفتهم 212 00:27:17,837 --> 00:27:23,946 وبدلاً من طردهم‎, نقلوهم إلى مزرعة ‎.مجاورة وأمروهم أن يكملوا عملهم 213 00:27:24,483 --> 00:27:26,888 ‎.وهكذا أصبح لدينا البرنامج الفضائي 214 00:27:29,643 --> 00:27:31,124 ‎.حسناً 215 00:27:50,495 --> 00:27:53,170 اليوم ال44‎. 216 00:27:53,303 --> 00:27:57,811 اليوم ال45‎. 217 00:27:57,836 --> 00:27:59,027 اليوم ال46‎. 218 00:27:59,125 --> 00:28:01,360 اليوم ال48‎. 219 00:28:11,642 --> 00:28:15,883 اليوم ال54‎. 220 00:28:48,184 --> 00:28:49,911 ‎.يا أنتِ 221 00:28:59,815 --> 00:29:03,536 لقد نعمت الأمة بوجود (مارك) خادماً ‎.في برنامجنا الفضائي 222 00:29:03,561 --> 00:29:05,826 ‎,بينما سيتركنا فقدانه بمشاعر الأسى 223 00:29:05,851 --> 00:29:08,520 سيقوم رجال ونساء (ناسا) بالمحاربة ‎,من الآن فصاعداً 224 00:29:08,545 --> 00:29:11,865 ‎.صعوداً وهبوطاً في مهمة وكالتهم 225 00:29:11,366 --> 00:29:14,785 {\an4}(تيدي ساندرز) مدير وكالة ناسا 226 00:29:11,890 --> 00:29:16,562 و بفعلهم ذلك يكرمون إرث ‎.مارك) الذي خلَّفه وراءه) 227 00:29:16,587 --> 00:29:20,349 ‎.لنتأكد أن تضحيته لن تذهب سدى 228 00:29:18,175 --> 00:29:21,583 {\an5}مركز (جونسون ) الفضائي مدينة هيوستن‎, تكساس 229 00:29:23,131 --> 00:29:27,338 (فينسنت كابور) مدير مهمات المريخ‎, ناسا 230 00:29:36,266 --> 00:29:39,154 ‎.أعتقد أنك ألقيت خطبة رائعة‎, بالمناسبة 231 00:29:41,530 --> 00:29:44,908 ‎.أريدك أن تصرح لي بقمر صناعي لإطلاق مهمة جديدة ‎- ‎.هذا لن يحدث ‎- 232 00:29:44,976 --> 00:29:46,899 لقد تم تمويلنا لنقوم ‎.(بخمسة مهمات (أريس 233 00:29:46,924 --> 00:29:49,191 وأظن أنه يمكنني أن أجعل ‎.مجلس النواب يصرح السادسة 234 00:29:49,216 --> 00:29:51,980 أنظر‎, (أريس 3) تم إخلاؤها بعد ‎.بعد 18 يوماً على سطح المريخ 235 00:29:51,980 --> 00:29:53,800 ‎.هناك مؤن تكفي لنصف مهمة هناك 236 00:29:53,825 --> 00:29:56,402 أستطيع أن أنتفع بها ‎.لأخفض من تكلفة المهمة العادية 237 00:29:56,402 --> 00:29:58,705 ‎,وكل ما عليَّ معرفته هو ‎.ماذا تبقى من مدخراتنا 238 00:29:58,730 --> 00:30:00,545 أنت لست الوحيد الذي يريد قمراً صناعياً 239 00:30:00,570 --> 00:30:04,814 ‎,فلدينا مهمات (أريس 4) الإمدادية قادمة ‎.(وعلينا أن نوجه تركيزنا إلى منطقة (فوهة سكيابرالي 240 00:30:04,839 --> 00:30:07,386 ‎,حسناً نحن لدينا 12 قمراً صناعياً في الأعلى ‎.من المؤكد أننا نستكيع أن نوفر بضع ساعات 241 00:30:07,411 --> 00:30:09,363 هذا ليس له علاقة بتوقيت ‎.(الأقمار الصناعية‎, يا (فينس 242 00:30:09,388 --> 00:30:11,157 ‎.نحن مؤسسة قطاع عام 243 00:30:11,182 --> 00:30:13,202 ‎.علينا أن نتحلى بالشفافية حيال هذا ‎- ‎.حسناً ‎- 244 00:30:13,227 --> 00:30:18,258 في الثانية التي نوجه فيها قمراً صناعياً إلى ‎.مأوى (أريس 3)‎, سأقوم ببث صور لجثة (واتني) للعالم 245 00:30:18,283 --> 00:30:21,978 أنت خائف من مشاكل العلاقات العامة؟ ‎- ‎.بالطبع أنا خائف من مشكلة العلاقات العامة ‎- 246 00:30:21,978 --> 00:30:25,793 مهمة أخرى؟ مجلس النواب لن يصرح ‎.لنا بقصاصة ورق 247 00:30:25,793 --> 00:30:28,471 إذا وضعت صورة رائد فضاء ميت ‎.(على غلاف مجلة (واشنطن بوست 248 00:30:28,671 --> 00:30:33,388 ‎.(إنه لن يذهب إلى أي مكان‎, يا (تيدي ‎.أعني أن‎.‎.‎.أن جثته لن تتحلل 249 00:30:33,413 --> 00:30:35,335 كما تعلم‎, سوف يظل ‎.هناك للأبد 250 00:30:35,360 --> 00:30:39,974 تقدر الأرصاد الجوية أنه سوف يكون مغطىً ‎.بالرمال نتيجة عوامل الجو العادية خلال عام 251 00:30:39,999 --> 00:30:41,888 ‎,لا يمكننا أن ننتظر لمدة عام ‎.لدينا عمل لنقوم به 252 00:30:41,913 --> 00:30:45,650 مهمة (أريس 5) لن تنطلق حتى قبل ‎.خمس سنوات‎, لدينا متسع من الوقت 253 00:30:45,675 --> 00:30:47,160 ‎.حسنا 254 00:30:47,859 --> 00:30:49,330 ‎.حسنا 255 00:30:49,958 --> 00:30:54,488 حسناً‎, ضع في حسبانك ‎,أنه الآن 256 00:30:54,513 --> 00:30:58,247 ‎,العالم يقف بجانبنا ‎.(متعاطفين مع عائلة (واتني 257 00:30:58,318 --> 00:31:00,805 مهمة (أريس 6) يمكنها أن تعيد ‎.جثته إلى الديار 258 00:31:00,830 --> 00:31:05,525 الآن‎, لا نقول أن هذا هو الغرض الرئيسي ‎.من المهمة‎, ولكن نوضح أن هذا سيكون جزءاً من الهدف 259 00:31:05,550 --> 00:31:07,276 ‎.إذا طرحنا الأمر بهذه الطريقة 260 00:31:07,301 --> 00:31:11,303 سيكون لدينا المزيد من الدعم ‎.من مجلس النواب‎, ولكن لن يكون ذلك إذا انتظرنا عاماً 261 00:31:11,328 --> 00:31:14,035 ‎.إذا انتظرنا عاماً لن يأبه أحد 262 00:31:28,819 --> 00:31:33,283 (وحدة المراقبة‎, (ناسا مركز (جونسن) الفضائي‎, هوستون‎, تكساس‎. 263 00:31:33,783 --> 00:31:36,031 ‎.الواحدة والنصف صباحاً 264 00:31:39,133 --> 00:31:43,500 (ميندي بارك) قسم اتصالات الأقمار الصناعية‎, (ناسا) 265 00:31:45,382 --> 00:31:45,930 (رسالة قادمة من (فينسنت كابور 266 00:31:45,955 --> 00:31:48,158 ‎.(فينسنت كابور) 267 00:31:48,183 --> 00:31:50,740 ‎.تحققي من هذه الإحداثيات 268 00:32:00,728 --> 00:32:03,635 (أسيداليا بلانيشيا) 269 00:32:09,619 --> 00:32:10,692 اليوم ال54‎. 270 00:32:10,724 --> 00:32:11,839 اليوم ال18‎. 271 00:32:12,086 --> 00:32:13,134 اليوم ال18‎. 272 00:32:13,159 --> 00:32:14,233 اليوم ال54‎. 273 00:32:14,640 --> 00:32:15,952 ماذا؟ 274 00:32:15,829 --> 00:32:16,455 ‎.اليوم ال54 275 00:32:16,455 --> 00:32:17,496 ‎.اليوم ال18 276 00:32:17,496 --> 00:32:18,514 ‎.اليوم ال54 277 00:32:30,671 --> 00:32:32,108 مرحباً‎, الأمن؟ 278 00:32:32,133 --> 00:32:33,798 هذه (ميندي بارك) من مركز الاتصالات 279 00:32:33,823 --> 00:32:36,946 أحتاج أن أجري اتصالاً طارئاً ‎.(ب(فينسنت كابور 280 00:32:37,046 --> 00:32:38,771 ‎.أجل‎, هذا هو 281 00:32:39,043 --> 00:32:41,281 ‎.نعم‎, إنها حالة طارئة 282 00:32:41,946 --> 00:32:44,877 ‎.الثانية والنصف صباحاً 283 00:32:45,933 --> 00:32:49,157 إلى أي درجة أنت متأكد؟ ‎- ‎.مائة بالمائة ‎- 284 00:32:49,182 --> 00:32:51,699 لا بد أنك تهزأ بي؟ 285 00:32:49,774 --> 00:32:53,704 {\an5}(آني مونترو) مديرة العلاقات الإعلامية‎, ناسا 286 00:32:51,724 --> 00:32:53,555 ‎.أثبت ذلك لي 287 00:32:55,310 --> 00:32:56,818 ‎.كبداية 288 00:32:57,714 --> 00:32:59,912 ‎.تم تنظيف الألواح الشمسية 289 00:32:59,937 --> 00:33:02,122 يمكن أن يكون قد تم تنظيفهم ‎.بواسطة الرياح 290 00:33:02,147 --> 00:33:03,358 ‎.أعيديه مرة أخرى 291 00:33:03,383 --> 00:33:04,583 ‎.انظر إلى العربة الجوالة الثانية 292 00:33:04,608 --> 00:33:07,178 ‎,وفقاً للسجلات ‎,فإن القائدة (لويس) قد أخذتها في اليوم ال17 293 00:33:07,203 --> 00:33:09,405 ‎.وأدخلتها إلى المأوى لإعادة شحنها 294 00:33:09,429 --> 00:33:10,802 ‎.لقد تم نقلها 295 00:33:10,828 --> 00:33:12,933 ربما تكون قد نسيت أن توثق ‎.نقلها 296 00:33:12,958 --> 00:33:14,223 ‎.لا‎, ليس من المرجح 297 00:33:14,248 --> 00:33:15,572 لماذا لا نسأل (لويس) فحسب؟ 298 00:33:15,597 --> 00:33:17,527 ‎.دعونا نتصل بها لاسلكياً ونسألها مباشرة الآن 299 00:33:17,552 --> 00:33:21,590 لا‎, لا‎, إذا كان (واتني) لا زال على ‎.(قيد الحياة‎, لا نريد أن نعلم طاقم مهمة (أريس 3 300 00:33:21,615 --> 00:33:23,517 كيف لك ألا تخبرهم؟ 301 00:33:23,542 --> 00:33:25,576 لا زال لديهم 10 أشهر أخرى ‎.حتى تصل رحلتهم إلى الأرض 302 00:33:25,601 --> 00:33:28,636 السفر عبر الفضاء خطر‎, عليهم ‎.أن يكونوا يقظين وغير مشتتين 303 00:33:28,661 --> 00:33:30,135 ‎.ولكنهم يعتقدون أنه ميت بالفعل 304 00:33:30,160 --> 00:33:33,203 وسيكونون محطمين لو اكتشفوا أنهم ‎.تركوه حياً هناك 305 00:33:33,228 --> 00:33:35,595 ‎.أنا آسفة‎, ولكنكم لم تفكروا في تبعات هذا 306 00:33:35,620 --> 00:33:37,929 أعني‎, ماذا سنقول؟ 307 00:33:37,954 --> 00:33:42,124 عزيزتي أمريكا‎, أتتذكرين رائد الفضاء هذا الذي قتلناه وأقمنا عزاء لطيفاً له؟ 308 00:33:42,149 --> 00:33:43,925 اتضح أنه حي‎, وأننا تركناه ‎.على كوكب المريخ 309 00:33:43,950 --> 00:33:46,243 ‎,مع خالص أسفنا ‎.(أعزاؤكم (ناسا 310 00:33:46,268 --> 00:33:49,325 أعني‎, أتدركون حجم العاصفة المزرية التي على وشك أن تصدمنا؟ 311 00:33:49,350 --> 00:33:51,596 كيف سنتعامل مع الرأي العام؟ 312 00:33:51,904 --> 00:33:54,659 قانونياً‎, لدينا 24 ساعة لإظهار ‎.هذه الصور 313 00:33:54,684 --> 00:33:58,711 ‎,وسنصدر بياناً معهم ‎.فنحن لا نريد أن يتناول العامة الأمر على هواهم 314 00:33:58,736 --> 00:33:59,828 ‎.أجل‎, يا سيدي 315 00:33:59,853 --> 00:34:04,519 لكن إذا كانت حساباتي الرياضية دقيقة‎, فسيموت ‎.جوعاً قبل أن نستطيع مساعدته بفترة زمنية طويلة 316 00:34:06,568 --> 00:34:09,177 ‎.لا يمكنك أن تتخيل ما يعانيه في الأعلى 317 00:34:09,202 --> 00:34:14,373 ‎,أعني أنه على بعد 50 مليون ميل عن أرض الوطن ‎.يظن أنه بمفرده تماماً‎, ويظننا قد نسينا أمره 318 00:34:14,755 --> 00:34:17,783 وكيف يؤثر هذا في المرء من الناحية النفسة؟ 319 00:34:19,115 --> 00:34:21,224 فيم يفكر بحق الجحيم الآن؟ 320 00:34:21,249 --> 00:34:24,524 اليوم ال54‎. 321 00:34:24,621 --> 00:34:27,660 ‎,أنا بالتأكيد سأموت هنا 322 00:34:27,767 --> 00:34:32,253 إذا كان عليَّ الاستماع إلى المزيد ‎.من موسيقى الراب الراقصة هذه 323 00:34:32,278 --> 00:34:36,791 يا إلهي‎, أيتها القائدة (لويس)‎, ألم تستطيعي أن تحتفظي بأي موسيقى من هذا القرن؟ 324 00:34:38,665 --> 00:34:42,941 ‎.لا‎, أنا لن أدع روح الانهزام تتملكني ‎.أرفض ذلك 325 00:34:46,608 --> 00:34:49,812 ما هي المحاولات التي أجريتموها للتواصل مع (مارك واتني)؟ 326 00:34:49,837 --> 00:34:51,475 ‎.نحن نعمل على ذلك 327 00:34:51,500 --> 00:34:55,285 هل لديه مؤونة كفاية لينجو؟ ‎- ‎.سنبحث في هذا الأمر ‎- 328 00:34:55,310 --> 00:34:58,305 ماذا سيكون رد فعل الوكالة حيال ذلك؟ هل ستقدم استقالتك؟ 329 00:34:58,330 --> 00:34:59,250 ‎.لا 330 00:34:59,275 --> 00:35:00,397 ‎!(دكتور (ساندرز 331 00:35:01,642 --> 00:35:03,779 اليوم ال70‎. 332 00:35:05,003 --> 00:35:07,707 ‎.لقد حان الوقت للتفكير على المدى البعيد 333 00:35:07,732 --> 00:35:13,087 (مهمة (ناسا) القادمة هي (أريس 4 ‎.(ومن المفترض أن تهبط في منطقة (فوهة سكيابرالي 334 00:35:13,112 --> 00:35:15,562 ‎.والتي تبعد 3200 كيلومتراً 335 00:35:15,587 --> 00:35:19,815 ‎.كيلو متراً 3200 336 00:35:19,847 --> 00:35:24,724 بعد أربعة سنوات‎, عندما يصل طاقم ‎.أريس) التالي‎, عليَّ أن أكون هناك) 337 00:35:24,749 --> 00:35:27,449 ‎.ما يعني أنه علي أن أصل إلى الفوهة 338 00:35:28,993 --> 00:35:30,914 ‎.حسناً‎, ها هي المشكلة 339 00:35:30,939 --> 00:35:35,874 ‎,لديَّ عربة جوالة واحدة تعمل ‎.وقد صُمِّمَت لتسافر مسافة أقصاها 35 كيلومتراً 340 00:35:35,899 --> 00:35:39,728 قبل أن تكون البطارية في حاجة ‎.لإعادة الشحن داخل المأوى 341 00:35:39,753 --> 00:35:41,668 ‎.(هذه هي المشكلة (أ 342 00:35:41,944 --> 00:35:48,619 المشكلة (ب) هي أن هذه الرحلة ستستغرق ‎.على الأقل خمسين يوماً حتى تنتهي 343 00:35:48,644 --> 00:35:51,478 لذا علي أن أعيش لمدة خمسين يوماً 344 00:35:51,503 --> 00:35:56,540 ‎,داخل سيارة جوالة بمستلزمات هامشية للحياة ‎.بمساحة شاحنة صغيرة 345 00:35:56,540 --> 00:35:57,239 لذا 346 00:35:57,239 --> 00:35:58,108 اليوم ال71‎. 347 00:35:58,108 --> 00:36:01,648 ‎,لمواجهة هذا الصعوبات القاهرة ‎.لم يعد لديَّ سوى خيار واحد 348 00:36:02,187 --> 00:36:05,767 ‎.سيتعيّن عليّ تطويع العلم للنجاة ممّا أنا فيه 349 00:36:08,874 --> 00:36:10,828 اليوم ال74‎. 350 00:36:32,068 --> 00:36:35,134 ‎,حسناً ‎.إذاً لقد نجحت 351 00:36:39,451 --> 00:36:44,031 ‎,لقد ضاعفت عمر البطارية ‎.عن طريق الاستعانة بالجوالة الأولى 352 00:36:44,734 --> 00:36:53,989 ولكن إذا استخدمت المدفأة‎, سأقوم ‎.بتفريغ نصف بطاريتي كل يوم 353 00:36:54,966 --> 00:36:58,102 ‎,وإذا لم أستخدم مدفأتي 354 00:36:58,102 --> 00:37:03,237 سيتم قتلي ببطء من قبل ‎.قوانين الديناميكا الحرارية (يقصد نتيجة البرودة الشديدة) 355 00:37:03,262 --> 00:37:07,300 ‎,أود أن أحل هذه المشكلة الآن ‎.‎.‎.ولكن 356 00:37:07,555 --> 00:37:11,324 ‎.لسوء الحظ‎, خصيتاي متجمدتان 357 00:37:13,024 --> 00:37:15,656 ‎,لا أستطيع ‎.سأستجمع قواي‎, سأستجمع قواي 358 00:37:27,369 --> 00:37:31,115 الأخبار الجيدة‎, أنه ربما وجدت ‎.حلاً لمشكلتي الحرارية 359 00:37:31,140 --> 00:37:36,189 الأخبار السيئة‎, أن هذا تطلب مني ‎.إخراج المولد الحراري للنظائر المشعة من داخل الأرض 360 00:37:36,214 --> 00:37:40,258 ‎,الآن‎, إذا كنت أتذكر تدريبي بصورة صحيحة ‎,أحد الدروس كان بعنوان 361 00:37:40,287 --> 00:37:43,506 لا تقم بإخراج الصندوق المصنوع من " "(البلاتينيوم الكبير‎, يا (مارك 362 00:37:43,531 --> 00:37:47,948 أنا أفهم ذلك‎, فالمولدات الحرارية للنظائر المشعة ‎,جيدة للمركبات الفضائية‎, ولكن إذا انفجرت في وجود البشر 363 00:37:47,973 --> 00:37:49,095 ‎.لا يبقى هناك بشر 364 00:37:49,120 --> 00:37:51,492 ‎.هذا ما جعلنا ندفنها عندما وصلنا 365 00:37:51,517 --> 00:37:56,703 وغرسنا ذلك العلم حتى لا نصبح أغبياء لدرجة أن ‎.نقترب منها ثانية عن طريق الخطأ 366 00:37:56,728 --> 00:38:02,530 ‎,ولكن طالما لم أكسرها ‎.كدت أقول أن كل شيء سيكون على ما يرام بصوت عالٍ 367 00:38:02,555 --> 00:38:05,217 انظروا‎, المغزى هو أنني لم ‎.أعد أشعر بالبرد بعد الآن 368 00:38:05,242 --> 00:38:12,567 وبالتأكيد لدي الخيار أن أفكر في حقيقة ‎.