All language subtitles for Running.Man.E399.180506-NEXT-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,017 --> 00:00:10,886 (Last week) 2 00:00:11,517 --> 00:00:14,327 (It's already been a year since So Min and Se Chan joined them.) 3 00:00:14,327 --> 00:00:17,097 (To celebrate, the members came up with their own retreat schedules.) 4 00:00:17,097 --> 00:00:20,897 (However, the distribution of minutes depended purely on luck.) 5 00:00:21,796 --> 00:00:24,897 (They had to carry out 6 tasks on their schedule for 365 minutes.) 6 00:00:24,897 --> 00:00:29,307 (Members who give up on the tasks will get the penalty badge.) 7 00:00:29,836 --> 00:00:33,107 (The member with the most badges will choose 2 members.) 8 00:00:33,107 --> 00:00:37,777 (Those chosen members must sign 365 autographs to get off work.) 9 00:00:37,777 --> 00:00:40,016 (Thus began a new retreat that you'd never seen before.) 10 00:00:40,016 --> 00:00:42,616 (Whether you want it or not, finish the schedule within the given time.) 11 00:00:43,357 --> 00:00:46,217 (After finishing 3 tasks, they began the 4th task on the schedule.) 12 00:00:46,217 --> 00:00:49,427 (Twice came to congratulate So Min and Se Chan's anniversary.) 13 00:00:49,427 --> 00:00:52,257 (Twice lifted the spirits of the Running Man members.) 14 00:00:52,696 --> 00:00:53,897 - She's so sexy. - That's amazing. 15 00:00:53,897 --> 00:00:56,796 (Twice had a dance battle against themselves to stand out.) 16 00:00:56,796 --> 00:01:00,207 (Ji Hyo and Mom won the dance battle.) 17 00:01:01,037 --> 00:01:02,607 To which members will you give the badges? 18 00:01:02,607 --> 00:01:04,376 Momo, give the badges to whomever you want to give. 19 00:01:04,406 --> 00:01:05,937 Members I want to give these to? 20 00:01:05,937 --> 00:01:07,477 (The member with the most badges will choose 2 members.) 21 00:01:07,477 --> 00:01:09,107 (3 members must sign 365 autographs to get off work.) 22 00:01:09,107 --> 00:01:10,477 It's bad if we get the badges. 23 00:01:10,876 --> 00:01:12,947 No, no. I did my best. 24 00:01:12,947 --> 00:01:14,516 (Don't give it to Kwang Soo.) 25 00:01:14,516 --> 00:01:15,717 (However, Momo stops in front of Kwang Soo.) 26 00:01:15,717 --> 00:01:18,016 - It can't be. - I did my best for him. 27 00:01:18,016 --> 00:01:19,016 Why... 28 00:01:19,016 --> 00:01:21,126 - Kwang Soo has the most. - It's Kwang Soo. 29 00:01:21,126 --> 00:01:22,156 It's me? 30 00:01:23,456 --> 00:01:24,497 (What a great choice. Momo is the best.) 31 00:01:24,896 --> 00:01:26,626 - She's smart. She's smart. - Kwang Soo has the most. 32 00:01:26,626 --> 00:01:27,667 Momo is so smart. 33 00:01:27,926 --> 00:01:31,667 - I really like you, Kwang Soo. - It's bad if I get the badge. 34 00:01:31,667 --> 00:01:33,406 - Good work, Kwang Soo. - I heard this is... 35 00:01:33,406 --> 00:01:34,906 - a good badge. - What? 36 00:01:34,906 --> 00:01:36,406 - Good job. - Good job. 37 00:01:36,467 --> 00:01:37,977 Momo, you're great. 38 00:01:38,107 --> 00:01:40,406 - She's so good at this. - I heard it's a good badge. 39 00:01:40,406 --> 00:01:41,477 You're giving me both of the badges? 40 00:01:42,676 --> 00:01:44,217 - I heard it's a great badge. - Well done. 41 00:01:44,217 --> 00:01:46,516 My gosh, I only had 1, but now, I'm in 1st place. 42 00:01:46,516 --> 00:01:48,286 (He's shocked.) 43 00:01:49,516 --> 00:01:51,587 - It's a token of my support. - Thank you. 44 00:01:51,587 --> 00:01:52,587 - It is. - Great. 45 00:01:52,587 --> 00:01:55,527 A mission from the staff only remains now. 46 00:01:55,527 --> 00:01:56,827 (The only remaining mission is the mission from the staff.) 47 00:01:56,827 --> 00:01:58,997 - What? It's over soon? - Really? 