All language subtitles for Scooby Doo and The Cyber Chase (2001)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu Download
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,648 --> 00:01:15,081 Any progress, Eric? 2 00:01:15,353 --> 00:01:18,155 Sorry, Professor Kaufman. There's still something wrong with the program. 3 00:01:18,322 --> 00:01:23,485 We can't do any more experiments with the laser until you boys fix it. 4 00:01:23,848 --> 00:01:25,281 We know. We know. 5 00:01:25,473 --> 00:01:27,654 Hey, wait! I've found something. 6 00:01:28,425 --> 00:01:31,283 - What? - Who turned on the laser? 7 00:01:31,848 --> 00:01:33,440 Not me! 8 00:01:34,408 --> 00:01:38,401 - Shut it down! - I can't! It's not responding! 9 00:01:51,156 --> 00:01:55,583 - What is that? - I was hoping you'd know, professor. 10 00:02:10,324 --> 00:02:14,408 - He's absorbing all our computer data. - Call security! 11 00:02:33,765 --> 00:02:37,634 - Like, are we there yet, Fred? - I told you, Shaggy, soon. 12 00:02:37,888 --> 00:02:40,561 But you said that an hour ago, man. 13 00:02:41,528 --> 00:02:44,675 It's so impressive that Eric got a grant for his computer project. 14 00:02:44,888 --> 00:02:49,359 Doesn't surprise me. Back in high school, he practically lived in the computer lab. Right, Velma? 15 00:02:49,648 --> 00:02:53,960 - Yeah. He's one smart cookie. - Cookie? Cookie?! 16 00:02:54,168 --> 00:02:57,604 Sorry, Scooby. Figure of speech. 17 00:02:58,008 --> 00:03:02,399 Cheer up, Scoob. When we get there, we'll get to play the game Eric designed. 18 00:03:02,608 --> 00:03:06,567 - I bet it's way cooler than this one. - Yeah, cooler! 19 00:03:06,808 --> 00:03:09,242 Imagine a computer game starring all of us! 20 00:03:09,448 --> 00:03:11,962 Solving mysteries in cyberspace. 21 00:03:18,382 --> 00:03:22,553 Like, I hope I do better on Eric's game than this one. 22 00:03:50,208 --> 00:03:52,278 Where do you think you're going? 23 00:03:52,488 --> 00:03:55,480 To visit our friend Eric Staufer. He's a student here. 24 00:03:55,672 --> 00:03:58,936 Not if you're not on my list. 25 00:03:59,323 --> 00:04:02,456 It should be under "Fred Jones". 26 00:04:02,968 --> 00:04:04,926 - Is this whole group with you? - Yes, sir. 27 00:04:05,128 --> 00:04:09,246 - Including the dog? - Dog? Where? 28 00:04:12,648 --> 00:04:15,401 There you are. But just so you know... 29 00:04:15,478 --> 00:04:19,527 ...I don't like a bunch of punks running around my university. 30 00:04:19,688 --> 00:04:22,885 - Your university? - It might as well be. 31 00:04:23,088 --> 00:04:27,878 I've been here for 20 years. There's never been any trouble on my watch. 32 00:04:28,088 --> 00:04:32,047 I'm the head of security. Wembley's the name. 33 00:04:35,808 --> 00:04:39,562 - Twenty years is an impressive record. - You bet it is. 34 00:04:39,808 --> 00:04:42,527 I want to make sure that it stays... 35 00:04:45,888 --> 00:04:48,243 A wise guy, eh? 36 00:04:48,637 --> 00:04:51,883 I'm keeping a special eye on you, pooch! 37 00:04:52,048 --> 00:04:53,197 Pooch? 38 00:04:53,683 --> 00:04:57,832 - Like, Scooby's just playing, officer. - Yeah, sorry. 39 00:04:58,199 --> 00:05:01,242 We just need some help finding the computer lab. 40 00:05:02,335 --> 00:05:05,038 The lab is three buildings down on the left. 41 00:05:05,528 --> 00:05:09,726 - Thanks. - And keep your dog off the grass. 42 00:05:17,208 --> 00:05:21,121 Wow, Eric, this lab is one groovy setup. 43 00:05:22,648 --> 00:05:24,445 We like it too. 44 00:05:29,774 --> 00:05:31,274 You don't want to eat those. 45 00:05:31,648 --> 00:05:33,557 Because they're grown in radioactive soil. 46 00:05:33,768 --> 00:05:35,520 Zoinks! 47 00:05:39,543 --> 00:05:41,868 - Everyone, this is my lab partner, Bill McLemore. - Nice to meet you. 48 00:05:42,088 --> 00:05:45,285 Thanks for keeping Shaggy and Scooby from glowing in the dark. 49 00:05:45,488 --> 00:05:49,766 - We'll go to dinner after the tour. - But first, can you show us your new video game? 50 00:05:50,008 --> 00:05:52,203 Scoob and I have been dying to play it. 51 00:05:52,408 --> 00:05:57,118 No one is playing the game until we get rid of our problem. 52 00:05:57,528 --> 00:06:00,838 Professor Kaufman, I'd like you to meet the mystery gang I based my game on. 53 00:06:01,088 --> 00:06:03,326 - Oh, hi! - Nice to meet you. 54 00:06:03,608 --> 00:06:05,997 The famous Mystery, Inc. 55 00:06:06,208 --> 00:06:08,483 And that's Scooby-Doo. 56 00:06:17,008 --> 00:06:21,001 It looks like you showed up just in time for a mystery. 57 00:06:22,635 --> 00:06:24,326 - A mystery? - Why? What happened? 58 00:06:24,568 --> 00:06:26,479 This is a hyper-energy laser. 59 00:06:26,682 --> 00:06:30,436 We've been using it to break down actual objects and project them into cyberspace. 60 00:06:30,608 --> 00:06:35,807 Jinkies! You mean you can transport objects from the real world into the computer world? 61 00:06:36,008 --> 00:06:40,160 - Precisely, young lady. - That's fantastic! 62 00:06:40,736 --> 00:06:44,436 It was, until the laser beamed a monster into our world last night. 63 00:06:45,748 --> 00:06:47,884 A monster?! 64 00:06:50,107 --> 00:06:54,024 Yes, the laser beamed a computer virus right here into this lab. 65 00:06:54,208 --> 00:06:56,164 A really freaky-looking thing. 66 00:06:56,368 --> 00:06:59,838 He erased all the computers' data by just walking near them. 67 00:07:00,858 --> 00:07:05,744 This virus is also able to control and manipulate electrical objects. 68 00:07:06,327 --> 00:07:09,125 - But where did it come from? - Eric's computer game. 69 00:07:09,408 --> 00:07:13,526 Computer viruses don't just appear. They have to be created by someone. 70 00:07:13,808 --> 00:07:17,847 - But I didn't create it! - I'm sure it wasn't Mr. Staufer. 71 00:07:18,048 --> 00:07:22,007 But whoever created this virus is in serious trouble. 72 00:07:22,208 --> 00:07:26,167 Our civilization is so dependent on technology... 73 00:07:26,368 --> 00:07:29,678 ...that this virus is a threat to the entire world. 74 00:07:30,852 --> 00:07:32,774 Can you show us how the laser works? 75 00:07:32,968 --> 00:07:36,165 You can show the demo, but don't start the game! 76 00:07:36,367 --> 00:07:37,952 Yes, sir. 77 00:07:48,745 --> 00:07:52,486 Like, check it out! We're digital! 78 00:07:52,688 --> 00:07:54,156 Yeah! Digital! 79 00:07:54,608 --> 00:07:58,283 We used the game to extrapolate 3- D data into quantum particles. 