أنني أشعر بالدفء لأن ورائي تماماً نظائر مشعة متحللة 369 00:38:12,592 --> 00:38:14,934 ولكن الآن لدي مشاكل ‎.أكبر بين يديّ 370 00:38:14,959 --> 00:38:19,647 لقد قمت بتفقد كل ملف في ‎.(القرص الصلب الخاص بالقائدة (لويس 371 00:38:19,687 --> 00:38:24,682 هذه رسمياً هي أقل أغنية راقصة ‎.تمتلكها 372 00:38:58,892 --> 00:39:00,478 إلى أين يذهب (واتني)؟ 373 00:39:00,503 --> 00:39:02,896 ‎.حسناً‎, نظن أنه يُعِد لرحلة 374 00:39:02,920 --> 00:39:08,804 فهو يجري عدة اختبارات‎, يأخذ فيها الجوالة الثانية ‎.إلى رحلات أطول وأطول كل مرة 375 00:39:10,552 --> 00:39:13,406 إلى أين؟ لماذا قد يترك الأمان النسبي الموجود بالمأوى؟ 376 00:39:13,431 --> 00:39:19,660 (حسناً‎, نظن أنه يخطط للسفر إلى مهبط (أريس 4 ‎.ليتمكن من التواصل معنا‎, ولكن هذه ستكون مقامرة خطرة 377 00:39:19,685 --> 00:39:22,499 ‎,ولكن‎, إذا استطعنا التحدث معه ‎,سنخبره أن يلزم مكانه 378 00:39:22,524 --> 00:39:27,358 وأن يثق أننا نقوم بكل ما بوسعنا ‎.لنجلبه للوطن حياً 379 00:39:27,383 --> 00:39:29,188 ‎.شكرا جزيلا لكم 380 00:39:31,713 --> 00:39:33,813 ‎.(لا تقل "نجلبه للوطن حياً"‎, يا (فينسنت 381 00:39:33,838 --> 00:39:36,052 ‎.أتعلم‎, هذه اللقاءات ليست سهلة 382 00:39:36,077 --> 00:39:39,654 وليعلم الله‎, أني حاولت أن أقول شيئاً ‎.استباقياً و إيجابياً 383 00:39:39,679 --> 00:39:40,596 ‎!(آني) 384 00:39:40,621 --> 00:39:43,183 ‎.لن يخرج (فينسنت) على التلفاز ثانية ‎.عُلم 385 00:39:43,208 --> 00:39:46,780 ‎,ستة وسبعون كيلومتراً هل أنا أقرأ هذا بصورة صحيحة؟ 386 00:39:46,805 --> 00:39:49,233 هل تسألني أنا؟ ‎- ‎.أجل ‎- 387 00:39:49,258 --> 00:39:50,562 ‎.أجل‎, يا سيدي 388 00:39:50,587 --> 00:39:53,689 مارك) قاد الجوالة لمدة ساعتين) ‎,مبتعداً عن المأوى 389 00:39:53,714 --> 00:39:55,628 ترجل من الجوالة قليلاً ‎.ثم قاد لساعتي أخرتين 390 00:39:55,653 --> 00:39:58,574 نعتقد أنه ترجل من الجوالة ‎.ليغير البطاريات 391 00:39:58,599 --> 00:40:01,492 هو لم يأخذ معه مولد الأكسجين أو مستصلح المياه؟ 392 00:40:01,517 --> 00:40:06,459 كل 41 ساعة توجد فجوة زمنية ‎.‎.‎.مقدارها 17 دقيقة‎, هذا هو حال المدارات‎, لذا 393 00:40:06,484 --> 00:40:09,285 ‎.من الممكن أن يكون قد فاتنا شيء 394 00:40:09,310 --> 00:40:11,294 أريد أن يتم تخفيض الفجوة ‎.إلى أربعة دقائق 395 00:40:11,319 --> 00:40:17,296 أنا أمنحكِ السلطة الكاملة على مسارات الأقمار الصناعية ‎.والتعديلات المدارية‎. حققي ذلك 396 00:40:17,321 --> 00:40:18,633 ‎.حسناً 397 00:40:18,658 --> 00:40:20,924 (دعنا نفترض أن الآنسة (بارك ‎,لم يفوتها أي شيء 398 00:40:20,949 --> 00:40:24,474 إذاً (مارك) لن يذهب إلى موقع ‎.أريس 4) بعد) 399 00:40:24,499 --> 00:40:27,895 لكنه ذكي كفاية ليدرك أن ‎.هذه هي فرصته الوحيدة 400 00:40:27,920 --> 00:40:30,959 بروس)‎, ما هو أقرب وقت يمكننا) أن نرسل فيه إمدادات تمهيدية إلى هناك؟ 401 00:40:30,984 --> 00:40:36,234 ‎,حسناً‎, بناء على موقع الأرض والمريخ ‎.سيستغرق هذا 9 أشهر 402 00:40:33,478 --> 00:40:38,570 {\an6}(بروس نج) مدير مختبر الدفع النفاث 403 00:40:36,259 --> 00:40:38,665 وستستغرق 6 أشهر ‎.لبنائهم في المقام الأول 404 00:40:38,690 --> 00:40:40,186 ‎.ثلاثة أشهر 405 00:40:40,212 --> 00:40:41,238 ثلاثة؟ ‎.‎.‎.هذا 406 00:40:41,264 --> 00:40:46,477 ستقول أن هذا مستحيل‎, وبعد ذلك سألقي ‎.خطبة عن القدرات المهولة لفريق مختبر الدفع النفاث 407 00:40:46,502 --> 00:40:49,483 ثم ستقومون ببعض الحسابات الرياضية في عقولكم وتقولون شيئاً مثل 408 00:40:49,483 --> 00:40:51,080 "‎.العمل الإضافي وحده سيكون كابوساً" 409 00:40:51,105 --> 00:40:53,126 ‎.العمل الإضافي وحده سيكون كابوساً 410 00:40:53,151 --> 00:40:56,255 ‎,ابدأوا في العمل ‎.سأدبر لكم المال 411 00:40:57,329 --> 00:41:01,249 {\an6}(ميتش هندرسون) مدير طيران سفينة (هيرميس)‎, ناسا 412 00:40:57,325 --> 00:40:58,625 ‎.علينا أن نخبر الطاقم 413 00:40:58,650 --> 00:41:01,634 ‎.ميتش)‎, لقد ناقشنا ذلك) ‎- ‎.لا‎, أنت من ناقش ذلك ‎- 414 00:41:01,659 --> 00:41:05,134 أنا من يقرر ما هو الأفضل ‎.لصالح الطاقم 415 00:41:06,290 --> 00:41:08,282 ‎.إنهم يستحقون أن يعلموا 416 00:41:09,042 --> 00:41:12,813 ‎,بمجرد أن يكون هناك خطة إنقاذ حقيقية ‎.سنخبرهم‎, ما عدا ذلك فهو أمر جَدَلِيّ 417 00:41:12,838 --> 00:41:17,419 بروس) لديه ثلاثة أشهر حتى) ‎.يجهز الحمولة‎, هذا كل ما يهم الآن 418 00:41:17,444 --> 00:41:19,067 ‎.سنبذل قصارى جهدنا 419 00:41:19,092 --> 00:41:21,563 ‎.سيموت (مارك) إن لم تفعلفوا 420 00:41:21,588 --> 00:41:23,015 اليوم ال79‎. 421 00:41:23,040 --> 00:41:26,469 ‎.‎.‎.لقد مر 48 يوماً منذ أن زرعت البطاطس‎, لذا 422 00:41:26,494 --> 00:41:28,847 ‎,الآن حان وقت الحصاد ‎.وإعادة الزراعة 423 00:41:28,872 --> 00:41:31,254 ‎.لقد نمت بصورة أفضل حتى مما توقعت 424 00:41:31,279 --> 00:41:34,800 ‎.لدي الآن 400 نبتة طاطس صحية 425 00:41:34,825 --> 00:41:37,813 لقد أخرجتهم من التربة حريصاً ‎.على أن أبقي نباتاتهم حيةً 426 00:41:37,838 --> 00:41:42,233 الثمار الصغيرة استُخدِمَت كبذور ‎.والكبيرة هي إمدادي الغذائي 427 00:41:42,258 --> 00:41:45,957 جميعها ثمرات بطاطس ‎.طبيعية‎, عضوية‎, مريخية 428 00:41:45,982 --> 00:41:48,318 لا تسمعوا هذا كل يوم‎, أليس كذلك؟ 429 00:41:48,941 --> 00:41:54,507 وبالمناسبة‎, لن يجدي أي من هذا ‎.(على الإطلاق إن لم أكتشف طريقة للتواصل مع (ناسا 430 00:42:04,414 --> 00:42:07,079 (كرايس بلانيشيا) 431 00:42:15,481 --> 00:42:17,510 ‎.أنا أعلم ما الذي سأفعله 432 00:42:45,619 --> 00:42:46,887 ‎.إنه يتحرك مجدداً 433 00:42:46,912 --> 00:42:49,430 إلى أين يذهب بحق الجحيم؟ 434 00:42:49,455 --> 00:42:51,854 ‎.انه لم يغير مساره منذ 13 يوماً 435 00:42:51,879 --> 00:42:54,270 ‎.(ولا يقترب من (أريس 4 436 00:42:54,295 --> 00:43:00,400 ‎,المشكلة أنه لا يأخذ طريقاً مستقيماً ‎.أعني أنه ربما يحاول أن يتفادى بعض العقبات 437 00:43:00,425 --> 00:43:02,110 أي عواقب؟ 438 00:43:02,135 --> 00:43:05,712 إنها (أسيداليا بلانيسيا) لا يوجد شيء ‎.‎.‎.هناك سوى ال 439 00:43:07,888 --> 00:43:09,321 ماذا؟ 440 00:43:12,477 --> 00:43:14,355 ‎.أريد خريطة 441 00:43:15,808 --> 00:43:18,888 ‎.حسناً‎, حسناً 442 00:43:20,730 --> 00:43:22,137 ‎.أجل 443 00:43:22,501 --> 00:43:24,177 ‎,مهلاً‎, بحقك يا رجل ماذا تفعل؟ 444 00:43:24,202 --> 00:43:26,425 ‎,لا بأس‎, لا بأس هل لي أن أستعير هذه؟ 445 00:43:26,450 --> 00:43:28,676 حسناً‎, أين هو موقع المأوى؟ 446 00:43:28,701 --> 00:43:31,773 درجة شمالاً 31‎.2 درجة غرباً 28‎.5 447 00:43:31,798 --> 00:43:34,180 وأين هو (واتني)؟ 448 00:43:34,492 --> 00:43:35,826 ‎.هنا 449 00:43:38,189 --> 00:43:39,968 ‎.حسناً 450 00:43:43,130 --> 00:43:46,181 ‎.حسناً‎, أعلم إلى أين هو ذاهب 451 00:43:46,206 --> 00:43:48,195 ‎.أريد أن أستقل طائرة 452 00:43:52,530 --> 00:43:55,039 اليوم ال94‎. 453 00:44:10,661 --> 00:44:13,962 ‎.مختبر الدفع النفاث 454 00:44:13,987 --> 00:44:17,475 ‎.مرحباً‎, رجاءً اتبعني 455 00:44:18,240 --> 00:44:22,727 {\an5}مختبر الدفع النفاث باسادينا، كاليفورنيا 456 00:44:20,534 --> 00:44:23,104 كيف حالك؟ 457 00:44:23,129 --> 00:44:24,717 أحظيت برحلة جيدة؟ 458 00:44:24,803 --> 00:44:26,166 ‎.أجل 459 00:44:26,508 --> 00:44:29,664 ‎,إنها في المخزن ‎.وراء هذا الركن 460 00:45:03,335 --> 00:45:05,897 ‎.فينسنت)‎, مسرور لرؤيتك) ‎- ‎.مسرور لرؤيتك ‎- 461 00:45:05,922 --> 00:45:08,355 (كم يبلغ احتمال أن ينجح (مارك في إعادتها للعمل مجدداً؟ 462 00:45:08,380 --> 00:45:12,067 من الصعب الفصل في ذلك فقد فقدنا الاتصال بها منذ 1997 463 00:45:12,092 --> 00:45:14,405 ‎.نعتقد أنه كان بسبب عطب البطارية 464 00:45:14,429 --> 00:45:17,965 ولكن أريد أن أنوه أنها دامت لمدة أطول ‎.بثلاث أضعاف ما كنا نتوقعه 465 00:45:17,990 --> 00:45:19,581 لا أحد يشكك في عمل مختبر الدفع النفاث 466 00:45:19,606 --> 00:45:21,584 أريد فقط أن أتحدث إلى كل من كانوا ‎.هنا في عام 1997 467 00:45:21,609 --> 00:45:23,682 ‎.لا تقلق إنهم هنا ‎- ‎.يا رجال ‎- 468 00:45:23,707 --> 00:45:27,119 ‎,(أود أن أقدم لكم (فينسنت كابور ‎.(مدير البعثات إلى المريخ في (ناسا 469 00:45:27,144 --> 00:45:28,959 هذا هو فريقنا الحالي 470 00:45:28,984 --> 00:45:31,627 ‎.وأعضاء المشروع الأصلي 471 00:45:47,085 --> 00:45:48,565 هل هذه النسخة المتماثلة؟ ‎- ‎.هذه هي ‎- 472 00:45:48,590 --> 00:45:50,459 ‎.حسنا ‎.دعونا نراها 473 00:45:51,418 --> 00:45:53,415 "المستكشف" 474 00:45:58,388 --> 00:46:00,197 "المستكشف" 475 00:46:20,804 --> 00:46:22,914 اليوم ال109 476 00:47:10,621 --> 00:47:12,814 ‎!هيا‎! هيا 477 00:47:33,415 --> 00:47:35,937 ‎!ياللعنة ‎.حسناً 478 00:47:36,120 --> 00:47:39,672 ‎.حالة البث ‎.استقبال إشارات عن بعد 479 00:47:40,664 --> 00:47:43,783 ‎.حسناً ‎.لقد التقطنا الإشارة 480 00:47:44,441 --> 00:47:45,889 ‎.حسناً ‎- ‎.حسناً ‎- 481 00:47:45,914 --> 00:47:47,377 ‎.الكاميرا 482 00:48:36,279 --> 00:48:38,028 ‎.قادمة 483 00:48:40,099 --> 00:48:43,176 هل تستقبلون إشارتي؟ 484 00:48:43,654 --> 00:48:46,802 ‎.نعم أم لا 485 00:48:47,575 --> 00:48:50,092 ‎.حسناً ‎.وجه الكاميرا إلى نعم 486 00:48:50,117 --> 00:48:52,529 رحلة طولها 32 دقيقة ‎.لمحاولة التواصل 487 00:48:52,554 --> 00:48:54,217 وكل ما يمكنه فعله هو أن ‎.يسأل سؤال إجابته نعم أم لا 488 00:48:54,242 --> 00:48:55,830 ‎.وكل ما يمكننا فعله هو توجيه الكاميرا 489 00:48:55,855 --> 00:48:58,953 ‎.هذا ليس ما كان في الحسبان تحديداً 490 00:48:58,978 --> 00:49:00,639 هل تهزأ بي؟ ‎- ‎!(تيم)‎, (تيم) ‎- 491 00:49:00,664 --> 00:49:03,180 ‎.وجه الكاميرا فحسب ‎- ‎.عُلم ‎- 492 00:49:03,205 --> 00:49:05,767 ‎.توجيه الكاميرا 493 00:49:20,072 --> 00:49:21,629 ‎!أجل 494 00:49:22,701 --> 00:49:24,222 ‎!أجل 495 00:49:25,043 --> 00:49:27,256 ‎.إذاً هنا تكمن المشكلة (اليوم ال109) 496 00:49:27,281 --> 00:49:32,738 بطريقة ما علينا أن نجد طريقة ‎.هندسية فلكية معقدة للتواصل 497 00:49:32,763 --> 00:49:39,023 لا نستخدم فيها سوى كاميرا ‎.ثابتة الإطار منذ عام 1996 498 00:49:41,542 --> 00:49:43,220 ‎,لحسن الحظ 499 00:49:44,669 --> 00:49:47,063 ‎.الكاميرا تدور 500 00:49:47,088 --> 00:49:49,416 ‎.لذا يمكنني أن أصنع أبجدية 501 00:49:49,628 --> 00:49:51,467 ‎.لا يمكنها أن تكون أبجديتنا 502 00:49:51,492 --> 00:49:56,364 ف26 حرفاً إضافةً إلى بطاقة سؤال مُوَزَّعين ‎.على 360 درجة هذا سيعطينا قوساً بزاوية 13 درجة 503 00:49:56,389 --> 00:50:00,777 وهذا فاصل ضيق جداً‎, لن أستطيع أبداً ‎.أن أعرف إلى أين تتجه الكاميرا تحديداً 504 00:50:12,948 --> 00:50:18,258 ‎.النظام السداسي عشر (لغة برمجة للحاسب تتكون من 16 رمزاً) 505 00:50:18,612 --> 00:50:20,662 ‎.السداسي عشر هو المنقذ 506 00:50:20,687 --> 00:50:24,532 أظنني رأيت أحداً منكم يا رفاق ‎,يترك جدول (الأسكي) ملقىً بالجوار (الأسكي هو جدول موضح لشفرة النظام السداسي عشر) 507 00:50:24,557 --> 00:50:25,775 ‎.كنت على حق 508 00:50:25,800 --> 00:50:30,188 ‎,أيها السيدات والسادة ‎.(أقدم لكم المهووسة (بيث يوهانسن 509 00:50:30,213 --> 00:50:37,260 (والتي أيضاً تمتلك نسخاً من لعبة (زورك2 ‎.وكذلك (فوبوس آلهة الجلد) على حاسوبها الشخصي 510 00:50:37,596 --> 00:50:38,983 ‎.(جدياً‎, يا (يوهانسن 511 00:50:38,989 --> 00:50:41,951 ‎!من يظن أن (سونيان سيدة الوحدة) غير موجودة؟ 512 00:50:41,976 --> 00:50:43,213 ‎.ليس على محمل الشكوى 513 00:50:43,238 --> 00:50:46,301 ‎!أجل فمن أنا حتى أتحدث عن الوحدة؟ 514 00:51:06,164 --> 00:51:08,892 ‎.أنا أعلم ما ينوي فعله بهذه الألواح 515 00:51:10,955 --> 00:51:12,287 ‎.حسناً 516 00:51:56,548 --> 00:51:58,817 ‎.ف‎, و 517 00:51:58,842 --> 00:52:01,351 ‎.7‎, أجل 518 00:52:08,782 --> 00:52:14,911 إلى أي مدى أنت معافى؟ 519 00:52:18,815 --> 00:52:20,595 ‎,(فينسنت) ‎.(فينسنت) 520 00:52:20,620 --> 00:52:22,130 ‎.استيقظ 521 00:52:26,245 --> 00:52:27,774 أنا بخير 522 00:52:27,799 --> 00:52:30,327 اخترق جسدي هوائي العارض الحيوي المُدَمَّر 523 00:52:30,352 --> 00:52:33,544 الطاقم لديه أسبابه ليعتقد أني ‎.قد مت‎, ليس خطأهم 524 00:52:33,569 --> 00:52:36,251 الآن يمكننا أن نحظى بمحادثات أكثر تعقيداً 525 00:52:36,276 --> 00:52:40,273 فالأذكياء في (ناسا) قد أرسلوا لي إرشادات لاختراق عربة جوالة 526 00:52:40,298 --> 00:52:42,813 ‎.حتى تتمكن من التواصل مع المستكشف 527 00:52:42,838 --> 00:52:47,422 ‎,إذا اخترقت كوداً صغيراً ‎.عن طريق 20 إرشاد في جهاز تشغيل الجوالة 528 00:52:47,447 --> 00:52:53,947 ستتمكن (ناسا) من ربط الجوالة بتردد بث ‎.المستكشف‎.‎.‎. ثم يبدأ العمل 529 00:53:07,973 --> 00:53:11,267 ‎.(مارك)‎, يُحَدِّثك (فينسنت كابور) 530 00:53:11,466 --> 00:53:15,389 ‎.لقد كنا نراقبك منذ اليوم ال54 531 00:53:15,986 --> 00:53:19,052 ‎.العالم كله يشجعك 532 00:53:19,160 --> 00:53:22,788 ‎.لقد قمت بعمل مذهل‎, بوصولك للمستكشف 533 00:53:22,813 --> 00:53:25,239 ‎.نحن نعمل على خطط إنقاذ 534 00:53:25,264 --> 00:53:34,327 في الوقت الحالي‎, نعمل سوياً على أن نرسل ‎.(لك بعض الإمدادات لتبقيك حياً حتى تصل (أريس 4 535 00:53:53,033 --> 00:53:56,095 ‎.سعيد لسماع ذلك 536 00:54:01,122 --> 00:54:02,480 ‎.حسنا 537 00:54:02,505 --> 00:54:06,464 ‎.سعيد لسماع ذلك ‎.