Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,804 --> 00:00:14,804
Somebody helps me please.
2
00:00:15,305 --> 00:00:16,705
Please help me.
3
00:00:21,006 --> 00:00:24,006
Everybody clear, out of here,
right up please, the light's on.
4
00:00:31,907 --> 00:00:39,007
Yes this is Dr Eric Hall, i need an ambulance
right now at 507 Apria Avenue, and the police.
5
00:00:39,208 --> 00:00:40,208
Yes, right now.
6
00:00:40,309 --> 00:00:41,109
Thank you.
7
00:00:45,810 --> 00:00:47,410
Alright, what happened?
8
00:00:47,411 --> 00:00:51,111
A man with a bat, keeps beating Clint.
9
00:00:51,312 --> 00:00:55,012
I yelled at the man, he ran up
Saint George Street towards Marina
10
00:00:55,613 --> 00:00:58,513
Is there anything you can do for him, please?
11
00:01:04,313 --> 00:01:09,213
Yeah, well, i called 20 minutes ago, so could you please hurry up?
12
00:01:10,514 --> 00:01:11,414
Thank you.
13
00:01:18,215 --> 00:01:22,515
He was nowhere to be found, but, we got the bat.
14
00:01:23,716 --> 00:01:24,316
Hey.
15
00:01:26,817 --> 00:01:27,617
I'm sorry.
16
00:01:45,418 --> 00:01:48,718
As i claimed the victim dead,
i gave a sedative to his partner.
17
00:01:49,319 --> 00:01:52,019
Do you always carry these kinds of drug with you, Dr Hall?
18
00:01:52,020 --> 00:01:54,820
Do you always carry your gun, detective Ross?
19
00:01:54,921 --> 00:01:57,087
You should be asking how come this guy with the bats
20
00:01:57,122 --> 00:01:59,922
may be allowed to go around robbing people for the last month.
21
00:01:59,923 --> 00:02:02,023
Why didn't you catch him before he kills someone, huh?
22
00:02:02,024 --> 00:02:04,524
Where were you one hour ago? Where were the cops then huh?
23
00:02:04,525 --> 00:02:05,825
Eating the donuts?
24
00:02:06,026 --> 00:02:07,026
Johnson's on her way?
25
00:02:07,427 --> 00:02:10,427
This case is being handed off to Priority Homicide.
26
00:02:10,828 --> 00:02:12,128
Hey, it's not my fault.
27
00:02:13,629 --> 00:02:14,329
Hear the kid?
28
00:02:16,030 --> 00:02:19,030
That's why you're getting this case. Politics.
29
00:02:20,531 --> 00:02:24,231
Clear the room detective Ross. Now.
30
00:02:28,032 --> 00:02:30,232
Deputy Chief Brenda Leigh Johnson.
31
00:02:32,733 --> 00:02:35,033
- Can i help you?
- This cat is sick.
32
00:02:35,134 --> 00:02:36,634
You brought your cat to a crime scene?
33
00:02:36,635 --> 00:02:38,235
Look, he was crying and, and...
34
00:02:38,336 --> 00:02:43,036
he was licking all over my laundry basket
and he's not my cat really, he just lives at my house.
35
00:02:43,337 --> 00:02:44,337
Do you feed him?
36
00:02:44,438 --> 00:02:46,538
Look, sergeant, are you gonna help me or not?
37
00:02:46,739 --> 00:02:49,739
Yeah, umm. Hey, huh, Terence.
38
00:02:50,640 --> 00:02:55,340
Deputy Chief Johnson here has a sick cat.
Can you help us with that?
39
00:02:56,805 --> 00:03:01,238
Certainly. Would you like me to get him
to an emergency animal hospital?
40
00:03:01,404 --> 00:03:02,638
Oh, that would be great.
41
00:03:02,704 --> 00:03:05,538
Thank you so much. Um...
42
00:03:05,604 --> 00:03:07,571
let me just give you my card...
43
00:03:07,638 --> 00:03:13,338
And you can call me if anything happens,
and he hates cars, so... be careful with him.
44
00:03:13,471 --> 00:03:16,404
I believe you can count on me not to...
45
00:03:16,471 --> 00:03:19,571
let the cat out of the bag.
46
00:03:23,605 --> 00:03:25,605
Let's go talk to the witness.
47
00:03:25,672 --> 00:03:26,638
Ok.
48
00:03:26,705 --> 00:03:28,571
Ahem. Here you are.
49
00:03:28,638 --> 00:03:30,605
Thank you. Sir?
50
00:03:30,672 --> 00:03:33,538
Can you tell me what happened?
51
00:03:33,605 --> 00:03:35,338
What's wrong with him?
52
00:03:35,405 --> 00:03:37,271
Some doctor gave him a tranquilizer.
53
00:03:37,338 --> 00:03:38,937
Is this the murder weapon?
54
00:03:39,004 --> 00:03:41,004
Why is this witness holding this bat?
55
00:03:41,071 --> 00:03:43,171
Well, it seems that while they
were waiting for us to get here,
56
00:03:43,238 --> 00:03:45,837
some of the gay boys put
together a little search party,
57
00:03:45,904 --> 00:03:47,004
and they picked it up.
58
00:03:47,071 --> 00:03:48,772
And they screwed up the crime scene, too.
59
00:03:48,837 --> 00:03:50,238
They walked in some of the blood.
60
00:03:50,305 --> 00:03:52,271
They left cigarette butts
on the ground. It's a mess.
61
00:03:52,338 --> 00:03:54,338
People might wanna double
up on your protective gear
62
00:03:54,405 --> 00:03:56,438
since this is a homo-cide.
63
00:03:56,505 --> 00:03:58,271
You seem to be having trouble
64
00:03:58,338 --> 00:04:00,371
with your pronunciation this evening.
65
00:04:06,071 --> 00:04:07,405
Ahem!
66
00:04:09,171 --> 00:04:10,971
Oh... sorry.
67
00:04:21,854 --> 00:04:25,422
So, the first blow to the side of
the head is what killed your guy,
68
00:04:25,487 --> 00:04:27,188
and it was a pretty hard whack, too.
69
00:04:27,354 --> 00:04:29,855
Got an epidural bleed out from
it. The right pupil was blown.
70
00:04:29,922 --> 00:04:32,054
How do you know it was the first hit?
71
00:04:32,121 --> 00:04:34,121
It was the only blow delivered
to the back of the body.
72
00:04:34,188 --> 00:04:36,888
There was reside from the
pavement in it. He fell on it.
73
00:04:36,954 --> 00:04:39,388
Scan down slowly.
74
00:04:41,188 --> 00:04:44,121
Now, these other wounds came afterwards...
75
00:04:44,188 --> 00:04:48,888
His cracked ribs, left arm broken in 2 places,
76
00:04:48,954 --> 00:04:51,987
And a shattered femur... hum...
none of which was necessary,
77
00:04:52,054 --> 00:04:55,621
because your killer had him at "hello. "
78
00:04:56,555 --> 00:04:57,922
Sorry.
79
00:04:57,987 --> 00:05:00,321
I could have told you all
this at a regular autopsy.
80
00:05:00,388 --> 00:05:02,188
Oh, i know. But in hate crime
81
00:05:02,254 --> 00:05:04,521
i like to have documentary evidence
of what was done to the body
82
00:05:04,588 --> 00:05:06,087
before it's cut open
83
00:05:06,154 --> 00:05:08,254
so the defense attorneys
don't get a chance to argue
84
00:05:08,321 --> 00:05:10,087
that we broke the bones ourselves.
85
00:05:10,154 --> 00:05:13,822
If we're looking for evidence of
a hate crime, i'd say we found it.
86
00:05:13,888 --> 00:05:15,421
I understand some jewelry was stolen.
87
00:05:15,488 --> 00:05:17,254
A Gucci watch and a platinum ring.
88
00:05:17,321 --> 00:05:20,655
We found this under the t-shirt,
so it wasn't immediately visible.
89
00:05:20,721 --> 00:05:23,188
Maybe your thief has night-vision issues.
90
00:05:23,254 --> 00:05:25,621
Maybe he was interrupted.
91
00:05:25,688 --> 00:05:28,054
Platinum dog tags with diamonds?
92
00:05:28,121 --> 00:05:30,987
And we found the reside of some special K
93
00:05:31,054 --> 00:05:33,121
under your victim's nostrils.
94
00:05:33,188 --> 00:05:34,488
Special K? What's special K?
95
00:05:34,555 --> 00:05:35,555
It's slang for ketamine.
96
00:05:35,621 --> 00:05:37,621
It's popular in gay dance clubs.
97
00:05:37,688 --> 00:05:40,455
Means our victim might not have suffered so much
98
00:05:40,521 --> 00:05:42,655
as he was battered to death.
99
00:05:46,138 --> 00:05:48,172
You got a tip on 4.
100
00:05:50,371 --> 00:05:53,404
Lieutenant Flynn. Yes, ma'am.
101
00:05:53,471 --> 00:05:55,871
Uh... oh, you did?
102
00:05:55,938 --> 00:06:00,038
Well, how closely would you
say he resembles the composite?
103
00:06:00,105 --> 00:06:02,604
He looks exactly like your boyfriend?
104
00:06:02,671 --> 00:06:04,671
Um... no, ma'am, he need not find out.
105
00:06:04,738 --> 00:06:06,504
If you could hold on a second,
106
00:06:06,571 --> 00:06:09,671
i'm gonna transfer you to someone
who can take his name and address.
107
00:06:09,738 --> 00:06:11,771
Where the hell is she? I'm waiting here,
108
00:06:11,838 --> 00:06:14,438
and i've got a very pissy
state legislator in there.
109
00:06:14,504 --> 00:06:16,771
She is having a personal crisis, sir.
110
00:06:16,838 --> 00:06:18,271
Yeah. It's called her life.
111
00:06:19,671 --> 00:06:20,771
Personal crisis.
