All language subtitles for The Flash (2014) - 04x21 - Harry and the Harrisons.AMZN.WEB-DL.ViSUM-ION10-DEFLATE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,050 --> 00:00:03,380 - Previously on "The Flash"... - Council of Wells. 2 00:00:03,430 --> 00:00:05,530 Some of the brightest minds in all the multiverse. 3 00:00:05,580 --> 00:00:08,499 There's still another cryogenic anomaly in my DNA. 4 00:00:08,500 --> 00:00:09,949 Killer Frost is still a part of you. 5 00:00:09,950 --> 00:00:11,609 The more I try to use my brain, 6 00:00:11,610 --> 00:00:13,139 the sooner I'm going to lose it. 7 00:00:13,140 --> 00:00:15,479 - They know what DeVoe's doing. - Separate satellites working 8 00:00:15,480 --> 00:00:16,869 together for a single purpose? 9 00:00:16,870 --> 00:00:18,370 DeVoe wants to remove the intelligence 10 00:00:18,380 --> 00:00:19,419 of everyone on Earth? 11 00:00:19,420 --> 00:00:20,449 Just like mine. 12 00:00:20,450 --> 00:00:24,410 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 13 00:00:24,420 --> 00:00:26,920 [FAINT CLATTERING] 14 00:00:30,620 --> 00:00:32,250 Iris? 15 00:00:32,260 --> 00:00:34,370 Sorry, babe! Go back to sleep. 16 00:00:45,840 --> 00:00:47,139 - Iris... - [STAMMERING] 17 00:00:47,140 --> 00:00:48,169 Whoa, whoa, whoa, whoa. 18 00:00:48,170 --> 00:00:49,789 Just one second. Let me just... 19 00:00:49,790 --> 00:00:52,909 Let me just get this last sentence down, okay? 20 00:00:52,910 --> 00:00:55,179 Why... why are you still awake? What is all this? 21 00:00:55,180 --> 00:00:56,969 This is... 22 00:00:56,970 --> 00:00:59,379 every file, every report, every footnote 23 00:00:59,380 --> 00:01:01,269 that I could find on DeVoe. I dug it all up 24 00:01:01,270 --> 00:01:02,509 when I woke up in the middle of the night. 25 00:01:02,510 --> 00:01:05,019 I just... I couldn't stop thinking about DeVoe 26 00:01:05,020 --> 00:01:06,689 and his machine. 27 00:01:06,690 --> 00:01:08,369 And now that he has all of the satellites, 28 00:01:08,370 --> 00:01:10,309 I mean, he could turn on the machine at any point. 29 00:01:10,310 --> 00:01:12,130 And not knowing is maddening, 30 00:01:12,140 --> 00:01:14,399 but at least I know what he's planned, right? 31 00:01:14,400 --> 00:01:17,020 But everyone else in the city, they are oblivious. 32 00:01:17,030 --> 00:01:20,299 Which is why I decided that I need to write 33 00:01:20,300 --> 00:01:22,339 a piece about it. 34 00:01:22,340 --> 00:01:25,629 - An article? - Exposing every single detail 35 00:01:25,630 --> 00:01:26,909 of his maniacal plan. 36 00:01:26,910 --> 00:01:28,609 - Oh... - I think that if people 37 00:01:28,610 --> 00:01:30,139 in this city knew what he was up to, 38 00:01:30,140 --> 00:01:31,770 then maybe they could protect themselves. 39 00:01:31,780 --> 00:01:33,119 Barry, I really think 40 00:01:33,120 --> 00:01:34,430 this is exactly what we need 41 00:01:34,440 --> 00:01:35,919 to change the tide against DeVoe. 42 00:01:35,920 --> 00:01:37,519 So I'm gonna go upstairs, 43 00:01:37,520 --> 00:01:38,740 I'm gonna take a shower, and when I come back, 44 00:01:38,750 --> 00:01:40,390 I need you to tell me everything you know about 45 00:01:40,400 --> 00:01:41,680 that flying chair 46 00:01:41,720 --> 00:01:43,859 and how he uses it to body hop and... 47 00:01:43,860 --> 00:01:45,820 [SIGHS] 48 00:01:45,830 --> 00:01:49,930 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 49 00:01:51,440 --> 00:01:53,599 So last night, Harry, Cisco, and I 50 00:01:53,600 --> 00:01:55,239 were up all night writing all the different algorithms 51 00:01:55,240 --> 00:01:56,479 we could think of involving 52 00:01:56,480 --> 00:01:58,139 the satellite tech that DeVoe stole. 53 00:01:58,140 --> 00:02:00,259 We think DeVoe plans to position each 54 00:02:00,260 --> 00:02:02,469 of his five satellites at specifically calculated 55 00:02:02,470 --> 00:02:04,750 - points around the globe. - And when the quantum computers 56 00:02:04,760 --> 00:02:05,849 in each satellite link up... 57 00:02:05,850 --> 00:02:08,649 He'll use that network to basically emit 58 00:02:08,650 --> 00:02:10,229 a series of dark matter bursts. 59 00:02:10,230 --> 00:02:12,329 That will reboot the pre-frontal cortex 60 00:02:12,330 --> 00:02:14,680 of every man, woman, and child on this Earth. 61 00:02:14,690 --> 00:02:16,520 Well, we need to nip this in the bud. 62 00:02:16,530 --> 00:02:18,259 We can't let him launch those satellites. 63 00:02:18,260 --> 00:02:20,699 Yeah, but I mean, how are we supposed to find him? 64 00:02:20,700 --> 00:02:22,160 I mean, we haven't been able to register 65 00:02:22,170 --> 00:02:24,199 DeVoe's pocket dimension energy for days. 66 00:02:24,200 --> 00:02:25,830 And with Null's gravitational powers, 67 00:02:25,840 --> 00:02:29,139 he can launch these satellites from any place at any time. 68 00:02:29,140 --> 00:02:30,669 Yeah, he can. 69 00:02:30,670 --> 00:02:32,139 What are you thinking, Bar? 70 00:02:32,140 --> 00:02:33,600 I think we shoot 'em down. 71 00:02:33,610 --> 00:02:35,809 - Whoa. - There is one small problem. 72 00:02:35,810 --> 00:02:38,010 DeVoe has Kilgore's powers. 73 00:02:38,020 --> 00:02:40,219 Yeah, he can manipulate any tech-based weapon 74 00:02:40,220 --> 00:02:41,249 we fire at him. 75 00:02:41,250 --> 00:02:43,489 So we don't use tech. 76 00:02:43,490 --> 00:02:46,050 We use some kind of organic matter weapon. 77 00:02:46,060 --> 00:02:48,220 Right, like a... 78 00:02:48,990 --> 00:02:50,159 [STAMMERING] Like a... 79 00:02:50,160 --> 00:02:52,590 You know what? Let's split up, 80 00:02:52,600 --> 00:02:54,430 see what we can find. 81 00:02:57,230 --> 00:02:58,830 Ramon. 82 00:03:01,070 --> 00:03:03,739 DeVoe's not acting. Why is he not acting? 83 00:03:03,740 --> 00:03:05,950 I don't know, but it doesn't matter. 84 00:03:05,960 --> 00:03:08,709 But it does matter, though. And if I had my intelligence, 85 00:03:08,710 --> 00:03:10,349 I could figure that out. But I don't. 86 00:03:10,350 --> 00:03:11,849 - I got to get it back. - No, no, no. 87 00:03:11,850 --> 00:03:13,519 What you need to do is be patient. 88 00:03:13,520 --> 00:03:14,849 We're consulting with, like, 89 00:03:14,850 --> 00:03:16,320 literally every scientist we know. 90 00:03:16,330 --> 00:03:17,619 Why don't you consult with me? 91 00:03:17,620 --> 00:03:19,089 No. Harry... 92 00:03:19,090 --> 00:03:23,160 No, not dumb me, the other mes. 93 00:03:24,660 --> 00:03:26,190 The council. 94 00:03:26,200 --> 00:03:28,989 So I must admit, found your transmission 95 00:03:28,990 --> 00:03:31,040 intriguing, to say the least. 96 00:03:31,050 --> 00:03:32,869 But first... 97 00:03:32,870 --> 00:03:36,339 I have a question for you, Harry Wells. 98 00:03:36,340 --> 00:03:39,909 Tell me, Harry, how does your "hypothetica" 99 00:03:39,910 --> 00:03:42,040 thinking cap account for 100 00:03:42,050 --> 00:03:45,750 the resonant inductive coupling of the dark matter transfer? 101 00:03:46,880 --> 00:03:49,689 - Well, the... the inductive... - Am I speaking to you? 102 00:03:49,690 --> 00:03:51,889 I cannot remember. Oh, wait. I'm not. 103 00:03:51,890 --> 00:03:54,589 The little guy that must be Cisco, put you in the box. 104 00:03:54,590 --> 00:03:55,920 Put the box in the pocket. 105 00:03:55,930 --> 00:03:57,559 Talking to Harry, a simple question. 106 00:03:57,560 --> 00:04:02,929 How does it account for the resonant coupling? 107 00:04:02,930 --> 00:04:05,230 It, uh... 108 00:04:05,240 --> 00:04:06,969 Ah! 109 00:04:06,970 --> 00:04:10,809 Ha! I knew it! He doesn't know! 110 00:04:10,810 --> 00:04:12,670 He doesn't know! 111 00:04:12,680 --> 00:04:17,249 Ah! Simple Harry is truly Simple Harry now. 112 00:04:17,250 --> 00:04:19,349 - No. That's not what's hap... - Ja, remember, 113 00:04:19,350 --> 00:04:20,879 I put you in the box. Put the box in the pocket. 114 00:04:20,880 --> 00:04:23,629 Crush the box! In the pocket. 115 00:04:23,630 --> 00:04:25,329 This is very simple what has happened. 