أتطلع حقاً إلى عدم الموت 538 00:54:08,408 --> 00:54:09,920 ‎.أجل 539 00:54:14,048 --> 00:54:17,394 كيف حال الطاقم؟ 540 00:54:17,640 --> 00:54:18,842 كيف حال الطاقم؟ 541 00:54:18,867 --> 00:54:22,021 ماذا قالوا حينما اكتشفوا أنني كنت حياً؟ 542 00:54:38,267 --> 00:54:42,323 هل تتلقى رسالتي؟ 543 00:54:42,990 --> 00:54:45,336 ‎.يا رفاق‎, امنحونا بعض الخصوصية من فضلكم 544 00:54:45,809 --> 00:54:47,890 وأنا كذلك؟ ‎- ‎.أجل‎, وأنت ‎- 545 00:54:47,921 --> 00:54:49,916 ‎.فقط أعطني ثانية 546 00:54:55,808 --> 00:54:57,570 ‎.عليك أن تخبره 547 00:55:05,994 --> 00:55:12,819 نحن لم نخبر الطاقم أنك ‎.على قيد الحياة بعد 548 00:55:13,298 --> 00:55:18,369 ‎.نريدهم أن يركزوا في مهمتهم 549 00:55:30,633 --> 00:55:32,579 ماذا بحق الجحيم؟ 550 00:55:33,701 --> 00:55:35,721 ماذا بحق الجحيم؟ 551 00:55:42,056 --> 00:55:43,454 ‎.يقول 552 00:55:43,479 --> 00:55:44,937 ‎!هم لا يعرفون أني على قيد الحياة؟ 553 00:55:44,965 --> 00:55:46,746 ‎.كلمة بذيئة 554 00:55:46,772 --> 00:55:50,671 ‎,كلمة بذيئة بصيغة الفاعل كلمة بذيئة أخرى‎, ماذا دهاكم؟ 555 00:55:52,242 --> 00:55:56,025 ‎.مارك)‎, من فضلك‎, انتقِ ألفاظك) 556 00:55:56,026 --> 00:56:02,899 كل ما تكتبه يُبَثُّ على الهواء ‎.مباشرة في كل أنحاء العالم 557 00:56:04,993 --> 00:56:06,551 حقاً؟ 558 00:56:14,373 --> 00:56:16,317 ‎.يا إلهي 559 00:56:17,992 --> 00:56:21,529 ‎.أجل‎, يا سيدي ‎.إنه تحت كمية هائلة من الضغط النفسي 560 00:56:22,704 --> 00:56:24,623 ‎,أفهم ذلك ‎.سنعمل على ذلك 561 00:56:24,648 --> 00:56:26,611 ‎.أنا متأكد أنه لم يعني ما قال 562 00:56:26,636 --> 00:56:28,705 ‎.شكراً لك‎, يا سيدي الرئيس 563 00:56:30,135 --> 00:56:31,511 ‎.المشكلة هي أن (مارك) مُحق 564 00:56:31,512 --> 00:56:33,969 ‎,كلما انتظرنا ‎.كلما ساءت الأمور أكثر 565 00:56:33,970 --> 00:56:35,347 ‎.علينا أن نخبر الطاقم 566 00:56:35,348 --> 00:56:38,176 إنكم تناقشون الأمر الآن (و (فينسنت) في مدينة (باسادينا 567 00:56:38,176 --> 00:56:39,425 ‎.حتى لا يتمكن من مجادلتكم 568 00:56:39,450 --> 00:56:43,311 (لم يكن علىَّ الاستجابة ل(فينسنت ‎.أو لأي أحد آخر 569 00:56:45,121 --> 00:56:47,102 ‎.(لقد حان الوقت، يا (تيدي 570 00:56:50,056 --> 00:56:54,849 (سفينة الفضاء (هيرميس بعد 4 أشهر من مغادرة المريخ‎. 571 00:57:10,680 --> 00:57:12,344 قائدة (لويس)؟ 572 00:57:12,369 --> 00:57:14,070 ‎.‎.أكملي 573 00:57:14,356 --> 00:57:16,835 ‎.تفريغ البيانات شارف على النهاية 574 00:57:16,860 --> 00:57:19,302 ‎,عُلم ‎.في طريقي 575 00:57:31,954 --> 00:57:33,389 ‎.أنت في عجلة من أمرك 576 00:57:33,414 --> 00:57:36,790 ‎,أجل ‎.ابني قد بلغ ثلاثة سنوات أمس 577 00:57:36,791 --> 00:57:39,127 ‎.لا بد أنها صور من الحفلة 578 00:57:49,398 --> 00:57:54,382 تلقيت بعض المتعلقات الشخصية ‎.سأرسلهم إلى حواسيبكم الشخصية الآن 579 00:57:54,407 --> 00:57:57,985 (أنا لا أقصد أن أقرأ‎, يا (فوجل ‎.هذه الرسائل الألمانية الوثنية الغريبة 580 00:57:58,011 --> 00:57:59,542 ‎.إنها تحديثات للاسلكي 581 00:57:59,568 --> 00:58:01,468 ‎.مهما كان ما تفعله بها‎, يا رجل 582 00:58:01,493 --> 00:58:02,596 إلى الطاقم بأكمله ‎.تم استقبال ملف فيديو 583 00:58:02,621 --> 00:58:06,388 هناك رسالة فيديو ‎.تم إرسالها إلى الطاقم بأكمله 584 00:58:06,413 --> 00:58:08,852 ‎.شغليها ‎.هيا‎, يا رفاق 585 00:58:08,877 --> 00:58:11,827 أود أن أشترك في ‎.أمر اللاسلكي هذا 586 00:58:14,526 --> 00:58:18,005 مرحباً ‎.(إنه (ميتش أندرسون 587 00:58:18,030 --> 00:58:19,938 ‎.لديَّ بعض الأخبار 588 00:58:19,963 --> 00:58:22,999 ‎.ليست هناك طريقة أخرى لحسم هذا 589 00:58:23,245 --> 00:58:25,103 ‎.مارك واتني) ما زال على قيد الحياة) 590 00:58:25,128 --> 00:58:26,956 ‎.يا إلهي 591 00:58:27,384 --> 00:58:31,310 ‎,أعلم أنها مفاجأة ‎,وأنكم جميعاً لديكم أسئلة عديدة 592 00:58:31,335 --> 00:58:33,028 ‎.ولكن إليكم الأساسيات 593 00:58:33,053 --> 00:58:36,727 ‎.إنه على قيد الحياة‎, وبصحة جيدة 594 00:58:36,752 --> 00:58:41,726 لقد اكتشفنا الأمر منذ شهرين ‎.وقررنا ألا نخبركم 595 00:58:41,751 --> 00:58:42,834 ماذا؟ ‎- منذ شهرين؟ ‎- 596 00:58:42,859 --> 00:58:43,941 ‎.يا إلهي 597 00:58:43,966 --> 00:58:46,312 ‎.وأنا كنت ضد هذا القرار بشدة 598 00:58:46,337 --> 00:58:49,269 ‎.‎.‎.ونحن نخبركم الآن‎, لأننا 599 00:58:49,294 --> 00:58:51,995 ‎.أخيراً تمكنَّا من التواصل معه 600 00:58:52,020 --> 00:58:54,738 ‎.وفي طريقنا لتنفيذ خطة إنقاذ 601 00:58:55,086 --> 00:58:58,931 ‎.سنوافيكم بمنشور بكل ما جرى ‎.منشور كامل بكل شيء 602 00:58:58,956 --> 00:59:00,620 ‎.ولكن هذا ليس خطأكم 603 00:59:00,645 --> 00:59:04,006 ‎.مارك) يؤكد على ذلك كلما تسنح له الفرصة) 604 00:59:04,451 --> 00:59:07,222 ‎.لذا‎.‎.‎.‎. أجل 605 00:59:08,811 --> 00:59:11,388 ‎.خذوا وقتكم حتى تستوعبوا الأمر 606 00:59:11,418 --> 00:59:15,975 و‎.‎.‎.أرسلوا كل الأسئلة التي تريدونها ‎.وسنجاوبكم 607 00:59:17,003 --> 00:59:18,821 ‎,حسناً ‎.انتهت الرسالة 608 00:59:18,846 --> 00:59:21,059 ‎!ياللعنة ‎.إنه على قيد الحياة 609 00:59:21,555 --> 00:59:22,707 ‎.لقد تركته ورائي 610 00:59:22,732 --> 00:59:23,830 ‎.لا ‎- ‎.لا ‎- 611 00:59:23,855 --> 00:59:25,773 ‎.لقد غادرنا كلنا سوياً 612 00:59:25,798 --> 00:59:28,205 ‎.أنتم كنتم تتبعون الأوامر 613 00:59:31,257 --> 00:59:33,423 ‎.أنا من تركته ورائي 614 00:59:40,900 --> 00:59:42,686 اليوم ال128‎. 615 00:59:42,711 --> 00:59:45,838 ‎,إذاً‎, الآن بعدما تمكنت (ناسا) من الحديث معي ‎.لن يصمتوا 616 00:59:45,863 --> 00:59:48,824 إنهم يريديون مستجدات مستمرة ‎.على كل نظام داخل المأوى 617 00:59:48,849 --> 00:59:52,716 ولديهم غرفة مليئة بالأشخاص ‎.الذين يحاولون فحص نباتاتي 618 00:59:52,741 --> 00:59:54,836 ‎.وهو أمر رائع 619 00:59:54,894 --> 00:59:57,002 انظروا‎, أنا لا أقصد أن أتكلم ‎,بنبرة متعجرفة أو شيء من هذا القبيل 620 00:59:57,027 --> 01:00:02,665 ولكني أعظم عالم نباتات ‎.‎.‎.على هذا الكوكب‎, لذا 621 01:00:03,304 --> 01:00:06,609 وفائدة أخرى كبيرة من هذا التواصل مع (ناسا) مجددا‎,ً 622 01:00:06,635 --> 01:00:08,122 ‎,هي البريد الإلكتروني ‎.فأنا أستقبلهم مجدداً 623 01:00:08,147 --> 01:00:10,774 تفريغ ضخم للبيانات مثلما ‎.(كان يحدث في سفينة (هيرميس 624 01:00:10,800 --> 01:00:12,572 لقد وصلني حتى واحد ‎.من الرئيس 625 01:00:12,597 --> 01:00:18,369 ‎,أروع بريد حصلت عليه إلى الآن ‎.كان من جامعة (شيكاغو) والتي ترعرعت منها 626 01:00:18,394 --> 01:00:23,795 ‎,قالوا أنه عندما تزرع مكاناً ما ‎.تكون رسمياً قد استعمرته 627 01:00:23,796 --> 01:00:29,550 ‎,لذا‎, تقنياً ‎.لقد استعمرت المريخ 628 01:00:33,452 --> 01:00:36,164 ‎.(في وجهك‎, يا (نيل أرمسترونغ 629 01:00:36,165 --> 01:00:42,561 خبر آخر‎, لقد تلقيت طلباً أن ‎.أقف لألتقط صورة لي في بثي القادم 630 01:00:43,007 --> 01:00:47,385 أحاول أن أكتشف إن كان عليَّ ‎.أتخذ وضعية خريج المدرسة الثانوية 631 01:00:47,417 --> 01:00:50,685 ‎.أم وضعية الفتيات الساذجات 632 01:00:50,735 --> 01:00:55,780 ولكنني لست متأكداً حقاً كيف ستبدو ‎.وأنا داخل بِزَّتي الفضائية 633 01:01:25,005 --> 01:01:26,306 ماذا يفعل؟ 634 01:01:26,331 --> 01:01:28,905 لقد طلبت منه صورة فما هذا؟ أهو (فونز)؟ شخصية تليفزيونية قديمة كان يلتقط صوراً بنفس الطريقة 635 01:01:28,930 --> 01:01:30,798 كوني ممتنة فقط أننا جئنا ‎.(لكِ بشيء‎, يا (آني 636 01:01:30,799 --> 01:01:32,754 (لا يمكنني أن أستخدم هذه‎, يا (فينسنت ‎.وأنت تعلم هذا 637 01:01:32,779 --> 01:01:34,358 ‎.أريد صورة لوجهه 638 01:01:34,383 --> 01:01:37,970 ‎,حسناً‎, أستطيع أن أخبره أن يخلع خوذته ‎.ولكن حينها كما تعلمين‎, سيموت 639 01:01:37,995 --> 01:01:39,151 ‎.‎.‎.لذا 640 01:01:39,176 --> 01:01:41,822 سوف نعرض الصورة وتفاصيل ‎.عملية الإنقاذ 641 01:01:41,847 --> 01:01:44,880 أريد أن أعلن أننا سوف نرسل له بعض ‎.الإمدادات العام المقبل 642 01:01:44,901 --> 01:01:46,938 ‎.أثناء فترة وجود باب (هوفمان) الانتقالي هو باب للولوج إلى السماء يسهل حينه الانتقال خلال الأجرام السماوية حيث تكون السماء خالية من الشهب و النيازك 643 01:01:46,963 --> 01:01:51,242 بروس)‎, ألا زال فريقك ملتزم بالموعد المحدد؟) ‎- ‎.سيكون هذا ضيقاً‎, ولكن سننجح ‎- 644 01:01:51,267 --> 01:01:55,649 سفر سيدوم ل9 أشهر‎, هذا سيجعل مركبة الإمدادات ‎.تصل إلى المريخ في اليوم ال868 645 01:01:55,674 --> 01:01:57,448 هل حصلنا على تحليل فريق العلماء النباتيين؟ 646 01:01:57,473 --> 01:02:01,079 (أجل‎, فهم يُقّدِّرون أن محاصيل (مارك ‎.ستدوم حتى اليوم ال912 647 01:02:01,104 --> 01:02:03,856 يعترفون على مضض أنه ‎.يقوم بعمل عظيم 648 01:02:03,881 --> 01:02:04,963 ‎!على مضض؟ 649 01:02:04,964 --> 01:02:09,436 حسناً‎, أجل‎, ف(مارك) على شفا أن يخبرهم ‎.أن يضاجعوا أنفسهم وقتما يشككوا في أحد قراراته 650 01:02:09,461 --> 01:02:12,547 ‎,(ضعه عبر الانترنت يا (فينسنت ‎.لا يمكننا تحمل أي سوء فهم 651 01:02:12,572 --> 01:02:13,805 ‎.أنا أكره مجال الخطأ هذا 652 01:02:13,830 --> 01:02:18,224 ‎,غذاء يكفي ل912 يوماً ‎.وسنصل هناك في اليوم ال868 653 01:02:18,510 --> 01:02:21,189 ‎.هذا إن لم يحدث أي خطأ 654 01:02:30,504 --> 01:02:31,831 خطر جهد كهربي عالٍ 655 01:02:40,274 --> 01:02:44,837 اليوم ال134‎. 656 01:02:45,092 --> 01:02:47,434 ‎.عطل 657 01:03:06,431 --> 01:03:09,029 ‎.تم اكتشاف خرق في البِزّة 658 01:03:16,621 --> 01:03:19,520 ‎.مستوى الأكسجين حرج 659 01:03:19,684 --> 01:03:20,902 ‎.14% أكسجين 660 01:03:20,927 --> 01:03:22,997 ‎.13‎.5% أكسجين 661 01:03:32,716 --> 01:03:35,811 مستوى الأكسجين 10% 662 01:03:50,049 --> 01:03:53,122 مستوى الأكسجين 5% 663 01:04:02,125 --> 01:04:04,931 ‎.ضغط البِزَّة مستقر 664 01:05:59,732 --> 01:06:02,058 ‎.الضغط مستقر 665 01:06:35,344 --> 01:06:38,918 ‎!يا إلهي ‎!يا إلهي‎! يا إلهي 666 01:06:57,232 --> 01:06:59,168 ‎.لقد ماتت المحاصيل 667 01:06:59,193 --> 01:07:01,485 فقدان كامل للضغط تسبب في ‎.غليان معظم المياه 668 01:07:01,510 --> 01:07:07,239 أي بكتيريا نجت منه ماتت في درجات الحرارة ‎.التحت صفرية بعد تعرضها المباشر لجو المريخ 669 01:07:07,264 --> 01:07:08,855 كم بقي لديه من الوقت؟ 670 01:07:09,788 --> 01:07:13,826 يستطيع أن يأكل ثمار البطاطس التي لديه ‎.‎.‎.هو فقط لن يستطيع أن يزرع ثانية‎, لذا 671 01:07:13,968 --> 01:07:16,821 ‎.أعطيه‎, 200 يوم 672 01:07:16,846 --> 01:07:20,513 الإمدادات الغذائية الموجودة ستمهله حتى ماذا؟ اليوم ال409؟ 673 01:07:20,538 --> 01:07:22,720 ‎.لذا مع البطاطس‎,سينجو حتى اليوم ال609 674 01:07:22,721 --> 01:07:25,515 ‎,لذا‎, بحلول اليوم ال868 ‎.سيكون قد مات منذ فترة طويلة 675 01:07:25,516 --> 01:07:30,164 ‎,علينا أن ننطلق في أقرب فرصة ‎.الأمر الذي سيغير في جداولنا الزمنية 676 01:07:30,433 --> 01:07:32,468 ‎.أجل‎, نحن نعمل على ذلك 677 01:07:32,987 --> 01:07:37,184 التقديرات الأولية ‎.تذهب لرحلة ذات 414 يوماً 678 01:07:37,527 --> 01:07:39,821 ‎.إنه اليوم ال135 الآن 679 01:07:39,822 --> 01:07:46,759 نحتاج 13 يوماً حتى نثبت أجهزة الدفع ونقوم بالفحوصات‎, ما يعطي (بروس) وفريقه 680 01:07:46,784 --> 01:07:49,830 أربعة وسبعين يوماً حتى يصنعوا ‎.مركبة الإمدادات الآلية هذه 681 01:07:50,445 --> 01:07:53,956 ‎,(سأدعك تتصل ب(بروس ‎.أخبره بالمستجدات 682 01:07:56,861 --> 01:07:58,470 ‎.حسناً 683 01:07:59,844 --> 01:08:04,164 أنا‎.‎.‎.أنا سأحتاج ‎.أن أغير ملابسي 684 01:08:07,503 --> 01:08:10,661 اليوم ال136‎. 685 01:08:12,225 --> 01:08:14,235 ‎.(عزيزي (مارك 686 01:08:14,631 --> 01:08:19,736 (على ما يبدو‎, (ناسا ‎.تدعنا نتحدث إليك الآن 687 01:08:20,507 --> 01:08:25,899 ‎.وأنا تم اختياري لأقوم بهذه المهمة المشينة 688 01:08:27,740 --> 01:08:31,864 ‎,آسف على تركنا لك على المريخ 689 01:08:31,889 --> 01:08:35,026 ‎.لكننا فقط لا نحبك 690 01:08:36,509 --> 01:08:42,313 بالإضافة إلى ذلك‎, لقد أصبح المكان ‎.أكثر رحابة على سفينة (هيرميس) بدونك 691 01:08:42,338 --> 01:08:46,276 ‎,علينا أن نتناوب لنقوم بواجباتك 692 01:08:46,301 --> 01:08:50,485 ‎,لكن‎, أقصد ‎.إنه علم النباتات فقط 693 01:08:51,129 --> 01:08:52,260 ‎.إنه ليس علماً حقيقياً 694 01:08:52,285 --> 01:08:54,287 ‎!بحق المسيح 695 01:08:55,587 --> 01:08:57,601 كيف حال المريخ؟ 696 01:09:01,442 --> 01:09:05,959 ‎,(عزيزي (مارتينيز ‎.المريخ بخير 697 01:09:05,984 --> 01:09:08,922 ‎.لقد فجرت المأوى عن طريق الخطأ 698 01:09:08,947 --> 01:09:16,177 ولكن لسوء الحظ‎, كل الموسيقى الراقصة ‎.الخاصة بالقائدة (لويس) ما زالت موجودة 699 01:09:16,202 --> 01:09:20,763 ولكن لسوء الحظ‎, كل الموسيقى الراقصة ‎.الخاصة بالقائدة (لويس) ما زالت موجودة 700 01:09:20,999 --> 01:09:26,231 ‎,كل يوم‎, أتجه للخارج ‎.القي نظرة في الآفاق الواسعة 701 01:09:26,256 --> 01:09:30,132 ‎,كل يوم‎, أتجه للخارج ‎.القي نظرة في الآفاق الواسعة 702 01:09:30,157 --> 01:09:32,107 ‎.فقط لأنني أستطيع 703 01:09:32,133 --> 01:09:34,588 ‎.فقط لأنني أستطيع 704 01:09:34,613 --> 01:09:38,680 ‎.أخبر الآخرين أنني أحييهم 705 01:09:40,467 --> 01:09:42,276 ‎.سأفعل يا رفيق 706 01:11:11,933 --> 01:11:14,064 ‎.