112
00:06:20,838 --> 00:06:22,571
Sir.
113
00:06:25,905 --> 00:06:27,638
Yeah, Flynn here.
114
00:06:27,705 --> 00:06:30,172
Yeah. Put Taylor on the phone, pronto.
115
00:06:30,237 --> 00:06:34,172
I've got a tip for him that's gonna make his day.
116
00:06:35,738 --> 00:06:37,738
Chief Pope, assemblyman Bridges,
117
00:06:37,805 --> 00:06:40,605
i'm so sorry to have kept you waiting.
118
00:06:40,671 --> 00:06:41,838
For 20 minutes.
119
00:06:41,905 --> 00:06:43,605
A little emergency.
120
00:06:43,671 --> 00:06:46,304
Uh, this... this cat i know...
121
00:06:46,371 --> 00:06:48,071
Um, i have a cat.
122
00:06:48,137 --> 00:06:50,004
He's living at my house, and he's very sick.
123
00:06:50,071 --> 00:06:51,605
Oh. What's his name?
124
00:06:52,471 --> 00:06:54,804
Kitty. I call him Kitty,
125
00:06:54,871 --> 00:06:56,971
and i forgot to ask what vet he was going to.
126
00:06:57,038 --> 00:07:00,605
Anyway, um... it's a long story.
127
00:07:00,672 --> 00:07:05,804
I want you to know that we are
rushing that bat through S.I.D.,
128
00:07:05,871 --> 00:07:07,571
looking for forensic evidence.
129
00:07:07,638 --> 00:07:09,104
Have a seat, please.
130
00:07:09,171 --> 00:07:12,204
But i want you to know that
there may be some question
131
00:07:12,271 --> 00:07:16,004
as to its admissibility, considering
it went through so many hands
132
00:07:16,071 --> 00:07:18,104
Before getting to us.
133
00:07:18,371 --> 00:07:20,805
What about the blood at the crime scene?
134
00:07:20,872 --> 00:07:23,071
Well, so far that only belongs to the victim,
135
00:07:23,137 --> 00:07:25,238
so it doesn't do us any good,
136
00:07:25,304 --> 00:07:28,304
but i want you to know i'm
bringing in the other men
137
00:07:28,371 --> 00:07:31,605
who were attacked by this
guy along with the partner
138
00:07:31,671 --> 00:07:34,304
to refine this composite.
139
00:07:44,704 --> 00:07:46,805
It's upper level, apartment 21.
140
00:07:46,871 --> 00:07:49,838
Door was open. I put a newspaper in the entry.
141
00:07:50,155 --> 00:07:52,754
Ok. Everybody remember, this
is an apartment building.
142
00:07:52,821 --> 00:07:55,721
Watch your background. Let's go. Let's do this!
143
00:07:55,788 --> 00:07:58,087
Why wasn't this done before
refining the composite,
144
00:07:58,154 --> 00:08:00,521
sending it to television stations and such?
145
00:08:05,055 --> 00:08:09,288
Whenever we disseminate the likeness of a suspect,
146
00:08:09,354 --> 00:08:13,621
a defense attorney will accuse us
of contaminating the I.D. process.
147
00:08:13,922 --> 00:08:16,721
We don't want to just track the murderer down.
148
00:08:16,788 --> 00:08:19,822
We want to make sure we do it
so that he's put away for life.
149
00:08:26,354 --> 00:08:29,321
There does come a time, of course,
when the most important thing
150
00:08:29,388 --> 00:08:32,721
is to catch the guy before he kills again.
151
00:08:32,788 --> 00:08:34,121
American postal delivery.
152
00:08:34,188 --> 00:08:35,954
Got a package for Blake Rawlings.
153
00:08:36,021 --> 00:08:37,521
Leave it at the door.
154
00:08:37,588 --> 00:08:39,488
Someone's gotta sign for it.
155
00:08:40,521 --> 00:08:41,688
Aah!
156
00:08:41,755 --> 00:08:43,788
What are you doing? What are you doing?
157
00:08:46,704 --> 00:08:48,737
How do you guarantee a conviction?
158
00:08:49,054 --> 00:08:52,021
By being extra careful in how i make my arrest.
159
00:08:54,954 --> 00:08:57,254
Blake Rawlings, you stupid asshole.
160
00:08:57,321 --> 00:08:59,621
Once i have a criminal in custody...
161
00:08:59,688 --> 00:09:01,822
i do my very best to gain his trust.
162
00:09:01,888 --> 00:09:04,922
You're under arrest for
assault with a deadly weapon.
163
00:09:04,987 --> 00:09:07,688
Gentlemen, i think we got a match.
164
00:09:07,755 --> 00:09:09,254
You have the right to remain silent...
165
00:09:09,321 --> 00:09:10,987
When there's problems with evidence,
166
00:09:11,054 --> 00:09:13,288
my most important responsibility
167
00:09:13,354 --> 00:09:15,421
is inducing a criminal to talk.
168
00:09:15,788 --> 00:09:20,288
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
169
00:09:25,004 --> 00:09:26,271
We have no evidence
170
00:09:26,338 --> 00:09:28,204
from the apartment where the arrest was made...
171
00:09:28,271 --> 00:09:31,671
No wallets, no jewelry, no bloody
clothes. Nothing. We got a composite.
172
00:09:32,238 --> 00:09:34,138
Taylor got positive I.D's on Blake Rawlings
173
00:09:34,205 --> 00:09:36,105
from 2 of the people that he robbed.
174
00:09:36,171 --> 00:09:39,038
Yeah. After he roughed the guy up.
Brenda, we are in terrible shape here.
175
00:09:39,105 --> 00:09:41,404
Oh, boo-hoo! Don't come crying on my shoulder.
176
00:09:41,471 --> 00:09:43,604
Robbery-Homicide clearly wants this case,
177
00:09:43,971 --> 00:09:46,405
and after the mess they've made of
it, i'd just as soon they keep it.
178
00:09:46,471 --> 00:09:48,804
No, no, no. Taylor made the arrest.
179
00:09:48,871 --> 00:09:50,405
That's all.
180
00:09:50,471 --> 00:09:55,071
Look, Will, if you even try
to pass this guy off on me now
181
00:09:55,138 --> 00:09:58,271
after Taylor personally went
out and supervised his capture,
182
00:09:58,338 --> 00:10:01,605
you will make huge problems for me...
183
00:10:01,672 --> 00:10:02,672
Huge!
184
00:10:02,771 --> 00:10:03,871
Brenda, i'll handle all that.
185
00:10:03,938 --> 00:10:05,804
That's what you always say about Taylor,
186
00:10:05,871 --> 00:10:07,572
and then you never do anything about it!
187
00:10:07,638 --> 00:10:10,138
Would you stop acting like i'm
the sand shifting under your feet?
188
00:10:10,205 --> 00:10:12,605
Because i have... ahem.
189
00:10:12,672 --> 00:10:16,771
In every respect but one, i have always
190
00:10:16,837 --> 00:10:18,804
stuck with you.
191
00:10:18,871 --> 00:10:20,804
And i need this done.
192
00:10:20,871 --> 00:10:22,071
Now.
193
00:10:28,838 --> 00:10:32,072
I... i don't know. I can't say.
194
00:10:32,138 --> 00:10:35,237
Can you move in closer, please, Buzz.
195
00:10:38,471 --> 00:10:40,371
I'm sorry. He was leaning over in the dark,
196
00:10:40,438 --> 00:10:43,738
and i turned away when he threw the bat at me.
197
00:10:43,805 --> 00:10:46,172
I mean, he looks familiar,
198
00:10:46,237 --> 00:10:49,504
but it might just be from that picture
they had up in the bar, you know?
199
00:10:49,571 --> 00:10:53,204
Do you think that's the guy that killed Clint?
200
00:10:53,271 --> 00:10:54,705
It may be.
201
00:10:54,771 --> 00:10:58,671
Can you tell me what happened before the attack?
202
00:10:58,738 --> 00:11:01,604
We were stopping for a
drink before we went dancing.
203
00:11:01,671 --> 00:11:02,971
Mm-hmm. Just a drink?
204
00:11:03,038 --> 00:11:05,304
Ha. Not even... Not for me.
I was the designated driver.
205
00:11:05,371 --> 00:11:08,604
But, uh... Clint was a little high.
206
00:11:08,671 --> 00:11:10,705
And then we left,
207
00:11:10,771 --> 00:11:12,638
and we got about halfway to the car
208
00:11:12,705 --> 00:11:14,638
when i realized that i had
left my jacket in the bar,
209
00:11:14,705 --> 00:11:16,504
and my cell phone was in it,
210
00:11:16,571 --> 00:11:19,138
and so i had to go back for it.
211
00:11:19,204 --> 00:11:21,304
And Clint made a face
212
00:11:21,371 --> 00:11:24,504
because i always forget things.
213
00:11:24,571 --> 00:11:27,005
So you went back to get your coat...
214
00:11:27,072 --> 00:11:29,304
The bartender had kept it for me.
215
00:11:29,371 --> 00:11:32,404
He made a little joke when he gave
it back. I was gonna jot it down.
216
00:11:32,471 --> 00:11:37,204
I, uh, write sitcoms when i'm working.
217
00:11:39,105 --> 00:11:43,671
Haven't, uh... haven't been
doing much of that lately...
218
00:11:43,738 --> 00:11:45,237
Working.
219
00:11:48,237 --> 00:11:50,271
We just put our house on the market.
220
00:11:50,337 --> 00:11:53,038
Clint was trying to get back into acting.
221
00:11:55,337 --> 00:11:57,571
So on your way back to the car...
222
00:11:57,638 --> 00:12:00,638
Yeah, sorry. Um...
223
00:12:00,705 --> 00:12:03,038
I saw someone.
224
00:12:03,105 --> 00:12:06,204
He was swinging a bat down on Clint,
225
00:12:06,271 --> 00:12:08,138
and i started screaming.