116 00:04:25,330 --> 00:04:28,759 Your "hypothetical" thinking cap has malfunctioned, hmm, 117 00:04:28,760 --> 00:04:32,129 and left the world's once formidable intellect 118 00:04:32,130 --> 00:04:33,900 a dum-dum! 119 00:04:33,910 --> 00:04:36,199 - That's not what happened. - Yeah, that's what happened. 120 00:04:36,200 --> 00:04:37,800 That's what happened. 121 00:04:37,810 --> 00:04:40,109 Poor Harry. 122 00:04:40,110 --> 00:04:41,559 - Herr Wells... - Ja. 123 00:04:41,560 --> 00:04:45,199 Are you gonna help us or not? 124 00:04:45,200 --> 00:04:46,779 - Not. - Why not? 125 00:04:46,780 --> 00:04:49,479 The Council of Wells is a council 126 00:04:49,480 --> 00:04:52,910 of superior intellects there to accept the challenge 127 00:04:52,920 --> 00:04:55,700 of others with superior intellects. 128 00:04:55,710 --> 00:04:57,289 It's called the Council of Wells 129 00:04:57,290 --> 00:04:58,950 and not the Council of Dum-Dums! 130 00:04:58,960 --> 00:05:00,389 - Loot at this man. - I see him. 131 00:05:00,390 --> 00:05:01,989 Is he not one of your own? 132 00:05:01,990 --> 00:05:03,959 Are you telling me you're gonna betray 133 00:05:03,960 --> 00:05:06,599 one of your own because he doesn't meet some 134 00:05:06,600 --> 00:05:08,829 arbitrary intellectual standard? 135 00:05:08,830 --> 00:05:10,339 Ah! So you do understand. 136 00:05:10,340 --> 00:05:12,830 Ja, unlike your simple friend, here's what you 137 00:05:12,840 --> 00:05:16,000 now must consider. 138 00:05:16,010 --> 00:05:18,339 Auf Wiedersehen! 139 00:05:18,340 --> 00:05:21,209 No, he's right. I am a dum-dum. 140 00:05:21,210 --> 00:05:23,209 Hey, you are not a dum-dum. 141 00:05:23,210 --> 00:05:25,070 Ramon, come on. Let's face facts. 142 00:05:25,080 --> 00:05:27,280 I've lost most of my science, lost most of my math. 143 00:05:27,300 --> 00:05:28,749 Language will be next, and there's nothing 144 00:05:28,750 --> 00:05:31,699 - we can do about it. - On the contrary, "mon frery" 145 00:05:31,700 --> 00:05:34,170 we're the ones who created that council of ding-dongs 146 00:05:34,180 --> 00:05:37,129 in the first place, so if they're not gonna help us, 147 00:05:37,130 --> 00:05:38,990 that leaves us with one other option. 148 00:05:39,000 --> 00:05:43,369 A new council, a smarter council. 149 00:05:43,370 --> 00:05:45,000 A better council. 150 00:05:47,000 --> 00:05:48,669 - Hey, Caitlin. - Hmm? 151 00:05:48,670 --> 00:05:50,569 Do you have any ibuprofen? 152 00:05:50,570 --> 00:05:52,809 Reading up on all this organic matter 153 00:05:52,810 --> 00:05:54,779 has given me an organic migraine. 154 00:05:54,780 --> 00:05:56,880 Oh, thanks. 155 00:05:58,960 --> 00:06:00,449 You have a little... 156 00:06:00,450 --> 00:06:02,019 Oh! Acupuncture. 157 00:06:02,020 --> 00:06:03,519 Ever since I found out I still have 158 00:06:03,520 --> 00:06:05,219 a cryogenic anomaly in my DNA, 159 00:06:05,220 --> 00:06:08,189 I've been doing every medical avenue I can think of 160 00:06:08,190 --> 00:06:09,789 to get Killer Frost to emerge. 161 00:06:09,790 --> 00:06:11,729 Mm. You really do miss her, don't you? 162 00:06:11,730 --> 00:06:13,659 Yeah. Killer Frost was a part of me, 163 00:06:13,660 --> 00:06:15,399 and just as I was starting to accept her, 164 00:06:15,400 --> 00:06:17,329 she was taken away. 165 00:06:17,330 --> 00:06:18,630 I'm running out of ideas. 166 00:06:18,640 --> 00:06:21,500 Hmm, well, I know it's not 167 00:06:21,510 --> 00:06:24,180 exactly the same, but I've had 168 00:06:24,190 --> 00:06:25,889 my fair share of missing persons cases. 169 00:06:25,890 --> 00:06:28,040 And what do you do when you've hit a wall? 170 00:06:28,050 --> 00:06:31,949 I try to attack it from a different direction. 171 00:06:31,950 --> 00:06:34,980 If that helps. Anyway, thanks. 172 00:06:40,890 --> 00:06:43,189 We've been attacking this from the wrong direction. 173 00:06:43,190 --> 00:06:46,240 We know we need a tech-free projectile 174 00:06:46,250 --> 00:06:48,310 to stop DeVoe's satellites, so we've been looking 175 00:06:48,320 --> 00:06:52,269 for an object when what we really need is a person. 176 00:06:52,270 --> 00:06:54,369 - Amunet. - [SCOFFS] 177 00:06:54,370 --> 00:06:55,709 - Amunet Black? - I know she's not 178 00:06:55,710 --> 00:06:58,139 the ideal choice, but Amunet's psychic-powered 179 00:06:58,140 --> 00:07:00,479 alnico shards are not only deadly powerful. 180 00:07:00,480 --> 00:07:03,429 They're completely immune to DeVoe's Kilgore powers. 181 00:07:03,430 --> 00:07:06,619 Not ideal? I mean, she kidnapped you. 182 00:07:06,620 --> 00:07:08,639 She tried to sell me into meta slavery. 183 00:07:08,640 --> 00:07:10,850 And she ruined my bachelorette party, I mean... 184 00:07:10,860 --> 00:07:12,369 - That's not... - I mean, you're right. 185 00:07:12,370 --> 00:07:14,059 It's... it's admittedly not as big of a deal, but you know 186 00:07:14,060 --> 00:07:15,420 - what I'm saying. - Yeah, we can't partner up 187 00:07:15,430 --> 00:07:17,489 with Amunet. She's a criminal. 188 00:07:17,490 --> 00:07:19,359 Snart's a criminal. So's Killer Frost. 189 00:07:19,360 --> 00:07:21,299 We worked with them. 190 00:07:21,300 --> 00:07:24,329 [STAMMERING] Look, even if we forgave Amunet 191 00:07:24,330 --> 00:07:27,589 for everything she's done... Which is a lot. 192 00:07:27,590 --> 00:07:29,459 What makes you say she'd be willing to help us? 193 00:07:29,460 --> 00:07:30,839 I've seen a different side of her. 194 00:07:30,840 --> 00:07:32,139 She's helped me before, 195 00:07:32,140 --> 00:07:34,310 and I believe she'll do it again. 196 00:07:39,780 --> 00:07:42,880 [GRUNTING] 197 00:07:42,890 --> 00:07:45,789 [DRAMATIC MUSIC] 198 00:07:45,790 --> 00:07:48,520 ♪ ♪ 199 00:07:48,530 --> 00:07:51,329 This isn't what I expected Amunet's hideout to look like. 200 00:07:51,330 --> 00:07:53,459 I might have made a few changes. 201 00:07:53,460 --> 00:07:56,199 ♪ ♪ 202 00:07:56,200 --> 00:07:58,070 Really, boys? 203 00:07:58,960 --> 00:08:01,769 You trying to get us killed? That's The Flash, you morons. 204 00:08:01,770 --> 00:08:04,439 And Caitlin may look like a librarian, 205 00:08:04,440 --> 00:08:06,679 but she's a coldhearted beast. 206 00:08:06,680 --> 00:08:08,009 Where's Amunet? 207 00:08:08,010 --> 00:08:12,049 Really? No, "Hello, Norvock. 208 00:08:12,050 --> 00:08:14,319 How you been?" You're not even gonna 209 00:08:14,320 --> 00:08:16,649 introduce me to your new boss? 210 00:08:16,650 --> 00:08:18,750 Oh, I'm not her boss. I'm just a friend. 211 00:08:18,760 --> 00:08:20,289 Well, isn't that sweet? 212 00:08:20,290 --> 00:08:22,489 Norvock, where's Amunet? 213 00:08:22,490 --> 00:08:24,429 No one's heard a peep from her in months. 214 00:08:24,430 --> 00:08:27,950 For all I know, the witch is dead. 215 00:08:33,110 --> 00:08:34,640 So Amunet's gone? 216 00:08:34,650 --> 00:08:37,109 Well, apparently after her deal with Warden Wolfe took 217 00:08:37,110 --> 00:08:39,709 a nosedive, she's been out of the meta trafficking business. 218 00:08:39,710 --> 00:08:41,330 Caitlin, do you know any personal details 219 00:08:41,340 --> 00:08:42,629 that can help us track her down? 220 00:08:42,630 --> 00:08:44,390 Oh, I don't know. Amunet's always been 221 00:08:44,400 --> 00:08:47,399 a private person, sort of unpredictable and rash, 222 00:08:47,400 --> 00:08:50,540 kind of fly by the seat of your pants. 223 00:08:51,670 --> 00:08:53,269 You know, when she kidnapped me at Christmas, she said 224 00:08:53,270 --> 00:08:54,809 she used to be a flight attendant. 225 00:08:54,810 --> 00:08:56,069 I think she was on an airplane the night 226 00:08:56,070 --> 00:08:57,740 the particle accelerator exploded. 227 00:08:57,750 --> 00:09:01,110 Okay, that we can work with. Let's see. 228 00:09:01,120 --> 00:09:03,819 Yeah, it looks like there were 35 flights in the air 229 00:09:03,820 --> 00:09:04,919 in Central City the night of the 230 00:09:04,920 --> 00:09:06,489 particle accelerator explosion. 231 00:09:06,490 --> 00:09:08,510 Cisco, can you access the flight manifests? 