الضغط مستقر 707 01:11:53,659 --> 01:11:56,123 ،5، 10 708 01:11:56,148 --> 01:11:59,666 ،15، 20، 30، 35 709 01:12:00,444 --> 01:12:01,997 ‎.40 710 01:12:02,435 --> 01:12:04,276 ‎.52 711 01:12:20,927 --> 01:12:24,918 مختبر الدفع النفاث باسادينا، كاليفورنيا 712 01:12:32,444 --> 01:12:33,913 ‎!(ريتش) 713 01:12:34,984 --> 01:12:36,152 ‎!(ريتش) 714 01:12:36,177 --> 01:12:37,425 ‎.استيقظ 715 01:12:37,818 --> 01:12:40,480 {\an6}(ريتش برونيل) عالم ديناميكا الفضاء‎. 716 01:12:39,734 --> 01:12:42,107 عذرا، لكنهم يطلبون مسارات ‎.مركبة الإمدادات الآلية 717 01:12:42,132 --> 01:12:43,761 ما هو الوقت؟ 718 01:12:43,786 --> 01:12:46,345 انها‎.‎.‎. 03:42 719 01:12:51,255 --> 01:12:53,594 ‎,أعلم أننا قادمين إلى الوراء 720 01:12:53,619 --> 01:12:57,472 ولكننا لا نستطيع أن نحدد ميعاداً ‎.ثابتاً للإطلاق مع كل هذه المجاهيل 721 01:12:57,875 --> 01:12:59,425 ‎.لا بأس 722 01:12:59,888 --> 01:13:02,687 كل النماذج ال25 للإطلاق ستأخذ 414 يوماً ‎.حتى تصل إلى المريخ 723 01:13:02,712 --> 01:13:07,508 ‎,تختلف قليلاً فيما بينها في مدة الدفع ‎.و متطلبات الوقود ليست بالكاد متطابقة 724 01:13:07,592 --> 01:13:09,593 ‎,ليس توقيتاً جيداً للإطلاق أليس كذلك؟ 725 01:13:09,594 --> 01:13:12,758 أجل‎, فموقع الأرض والمريخ بالنسبة ‎.لبعضهما الآن سيء فعلياً 726 01:13:12,783 --> 01:13:15,408 ‎.‎.‎.اللعنة‎, كان ذلك سيكون أسهل إذا كنتم 727 01:13:17,467 --> 01:13:19,465 أسهل أن نقوم بماذا؟ 728 01:13:20,054 --> 01:13:21,966 ‎.أريد المزيد من القهوة 729 01:13:23,512 --> 01:13:26,143 هل أنت بخير؟ ‎- ‎.لا بأس ‎- 730 01:13:30,308 --> 01:13:32,478 أسهل أن نقوم بماذا؟ 731 01:13:43,284 --> 01:13:45,971 أتفهم ذلك‎, أنا رئيسك‎, حسناً؟ 732 01:13:51,301 --> 01:13:55,086 دعوناً نطرح السؤال ‎.القَيِّم للغاية 733 01:13:55,349 --> 01:13:57,037 هل ستكون مركبة الإمدادات جاهزة في الوقت المحدد؟ 734 01:13:57,062 --> 01:13:59,072 ‎.نحن متأخرون ‎- ‎.أعطني رقماً ‎- 735 01:13:59,097 --> 01:14:02,134 ‎.يوماً 15 ‎.أمهلني 15 يوماً أخرى وسأنهيها 736 01:14:02,159 --> 01:14:05,523 ‎.حسناً‎, دعونا نخلق 15 يوماً ‎.ثلاثة عشر يوماً لتحميل المركبة 737 01:14:05,524 --> 01:14:06,856 هل يمكننا الإنقاص؟ 738 01:14:06,881 --> 01:14:09,235 ‎.حقيقةً هذا يتطلب 3 أيام 739 01:14:09,236 --> 01:14:11,181 ويمكننا أن ننقصه إلى يومين‎, صحيح؟ 740 01:14:11,206 --> 01:14:12,758 يمكنني إنقاصه إلى يومين؟ 741 01:14:12,783 --> 01:14:14,608 ‎.وعشرة أيام للاختبارات والفحوصات 742 01:14:14,633 --> 01:14:17,741 كم مرة تظهر هذه الفحوصات مشكلة؟ 743 01:14:17,858 --> 01:14:20,029 هل تقترح ألا نقوم بالفحوصات؟ 744 01:14:20,054 --> 01:14:22,515 ‎,الآن‎, أتساءل كم مرة تظهر الفحوصات مشكلة؟ 745 01:14:22,540 --> 01:14:23,745 ‎.مرة من عشرين 746 01:14:23,770 --> 01:14:25,434 ولكن هذا يشكل أساساً ‎.لبدء العد التنازلي 747 01:14:25,459 --> 01:14:26,667 ‎.لا يمكننا أن نتحمل هذه المخاطرة 748 01:14:26,668 --> 01:14:30,100 أي شخص آخر يعلم طريقة أكثر أماناً لكسب المزيد من الوقت؟ 749 01:14:33,482 --> 01:14:35,900 دكتور (كيلر)‎, اجعل (واتني) يقتصد ‎.في طعامه لأربعة أيام أخرى 750 01:14:35,925 --> 01:14:38,019 لن يعجبه الأمر‎, ولكن هذا ‎.سيجعل أمامنا 15 يوماً 751 01:14:38,055 --> 01:14:40,012 ‎.وسنقوم بإلغاء الفحوصات ‎- ‎!(تيدي) ‎- 752 01:14:40,037 --> 01:14:42,207 ‎.‎.‎.إذا تم تسريب ذلك ‎- ‎.هذا على مسئوليتي ‎- 753 01:14:42,232 --> 01:14:43,592 ‎.أمامك أسبوعان 754 01:14:43,617 --> 01:14:45,453 ‎!أنجز الأمر 755 01:14:47,214 --> 01:14:50,108 {\an8}اليوم ال154 756 01:14:46,103 --> 01:14:50,164 لذا‎, الآن علي أن أتحمل حتى ‎.تصل المركبة مع مزيد من الطعام 757 01:14:50,189 --> 01:14:52,816 أتريدون أن تروا كيف يبدو الحد الأدنى السعرات الحرارية؟ 758 01:14:52,817 --> 01:14:54,526 ‎.مستوى الطعام القياسي 759 01:14:54,527 --> 01:14:58,590 لكن بدلاً من تناول 3 من هذه ‎,كل يوم 760 01:14:58,615 --> 01:15:03,203 سآكل الآن واحدة منها ‎.كل ثلاثة أيام 761 01:15:03,864 --> 01:15:08,368 ‎.والآن قد طلبوا مني أن أقوم بذلك يقصد أن يأكل نصف واحدة فقط كل يوم 762 01:15:12,713 --> 01:15:18,642 المقصد هو‎, الاقتصاد في الطعام لأربعة ‎.أيام أخرى 763 01:15:19,380 --> 01:15:21,676 ‎.هي ركلة حقيقة أسفل الحزام 764 01:15:23,158 --> 01:15:24,781 ‎.‎.‎.أنا 765 01:15:25,032 --> 01:15:28,438 سأقوم بغمس هذه البطاطا ببعض المخدر المطحون 766 01:15:29,556 --> 01:15:32,485 ‎.ولا يوجد من يستطيع منعي 767 01:15:42,041 --> 01:15:45,681 لقد مضت 7 أيام منذ ‎.أن انتهى من الكاتشب 768 01:15:48,575 --> 01:15:51,941 مختبر الدفع النفاث 769 01:15:52,349 --> 01:15:54,271 بعد 4 أسابيع‎. 770 01:15:57,232 --> 01:15:59,249 ‎!إلى أعلى ‎!إلى أعلى 771 01:15:59,966 --> 01:16:01,593 ‎.تعالى إلى الأعلى هنا 772 01:16:03,308 --> 01:16:07,523 إطلاق مركبة الإمدادات الآلية (إيريس)‎. 773 01:16:08,474 --> 01:16:11,516 ‎.هذا هو مدير الطيران ‎.ابدأوا في فحص حالة الإطلاق 774 01:16:11,517 --> 01:16:14,271 علم‎, يا مدير الطيران ‎.نبدأ في فحص حالة الإقلاع 775 01:16:14,272 --> 01:16:19,153 هل تصدق في وجود الإله‎, يا (فينسنت)؟ ‎- ‎.أجل ‎- 776 01:16:19,689 --> 01:16:23,906 ‎,أجل‎, فأبي كان هندوسياً ‎.وأمي كانت معمدة‎, لذا أجل 777 01:16:23,931 --> 01:16:25,998 ‎.أنا أؤمن بالرب 778 01:16:28,161 --> 01:16:30,118 سنحصل على كل المعونة التي ‎.يمكننا الحصول عليها 779 01:16:30,119 --> 01:16:32,089 ‎.فحص حالة الإطلاق انتهت 780 01:16:32,114 --> 01:16:33,621 هذا هو مدير الطيران 781 01:16:33,622 --> 01:16:35,291 ‎.نحن مستعدون للإطلاق 782 01:16:35,292 --> 01:16:36,437 ‎.انطلقوا مع العد التنازلي 783 01:16:36,462 --> 01:16:37,546 ‎.10 784 01:16:37,571 --> 01:16:39,419 ،9، 8 785 01:16:39,420 --> 01:16:40,971 ،7، 6 786 01:16:40,996 --> 01:16:42,466 ‎.تشغيل المحركات الرئيسية 787 01:16:42,467 --> 01:16:44,446 ،4، 3 788 01:16:44,471 --> 01:16:45,483 ،2 ‎- ‎.الإشعال ‎- 789 01:16:45,508 --> 01:16:46,880 ‎.1 790 01:16:47,720 --> 01:16:49,690 ‎.الانطلاق 791 01:16:51,404 --> 01:16:53,249 ‎.دفع جيد 792 01:16:56,772 --> 01:16:58,999 ‎.الأداء طبيعي 793 01:17:11,951 --> 01:17:14,211 ‎.الحمولة تعطي بيانات جيدة 794 01:17:15,233 --> 01:17:18,470 إنها صلبة كالصخر حتى هذه النقطة‎, يا مدير الطيران ‎.مكافحة ناقلات الدفع جيدة 795 01:17:18,495 --> 01:17:20,241 ‎.يا إلهي ‎- ‎!أجل ‎- 796 01:17:20,266 --> 01:17:22,683 ‎!أجل 797 01:17:27,029 --> 01:17:30,002 ‎.لدينا مشكلة في تحفيز التيار المباشر 798 01:17:30,027 --> 01:17:32,278 ‎.لدينا بعض الاهتزازات الطفيفة‎, يا مدير الطيران 799 01:17:32,566 --> 01:17:34,115 قل ذلك مرة أخرى؟ 800 01:17:34,253 --> 01:17:36,618 ‎.نحن نتعرض لحركة بدارية ضخمة 801 01:17:36,643 --> 01:17:38,282 هل نحن بخير؟ 802 01:17:38,937 --> 01:17:40,477 ‎.يا مدير الطيران‎, إنها تتعدى الخط الأحمر 803 01:17:40,502 --> 01:17:43,978 تدور حول المحور بحركة بدارية ‎.قدرها 17 درجة 804 01:17:44,526 --> 01:17:46,227 إلى مركز الإطلاق‎, ما الذي يحدث؟ 805 01:17:46,252 --> 01:17:48,337 (القوة الواقعة على (أيريس ‎.تبلغ 7 أضعاف قوة الجاذبية الأرضية 806 01:17:48,362 --> 01:17:50,686 ‎,لقد فقدنا تلقي القراءات من السفينة ‎.يا مدير الطيران 807 01:17:53,836 --> 01:17:57,010 ‎!بحق المسيح ‎- ‎!بحق المسيح ‎- 808 01:17:59,963 --> 01:18:01,889 ‎.لقد فقدناها‎, يا مدير الطيران 809 01:18:05,312 --> 01:18:06,534 إلى مركز الاتصالات 810 01:18:06,559 --> 01:18:09,292 ‎.لا ورود لإشارة من القمر الصناعي 811 01:18:11,508 --> 01:18:12,823 ‎.فقدان في التزامن 812 01:18:12,848 --> 01:18:14,101 يوجد فقدان في التزامن أيضاً 813 01:18:14,126 --> 01:18:17,898 من المُدَمِّرة الأمريكية‎, ستوكتون ‎.نعلمكم أن هناك حطام يتساقط من السماء 814 01:18:17,923 --> 01:18:20,531 كل من في مركز التحكم ‎.الزموا أماكنكم 815 01:18:20,556 --> 01:18:23,292 ‎,إلى وحدات الحراسة ‎.أغلقوا الأبواب 816 01:18:26,219 --> 01:18:34,038 كيف سارت عملية الإطلاق؟ (واتني) 817 01:18:39,283 --> 01:18:42,350 اليوم ال186‎. 818 01:18:51,423 --> 01:18:53,465 ‎,(يا قائدة (لويس 819 01:18:53,491 --> 01:18:57,810 ‎.قد أحتاجك أن تفعلي شيئاً لي 820 01:18:58,597 --> 01:19:04,245 ‎,إذا مت ‎.أريدكِ أن تطمئني على والداي 821 01:19:04,709 --> 01:19:08,849 سوف يريدان أن يعلما كل ما جرى ‎.لنا هنا على المريخ 822 01:19:09,732 --> 01:19:11,733 ‎,أعلم أن هذا سيء 823 01:19:11,734 --> 01:19:18,724 وسيكون من الصعب أن تتحدثي ‎.مع زوجين عن ابنهما الميت 824 01:19:19,321 --> 01:19:21,514 ‎.هذا طلب صعب 825 01:19:23,793 --> 01:19:26,429 ‎.ولهذا أطلبه منكِ أنتِ 826 01:19:26,910 --> 01:19:28,865 ‎.أنا لن أستسلم 827 01:19:28,891 --> 01:19:33,692 ‎.أريد فقط أن أستعد لكل النتائج 828 01:19:35,643 --> 01:19:37,651 ‎.أرجوكِ أخبريهما 829 01:19:39,615 --> 01:19:42,067 أخبريهما‎, أنني أحب ما أفعل 830 01:19:45,823 --> 01:19:48,079 ‎.وأني أجيده حقاً 831 01:19:49,827 --> 01:20:00,277 وأني أموت في سبيل شيء ‎.‎.‎.عظيم وجميل 832 01:20:04,216 --> 01:20:06,255 ‎.وأكبر مني 833 01:20:08,096 --> 01:20:11,023 أخبريهما أني قلت أنني ‎.يمكنني التعايش مع هذا 834 01:20:11,856 --> 01:20:13,782 ‎,وأخبريهما 835 01:20:14,535 --> 01:20:18,793 ‎.شكراً لكما لكونكما أمي وأبي 836 01:20:19,710 --> 01:20:24,318 ‎.{\an6}المركز الصيني لإدارة الفضاء بكين‎. 837 01:20:20,698 --> 01:20:24,147 لقد استبدلنا المؤن القياسية بمكعبات من البروتين 838 01:20:24,172 --> 01:20:32,779 دفع الانطلاق مجتمعاً مع الاهتزاز الأفقي ‎.أذاب المكعبات مما أدى إلى وجود خلل في الحمولة 839 01:20:32,804 --> 01:20:35,930 فينسنت)‎, لماذا لم يتم التعرف) على هذه العيوب أثناء الفحوصات؟ 840 01:20:35,955 --> 01:20:40,864 ‎,حتى نقوم بالطلاق أثناء وجود باب العروج ‎.اضطررنا أن نسرع في جدولنا الزمني 841 01:20:41,303 --> 01:20:43,629 رائد الفضاء الخاص بهم سيموت من الجوع‎. 842 01:20:43,630 --> 01:20:45,886 {\an6}(جو مينج) رئيس العلماء‎, المركز الصيني لإدارة الفضاء‎. 843 01:20:45,424 --> 01:20:47,654 ‎.بالطبع هناك طرق أخرى‎. 844 01:20:47,679 --> 01:20:49,699 {\an6}(زو تو) نائب رئيس العلماء‎, المركز الصيني لإدارة الفضاء‎. 845 01:20:48,853 --> 01:20:52,463 لقد قام مهندسونا بإجراء الحسابات اللازمة على أجهزة الدفع لبرنامج "جسد الشمس"‎. 846 01:20:52,488 --> 01:20:56,079 فهي لديها خزانات الوقود الكافية للوصول إلى مدار المريخ‎. 847 01:20:56,104 --> 01:20:59,670 ‎- ولماذا لم تتواصل (ناسا) معنا؟ لأنهم لا يعرفون‎. ‎- 848 01:20:59,695 --> 01:21:02,851 فبياناتنا سرية للغاية‎. 849 01:21:04,555 --> 01:21:06,282 هذا هو الأمر‎. 850 01:21:06,307 --> 01:21:08,421 فلماذا علينا أن نقوم بشيء إذاً؟ 851 01:21:08,446 --> 01:21:13,500 ‎,العالم لن يعرف أبداً أنه في الحقيقة كان بمقدورنا المساعدة‎. 852 01:21:13,525 --> 01:21:18,736 فلنفترض جدلاً أننا قررنا مساعدتهم‎. 853 01:21:18,761 --> 01:21:23,605 ،إذا أعطيناهم أجهزة الدفع هذا يعني أننا نلغي برنامج "جسد الشمس"‎. 854 01:21:23,920 --> 01:21:29,289 ‎,فلندع هذا الأمر يحسم فيه العلماء لنرى كيف سيتم التعاون بين وكالات الفضاء‎. 855 01:21:32,141 --> 01:21:33,630 ‎.أجل 856 01:21:34,524 --> 01:21:36,794 ‎.أجل‎, أفهم ذلك 857 01:21:39,432 --> 01:21:40,941 ‎.شكرا لك 858 01:21:44,321 --> 01:21:45,845 ‎!أجل 859 01:21:46,691 --> 01:21:47,815 ‎!حسناً 860 01:21:47,816 --> 01:21:51,571 ‎,بفضل عمي (تومي) في الصين ‎.سنحت لنا فرصة أخرى 861 01:21:51,572 --> 01:21:54,782 الآن كنا أنهينا أمر مركبة (آيريس) الآلية ‎,خلال 62 يوماً 862 01:21:54,783 --> 01:21:58,948 ولكن الآن نحن بصدد أن نحاول ‎.إنهاءها خلال 28 يوماً 863 01:22:00,153 --> 01:22:04,357 (الثريا) حاسوب ناسا المتطور العملاق 864 01:22:10,935 --> 01:22:13,267 الحسابات صحيحة 865 01:22:23,288 --> 01:22:25,227 يمكننا التخلي عن أي نوع ‎.من أنظمة الهبوط 866 01:22:25,252 --> 01:22:29,362 ‎,نحن نرسل المؤن فقط ‎.لذلك يمكننا أن نصطدم بسطح المريخ 867 01:22:30,016 --> 01:22:31,490 ‎.عليك أن تغلق الهاتف 868 01:22:31,526 --> 01:22:33,287 آسف‎, من أنت؟ ‎- ‎.(اسمي هو (ريتش بورنيل ‎- 869 01:22:33,312 --> 01:22:36,840 ‎,أعمل في مجال ديناميكا الفضاء ‎.وعليك أن تغلق الهاتف الآن 870 01:22:38,219 --> 01:22:41,842 ‎.حسناً‎, حسناً ‎.سأعاود الاتصال بك لاحقاً 871 01:22:42,401 --> 01:22:44,629 ‎.(أعلم كيف ننقذ (مارك واتني 872 01:22:45,462 --> 01:22:48,280 ‎.خطتكم لإرسال المؤن لن تنجح ‎.فالعديد من الأشياء قد تفشل 873 01:22:48,305 --> 01:22:49,314 ‎.لدي خطة أفضل 874 01:22:49,339 --> 01:22:51,964 ديناميكا الفضاء؟ ‎- ‎.أجل ‎- 875 01:22:52,238 --> 01:22:55,176 وماذا يكون بحق الجحيم مشروع (إلروند)؟ 876 01:22:55,201 --> 01:22:58,219 ‎.كان عليَّ أن أختلق شيئاً ما ‎- ‎!أجل‎, ولكن (إلروند)؟ ‎- 877 01:22:58,244 --> 01:23:00,413 ‎.لأنه لقاء سري 878 01:23:00,414 --> 01:23:03,104 كيف تعرف ذلك؟ لماذا يعني (إلروند) اجتماعاً سرياً؟ 879 01:23:03,129 --> 01:23:05,850 (مجلس إلروند) ‎.(إن ذلك من فيلم (ملك الخواتم 880 01:23:05,851 --> 01:23:07,227 ‎.‎. وهو الاجتماع الذي ‎- ‎.‎!ملك الخواتم)؟) ‎- 881 01:23:07,252 --> 01:23:09,293 ‎.