48 00:01:58,997 --> 00:02:00,327 - Seriously? - What happened? 49 00:02:00,396 --> 00:02:02,566 Before that, I will reveal the rest of their special talents. 50 00:02:02,566 --> 00:02:05,337 It's a shame not to reveal them. Tzuyu wrote... 51 00:02:05,596 --> 00:02:08,207 - She had 1? - 3 physical talents. 52 00:02:08,207 --> 00:02:09,437 Tzuyu wrote that? 53 00:02:09,566 --> 00:02:11,376 What are three physical talents? 54 00:02:12,506 --> 00:02:15,747 First of all, I can move my ears. 55 00:02:15,747 --> 00:02:17,117 - Her ears can move. - You can move your ears. 56 00:02:17,117 --> 00:02:18,117 Show us. 57 00:02:18,117 --> 00:02:20,117 (What's the talent with her ears?) 58 00:02:22,017 --> 00:02:23,017 Her ears are moving. 59 00:02:23,487 --> 00:02:25,057 - She really did it. - Her ears are moving. 60 00:02:25,057 --> 00:02:28,826 I'm sorry to interrupt, but can you do it without that expression? 61 00:02:28,886 --> 00:02:30,626 (Her facial expression catches their eyes more than her ears.) 62 00:02:30,626 --> 00:02:33,027 - Stop it. - What else can you do? 63 00:02:33,196 --> 00:02:35,497 - It's my tongue. - Your tongue? 64 00:02:35,497 --> 00:02:37,096 - I can flip it. - Is that so? 65 00:02:37,096 --> 00:02:38,997 (She can flip her tongue? He's intrigued.) 66 00:02:40,837 --> 00:02:42,207 (She can freely flip her tongue?) 67 00:02:42,207 --> 00:02:43,207 She can do everything. 68 00:02:43,707 --> 00:02:44,737 Not everyone can do that. 69 00:02:45,406 --> 00:02:46,677 I can fold my tongue. 70 00:02:46,677 --> 00:02:48,047 - Do it then. - My gosh. 71 00:02:48,506 --> 00:02:50,916 (What? He folded his tongue in half?) 72 00:02:52,017 --> 00:02:53,316 Actually, that's more interesting. 73 00:02:53,316 --> 00:02:54,687 (His is more interesting than Tzuyu's.) 74 00:02:54,687 --> 00:02:56,286 - I can do this. - What is it? Show us. 75 00:02:57,316 --> 00:02:58,316 Look at that. 76 00:02:58,587 --> 00:02:59,816 - Look at this. - Wait. 77 00:02:59,816 --> 00:03:01,057 Mina can do it too! 78 00:03:01,156 --> 00:03:03,326 - Mina can do this. - I only heard about this. 79 00:03:03,326 --> 00:03:05,797 - But no one can do what I did. - What did you do? 80 00:03:05,797 --> 00:03:06,797 (Can you fold it in half?) 81 00:03:06,797 --> 00:03:09,066 But why is this important? 82 00:03:10,267 --> 00:03:11,437 But why is this important? 83 00:03:13,196 --> 00:03:15,106 - I mean... - It's great you can fold it. 84 00:03:15,106 --> 00:03:16,737 Seriously. I mean... 85 00:03:16,737 --> 00:03:20,006 How is folding your tongue useful? What is it good for? 86 00:03:20,106 --> 00:03:22,807 - Think about it. - I just wanted to show you. Gosh. 87 00:03:22,946 --> 00:03:25,277 - What's the last one? - The last talent is... 88 00:03:25,277 --> 00:03:27,047 - bending my arm. - I can't do that. 89 00:03:27,047 --> 00:03:28,047 It's my arm. 90 00:03:28,647 --> 00:03:29,687 Don't do it! 91 00:03:29,687 --> 00:03:31,316 (She folds her arm twice at a right angle.) 92 00:03:31,756 --> 00:03:33,326 You can't turn it around though. 93 00:03:33,326 --> 00:03:35,386 (You're done already?) 94 00:03:35,886 --> 00:03:37,356 I thought she'd turn it around. 95 00:03:37,356 --> 00:03:38,397 - Is that it? - It's... 96 00:03:38,397 --> 00:03:41,096 Yes, it looks easy, but it's hard. 97 00:03:41,096 --> 00:03:44,497 It looks easy, but it's hard. Do you want to try it? 98 00:03:45,297 --> 00:03:46,837 - Do you want to try? Try it. - Hold on. 99 00:03:46,837 --> 00:03:48,707 Try it yourself. Is it easy or hard? 100 00:03:48,707 --> 00:03:50,906 Is it hard, or is it easy? Answer me. 101 00:03:51,106 --> 00:03:52,906 - Isn't it hard? - That little... 