232 00:09:08,520 --> 00:09:11,159 Yes, I can, and I can take the cruise credentials... 233 00:09:11,160 --> 00:09:12,769 Cross-reference them in the facial recognition? 234 00:09:12,770 --> 00:09:13,999 Can you not read my mind? 235 00:09:14,000 --> 00:09:16,030 [STAMMERS] 236 00:09:16,860 --> 00:09:19,690 - Huh. - Her real name is Leslie Jocoy? 237 00:09:19,700 --> 00:09:21,169 Maybe she's operating under her real name, 238 00:09:21,170 --> 00:09:22,740 - not her pseudonym. - Well, she didn't have 239 00:09:22,750 --> 00:09:24,439 a criminal record until the particle accelerator, 240 00:09:24,440 --> 00:09:26,739 - so... it's not a bad plan. - Right. 241 00:09:26,740 --> 00:09:28,970 CCPD's database has several 242 00:09:28,980 --> 00:09:30,740 prior work addresses for Leslie Jocoy. 243 00:09:30,750 --> 00:09:32,109 All right, let's pay 'em all a visit. 244 00:09:32,110 --> 00:09:33,719 Okay. Dad why don't you and Caitlin go check out 245 00:09:33,720 --> 00:09:35,549 - the most recent address? - I'll check out the rest. 246 00:09:35,550 --> 00:09:37,340 - Sounds like a plan. - And I should get back 247 00:09:37,350 --> 00:09:38,780 to the loft. I need to pick up a DeVoe file 248 00:09:38,790 --> 00:09:40,149 - for my article... - Hey, actually, 249 00:09:40,150 --> 00:09:42,619 can I just talk to you really quick? 250 00:09:42,620 --> 00:09:45,009 Um, yeah. Okay. 251 00:09:45,010 --> 00:09:47,989 Just about your article. I just think maybe 252 00:09:47,990 --> 00:09:51,329 telling everybody about a meta-human uber-genius 253 00:09:51,330 --> 00:09:53,859 who plans on rebooting people's brains... 254 00:09:53,860 --> 00:09:55,630 Yeah, but if we don't tell them, 255 00:09:55,640 --> 00:09:57,900 they might find out when it's too late. 256 00:09:57,910 --> 00:09:59,939 Sure, but I don't... I mean, the team's always liked 257 00:09:59,940 --> 00:10:02,170 to keep what we're working on low-key. 258 00:10:02,180 --> 00:10:04,209 Okay, well, I'll run the idea by them. 259 00:10:04,210 --> 00:10:06,549 No. I-I don't mean no. I just mean... 260 00:10:06,550 --> 00:10:10,649 maybe hold off until you finish writing it. 261 00:10:10,650 --> 00:10:13,080 Okay. Yeah, I'll hold off. 262 00:10:13,090 --> 00:10:14,600 - You will? - Yeah. 263 00:10:14,610 --> 00:10:16,619 No, I mean, I get it. We've never openly shared 264 00:10:16,620 --> 00:10:18,289 this kind of information with the city before, 265 00:10:18,290 --> 00:10:20,829 and the team will be more likely to agree with me 266 00:10:20,830 --> 00:10:22,696 if I have a full article ready for them to read. 267 00:10:22,720 --> 00:10:25,629 So I am gonna hurry up and finish it. 268 00:10:25,630 --> 00:10:27,560 - Okay. - Thanks. 269 00:10:29,490 --> 00:10:32,250 Harry, I give to you... 270 00:10:32,260 --> 00:10:35,159 the emotionally astute Council of Harrisons. 271 00:10:35,160 --> 00:10:36,959 - Hey. - There ya are. 272 00:10:36,960 --> 00:10:38,929 H. Wells, what... what are you doing here? 273 00:10:38,930 --> 00:10:41,429 Those other stiffs, well, they got tired 274 00:10:41,430 --> 00:10:43,329 of my connections 275 00:10:43,330 --> 00:10:46,399 making me tardy to their party, so... [CLICKS TONGUE] 276 00:10:46,400 --> 00:10:47,939 They gave me the boot. 277 00:10:47,940 --> 00:10:49,839 Gave you the... wait, so I'm not the only one? 278 00:10:49,840 --> 00:10:52,270 Nuh-uh, all of us been kicked out. 279 00:10:52,280 --> 00:10:53,409 [CLICKS TONGUE] 280 00:10:53,410 --> 00:10:54,679 All of you have been kick... 281 00:10:54,680 --> 00:10:56,109 You got me a council of rejects. 282 00:10:56,110 --> 00:10:57,309 Well, they're brilliant rejects. 283 00:10:57,310 --> 00:10:58,539 'Ey! Oh, whoa, whoa! 284 00:10:58,540 --> 00:11:00,839 Who you calling rejects? 'Ey, look at this guy. 285 00:11:00,840 --> 00:11:02,349 What are you, sta-nuts? 286 00:11:02,350 --> 00:11:04,919 Allow myself to introduce myself. 287 00:11:04,920 --> 00:11:07,759 Sonny Wells. Earth-24. [CLICKS TONGUE] 288 00:11:07,760 --> 00:11:09,820 At your service. They call me Sonny on account 289 00:11:09,830 --> 00:11:11,390 of my sunny disposition. 290 00:11:11,400 --> 00:11:13,299 You know, I think that name kind of works for him. 291 00:11:13,300 --> 00:11:16,129 'Ey, oh, the guy who must be Cisco. 292 00:11:16,130 --> 00:11:20,199 My motto, personally, for me, my motto? 293 00:11:20,200 --> 00:11:22,639 Be kind. 294 00:11:22,640 --> 00:11:24,409 Rewind. 295 00:11:24,410 --> 00:11:26,780 - Be kind. Rewind? - They're still on VHS. 296 00:11:26,790 --> 00:11:28,809 - What? - [WHISTLING] 297 00:11:28,810 --> 00:11:31,379 Hello! Yes, bonjour. 298 00:11:31,380 --> 00:11:35,949 So I am Harrison H.P. Wells, the Earth-25. 299 00:11:35,950 --> 00:11:39,550 So I must say that it warms me 300 00:11:39,560 --> 00:11:42,599 to see us all bonded by our faces and our hearts. 301 00:11:42,600 --> 00:11:43,700 You see his scarf? I like that scarf. 302 00:11:43,710 --> 00:11:44,839 Gonna get myself one of them 303 00:11:44,840 --> 00:11:46,629 classy scarves like this guy. 304 00:11:46,630 --> 00:11:48,929 That's a $10 scarf right there. 305 00:11:48,930 --> 00:11:51,369 So anyway, without further ado, 306 00:11:51,370 --> 00:11:54,169 it's time for me to commence this meeting 307 00:11:54,170 --> 00:11:57,209 with one of my poems, so... allez. 308 00:11:57,210 --> 00:11:59,309 I never knew you. 309 00:11:59,310 --> 00:12:01,779 - I never taste you. - Mm, taste. 310 00:12:01,780 --> 00:12:03,579 - Never smelled you. - [SNIFFS] 311 00:12:03,580 --> 00:12:08,380 Until I do. And now I am hooked-ed. 312 00:12:08,390 --> 00:12:11,189 Mm, saucy. 313 00:12:11,190 --> 00:12:14,159 And, uh, what is this poem about? 314 00:12:14,160 --> 00:12:15,979 - Bread. - Oh, deep connection. 315 00:12:15,980 --> 00:12:18,690 Food can feed the soul. You know, I once 316 00:12:18,700 --> 00:12:20,659 had this experience with a hot apple pie... 317 00:12:20,660 --> 00:12:23,329 Okay, you know what? That's enough sharing 318 00:12:23,330 --> 00:12:25,329 from this side of the table. How about we let 319 00:12:25,330 --> 00:12:27,199 somebody else share? Harry, you have the floor. 320 00:12:27,200 --> 00:12:28,400 - No chance. - Harry. 321 00:12:28,410 --> 00:12:29,639 - No way. - Come on. 322 00:12:29,640 --> 00:12:30,869 Do the intro. 323 00:12:30,870 --> 00:12:32,539 Why? No. 324 00:12:32,540 --> 00:12:33,939 - I'm not gonna. - Harry. 325 00:12:33,940 --> 00:12:35,120 - What? - You have to do 326 00:12:35,130 --> 00:12:37,749 the sharing if you want the helping, okay? 327 00:12:37,750 --> 00:12:40,050 - Allez, Harry. - 'Ey. 328 00:12:42,790 --> 00:12:44,760 - I'm Harry. - How you doin', Harry? 329 00:12:44,770 --> 00:12:46,099 - Bonjour, Harry. - Howdy, Harry. 330 00:12:46,100 --> 00:12:47,499 We know his name. 331 00:12:47,500 --> 00:12:49,259 So, uh... 332 00:12:49,260 --> 00:12:51,590 here's the thing. 333 00:12:51,600 --> 00:12:53,059 I'm losing my intelligence. 334 00:12:53,060 --> 00:12:54,190 - Whoa! - Oh, no. 335 00:12:54,200 --> 00:12:57,529 And as Wellses, you know how very important 336 00:12:57,530 --> 00:13:00,729 our intelligence is, and so I'm asking for your help 337 00:13:00,730 --> 00:13:03,179 to get my intelligence back so I can kick some... 338 00:13:03,180 --> 00:13:05,870 - [CLEARS THROAT] - So I can help my team. 339 00:13:05,880 --> 00:13:07,109 Will you help me do that? 340 00:13:07,110 --> 00:13:10,709 Non. Non, mais of course, Harry. 341 00:13:10,710 --> 00:13:12,710 Of course we will help him. We will help you. 342 00:13:12,720 --> 00:13:15,659 Open your heart. We'll open your mind. 343 00:13:15,660 --> 00:13:17,460 Come on, let's do this. 344 00:13:19,360 --> 00:13:20,590 - Okay. - Lovely. 345 00:13:25,760 --> 00:13:27,569 Hey, Bar, we're at the market. 346 00:13:27,570 --> 00:13:29,070 We'll let you know if we find her. 347 00:13:29,080 --> 00:13:31,079 - Copy that. - Amunet used to work here? 348 00:13:31,080 --> 00:13:32,899 What did she do, bag groceries? 349 00:13:32,900 --> 00:13:34,890 At least it's not human trafficking. 