يقررون فيه القضاء على الخاتم 882 01:23:09,294 --> 01:23:13,417 إذا كنا سنطلق على مشروع ما ‎.(إلروند)‎, أود أن يكون اسمي الرمزي هو (جلوفيندل) 883 01:23:13,418 --> 01:23:15,543 ‎.حسناً ‎.أنا أكره كل واحد منكم 884 01:23:15,568 --> 01:23:17,933 مهلاً‎, (تيدي) لا يعرف حتى ‎.شيئاً عن هذا بعد 885 01:23:17,958 --> 01:23:22,282 آسفة‎, من أنت؟ ‎- ‎.هذا (ريتش بورنيل)‎, عالم ديناميكا الفضاء ‎- 886 01:23:22,307 --> 01:23:24,059 ‎.أخبرهم ما أخبرتني لتَوِّك 887 01:23:24,060 --> 01:23:27,913 (يمكنني أن أعيد سفينة (هيرميس ‎.مجدداً إلى المريخ بحلول اليوم ال561 888 01:23:28,932 --> 01:23:30,422 كيف؟ 889 01:23:34,176 --> 01:23:36,966 هلَّا وقفتي هناك تماماً من فضلِك؟ 890 01:23:38,435 --> 01:23:40,792 ‎.شكراً ‎.هناك تماماً، عظيم 891 01:23:40,817 --> 01:23:45,477 وهل يمكنك أن تقف هناك تماماً؟ ‎.هناك تماماً 892 01:23:49,401 --> 01:23:53,401 حسناً‎, دعونا نتخيل أن هذه ‎,(الدباسة هي سفينة (هيرميس 893 01:23:53,427 --> 01:23:56,006 ‎.‎.‎.وأنت 894 01:23:56,007 --> 01:24:01,064 آسف‎, ماهو اسمك مجدداً؟ ‎- ‎.(تيدي)‎, أنا مدير وكالة (ناسا) ‎- 895 01:24:01,096 --> 01:24:03,354 ‎.(رائع‎, يا (تيدي ‎.أنت هو كوكب الأرض 896 01:24:03,366 --> 01:24:05,783 ‎.واللآن‎, سفينة (هيرميس) باتجاهها إليك 897 01:24:05,808 --> 01:24:08,434 تبدأ في إنقاص سرعتها تدريجياً ‎,و الذي يستغرق شهراً حتى تهبط 898 01:24:08,435 --> 01:24:12,033 ‎,ولكن بدلاً من ذلك ‎.‎.‎.ما أقترحه هو 899 01:24:14,985 --> 01:24:19,087 ‎,أن تبدأ بزيادة سرعتها فوراً ‎.حتى تحافظ عليها بل وتزداد سرعة 900 01:24:19,112 --> 01:24:21,805 ‎,لن نمس الأرض على الإطلاق ‎,ولكننا سنقترب منها بالقدر الكافي 901 01:24:21,830 --> 01:24:24,133 حتى تساعدنا الجاذبية الأرضية ‎.على زيادة السرعة وضبط المسار 902 01:24:24,158 --> 01:24:26,501 ‎,وبينما نقوم بذلك 903 01:24:28,206 --> 01:24:31,208 ‎.نتزود بالمؤونات من المركبة الآلية ‎- ‎."مشروع "جسد الشمس ‎- 904 01:24:31,209 --> 01:24:32,852 ‎.نلتقط كل ما نحتاج إليه من مؤن 905 01:24:32,877 --> 01:24:36,069 ‎.وبعد ذلك نتجه مسرعين إلى المريخ 906 01:24:37,745 --> 01:24:39,242 ‎.أنتِ المريخ 907 01:24:39,243 --> 01:24:42,278 الآن نحن نتجه بسرعة كبيرة جداً في هذه اللحظة‎, أكبر ‎.‎.‎.مما تمكننا من الهبوط على المدار‎, ولكن 908 01:24:42,303 --> 01:24:43,804 ‎.يمكننا أن نحلق بجانب المريخ 909 01:24:43,805 --> 01:24:46,921 ما الذي سنجنيه من الطيران بجانب المريخ إن لم نستطع أن نجعل (واتني) يرتفع عن السطح؟ 910 01:24:46,946 --> 01:24:51,100 واتني) يمكنه أن يطير ليلاقينا) ‎.(بواسطة (مركة النزول للمريخ 911 01:24:54,251 --> 01:24:56,080 ‎.وبعد ذلك يتجهون للوطن فحسب 912 01:25:00,769 --> 01:25:03,999 ‎.لقد قمت بحساباتي الرياضية ‎.وهي تؤكد ذلك 913 01:25:05,193 --> 01:25:06,634 ‎!(ريتش) ‎- ‎.نعم‎, يا سيدي ‎- 914 01:25:06,659 --> 01:25:09,113 ‎.اخرج ‎- ‎.حسناً ‎- 915 01:25:15,104 --> 01:25:17,100 هل هو مُحِقّ؟ ‎- ‎.أجل ‎- 916 01:25:17,125 --> 01:25:19,646 بروس)، ما رأيك؟) 917 01:25:19,671 --> 01:25:21,970 ‎.حسناً‎, إذا (فينسنت) أيد ذلك 918 01:25:22,589 --> 01:25:26,109 سنحتاج إلى استخدام "جسد الشمس"؟ ‎- ‎.أجل ‎- 919 01:25:26,134 --> 01:25:28,219 ماذا يفوتني؟ لما هذا مهم؟ 920 01:25:28,220 --> 01:25:29,479 ‎.لأننا لا يمكننا إلا أن نفعل شيئاً من اثنين 921 01:25:29,504 --> 01:25:32,014 (إما أن نرسل ل(واتني ‎,(الغذاء الكافي حتى يستطيع البقاء لوصول (أريس 4 922 01:25:32,039 --> 01:25:33,924 ‎.أو نرسل (هيرميس) حتى تجلبه الآن 923 01:25:33,949 --> 01:25:38,153 ‎,"وكلتا الخطتين تتطلب "جسد الشمس ‎.لذا علينا الاختيار 924 01:25:38,154 --> 01:25:39,790 ولكن ماذا عن طاقم (هيرميس)؟ 925 01:25:39,791 --> 01:25:44,781 سوف يتطلب الأمر أن نطلب منهم ‎.أن يضيفوا 533 يوماً إضافيا على مهمتهم 926 01:25:44,782 --> 01:25:47,199 ‎.وهم لن يترددوا‎, و لو للحظة 927 01:25:47,224 --> 01:25:50,968 (هل يمكن لسفينة (هيرمس أن تتحمل 533 يوماً إضافياً على مهمتها المحددة؟ 928 01:25:50,993 --> 01:25:52,117 ‎.ينبغي عليها ذلك 929 01:25:52,128 --> 01:25:54,129 فقد تم تصميمها لتتحمل ‎.كل مهام (أريس ) الخمسة 930 01:25:54,154 --> 01:25:56,842 لذا‎, تقنياً لقد قضت نصف ‎.عمرها المخطط لها فقط 931 01:25:56,867 --> 01:25:59,534 ‎.لكن‎, إذا حدث خلل ما ‎- ‎.عندها سنفقد الطاقم بأكمله ‎- 932 01:25:59,535 --> 01:26:06,255 ماذا إذاً؟ إما أن تكون لدينا احتمالية قوية ‎.لقتل شخص واحد‎, أو احتمالية ضعيفة لقتل 6 أشخاص 933 01:26:06,256 --> 01:26:07,900 كيف يمكننا اتخاذ هذا القرار؟ 934 01:26:07,925 --> 01:26:09,977 ‎.(ليس علينا أن نتخذه‎, يا (بروس 935 01:26:10,002 --> 01:26:11,072 ‎.هو من سيفعل 936 01:26:11,097 --> 01:26:12,505 ‎.نعم ‎.ولكن، هراء 937 01:26:12,506 --> 01:26:14,699 ‎.(ينبغي أن يكون هذا قرار القائدة (لويس 938 01:26:14,724 --> 01:26:17,893 ما زالت لدينا الفرصة أن نعيد ‎.خمسة رواد فضاء بأمان وسلام إلى الديار 939 01:26:17,918 --> 01:26:20,710 ‎.أنا لن أعرض حياتهم للخطر 940 01:26:20,735 --> 01:26:23,283 ‎.دعهم يتخذون هذا القرار 941 01:26:23,308 --> 01:26:26,837 ‎.ميتش)‎, سنختار الخيار الأول) 942 01:26:27,777 --> 01:26:30,309 ‎!أيها الجبان اللعين 943 01:26:48,048 --> 01:26:50,690 يوهانسون)؟) ‎- ‎.نعم ‎- 944 01:26:50,715 --> 01:26:53,384 ‎.أعلم أنه وقتك الخصوصي هل لي أن أضايقكِ لثانية؟ 945 01:26:53,385 --> 01:26:54,509 ‎.أجل‎, تفضل 946 01:26:54,510 --> 01:26:56,896 أين أنتِ؟ ‎- ‎.في قاعة الرياضة ‎- 947 01:27:17,958 --> 01:27:19,084 ما الأمر؟ 948 01:27:19,109 --> 01:27:24,098 ‎,لقد تلقيت بريداً إلكترونياً من زوجتي ‎."وكان عنوانه يقول "أطفالنا 949 01:27:24,123 --> 01:27:27,006 ‎.و حاسوبي لن يفتح المرفقات 950 01:27:27,583 --> 01:27:30,901 ‎,حسناً ‎.لنلقي نظرة 951 01:27:36,525 --> 01:27:38,369 ‎.فلنرى 952 01:27:39,439 --> 01:27:41,715 ‎.هذه ليست صورة 953 01:27:42,417 --> 01:27:45,719 ‎.(إنه ملف نصي مكتوب بشفرة (الأسكي 954 01:27:49,535 --> 01:27:51,491 {\an5}عوامل خطة المناورة ل(ريتش بورنيل) 955 01:27:51,397 --> 01:27:52,775 {\an5}انتقال مداري ثلاثي الدفع 956 01:27:52,842 --> 01:27:54,024 {\an5}مساعدة الجاذبية الأرضية في اليوم ال227 957 01:27:47,643 --> 01:27:50,462 أنا لا أعرف حقاً ما الذي ‎.‎.‎.لدينا‎, إنه 958 01:27:51,600 --> 01:27:53,671 هل هذا له معنى بالنسبة لك؟ 959 01:27:54,196 --> 01:27:56,529 ‎.(مناورة (ريتش بورنيل 960 01:27:56,530 --> 01:28:00,677 إنه مسار مناروة ‎.(لسفينة (هيرميس 961 01:28:01,899 --> 01:28:03,588 {\an5}مصيدة المريخ في اليوم ال561 962 01:28:02,658 --> 01:28:04,673 ‎!يا إلهي 963 01:28:03,716 --> 01:28:05,077 {\an5}الوصول إلى الأرض في اليوم ال772 964 01:28:05,230 --> 01:28:07,553 {\an5}مدة المهمة 19 شهراً 965 01:28:04,877 --> 01:28:09,786 سيؤخذ القرار النهائي في المهمة ‎.عند الدخول إلى المدار الأرضي بعد 211 يوماً 966 01:28:10,079 --> 01:28:11,663 هل ستنجح؟ 967 01:28:11,689 --> 01:28:13,746 ‎.لقد قمنا بالحسابات وأكدت ذلك 968 01:28:13,772 --> 01:28:15,605 ‎.إنه مسار ذكي 969 01:28:15,630 --> 01:28:18,253 إذاً‎, لِمَ كل هذا القلق والتكتم؟ 970 01:28:18,278 --> 01:28:20,428 ‎.(لأنه يخالف بشدة قرار (ناسا 971 01:28:20,429 --> 01:28:24,724 أجل‎, فإذا قمنا بالمناورة‎, عليهم ‎.أن يرسلوا سفينة المؤونات وإلا سنموت 972 01:28:24,725 --> 01:28:28,212 ‎.لدينا الفرصة لنجبرهم على ذلك 973 01:28:29,226 --> 01:28:32,407 لذا‎, هل سنقوم بها؟ 974 01:28:32,912 --> 01:28:34,974 ‎,لو كان الأمر بيدي ‎.لكنا في طريقنا بالفعل 975 01:28:34,999 --> 01:28:37,544 لكن الأمر ليس بيدك‎, أليس كذلك؟ هل هو بيدك؟ 976 01:28:37,545 --> 01:28:38,909 ‎.ليس هذه المرة 977 01:28:38,934 --> 01:28:42,295 ‎.هذا شيء (ناسا) ترفضه بشدة 978 01:28:42,893 --> 01:28:46,144 ،نحن نتحدث عن تمرد هنا ‎.وهي ليست الكلمة التي أستخف بها 979 01:28:46,169 --> 01:28:48,977 ‎,لذا‎, إما أن نقوم بهذا معاً ‎.أو لا نقوم به على الإطلاق 980 01:28:49,002 --> 01:28:51,958 ‎,وقبل أن تجيبوا ‎.ضعوا أمامكم العواقب 981 01:28:51,959 --> 01:28:55,297 إذا لم نستطع أن نلتقي مع ‎.سفينة المؤن‎, سنموت 982 01:28:55,322 --> 01:28:58,040 إذا لم نستطع أن نتمكن من الجاذبية ‎.الأرضية لتزيد سرعتنا‎, سنموت 983 01:28:58,065 --> 01:29:04,619 ‎,وإذا فعلنا كل شيء كما ينبغي ‎.سنضيف 533 يوماً إلى مهمتنا 984 01:29:04,644 --> 01:29:08,924 سنقضي 533 يوماً آخراً ‎.قبل أن نرى عائلاتنا مجدداً 985 01:29:08,949 --> 01:29:15,060 سنقضي 533 يوماً من السفر عبر الفضاء ‎.بلا خطة‎, حيث يمكن أن يحدث أي خطأ 986 01:29:15,061 --> 01:29:19,252 ‎,إذا وصلت المهمة لحد الخطورة ‎.سنموت 987 01:29:19,277 --> 01:29:20,396 ‎.ضعيني على القائمة 988 01:29:20,421 --> 01:29:22,151 ‎.حسناً‎, يا راعي البقر‎, تمهل 989 01:29:22,152 --> 01:29:23,890 ‎.أنت وأنا‎, عسكريون 990 01:29:23,915 --> 01:29:25,923 ‎,النتيجة ستكون‎, عند رجوعنا للوطن ‎.سيحاكموننا عسكرياً 991 01:29:25,948 --> 01:29:27,974 ‎.أوه نعم، هاكِ الأمر ‎- ،وبالنسبة لبقيتكم يا رفاق ‎- 992 01:29:27,999 --> 01:29:31,036 أضمن لكم أنهم لن يرسلوكم ‎.مجدداً إلى هنا 993 01:29:31,061 --> 01:29:35,600 ‎,جيد‎, إذاً‎, إذا قمنا بالمهمة كيف سيسير الأمر؟ 994 01:29:35,625 --> 01:29:37,385 ‎.أنا سأضع المسار وأنفذه 995 01:29:37,410 --> 01:29:38,795 ‎.التحكم عن بعد 996 01:29:38,820 --> 01:29:42,086 (يمكنهم التحكم في السفينة (هيرميس ‎.من مركز التحكم 997 01:29:42,548 --> 01:29:44,652 هل يمكنكِ تعطيله؟ 998 01:29:44,677 --> 01:29:49,474 هيرميس) لديها 4 حواسيب للإقلاع) ‎.زائدة عن الحاجة‎, كل منها متصل ب3 أنظمة اتصالات 999 01:29:49,499 --> 01:29:52,371 ،لا يمكننا اغلاق أجهزة الاتصالات ‎.لأننا سوف نفقد أجهزة القياس والتوجيه 1000 01:29:52,396 --> 01:29:55,870 ،ولا يمكننا إيقاف الحواسيب ‎.لأننا بحاجة إلى إدارة السفينة 1001 01:29:55,895 --> 01:29:59,269 عليَّ أن أعطل التحكم عن بعد ‎.في كل نظام 1002 01:29:59,294 --> 01:30:01,426 ،وهو جزء من نظام التشغيل ‎.عليَّ أن أتخطى التشفير 1003 01:30:01,451 --> 01:30:04,664 حسناً‎, لكن هل لكي أن تتكلمي بالانجليزية؟ ماذا يعني هذا؟ 1004 01:30:06,346 --> 01:30:10,021 ‎.يمكنني فعلها ‎- ‎.عظيم ‎- 1005 01:30:11,175 --> 01:30:13,404 ‎.ولكن‎, يجب أن يكون هذا القرار بالإجماع 1006 01:30:13,429 --> 01:30:18,651 ‎,إذا قمنا بهذه المهمة ‎.سوف نكون قد قضينا أكثر من 900 يوم بالفضاء 1007 01:30:20,436 --> 01:30:24,413 إنه فضاء يكفي أكثر من اللازم ‎.‎.‎.للحياة بأكملها‎, لذا 1008 01:30:24,940 --> 01:30:26,282 ‎.نعم 1009 01:30:26,307 --> 01:30:28,024 ‎.وأنا أصوت نعم 1010 01:30:30,066 --> 01:30:31,908 ‎.فلنذهب لنجلبه 1011 01:30:34,676 --> 01:30:36,454 يوهانسن)؟) 1012 01:30:36,625 --> 01:30:37,813 ‎.نعم 1013 01:30:37,848 --> 01:30:39,748 ‎!أجل 1014 01:30:41,281 --> 01:30:43,834 لقد وصلنا تحديث غير منتظر (لحالة سفينة (هيرميس 1015 01:30:43,859 --> 01:30:45,225 ‎,عُلم ‎.اقرأه 1016 01:30:45,226 --> 01:30:47,391 :الرسالة تقول :هيوستن‎, من فضلكم كونوا على علم بأن " 1017 01:30:47,416 --> 01:30:49,757 ريتش بورنيل) هو رجل) ‎.صواريخ ثاقب النظر 1018 01:30:49,782 --> 01:30:50,944 ماذا؟ 1019 01:30:50,969 --> 01:30:52,619 ‎,إلى إدارة الطيران والتوجيه 1020 01:30:52,644 --> 01:30:54,252 ‎.هيرميس) قد انحرفت عن مسارها) 1021 01:30:54,253 --> 01:30:57,557 إلى مركز الاتصالات‎, اعلموا أن (هيرميس) تنحرف ‎.عن مسارها‎, إلى التوجيه‎, اعملوا على تصحيح المسار 1022 01:30:57,582 --> 01:31:00,739 ‎.سلبي يا مركز الطيران ‎.إنها لا تنحرف‎, لقد غيروا المسار 1023 01:31:00,764 --> 01:31:01,905 ماذا بحق الجحيم؟ 1024 01:31:01,930 --> 01:31:04,849 إلى المركز التقني، هل هناك أية احتمال أن يكون هذا خلل في الأجهزة؟ 1025 01:31:04,874 --> 01:31:06,042 ‎.سلبي‎, يا مركز الطيران 1026 01:31:06,067 --> 01:31:09,839 إلى مركز التوجيه‎, لتحسب كم يمكنهم البقاء ‎.في هذا المسار قبل أن يكون لا رجعة فيه 1027 01:31:09,864 --> 01:31:11,957 ‎.أعمل على هذا الآن‎, يا مركز الطيران 1028 01:31:11,982 --> 01:31:15,046 من هو (ريتش بورنيل)؟ ‎- ‎.لا أعلم ‎- 1029 01:31:15,071 --> 01:31:18,164 وليكتشف أحدكم من يكون ‎!ريتش بورنيل) بحق الجحيم) 1030 01:31:18,240 --> 01:31:24,973 سوف تخرج (آني) لوسائل الإعلام هذا الصباح ‎.وتخبرهم بقرار (ناسا) بإعادة توجيه (هيرميس) إلى المريخ 1031 01:31:24,998 --> 01:31:27,162 ‎.تبدو حركة ذكية 1032 01:31:27,665 --> 01:31:30,255 ‎.بالنظر إلى الظروف 1033 01:31:30,503 --> 01:31:35,226 ‎,مهما كان من أعطاهم المناورة ‎.فقد مرر بعض المعلومات فحسب 1034 01:31:35,251 --> 01:31:37,708 ‎.لقد اتخذ الطاقم القرار بمفردهم 1035 01:31:38,883 --> 01:31:44,716 ‎.(ربما تكون قد قتلتم‎, يا (ميتش ‎.فنحن نخوض الحرب نفسها 1036 01:31:44,741 --> 01:31:48,035 ‎,في كل مرة يحدث فيها خطأ ‎.يتناسى العالم لماذا نطير 1037 01:31:48,060 --> 01:31:49,907 ‎.أحاول أن أُبقينا محمولين في الهواء 1038 01:31:49,932 --> 01:31:52,717 ‎.إن هذا الأمر أكبر من شخص واحد 1039 01:31:53,738 --> 01:31:56,986 ‎.لا ‎.إنه ليس كذلك 1040 01:31:57,694 --> 01:32:01,847 ‎,عندما ينتهي كل هذا ‎.سأنتظر استقالتك 1041 01:32:04,744 --> 01:32:06,170 ‎.أفهم ذلك 1042 01:32:06,202 --> 01:32:08,840 ‎.فلتجلب رُوَّادنا إلى الديار 1043 01:32:10,526 --> 01:32:11,766 اليوم ال219‎. 