80 00:08:02,808 --> 00:08:05,959 - Of course, it's so simple! - It is? 81 00:08:06,208 --> 00:08:11,407 He used the Scooby game as the location in cyberspace to store physical objects. 82 00:08:11,787 --> 00:08:15,426 - And you're sure the virus came from the game? - Unfortunately, yes. 83 00:08:15,648 --> 00:08:19,800 There's no virus in my baseball game, and it's more entertaining. 84 00:08:24,128 --> 00:08:25,766 Batter up! 85 00:08:26,528 --> 00:08:28,598 Strike one! 86 00:08:28,808 --> 00:08:32,721 - Now, this is a game you can get into. - That's really cool, Bill. 87 00:08:32,928 --> 00:08:36,364 - I'm a huge baseball fan myself. - You have good taste, Fred. 88 00:08:36,568 --> 00:08:40,243 - I think it's the greatest sport in the world. - Baseball's okay... 89 00:08:40,475 --> 00:08:43,526 - ... but it doesn't have Scooby and me in it. - That's right! 90 00:08:43,728 --> 00:08:47,880 The Scooby game has 10 levels. You battle monsters or villains... 91 00:08:48,128 --> 00:08:51,404 ...while trying to find Scooby Snacks on each level. 92 00:08:51,728 --> 00:08:54,288 Oh, boy! Scooby Snacks! 93 00:08:56,736 --> 00:08:58,675 Okay, Professor. 94 00:09:10,968 --> 00:09:13,357 Now, check out the monitor. 95 00:09:16,888 --> 00:09:17,718 - Cool! - Jinkies! 96 00:09:17,928 --> 00:09:21,045 I wouldn't believe it if I didn't see it with my own eyes! 97 00:09:21,335 --> 00:09:24,576 Like, I don't believe it either. 98 00:09:25,928 --> 00:09:28,557 We didn't even get one Scooby Snack. 99 00:09:31,263 --> 00:09:34,038 Eric and Bill are sure to win the $250,000 grand prize... 100 00:09:34,288 --> 00:09:37,837 - ... at the international science fair. - Wow, that's some prize. 101 00:09:38,088 --> 00:09:42,400 It'll be a reward for their talent and hard work on the laser project. 102 00:09:42,608 --> 00:09:46,726 We couldn't have done it without you, prof. Kaufman. You should share the reward too. 103 00:09:46,928 --> 00:09:50,284 No, no. As a teacher, being able to guide young minds... 104 00:09:50,488 --> 00:09:54,037 ...to their full potential is reward enough, Eric. 105 00:09:54,248 --> 00:09:58,764 Speaking of rewards, is it possible to get the Scooby Snacks out of the game? 106 00:10:12,448 --> 00:10:15,246 - Groovy! - Oh, boy! 107 00:10:15,728 --> 00:10:17,525 - Hey, that's mine! - No, mine! 108 00:10:17,728 --> 00:10:19,241 Mine! 109 00:10:19,425 --> 00:10:22,363 Is that the way the virus came out of the game, Eric? 110 00:10:22,488 --> 00:10:24,399 Yeah. It was pretty scary. 111 00:10:24,608 --> 00:10:28,567 If it's just a computer virus, what harm can it do in our world? 112 00:10:28,768 --> 00:10:32,283 From what we observed the last night, this virus has the potential... 113 00:10:32,488 --> 00:10:35,560 ...to steal every computer program in the world. 114 00:10:35,643 --> 00:10:39,727 And the virus made the telephone come to life, which attacked Eric. 115 00:10:43,208 --> 00:10:46,803 It kept coming toward us and we couldn�t't stop it. 116 00:10:52,768 --> 00:10:56,443 When I held up a magnetic bar in defense... 117 00:10:57,587 --> 00:11:01,321 ... it seemed to have an adverse effect on the virus. 118 00:11:02,683 --> 00:11:06,474 Yeah. It seemed like the magnet weakened him. Like kryptonite to Superman. 119 00:11:12,568 --> 00:11:14,047 - Wow! - Creepy! 120 00:11:14,161 --> 00:11:18,035 The security guards checked the campus, but couldn't find him anywhere. 121 00:11:18,164 --> 00:11:23,568 I suspect that he is still in this building somewhere. 122 00:11:24,153 --> 00:11:25,816 Still here? 123 00:11:25,968 --> 00:11:28,607 No more arguing, boys. 124 00:11:29,368 --> 00:11:32,201 So what can we do to help, Eric? 125 00:11:32,448 --> 00:11:35,565 If you can lure the Phantom Virus into the lab... 126 00:11:35,631 --> 00:11:38,915 ...I can use the laser to beam him back into cyberspace. 127 00:11:39,056 --> 00:11:42,643 Great. Like, you want us to be virus bait? 128 00:11:42,808 --> 00:11:46,743 - Like, no way, man. - Uh-uh. 129 00:11:46,888 --> 00:11:50,164 Would you do it for a Scooby Snack? 130 00:11:50,847 --> 00:11:55,631 Hold on, Scoob. Only one Scooby Snack to go chase a phantom? 131 00:11:55,808 --> 00:11:57,639 I don't think so. 132 00:11:57,848 --> 00:12:01,045 What if I gave you each two Scooby Snacks? 133 00:12:05,648 --> 00:12:07,240 Okay, you got a deal. 134 00:12:07,888 --> 00:12:09,879 Go long, guys! 135 00:12:15,648 --> 00:12:19,960 This place is so big, we'll probably never see this virus anyway. 136 00:12:22,328 --> 00:12:25,764 How do we capture the Phantom Virus once we find him? 137 00:12:25,968 --> 00:12:29,881 The Phantom Virus is composed of electromagnetic energy. 138 00:12:30,088 --> 00:12:34,366 Get close enough to him with one of these super-magnets... 139 00:12:34,538 --> 00:12:37,567 ...and it will render him helpless. 140 00:12:47,152 --> 00:12:50,738 Be careful, Scooby. Those are pretty strong magnets. 141 00:12:51,528 --> 00:12:52,722 Sorry! 142 00:12:52,928 --> 00:12:57,718 - Now let's really put them to the test. - I knew I could count on you guys. 143 00:13:02,408 --> 00:13:06,003 This building is so big! This Phantom Virus could be anywhere. 144 00:13:06,248 --> 00:13:09,604 I think we stand a better chance of finding it if we split up. 145 00:13:12,648 --> 00:13:15,367 Hey, you guys, I didn't say how we were gonna split up. 146 00:13:15,608 --> 00:13:18,839 Like, do we ever do it any other way? 147 00:13:25,553 --> 00:13:28,105 Do we really have to look in the basement? 148 00:13:28,248 --> 00:13:32,287 We have to search the whole building, top to bottom. 149 00:13:34,248 --> 00:13:36,887 This stuff looks like it should be in the Smithsonian. 150 00:13:37,088 --> 00:13:39,556 Why do they bother keeping this old junk? 151 00:13:39,768 --> 00:13:44,683 Oh, I don't know. Some of this old junk could be very valuable. 152 00:13:47,648 --> 00:13:49,604 Jinkies! It's him! 153 00:13:52,164 --> 00:13:55,680 - Uh-oh! - Watch out! 154 00:14:06,848 --> 00:14:08,247 The magnets! 155 00:14:10,968 --> 00:14:14,961 Get back, you... creepy... thingy! 156 00:14:16,745 --> 00:14:18,417 "Creepy thingy"? 157 00:14:20,008 --> 00:14:21,964 You'll pay for this! 158 00:14:22,288 --> 00:14:23,960 We don't think so. 159 00:14:24,208 --> 00:14:25,721 Thingy! 160 00:14:33,048 --> 00:14:34,686 After him! 161 00:14:46,008 --> 00:14:49,398 - I wonder why they left? - I don't know. 162 00:14:49,768 --> 00:14:53,602 Man, it's bad enough we're always chasing real ghosts. 