226
00:12:08,204 --> 00:12:11,438
The guy jerked up, and i must
have been running towards him,
227
00:12:11,504 --> 00:12:16,105
because he threw the bat at me, and, uh...
228
00:12:18,237 --> 00:12:20,604
I just let the guy go on because...
229
00:12:22,871 --> 00:12:24,838
part of his head was gone.
230
00:12:25,205 --> 00:12:28,205
Clint's head was gone.
231
00:12:29,838 --> 00:12:31,472
I'm sorry.
232
00:12:40,504 --> 00:12:43,604
You know, i don't care about
the money or the credit cards.
233
00:12:43,671 --> 00:12:48,905
But... he took Clint's ring
from our commitment ceremony.
234
00:12:48,971 --> 00:12:53,305
And if this is the guy and if you could find it,
235
00:12:53,372 --> 00:12:56,105
iI'd like to have it back.
236
00:12:58,272 --> 00:13:00,537
Speaking of jewelry, um...
237
00:13:04,338 --> 00:13:06,105
Clint was wearing this...
238
00:13:07,272 --> 00:13:09,604
during the attack.
239
00:13:12,804 --> 00:13:14,571
You don't recognize it?
240
00:13:14,638 --> 00:13:18,771
Not only is that not his, we can't
afford anything like that right now.
241
00:13:18,838 --> 00:13:22,305
I'm worried about buying a
suit i can wear to his funeral.
242
00:13:24,655 --> 00:13:27,054
You know...
243
00:13:27,121 --> 00:13:30,254
Why would the guy leave something
like that if this was a robbery?
244
00:13:30,321 --> 00:13:34,388
I... i don't see how this makes sense.
245
00:13:34,521 --> 00:13:37,021
Blake Rawlings. Convicted of car theft.
246
00:13:37,088 --> 00:13:39,954
Served 3 years. Finished his parole.
247
00:13:40,021 --> 00:13:43,488
Did some time in juvie, but,
uh, we don't know what for.
248
00:13:43,555 --> 00:13:46,054
He's robbed over a dozen people so far,
249
00:13:46,121 --> 00:13:48,154
and there's no jewelry anywhere,
250
00:13:48,221 --> 00:13:51,054
no rings, wallets, credit card, buttons, string?
251
00:13:51,121 --> 00:13:52,388
What's the problem, chief?
252
00:13:52,455 --> 00:13:54,054
The crime scene's contaminated,
253
00:13:54,121 --> 00:13:56,588
the bat's out of evidence, we
found nothing at the robberies,
254
00:13:56,655 --> 00:13:58,221
our witness can't identify the killer,
255
00:13:58,288 --> 00:14:00,154
and he threw away his weapon,
256
00:14:00,221 --> 00:14:02,054
which, according to all
records, he'd never done before.
257
00:14:02,121 --> 00:14:04,321
You hit a homer, you drop the bat.
258
00:14:04,388 --> 00:14:07,621
Flynn, could you please get your ass off my desk?
259
00:14:15,254 --> 00:14:17,288
Unless you actually know something about this guy,
260
00:14:17,355 --> 00:14:19,221
i don't need any more
pressure before i go in here.
261
00:14:19,288 --> 00:14:20,788
Ok, that's not why i'm here.
262
00:14:20,854 --> 00:14:25,122
I promised assemblyman Bridges we would
keep him informed, and... he may pop by.
263
00:14:25,254 --> 00:14:27,455
I just this second said i
didn't need any more pressure.
264
00:14:27,521 --> 00:14:29,788
Isn't that what i just said?
265
00:14:40,688 --> 00:14:43,621
Hello, Blake... Mr. York.
266
00:14:43,688 --> 00:14:45,455
I'm Deputy Chief Brenda Johnson,
267
00:14:45,521 --> 00:14:46,788
and this is sergeant Gabriel.
268
00:14:46,854 --> 00:14:48,421
How you doing?
269
00:14:48,488 --> 00:14:51,188
Uh, Ms. Johnson, i'm afraid we're not in a, uh...
270
00:14:51,254 --> 00:14:52,188
talking mood today.
271
00:14:52,254 --> 00:14:53,521
Well, i'm sorry to hear
272
00:14:53,588 --> 00:14:54,788
y'all feel that way,
273
00:14:54,854 --> 00:14:56,355
because it'll be a long time
274
00:14:56,421 --> 00:14:58,355
before you find a more sympathetic ear.
275
00:14:58,421 --> 00:15:00,555
I know how you feel, Blake.
276
00:15:00,621 --> 00:15:02,388
You can't go anywhere in L.A. without seeing
277
00:15:02,455 --> 00:15:05,655
a bunch of gay people running
around, doing whatever they want.
278
00:15:05,722 --> 00:15:08,588
It's not like that where i come from. No, sir.
279
00:15:08,655 --> 00:15:11,221
But in California...
280
00:15:11,288 --> 00:15:14,421
They can even register as domestic partners...
281
00:15:14,488 --> 00:15:16,321
have the same rights as married people.
282
00:15:16,388 --> 00:15:17,755
Serves them right, too.
283
00:15:17,822 --> 00:15:19,021
Why shouldn't they suffer
284
00:15:19,088 --> 00:15:20,321
just like everybody else?
285
00:15:20,388 --> 00:15:21,954
Mm-hmm. But they're not married people,
286
00:15:22,021 --> 00:15:23,121
are they?
287
00:15:24,655 --> 00:15:26,021
Mr. Pope, good work.
288
00:15:26,854 --> 00:15:28,054
What's going on?
289
00:15:29,088 --> 00:15:31,121
Can we hear anything from out here?
290
00:15:31,188 --> 00:15:33,121
Uh... no. No, i... i can't seem
291
00:15:33,188 --> 00:15:34,221
to get that speaker to work.
292
00:15:34,288 --> 00:15:36,555
You're kidding. It was working fine earlier.
293
00:15:36,621 --> 00:15:38,388
and you're good-looking, too.
294
00:15:38,455 --> 00:15:40,288
There you go. A real handsome young man.
295
00:15:40,355 --> 00:15:41,455
Thank you, lieutenant.
296
00:15:43,521 --> 00:15:45,021
You were in juvenile detention
297
00:15:45,088 --> 00:15:46,621
when you were a teenager. That must've been rough
298
00:15:46,688 --> 00:15:48,488
on a cute boy like you.
299
00:15:48,555 --> 00:15:49,887
Guys make you do things for them?
300
00:15:49,954 --> 00:15:51,254
Don't answer that, Blake.
301
00:15:51,321 --> 00:15:53,355
Ms. Johnson, that is a
horrible question. Horrible.
302
00:15:53,421 --> 00:15:55,088
because you're still so boyish...
303
00:15:55,154 --> 00:15:56,488
What the hell is she saying?
304
00:15:56,555 --> 00:15:57,921
She's trying to scare him.
305
00:15:57,987 --> 00:16:00,054
Listen. Listen to what the criminal
306
00:16:00,121 --> 00:16:03,021
- has to say, not Brenda...
- linking my client to this murder, do you?
307
00:16:03,121 --> 00:16:04,921
I have the victims of his A.D.W.S,
308
00:16:04,987 --> 00:16:07,121
2 of which have already given me a positive I.D.
309
00:16:07,188 --> 00:16:09,388
and if those charges are separated,
310
00:16:09,455 --> 00:16:11,788
that bat gives him his third strike.
311
00:16:11,854 --> 00:16:12,987
Blake spends the rest of his life
312
00:16:13,054 --> 00:16:14,488
being the cute boy in prison.
313
00:16:14,555 --> 00:16:16,521
And if it were a hate crime, too...
314
00:16:16,588 --> 00:16:20,354
Prove to me that you didn't kill that boy
last night because you hate gay people.
315
00:16:20,455 --> 00:16:23,021
I don't hate anyone. All right?
316
00:16:23,088 --> 00:16:25,188
None of this has
got anything to do with hate.
317
00:16:25,254 --> 00:16:27,421
Hey, Blake... you cannot talk.
318
00:16:27,488 --> 00:16:28,488
We're done.
319
00:16:28,555 --> 00:16:30,488
- We're leaving.
- You just shut... shut...
320
00:16:30,555 --> 00:16:32,421
You tell him to shut up. All right?
321
00:16:32,488 --> 00:16:34,121
Hey. You... hey. You gonna shut up or what?!
322
00:16:34,188 --> 00:16:36,688
Hey, Jimmy. Jimmy, why don't you
go stand over there. All right?
323
00:16:36,755 --> 00:16:38,488
Your client seems to be refusing counsel.
324
00:16:38,555 --> 00:16:40,954
Is that what you're doing,
Blake... refusing counsel?
325
00:16:42,488 --> 00:16:44,722
Can i... can i get a
cigarette out of that at least?
326
00:16:44,788 --> 00:16:46,221
I'm... i'm hurting here. You know?
327
00:16:46,288 --> 00:16:47,655
You get a cigarette after you help me.
328
00:16:47,722 --> 00:16:49,321
Hey, look i have to formally object to you...
329
00:16:49,388 --> 00:16:51,488
Just shut it!
330
00:16:51,555 --> 00:16:52,488
Shut it!
331
00:16:52,555 --> 00:16:53,488
Hey, Blake. Blake.
332
00:16:53,555 --> 00:16:54,521
Take a seat. All right?
333
00:16:54,588 --> 00:16:56,254
We're good. We're good.
334
00:16:56,321 --> 00:16:58,788
Just... we're gonna set you up. Don't worry.
335
00:16:58,854 --> 00:16:59,788
Just sit down.
336
00:17:00,854 --> 00:17:02,221
Down. Just chill.
337
00:17:06,321 --> 00:17:09,388
Uh... you'll... you'll help me?
338
00:17:09,455 --> 00:17:10,854
You know what i mean?
339
00:17:12,188 --> 00:17:13,288
All right.