102 00:03:53,446 --> 00:03:55,406 Tell him this isn't how he should behave on shows. 103 00:03:55,747 --> 00:03:57,376 (My gosh, he's embarrassing me in front of Twice.) 104 00:03:57,376 --> 00:03:59,747 - How did she do that? - It's a hard thing to do. 105 00:04:00,017 --> 00:04:02,187 - Bend the arm toward the inside. - It's very difficult. 106 00:04:02,217 --> 00:04:03,416 - Where does it go? - Toward the inside. 107 00:04:03,416 --> 00:04:04,816 My finger is just as impressive. 108 00:04:04,816 --> 00:04:06,316 - What is that? - What? 109 00:04:06,687 --> 00:04:08,726 - What did you do? - I bent my finger. 110 00:04:08,756 --> 00:04:10,326 Hey, your finger is broken. 111 00:04:10,326 --> 00:04:12,596 (You idiot.) 112 00:04:12,596 --> 00:04:14,596 - Go to the hospital now. - I broke my own finger. 113 00:04:14,596 --> 00:04:15,726 - So what? - He's insane. 114 00:04:15,726 --> 00:04:17,597 - Why are you enduring the pain? - The bones will recover. 115 00:04:18,266 --> 00:04:19,297 I can do that too. 116 00:04:19,297 --> 00:04:21,466 - What? You can? Mina can do it. - Mina can do it. 117 00:04:21,737 --> 00:04:23,506 - Hey, Chae Young can do it too. - Wait. 118 00:04:23,506 --> 00:04:24,506 (He's flustered.) 119 00:04:24,937 --> 00:04:26,006 - Chae Young can do it. - Hold on. 120 00:04:26,006 --> 00:04:28,307 (Hold on a second. Let me show you.) 121 00:04:28,907 --> 00:04:30,847 - Hey, Kwang Soo. - Hey, everyone can do it. 122 00:04:30,847 --> 00:04:32,047 - Everyone can do it. - Mine goes as low as this. 123 00:04:32,047 --> 00:04:33,117 (I can do it too.) 124 00:04:33,617 --> 00:04:34,946 - Everyone can do it. - Everyone can do it. 125 00:04:34,946 --> 00:04:37,316 (The battle of special talents with Twice finishes.) 126 00:04:37,787 --> 00:04:39,557 Anyway, please give out... 127 00:04:40,227 --> 00:04:44,896 - 2 penalty badges. - Let's count the badges 1st. 128 00:04:44,896 --> 00:04:46,766 If you have four badges, raise your hand. 129 00:04:46,766 --> 00:04:48,927 - I have four. - Step forward, and speak. 130 00:04:48,927 --> 00:04:51,097 - Yes, sir. I have four! - There you go. Great. 131 00:04:51,097 --> 00:04:52,097 (He's well-disciplined.) 132 00:04:52,097 --> 00:04:53,097 (He doesn't want the badge.) 133 00:04:53,097 --> 00:04:54,266 - Go back to your spot. - Yes, sir. 134 00:04:54,307 --> 00:04:55,937 All right. Three badges. 135 00:04:56,006 --> 00:04:58,937 - Yes, sir. I have three. - Great. 136 00:04:58,937 --> 00:05:00,276 Hey, you. How many do you have? 137 00:05:00,477 --> 00:05:01,506 I have five, sir! 138 00:05:01,506 --> 00:05:03,206 (He overdoes it.) 139 00:05:04,016 --> 00:05:07,016 Okay. The rest of you don't have badges, right? 140 00:05:07,117 --> 00:05:09,847 - Tzuyu will choose one... - Okay. 141 00:05:09,847 --> 00:05:12,256 - of the three and give this badge. - Thank you, Tzuyu. 142 00:05:12,316 --> 00:05:14,287 If Jae Seok gets another one, 143 00:05:14,287 --> 00:05:15,927 - he and I will both have five. - My gosh. 144 00:05:15,927 --> 00:05:17,256 - Ms. Tzuyu. - Hello. 145 00:05:17,256 --> 00:05:19,626 I've been rooting for... Hold on. Listen to me. 146 00:05:19,626 --> 00:05:20,626 (She says hello to Seok Jin...) 147 00:05:20,626 --> 00:05:22,466 (and goes straight to Kwang Soo.) 148 00:05:22,466 --> 00:05:23,466 Please listen to me. 149 00:05:23,737 --> 00:05:26,336 I'm in last. If I get another, I'll still be last. 150 00:05:26,497 --> 00:05:27,966 - I see. - And besides, I thought... 151 00:05:28,407 --> 00:05:29,407 (Tzuyu isn't affected.) 152 00:05:29,407 --> 00:05:30,776 - Are you sure? - Please accept the badge. 153 00:05:30,776 --> 00:05:32,907 I'll take 1. I'll take 1 for now. 154 00:05:32,907 --> 00:05:34,646 - Congratulations. - It's a gift. Accept it. 155 00:05:34,646 --> 00:05:35,747 - Congratulations. - It's from Tzuyu. 