163 00:14:53,816 --> 00:14:57,275 Now we're chasing computer-generated ones. 164 00:14:59,745 --> 00:15:02,662 It's a good thing phantoms don't care about lunch. 165 00:15:12,688 --> 00:15:14,963 Santa Claus! 166 00:15:21,088 --> 00:15:22,646 I think we lost him. 167 00:15:22,848 --> 00:15:24,600 Wait! Look! 168 00:15:25,968 --> 00:15:27,037 What do we do? 169 00:15:27,248 --> 00:15:30,445 Get as close to him as possible with our magnets. 170 00:15:33,088 --> 00:15:37,081 Ready? One, two, three! 171 00:15:39,528 --> 00:15:42,998 I thought I heard some noise down here. 172 00:15:43,208 --> 00:15:46,120 What are you kids doing? The basement's for staff only. 173 00:15:46,328 --> 00:15:48,523 We're hunting for the Phantom Virus. 174 00:15:48,728 --> 00:15:51,959 Yeah, I heard about this so-called virus. 175 00:15:52,168 --> 00:15:54,682 I think it's some kind of a college prank. 176 00:15:54,825 --> 00:15:56,883 No, Officer Wembley. You see, we... 177 00:15:57,048 --> 00:16:00,358 You kids are coming with me back to Kaufman's lab. 178 00:16:04,168 --> 00:16:07,638 Can you believe the cafeteria ran out of food? 179 00:16:07,848 --> 00:16:11,636 - And we're still hungry. - Yeah. Hungry! 180 00:16:18,733 --> 00:16:22,005 I think I saw a vending machine down the hall. 181 00:16:22,168 --> 00:16:24,762 What is it, Scoob? Oh, hello, Mr. Phantom. 182 00:16:24,844 --> 00:16:26,382 Zoinks! 183 00:16:40,168 --> 00:16:43,365 Thank you for volunteering for our experiment, Mr. Virus. 184 00:16:43,648 --> 00:16:48,853 - Nurse, take the patient over to the table. - Okay. This way, please. 185 00:16:50,048 --> 00:16:51,242 Sit down. 186 00:16:54,008 --> 00:16:55,760 Just relax. 187 00:16:58,688 --> 00:17:02,966 Now, can you tell us how many layers are in an ideal club sandwich? 188 00:17:04,408 --> 00:17:08,037 Time's up. The correct answer is, "Never enough! " 189 00:17:11,367 --> 00:17:13,235 Let's try one more. 190 00:17:13,488 --> 00:17:17,367 When's the best time to enjoy a milkshake with your french fries? 191 00:17:17,928 --> 00:17:21,284 Time's up. The answer is, "Anytime! " 192 00:17:26,608 --> 00:17:28,246 Yikes! 193 00:18:33,137 --> 00:18:36,853 I'm worried about Shaggy and Scooby. They've been gone for a long time. 194 00:18:37,225 --> 00:18:39,568 Maybe we should go look for them. 195 00:18:39,774 --> 00:18:43,542 Nobody goes anywhere until Professor Kaufman gets back. 196 00:18:49,888 --> 00:18:52,197 - What was that? - It's the Phantom! 197 00:19:32,488 --> 00:19:37,243 Jinkies! It looks like we've been beamed into Eric's computer game. 198 00:19:39,526 --> 00:19:40,725 - What? - The laser's been fired. 199 00:19:40,888 --> 00:19:43,038 At that Phantom Virus, I hope. 200 00:19:46,128 --> 00:19:48,881 I don't think so. Look here. 201 00:19:49,088 --> 00:19:52,717 Your friends have been transported into cyberspace! 202 00:19:53,635 --> 00:19:56,672 So? Throw a switch or something and get them out. 203 00:19:56,768 --> 00:20:00,363 But thing doesn't work that way. They have to play through all the levels to get out. 204 00:20:00,568 --> 00:20:03,104 - You're kidding me. - I wish he was. 205 00:20:03,688 --> 00:20:05,846 Until they can get out by winning every level of the game... 206 00:20:06,048 --> 00:20:10,438 - ... the danger is very real. - Danger? 207 00:20:11,577 --> 00:20:14,256 Check this out. I'm, like, a superhero! 208 00:20:14,373 --> 00:20:18,440 Be careful, Shaggy. There's less gravity on the moon. 209 00:20:19,528 --> 00:20:22,165 Look! It's Super-Shaggy! 210 00:20:25,358 --> 00:20:28,112 Scooby, could you get Shaggy back here before he hurts himself? 211 00:20:30,328 --> 00:20:32,444 Scooby-Dooby-Doo! 212 00:20:35,368 --> 00:20:39,964 Nice try, Scoob! Like, catch me if you can. 213 00:20:44,953 --> 00:20:49,225 - Shaggy, are you all right? - I think so. 214 00:20:49,442 --> 00:20:51,526 - But I made an important discovery. - What's that? 215 00:20:51,608 --> 00:20:54,566 In this video game, you can get hurt. 216 00:20:54,642 --> 00:20:58,421 Or worse. We'd better be careful. 217 00:20:58,768 --> 00:21:03,717 Velma's right. Eric said this game has creatures and who knows what else. 218 00:21:04,088 --> 00:21:06,477 Zoinks! I know who! 219 00:21:06,846 --> 00:21:10,481 - Oh, no! - He must've gotten beamed into the game too. 220 00:21:15,768 --> 00:21:17,407 Yikes! Help! 221 00:21:17,726 --> 00:21:20,115 Oh, no! He's not alone. 222 00:21:22,366 --> 00:21:24,561 Let's play ball! 223 00:21:24,766 --> 00:21:26,836 Like, let's not! 224 00:21:27,863 --> 00:21:31,124 - I thought we were chasing him. - Back at the lab, we were. 225 00:21:31,366 --> 00:21:36,565 - But here in the game, he's got friends. - They don't look very friendly to me. 226 00:21:39,006 --> 00:21:41,042 I think we lost them. 227 00:21:41,846 --> 00:21:45,839 You know, getting beamed into cyberspace might not be such a bad thing. 228 00:21:46,086 --> 00:21:48,156 - And how's that, Velma? - Yeah! 229 00:21:48,364 --> 00:21:52,492 Maybe if we play along, we can find out who created this virus. 230 00:21:52,646 --> 00:21:55,240 Right! Maybe we can find some clues. 231 00:21:55,474 --> 00:21:59,521 Remember what Eric said? We need to find the box of Scooby Snacks. 232 00:21:59,726 --> 00:22:02,240 And, like, there it is! 233 00:22:05,126 --> 00:22:06,525 Wow, that was easy. 234 00:22:06,726 --> 00:22:10,321 It's only the first level of the game. It's supposed to be easy. 235 00:22:10,526 --> 00:22:12,164 Over there! 236 00:22:13,362 --> 00:22:15,115 Oh, no! Here they come! 237 00:22:15,286 --> 00:22:17,277 - Look, a rover! - Huh? 238 00:22:17,486 --> 00:22:21,081 - A moon rover! - And what a cool paint job! 239 00:22:21,653 --> 00:22:24,067 Come on, guys! 240 00:22:26,846 --> 00:22:29,201 This thing needs new shocks! 241 00:22:29,406 --> 00:22:33,001 As long as it gets us away from those moon goons, who cares? 242 00:22:33,362 --> 00:22:34,078 Oh, no! They've got a set of wheels too! 243 00:22:43,326 --> 00:22:44,839 Zoinks! 244 00:22:45,166 --> 00:22:47,680 Step on it, Freddy! They're gaining on us! 245 00:22:47,886 --> 00:22:51,720 I am, but this is as fast as it goes. 246 00:22:55,686 --> 00:22:57,677 Man, he got us! 247 00:22:58,126 --> 00:23:01,118 It's okay, guys. The Scooby Snacks are right there. 248 00:23:02,846 --> 00:23:05,360 Oh, boy! Scooby Snacks! 249 00:23:06,846 --> 00:23:08,484 Scooby-Dooby-Doo! 250 00:23:08,966 --> 00:23:10,604 Go, Scooby, go! 251 00:23:16,966 --> 00:23:18,319 Yikes! 