340
00:17:14,921 --> 00:17:19,221
Look, i like to go after gay guys because late
at night when they're walking back to their cars,
341
00:17:19,288 --> 00:17:22,088
they're drunk and stuff,
and they're usually alone,
342
00:17:22,154 --> 00:17:23,555
and they got money.
343
00:17:24,421 --> 00:17:26,521
See? What'd i tell you?
344
00:17:26,588 --> 00:17:28,455
That's it, isn't it?
345
00:17:28,521 --> 00:17:31,088
...like half of the town. You know?
346
00:17:31,154 --> 00:17:33,521
Will you be able to prove
347
00:17:33,588 --> 00:17:35,521
that it's a hate crime, though?
348
00:17:35,588 --> 00:17:36,755
Is that enough?
349
00:17:36,822 --> 00:17:38,388
I think the body does that for us.
350
00:17:38,455 --> 00:17:41,555
Stay with me. Where were
you last night at 12:30 a. m.?
351
00:17:42,655 --> 00:17:44,154
I went to the grocery store.
352
00:17:44,221 --> 00:17:47,021
My girlfriend, she don't like it that i...
353
00:17:47,088 --> 00:17:48,755
i use a little, so, uh...
354
00:17:48,822 --> 00:17:51,021
You know, i did a needle in the parking lot.
355
00:17:51,088 --> 00:17:54,054
Where is it? The stuff you stole?
356
00:17:54,121 --> 00:17:57,421
Everything's still in the
back of my girlfriend's car.
357
00:17:57,488 --> 00:17:59,854
Can you help me now?
358
00:18:01,455 --> 00:18:03,054
Please. Can you...
359
00:18:03,121 --> 00:18:04,221
Can you help me?
360
00:18:21,121 --> 00:18:23,054
Lieutenant Andrew Flynn, L.A.P.D.
361
00:18:23,121 --> 00:18:25,521
I have a warrant to search your home.
362
00:18:25,588 --> 00:18:28,621
Flynn. You're the guy i talked to
on the phone about my boyfriend.
363
00:18:28,688 --> 00:18:29,854
Excuse me?
364
00:18:29,921 --> 00:18:31,621
I'm Jennifer? You transferred me to the guy
365
00:18:31,688 --> 00:18:34,288
who's getting me the reward
money for turning Blake in?
366
00:18:34,355 --> 00:18:37,822
Captain Taylor, right? So,
did you bring the money?
367
00:18:37,887 --> 00:18:40,421
Look, you don't get the money
until he's convicted, honey.
368
00:18:40,488 --> 00:18:42,421
Now, he said he stashed some stuff at your place.
369
00:18:42,488 --> 00:18:44,421
You mind if we look around?
370
00:18:53,154 --> 00:18:54,221
Watch your step.
371
00:18:54,288 --> 00:18:56,421
Is Blake coming back?
372
00:18:56,488 --> 00:18:59,722
I don't think you have to
worry about him for a while.
373
00:19:01,355 --> 00:19:02,254
You got the keys to this?
374
00:19:02,321 --> 00:19:03,555
Oh, no, you're not taking my car,
375
00:19:03,621 --> 00:19:05,288
are you? I mean, how am i supposed to get around?
376
00:19:05,355 --> 00:19:07,388
This is how you pay people
back for being good citizens?
377
00:19:07,455 --> 00:19:08,588
I need a, uh...
378
00:19:08,655 --> 00:19:09,887
Yes, sir. Thanks.
379
00:19:09,954 --> 00:19:12,521
What are you doing? What are you doing?
380
00:19:12,588 --> 00:19:14,088
You want to relax, please?
381
00:19:15,987 --> 00:19:17,088
Ah.
382
00:19:18,455 --> 00:19:19,455
Whoa!
383
00:19:19,521 --> 00:19:20,722
Bingo.
384
00:19:20,788 --> 00:19:22,388
Lots of loot.
385
00:19:23,655 --> 00:19:24,887
Needles. Yeah.
386
00:19:26,355 --> 00:19:28,621
So. What's this?
387
00:19:32,854 --> 00:19:34,021
Here's the bat.
388
00:19:34,987 --> 00:19:35,921
Yeah, but...
389
00:19:35,987 --> 00:19:36,987
we already have a bat.
390
00:19:43,621 --> 00:19:45,021
Flynn works for Taylor,
391
00:19:45,088 --> 00:19:46,855
So i'm not surprised he transferred
the call to Robbery-Homicide.
392
00:19:48,021 --> 00:19:52,322
In fact, i'm more surprised that he
told me about it more than anything else.
393
00:19:53,288 --> 00:19:54,221
Why is that?
394
00:19:54,288 --> 00:19:57,721
Well, you're caught in the middle
a lot, aren't you, sergeant Gabriel?
395
00:19:57,821 --> 00:20:01,221
Must be hard to know which side to
come down on sometimes, i'm sure.
396
00:20:01,288 --> 00:20:04,255
Not if i keep focused on getting the bad guy.
397
00:20:04,322 --> 00:20:06,821
I mean, truth is you do good work.
398
00:20:06,888 --> 00:20:08,587
You're the one who got the guy to talk,
399
00:20:08,654 --> 00:20:10,388
give up his stash, this proof.
400
00:20:10,454 --> 00:20:12,921
That Blake robs people, not that he kills them,
401
00:20:12,988 --> 00:20:14,554
that he has a wooden bat, not an aluminum one,
402
00:20:14,621 --> 00:20:16,454
that he steals jewelry,
not that he gets rid of it,
403
00:20:16,521 --> 00:20:19,821
and where is the victim's Gucci
watch and his platinum ring?
404
00:20:19,888 --> 00:20:22,322
If he got scared and threw away his weapon,
405
00:20:22,388 --> 00:20:24,955
maybe he dumped the stuff he'd stolen, too.
406
00:20:25,021 --> 00:20:27,721
That's exactly what happened, sergeant.
407
00:20:27,788 --> 00:20:30,854
Get detective Sanchez and some uniforms.
408
00:20:30,921 --> 00:20:31,988
Go back to the crime scene
409
00:20:32,055 --> 00:20:34,388
and see if you can find the watch or the ring.
410
00:20:34,454 --> 00:20:35,454
Deputy Chief Johnson?
411
00:20:35,521 --> 00:20:37,088
Yes? Oh.
412
00:20:37,155 --> 00:20:38,088
Terence. Terence.
413
00:20:38,155 --> 00:20:39,255
Hey.
414
00:20:40,355 --> 00:20:41,688
Hi.
415
00:20:43,322 --> 00:20:44,388
I meant to call you.
416
00:20:44,454 --> 00:20:46,088
Um, how's the Kitty?
417
00:20:46,155 --> 00:20:47,921
Well, making feline history.
418
00:20:47,988 --> 00:20:50,088
He was very sick, huh?
419
00:20:50,155 --> 00:20:52,587
No. He was very pregnant.
420
00:20:52,654 --> 00:20:54,521
He had 6 kittens.
421
00:20:54,587 --> 00:20:56,988
And here's your bill.
422
00:20:58,454 --> 00:21:00,721
$286?
423
00:21:01,388 --> 00:21:03,221
You know, uh...
424
00:21:03,288 --> 00:21:05,555
I... i happen to be free this evening.
425
00:21:05,621 --> 00:21:08,721
If you like, i could pick up your cat
426
00:21:08,788 --> 00:21:10,187
and deliver it...
427
00:21:10,254 --> 00:21:11,821
him... her...
428
00:21:11,888 --> 00:21:12,988
to your house.
429
00:21:14,121 --> 00:21:16,022
Bottle of chilled champagne.
430
00:21:16,121 --> 00:21:19,054
Toast fertility...
431
00:21:19,121 --> 00:21:20,421
Motherhood...
432
00:21:20,488 --> 00:21:22,688
Mistaken identity.
433
00:21:24,022 --> 00:21:24,955
Uh...
434
00:21:25,022 --> 00:21:28,087
Whoop. Whoop.
435
00:21:28,154 --> 00:21:30,221
Deputy Chief Johnson's office.
436
00:21:30,288 --> 00:21:32,254
Yes, sir. She is.
437
00:21:32,321 --> 00:21:34,121
Chief Pope.
438
00:21:34,187 --> 00:21:35,288
Oh, great.
439
00:21:35,354 --> 00:21:37,922
It's my boss. Excuse me.
440
00:21:37,988 --> 00:21:39,888
Hello.
441
00:21:40,855 --> 00:21:41,788
Oh.
442
00:21:41,855 --> 00:21:43,022
Oh.
443
00:21:43,087 --> 00:21:44,788
Thanks.
444
00:21:44,855 --> 00:21:46,488
Uh, no, no, no. That's fine.
445
00:21:46,555 --> 00:21:48,054
I'll come right down.
446
00:21:48,121 --> 00:21:49,421
Bye.
447
00:21:49,488 --> 00:21:52,321
I have to go meet my boss.
448
00:21:53,121 --> 00:21:55,055
Thank you so much for your help, Terence.
449
00:21:55,121 --> 00:21:57,355
I'll pick up Kitty.
450
00:22:00,854 --> 00:22:03,155
Sergeant Gabriel will show you out.
451
00:22:03,221 --> 00:22:04,155
Thank you.
452
00:22:04,221 --> 00:22:05,821
Uh, well, um...
453
00:22:05,888 --> 00:22:07,255
perhaps another time.
454
00:22:19,388 --> 00:22:21,487
So, do you want us to go ahead
455
00:22:21,554 --> 00:22:22,854
and charge Blake for murder?
456
00:22:22,921 --> 00:22:25,188
No. We don't have that confession yet.
457
00:22:25,255 --> 00:22:26,921
Pope wants to congratulate me.
458
00:22:26,988 --> 00:22:27,988
Damn it.
459
00:22:28,055 --> 00:22:30,721
I gotta have drinks.