350 00:13:36,770 --> 00:13:38,410 Let's look around. 351 00:13:40,140 --> 00:13:42,940 Hey, look, when I told you 352 00:13:42,950 --> 00:13:44,569 to look in a different direction 353 00:13:44,570 --> 00:13:46,570 to find your alter ego, 354 00:13:46,580 --> 00:13:49,080 I didn't mean team up with a criminal. 355 00:13:49,090 --> 00:13:50,689 I know how that probably looks. 356 00:13:50,690 --> 00:13:52,350 Yeah, it looks like you want us to work 357 00:13:52,360 --> 00:13:53,819 with Amunet Black so she can help you 358 00:13:53,820 --> 00:13:55,859 with your Killer Frost problem. 359 00:13:55,860 --> 00:13:57,689 I mean, why weren't you up front with the team 360 00:13:57,690 --> 00:13:59,090 - about that? - Because I thought 361 00:13:59,100 --> 00:14:01,729 they'd say no if I had my own reasons. 362 00:14:01,730 --> 00:14:05,169 Besides, I actually really do think Amunet can help us 363 00:14:05,170 --> 00:14:07,099 and help me with my Killer Frost problem. 364 00:14:07,100 --> 00:14:08,969 Well, how exactly can she help you? 365 00:14:08,970 --> 00:14:11,009 Last year, when I was having trouble getting a handle 366 00:14:11,010 --> 00:14:12,890 on Killer Frost, I went to her. 367 00:14:12,900 --> 00:14:15,179 She used a black market piece of tech on me, 368 00:14:15,180 --> 00:14:17,709 a splicer, helped me split Killer Frost. 369 00:14:17,710 --> 00:14:19,379 And you're hoping she still has this tech. 370 00:14:19,380 --> 00:14:21,049 It worked before. It could work again. 371 00:14:21,050 --> 00:14:23,080 Well, Caitlin you got to tell the team. 372 00:14:24,620 --> 00:14:27,619 [MUFFLED MUSIC PLAYING] 373 00:14:27,620 --> 00:14:30,659 [HERE LIES MAN'S "I STAND ALON" PLAYING] 374 00:14:30,660 --> 00:14:33,759 ♪ ♪ 375 00:14:33,760 --> 00:14:39,969 ♪ I stand alone ♪ 376 00:14:39,970 --> 00:14:46,839 ♪ ♪ 377 00:14:46,840 --> 00:14:48,009 Damn. 378 00:14:48,010 --> 00:14:49,679 Somebody saw "Molly's Game." 379 00:14:49,680 --> 00:14:50,809 Mm-hmm. 380 00:14:50,810 --> 00:14:54,049 ♪ ♪ 381 00:14:54,050 --> 00:14:56,509 Hang on a second. 382 00:14:56,510 --> 00:14:59,619 ♪ I stand alone ♪ 383 00:14:59,620 --> 00:15:01,589 ♪ ♪ 384 00:15:01,590 --> 00:15:03,859 CCPD. This is an illegal operation. 385 00:15:03,860 --> 00:15:05,730 Everybody out of the room. 386 00:15:08,430 --> 00:15:10,769 Leslie. 387 00:15:10,770 --> 00:15:12,930 Caitie. 388 00:15:12,940 --> 00:15:14,969 Leave it to your crafty little brain 389 00:15:14,970 --> 00:15:17,739 to figure out my dark secret. [LAUGHS] 390 00:15:17,740 --> 00:15:19,289 What are you doing here? 391 00:15:19,290 --> 00:15:22,429 Calling your bluff. I knew you were still alive. 392 00:15:22,430 --> 00:15:24,049 No one could kill me. 393 00:15:24,050 --> 00:15:26,010 What's with the accent? 394 00:15:26,020 --> 00:15:29,070 It's part of my disguise. Had to blend in. 395 00:15:29,080 --> 00:15:31,249 Now I'm just your average American blonde 396 00:15:31,250 --> 00:15:33,099 making an honest living. 397 00:15:33,100 --> 00:15:36,900 Well, a more honest living, yeah? 398 00:15:36,910 --> 00:15:38,559 [LAUGHS] 399 00:15:38,560 --> 00:15:40,989 Besides, you know what they say. 400 00:15:40,990 --> 00:15:44,129 A zebra never changes its stripes. 401 00:15:44,130 --> 00:15:46,030 Flash. 402 00:15:46,040 --> 00:15:49,400 Oh! Flash. You really do stop 403 00:15:49,410 --> 00:15:51,480 all the crime in the city, don't you? 404 00:15:53,580 --> 00:15:55,379 But not today. 405 00:15:55,380 --> 00:15:58,349 [TENSE MUSIC] 406 00:15:58,350 --> 00:16:05,650 ♪ ♪ 407 00:16:09,490 --> 00:16:10,940 We're not here to fight. 408 00:16:13,230 --> 00:16:14,850 We need your help. 409 00:16:18,260 --> 00:16:19,529 Oh, look! 410 00:16:19,530 --> 00:16:22,559 A little hidey-hole for your outfit. 411 00:16:22,560 --> 00:16:25,109 Hi, excuse me. You don't seem 412 00:16:25,110 --> 00:16:27,039 too concerned that DeVoe is about to launch 413 00:16:27,040 --> 00:16:28,909 a bunch of satellites into space 414 00:16:28,910 --> 00:16:30,349 that are gonna reset all of our brains. 415 00:16:30,350 --> 00:16:33,119 Oh, no, my dear. I find it very troubling. 416 00:16:33,120 --> 00:16:35,880 The professor turning everyone in the world into a dimwit 417 00:16:35,890 --> 00:16:38,250 is tragic. 418 00:16:38,260 --> 00:16:40,059 It's brilliant. 419 00:16:40,060 --> 00:16:41,459 But tragic. 420 00:16:41,460 --> 00:16:42,959 So will you work with us? 421 00:16:42,960 --> 00:16:44,490 Help us stop DeVoe? 422 00:16:44,500 --> 00:16:46,759 Just... 423 00:16:46,760 --> 00:16:48,899 that thing... 424 00:16:48,900 --> 00:16:50,999 Why do you still have it on? 425 00:16:51,000 --> 00:16:53,269 My... [LAUGHS] 426 00:16:53,270 --> 00:16:55,339 It helps me protect my identity. 427 00:16:55,340 --> 00:16:56,989 [LAUGHS] No. 428 00:16:56,990 --> 00:16:59,109 It's doing a terrible job. 429 00:16:59,110 --> 00:17:01,040 - What? - Yes, you see, 430 00:17:01,050 --> 00:17:07,179 that stoic jawline, patrician profile. 431 00:17:07,180 --> 00:17:09,849 You're so obviously the speedster I tried 432 00:17:09,850 --> 00:17:11,680 to procure from the warden. 433 00:17:11,690 --> 00:17:13,360 May he RIP. 434 00:17:18,090 --> 00:17:20,530 - Come on. - I'm doing it. 435 00:17:23,500 --> 00:17:26,899 - Hello, handsome. - Hello. 436 00:17:26,900 --> 00:17:30,039 To think I had The Flash in my grasp. 437 00:17:30,040 --> 00:17:32,880 What a pretty penny I could have gotten for that sale. 438 00:17:32,930 --> 00:17:34,459 - Amunet. - Yes. 439 00:17:34,460 --> 00:17:36,559 - Focus. - Ah! 440 00:17:36,560 --> 00:17:38,429 Okay. So... [CLEARS THROAT] 441 00:17:38,430 --> 00:17:40,730 On the one hand, I am more dictator 442 00:17:40,740 --> 00:17:42,169 than team player. 443 00:17:42,170 --> 00:17:45,969 But on the other... Professor DeVoe stupefying 444 00:17:45,970 --> 00:17:50,479 the planet would be bad for business. 445 00:17:50,480 --> 00:17:52,579 So I'll do it. 446 00:17:52,580 --> 00:17:54,979 Unfortunately, there is a but. 447 00:17:54,980 --> 00:17:56,779 There usually is one. 448 00:17:56,780 --> 00:17:59,149 You see, in life, I have found 449 00:17:59,150 --> 00:18:02,550 that bigger isn't always better. [LAUGHS] 450 00:18:02,560 --> 00:18:03,969 But in this case... 451 00:18:03,970 --> 00:18:05,459 You need more shards to take out something 452 00:18:05,460 --> 00:18:06,929 the size of a satellite. 453 00:18:06,930 --> 00:18:08,999 So where'd you get those? 454 00:18:09,000 --> 00:18:10,459 From the plane I was on the night 455 00:18:10,460 --> 00:18:12,530 the particle accelerator exploded. 456 00:18:12,540 --> 00:18:13,799 They were in the cargo bay 457 00:18:13,800 --> 00:18:15,999 en route to a military facility. 458 00:18:16,000 --> 00:18:19,269 Which conveniently never made it to its final destination. 459 00:18:19,270 --> 00:18:21,330 You see, normally I would just pop down 460 00:18:21,340 --> 00:18:23,769 to my storage locker to grab my big job stash, 461 00:18:23,770 --> 00:18:27,429 but last week, a naughty boy... or girl 462 00:18:27,430 --> 00:18:29,539 or non-binary gendered individual... 463 00:18:29,540 --> 00:18:31,439 Snuck in and robbed the place. 464 00:18:31,440 --> 00:18:32,920 Yeah, well, we should check out your storage unit. 465 00:18:32,930 --> 00:18:34,379 There might still be some clues. 466 00:18:34,380 --> 00:18:37,159 I think I have an old CSI kit back at the apartment. 467 00:18:37,160 --> 00:18:39,929 Great. You guys are so good. 468 00:18:39,930 --> 00:18:42,880 Sorry, excuse me. Where are you going? 469 00:18:42,890 --> 00:18:45,660 To the kitchen for a spot of tea? 470 00:18:45,670 --> 00:18:48,030 - Why don't I take you? - [LAUGHS] 471 00:18:51,840 --> 00:18:53,510 Boy. 472 00:18:54,210 --> 00:18:57,729 Oh, you prepare food in here? 473 00:18:57,730 --> 00:18:59,449 It's not very sanitary. 474 00:18:59,450 --> 00:19:01,379 I wanted to talk to you alone. 475 00:19:01,380 --> 00:19:04,180 I didn't just bring you here to help us stop DeVoe. 