252 00:23:21,966 --> 00:23:24,321 Stop that dog! 253 00:23:27,086 --> 00:23:29,361 Come on, Scoob! You can do it, pal! 254 00:23:30,086 --> 00:23:31,724 - Hi! - Watch out! 255 00:23:49,366 --> 00:23:51,243 What happened to...? 256 00:24:01,726 --> 00:24:03,842 - What? - Where are we now? 257 00:24:04,086 --> 00:24:09,080 If I'm not mistaken, we're inside the Roman Colosseum. 258 00:24:10,206 --> 00:24:12,925 - Colosseum? - Like, where they play football? 259 00:24:13,166 --> 00:24:15,600 Not exactly. In ancient Rome... 260 00:24:15,686 --> 00:24:20,351 ...people used to gather in the Colosseum to watch all kinds of events. 261 00:24:20,744 --> 00:24:22,078 You mean like sports and music? 262 00:24:22,251 --> 00:24:25,543 Yeah, they did that too. But the Colosseum is famous as the place... 263 00:24:25,674 --> 00:24:28,065 ...where Romans fed people to the lions for lunch. 264 00:24:28,226 --> 00:24:30,796 - Lions? - Well, it looks deserted now. 265 00:24:31,086 --> 00:24:36,285 Speaking of lunch, we didn't even get to keep the Scooby Snacks from the moon level. 266 00:24:37,486 --> 00:24:41,877 Don't worry, Scoob. I bet there's a concession stand somewhere. 267 00:24:42,486 --> 00:24:45,956 - What's this? - What are these white lines for? 268 00:24:47,766 --> 00:24:48,915 Like, it's chalk! 269 00:24:49,526 --> 00:24:52,324 Yikes! Virus! 270 00:24:53,446 --> 00:24:58,361 Welcome to level two, game players, where things get a little tougher. 271 00:24:58,566 --> 00:25:03,765 But first, let me introduce you to the home team! 272 00:25:16,637 --> 00:25:20,144 Those guys look like they've got a bone to pick, huh, Scoob? 273 00:25:20,855 --> 00:25:24,176 Don't worry, gang. We can beat those meatless gladiators. 274 00:25:24,575 --> 00:25:27,843 And now for the home team's mascot. 275 00:25:31,406 --> 00:25:33,556 The lion's got the Scooby Snacks! 276 00:25:33,937 --> 00:25:37,643 You know, for once, I'm not in the mood for Scooby Snacks. 277 00:25:37,766 --> 00:25:39,358 Me neither! 278 00:25:44,875 --> 00:25:46,723 Yikes! 279 00:25:47,543 --> 00:25:50,332 - Good idea, Scooby! - Come on, Shaggy! 280 00:25:57,606 --> 00:26:02,202 - Are you all right, Shaggy? - Yeah. But I'm really tangled up. 281 00:26:06,326 --> 00:26:09,363 - A chariot. - Good thinking, Scoob! 282 00:26:09,566 --> 00:26:10,919 Thank you. 283 00:26:12,486 --> 00:26:14,636 Faster, Scoob! Faster! 284 00:26:20,766 --> 00:26:23,644 Yikes! Like, hit the turbo, Scoob! 285 00:26:26,166 --> 00:26:30,478 Good work, guys! You handle the gladiators, and we'll take care of this lion. 286 00:26:31,766 --> 00:26:34,599 How exactly are we going to do that? 287 00:26:34,846 --> 00:26:37,997 - Give me your jacket. - But I just bought this. 288 00:26:38,206 --> 00:26:41,278 - Daphne! - Oh, all right. 289 00:26:41,686 --> 00:26:42,835 Here. 290 00:26:43,766 --> 00:26:46,758 I know this isn't red, but it'll have to do. 291 00:26:49,046 --> 00:26:50,718 Toro! Toro! 292 00:26:50,719 --> 00:26:51,719 Leo! Leo! 293 00:27:01,726 --> 00:27:03,205 Ol�! 294 00:27:03,486 --> 00:27:06,603 - That was too close. - I have an idea. 295 00:27:14,566 --> 00:27:15,885 Leo! Leo! 296 00:27:18,886 --> 00:27:20,239 Now! 297 00:27:23,246 --> 00:27:25,237 Way to go, girls! 298 00:27:26,246 --> 00:27:28,157 - Thanks. - This will hold him. 299 00:27:30,286 --> 00:27:34,074 - That was very brave, Freddy. - Thanks. 300 00:27:35,244 --> 00:27:37,463 Here's your jacket. 301 00:27:38,246 --> 00:27:41,522 Shaggy and Scooby need our help! Come on! 302 00:27:56,326 --> 00:27:57,805 Zoinks! 303 00:28:04,606 --> 00:28:06,039 Good going, guys! 304 00:28:06,532 --> 00:28:08,863 Yeah, whatever. 305 00:28:09,485 --> 00:28:13,356 Keep those gladiators busy just a little bit longer. I'll get the Scooby Snacks. 306 00:28:13,562 --> 00:28:16,541 - That's easy for you to say, man. - Yeah! 307 00:28:16,726 --> 00:28:21,516 - Try to lead them up into the stands. - I don't think we have the energy. 308 00:28:21,726 --> 00:28:24,081 But, maybe we do! 309 00:28:27,046 --> 00:28:29,799 - Here. - What are we supposed to do with these? 310 00:28:30,262 --> 00:28:34,754 - Use them to pole-vault over the wall. - Like, and then what? 311 00:28:35,011 --> 00:28:36,885 Never mind. 312 00:28:49,806 --> 00:28:52,843 Friends, Romans and spooky gladiators. 313 00:28:53,046 --> 00:28:56,004 All hail Emperor Scooby! 314 00:29:33,886 --> 00:29:35,842 So where are we now? 315 00:29:36,326 --> 00:29:40,319 - Looks like a jungle of some kind. - It's gorgeous here. 316 00:29:40,526 --> 00:29:44,565 I'll say. This place beats ancient Rome any day, eh, Scoob? 317 00:29:55,485 --> 00:29:57,485 Oh, no! This is a prehistoric jungle! 318 00:29:57,486 --> 00:30:02,435 I take back what I said. Rome is lovely this time of year. 319 00:30:03,166 --> 00:30:04,884 Look over there! 320 00:30:14,366 --> 00:30:16,279 What's that?! 321 00:30:17,206 --> 00:30:20,004 How's this for a heavy hitter? 322 00:30:20,286 --> 00:30:23,039 Jinkies! He's riding a T. rex! 323 00:30:27,846 --> 00:30:31,759 Let's head for the trees. It's too thick for them to follow. 324 00:30:48,366 --> 00:30:51,756 - That was a close one. - They're doing pretty good so far. 325 00:30:52,324 --> 00:30:54,275 I'm wondering something here, fellas. 326 00:30:54,406 --> 00:30:57,684 Who activated that laser and sent those poor kids into the game? 327 00:30:57,966 --> 00:31:00,639 Who knows? Could be anyone. 328 00:31:00,846 --> 00:31:04,964 Even someone in this very room. 329 00:31:10,006 --> 00:31:14,602 We hiked through miles of jungle and still can't find the Scooby Snacks! 330 00:31:14,806 --> 00:31:18,799 We'd better, otherwise we'll be stuck in this level forever. 331 00:31:19,006 --> 00:31:23,238 All I know is that this virus likes to scare us in cyberspace... 332 00:31:23,486 --> 00:31:25,363 ...as much as in the real world. 333 00:31:32,506 --> 00:31:37,358 Nice work, guys. Which one of you did the drawing over there? 334 00:31:41,474 --> 00:31:42,718 - Not me. - Not me. 335 00:31:43,163 --> 00:31:47,246 - It looks like a volcano. - I wonder if it means anything. 336 00:31:47,966 --> 00:31:50,082 Oh, no! The fire's going out. 337 00:31:51,086 --> 00:31:52,917 It's gonna be dark in a few hours, too. 338 00:31:53,126 --> 00:31:56,755 Scooby and Shaggy, it's your turn to get the firewood. 339 00:31:58,046 --> 00:32:01,243 - All right. Come on, Scoob. - Okay. 340 00:32:05,163 --> 00:32:08,426 Like, just a few more sticks, and we can head back, Scoob. 341 00:32:11,632 --> 00:32:13,045 - Smoke! - Smoke? 