460
00:22:31,554 --> 00:22:32,554
You're kidding me.
461
00:22:32,621 --> 00:22:34,821
You're blowing me off to meet with Pope.
462
00:22:34,888 --> 00:22:37,355
I'm just gonna run in, have a quick
drink, and run back out of there.
463
00:22:37,422 --> 00:22:38,454
A drink?
464
00:22:38,521 --> 00:22:40,288
It'll take me 5 minutes.
465
00:22:42,221 --> 00:22:44,854
I got offered dodger tickets,
466
00:22:44,921 --> 00:22:46,155
but i said no
467
00:22:46,221 --> 00:22:47,621
cause i thought we were gonna have dinner.
468
00:22:47,688 --> 00:22:48,821
Oh, i'm sorry.
469
00:22:48,888 --> 00:22:51,155
It's been a crazy day at work today.
470
00:22:51,221 --> 00:22:52,454
The cat had kittens,
471
00:22:52,521 --> 00:22:54,422
and i've gotta go pick him up,
472
00:22:54,487 --> 00:22:55,988
because every moment he's at the vet,
473
00:22:56,055 --> 00:22:57,554
it's costing me a billion dollars.
474
00:22:57,621 --> 00:23:00,221
Your boy cat had kittens?
475
00:23:00,288 --> 00:23:01,621
I thought it was a boy.
476
00:23:01,688 --> 00:23:03,155
I don't even know when i can pick him up.
477
00:23:03,221 --> 00:23:04,322
Turn up here.
478
00:23:07,188 --> 00:23:09,821
All right, all right. Here's what we're gonna do.
479
00:23:09,888 --> 00:23:12,422
I will pick up your cat for you
while you're in with Pope.
480
00:23:12,487 --> 00:23:13,521
Oh, really?
481
00:23:13,587 --> 00:23:15,487
Oh, Fritzy, thank you.
482
00:23:15,554 --> 00:23:18,654
Ok. Let me just get you the vet's card.
483
00:23:18,721 --> 00:23:20,521
I'm actually kind of worried about him.
484
00:23:20,587 --> 00:23:21,988
Her. You're worried about her.
485
00:23:22,055 --> 00:23:24,388
So i'll pick up Kitty.
486
00:23:24,454 --> 00:23:26,422
Then we'll go get something to eat, ok?
487
00:23:26,487 --> 00:23:28,255
Ok. Ok.
488
00:23:29,988 --> 00:23:32,021
You sure about this?
489
00:23:32,088 --> 00:23:34,055
Could you still go to the ball game?
490
00:23:34,121 --> 00:23:35,955
No.
491
00:23:39,388 --> 00:23:41,121
Caught the murderer. He confessed.
492
00:23:41,188 --> 00:23:42,555
The gay community is...
493
00:23:42,622 --> 00:23:45,221
gay again. What could be better?
494
00:23:51,088 --> 00:23:56,255
On a, uh... a more personal note, uh...
495
00:23:56,321 --> 00:23:58,554
i know the L.A.P.D. as an institution
496
00:23:58,621 --> 00:24:03,255
has not been as supportive as you expected,
497
00:24:03,322 --> 00:24:06,955
and, uh, so in consideration of that...
498
00:24:09,121 --> 00:24:10,255
Oh. Will,
499
00:24:10,322 --> 00:24:12,221
this is too much.
500
00:24:12,288 --> 00:24:13,454
It... no, it isn't.
501
00:24:13,521 --> 00:24:15,288
Honest. It...
502
00:24:15,355 --> 00:24:17,088
Here. Let me... let me show you.
503
00:24:17,155 --> 00:24:18,854
It's just...
504
00:24:18,921 --> 00:24:19,854
2 little earrings.
505
00:24:19,921 --> 00:24:21,021
See? Tiny.
506
00:24:22,055 --> 00:24:24,021
You can hardly see them.
507
00:24:24,088 --> 00:24:26,155
It's not that big a deal.
508
00:24:27,487 --> 00:24:30,322
Does Estelle know you're giving me these?
509
00:24:31,322 --> 00:24:32,955
Well, no.
510
00:24:33,021 --> 00:24:37,155
Because she would read all kinds
of ridiculous things into it,
511
00:24:37,221 --> 00:24:38,988
and the last thing i need right now
512
00:24:39,055 --> 00:24:41,121
is another lesson in community property.
513
00:24:42,688 --> 00:24:46,155
It just happens, in the funny way that life works,
514
00:24:46,221 --> 00:24:50,322
that you would become one of the few
people in the world that i really...
515
00:24:50,388 --> 00:24:52,921
trust and really...
516
00:24:52,988 --> 00:24:55,688
Brenda? You've gone off somewhere.
517
00:24:55,754 --> 00:24:58,088
Oh. I'm sorry.
518
00:24:58,155 --> 00:25:01,221
Uh, i-i'm just worried about the jewelry.
519
00:25:01,288 --> 00:25:03,155
Look, if you feel that strongly about it...
520
00:25:03,221 --> 00:25:04,821
Oh, no, no. No. Not this jewelry.
521
00:25:04,888 --> 00:25:07,155
The jewelry that was found on the victim's body.
522
00:25:07,221 --> 00:25:08,788
Oh. That jewelry.
523
00:25:08,854 --> 00:25:11,322
It's the D.A.'s murder now, Brenda.
524
00:25:15,021 --> 00:25:16,355
Did you have other plans?
525
00:25:16,422 --> 00:25:18,554
No. No.
526
00:25:18,621 --> 00:25:19,554
Oh.
527
00:25:19,621 --> 00:25:21,854
Oh. Well, uh, yes.
528
00:25:21,921 --> 00:25:24,288
You see, the thing is that i...
529
00:25:24,355 --> 00:25:26,554
i haven't charged Blake for the murder yet.
530
00:25:26,621 --> 00:25:27,487
Why?
531
00:25:27,554 --> 00:25:29,621
Well, there's an evidence issue
532
00:25:29,688 --> 00:25:31,088
and, uh, no confession.
533
00:25:31,155 --> 00:25:32,988
But don't worry about it. I'll work it out.
534
00:25:33,055 --> 00:25:34,854
Don't worry about what?
535
00:25:34,921 --> 00:25:35,955
The case is solved.
536
00:25:36,021 --> 00:25:36,955
But not closed.
537
00:25:37,021 --> 00:25:39,521
We'll talk about it in the morning.
538
00:25:39,587 --> 00:25:42,654
And thank you so much for the earrings.
539
00:25:42,721 --> 00:25:44,888
They're beautiful.
540
00:25:44,955 --> 00:25:46,721
Bye-Bye now.
541
00:25:46,788 --> 00:25:47,788
Bye.
542
00:25:47,854 --> 00:25:49,821
Bye.
543
00:26:07,021 --> 00:26:11,722
Oh! Look, they're so small.
544
00:26:16,854 --> 00:26:18,454
Where's his pillowcase?
545
00:26:18,521 --> 00:26:20,021
He had a pillowcase.
546
00:26:20,088 --> 00:26:21,821
You're welcome, Brenda.
547
00:26:21,888 --> 00:26:23,688
Oh, i'm sorry.
548
00:26:23,754 --> 00:26:24,854
Thank you.
549
00:26:29,554 --> 00:26:32,654
It's just that it was part of a set,
550
00:26:32,721 --> 00:26:34,587
and i have to travel with him,
551
00:26:34,654 --> 00:26:36,487
and he just hates the car so much.
552
00:26:36,554 --> 00:26:39,355
She. She. She. She hates the car.
553
00:26:39,422 --> 00:26:43,554
What is the blue box? Did Pope give you that?
554
00:26:43,621 --> 00:26:45,654
He feels bad about the way i've been treated here,
555
00:26:45,721 --> 00:26:47,088
so he got me a pair of earrings.
556
00:26:47,155 --> 00:26:49,221
That's all. Oh. Oh, it's nothing.
557
00:26:49,288 --> 00:26:50,587
I bet those are the cheapest
thing Tiffany's sells.
558
00:26:50,654 --> 00:26:52,288
Oh, it doesn't matter what they cost.
559
00:26:52,355 --> 00:26:54,088
Jewelry is never just jewelry.
560
00:26:54,155 --> 00:26:56,521
And where Pope is concerned, come on.
561
00:27:00,688 --> 00:27:04,055
How am i gonna valet this
car with 6 kittens in it?
562
00:27:04,121 --> 00:27:06,487
Just seems impossible, doesn't it?
563
00:27:13,721 --> 00:27:17,021
How did i become one of these
women with too many cats?
564
00:27:17,088 --> 00:27:18,487
How did this happen?
565
00:27:18,554 --> 00:27:21,854
Ahem. Here's something that might
make you feel a little better.
566
00:27:21,921 --> 00:27:22,888
Ok.
567
00:27:22,955 --> 00:27:24,788
Voila.
568
00:27:24,854 --> 00:27:26,088
Ohh.
569
00:27:26,155 --> 00:27:29,055
There's a park across the
street from the crime scene
570
00:27:29,121 --> 00:27:30,587
with a, uh, little lake in the center.
571
00:27:30,654 --> 00:27:33,921
That's why we didn't find the
jewelry in the trunk of the Camaro,
572
00:27:33,988 --> 00:27:37,021
cause he emptied the wallet, dumped the rest.
573
00:27:37,088 --> 00:27:40,587
Sorry to interrupt you
gentlemen on your night off,
574
00:27:40,654 --> 00:27:41,955
but time is not on my side,
575
00:27:42,021 --> 00:27:44,921
and there's someone critically involved
in this murder who i have yet to meet.
576
00:27:44,988 --> 00:27:47,621
So, uh, lieutenant Tao,
577
00:27:47,688 --> 00:27:50,155
can you have the diamonds
removed from this necklace,
578
00:27:50,221 --> 00:27:51,221
please, and have them I.D.'d.
579
00:27:51,288 --> 00:27:52,754
I need to find out where they were bought.