476 00:19:04,190 --> 00:19:08,819 An ulterior motive. How furtive and apropos. 477 00:19:08,820 --> 00:19:11,489 After all, why go through all the hassle 478 00:19:11,490 --> 00:19:13,589 of procuring me when Killer Frost 479 00:19:13,590 --> 00:19:15,929 could quite easily just ice blast 480 00:19:15,930 --> 00:19:18,029 those satellites down? 481 00:19:18,030 --> 00:19:19,999 Killer Frost is gone. I haven't been able 482 00:19:20,000 --> 00:19:21,569 to get her to appear ever since DeVoe 483 00:19:21,570 --> 00:19:23,169 used one of his powers on her. 484 00:19:23,170 --> 00:19:25,239 Remember last year when I came to you 485 00:19:25,240 --> 00:19:27,870 because Killer Frost was taking over? 486 00:19:27,880 --> 00:19:29,139 You fixed me. 487 00:19:29,140 --> 00:19:30,900 Mm. 488 00:19:32,280 --> 00:19:34,949 My transmodular genetic splicer. 489 00:19:34,950 --> 00:19:36,679 I need to use that splicer again. 490 00:19:36,680 --> 00:19:39,419 [TSKING] Caitie. 491 00:19:39,420 --> 00:19:41,789 One of the reasons why I was so willing to help 492 00:19:41,790 --> 00:19:45,459 you and your friends with your professor situation 493 00:19:45,460 --> 00:19:48,659 is because, well, quite literally... 494 00:19:48,660 --> 00:19:51,659 it also benefits me. 495 00:19:51,660 --> 00:19:57,150 But giving you my splicer, not as beneficial. 496 00:19:57,950 --> 00:20:00,509 What if I make you a deal? 497 00:20:00,510 --> 00:20:02,339 You give me the splicer. 498 00:20:02,340 --> 00:20:05,940 Killer Frost and I will do you one favor. 499 00:20:05,950 --> 00:20:09,149 Oh, that is a tempting offer. 500 00:20:09,150 --> 00:20:13,489 But unfortunately my splicer was stashed right alongside 501 00:20:13,490 --> 00:20:14,789 my additional shards. 502 00:20:14,790 --> 00:20:17,089 In your ransacked storage unit. 503 00:20:17,090 --> 00:20:19,559 Okay, wherever we find your shards, 504 00:20:19,560 --> 00:20:21,090 we should also find the splicer. 505 00:20:21,100 --> 00:20:23,299 - Ding, ding, ding. - So do we have a deal? 506 00:20:23,300 --> 00:20:26,199 You'll give me the splicer as soon as we recover it? 507 00:20:26,200 --> 00:20:28,769 I'll even tie a little bow on it. 508 00:20:28,770 --> 00:20:31,139 Ladies and gentlemen, hang on to your wigs and keys. 509 00:20:31,140 --> 00:20:34,139 Here we go. Harry, turn to him, the guy who must be Cisco. 510 00:20:34,140 --> 00:20:36,509 - Express yourself. - Yes, it is best you commence 511 00:20:36,510 --> 00:20:39,179 - with the "I feel" statements. - Mm. 512 00:20:39,180 --> 00:20:42,979 Wow, like "I feel a yearnin" or "I feel aroused." 513 00:20:42,980 --> 00:20:44,680 Okay, how... 514 00:20:44,690 --> 00:20:46,749 How is this gonna make me smarter than DeVoe? 515 00:20:46,750 --> 00:20:48,119 'Ey! Again with DeVoe. 516 00:20:48,120 --> 00:20:49,919 Why you so hung up on this mamalooch? 517 00:20:49,920 --> 00:20:52,629 I think that DeVoe, for you, this is a guy 518 00:20:52,630 --> 00:20:54,729 that has... well, he's like a leech 519 00:20:54,730 --> 00:20:57,529 upon you, sucking and sucking 520 00:20:57,530 --> 00:20:59,529 and sucking and sucking and sucking. 521 00:20:59,530 --> 00:21:02,669 And all you are left with... is doubt. 522 00:21:02,670 --> 00:21:05,300 I like that. Nature, red in tooth and claw. 523 00:21:05,310 --> 00:21:07,309 You know, they say to understand a man's actions, 524 00:21:07,310 --> 00:21:08,670 you got to understand his heart. 525 00:21:08,680 --> 00:21:10,840 Oh, okay, question. 526 00:21:10,850 --> 00:21:14,179 How do you understand the heart 527 00:21:14,180 --> 00:21:16,379 of a deranged maniac? 528 00:21:16,380 --> 00:21:18,649 That guy who must be Cisco makes a good point here. 529 00:21:18,650 --> 00:21:20,589 Let's all close our eyes and... 530 00:21:20,590 --> 00:21:23,559 take a moment and imagine that we are all sociopaths 531 00:21:23,560 --> 00:21:27,089 - trying to conquer the world. - Ah, yes. 532 00:21:27,090 --> 00:21:28,790 [SCOFFS] What is... 533 00:21:30,850 --> 00:21:34,049 Oh, mais, Harry. Go on, allez. 534 00:21:34,050 --> 00:21:35,539 Put yourself in DeVoe's shoes. 535 00:21:35,540 --> 00:21:37,170 Close your eyes, Harry. 536 00:21:43,160 --> 00:21:45,629 Now what do you see? 537 00:21:45,630 --> 00:21:47,660 [SNIFFS] What do you smell? 538 00:21:47,670 --> 00:21:49,699 How do you feel? 539 00:21:49,700 --> 00:21:52,030 Dumb. Dumb. 540 00:21:52,040 --> 00:21:54,439 This is not making me any smarter. 541 00:21:54,440 --> 00:21:57,169 But aren't you smarter, Harry? 542 00:21:57,170 --> 00:21:58,970 You must channel your aggression 543 00:21:58,980 --> 00:22:00,339 into love. 544 00:22:00,340 --> 00:22:01,840 I feel like you're mocking me. 545 00:22:01,850 --> 00:22:04,610 Oh! An "I Feel" statement! Winner, winner. 546 00:22:04,620 --> 00:22:07,179 All right, all right, all right, progress! 547 00:22:07,180 --> 00:22:09,989 - On that note... - Wait, wait. 548 00:22:09,990 --> 00:22:11,609 We're not done here, are we? 549 00:22:11,610 --> 00:22:13,619 - Yeah, we're done, - Yeah, we're done. 550 00:22:13,620 --> 00:22:15,859 - Oui, oui, c'est fini. - No, no, no. 551 00:22:15,860 --> 00:22:18,259 - Nothing's fini. - Now, Harry...[LAUGHS] 552 00:22:18,260 --> 00:22:20,129 You know what they say about all work and no play. 553 00:22:20,130 --> 00:22:21,729 Leaves no time for making whoopee. 554 00:22:21,730 --> 00:22:22,999 [CLICKS TONGUE] 555 00:22:23,000 --> 00:22:24,859 And there he goes. 556 00:22:24,860 --> 00:22:26,759 Look, H.P., come on, we're not done. 557 00:22:26,760 --> 00:22:29,539 - We haven't done anything. - Non, non, mon frère, désolé. 558 00:22:29,540 --> 00:22:32,839 Parting, such sweet sorrow, but I must bid you adieu. 559 00:22:32,840 --> 00:22:35,260 Harry from Earth-2, adieu. 560 00:22:36,680 --> 00:22:39,619 'Ey, Harry, everything you need... 561 00:22:39,620 --> 00:22:40,980 you got it right in there. 562 00:22:40,990 --> 00:22:44,919 Remember, you're unbelievable. 563 00:22:44,920 --> 00:22:48,020 [SIGHS] Ramon, remind me again... 564 00:22:48,030 --> 00:22:52,400 what's... what's another word for "huge"? 565 00:22:52,410 --> 00:22:54,139 "Colossal." 566 00:22:54,140 --> 00:22:55,960 Colossal. Great, thank you. 567 00:22:55,970 --> 00:23:00,830 This... was a colossal waste of time! 568 00:23:02,370 --> 00:23:05,570 [TRASH CAN RATTLING] 569 00:23:11,980 --> 00:23:13,319 Here we are. 570 00:23:13,320 --> 00:23:15,980 This is where you kept your stash? 571 00:23:15,990 --> 00:23:19,169 Well, I got something. 572 00:23:19,170 --> 00:23:21,709 Some kind of substance on the lock pin. 573 00:23:21,710 --> 00:23:24,390 Looks like they applied it to break the door open. 574 00:23:24,400 --> 00:23:28,060 Young man, David Caruso's got nothing on you. 575 00:23:28,070 --> 00:23:29,299 - Thanks. - [CHUCKLES] 576 00:23:29,300 --> 00:23:30,730 [LAUGHS] 577 00:23:35,770 --> 00:23:37,139 What is it? 578 00:23:37,140 --> 00:23:39,889 Acid? Cyanide? 579 00:23:39,890 --> 00:23:41,650 Oh, oh! Is it anthrax? 580 00:23:41,660 --> 00:23:44,459 [GASPS] 581 00:23:44,460 --> 00:23:46,430 Hematoxic venom. 582 00:23:48,720 --> 00:23:53,689 Oh, that grotty, manky, plug-ugly prat dare betray me? 583 00:23:53,690 --> 00:23:55,820 I take it she knows who did this. 584 00:23:55,830 --> 00:23:58,329 Yep, and so do you. 585 00:23:58,330 --> 00:24:00,359 - Norvock. - And I guarantee 586 00:24:00,360 --> 00:24:03,340 that snake for brains will suffer. 587 00:24:08,510 --> 00:24:10,609 If Norvock thinks he can steal from me 588 00:24:10,610 --> 00:24:13,029 and get away with it, he has got another thing coming. 589 00:24:13,030 --> 00:24:14,470 I can't believe this is happening. 590 00:24:14,480 --> 00:24:16,749 Satellite's not picking up any of your alnico metal 591 00:24:16,750 --> 00:24:18,919 anywhere in the city. Norvock may be a moron, 592 00:24:18,920 --> 00:24:20,419 but he's not stupid enough to keep 593 00:24:20,420 --> 00:24:22,420 the stash out in the open. 594 00:24:22,430 --> 00:24:24,829 - Hey, did you find anything? - Nope. 595 00:24:24,830 --> 00:24:26,829 Norvock and the boxers weren't at the ring anymore. 