342 00:32:13,166 --> 00:32:18,035 Zoinks! Up there! Like, all the trees are burning! 343 00:32:20,732 --> 00:32:23,436 Like, where did that come from? 344 00:32:24,784 --> 00:32:26,041 Volcano. 345 00:32:30,758 --> 00:32:35,174 Forget the wood, Scoob. We've gotta warn the others. 346 00:32:40,046 --> 00:32:43,004 What happened, guys? Where's the firewood? 347 00:32:43,206 --> 00:32:47,358 Like, if we don't get out of here soon, we're all gonna be firewood. 348 00:32:47,642 --> 00:32:50,374 - What are you talking about, Shaggy? - Volcano! 349 00:32:50,526 --> 00:32:52,278 Volcano? 350 00:32:56,286 --> 00:32:59,084 Great! It looks like it's really cooking. 351 00:33:02,643 --> 00:33:06,521 I bet that's where the Scooby Snacks are. 352 00:33:06,606 --> 00:33:09,803 That drawing is a clue to lead us to the Scooby Snacks! 353 00:33:10,006 --> 00:33:13,396 But it's miles away. It'll take us hours to get there! 354 00:33:13,606 --> 00:33:17,076 - Where there's a will, there's... - Woolly mammoths? 355 00:33:22,566 --> 00:33:26,798 Mammoths didn't live in the same age as dinosaurs, but I'm not complaining! 356 00:33:27,006 --> 00:33:30,681 I am! I wish Eric had put saddles on these guys. 357 00:33:30,886 --> 00:33:32,877 I can't take much more of this. 358 00:33:33,345 --> 00:33:36,244 I wish he'd made them smell better too. 359 00:33:37,086 --> 00:33:42,080 - How are you guys doing? - Like, do you have an airsickness bag? 360 00:33:45,361 --> 00:33:48,783 Well, hang on, guys. We're almost there. 361 00:33:59,846 --> 00:34:04,078 - Any sign of the Scooby Snacks? - Like, all I can see is smoke. 362 00:34:04,286 --> 00:34:05,639 And lava! 363 00:34:10,351 --> 00:34:13,012 Look up there! 364 00:34:13,566 --> 00:34:17,764 - That poor baby pterodactyl's trapped. - Poor little guy. 365 00:34:18,886 --> 00:34:23,721 - The volcano's erupting again. - No. We've got company! 366 00:34:29,744 --> 00:34:31,553 Start climbing! 367 00:34:35,646 --> 00:34:37,284 Yikes! 368 00:34:53,076 --> 00:34:57,183 I think we're safe. T. rex is built for running, not climbing. 369 00:35:00,846 --> 00:35:04,555 Look! The mama pterodactyl is trying to save its baby. 370 00:35:07,784 --> 00:35:11,846 - Hey! Where are you going, Scoob? - Be careful, Scooby! 371 00:35:17,486 --> 00:35:19,078 Hello! 372 00:35:33,486 --> 00:35:34,601 Scooby Snacks! 373 00:35:45,537 --> 00:35:47,778 He found the Scooby Snacks! 374 00:38:29,806 --> 00:38:32,274 I think we're finally home. 375 00:38:32,846 --> 00:38:36,998 No more monsters chasing us. Let's celebrate with some chow. 376 00:38:39,726 --> 00:38:43,133 It might be a little early for a celebration, gang. 377 00:38:43,454 --> 00:38:44,577 Look. 378 00:38:45,846 --> 00:38:48,679 Aw, man, we're still in the game. 379 00:38:48,886 --> 00:38:51,798 And I thought we were home free. 380 00:38:52,566 --> 00:38:54,841 Okay. They've made it to the last level. 381 00:38:55,086 --> 00:38:59,204 But this one's the toughest of all. No player's ever won it. Not even me. 382 00:38:59,846 --> 00:39:02,360 It'll take everything they've got just to survive. 383 00:39:04,006 --> 00:39:04,995 So now what? 384 00:39:05,055 --> 00:39:07,823 All we have to do is find the last box of Scooby Snacks. 385 00:39:07,926 --> 00:39:11,475 But this city is so big. Where do we start? 386 00:39:13,086 --> 00:39:15,725 Let's see if that woman knows anything. 387 00:39:20,553 --> 00:39:24,126 - Excuse us, ma'am, we were wondering... - Surprise! 388 00:39:25,573 --> 00:39:29,245 - The virus! - Welcome to the final level. 389 00:39:29,447 --> 00:39:32,674 You're in the major leagues now. 390 00:39:33,366 --> 00:39:35,561 Run! 391 00:39:39,863 --> 00:39:43,985 - Like, where are we going? - Hey, let's hide in the malt shop. 392 00:39:44,020 --> 00:39:45,122 Great idea, Freddy! 393 00:39:50,926 --> 00:39:52,757 Can someone help us? 394 00:39:56,406 --> 00:39:57,395 Zoinks! 395 00:39:57,606 --> 00:40:01,155 - You're me. - And, like, you're me. 396 00:40:04,347 --> 00:40:08,518 - You're the characters in Eric's video game! - And you're from the real world. 397 00:40:08,606 --> 00:40:10,244 Jinkies! 398 00:40:12,753 --> 00:40:15,034 Did I really wear that years ago? 399 00:40:15,256 --> 00:40:18,363 That jacket with that skirt? 400 00:40:20,806 --> 00:40:23,764 - Nice ascot. - Works for me. 401 00:40:45,744 --> 00:40:50,273 I guess it's been a while since we've seen Eric. He hasn't seen our fashion changes. 402 00:40:50,864 --> 00:40:54,142 - We'll go shopping later. - Like, why don't you join us for a little snack? 403 00:40:54,206 --> 00:40:56,436 Man, I thought you'd never ask! 404 00:40:22,673 --> 00:40:24,902 Here you go, pal. 405 00:40:24,937 --> 00:40:27,132 Thanks a lot. 406 00:41:39,774 --> 00:41:44,356 We don't have time to play around. We need to find the Scooby Snacks and get out of here. 407 00:41:44,653 --> 00:41:47,356 - You guys need to relax. - Yeah! What are you worried about? 408 00:41:47,446 --> 00:41:49,357 Aren't you afraid of the Phantom Virus? 409 00:41:49,566 --> 00:41:51,761 Phantom who? Never heard of him. 410 00:41:51,966 --> 00:41:54,924 - You're kidding. - Oh, I get it. 411 00:41:55,126 --> 00:41:57,401 The virus isn't part of this game. 412 00:41:57,606 --> 00:42:00,325 He has no reason to look for our cyber doubles. 413 00:42:00,526 --> 00:42:02,676 You cyber-guys are lucky. 414 00:42:02,886 --> 00:42:07,323 The Phantom Virus is creepy and has this really scary laugh. 415 00:42:09,832 --> 00:42:11,231 Just like that. 416 00:42:11,432 --> 00:42:13,741 Come out and play! 417 00:42:19,552 --> 00:42:20,541 It's him! 418 00:42:20,752 --> 00:42:22,947 Come out, come out. 419 00:42:25,792 --> 00:42:28,864 Let's get out of here. The Mystery Machine's out back. 420 00:42:29,112 --> 00:42:30,591 - I'll drive. - I'll drive. 421 00:42:34,712 --> 00:42:37,943 This is nostalgic. I miss this old van. 422 00:42:38,467 --> 00:42:41,645 In cyber-world, things never get old. It's pretty cool. 423 00:42:41,792 --> 00:42:49,445 There's a lot to like in cyber-world. Stores, theaters, parks... and lots of tasty food. 424 00:42:50,512 --> 00:42:52,946 What about the monsters and villains? 425 00:42:53,152 --> 00:42:57,111 We haven't seen any. They're probably guarding the Scooby Snacks. 