580
00:27:52,821 --> 00:27:54,521
Sure. There's a local office
581
00:27:54,587 --> 00:27:56,487
of the international gemological
institute here in L.A.
582
00:27:56,554 --> 00:27:59,055
Not only will you find out
what store this was sold...
583
00:27:59,121 --> 00:28:01,221
Thank you so much, lieutenant. That's great.
584
00:28:01,288 --> 00:28:02,521
That's great.
585
00:28:02,587 --> 00:28:05,021
Detective Sanchez, if you could get me a dump
586
00:28:05,088 --> 00:28:06,521
off every phone that the victim was using.
587
00:28:06,587 --> 00:28:10,388
Let's see if there was someone other than
his partner that he was talking to a lot.
588
00:28:10,487 --> 00:28:11,854
And, sergeant Gabriel,
589
00:28:11,921 --> 00:28:14,155
if you could get a credit report
590
00:28:14,221 --> 00:28:15,955
on any frequent callers as
well as Clint and Barry.
591
00:28:16,021 --> 00:28:17,888
I'm pretty sure they didn't buy this necklace,
592
00:28:17,955 --> 00:28:22,188
but there's another person involved in
this murder, and i'm pretty sure they did.
593
00:28:22,255 --> 00:28:23,721
- Hey, chief.
- Yeah?
594
00:28:23,788 --> 00:28:24,988
What about me?
595
00:28:25,055 --> 00:28:26,088
You. Uh...
596
00:28:26,155 --> 00:28:27,487
Lieutenant, you.
597
00:28:27,554 --> 00:28:29,255
Um, you can man the tip line.
598
00:28:29,322 --> 00:28:31,821
Uh, but we already caught the guy.
599
00:28:31,888 --> 00:28:34,088
I know, but you never know who might phone in.
600
00:28:34,155 --> 00:28:36,322
And who would transfer
those calls to captain Taylor
601
00:28:36,388 --> 00:28:37,754
if you weren't here?
602
00:28:48,621 --> 00:28:50,322
Damn.
603
00:28:54,255 --> 00:28:55,621
Taylor.
604
00:28:55,688 --> 00:28:57,454
What you doing with our suspect?
605
00:28:57,521 --> 00:28:59,322
You know how it is, Provenza.
606
00:28:59,388 --> 00:29:01,988
The Pope giveth, and the Pope taketh away.
607
00:29:10,422 --> 00:29:12,088
Can you help me?
608
00:29:12,155 --> 00:29:13,487
You know what i mean?
609
00:29:13,554 --> 00:29:15,554
You rang?
610
00:29:17,088 --> 00:29:19,322
Actually, i think i've got this covered.
611
00:29:19,388 --> 00:29:20,587
Go on back home.
612
00:29:20,654 --> 00:29:23,454
No sense in all of us being exhausted.
613
00:29:23,521 --> 00:29:26,988
Tao said you thought there might be
someone else involved in this murder.
614
00:29:27,055 --> 00:29:29,255
There's a strong possibility.
615
00:29:29,322 --> 00:29:33,921
...almost. Where were you
last night at 12:30 a. m.?
616
00:29:33,988 --> 00:29:36,021
Ran out to the grocery store.
617
00:29:36,088 --> 00:29:38,621
My girlfriend don't like it that i use a little,
618
00:29:38,688 --> 00:29:43,487
so, i, uh, you know... i did
a needle in the parking lot.
619
00:29:46,221 --> 00:29:49,587
Anything else you wanted to tell me, lieutenant?
620
00:29:49,654 --> 00:29:51,654
No.
621
00:29:52,988 --> 00:29:54,454
No.
622
00:29:54,521 --> 00:29:55,688
See ya later.
623
00:29:57,921 --> 00:29:59,221
Deputy Chief Johnson called me.
624
00:29:59,288 --> 00:30:01,188
Ok, she told me they found a wooden bat
625
00:30:01,255 --> 00:30:02,454
in the back of my client's car,
626
00:30:02,521 --> 00:30:03,688
and that's not the murder weapon.
627
00:30:03,754 --> 00:30:07,021
I don't care if he uses one bat to rob people
628
00:30:07,088 --> 00:30:09,288
and another bat to kill them.
629
00:30:10,487 --> 00:30:13,355
We're gonna settle this right now.
630
00:30:16,422 --> 00:30:20,121
You admitted to those other
assaults, didn't you, son?
631
00:30:20,188 --> 00:30:22,587
I already said i knocked around some fags.
632
00:30:22,654 --> 00:30:24,888
I'm sick, all right? I need a doctor.
633
00:30:24,955 --> 00:30:27,554
This is never gonna hold up,
ok, what you're doing here.
634
00:30:27,621 --> 00:30:29,955
We'll see who a judge believes, us or a junkie.
635
00:30:30,021 --> 00:30:31,388
Your client doesn't have to talk to me
636
00:30:31,454 --> 00:30:34,055
if he doesn't want to. You need a doctor, son?
637
00:30:34,121 --> 00:30:35,055
Mm-hmm.
638
00:30:35,121 --> 00:30:37,821
Want a transfer to the infirmary, too?
639
00:30:37,888 --> 00:30:39,255
Mm-hmm.
640
00:30:39,322 --> 00:30:42,521
You know we can help you out
with this drug down, right?
641
00:30:42,587 --> 00:30:44,288
You know what i mean, don't you, son?
642
00:30:44,355 --> 00:30:46,521
Don't you?
643
00:30:46,587 --> 00:30:49,221
There was a guy who you beat up
644
00:30:49,288 --> 00:30:51,221
who died.
645
00:30:51,288 --> 00:30:54,854
Now, i know you didn't mean for that to happen,
646
00:30:54,921 --> 00:30:56,288
but he did.
647
00:30:57,654 --> 00:30:59,654
And we gotta get that settled.
648
00:30:59,721 --> 00:31:03,221
And then detective Ross,
649
00:31:03,288 --> 00:31:05,388
he's gonna get you to a hospital,
650
00:31:05,454 --> 00:31:08,188
and they're gonna make you feel all good.
651
00:31:08,255 --> 00:31:09,188
This is torture, ok?!
652
00:31:09,255 --> 00:31:10,454
You are torturing my client!
653
00:31:10,521 --> 00:31:13,654
Or you can go back to your cell and wait it out.
654
00:31:15,055 --> 00:31:16,621
Now what's it gonna be?
655
00:31:16,688 --> 00:31:18,688
Blake, Blake, you don't answer him.
656
00:31:24,155 --> 00:31:25,255
I did it.
657
00:31:26,454 --> 00:31:29,554
You did what?
658
00:31:29,621 --> 00:31:32,788
What did you do?
659
00:31:32,854 --> 00:31:34,587
Come on. I need to hear it
660
00:31:34,654 --> 00:31:37,288
Before you can go to the infirmary. What?
661
00:31:37,355 --> 00:31:38,754
What did you do?
662
00:31:38,821 --> 00:31:40,088
I killed the guy.
663
00:31:40,155 --> 00:31:43,121
I bashed him over the head, and i killed him.
664
00:31:43,188 --> 00:31:44,554
I killed him.
665
00:31:44,621 --> 00:31:46,388
I killed him!
666
00:31:46,454 --> 00:31:48,955
I beat him to death.
667
00:31:50,988 --> 00:31:52,754
Now can you... can you do something for me?
668
00:31:52,821 --> 00:31:54,288
Yeah, i can do something for you.
669
00:31:54,355 --> 00:31:56,188
Blake Rawlings,
670
00:31:56,255 --> 00:31:58,754
i can give you an upgrade
671
00:31:58,821 --> 00:32:01,754
from assault with a deadly weapon to murder.
672
00:32:03,754 --> 00:32:06,055
That's what i'm gonna give you.
673
00:32:06,121 --> 00:32:10,654
Detective Ross, put that back in its cage.
674
00:32:18,887 --> 00:32:19,854
And so...
675
00:32:19,921 --> 00:32:21,887
Please, sit.
676
00:32:21,954 --> 00:32:23,621
Oh, thank you. Thank you.
677
00:32:23,688 --> 00:32:25,355
The necklace came from Marseilles Mewelers,
678
00:32:25,421 --> 00:32:29,388
and so we took all the names we got
from dumping the victim's phones.
679
00:32:29,455 --> 00:32:30,755
One guy stood out immediately.
680
00:32:30,822 --> 00:32:31,755
Lots of calls,
681
00:32:31,822 --> 00:32:33,987
sometimes 60 minutes at a time.
682
00:32:34,054 --> 00:32:36,355
Julian Carver, and here's his credit report.
683
00:32:36,421 --> 00:32:39,054
And a charge to his American
Express card at Marseilles Jewelers.
684
00:32:39,121 --> 00:32:41,788
Which also has an on-line catalog,
685
00:32:41,854 --> 00:32:43,188
and the price for the dog tags
686
00:32:43,254 --> 00:32:45,288
just happens to match what Mr. Carver spent.
687
00:32:45,355 --> 00:32:48,621
Barry and Clint's credit reports.
688
00:32:48,688 --> 00:32:49,887
He was telling the truth.
689
00:32:49,954 --> 00:32:52,321
They hadn't made a lot of
money in the last few years.
690
00:32:52,388 --> 00:32:54,854
And if Clint bought something,
he would have known about it,
691
00:32:54,921 --> 00:32:56,388
because these are all joint accounts.
692
00:32:56,455 --> 00:32:58,054
Checking and credit.
693
00:32:58,121 --> 00:32:59,521
They may not have been legally married,
694
00:32:59,588 --> 00:33:01,521
but they were financially. This is sad.
695
00:33:01,588 --> 00:33:04,188
Barry spent the last of his
available credit yesterday.
696
00:33:04,254 --> 00:33:05,621
Bought a suit for Clint's funeral.
697
00:33:05,688 --> 00:33:07,388
But what about this Julian Carver?