1044 01:32:11,791 --> 01:32:14,669 (حسناً‎, كل مهمة من مهمات (أريس ‎.تحتاج إلى إمدادات مسبقة لثلاثة سنوات 1045 01:32:14,670 --> 01:32:17,419 ‎,لذا ف(ناسا) قد قررت منذ زمن طويل أنه من الأسهل أن 1046 01:32:17,420 --> 01:32:20,174 ترسل بعض هذه الإمدادات استباقياً ‎.بدلاً من جلبها معنا 1047 01:32:20,199 --> 01:32:23,870 ‎,لذا‎, بناء على ذلك (فإن مركبة النزول للمريخ لمهمة (أريس 4 1048 01:32:23,895 --> 01:32:27,139 موجودة هناك بالفعل في منطقة ‎.فوهة سكيابريلي)‎, تنتظر فحسب) 1049 01:32:27,164 --> 01:32:31,117 لذا‎, فالخطة هي أنني سأستخدم المركبة لأصعد إلى المدار 1050 01:32:31,142 --> 01:32:38,091 (في الوقت المحدد الذي تمر فيه (هيرميس ‎.و أعتقد أنهم سيلتقطونني 1051 01:32:38,607 --> 01:32:40,686 ‎.في الفضاء 1052 01:32:42,645 --> 01:32:48,577 لذا‎, لدي 200 يوماً لأكتشف كيف يمكنني ‎.أن آخذ كل ما يبقيني حياً هنا 1053 01:32:48,578 --> 01:32:52,412 ‎,مُولِّد الأكسجين‎, ومستصلح المياه ‎.و منظم المناخ 1054 01:32:52,437 --> 01:32:54,367 ‎,وأجلب كل ذلك معي 1055 01:32:54,392 --> 01:32:58,227 ولحسن الحظ‎, لديَّ أعظم العقول ‎,على كوكب الأرض 1056 01:32:58,228 --> 01:33:01,482 حقيقةً‎, كل القوى العقلية المفكرة ‎,للكوكب برُمَّته 1057 01:33:01,507 --> 01:33:03,424 ‎.يساعدونني بهذا الصدد 1058 01:33:03,425 --> 01:33:05,125 ‎,وحتى الآن‎, قد قدموا بفكرة 1059 01:33:05,150 --> 01:33:07,736 لماذا لا تقوم بعمل ثقوب في" ‎,سطح سيارتك الجوالة 1060 01:33:07,761 --> 01:33:10,530 وتضربها بأقصى ما استطعت "بواسطة صخرة؟ 1061 01:33:11,062 --> 01:33:12,944 ‎.سوف نصل إلى هناك 1062 01:33:25,638 --> 01:33:26,835 اليوم ال220‎. 1063 01:33:28,281 --> 01:33:29,652 ‎.تحديد الهوية 1064 01:34:05,716 --> 01:34:08,437 ‎.وداعاً‎, أيها المريخ 1065 01:34:12,551 --> 01:34:17,050 ستقضي 533 يوماً إضافياً؟ و قد وافقت على هذا؟ 1066 01:34:17,075 --> 01:34:19,814 كان ليفعل نفس الشيء لي ‎.وأنتِ تعلمين هذا 1067 01:34:25,459 --> 01:34:26,532 ‎!قولوا مرحى 1068 01:34:26,557 --> 01:34:28,838 ‎!مرحى‎! مرحى 1069 01:34:30,142 --> 01:34:32,866 ‎!لم يقل مرحى هل قال مرحى؟ 1070 01:34:40,534 --> 01:34:41,826 ‎.مرحباً‎, يا حبيبتي 1071 01:34:41,851 --> 01:34:44,474 ‎.مرحباً ‎- ‎.لديَّ شيء لكِ ‎- 1072 01:34:44,591 --> 01:34:46,314 ‎.وجدتها في سوق للسلع المستهلكة 1073 01:34:46,315 --> 01:34:48,462 ‎.منتج أصلي 1074 01:34:48,822 --> 01:34:51,187 ‎.لا 1075 01:34:51,212 --> 01:34:53,862 ‎.ليس بها خدشة واحدة ‎- ‎.أنا أحبها ‎- 1076 01:34:53,863 --> 01:34:56,703 مع فائق احترامي لبروتوكولات ‎,إدارة الفضاء الصينية 1077 01:34:56,727 --> 01:35:01,939 ولكننا لم ننجز أعمالنا بهذه الطريقة (منذ‎.‎.‎.(أبولو 9 1078 01:35:03,124 --> 01:35:05,684 هل فهم ذلك؟ 1079 01:35:40,677 --> 01:35:41,678 ‎.5 1080 01:35:41,703 --> 01:35:42,724 ‎.4 1081 01:35:42,749 --> 01:35:43,753 ‎.3 1082 01:35:43,777 --> 01:35:44,795 ‎.2 1083 01:35:44,820 --> 01:35:47,430 1 ‎.إطلاق 1084 01:36:23,298 --> 01:36:25,873 اليوم ال227‎. 1085 01:37:32,637 --> 01:37:36,026 بعد سبعة أشهر‎. 1086 01:37:39,887 --> 01:37:42,932 اليوم ال461‎. 1087 01:37:43,517 --> 01:37:45,425 {\an8}‎-لقطة عري قادمة‎- 1088 01:38:14,442 --> 01:38:17,117 ‎.لقد كنت أفكر بشأن القوانين على المريخ 1089 01:38:17,142 --> 01:38:21,381 أهناك اتفاقية دولية تقول أنه لا يمكن لدولة أن تَدَّعي امتلاك شيئاً ليس على الأرض؟ 1090 01:38:21,406 --> 01:38:24,758 ‎,وبموجب معاهدة أخرى ‎,إذا لم تكن داخل حدود أي دولة 1091 01:38:24,783 --> 01:38:26,586 ‎.فإن القوانين الملاحية تُطَبَّق عليك 1092 01:38:26,611 --> 01:38:30,168 ‎.لذا فالمريخ بمثابة المياه الدولية 1093 01:38:30,278 --> 01:38:34,882 والآن (ناسا) هي منظمة أمريكية ‎.غير عسكرية‎, وهي تملك المأوى 1094 01:38:34,907 --> 01:38:37,785 ‎,ولكن في اللحظة التي أسير فيها خارجه ‎.أكون في المياه الدولية 1095 01:38:37,786 --> 01:38:39,286 ‎.لذا‎, هنا يكمن الجزء الممتع 1096 01:38:39,287 --> 01:38:43,042 (أنا على وشك الذهاب إلى (فوهة سكابريالي ‎.(حيث سأحتل مهبط مهمة (اريس 4 1097 01:38:43,067 --> 01:38:45,389 لا أحد قد أعطى لي إذنا ‎,صريحاً بهذا 1098 01:38:45,414 --> 01:38:48,029 ولا يستطيعون ذلك حتى أكون ‎.(على متن (أريس 4 1099 01:38:48,054 --> 01:38:53,341 لذا هذا يعني أنني سأستولي ‎.على سفينة في المياة الدولية دون إذن 1100 01:38:53,366 --> 01:38:57,715 ‎,الأمر الذي يجعلني ‎.تعريفياً‎, قرصاناً 1101 01:38:58,305 --> 01:39:02,353 ‎.مارك واتني) قرصان الفضاء) 1102 01:39:03,867 --> 01:39:06,788 ‎.إغلاق الأنظمة 1103 01:39:06,813 --> 01:39:08,606 ‎.تم الإغلاق 1104 01:39:31,545 --> 01:39:33,629 ‎.قرصنة الفضاء 1105 01:40:33,895 --> 01:40:37,926 ‎.أينما أذهب‎, أكون الأول 1106 01:40:38,446 --> 01:40:40,656 ‎.إنه شعور غريب 1107 01:40:40,741 --> 01:40:44,397 ‎,عندما أترجل عن الجوالة ‎.أكون أول رجل تطأ قدمه هذه الأرض 1108 01:40:44,768 --> 01:40:48,209 ‎,عندما أتسلق هذه التبة ‎.أكون أول رجل يفعل ذلك 1109 01:40:49,036 --> 01:40:53,260 أربعة ونصف مليون عاماً ‎.لم يوجد أحد هنا 1110 01:40:53,285 --> 01:40:56,614 ‎.والآن ها أنا 1111 01:40:57,380 --> 01:41:01,034 أنا أول شخص يكون وحيداً ‎.على كوكب برُمَّته 1112 01:41:16,052 --> 01:41:17,671 كيف يؤدي؟ 1113 01:41:19,109 --> 01:41:20,985 ‎.جيد جداً حتى الآن 1114 01:41:20,986 --> 01:41:23,161 ‎.إنه ملتزم بالجدول الزمني 1115 01:41:23,186 --> 01:41:26,079 ‎,يقود لأربعة ساعات قبل المساء 1116 01:41:26,395 --> 01:41:29,497 يضع الألواح الشمسية، وينتظر ‎,ل13 ساعة حتى يتم شحنها 1117 01:41:29,522 --> 01:41:34,554 ‎,وينام في مكان ما هناك ‎.ويبدأ مجدداً بعد ذلك 1118 01:41:36,249 --> 01:41:37,895 كيف حاله؟ 1119 01:41:39,410 --> 01:41:42,545 ‎,لقد طلب منا أن ندعوه ‎.(القائد طويل اللحية) 1120 01:41:44,234 --> 01:41:46,362 حسناً‎, تقنياً‎, سيكون المريخ ‎.تحت القوانين الملاحية 1121 01:41:46,387 --> 01:41:48,469 ‎,أعلم‎, أعلم ‎.لقد شرح ذلك لنا 1122 01:41:49,912 --> 01:41:51,692 أين هو؟ 1123 01:41:52,180 --> 01:41:53,807 ‎.هنا ‎- ‎.حسنا ‎- 1124 01:41:53,832 --> 01:41:55,242 ‎.هنا 1125 01:41:55,398 --> 01:41:57,001 ‎.حسنا 1126 01:42:02,010 --> 01:42:05,378 اليوم ال494‎. 1127 01:43:35,968 --> 01:43:40,011 اليوم ال517‎. 1128 01:43:40,633 --> 01:43:44,676 حسناً سوف نبدأ بتصريح ليكون مرجعاً ‎.أنك لن يعجبك هذا 1129 01:43:44,701 --> 01:43:46,317 حقاً؟ 1130 01:43:46,342 --> 01:43:49,053 أجل‎, فالمشكلة هي ‎.السرعة التي سيكون عليها اللقاء 1131 01:43:49,078 --> 01:43:53,919 سفينة (هيرميس)‎, حسناً ‎.لا يمكنها أن تدخل مدار المريخ 1132 01:43:53,944 --> 01:43:57,391 وإلا لن يكون لديهم أبداً ‎.الوقود الكافي حتى يصلوا للديار 1133 01:43:57,416 --> 01:44:02,205 إن مركبة النزول للمريخ تم تصميمها فقط ‎.للوصول إلى المدار الداخلي للمريخ 1134 01:44:02,230 --> 01:44:07,815 لذا‎, حتى يتمكن (مارك) من الهروب ‎.‎.‎.(من جاذبية المريخ كلياً‎, و مقابلة (هيرميس 1135 01:44:07,840 --> 01:44:09,636 ‎.لا بد أن تكون سرعته فاقة ‎- ‎.تماماً ‎- 1136 01:44:09,660 --> 01:44:12,078 ما يعني أنه علينا أن ‎.نجعل مركبة النزول للمريخ أخف وزناً 1137 01:44:12,103 --> 01:44:14,736 ‎.أخف وزناً بكثير ‎.أخف ب5000 كيلوجرامات 1138 01:44:14,761 --> 01:44:16,140 ولكن‎, يمكنك فعل هذا‎, أليس كذلك؟ 1139 01:44:16,141 --> 01:44:18,064 حسناً‎, هناك بعض الأشياء الغير ضرورية ‎.التي يمكن البدء بإزالتها 1140 01:44:18,089 --> 01:44:21,616 يفترض التصميم أن يحمل 500 كليوجرامات ‎.من تربة المريخ والعينات 1141 01:44:21,617 --> 01:44:23,320 ‎.وبالتأكيد لن نفعل ذلك 1142 01:44:23,345 --> 01:44:27,056 وهناك راكب واحد فقط ‎.بدلاً من 6 1143 01:44:27,081 --> 01:44:29,774 ‎,عند إزالتها مع البِزَّات والمعدات سنكون هذه 500 أخرى؟ 1144 01:44:29,799 --> 01:44:31,861 ‎,وسنتغني عن نظام دعم الحياة ‎.لا نحتاجه 1145 01:44:31,862 --> 01:44:34,290 سأجعل (مارك) يرتدي بِزَّة التنقل ‎.خارج المركبة خلال الرحلة بأكملها 1146 01:44:34,315 --> 01:44:37,030 ‎,انتظر لحظة‎, لو كان بداخل بِزَّته كيف سيتطيع أن يدير أدوات التحكم؟ 1147 01:44:37,055 --> 01:44:39,368 ‎.حسناً‎, لن يقوم بذلك 1148 01:44:39,369 --> 01:44:43,164 مارتينيز) سوف يتحكم بالمركبة عن بعد) ‎.(من سفينة (هيرميس 1149 01:44:43,165 --> 01:44:47,924 لم يكن لدينا أبداً مركبة بها بشر ‎.يتم التحكم بها عن بعد من قبل 1150 01:44:48,418 --> 01:44:51,970 ولكنني متحمس بشأن ‎.الخيارات التي يتيحها ذلك 1151 01:44:51,995 --> 01:44:56,724 إذا قمنا بالتحكم عن بعد‎, يمكننا أن نستغني عن ‎.لوحات التحكم‎, وأنظمة الاتصالات الثانوية 1152 01:44:56,749 --> 01:44:58,539 ‎.تمهل‎, تمهل لثانية تريد ماذا؟ 1153 01:44:58,564 --> 01:45:02,597 أتريد أن تتحكم في الصعود عن بعد دون أجهزة اتصالات داعمة؟ 1154 01:45:03,516 --> 01:45:05,954 إنه لم يصل حتى إلى ‎.(الجزء السيء بعد‎, يا (فينسنت 1155 01:45:05,979 --> 01:45:08,075 ‎!حسناً‎, فلنذهب إلى الجزء السيء 1156 01:45:08,100 --> 01:45:13,594 ‎,علينا أن ننزع مقدمة السفينة المعادلة للضغط ‎.وكذلك النوافذ‎, واللوحة 19 بأكملها 1157 01:45:14,133 --> 01:45:17,112 ‎!أتريد أن تنزع مقدمة السفينة؟ ‎- ‎.بالتأكيد ‎- 1158 01:45:17,113 --> 01:45:20,234 غطاء المقدمة المعادل للضغط ‎.وحده يزن 400 كيلوجرامات 1159 01:45:20,259 --> 01:45:22,593 أتريد أن ترسل رجلاً إلى الفضاء بدون مقدمة سفينته؟ 1160 01:45:22,618 --> 01:45:24,084 ‎.حسناً‎, لا 1161 01:45:24,864 --> 01:45:28,830 سنجعله يغطي المقدمة بغطاء ‎.من أغطية المأوى الكتانية 1162 01:45:29,694 --> 01:45:32,631 القشرة أغلبها موجودة عليه لتبقي ‎.الهواء في الداخل 1163 01:45:32,656 --> 01:45:35,805 ‎,الغلاف الجوي للمريخ رقيق للغاية ‎.أنت لست بحاجة للكثير من الانسيابية 1164 01:45:35,815 --> 01:45:39,317 بحلول الوقت الذي تزداد فيه سرعة ‎,السفينة للحد الذي يجعل مقاومة الهواء تؤثر فيها 1165 01:45:39,318 --> 01:45:41,944 ستكون قد ارتفعت للحد ‎.الذي لا يوجد به عملياً أي هواء 1166 01:45:41,945 --> 01:45:44,808 أتريد أن ترسله إلى الفضاء تحت قماش كتاني؟ 1167 01:45:44,833 --> 01:45:46,490 ‎.أجل 1168 01:45:46,953 --> 01:45:48,623 هل يمكنني أن أستأنف؟ 1169 01:45:48,648 --> 01:45:50,034 ‎.لا 1170 01:45:51,162 --> 01:45:53,880 هل تمزح معي بحق الجحيم؟ 1171 01:45:56,187 --> 01:45:58,383 أتعتقدين أنه يقصد أن يقولها ‎,بطريقة 1172 01:45:58,832 --> 01:46:00,832 "هل تمزح معي؟" 1173 01:46:00,857 --> 01:46:02,140 أتعلمين؟ 1174 01:46:02,172 --> 01:46:05,600 ‎,أو بطريقة "هل تمزح معي؟" 1175 01:46:06,074 --> 01:46:08,051 أعتقد أنه ربما تكون ‎.الثانية 1176 01:46:08,076 --> 01:46:09,650 حقاً؟ 1177 01:46:09,675 --> 01:46:11,738 ‎.من الممكن أن تكون الأولى 1178 01:46:11,890 --> 01:46:13,967 "هل تمزح معي؟" 1179 01:46:13,992 --> 01:46:16,205 ‎.أجل‎, من الممكن أن تكون الأولى 1180 01:46:23,713 --> 01:46:26,961 اليوم ال538‎. 1181 01:46:28,707 --> 01:46:33,592 (فوهة سكابياريلي) موقع هبوط (أريس 4) 1182 01:46:39,886 --> 01:46:42,136 ‎.أنا أعلم ماذا يفعلون 1183 01:46:43,218 --> 01:46:45,783 ‎.أعلم تحديداً ماذا يفعلون 1184 01:46:45,882 --> 01:46:47,755 ‎,لأنهم لا يتوقفون عن تكرار 1185 01:46:47,756 --> 01:46:51,050 انطلق أسرع من أي رجل ‎.في تاريخ السفر الفضائي 1186 01:46:51,075 --> 01:46:52,344 ‎.وكأن هذا شيئاً جيداً 1187 01:46:52,369 --> 01:46:55,426 وكأن هذا سيشغلني عن ‎.مدى جنون خطتهم 1188 01:46:56,016 --> 01:46:59,727 أجل‎, عليَّ أن أنطلق أسرع من أي ‎.رجل في تاريخ السفر الفضائي 1189 01:46:59,728 --> 01:47:02,770 لأنكم ستطلقونني في ‎.مركبة مكشوفة 1190 01:47:02,771 --> 01:47:06,605 ‎,حقيقةً‎, سيكون الأمر أسوأ من مجرد ذلك ‎.لأنني لن أتمكن من التحكم في هذا الشيء 1191 01:47:06,606 --> 01:47:09,607 ‎.‎.‎.وبالمناسبة‎, علماء الفيزياء 1192 01:47:09,856 --> 01:47:15,151 عندما يصفون أشياء مثل التسارع "لا يستخدمون لفظ "سرعة 1193 01:47:15,352 --> 01:47:20,249 فهم يفعلون ذلك على أمل أنني لن ‎.أثير لهم أي اعتراضات 1194 01:47:20,573 --> 01:47:22,868 ‎.إن هذا ضرب من الجنون 1195 01:47:23,545 --> 01:47:25,012 ولأنني تعجبني كيف تبدو فكرة 1196 01:47:25,037 --> 01:47:28,197 أسرع رجل في تاريخ" ‎."السفر الفضائي 1197 01:47:29,797 --> 01:47:32,143 ‎.أنا حقاً تعجبني كيف تبدو 1198 01:47:33,088 --> 01:47:35,090 ‎.أجل‎, تعجبني كثيراً 1199 01:47:37,304 --> 01:47:39,545 ‎.ولكني لن أخبرهم بذلك 1200 01:47:45,470 --> 01:47:46,952 حسناً 1201 01:47:48,190 --> 01:47:49,884 ‎.فلنفعلها 1202 01:48:25,208 --> 01:48:26,869 ‎.هيا 1203 01:48:56,962 --> 01:48:58,842 ‎.طرد 1204 01:49:02,835 --> 01:49:04,897 ‎.طرد 1205 01:50:21,128 --> 01:50:23,514 بيك) و (فوجل) أريدكما) ‎.في غرفة معادلة الضغط الثانية 1206 01:50:24,542 --> 01:50:27,298 {\an5}اليوم ال560 1207 01:50:23,515 --> 01:50:25,869 ودعا الباب الخارجي مفتوحاً ‎.قبل حتى أن تنطلق مركبة النزول للمريخ 1208 01:50:25,894 --> 01:50:26,559 ‎.حسناً 1209 01:50:26,560 --> 01:50:30,405 ‎,مارتينيز) يتحكم في مركبة النزول للمريخ) ‎.يوهانسن) تراقب الارتفاع) 1210 01:50:30,430 --> 01:50:34,389 ‎,بمجرد أن نقابل المركبة ‎.