426 00:42:57,312 --> 00:42:59,985 You mean you guys don't know where the Scooby Snacks are? 427 00:43:00,245 --> 00:43:04,623 We know where they are. There's just no reason to go after them. 428 00:43:04,712 --> 00:43:09,661 Because even if we get the Scooby Snacks, we just go right back to the beginning of the game. 429 00:43:09,853 --> 00:43:11,315 And we like it here. 430 00:43:11,472 --> 00:43:15,351 Until you guys showed up with that Phantom Virus, that is. 431 00:43:15,552 --> 00:43:18,703 - We'd gladly get rid of him for you. - If we could. 432 00:43:18,912 --> 00:43:21,221 You know, if all ten of us team up... 433 00:43:21,432 --> 00:43:24,151 ...the Phantom Virus wouldn't stand a chance. 434 00:43:26,832 --> 00:43:30,222 I guess we were gonna go after the snacks eventually. 435 00:43:30,432 --> 00:43:32,468 - So you'll help? - Count us in. 436 00:43:32,872 --> 00:43:35,181 Well then, let's go. 437 00:43:45,952 --> 00:43:48,068 Well, here we are. 438 00:43:57,552 --> 00:43:59,907 Man, this place is awesome! 439 00:44:00,512 --> 00:44:02,980 So where are the Scooby Snacks? 440 00:44:03,372 --> 00:44:07,734 On the Scooby game, of course. Right inside the video arcade. 441 00:44:08,712 --> 00:44:10,270 What's that sound? 442 00:44:11,072 --> 00:44:12,903 There it is again. 443 00:44:13,512 --> 00:44:16,265 - Baseball. - Cyber-Scooby is right. 444 00:44:16,472 --> 00:44:18,269 There's a batting cage over there. 445 00:44:23,673 --> 00:44:26,015 Wow, that guy is really clobbering the ball. 446 00:44:26,192 --> 00:44:28,387 Hey, man. Great swing. 447 00:44:28,672 --> 00:44:31,391 Thanks! Want my autograph? 448 00:44:33,072 --> 00:44:35,586 Let's play ball! 449 00:44:38,912 --> 00:44:41,745 Everybody make a run for the video arcade! 450 00:44:47,272 --> 00:44:50,184 Creeper! 451 00:44:52,952 --> 00:44:56,262 - Jeepers! It's the Creeper! - The what? 452 00:44:56,472 --> 00:45:00,863 - He's one of the villains from our past. - And he's got a pet. 453 00:45:04,637 --> 00:45:08,145 It's Jaguaro. He's supposed to be in Brazil. 454 00:45:14,832 --> 00:45:17,027 Gator Ghoul and the Tar Monster? 455 00:45:20,552 --> 00:45:21,985 Head for the beach! 456 00:45:25,192 --> 00:45:27,342 No way. Look! 457 00:45:29,462 --> 00:45:31,237 It's Old Iron Face! 458 00:45:36,834 --> 00:45:39,344 Man, you guys know some strange people. 459 00:45:39,643 --> 00:45:41,753 It's like every villain we've ever faced is here! 460 00:45:41,952 --> 00:45:45,467 Maybe we shouldn't have told Eric so much about our mysteries. 461 00:45:45,672 --> 00:45:48,869 How right you are, my dear. 462 00:46:04,032 --> 00:46:05,181 Wait a minute. 463 00:46:05,392 --> 00:46:09,988 All these creatures in the real world turned out to be just people in costumes. 464 00:46:10,192 --> 00:46:13,104 Velma's right. They were all fakes. 465 00:46:13,592 --> 00:46:16,902 Nice try, Phantom Virus. But you can't fool us. 466 00:46:30,432 --> 00:46:32,582 Tough time with the mask, guys? 467 00:46:32,912 --> 00:46:35,267 He's real! 468 00:46:38,272 --> 00:46:41,344 That means that they're all real! 469 00:46:46,632 --> 00:46:49,066 Creeper! 470 00:46:49,632 --> 00:46:51,588 Yikes! 471 00:47:01,352 --> 00:47:02,580 Get them! 472 00:47:03,072 --> 00:47:04,471 Let's split up, gang. 473 00:47:04,672 --> 00:47:06,390 - Right. - Okay, Freddy. 474 00:47:14,672 --> 00:47:18,062 Step right up and test your strength. 475 00:47:19,192 --> 00:47:21,752 How about you, handsome? 476 00:47:22,853 --> 00:47:25,263 - Me? - Yes, you, sir! 477 00:47:25,432 --> 00:47:28,035 Let us show you how easy it is. 478 00:47:32,792 --> 00:47:35,989 Creepy. Why'd you pick this place to hide? 479 00:47:36,192 --> 00:47:38,228 Me? I was following you. 480 00:47:38,673 --> 00:47:42,844 If you thought this wasn't a good place, you should've said something. 481 00:47:44,653 --> 00:47:46,230 Where did that come from? 482 00:47:46,536 --> 00:47:48,895 These fun houses have all sorts of trap doors. 483 00:47:52,272 --> 00:47:54,866 Let's keep an eye open for more. 484 00:47:59,912 --> 00:48:01,504 Oh, no! 485 00:48:03,253 --> 00:48:04,505 What's wrong? 486 00:48:05,552 --> 00:48:09,545 - Look how fat I am! - It's just a trick mirror. 487 00:48:10,032 --> 00:48:13,423 - You look perfect. - Oh, thanks. You too. 488 00:48:15,512 --> 00:48:17,389 Creeper! 489 00:48:22,712 --> 00:48:25,863 - Keep away from us! - What do we do? 490 00:48:31,352 --> 00:48:33,582 Sorry. You're not our type. 491 00:48:36,992 --> 00:48:38,710 Creeper. 492 00:48:40,552 --> 00:48:42,747 Way to go, girl! 493 00:48:46,754 --> 00:48:48,363 He's climbing back up! 494 00:48:53,963 --> 00:48:56,749 That door won't hold him long. 495 00:48:57,672 --> 00:48:59,121 Hey! Where are you? 496 00:48:59,312 --> 00:49:00,825 Come on! 497 00:49:05,152 --> 00:49:08,324 - Is he still behind us? - Yep. 498 00:49:11,152 --> 00:49:14,303 That walking handbag will reach us any minute now. 499 00:49:21,512 --> 00:49:22,706 Look! 500 00:49:27,312 --> 00:49:29,951 - What do we do now? - Jump! 501 00:49:30,192 --> 00:49:34,470 - What?! We must be five stories high! - Down there! 502 00:49:36,912 --> 00:49:40,348 One, two, three. Go! 503 00:49:48,512 --> 00:49:50,230 That was some jump. 504 00:49:52,792 --> 00:49:55,590 But it beats getting eaten by an alligator. 505 00:49:55,792 --> 00:49:57,271 Just barely. 506 00:50:03,152 --> 00:50:05,871 See you later, alligator! 507 00:50:06,552 --> 00:50:10,909 - These wax figures are pretty creepy. - At least they're not real. 508 00:50:14,792 --> 00:50:16,066 Hey, what's that? 509 00:50:16,542 --> 00:50:19,124 This must be where they make the wax figurines. 510 00:50:19,232 --> 00:50:21,324 That one looks like... 511 00:50:22,312 --> 00:50:25,384 Old Iron Face! Jinkies! 512 00:50:25,592 --> 00:50:27,628 Let's get out of here. 513 00:50:27,629 --> 00:50:28,629 - Oh, no! My glasses! - Mine too! 514 00:50:42,312 --> 00:50:43,791 - Thanks. - Thanks. 515 00:50:51,352 --> 00:50:55,789 The wax is hardening. He can't move. 516 00:50:57,112 --> 00:51:00,661 Yes, he can. Let's get out of here! 517 00:51:50,232 --> 00:51:51,984 Great work, Scoobs. 518 00:51:56,712 --> 00:51:58,907 Don't be scared. It's just us. 519 00:52:05,192 --> 00:52:07,148 I thought we lost him. 520 00:52:21,392 --> 00:52:22,905 Go, Shaggys! 521 00:52:23,192 --> 00:52:27,822 - The Tar Monster is right behind us. - And boy, is he mad! 522 00:52:30,032 --> 00:52:31,431 Let's get out of here! 523 00:55:07,357 --> 00:55:09,442 Look. 524 00:55:21,392 --> 00:55:23,348 - Bye-bye! - Bye-bye! 525 00:55:32,672 --> 00:55:35,550 - Scooby-Doos! - Where are you? 526 00:55:35,792 --> 00:55:37,350 I wonder where they are. 527 00:55:37,632 --> 00:55:40,100 - Over here. - There they are! 528 00:55:40,312 --> 00:55:42,143 Come on, Scooby. 