596 00:24:26,830 --> 00:24:28,120 Of course not! 597 00:24:28,130 --> 00:24:29,729 Because you and your gang of heroes tipped him off 598 00:24:29,730 --> 00:24:31,279 that something was up. 599 00:24:31,280 --> 00:24:32,779 Have you expanded the satellite 600 00:24:32,780 --> 00:24:33,969 beyond Central City? 601 00:24:33,970 --> 00:24:35,369 - Yeah. - What about trying 602 00:24:35,370 --> 00:24:37,169 - facial recognition? - Yes, of course. 603 00:24:37,170 --> 00:24:38,570 And what about a geological scan 604 00:24:38,580 --> 00:24:40,209 of the metal signature like last time 605 00:24:40,210 --> 00:24:42,240 or having Cisco run another algorithm to check 606 00:24:42,250 --> 00:24:43,649 the electromagnetic fields in the city? 607 00:24:43,650 --> 00:24:45,549 Yes, Caitlin. I've done all that. 608 00:24:45,550 --> 00:24:47,119 I've run all the tests. 609 00:24:47,120 --> 00:24:48,740 Bit testy with that, Frost. Just... 610 00:24:48,750 --> 00:24:50,349 We're doing everything we can, all right? 611 00:24:50,350 --> 00:24:54,359 We're gonna find Norvock and the shards. 612 00:24:54,360 --> 00:24:56,159 Caitlin. 613 00:24:56,160 --> 00:24:58,890 Is this about her stolen shards... 614 00:24:58,900 --> 00:25:01,399 or her tech? 615 00:25:01,400 --> 00:25:03,230 What? What tech? 616 00:25:06,100 --> 00:25:08,160 Amunet has splicer technology that she used 617 00:25:08,170 --> 00:25:09,969 to split Killer Frost last year. 618 00:25:09,970 --> 00:25:12,309 I was hoping to use it again to get Killer Frost 619 00:25:12,310 --> 00:25:13,709 to come out, but... 620 00:25:13,710 --> 00:25:15,609 it was hidden with her metal shards 621 00:25:15,610 --> 00:25:17,049 in the storage container. 622 00:25:17,050 --> 00:25:19,549 Why wouldn't you tell us that? 623 00:25:19,550 --> 00:25:21,480 Because I made Amunet a deal. 624 00:25:21,490 --> 00:25:23,089 If she helped me, Killer Frost would do 625 00:25:23,090 --> 00:25:24,889 another job for her. 626 00:25:24,890 --> 00:25:26,889 Well, that splicer tech isn't your only hope. 627 00:25:26,890 --> 00:25:28,889 Yes, it is, Joe. I have tried everything 628 00:25:28,890 --> 00:25:30,789 that I can think of to get Killer Frost to appear, 629 00:25:30,790 --> 00:25:32,490 and that was my last shot. 630 00:25:32,500 --> 00:25:34,290 So now she's gone for good. 631 00:25:42,920 --> 00:25:46,089 [SIGHS] Those weirdos with their feelings. 632 00:25:46,090 --> 00:25:48,040 I'm done talking about my feelings. 633 00:25:51,170 --> 00:25:52,400 What's your problem? 634 00:25:52,410 --> 00:25:54,339 No, it just looked like you were gonna... 635 00:25:54,340 --> 00:25:55,579 What is this? What are you doing? 636 00:25:55,580 --> 00:25:57,439 I am cleaning up my work station 637 00:25:57,440 --> 00:25:58,900 because I'm not gonna need it anymore since I'm not 638 00:25:58,910 --> 00:26:00,439 getting my intelligence back. 639 00:26:00,440 --> 00:26:02,020 You don't know that. 640 00:26:02,030 --> 00:26:03,979 I don't know that? Oh, I don't know that? 641 00:26:03,980 --> 00:26:06,110 Ramon, what's done is done. 642 00:26:06,120 --> 00:26:08,180 You spent all this time bringing this council together 643 00:26:08,190 --> 00:26:09,989 when your time should have been used helping the team. 644 00:26:09,990 --> 00:26:13,589 I wasted your valuable time, and for that... 645 00:26:13,590 --> 00:26:15,030 I apologize. 646 00:26:19,560 --> 00:26:22,329 What are you... What? 647 00:26:22,330 --> 00:26:23,929 - Spill some soup on me? - No, no, no. 648 00:26:23,930 --> 00:26:28,069 It's just, that was... that was very real. 649 00:26:28,070 --> 00:26:31,189 That was, like, a very... Very genuine apology. 650 00:26:31,190 --> 00:26:33,069 Well, I meant it. 651 00:26:33,070 --> 00:26:34,539 Well, I can tell. There's no snark. 652 00:26:34,540 --> 00:26:36,909 You're not throwing anything. 653 00:26:36,910 --> 00:26:40,049 You're right. I'm not. Hmm. 654 00:26:40,050 --> 00:26:42,310 The council might not have helped your intelligence, 655 00:26:42,320 --> 00:26:44,519 but I think they... 656 00:26:44,520 --> 00:26:46,949 might have shown you a little... 657 00:26:46,950 --> 00:26:49,919 empathy? 658 00:26:49,920 --> 00:26:51,789 You know, DA Cecile Horton said 659 00:26:51,790 --> 00:26:53,889 there's other ways to be intelligent. 660 00:26:53,890 --> 00:26:56,129 Open your heart... 661 00:26:56,130 --> 00:26:57,729 BOTH: Open your mind. 662 00:26:57,730 --> 00:26:59,460 But it's been so long since I've been concerned 663 00:26:59,470 --> 00:27:02,099 for other people's feelings, though, you know? 664 00:27:02,100 --> 00:27:04,839 You know what? 665 00:27:04,840 --> 00:27:07,559 Maybe it is time I consider someone else's feelings. 666 00:27:07,560 --> 00:27:09,939 [LAUGHS SOFTLY] Well, I feel... 667 00:27:09,940 --> 00:27:11,379 - DeVoe. - DeVoe. 668 00:27:11,380 --> 00:27:13,909 Right? Maybe the council had a point. 669 00:27:13,910 --> 00:27:17,419 The best way for me to understand DeVoe... 670 00:27:17,420 --> 00:27:19,380 put myself in his shoes. 671 00:27:19,390 --> 00:27:20,589 Yeah. 672 00:27:20,590 --> 00:27:21,919 Is that what you were gonna say? 673 00:27:21,920 --> 00:27:23,219 No, I was gonna say DeVoe. 674 00:27:23,220 --> 00:27:24,569 - Okay. - That makes sense. 675 00:27:24,570 --> 00:27:26,730 - It does. - Yeah. 676 00:27:28,300 --> 00:27:30,959 [SIGHS] Hey, anything on Norvock? 677 00:27:30,960 --> 00:27:35,130 No, but I do have an update on DeVoe. 678 00:27:35,140 --> 00:27:37,540 [SIGHS] It's my finished article. 679 00:27:40,870 --> 00:27:43,070 Barry, look, I'm just as anxious as you are 680 00:27:43,080 --> 00:27:45,040 about DeVoe, but I really think 681 00:27:45,050 --> 00:27:47,350 that we need to arm the citizens with information, 682 00:27:47,360 --> 00:27:50,249 - not shield them from it. - Iris, I'm just... 683 00:27:50,250 --> 00:27:52,049 I'm trying to do what's best for the city 684 00:27:52,050 --> 00:27:54,149 - and the team. - And look... 685 00:27:54,150 --> 00:27:56,819 I think that telling the truth is what's best. 686 00:27:56,820 --> 00:27:58,859 I mean, if we give them all of the facts to consider, 687 00:27:58,860 --> 00:28:00,289 they will do the right thing. 688 00:28:00,290 --> 00:28:01,759 But how can you be sure about that? 689 00:28:01,760 --> 00:28:04,899 Look, Barry... 690 00:28:04,900 --> 00:28:08,569 I can't deny that you've had a tough year with DeVoe, but... 691 00:28:08,570 --> 00:28:14,039 his entire goal is to take information away from people. 692 00:28:14,040 --> 00:28:15,439 If we don't publish this article, 693 00:28:15,440 --> 00:28:17,339 we are no better than he is. 694 00:28:17,340 --> 00:28:19,309 I just... this is... 695 00:28:19,310 --> 00:28:21,009 I think it's too risky. 696 00:28:21,010 --> 00:28:23,519 I know that's how you feel... 697 00:28:23,520 --> 00:28:26,180 and I really want us to be on the same page. 698 00:28:26,190 --> 00:28:29,919 So... it's your decision. 699 00:28:29,920 --> 00:28:32,359 - Iris... - I just want you to remember 700 00:28:32,360 --> 00:28:34,089 that The Flash is a beacon of hope 701 00:28:34,090 --> 00:28:37,729 that the people have always put their faith in. 702 00:28:37,730 --> 00:28:39,260 And now it's time for The Flash 703 00:28:39,270 --> 00:28:40,900 to put his faith in the people. 704 00:28:47,780 --> 00:28:50,139 [GASPS] Ah, there you are. 705 00:28:50,140 --> 00:28:53,670 I couldn't help but notice your anger and hostility. 706 00:28:53,680 --> 00:28:56,339 Thought your color was blue, not red. 707 00:28:56,340 --> 00:28:58,680 Yes, I'm angry. I've been angry for weeks 708 00:28:58,690 --> 00:29:00,189 and still no Killer Frost. 709 00:29:00,190 --> 00:29:01,950 And now Norvock's ruined everything. 710 00:29:01,960 --> 00:29:04,359 Oh, Caitie. 711 00:29:04,360 --> 00:29:07,560 I hate to see you so torn up like this. 712 00:29:08,460 --> 00:29:09,899 So I'm going to tell you something 713 00:29:09,900 --> 00:29:11,229 that will cheer you up. 714 00:29:11,230 --> 00:29:13,669 [CLEARS THROAT] 715 00:29:13,670 --> 00:29:15,769 That splicer... 