(ستكون مهمة (بيك) أن يذهب ليجلب (واتني 1211 01:50:34,390 --> 01:50:35,516 ‎.نحن مستعدون 1212 01:50:35,541 --> 01:50:37,552 ما هي خطة الاعتراض؟ 1213 01:50:37,577 --> 01:50:40,034 لقد انتهينا من ربط الحبال ببعضها لتكوين حبل واحد طويل 1214 01:50:40,063 --> 01:50:42,232 ‎.لقد بلغ طوله 214 متراً 1215 01:50:42,233 --> 01:50:44,961 ‎,وأنا سأتولى وحدة المناورة ‎.لذا سيكون التحرك بالجوار سهلاً 1216 01:50:44,986 --> 01:50:47,922 كم تبلغ السرعة النسبية التي يمكنك التعامل معها؟ 1217 01:50:47,947 --> 01:50:50,677 يمكنني الإمساك بمركبة المريخ ‎.بسرعة 5 أمتار في الثانية 1218 01:50:50,678 --> 01:50:52,558 سرعة 10 ستكون مثل ‎.القفز إلى داخل قطار متحرك 1219 01:50:52,583 --> 01:50:55,042 ‎,لذا‎, أي سرعة أعلى من هذا ‎.ربما أخطئها 1220 01:50:55,067 --> 01:50:57,511 ‎.حسناً‎, ربما لدينا فسحة من الوقت 1221 01:50:58,457 --> 01:51:03,458 ‎,فالانطلاق يستغرق 12 دقيقة ‎.وسنستغرق 52 دقيقة حتى نقابل المركبة 1222 01:51:03,483 --> 01:51:08,858 ‎,(بمجرد أن تنطفئ محركات (مارك ‎.سنعلم نقطة تقاطعنا وسرعتنا 1223 01:51:08,883 --> 01:51:10,562 ‎.(فوجل)‎, ستكون أنت حامي ظهر (بيك) 1224 01:51:10,588 --> 01:51:13,362 ‎,إذا سار كل شيء على ما يرام ‎.ستسحبهم إلى متن السفينة باستخدام الحبل 1225 01:51:13,387 --> 01:51:16,195 ‎,إذا حدث أي خطأ ‎.ستخرج وراءه 1226 01:51:16,220 --> 01:51:17,558 ‎.نعم 1227 01:51:17,583 --> 01:51:19,112 ‎.حسناً 1228 01:51:20,810 --> 01:51:22,810 ‎.فلنذهب لنجلب فتانا 1229 01:51:25,304 --> 01:51:30,685 اليوم ال561‎. 1230 01:51:57,107 --> 01:52:02,402 لمن يهمه الأمر‎, اعتني بهذه ‎.‎.‎.الجوالة‎, فقد أنقذت حياتي ‎.(واتني) 1231 01:52:24,476 --> 01:52:27,956 هناك جو من التوتر والقلق هنا ‎.(خارج محطة فضاء (جونسن 1232 01:52:27,981 --> 01:52:30,524 كما ترون‎, العديد من الناس ‎,قد تجمعوا هنا 1233 01:52:30,549 --> 01:52:35,817 لكي يروا هل ستنجح مهمة إعادة ‎.مارك واتني) أم لا) 1234 01:52:35,842 --> 01:52:37,773 تذكروا‎, لقد تمكنوا ‎.من التوصل إلى نوع من التواصل معه 1235 01:52:37,284 --> 01:52:41,790 {\an8}ميدان الساعة نيو يورك 1236 01:52:37,798 --> 01:52:39,010 ‎.ولكنها لم تكن كافية 1237 01:52:39,035 --> 01:52:42,988 علينا أن نذكر مشاهدينا أننا نشاهد ‎,هذا الحدث الآن وقت وقوعه 1238 01:52:43,012 --> 01:52:46,763 وسنحاول أن نطلعكم ‎.بمستجدات ما يحدث بالتحديد 1239 01:52:46,789 --> 01:52:50,624 (دعونا نستمع إلى (ناسا ‎.(وهي تتواصل مع (مارك واتني 1240 01:52:50,649 --> 01:52:52,208 ‎.دعونا نستمع 1241 01:52:58,575 --> 01:53:01,382 ‎,إذا حدث خطأ ما ماذا يمكن لمركز التحكم أن يفعل؟ 1242 01:53:01,407 --> 01:53:03,614 ‎.ولا أي شيء 1243 01:53:04,072 --> 01:53:05,994 فكل هذا يحدث ‎,على بعد 12 سنة ضوئية 1244 01:53:05,995 --> 01:53:10,539 ما يعني أن الأمر سيستغرق 24 دقيقة ‎.حتى يتمكنوا من تلقي الإجابة لأي سؤال يسألونه 1245 01:53:10,958 --> 01:53:13,463 ‎,سيكون الإطلاق بعد 12 دقيقة ‎.‎.‎.لذا 1246 01:53:14,674 --> 01:53:16,510 ‎.إنهم بمفردهم 1247 01:54:08,189 --> 01:54:11,393 {\an8}مقر إدارة الفضاء الصينية بكين 1248 01:54:07,792 --> 01:54:11,449 اليوم‎, تجمع الناس أمام الشاشات في ‎,بكين وفي كل أنحاء العالم 1249 01:54:11,474 --> 01:54:14,720 يراقبون عن كثب مهمة الإنقاذ ‎.التي جذبت أنظار العالم أجمع 1250 01:54:14,745 --> 01:54:20,001 ما جعل هذه المهمة ممكنة ‎.‎.‎.هو إيثار إدارة الفضاء الوطنية الصينية 1251 01:54:20,262 --> 01:54:23,283 {\an8}ميدان ترافالغار لندن 1252 01:54:21,468 --> 01:54:23,337 مارك) قد كان) ‎.بمفرده تماماً على كوكب المريخ 1253 01:54:23,362 --> 01:54:26,957 سنتحدث مع خبير نفسي ‎.‎.‎.لاحقاً‎, لنناقش 1254 01:54:49,478 --> 01:54:51,364 ‎.ضغط الوقود جيد 1255 01:54:51,389 --> 01:54:53,722 ‎.محاذاة المحرك مثالية 1256 01:54:53,723 --> 01:54:56,447 ‎.الاتصالات خمسة من خمسة 1257 01:54:56,540 --> 01:55:00,097 ‎,نحن مستعدون لاختبار الطيران المبدأي ‎.أيتها القائدة 1258 01:55:00,122 --> 01:55:04,432 ‎,(إلى مركز التحكم‎, هذه قائدة سفينة (هيرميس ‎.سنلتزم بالجدول الزمني 1259 01:55:04,457 --> 01:55:08,847 متبقي دقيقتان و10 ثوان ‎.على الإطلاق‎, فور الإشارة 1260 01:55:09,282 --> 01:55:11,699 (متبقي حوالي دقيقتان‎, يا (واتني كيف حالك هناك؟ 1261 01:55:11,700 --> 01:55:13,209 ‎.أنا جيد 1262 01:55:13,742 --> 01:55:15,921 ‎.متلهف لأصعد إليكم 1263 01:55:16,080 --> 01:55:17,581 ‎.شكراً على عودتكم من أجلي 1264 01:55:17,582 --> 01:55:18,662 ‎.نعمل على ذلك 1265 01:55:18,663 --> 01:55:22,293 تذكر‎, سوف تنطلق بسرعة ‎.فائقة‎, لذلك لا بأس إن فقدت الوعي 1266 01:55:22,294 --> 01:55:24,217 ‎.أنت بين يدي (مارتينيز) الآن 1267 01:55:24,242 --> 01:55:27,758 حسناً‎, أخبري هذا المغفل ‎.ألا يقوم بدحرجتي كالبراميل 1268 01:55:28,437 --> 01:55:30,292 ‎,عُلم ‎.أيتها المركبة 1269 01:55:30,317 --> 01:55:32,483 ‎.إلى مركز الاتصالات ‎- ‎.مستعد ‎- 1270 01:55:32,508 --> 01:55:34,697 ‎.إلى مركز القيادة عن بعد ‎- ‎.مستعد ‎- 1271 01:55:34,698 --> 01:55:36,664 ‎.إلى مركز الاستعادة ‎- ‎.مستعد ‎- 1272 01:55:36,700 --> 01:55:39,490 ‎.إلى مركز الاستعادة الثانوية ‎- ‎.مستعد ‎- 1273 01:55:39,491 --> 01:55:42,789 ‎.إلى الطيار ‎- ‎.مستعد ‎- 1274 01:55:42,814 --> 01:55:45,479 ‎.إلى الطيار ‎- ‎.مستعد ‎- 1275 01:55:45,480 --> 01:55:47,127 ‎.عُلم ‎.نحن على أهبة الانطلاق 1276 01:55:47,651 --> 01:55:50,837 ‎.إلى مركز التحكم ‎.نحن مستعدون للانطلاق 1277 01:55:50,862 --> 01:55:52,190 باقي على الانطلاق 10 1278 01:55:52,215 --> 01:55:54,380 ‎.9 ‎- ‎.تشغيل المحرك الرئيسي ‎- 1279 01:55:54,405 --> 01:55:56,010 ‎.8 1280 01:55:56,035 --> 01:55:57,110 ‎.7 1281 01:55:57,135 --> 01:55:58,868 ‎.تم إطلاق سراح مشابك التثبيت 1282 01:55:58,869 --> 01:56:00,622 (حوالي 5 ثوانٍ‎, يا (واتني ‎.تمسك 1283 01:56:00,647 --> 01:56:02,556 ‎.أراكِ بعد قليل‎, أيتها القائدة 1284 01:56:02,581 --> 01:56:04,214 ‎.4 1285 01:56:04,372 --> 01:56:05,778 ‎.3 1286 01:56:05,969 --> 01:56:07,439 ‎.2 1287 01:56:07,639 --> 01:56:09,049 ‎.1 1288 01:56:44,741 --> 01:56:47,283 ‎.السرعة‎, 741 متراً في الثانية 1289 01:56:47,308 --> 01:56:49,334 ‎.مستوى الارتفاع‎, 1350 متراً 1290 01:56:49,359 --> 01:56:50,457 ‎.إنها منخفضة للغاية 1291 01:56:50,482 --> 01:56:52,265 ‎,أعلم ‎.إنها تعاندني 1292 01:56:55,800 --> 01:56:59,673 واتني)‎, هل تسمعني؟) 1293 01:57:04,794 --> 01:57:06,473 ‎.تم فصل أجهزة الدفع 1294 01:57:06,474 --> 01:57:09,449 ‎,السرعة 850 مستوى الارتفاع 1843 1295 01:57:09,474 --> 01:57:10,988 إنه أقل بكثير من الارتفاع المرجوّ 1296 01:57:11,012 --> 01:57:12,849 أقل بكم متراً؟ 1297 01:57:12,875 --> 01:57:14,417 ‎.جاري التحقق 1298 01:57:14,600 --> 01:57:17,832 واتني)‎, هل تسمعني؟) 1299 01:57:17,857 --> 01:57:19,059 ‎.على الأرجح قد فقد الوعي 1300 01:57:19,084 --> 01:57:22,045 فقد انطلق بتسارع يبلغ 12 ضعف ‎.عجلة الجاذبية الأرضية‎, أمهليه بضع دقائق 1301 01:57:22,045 --> 01:57:23,165 ‎.عُلم 1302 01:57:25,173 --> 01:57:27,175 الإغلاق التام للمحركات ‎,بعد 3 1303 01:57:27,200 --> 01:57:28,222 ،2 1304 01:57:28,247 --> 01:57:29,484 ‎.1 1305 01:57:29,509 --> 01:57:31,057 ‎.إغلاق 1306 01:57:32,083 --> 01:57:34,196 ‎.العودة إلى التوجيه التلقائي 1307 01:57:34,221 --> 01:57:36,277 ‎.تم تأكيد الإغلاق 1308 01:57:38,407 --> 01:57:40,628 ‎.تم استنزاف الوقود الاحتياطي 1309 01:57:42,098 --> 01:57:43,488 ‎,(واتني) 1310 01:57:43,802 --> 01:57:45,636 هل تسمعني؟ 1311 01:57:46,111 --> 01:57:49,110 يبدو أن هناك مشكلة ما ‎.في البث 1312 01:57:55,877 --> 01:57:57,566 أتلقى بعض الأصوات الطفيفة 1313 01:57:57,567 --> 01:57:59,776 سرعة التقابل ستكون ‎.11 متراً في الثانية 1314 01:57:59,777 --> 01:58:01,906 ‎.يمكنني إنجاح هذا 1315 01:58:02,156 --> 01:58:04,925 ‎.‎.‎.بعد نقطة التقابل ستكون 1316 01:58:04,950 --> 01:58:07,051 ‎.ستكون 68 كيلومتراً 1317 01:58:07,076 --> 01:58:09,140 ‎!68 كيلومتراً؟ 1318 01:58:09,165 --> 01:58:11,775 هل قالت لتوِّها 68 كيلومتراً؟ 1319 01:58:12,289 --> 01:58:15,059 ‎,بحقكم‎, يا رفاق ‎.استجمعوا قواكم‎, توصلوا لحل للمشكلة 1320 01:58:15,084 --> 01:58:17,419 ‎,(يوهانسن) كم بقى من الوقت على المقابلة؟ 1321 01:58:17,444 --> 01:58:20,095 دقيقة 39 ثانية 12 1322 01:58:20,120 --> 01:58:23,191 مارتينيز) ماذا لو وجهنا) أجهزة الدفع لدينا في نفس الاتجاه؟ 1323 01:58:23,216 --> 01:58:27,843 حسناً‎, هذا يتوقف على كمية الوقود التي تريدين ‎.أن توفريها لتعديل مستوى الارتفاع في رحلة العودة 1324 01:58:27,844 --> 01:58:29,112 كم تحتاج؟ 1325 01:58:29,137 --> 01:58:33,773 يمكنني أن أستغرق حوالي 20 بالمائة ‎.مما بقي لدينا 1326 01:58:34,006 --> 01:58:37,829 إذا استخدمنا 75‎.5 بالمائة من ‎,الوقود المتبقي لتعديل مستوى الارتفاع 1327 01:58:37,854 --> 01:58:40,266 هذا سينقص بعد نقطة ‎.التقابل إلى صفر 1328 01:58:40,291 --> 01:58:41,846 ‎.افعل ذلك 1329 01:58:41,871 --> 01:58:44,315 ‎,انتظري ‎,هذا سينقص بعد نقطة التقابل إلى صفر 1330 01:58:44,340 --> 01:58:47,923 لكن سرعة التقابل ‎.ستبلغ 42 متراً في الثانية 1331 01:58:47,948 --> 01:58:49,941 ‎.وهذا سريع بطريقة مهولة 1332 01:58:50,122 --> 01:58:53,994 إذاً‎, لدينا 39 دقيقة ‎.لنكتشف كيف نبطئها 1333 01:58:56,711 --> 01:58:58,647 مارتينيز)‎, قم بتشغيل) ‎.أجهزة الدفع 1334 01:58:58,672 --> 01:59:00,229 ‎.عُلم 1335 01:59:22,441 --> 01:59:25,134 من مركبة النزول للمريخ إلى ‎.(السفينة (هيرميس 1336 01:59:25,134 --> 01:59:25,727 واتني)؟) 1337 01:59:25,752 --> 01:59:27,525 ‎.تأكيد 1338 01:59:30,780 --> 01:59:32,522 ما هو وضعك؟ 1339 01:59:32,548 --> 01:59:36,793 ‎,صدري يؤلمني ‎.لقد كسرت ضلوعي 1340 01:59:36,818 --> 01:59:38,015 كيف حالكم؟ 1341 01:59:38,040 --> 01:59:40,874 ‎,نعمل على الوصول إليك ‎.لقد حدثت بعض التعقيدات خلال الإطلاق 1342 01:59:40,875 --> 01:59:42,596 ‎.عُلم 1343 01:59:42,792 --> 01:59:44,417 حسناً‎, ما مدى سوء الوضع؟ 1344 01:59:44,418 --> 01:59:48,239 ‎,حسناً‎, لقد صححنا مدى التقابل ‎.لكن لدينا مشكلة مع سرعته 1345 01:59:48,264 --> 01:59:49,630 كم يبلغ حجم المشكلة؟ 1346 01:59:49,631 --> 01:59:51,623 ‎.اثنان وأربعون متراً في الثانية 1347 01:59:51,648 --> 01:59:53,306 حسناً 1348 01:59:53,803 --> 01:59:55,565 ‎!اللعنة 1349 02:00:00,185 --> 02:00:02,376 ‎.أيتها القائدة‎, لديَّ فكرة 1350 02:00:02,377 --> 02:00:03,868 ‎.(أكمل حديثك‎, يا (مارك 1351 02:00:03,893 --> 02:00:10,070 حسناً‎, إذا تمكنت من إيجاد شيئاً ‎,حادَّا هنا‎, و وخز ثقب في قفاز بِزَّتي 1352 02:00:10,071 --> 02:00:14,238 يمكنني استخدام مخرج الهواء ‎.كقوة دافعة وأطير باتجاهكم 1353 02:00:14,239 --> 02:00:17,577 ‎,سيكون من السهل التحكم بها ‎.لأنها ستكون على ذراعي 1354 02:00:17,578 --> 02:00:19,714 لا يمكنني أن أرى أنك تمتلك ‎.أي أدوات تحكم إذا فعلت ذلك 1355 02:00:19,739 --> 02:00:24,027 ستراقب عملية التقاطع بعينيك فقط ‎.مستخدماً ناقلاً للدفع بالكاد يمكنك التحكم به 1356 02:00:24,052 --> 02:00:27,618 ‎,أجل‎, أجل ‎.هذه كلها نقاط جيدة 1357 02:00:27,998 --> 02:00:31,379 ‎,لكن ضعي هذا في اعتبارك 1358 02:00:32,768 --> 02:00:35,887 عليَّ أن أطير ‎.في الجوار مثل الرجل الحديديَّ 1359 02:00:36,928 --> 02:00:38,429 أيتها القائدة 1360 02:00:38,454 --> 02:00:40,608 ‎.أطلقي الرجل الحديدي 1361 02:00:43,143 --> 02:00:44,770 ‎.هذا فقدان في الإشارة غير متوقع 1362 02:00:44,795 --> 02:00:47,368 ‎.فقدت الاتصالات ‎.استعدوا 1363 02:00:47,663 --> 02:00:50,376 ‎.ربما هذه ليست الفكرة الأسوأ 1364 02:00:50,401 --> 02:00:52,402 ‎,لا‎, هذه ليست الفكرة الأسوأ ‎.هذه أسوأ فكرة على الإطلاق 1365 02:00:52,403 --> 02:00:53,691 ‎.ليس ما قاله 1366 02:00:53,692 --> 02:00:56,773 بل استخدام الغلاف الجوي ‎.كقوة دافعة 1367 02:00:58,055 --> 02:01:00,156 ماذا يحدث إذا فجَّرنا غرفة معادلة الضغط؟ 1368 02:01:00,181 --> 02:01:02,190 ماذا؟ أتريدين أن تفتحي غرفة معادلة الضغط؟ 1369 02:01:02,215 --> 02:01:03,388 ‎.سوف يعطينا هذا ركلة جيدة 1370 02:01:03,389 --> 02:01:05,075 أجل‎, ولكن هذا أيضاً سيطيح ‎.بمقدمة السفينة 1371 02:01:05,100 --> 02:01:08,344 وكل الهواء سيغادر ‎.ونحن نحتاج إلى هواء كي لا نموت 1372 02:01:08,370 --> 02:01:10,769 ‎,سنقوم بإغلاق المعبر ‎.وغرفة التفاعل 1373 02:01:10,794 --> 02:01:13,017 كل ما عدا ذلك ‎.سيذهب للخلاء 1374 02:01:13,044 --> 02:01:14,099 ‎!(فوجل) 1375 02:01:14,100 --> 02:01:15,489 ‎.تحدَّثي‎, أيتها القائدة 1376 02:01:15,514 --> 02:01:18,496 أريدك أن تدلف للداخل ‎.وتصنع قنبلة 1377 02:01:18,521 --> 02:01:19,920 كرري ما قلتي‎, يا قائدة؟ 1378 02:01:19,945 --> 02:01:21,061 ‎.أنت عالم كيميائي 1379 02:01:21,086 --> 02:01:23,677 أتستطيع أن تصنع قنبلة مما لديك على متن السفينة؟ 1380 02:01:24,470 --> 02:01:26,064 ‎,على الأرجح 1381 02:01:26,798 --> 02:01:33,370 ولكني أجد نفسي مضطراً أن أذكر أن صنع جهاز ‎.مُفَجِّر داخل سفينة فضاء فكرة سيئة للغاية 1382 02:01:33,395 --> 02:01:36,310 ‎,تشبثوا يا رفاق أتصنعون قنبلة بدوني؟ 1383 02:01:36,335 --> 02:01:39,195 ‎,عُلم أتستطيع فعلها؟ 1384 02:01:40,796 --> 02:01:42,232 ‎.