529 00:55:47,844 --> 00:55:50,973 Now that we're all here, we've got one last monster to face. 530 00:55:51,592 --> 00:55:53,583 The Phantom Virus. 531 00:55:53,784 --> 00:55:56,856 And this is the final level, so the virus won't be easy to beat. 532 00:55:57,753 --> 00:55:59,911 What's this? Zoinks! 533 00:55:59,912 --> 00:56:02,221 I've still got the magnet Professor Kaufman gave me. 534 00:56:02,424 --> 00:56:06,683 You had that magnet with you all this time and forgot about it? 535 00:56:06,912 --> 00:56:09,267 Guess I was too busy being scared. 536 00:56:11,152 --> 00:56:12,904 What's wrong with cyber-Shag? 537 00:56:21,576 --> 00:56:23,214 What's going on here? 538 00:56:23,352 --> 00:56:28,551 The cyber-gang is made of electromagnetic energy and therefore affected by the magnet. 539 00:56:28,653 --> 00:56:30,534 Just like the Phantom Virus. 540 00:56:32,832 --> 00:56:37,144 - What's this about a magnet? - We have a way to beat the virus now. 541 00:56:37,352 --> 00:56:41,061 And we know he's guarding the Scooby Snacks in there. 542 00:56:43,632 --> 00:56:47,068 - We need your gang to stay here. - You don't want us help to help you? 543 00:56:47,312 --> 00:56:49,826 We wouldn't want you to get hurt by the magnet again. 544 00:56:49,984 --> 00:56:53,875 - Magnet? What are you talking about? - Oh, never mind. 545 00:56:59,352 --> 00:57:03,061 Man, this is one great video arcade. 546 00:57:05,712 --> 00:57:10,911 - Just keep an eye open for the virus. - Look. There's the Scooby-Doo video game. 547 00:57:11,232 --> 00:57:16,226 - And the Scooby Snacks! - Oh, boy! Scooby Snacks! 548 00:57:17,952 --> 00:57:19,226 Yikes! 549 00:57:24,352 --> 00:57:27,549 Like, I hear him, but I don't see him. 550 00:57:34,632 --> 00:57:37,465 Ready to play some games? 551 00:57:46,252 --> 00:57:48,151 Shaggy, the magnet! 552 00:57:49,392 --> 00:57:50,950 Oh, right! 553 00:57:53,072 --> 00:57:57,384 - You need to get closer! - Like, that's easy for you to say. 554 00:57:57,454 --> 00:58:02,143 - Then toss the magnet over here. - With pleasure. 555 00:58:03,392 --> 00:58:04,984 Hey, Mr. Zappy! 556 00:58:10,152 --> 00:58:13,189 It's working! Scooby, go grab the snacks. 557 00:58:13,392 --> 00:58:14,381 Okay. 558 00:58:17,753 --> 00:58:21,215 Hurry, Scooby! I don't know how much longer this is gonna work! 559 00:58:27,745 --> 00:58:28,864 Oh, no! 560 00:58:29,243 --> 00:58:31,384 Oh, tough break. 561 00:58:37,856 --> 00:58:39,116 - Freddy! - Freddy! 562 00:58:45,752 --> 00:58:47,708 Not again! 563 00:58:57,272 --> 00:58:59,740 If you thought my hitting was good... 564 00:58:59,952 --> 00:59:02,591 ...wait till you see my pitching. 565 00:59:08,232 --> 00:59:10,382 What do we do now? 566 00:59:12,764 --> 00:59:16,674 - Looks like they're in trouble! - Like, we've gotta do something. 567 00:59:16,832 --> 00:59:18,221 Right! Let's go help them. 568 00:59:23,712 --> 00:59:25,784 Oh, no! They're back! 569 00:59:32,385 --> 00:59:33,643 Oh, no! 570 00:59:48,672 --> 00:59:49,946 Scooby? 571 00:59:51,785 --> 00:59:53,968 - Cyber-Scooby? - That's right! 572 00:59:54,432 --> 00:59:57,061 It's no use. We need some wire cutters. 573 00:01:02,846 --> 00:01:05,975 - I got an idea. Want to help? - Okay. 574 00:01:06,138 --> 00:01:08,035 Great. Here's the plan. 575 01:00:18,426 --> 01:00:19,864 Over here. 576 01:00:21,192 --> 01:00:23,245 What are you doing, Scooby? 577 01:00:28,832 --> 01:00:30,663 Scooby, get back here! 578 01:00:30,912 --> 01:00:33,949 You're down to your final out. 579 01:00:37,912 --> 01:00:41,029 I've never seen Scooby so brave. 580 01:00:41,272 --> 01:00:45,390 Oh, I get it! That's Cyber-Scooby. 581 01:00:45,674 --> 01:00:49,391 And that's old Scoob going for the snacks. 582 01:00:49,472 --> 01:00:51,547 Meddling canine! 583 01:00:54,192 --> 01:00:55,181 Yikes! 584 01:00:57,632 --> 01:00:58,781 Help! 585 01:01:10,872 --> 01:01:12,669 All right, Scoob! 586 01:01:36,152 --> 01:01:39,542 You did it! You beat the Phantom Virus. 587 01:01:40,352 --> 01:01:41,844 Great job, guys! 588 01:01:51,552 --> 01:01:53,065 It looks like we're leaving. 589 01:01:55,672 --> 01:02:00,462 Are you sure you want to split? There's a lot of cyber-buffets to try. 590 01:02:00,672 --> 01:02:02,902 Yeah! Okay! 591 01:02:03,152 --> 01:02:05,507 Sorry, but we have to go. 592 01:02:09,512 --> 01:02:13,107 - I guess this is goodbye. - Bye! 593 01:02:13,392 --> 01:02:15,110 Thanks for all the help! 594 01:02:24,152 --> 01:02:25,710 Bye, Scooby. 595 01:02:38,752 --> 01:02:42,665 You're back! I thought you'd be stuck in the game forever. 596 01:02:42,872 --> 01:02:44,908 There's no place like home. 597 01:02:45,792 --> 01:02:48,386 - Everyone okay? - I think so. 598 01:02:48,573 --> 01:02:53,058 Well done! You've saved the world from a terrible menace. 599 01:02:53,232 --> 01:02:57,387 - But did you find out who created the virus? - We've got a pretty good idea. 600 01:02:57,564 --> 01:03:02,342 Good. Because whoever created the virus must be punished. 601 01:03:02,527 --> 01:03:06,876 Glad you agree, Professor, because you're as much a suspect as anyone here. 602 01:03:06,953 --> 01:03:09,679 What? Me? But I'm a scientist! 603 01:03:09,829 --> 01:03:13,344 I've dedicated my life to my students and this university. 604 01:03:13,549 --> 01:03:17,178 But you also stood to make $250,000 at the science fair. 605 01:03:17,356 --> 01:03:19,674 If you stole the invention. 606 01:03:19,709 --> 01:03:21,028 Preposterous! 607 01:03:21,269 --> 01:03:24,227 And let's not forget Officer Wembley. 608 01:03:24,429 --> 01:03:28,547 What? I'm an officer of the law! Sort of. 609 01:03:28,749 --> 01:03:31,946 Anyway, I've never committed a crime in my life! 610 01:03:32,189 --> 01:03:36,501 You were the only person that was with us in the lab when we got sent into the game. 611 01:03:36,644 --> 01:03:40,745 But once inside the game, we found some important clues. 612 01:03:40,769 --> 01:03:45,259 Our first clue came when we were on the moon level. The Phantom Virus shouted, "Play ball! " 613 01:03:45,469 --> 01:03:49,985 And on the Colosseum level, we found some chalk lines like a large diamond. 614 01:03:50,189 --> 01:03:52,942 But our biggest clue was on the final level. 615 01:03:53,189 --> 01:03:56,306 When the Phantom Virus appeared in a batting cage. 616 01:03:56,446 --> 01:04:00,543 All I'm getting is that the virus had a thing for... Baseball! 