716 00:29:15,770 --> 00:29:17,540 did not cure you. 717 00:29:19,240 --> 00:29:20,969 - What? - Well, you... 718 00:29:20,970 --> 00:29:24,039 You had come to me so broken... 719 00:29:24,040 --> 00:29:25,740 so needy. 720 00:29:25,750 --> 00:29:28,110 And so I put that piece of tech on your head, and, 721 00:29:28,120 --> 00:29:30,219 poof, nothing! 722 00:29:30,220 --> 00:29:32,150 It did not work on you. 723 00:29:33,590 --> 00:29:36,489 So you decided to lie to me rather than tell me that? 724 00:29:36,490 --> 00:29:38,959 Mm! But just because the splicer 725 00:29:38,960 --> 00:29:40,689 didn't technically work doesn't mean 726 00:29:40,690 --> 00:29:42,290 that the results were not the same. 727 00:29:42,300 --> 00:29:44,199 How? That doesn't make any sense. 728 00:29:44,200 --> 00:29:46,820 You're the doctor. You tell me. 729 00:29:49,400 --> 00:29:50,999 It's a placebo. 730 00:29:51,000 --> 00:29:52,369 You see? 731 00:29:52,370 --> 00:29:55,109 It's been inside you the entire time. 732 00:29:55,110 --> 00:29:57,039 Caitie, your power is unlike 733 00:29:57,040 --> 00:29:58,779 anything I have ever seen before, 734 00:29:58,780 --> 00:30:01,910 and no science kit or placebo 735 00:30:01,920 --> 00:30:04,050 is going to explain why you... 736 00:30:06,020 --> 00:30:08,750 Hmm. 737 00:30:08,760 --> 00:30:10,590 A placebo... 738 00:30:11,760 --> 00:30:13,929 A fake. 739 00:30:13,930 --> 00:30:15,460 What are you talking about? 740 00:30:17,100 --> 00:30:20,230 I know exactly where Norvock is. 741 00:30:23,970 --> 00:30:27,140 [ENGINE RUMBLING] 742 00:30:34,620 --> 00:30:36,819 We were surprised to get the call. 743 00:30:36,820 --> 00:30:40,019 Shouldn't be. I'm running things now. 744 00:30:40,020 --> 00:30:42,950 Amunet's gone. 745 00:30:42,960 --> 00:30:45,620 But she did leave behind something very valuable. 746 00:30:49,600 --> 00:30:52,029 30 times stronger than steel. 747 00:30:52,030 --> 00:30:54,569 You can assemble them in any shape you like. 748 00:30:54,570 --> 00:30:56,499 And best of all... 749 00:30:56,500 --> 00:30:59,039 they're loaded with enough potential energy 750 00:30:59,040 --> 00:31:00,970 to flatten a city. 751 00:31:04,140 --> 00:31:06,179 - We know where Norvock is. - Just when I thought 752 00:31:06,180 --> 00:31:07,299 I'd considered every option 753 00:31:07,300 --> 00:31:08,609 for where Norvock might be skulking, 754 00:31:08,610 --> 00:31:10,339 I remembered whenever the fuzz 755 00:31:10,340 --> 00:31:11,819 used to be onto one of our deals, 756 00:31:11,820 --> 00:31:13,619 I would plant a rumor that it was going down 757 00:31:13,620 --> 00:31:14,739 at a false location. 758 00:31:14,740 --> 00:31:17,819 Ah, a fake-out to keep "the fuzz" off your tracks. 759 00:31:17,820 --> 00:31:19,159 - Mm! - So that's where we think 760 00:31:19,160 --> 00:31:21,310 Norvock is, in the abandoned Reynolds substation. 761 00:31:21,320 --> 00:31:23,010 Underground. That's why the shards weren't 762 00:31:23,020 --> 00:31:24,879 - registering on the satellite. - All right, why don't 763 00:31:24,880 --> 00:31:26,129 the three of us go get your shards? 764 00:31:26,130 --> 00:31:27,909 Then we'll be armed and ready to take out DeVoe's satellites. 765 00:31:27,910 --> 00:31:29,569 I'm coming too. I'll get the cold gun. 766 00:31:29,570 --> 00:31:31,289 Oh, goody, a group foray. 767 00:31:31,290 --> 00:31:32,889 Dibs on cashing in Norvock's chips. 768 00:31:32,890 --> 00:31:34,689 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 769 00:31:34,690 --> 00:31:36,990 - No killing. - That was not a stipulation 770 00:31:37,000 --> 00:31:38,489 when I agreed to join this crew. 771 00:31:38,490 --> 00:31:40,809 Okay, Amunet, look, I know how you usually work, 772 00:31:40,810 --> 00:31:43,730 but I can handle this fast and without an casualties. 773 00:31:45,840 --> 00:31:47,979 Okay. 'Tis a bit time-consuming 774 00:31:47,980 --> 00:31:50,470 to remove blood from metal. 775 00:31:50,480 --> 00:31:53,379 [DRAMATIC MUSIC] 776 00:31:53,380 --> 00:32:00,690 ♪ ♪ 777 00:32:04,890 --> 00:32:08,159 This deal's off. Those shards belong to Amunet. 778 00:32:08,160 --> 00:32:10,119 Well, if that decrepit hag 779 00:32:10,120 --> 00:32:12,260 didn't want them stolen, she shouldn't have told me 780 00:32:12,270 --> 00:32:15,529 - where she hid them. - Decrepit? 781 00:32:15,530 --> 00:32:17,899 That's a big word for such a small man. 782 00:32:17,900 --> 00:32:19,329 Amunet, I've got this. 783 00:32:19,330 --> 00:32:20,930 There are some things that a woman 784 00:32:20,940 --> 00:32:22,220 just cannot delegate. 785 00:32:30,990 --> 00:32:32,549 We agreed, no killing. 786 00:32:32,550 --> 00:32:34,540 That'll make this next part easy. 787 00:32:37,050 --> 00:32:44,350 ♪ ♪ 788 00:32:44,980 --> 00:32:48,680 [YELLS] 789 00:32:51,320 --> 00:32:53,690 [GASPS] 790 00:32:56,490 --> 00:32:59,490 Joe, the shards are in there. We can't let them get away. 791 00:33:01,260 --> 00:33:03,129 [GUNSHOTS] 792 00:33:03,130 --> 00:33:05,200 [TIRES SQUEALING] 793 00:33:13,590 --> 00:33:16,759 [WHEEZING] 794 00:33:16,760 --> 00:33:18,829 - [ALARMS BEEPING] - Barry, what's going on? 795 00:33:18,830 --> 00:33:20,829 Your vitals are going through the roof. 796 00:33:20,830 --> 00:33:22,299 - [GASPING] Venom! - Like the venom 797 00:33:22,300 --> 00:33:24,330 on Amunet's locker. I'm on it. 798 00:33:26,610 --> 00:33:30,200 You are just as vile as that thing in your head. 799 00:33:36,330 --> 00:33:38,459 Took a while to get this made. 800 00:33:38,460 --> 00:33:41,419 Now you can't use those things against me anymore. 801 00:33:41,420 --> 00:33:44,350 You always underestimated me. 802 00:33:48,330 --> 00:33:50,329 Caitlin, get back! Over here! 803 00:33:50,330 --> 00:33:53,200 [GUNFIRE] 804 00:34:01,970 --> 00:34:03,710 [WHEEZING] 805 00:34:06,360 --> 00:34:08,029 - Iris... - Barry, there is no antidote 806 00:34:08,030 --> 00:34:09,349 for meta-human venom that potent. 807 00:34:09,350 --> 00:34:10,829 You're gonna have to phase through it now 808 00:34:10,830 --> 00:34:12,100 before it gets to your heart. 809 00:34:13,570 --> 00:34:16,970 [WHIRRING] 810 00:34:21,640 --> 00:34:23,009 I'm running out of ammo. 811 00:34:23,010 --> 00:34:24,910 They'll hit me before I hit them with this. 812 00:34:26,930 --> 00:34:28,959 Damn. 813 00:34:28,960 --> 00:34:31,249 We've been looking at this from the wrong direction. 814 00:34:31,250 --> 00:34:32,850 What... what are you doing? 815 00:34:37,910 --> 00:34:39,820 Nice! 816 00:34:46,870 --> 00:34:49,270 [MEN YELLING] 817 00:34:49,290 --> 00:34:56,590 ♪ ♪ 818 00:35:16,870 --> 00:35:19,300 [MUFFLED GASPS] 819 00:35:20,240 --> 00:35:21,710 Hmph! 820 00:35:23,940 --> 00:35:25,810 [GASPING] 821 00:35:27,080 --> 00:35:30,449 I've never understood your superpower. 822 00:35:30,450 --> 00:35:33,549 Are you a man with a snake or a snake with a man? 823 00:35:33,550 --> 00:35:35,279 Amunet! Don't kill him. 824 00:35:35,280 --> 00:35:36,849 He's more than earned it. 825 00:35:36,850 --> 00:35:38,989 It's not about him. It's about you. 826 00:35:38,990 --> 00:35:40,359 Caitlin. 827 00:35:40,360 --> 00:35:41,989 Amunet, there is a good part of you. 828 00:35:41,990 --> 00:35:44,620 I truly believe that. 829 00:35:44,630 --> 00:35:47,660 [MUFFLED GASPING] 830 00:35:48,800 --> 00:35:50,460 Fine. 831 00:35:52,430 --> 00:35:55,500 [GASPING] 832 00:35:58,470 --> 00:36:00,639 But the snake has got to go. 833 00:36:00,640 --> 00:36:04,480 [SCREAMING PAINFULLY] 834 00:36:08,420 --> 00:36:11,349 Like Norvock, I must be on my way. 835 00:36:11,350 --> 00:36:12,870 Amunet, no! Hey! 836 00:36:12,880 --> 00:36:15,129 You leave, there's no way we can stop DeVoe's satellites. 837 00:36:15,130 --> 00:36:16,559 She was never gonna help us. 838 00:36:16,560 --> 00:36:17,729 She just wanted her metal. 