أجل 1385 02:01:44,384 --> 02:01:47,878 إلى مركز (هيوستن)‎, كونوا على علم أننا سنخرق غرفة معادلة الضغط عمداً 1386 02:01:47,903 --> 02:01:50,641 ‎.كي ننتج بعض الدفع العكسي ‎- ماذا؟ ‎- 1387 02:01:50,666 --> 02:01:53,283 ‎,بيك)‎, لا تنزع بِزَّتك) ‎.وقابل (يوهانسن) في غرفة معادلة الضغط الأولى 1388 02:01:53,308 --> 02:01:54,596 ‎.سنفتح الباب الخارجي 1389 02:01:54,621 --> 02:01:56,720 أريدك أن تزرع المتفجر ‎.في الباب الداخلي 1390 02:01:56,745 --> 02:01:58,969 و تتسلق عائداً إلى غرفة معادلة الضغط ‎.الثانية على طول جسد السفينة 1391 02:01:58,994 --> 02:02:01,512 ‎.عُلم ‎.في طريقي 1392 02:02:07,977 --> 02:02:09,703 ‎.أنا في الداخل ‎, أيتها القائدة 1393 02:02:09,728 --> 02:02:11,332 ‎.عُلم 1394 02:02:19,903 --> 02:02:21,652 فوجل)‎, أين أنت؟) 1395 02:02:21,677 --> 02:02:24,264 ‎.أنا في المطبخ ‎- ‎.حسناً ‎- 1396 02:02:27,867 --> 02:02:29,081 ‎,أيتها القائدة 1397 02:02:29,106 --> 02:02:31,081 لا يمكنني أن أدعكِ تشرعين ‎.في ذلك 1398 02:02:31,082 --> 02:02:32,955 ‎.لقد تجهزت لقطع البِزَّة 1399 02:02:32,956 --> 02:02:34,164 ‎.قطعاً لا 1400 02:02:34,165 --> 02:02:36,794 ‎.حسناً‎, أنظري ‎.الأمر هو أني أناني 1401 02:02:36,795 --> 02:02:39,837 أريد كل النصب التذكارية بعد ‎.العودة للوطن أن تكون عنِّي 1402 02:02:39,838 --> 02:02:40,878 ‎.عني وحدي 1403 02:02:40,879 --> 02:02:43,437 كان ينبغي عليَّ أن ‎.أترك هذا الرجل على المريخ 1404 02:02:43,462 --> 02:02:44,845 ‎.مرحباً 1405 02:02:47,419 --> 02:02:49,799 سكر؟ ‎- ‎.أجل ‎- 1406 02:02:53,604 --> 02:02:55,176 ‎.هل يمكنكِ إمساك هذا 1407 02:02:55,581 --> 02:02:57,454 ‎.الأكسجين السائل 1408 02:02:57,479 --> 02:03:01,579 ‎,ونضيف بعض مزيل الصدأ ‎.فهذا يحتوي على غاز الأمونيا 1409 02:03:04,252 --> 02:03:06,065 ‎,هذا الشيء هنا 1410 02:03:06,298 --> 02:03:09,451 أقوى بخمسة أضعاف من ‎.قضيب من الديناميت 1411 02:03:09,476 --> 02:03:10,825 كيف نُفَعِّلها؟ 1412 02:03:10,856 --> 02:03:13,593 يمكنكِ أن توصلي هذا ‎.بواحد من لوحات إنارتك 1413 02:03:17,381 --> 02:03:19,067 ‎.بحرص 1414 02:03:24,922 --> 02:03:26,973 ‎.افتحوا غرفة معادلة الضغط الأولى 1415 02:03:32,265 --> 02:03:34,304 ‎.‎.(أنا في الطريق إلى (بيك 1416 02:03:37,726 --> 02:03:39,950 دعونا نأمل فقط أن تكون هذه ‎.فكرة جيدة يا رفاق 1417 02:03:39,975 --> 02:03:42,552 ‎.إنها كذلك ‎- ‎.افتحوا غرفة معادلة الضغط الأولى ‎- 1418 02:03:47,289 --> 02:03:48,590 ‎.مرحباً 1419 02:03:52,198 --> 02:03:53,739 هل تمكنت منها؟ 1420 02:03:59,207 --> 02:04:02,438 تأكد من أنك لن تكون بالداخل ‎.عندما ينفجر هذا 1421 02:04:03,770 --> 02:04:05,114 ‎.مهلاً 1422 02:04:05,115 --> 02:04:06,981 ‎.كن حذرا هناك 1423 02:04:07,006 --> 02:04:08,757 ‎.في الفضاء 1424 02:04:12,239 --> 02:04:14,312 ‎.لا تخبر أحدا أنني فعلت ذلك 1425 02:04:24,649 --> 02:04:26,334 ‎.تم وضع القنبلة 1426 02:04:34,350 --> 02:04:37,186 ‎.أترك غرفة معادلة الضغط الأولى 1427 02:04:41,623 --> 02:04:44,480 ‎,يا رفاق‎, أن أقوم بحساباتي ‎,حتى مع الانفجار الأقصى لغرفة معادلة الضغط 1428 02:04:44,505 --> 02:04:46,136 ‎.سننحرف عن زاويتنا 1429 02:04:46,168 --> 02:04:48,977 كم يبلغ بعد التقاطع؟ يوهانسن)؟) 1430 02:04:49,002 --> 02:04:51,504 متراً 260 ‎.تقريباً 1431 02:04:51,505 --> 02:04:53,378 ‎.هذا بعيد جداً 1432 02:05:01,851 --> 02:05:03,267 أيتها القائدة؟ 1433 02:05:03,268 --> 02:05:05,653 ‎.مارتينيز)‎, أغلق الباب) 1434 02:05:08,249 --> 02:05:10,182 (افتح الباب (د3 1435 02:05:10,715 --> 02:05:12,459 ‎.دعه مفتوحاً 1436 02:05:41,038 --> 02:05:43,091 ‎.(افتح الباب (ب2 1437 02:05:47,031 --> 02:05:51,048 يوهانسن)‎, كم الوقت الذي سيستغرقه انفجار) غرفة معادلة الضغط بعد التفعيل؟ 1438 02:05:51,048 --> 02:05:52,227 ‎.15 ثانية 1439 02:05:52,252 --> 02:05:54,819 بالتأكيد نعلم كيف ‎.يمكننا أن نفجرها عن قرب 1440 02:05:55,257 --> 02:05:56,278 ‎!أيتها القائدة 1441 02:05:56,303 --> 02:05:59,157 ‎,المسافة بعيدة للغاية ‎.سأخرج 1442 02:05:59,182 --> 02:06:01,132 ‎.يمكنني فعل هذا ‎- ‎.هذا ليس قابلاً للمناقشة ‎- 1443 02:06:01,157 --> 02:06:03,192 ‎.أنا لن أخاطر بعضو آخر من الطاقم 1444 02:06:03,217 --> 02:06:04,719 ‎.(لقد عاد (بيك 1445 02:06:04,744 --> 02:06:06,809 ‎.يوهانسن)‎, فعلي القنبلة) 1446 02:06:06,834 --> 02:06:08,227 ‎.عشر ثوانٍ 1447 02:06:08,252 --> 02:06:09,880 ‎.اربطوا الأحزمة 1448 02:06:09,905 --> 02:06:11,273 ‎.5 1449 02:06:11,568 --> 02:06:12,957 ‎.4 1450 02:06:13,066 --> 02:06:13,751 ‎.3 1451 02:06:13,752 --> 02:06:16,318 ‎!تجهزوا لتباطؤ السرعة ‎- ‎,2 ‎- 1452 02:06:16,429 --> 02:06:17,152 ‎.1 1453 02:06:17,177 --> 02:06:19,516 ‎.تفعيل لوحة 41 1454 02:06:40,607 --> 02:06:42,122 ‎.إغلاق الجسر عالق 1455 02:06:42,147 --> 02:06:44,404 ما هو الضرر؟ ‎- ‎.فلنقلق بشأن هذا لاحقاً ‎- 1456 02:06:44,405 --> 02:06:46,114 ما هي السرعة النسبية؟ 1457 02:06:46,115 --> 02:06:47,671 ‎.اثنتا عشر متراً في الثانية 1458 02:06:47,696 --> 02:06:49,314 ‎.عُلم 1459 02:06:51,633 --> 02:06:53,251 ‎.اربطني 1460 02:06:54,125 --> 02:06:55,707 ‎.تم 1461 02:07:05,186 --> 02:07:07,272 ‎.لدي رؤية لمركبة النزول للمريخ 1462 02:07:08,300 --> 02:07:10,200 كم يبلغ مدى التقاطع؟ 1463 02:07:10,225 --> 02:07:11,937 ‎.أتحقق من هذا 1464 02:07:12,423 --> 02:07:13,977 ‎.متراً 312 1465 02:07:13,978 --> 02:07:16,581 هل قلتي 312؟ 1466 02:07:16,606 --> 02:07:19,406 حسناً‎, سألوِّح لكم‎, يا رفاق ‎.عندما أمر بجواركم 1467 02:07:28,115 --> 02:07:30,411 ‎.(لا يمكنني أن أصل إليك‎, يا (مارك ‎.أنت بعيد للغاية 1468 02:07:30,436 --> 02:07:32,434 ‎.لن أنجح في هذا ‎- ‎.أعلم ‎- 1469 02:07:32,466 --> 02:07:34,605 ‎.بيك)‎, أفلتني) ‎.سأذهب خلفه 1470 02:07:34,630 --> 02:07:37,609 ‎.أيتها القائدة‎, سأتولى هذا 1471 02:07:50,929 --> 02:07:52,729 مارك)‎, ما هو تقريرك؟) 1472 02:07:52,826 --> 02:07:54,829 ‎.في طريقي، أيتها القائدة 1473 02:07:54,854 --> 02:07:56,401 ‎!ياللعنة 1474 02:08:05,611 --> 02:08:08,113 يوهانسن)‎, كم تبلغ سرعتي النسبية) بالنسبة ل(مارك)؟ 1475 02:08:08,114 --> 02:08:10,155 متراً 5‎.2 ‎.في الثانية 1476 02:08:10,156 --> 02:08:12,666 ‎,عُلم ‎.تعديل للمسار 1477 02:08:17,587 --> 02:08:20,116 متراً 3‎.1 ‎.في الثانية 1478 02:08:21,948 --> 02:08:24,679 ‎.البعد عن الهدف هو 24 متراً 1479 02:08:25,919 --> 02:08:28,428 ‎.يفصلكِ 11 متراً عن الهدف 1480 02:08:30,767 --> 02:08:32,376 ‎.ستة أمتار 1481 02:08:42,895 --> 02:08:44,655 ‎.(تمسَّك‎, يا (مارك 1482 02:09:05,521 --> 02:09:07,064 ‎.هيا 1483 02:09:12,184 --> 02:09:13,744 ‎.لقد أمسكت به 1484 02:09:16,057 --> 02:09:17,606 ‎.أمسكت به 1485 02:09:18,462 --> 02:09:19,613 ‎.أمسكت به 1486 02:09:19,638 --> 02:09:21,744 ‎.أحسنت صنعاً‎, أيها الرجل الحديديّ 1487 02:09:24,377 --> 02:09:26,510 ‎.بيك)‎, اسحبنا) 1488 02:09:29,136 --> 02:09:31,178 ‎.من الجيد رؤيتكِ 1489 02:09:32,549 --> 02:09:33,978 ‎.‎.‎.أنتِ 1490 02:09:35,466 --> 02:09:39,507 ‎.لديك ذوق فظيع في الموسيقى 1491 02:09:48,347 --> 02:09:50,705 ‎,(إلى مركز (هيوستن ‎.(هذه قائدة السفينة (هيرميس 1492 02:09:50,730 --> 02:09:51,804 ‎.لقد حصلنا عليه 1493 02:09:51,829 --> 02:09:53,189 ‎!مرحى 1494 02:09:53,214 --> 02:09:55,086 ‎.واتني) بأمان) 1495 02:09:55,111 --> 02:09:58,177 ‎!نعم‎! نعم ‎!نعم 1496 02:10:00,197 --> 02:10:02,532 (تم التوصل إلى (مارك واتني ‎.في الفضاء الخارجي 1497 02:10:02,557 --> 02:10:06,891 بعد فترة طويلة جداً‎, لقد قاموا ‎.بما ظن الكثيرون أنه مستحيل 1498 02:10:06,916 --> 02:10:10,710 :تصريح رسمي مارك واتني) قد تم إنقاذه بنجاح) 1499 02:10:10,735 --> 02:10:14,334 ‎.مارك واتني) قد تم إنقاذه) ‎.لقد كانت هذه مهمة مذهلة 1500 02:10:14,359 --> 02:10:16,275 ‎.أمسك به 1501 02:10:18,114 --> 02:10:19,393 ‎.مرحباً أيها الوسيم 1502 02:10:19,418 --> 02:10:21,441 ‎.بيك)‎, أغلق الفتحة) 1503 02:10:24,232 --> 02:10:26,088 ‎.مرحباً‎, يا رفاق 1504 02:10:29,998 --> 02:10:33,714 ‎,(إلى مركز (هيوستن ‎.ستة أفراد من الطاقم على متن السفينة بأمان 1505 02:10:36,957 --> 02:10:43,498 ‎,هذه لحظة ضخمة لهذه الأمة ‎.و للعالم‎, وحقيقةً للسفر الدولي عبر الفضاء 1506 02:10:46,400 --> 02:10:48,298 ‎.مرحباً ‎- ‎.مرحباً ‎- 1507 02:10:49,607 --> 02:10:51,410 ‎!يا إلهي 1508 02:10:53,297 --> 02:10:55,111 ‎.هناك بعض الكسل يعتريك‎, يا رجل 1509 02:10:55,136 --> 02:10:58,786 أعلم‎, فأنا لم أستحم ‎.منذ قرابة عام ونصف 1510 02:10:58,969 --> 02:11:02,105 ‎,لا تجعلني أضحك ‎.فأنا لدي ضلع مكسور 1511 02:11:35,653 --> 02:11:37,122 ‎.يا أنتِ 1512 02:11:45,170 --> 02:11:46,480 ‎.احظى بيوم جيد‎, يا سيدي 1513 02:11:46,505 --> 02:11:48,738 ‎.إنه لشرف عظيم‎, يا سيدي ‎- ‎.سيدي ‎- 1514 02:11:48,998 --> 02:11:50,850 ‎.سيدي ‎- ‎.سيدي ‎- 1515 02:11:50,875 --> 02:11:52,561 ‎.صباح الخير‎, يا سيدي 1516 02:12:02,112 --> 02:12:04,660 اليوم الأول‎. 1517 02:12:14,041 --> 02:12:16,847 مرحباً بكم في برنامج ‎.ترشيح روَّاد الفضاء 1518 02:12:16,872 --> 02:12:20,861 ‎,الآن أعيروني انتباهكم ‎.لأن هذا من الممكن أن ينقذ حياتكم 1519 02:12:20,886 --> 02:12:23,300 ثقوا بي‎, فأنا أعلم ‎.ما أتحدث عنه 1520 02:12:23,753 --> 02:12:25,961 حسناً‎, دعوني أوضح بعض ‎.الأمور كبداية 1521 02:12:25,986 --> 02:12:32,587 أجل‎, في الحقيقة لقد نجوت على ‎.كوكب ناءٍ عن طريق الزراعة في فضلاتي 1522 02:12:33,085 --> 02:12:38,071 ‎.أجل‎, إنها أسوأ مما تبدو عليه ‎.لذا‎, دعونا لا نتحدث عن هذا مجدداً 1523 02:12:38,623 --> 02:12:41,738 السؤال الآخر الذي أتلقاه :على الأغلب باستمرار هو 1524 02:12:41,809 --> 02:12:46,608 ‎,عندما كنت في الأعلى وحيداً هل ظننت أني سوف أموت؟ 1525 02:12:47,362 --> 02:12:49,592 ‎.أجل‎, بكل تأكيد 1526 02:12:49,983 --> 02:12:53,357 ‎,وهذا الشيء عليكم أن تضعوه في اعتباركم ‎.لأنه سوف يحدث لكم 1527 02:12:53,382 --> 02:12:57,031 ‎,هذا هو الفضاء ‎.فهو غير متعاون 1528 02:12:57,063 --> 02:12:59,981 ،عند نقطة ما ‎.كل شيء سينقلب ضدك 1529 02:12:59,982 --> 02:13:03,027 كل شيء سينقلب ضدك "وستقول "هذه هي 1530 02:13:03,052 --> 02:13:04,904 " ‎.هكذا ستكون نهايتي " 1531 02:13:06,144 --> 02:13:10,037 ‎,الآن تستطيعون إما أن تتقبلوا هذا ‎.أو أن تبدأوا في العمل 1532 02:13:11,161 --> 02:13:13,072 ‎.هذا كل ما في الأمر 1533 02:13:13,097 --> 02:13:15,454 ‎.أنَّك تبدأ فحسب 1534 02:13:15,705 --> 02:13:18,875 ‎,تقوم بالحسابات ‎.وتحل المسألة 1535 02:13:18,876 --> 02:13:20,813 ‎.وتحل الأخرى 1536 02:13:20,838 --> 02:13:21,820 ‎.والأخرى بعد ذلك 1537 02:13:21,845 --> 02:13:24,624 ‎,وإذا حللت مسائل كفاية ‎.تستطيع أن تعود للبيت 1538 02:13:25,529 --> 02:13:28,100 حسناً أي أسئلة؟ 1539 02:13:28,920 --> 02:13:30,528 ‎-لم ينتهي بعد‎- 1540 02:13:32,473 --> 02:13:35,158 بمجرد أن ينهي مركز تحكم المهمة ‎,فحوصات الطيران الأولية 1541 02:13:35,183 --> 02:13:37,248 ‎.سنبدأ في إجراءات الإطلاق 1542 02:13:37,275 --> 02:13:43,147 (فريق (أريس 5) ستلتقي بسفينة (هيرميس ‎.في خلال قرابة 48 دقيقة بعد الإطلاق 1543 02:13:43,172 --> 02:13:47,070 ومن هناك‎, سيكون أماهم 414 يوماً ‎.من السفر عبر الفضاء 1544 02:13:47,071 --> 02:13:51,035 (هل تغيرت أهداف مهمة (أريس 5 عن أهداف المهمات السابقة؟ 1545 02:13:51,060 --> 02:13:53,368 وماذا تأملون أن تحققوا هذه المرة؟ 1546 02:13:53,369 --> 02:13:57,523 حسناً‎, لا‎. فالأهداف دائماً ‎.(نفسها لجميع مهام (أريس 1547 02:13:57,826 --> 02:14:01,699 هذه المرة بالطبع نأمل أن نعيد ‎.كل روَّاد الفضاء إلى الديار في نفس الوقت 1548 02:14:01,724 --> 02:14:05,063 ‎.تحقق الطيران والتوجيه انتهى ‎- ‎.عُلم‎, يا مركز التوجيه ‎- 1549 02:14:05,088 --> 02:14:09,246 ‎.هذا مركز الطيران ‎.نحن مستعدون للإطلاق طبقاً للجدول الزمني 1550 02:14:19,316 --> 02:14:21,777 ‎.فحص الخدمة الهوائية النهائي انتهى 1551 02:14:21,812 --> 02:14:25,538 ها نحن نرى كل شيء مستعد ‎.(لإطلاق مهمة (أريس 5 1552 02:14:25,563 --> 02:14:27,112 ‎.ثانية 20 1553 02:14:28,110 --> 02:14:29,919 ‎.مستمرون في العد التنازلي 1554 02:14:29,944 --> 02:14:31,641 متبقي ‎.10 1555 02:14:31,666 --> 02:14:32,742 ‎.9 1556 02:14:32,767 --> 02:14:34,066 ‎.تشغيل المحرك الرئيسي 1557 02:14:34,091 --> 02:14:38,047 ،7، 6، 5، 4 1558 02:14:38,072 --> 02:14:41,430 ‎.3، 2، 1 1559 02:14:41,455 --> 02:14:42,899 ‎.والإقلاع 1560 02:14:42,924 --> 02:14:49,170 وها نحن نشاهد طاقم (أريس 5) يبدأون ‎.الفصل الجديد من استكشاف أمريكا للفضاء 1561 02:14:49,171 --> 02:14:50,966 ‎.الضغط يبدو جيداً 1562 02:15:09,152 --> 02:15:10,774 ‎.تسديدة جيدة 1563 02:15:10,775 --> 02:15:14,530 وها نحن ذا‎, بعد 5 سنوات على ‎,(إنقاذ رائد الفضاء (مارك واتني 1564 02:15:14,531 --> 02:15:18,200 (أريس 5) ‎.في طريقها إلى المريخ 1565 02:15:20,800 --> 02:16:50,800 {\c&H24B8B3&\3c&H030304&\4c&HABE3E6&\fs26}أتمنى أن تكونوا قد استمتعتم {\c&H24B8B3&\3c&H030304&\4c&HABE3E6&\fs26}مع تحياتي {\fs50\fad(1000‎,1500)\3c&H000000FF&\4c&HFF&\fnArabic Typesetting\fs42}م/ أحمد صديق تعديل التوقيت OzOz 158376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.