698
00:33:07,455 --> 00:33:09,588
We did a search on the
internet. He's a photographer,
699
00:33:09,655 --> 00:33:12,588
does magazine covers, exhibits.
700
00:33:12,655 --> 00:33:14,154
Headshots for actors?
701
00:33:14,221 --> 00:33:17,021
Barry said that Clint was trying
to start back up an acting career.
702
00:33:17,088 --> 00:33:19,887
So is every other waiter in L.A.
703
00:33:19,954 --> 00:33:21,954
Anyway, you're wasting your time.
704
00:33:22,021 --> 00:33:23,655
Oh, really, lieutenant?
705
00:33:23,722 --> 00:33:25,021
Why is that?
706
00:33:25,088 --> 00:33:26,254
Cause Taylor already got
707
00:33:26,321 --> 00:33:27,987
A confession out of Blake Rawlings.
708
00:33:28,054 --> 00:33:29,521
Ah, well.
709
00:33:29,588 --> 00:33:32,854
I don't think that confession is gonna hold up.
710
00:33:38,588 --> 00:33:40,621
I went to 4 grocery stores
looking for these tapes.
711
00:33:40,688 --> 00:33:41,854
"I"?
712
00:33:41,921 --> 00:33:44,954
We. We. Are you happy?
713
00:33:45,021 --> 00:33:47,188
What do i know about videos?
714
00:33:47,254 --> 00:33:49,188
Come on, Buzz, damn it, what's taking so long?
715
00:33:49,254 --> 00:33:52,188
Look, you think you can do
this faster, be my guest.
716
00:33:53,421 --> 00:33:55,121
All right, finally. Finally. Ok.
717
00:33:55,188 --> 00:33:56,887
Well, fast-forward it, would you?
718
00:33:56,954 --> 00:33:58,121
Do i have to tell you everything?
719
00:33:59,355 --> 00:34:01,121
Hey. Stop. Stop, stop, stop.
720
00:34:01,188 --> 00:34:04,755
See? There's that camaro parking.
721
00:34:04,822 --> 00:34:06,221
So we fast-forward.
722
00:34:06,288 --> 00:34:08,954
Now he gets out of the car, and
he goes into the grocery store.
723
00:34:09,021 --> 00:34:10,488
We've got that on film, too.
724
00:34:10,555 --> 00:34:13,054
Ok, come on. Fast-forward.
725
00:34:13,121 --> 00:34:13,987
Enh, enh, enh, enh!
726
00:34:14,054 --> 00:34:15,254
Blake's back,
727
00:34:15,321 --> 00:34:18,822
and the time stamp covers the murder.
728
00:34:18,887 --> 00:34:20,788
Mmm. So he didn't do it.
729
00:34:20,854 --> 00:34:21,755
No.
730
00:34:21,822 --> 00:34:23,722
He couldn't have.
731
00:34:23,788 --> 00:34:27,288
I want to meet this Julian Carver.
732
00:34:28,921 --> 00:34:31,655
You don't mind if we look
around, do you, Mr. Carver?
733
00:34:31,722 --> 00:34:33,154
You've got nothing to hide, right?
734
00:34:33,221 --> 00:34:37,688
No. No, but maybe if you told
me what you were looking for,
735
00:34:37,755 --> 00:34:39,355
specifically, i could help.
736
00:34:39,421 --> 00:34:41,555
Ah, that's all right. We'll be fine.
737
00:34:41,621 --> 00:34:43,954
So, how well do you know Clint?
738
00:34:44,887 --> 00:34:45,822
Not very.
739
00:34:45,887 --> 00:34:48,488
I did a few rolls on him...
740
00:34:48,555 --> 00:34:49,488
about 6 weeks ago.
741
00:34:49,555 --> 00:34:51,388
Uh, he was hunting for an agent.
742
00:34:51,455 --> 00:34:52,621
He needed new pictures.
743
00:34:52,688 --> 00:34:54,488
Mm. According to his cell phone records,
744
00:34:54,555 --> 00:34:56,355
you talked to him quite a bit,
745
00:34:56,421 --> 00:34:58,321
had some nice, long chats.
746
00:34:58,388 --> 00:34:59,755
Yeah, yeah.
747
00:34:59,822 --> 00:35:02,788
Uh, well, choosing a picture that'll get you work,
748
00:35:02,854 --> 00:35:04,321
it's time-consuming, you know.
749
00:35:04,388 --> 00:35:05,355
Whoa.
750
00:35:05,421 --> 00:35:07,455
What have we here?
751
00:35:10,788 --> 00:35:12,921
I think this may be a little, uh...
752
00:35:13,987 --> 00:35:14,954
special K.
753
00:35:15,021 --> 00:35:16,021
All right, all right.
754
00:35:16,088 --> 00:35:17,188
The reason i have that is...
755
00:35:17,254 --> 00:35:19,921
I just don't know what to believe, Mr. Carver.
756
00:35:19,987 --> 00:35:21,555
Start again.
757
00:35:21,621 --> 00:35:23,854
Tell me how well you know Clint Harper.
758
00:35:23,921 --> 00:35:25,854
Whoa. Chief.
759
00:35:27,221 --> 00:35:29,321
Think you might want to come take a look at this.
760
00:35:29,388 --> 00:35:31,421
Ok, look. You have the wrong idea here.
761
00:35:31,488 --> 00:35:33,288
It's completely the wrong idea.
762
00:35:33,355 --> 00:35:35,421
Oh.
763
00:35:37,921 --> 00:35:40,388
All right, listen.
764
00:35:40,455 --> 00:35:42,088
We were having an affair.
765
00:35:42,154 --> 00:35:43,755
Actually, he pretty much...
766
00:35:43,822 --> 00:35:46,388
he'd pretty much decided to leave Barry for me.
767
00:35:46,455 --> 00:35:47,388
He was moving in.
768
00:35:47,455 --> 00:35:49,254
You have any proof of that?
769
00:35:49,321 --> 00:35:51,121
Any shoes, socks?
770
00:35:51,188 --> 00:35:53,254
Ooh.
771
00:35:53,321 --> 00:35:56,421
Looks like he was in desperate need of underwear.
772
00:35:56,488 --> 00:36:01,021
Ok, uh, i want you to gather up
everything that belongs to Clint
773
00:36:01,088 --> 00:36:02,121
and bring it downtown,
774
00:36:02,188 --> 00:36:03,521
and i want these pictures, too.
775
00:36:03,588 --> 00:36:04,688
You're taking my artwork?
776
00:36:04,755 --> 00:36:06,655
This is for a gallery installation.
777
00:36:06,722 --> 00:36:08,188
Oh, i'm not going to mutilate them.
778
00:36:08,254 --> 00:36:10,254
I'm going to have them properly mounted.
779
00:36:10,321 --> 00:36:11,321
No.
780
00:36:11,388 --> 00:36:13,755
Look, you either let me take these pictures,
781
00:36:13,822 --> 00:36:17,588
or i'm gonna arrest you for possession
of a controlled substance. Your choice.
782
00:36:23,188 --> 00:36:24,555
Buzz, move in closer.
783
00:36:24,621 --> 00:36:25,987
Yes, ma'am.
784
00:36:33,887 --> 00:36:36,188
I've never seen him before. No.
785
00:36:36,254 --> 00:36:39,954
He sometimes looks a little better than this.
786
00:36:40,021 --> 00:36:42,588
Let's try a picture.
787
00:36:42,655 --> 00:36:45,421
It's slightly touched up, but you get the idea.
788
00:36:45,488 --> 00:36:47,621
You sure you don't recognize him?
789
00:36:49,755 --> 00:36:50,987
No. No.
790
00:36:52,421 --> 00:36:53,455
No, i don't.
791
00:36:53,521 --> 00:36:55,455
Well, i am so surprised.
792
00:36:55,521 --> 00:36:58,722
Because Clint seems to
have known him pretty well.
793
00:36:58,788 --> 00:37:01,822
By the way, here are the clothes
794
00:37:01,887 --> 00:37:04,088
that Clint wasn't wearing in this shot.
795
00:37:04,154 --> 00:37:06,121
They were left at this guy's house,
796
00:37:06,188 --> 00:37:08,588
but according to the laws
governing community property
797
00:37:08,655 --> 00:37:11,588
in the state of California that
went into effect last january,
798
00:37:11,655 --> 00:37:13,555
these clothes now belong to you.
799
00:37:13,621 --> 00:37:16,788
As does the house that you're
selling to pay off your debts.
800
00:37:16,854 --> 00:37:17,987
You...
801
00:37:18,054 --> 00:37:20,822
Of course, if Clint had
dissolved your partnership,
802
00:37:20,887 --> 00:37:23,722
you would've had to split
everything with him 50-50.
803
00:37:23,788 --> 00:37:25,521
That hardly seems fair.
804
00:37:25,588 --> 00:37:28,521
You supported him, hadn't
you, for the last 6 years,
805
00:37:28,588 --> 00:37:30,121
and then you fell on some hard times,
806
00:37:30,188 --> 00:37:31,954
and he went out looking for another boyfriend.
807
00:37:32,021 --> 00:37:33,755
No. No, no. It wasn't like...
808
00:37:33,822 --> 00:37:36,121
He wasn't a kept...
809
00:37:36,188 --> 00:37:38,722
Look, he may have been having
an affair, but i didn't know.
810
00:37:38,788 --> 00:37:40,388
I knew nothing about any of this.
811
00:37:40,455 --> 00:37:42,355
You knew that a composite
812
00:37:42,421 --> 00:37:45,321
was being circulated around
the bars in your neighborhood.
813
00:37:45,388 --> 00:37:46,588
You told me so yourself.
814
00:37:46,655 --> 00:37:49,321
And, uh...
815
00:37:49,388 --> 00:37:51,954
Do you remember purchasing an aluminum bat
816
00:37:52,021 --> 00:37:54,954
at the Big 5 Sporting Goods store 3 weeks ago?