617 01:04:00,869 --> 01:04:02,063 Bill! 618 01:04:02,309 --> 01:04:04,539 Not so fast, kid! 619 01:04:17,896 --> 01:04:20,754 Okay, son, it's all over. 620 01:04:21,989 --> 01:04:25,664 - Bill, you were my best friend. - And my best student. 621 01:04:25,665 --> 01:04:26,665 - But you didn't pick my project. - What's that supposed to mean? 622 01:04:29,149 --> 01:04:34,223 Professor Kaufman chose your video design over mine even though I've been here 2 years longer. 623 01:04:34,429 --> 01:04:36,784 Students are all equal, Bill. 624 01:04:37,029 --> 01:04:41,898 So you invented the Phantom Virus, hoping it would scare Eric away. 625 01:04:42,048 --> 01:04:45,844 That's right. And it worked, till you guys showed up. 626 01:04:45,949 --> 01:04:49,339 You were afraid that we would find out who created the virus. 627 01:04:49,549 --> 01:04:52,109 So you beamed us into cyberspace. 628 01:04:52,463 --> 01:04:55,374 The prize would've been all mine, if it wasn't for... 629 01:04:55,549 --> 01:04:57,744 Us meddling kids! 630 01:05:02,309 --> 01:05:06,268 I want to thank you for getting rid of the Phantom Virus. Lunch is on me, guys. 631 01:05:06,549 --> 01:05:11,669 - In that case, I'll have another cheeseburger. - Two cheeseburgers! 632 01:05:11,869 --> 01:05:12,904 No problem. 633 01:05:13,149 --> 01:05:15,663 I'm sorry you guys got trapped in cyberspace. 634 01:05:15,989 --> 01:05:18,822 - Well, it really wasn't all that bad. - Really? 635 01:05:19,029 --> 01:05:21,065 Going back in time was really fun. 636 01:05:21,309 --> 01:05:23,869 You did a great job designing all the game levels. 637 01:05:23,985 --> 01:05:28,244 - Thanks, Daphne. - But next time, go easier on the monsters. 638 01:05:31,245 --> 01:05:35,975 Hey, Shaggy, I just pulled up the Scooby-Doo video game on my laptop. Want to play? 639 01:05:36,543 --> 01:05:38,064 What do you say, Scoob? 640 01:05:38,109 --> 01:05:41,499 Now that there's no creepy virus in the game. 641 01:05:42,829 --> 01:05:45,468 Haven't you had enough for one day? 642 01:05:46,789 --> 01:05:48,780 Zoinks! Look! 643 01:05:53,509 --> 01:05:55,101 What are you doing, Scoob? 644 01:05:58,745 --> 01:06:01,214 Now that's what I call hacking! 645 01:06:01,429 --> 01:06:04,341 Hacking and Scooby-Snacking! 646 01:06:04,549 --> 01:06:07,586 Scooby-Dooby-Doo! 647 01:09:09,549 --> 01:09:10,538 Subtitles by SDI Media Group 648 01:09:10,709 --> 01:09:11,698 [ENGLISH] 649 01:09:22,749 --> 01:09:27,186 I may be a bit of a bookworm, but I've got a wild side too. 650 01:09:27,315 --> 01:09:30,635 That's why my favorite part of the Scooby-Doo and the Cyber Chase... 651 01:09:30,789 --> 01:09:36,022 ...was shooting in the prehistoric jungle. It brought out the animal in me. 652 01:09:39,789 --> 01:09:43,338 This one likes me. Look how calm he is. 653 01:09:43,789 --> 01:09:45,108 Jinkies! 654 01:09:47,869 --> 01:09:48,938 Thanks, Scooby. 655 01:09:53,949 --> 01:09:56,622 Hey, Velma, that one likes you too. 656 01:09:58,155 --> 01:10:01,845 Trying to tam those wolly mammoths was like a prehistoric rodeo. 657 01:10:02,144 --> 01:10:06,025 Shaggy found out what it was like to be a real cowpoke. 658 01:10:06,389 --> 01:10:11,224 And after a little practice, Scooby and I started the first cattle drive. 659 01:10:14,349 --> 01:10:17,659 My dream of playing pro baseball ended pretty early. 660 01:10:17,869 --> 01:10:21,578 But another dream of mine came true when we made the movie. 661 01:10:21,789 --> 01:10:24,622 Fred Jones, gladiator. 662 01:10:27,069 --> 01:10:32,063 - You look so cute in that outfit, Freddy. - Cute? That's not what I was going for. 663 01:10:35,349 --> 01:10:37,101 You can beat him, Fred! 664 01:10:41,648 --> 01:10:44,983 All that Frisbee-playing with Shaggy really paid off. 665 01:10:46,454 --> 01:10:48,975 I was amazed how acting like Shaggy helped me during battle. 666 01:10:49,172 --> 01:10:53,847 I lured my opponents into traps, jumped high when I was scared... 667 01:10:54,189 --> 01:10:57,545 ...and most importantly, ran really fast. 668 01:10:57,546 --> 01:10:58,546 Just because I wear nice clothes and like to shop... 669 01:11:00,977 --> 01:11:02,746 doesn't mean I don't have a sense of adventure. 670 01:11:02,989 --> 01:11:05,583 That's why I enjoyed shooting at the North Pole. 671 01:11:05,894 --> 01:11:09,136 Besides, when it's 40 below, no one cares what you're wearing. 672 01:11:09,469 --> 01:11:14,179 - The air is so cold. - You gotta keep moving around. 673 01:11:14,469 --> 01:11:19,347 - Shaggy and Scooby have the right idea. - They're doing Arctic aerobics. 674 01:11:19,869 --> 01:11:21,188 Like, help! 675 01:11:27,189 --> 01:11:32,040 - Nice work, Daphne. - Now you know why I accessorize. 676 01:11:32,469 --> 01:11:36,257 If you're exploring the Arctic, you need to make sacrifices. 677 01:11:36,509 --> 01:11:40,821 Your shelter must be practical, you need to travel light... 678 01:11:41,484 --> 01:11:45,532 ...and most importantly, enjoy the 24 hours of sunlight. 679 01:11:46,509 --> 01:11:48,818 The part I enjoyed most about this movie... 680 01:11:49,029 --> 01:11:52,180 ...was all the time Scooby and I got to spend at the arcade. 681 01:10:58,784 --> 01:11:00,849 Like, there's only one thing I love more than playing games, and that's winning at 'em. 682 01:11:58,989 --> 01:12:00,945 One more point and I win. 683 01:12:04,349 --> 01:12:08,945 Game over, Scoob. Like, I'm the air-hockey champion of the world! 684 01:12:15,109 --> 01:12:16,508 Two out of three? 685 01:12:17,593 --> 01:12:23,109 I could have been a better sport, or at least not gotten so excited. 686 01:12:23,564 --> 01:12:26,325 But when I rubbed it in after beating him at free throws... 687 01:12:26,509 --> 01:12:29,148 ...Scooby made a winning shot of his own. 688 01:12:29,349 --> 01:12:33,740 Your time, Scoob. What was your favorite part of Scooby-Doo and the Cyber Chase? 689 01:12:34,149 --> 01:12:35,502 The laser. 690 01:12:37,467 --> 01:12:40,742 Like, I got it. Fire away, Scoob. 691 01:12:49,472 --> 01:12:53,229 Zoinks! It's amazing what you can find on the Web. Eh, Scoob? 692 01:12:58,309 --> 01:13:01,269 We visited the Scooby Snacks home page... 693 01:13:01,346 --> 01:13:03,680 ...found a great Web site for dessert... 694 01:13:03,809 --> 01:13:07,165 ...which I found out was spelled with two S's. 695 01:13:07,769 --> 01:13:11,148 And best of all, we got to see an old friend, right, Scoob? 696 01:13:11,349 --> 01:13:14,386 Scooby-Dooby-Doo! 55739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.