839 00:36:17,730 --> 00:36:21,129 Oh... truthfully, I did consider it. 840 00:36:21,130 --> 00:36:24,899 I did. But a good player knows when to fold. 841 00:36:24,900 --> 00:36:28,899 And the professor certainly has a better hand, so... 842 00:36:28,900 --> 00:36:30,869 don't try to stop me. 843 00:36:30,870 --> 00:36:33,439 After all, I am packing. 844 00:36:33,440 --> 00:36:35,709 There is no where you can go that DeVoe's satellites 845 00:36:35,710 --> 00:36:37,700 won't reach you. If you leave now, 846 00:36:37,710 --> 00:36:39,910 you'll be mind melted just like the rest of us. 847 00:36:42,420 --> 00:36:43,999 Good point. 848 00:36:44,000 --> 00:36:45,849 Just for the record, this is not me helping. 849 00:36:45,850 --> 00:36:48,790 It is entirely self-preservation. 850 00:36:55,930 --> 00:36:57,860 Filled with shrapnel and bound with 851 00:36:57,870 --> 00:36:59,699 my meta-human je ne sais quoi. 852 00:36:59,700 --> 00:37:02,699 Pull a shard, throw it, it will deliver 853 00:37:02,700 --> 00:37:05,509 one savage concussive blow. 854 00:37:05,510 --> 00:37:08,040 But you only get one shot. 855 00:37:08,910 --> 00:37:11,379 I know you won't waste it. 856 00:37:11,380 --> 00:37:13,610 Go save the world, my darling. 857 00:37:15,250 --> 00:37:22,560 ♪ ♪ 858 00:37:35,570 --> 00:37:37,500 And she's gone. 859 00:37:39,450 --> 00:37:41,580 At least she didn't leave us empty-handed. 860 00:37:48,260 --> 00:37:50,229 Eye snakes. 861 00:37:50,230 --> 00:37:52,329 Why did it have to be eye snakes? 862 00:37:52,330 --> 00:37:55,729 Trust me, man, it wasn't as cool as it sounds. 863 00:37:55,730 --> 00:37:58,130 Guy's, I'm sorry I got so worked up with Amunet around. 864 00:37:58,140 --> 00:38:00,389 - It's okay. - Yeah, and Amunet did give us 865 00:38:00,390 --> 00:38:02,570 the alnico metal projectile bomb. 866 00:38:02,580 --> 00:38:04,560 I still think it's our best bet at stopping DeVoe. 867 00:38:04,570 --> 00:38:06,439 - We just need to figure out how to fire it. - Yeah. 868 00:38:06,440 --> 00:38:07,940 Cisco, can you breach that thing? 869 00:38:07,950 --> 00:38:09,119 Me? No way. 870 00:38:09,120 --> 00:38:11,249 My energy field can't even reach outer space. 871 00:38:11,250 --> 00:38:12,489 'Kay, well, we need to find 872 00:38:12,490 --> 00:38:13,849 another solution, and we need to find it 873 00:38:13,850 --> 00:38:15,420 before DeVoe launches those satellites. 874 00:38:15,430 --> 00:38:17,819 Well, actually, thanks to Ramon 875 00:38:17,820 --> 00:38:19,889 and the Council of Harrisons, we may have an idea 876 00:38:19,890 --> 00:38:23,250 about why DeVoe has not yet launched his satellites. 877 00:38:23,260 --> 00:38:25,129 He put himself in DeVoe's shoes. 878 00:38:25,130 --> 00:38:27,369 And I thought, well, if I was this ultra-genius 879 00:38:27,370 --> 00:38:29,499 moving around in a floating chair, how would I feel? 880 00:38:29,500 --> 00:38:31,369 You'd feel nothing. You'd be sociopathic. 881 00:38:31,370 --> 00:38:33,199 - Mm. - Right, but... 882 00:38:33,200 --> 00:38:35,939 to me, I wouldn't consider myself sociopathic, right? 883 00:38:35,940 --> 00:38:38,739 No, all my actions would be driven 884 00:38:38,740 --> 00:38:42,809 by the one thing that I care most about, right? 885 00:38:42,810 --> 00:38:44,279 - And... - So if you're not acting... 886 00:38:44,280 --> 00:38:46,949 If I'm not acting, then I don't have 887 00:38:46,950 --> 00:38:50,089 the one thing that I care most about... 888 00:38:50,090 --> 00:38:52,120 my wife. 889 00:38:55,990 --> 00:38:58,459 You guys need me to walk you through this? So this... 890 00:38:58,460 --> 00:39:01,029 No, we... we get it, Harry. 891 00:39:01,030 --> 00:39:02,499 It's kind of complicated, but okay, 892 00:39:02,500 --> 00:39:03,619 I'll take you at your word. 893 00:39:03,620 --> 00:39:04,930 Actually, that took a lot out of me. 894 00:39:04,940 --> 00:39:06,540 I'm gonna go have a nap. 895 00:39:07,940 --> 00:39:09,509 Well, we can work with that idea. 896 00:39:09,510 --> 00:39:10,870 Yeah, I will fire up the satellite 897 00:39:10,880 --> 00:39:12,409 and see if I can find Marlize. 898 00:39:12,410 --> 00:39:14,009 And I'll start figuring out how to launch 899 00:39:14,010 --> 00:39:17,979 this psychic dark matter-infused metal shrapnel bomb. 900 00:39:17,980 --> 00:39:19,749 No big deal. 901 00:39:19,750 --> 00:39:21,549 Joe, do you want to get a cup of coffee with me 902 00:39:21,550 --> 00:39:22,950 before you go back to CCPD? 903 00:39:22,960 --> 00:39:25,890 I could use some caffeine after today. 904 00:39:27,790 --> 00:39:31,059 [SIGHS] I know you don't get tired 905 00:39:31,060 --> 00:39:34,029 of hearing it, but... 906 00:39:34,030 --> 00:39:37,089 - you were right. - Well, not about Amunet. 907 00:39:37,090 --> 00:39:38,399 She still betrayed us. 908 00:39:38,400 --> 00:39:41,000 But she knew the truth about DeVoe, and... 909 00:39:41,010 --> 00:39:42,930 she ultimately made a selfless decision 910 00:39:42,940 --> 00:39:46,379 to help us by giving us the projectile. 911 00:39:46,380 --> 00:39:50,249 And I do have faith in Central City, Iris. 912 00:39:50,250 --> 00:39:53,580 Because I know that at the core of every citizen 913 00:39:53,590 --> 00:39:57,090 of this city is... something good. 914 00:39:59,560 --> 00:40:01,240 And I know they'll feel the same way 915 00:40:01,250 --> 00:40:04,329 when they read your article. 916 00:40:04,330 --> 00:40:06,200 Let's tell the team. 917 00:40:07,570 --> 00:40:11,099 Are you sure you want to do this? 918 00:40:11,100 --> 00:40:12,799 You want me to publish my article? 919 00:40:12,800 --> 00:40:14,800 Without a doubt. 920 00:40:14,810 --> 00:40:21,379 We're always stronger, better together. 921 00:40:21,380 --> 00:40:23,050 Kiss me. 922 00:40:27,950 --> 00:40:29,430 Thank you. 923 00:40:33,990 --> 00:40:36,089 Ah-ah, this one's on me. I insist. 924 00:40:36,090 --> 00:40:38,090 Nice. What'd I do to deserve that? 925 00:40:38,100 --> 00:40:40,179 That's for giving me the advice I needed 926 00:40:40,180 --> 00:40:41,829 even when I didn't want to hear it. 927 00:40:41,830 --> 00:40:45,539 Well, when you raise kids, you get used to giving advice. 928 00:40:45,540 --> 00:40:49,039 So I was convinced 929 00:40:49,040 --> 00:40:50,809 that that splicer technology was the key 930 00:40:50,810 --> 00:40:52,039 to getting Killer Frost back. 931 00:40:52,040 --> 00:40:53,610 But I was wrong. 932 00:40:53,620 --> 00:40:55,340 The splicer was just a placebo, 933 00:40:55,350 --> 00:40:57,179 and it tricked me into manifesting 934 00:40:57,180 --> 00:40:58,679 those somatic results that I wanted. 935 00:40:58,680 --> 00:41:00,719 - You learned that from Amunet? - Mm-hmm. 936 00:41:00,720 --> 00:41:02,289 I thought the answer was in science, 937 00:41:02,290 --> 00:41:04,419 but it was never gonna be there. 938 00:41:04,420 --> 00:41:06,789 - So what now? - I'm gonna take your advice. 939 00:41:06,790 --> 00:41:09,689 I'm gonna look in a completely different direction. 940 00:41:09,690 --> 00:41:12,699 The key to finding Killer Frost is not out there. 941 00:41:12,700 --> 00:41:13,929 It's in here. 942 00:41:13,930 --> 00:41:15,570 Mm. 943 00:41:21,840 --> 00:41:25,679 [ELECTRONIC BEEPING] 944 00:41:25,680 --> 00:41:27,619 - Iris, what's happening? - Barry? 945 00:41:27,620 --> 00:41:29,149 - What? - It's the city. 946 00:41:29,150 --> 00:41:30,479 - What? - I posted my article, 947 00:41:30,480 --> 00:41:31,879 and they're responding. 948 00:41:31,880 --> 00:41:33,459 What do you mean? They believed you? 949 00:41:33,460 --> 00:41:35,590 More than that. They want to help. Look. 950 00:41:35,600 --> 00:41:37,400 [GRUNTS] 951 00:41:39,190 --> 00:41:42,289 This guy says he saw DeVoe on 5th and Knoll two days ago. 952 00:41:42,290 --> 00:41:44,239 Yeah, and another guy on Crescent and 10th. 953 00:41:44,240 --> 00:41:47,429 This is great. 954 00:41:47,430 --> 00:41:50,900 Iris, this means DeVoe can't hide from us anymore. 955 00:41:52,900 --> 00:41:55,380 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 69547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.