817
00:37:55,021 --> 00:37:56,688
It was charged to one of the joint accounts
818
00:37:56,755 --> 00:37:58,788
that you shared with your domestic partner.
819
00:37:58,854 --> 00:38:00,788
You bought a suit from Nordstrom's
820
00:38:00,854 --> 00:38:02,488
on the same account yesterday.
821
00:38:02,555 --> 00:38:04,288
To wear to Clint's funeral.
822
00:38:04,355 --> 00:38:05,621
You find that strange?
823
00:38:05,688 --> 00:38:08,788
I do, because those credit cards were stolen.
824
00:38:08,854 --> 00:38:12,188
Why didn't you cancel those credit cards?
825
00:38:12,254 --> 00:38:14,054
Mr. Anderson...
826
00:38:14,121 --> 00:38:16,288
Because you knew where they were.
827
00:38:16,355 --> 00:38:18,822
Because after you bludgeoned Clint to death,
828
00:38:18,887 --> 00:38:21,388
you threw everything away in
the pond across the street.
829
00:38:21,455 --> 00:38:22,822
What you didn't know
830
00:38:22,887 --> 00:38:26,421
was that Clint was wearing a
necklace underneath his t-shirt
831
00:38:26,488 --> 00:38:28,355
given to him by someone else,
832
00:38:28,421 --> 00:38:31,987
someone younger, someone in a little better shape,
833
00:38:32,054 --> 00:38:36,421
someone with whom he was
having, from the looks of it...
834
00:38:36,488 --> 00:38:38,121
A great deal of fun.
835
00:38:40,254 --> 00:38:41,987
How did it make you feel, Mr. Anderson,
836
00:38:42,054 --> 00:38:45,421
knowing that the boy that you'd
taken care of for quite a long time
837
00:38:45,488 --> 00:38:47,321
was about to grab half your assets
838
00:38:47,388 --> 00:38:51,121
and spend them doing drugs and
having sex with a guy like this?
839
00:38:59,788 --> 00:39:02,054
He used to call it beauty prison,
840
00:39:02,121 --> 00:39:05,688
the gym he worked out at.
841
00:39:05,755 --> 00:39:09,355
The guys there forced to work out 5 days a week
842
00:39:09,421 --> 00:39:11,588
just to look great on saturday night.
843
00:39:13,688 --> 00:39:16,388
Get high, go dance.
844
00:39:16,455 --> 00:39:20,755
Repeat same empty routine every week.
845
00:39:22,921 --> 00:39:25,722
Our relationship was different.
846
00:39:25,788 --> 00:39:28,621
We... we had a ceremony.
847
00:39:28,688 --> 00:39:30,321
Our... our parents came,
848
00:39:30,388 --> 00:39:32,321
everyone i worked with,
849
00:39:32,388 --> 00:39:33,921
my... my friends from college.
850
00:39:34,921 --> 00:39:36,455
Did you have a photographer?
851
00:39:36,521 --> 00:39:38,388
Screw Julian Carver.
852
00:39:38,455 --> 00:39:39,588
I loved Clint.
853
00:39:39,655 --> 00:39:41,822
I loved him.
854
00:39:47,688 --> 00:39:50,722
Oh, good god.
855
00:39:50,788 --> 00:39:52,788
Good god.
856
00:39:55,221 --> 00:39:58,822
I begged him not to go, not to humiliate me
857
00:39:58,887 --> 00:40:02,321
and to... to allow these photographs to...
858
00:40:03,455 --> 00:40:05,121
Oh, god.
859
00:40:06,421 --> 00:40:08,722
None of this was easy.
860
00:40:08,788 --> 00:40:10,722
I had given him everything.
861
00:40:10,788 --> 00:40:13,388
What had he given me?
862
00:40:13,455 --> 00:40:14,722
I never wanted to hurt him.
863
00:40:14,788 --> 00:40:16,755
I was trying to work it out.
864
00:40:17,655 --> 00:40:18,921
But then i realized...
865
00:40:18,987 --> 00:40:21,588
This was supposed to be a hate crime.
866
00:40:21,655 --> 00:40:23,655
Oh, i think it was.
867
00:40:23,722 --> 00:40:27,455
How am i going to explain this to the community?
868
00:40:27,521 --> 00:40:29,488
Well, you've been trying for years
869
00:40:29,555 --> 00:40:33,221
to prove that gay and straight
marriages are pretty much the same.
870
00:40:33,288 --> 00:40:35,355
I think this guy's done it for you.
871
00:40:35,421 --> 00:40:37,954
He was going. End of story.
872
00:40:38,021 --> 00:40:40,921
He was killing me, too,
873
00:40:40,987 --> 00:40:42,221
and us.
874
00:40:42,288 --> 00:40:45,488
He was killing us.
875
00:40:51,021 --> 00:40:54,521
I think i might have allowed my competitive nature
876
00:40:54,588 --> 00:40:58,421
to get the better of me in my
desire to protect the community,
877
00:40:58,488 --> 00:41:00,221
but i don't think anyone
878
00:41:00,288 --> 00:41:03,221
should mistake my dedication to this department
879
00:41:03,288 --> 00:41:05,321
or lieutenant Flynn's, for that matter.
880
00:41:05,388 --> 00:41:08,488
It's not the department you've
been treating like crap. It's me.
881
00:41:08,555 --> 00:41:10,555
Partly that's because you've
been getting mixed signals,
882
00:41:10,621 --> 00:41:13,221
so let's see if we can't straighten things out.
883
00:41:13,288 --> 00:41:15,288
Chief Johnson, if i have offended you,
884
00:41:15,355 --> 00:41:16,987
naturally i apologize.
885
00:41:17,054 --> 00:41:19,755
Oh, i don't want an apology from you.
886
00:41:19,822 --> 00:41:22,221
I want an acknowledgement of my rank,
887
00:41:22,288 --> 00:41:24,921
i want an understanding that you are beneath me
888
00:41:24,987 --> 00:41:26,221
in the chain of command,
889
00:41:26,288 --> 00:41:28,154
and i want you to be officially warned
890
00:41:28,221 --> 00:41:32,421
that if you make any further attempt
to undermine my investigations,
891
00:41:32,488 --> 00:41:35,388
chief Pope will recommend an
inquiry by internal affairs,
892
00:41:35,455 --> 00:41:37,488
which is, i believe, the established procedure
893
00:41:37,555 --> 00:41:42,254
when investigating an insubordinate officer.
894
00:41:42,321 --> 00:41:43,788
Are we all agreed?
895
00:41:45,788 --> 00:41:49,154
I see nothing improper in that request.
896
00:41:49,221 --> 00:41:50,887
Good.
897
00:41:50,954 --> 00:41:53,355
Now thank you so much.
898
00:42:03,455 --> 00:42:04,455
Bye, y'all.
899
00:42:04,521 --> 00:42:05,655
See you tomorrow.
900
00:42:11,987 --> 00:42:13,854
Sir, i think i should point out
901
00:42:13,921 --> 00:42:17,788
i only got the confession
that you ordered me to get.
902
00:42:17,854 --> 00:42:20,621
Yeah. Greg, hardly know how to thank you.
903
00:42:23,288 --> 00:42:25,555
On the other hand...
904
00:42:25,621 --> 00:42:28,621
you may have accomplished more than i expected.
905
00:42:42,288 --> 00:42:43,221
Oh, cute.
906
00:42:47,954 --> 00:42:49,588
Oh, hello, mama.
907
00:42:49,655 --> 00:42:51,088
Yes.
908
00:42:51,154 --> 00:42:53,221
And here's mommy.
909
00:42:53,288 --> 00:42:55,188
And here's mommy.
910
00:42:55,254 --> 00:42:57,621
Here's mommy.
911
00:43:04,355 --> 00:43:06,388
Oh, you shouldn't have.
912
00:43:06,455 --> 00:43:07,722
Come in.
913
00:43:07,788 --> 00:43:10,054
Thought this might solve a problem for you.
914
00:43:10,121 --> 00:43:12,521
Aw, they already have a place to live.
915
00:43:12,588 --> 00:43:14,355
Oh, no. This is better.
916
00:43:14,421 --> 00:43:15,388
This is better.
917
00:43:15,455 --> 00:43:18,288
For the time being.
918
00:43:18,355 --> 00:43:21,154
Honestly, i can't think what to do with him.
919
00:43:21,221 --> 00:43:22,788
Her. It's a her.
920
00:43:22,854 --> 00:43:26,054
I know. I know. It's just
i liked him better as a boy.
921
00:43:26,121 --> 00:43:29,921
And i'd get rid of him, too, but i...
922
00:43:29,987 --> 00:43:31,521
They're so cute.
923
00:43:31,588 --> 00:43:33,388
Well, yeah.
924
00:43:33,455 --> 00:43:34,555
And i...
925
00:43:34,621 --> 00:43:36,688
You just don't have the emotional wherewithal
926
00:43:36,755 --> 00:43:39,188
to break up with your cat right now.
927
00:43:40,887 --> 00:43:42,088
Yeah.
928
00:43:42,154 --> 00:43:46,021
And just to show you i
understand how difficult it is
929
00:43:46,088 --> 00:43:48,987
to keep a pair together these days...
930
00:43:51,121 --> 00:43:52,921
Ohh.
931
00:43:52,987 --> 00:43:54,722
Oh, Fritz.
932
00:43:54,788 --> 00:43:57,088
Ho ho. Thank you.
933
00:43:57,154 --> 00:44:01,388
Oh, my mother gave me these
when i moved to Georgetown,
934
00:44:01,455 --> 00:44:03,321
and i just...
935
00:44:03,388 --> 00:44:05,755
My pillow thank you, too.
936
00:44:05,822 --> 00:44:08,822
Well, what about the rest of you?
937
00:44:19,823 --> 00:44:24,823
Synchro: cedr_c
- www. forom. com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.