156 00:05:35,747 --> 00:05:37,376 - Why is it me? - How could you turn it down? 157 00:05:37,477 --> 00:05:38,477 Why are you giving it to me? 158 00:05:38,477 --> 00:05:40,917 - Why? - I just wanted to give you one. 159 00:05:41,787 --> 00:05:43,386 - You have 1 left. - 1... 160 00:05:43,386 --> 00:05:45,256 - My gosh. - Why didn't you give that to him? 161 00:05:45,657 --> 00:05:46,956 - You can give it to him. - Okay. 162 00:05:46,956 --> 00:05:48,557 My gosh, you didn't have to give me one. 163 00:05:48,956 --> 00:05:53,367 I had so much fun at your radio show the other day. 164 00:05:53,367 --> 00:05:56,297 (Since it was fun, she gives him the badge?) 165 00:05:56,367 --> 00:05:58,867 You were supposed to give one to someone you don't like. 166 00:05:58,867 --> 00:06:01,136 - That was great. - Thank you, Tzuyu. 167 00:06:01,136 --> 00:06:02,367 - Thank you. - Well done. 168 00:06:02,367 --> 00:06:04,776 - Thank you, Mr. Jong Kook. - Sure, sure. My gosh, Tzuyu. 169 00:06:05,836 --> 00:06:09,547 Thank you so much for joining us today, Twice. 170 00:06:09,646 --> 00:06:11,117 I hope you will join us again. 171 00:06:11,117 --> 00:06:12,946 - Seriously. It was too short. - It was too short. 172 00:06:12,946 --> 00:06:14,946 - Let's give it up for Twice again. - Thank you. 173 00:06:14,946 --> 00:06:16,687 - Thank you. - Thank you. 174 00:06:16,687 --> 00:06:18,187 - Thank you. - Well done. 175 00:06:18,586 --> 00:06:20,427 - Thank you. - Goodbye. 176 00:06:20,427 --> 00:06:21,826 (The cutthroat battle to get off work begins now.) 177 00:06:22,357 --> 00:06:23,896 We have two more left. 178 00:06:24,026 --> 00:06:26,826 - We have 1 slot for 30 minutes. - We have the misty time. 179 00:06:26,867 --> 00:06:28,497 We have 2 slots for 30 minutes. 180 00:06:28,497 --> 00:06:30,497 It will be a disaster to pick foot volleyball again. 181 00:06:30,696 --> 00:06:32,196 I want to use the restroom. 182 00:06:32,566 --> 00:06:34,566 - It's an option. - I want to use the restroom. 183 00:06:35,867 --> 00:06:37,206 Please, please. 184 00:06:37,506 --> 00:06:39,206 - Please. - It could be... 185 00:06:39,576 --> 00:06:40,607 Restroom break! 186 00:06:40,607 --> 00:06:42,177 - Okay. - Restroom break. 187 00:06:42,477 --> 00:06:44,576 - Number 1. Yellow, number 1. - Yellow, number 1? 188 00:06:44,576 --> 00:06:46,117 (Yellow, number 1) 189 00:06:47,386 --> 00:06:49,247 "Remaining Silent". 190 00:06:49,316 --> 00:06:50,787 - Really? - "Remaining Silent". 191 00:06:50,787 --> 00:06:52,357 - "Remaining Silent". - Can we do that? 192 00:06:52,357 --> 00:06:54,227 - That's harder. - Can we do that? 193 00:06:54,256 --> 00:06:56,997 You have to do absolutely nothing and remain silent. 194 00:06:59,396 --> 00:07:00,466 (We can't do anything?) 195 00:07:00,466 --> 00:07:01,766 I don't want that. 196 00:07:01,766 --> 00:07:03,696 - This is too much. - Seriously. 197 00:07:03,696 --> 00:07:06,136 Doing nothing for 30 minutes will make us go crazy. 198 00:07:06,136 --> 00:07:07,607 You will be fine as long as you stay silent. 199 00:07:07,607 --> 00:07:09,706 - We have to stay silent. - What can we do silently? 200 00:07:09,706 --> 00:07:11,576 (Can they remain silent?) 201 00:07:11,576 --> 00:07:13,177 This is... 202 00:07:13,776 --> 00:07:15,576 Do we remain silent? 203 00:07:15,876 --> 00:07:17,117 Can we sleep? 204 00:07:17,347 --> 00:07:19,376 Yes, you can, but you will get the penalty as soon as you snore. 205 00:07:19,477 --> 00:07:21,047 - We must remain silent. - We must remain silent. 206 00:07:21,047 --> 00:07:22,417 You must remain silent. 207 00:07:22,417 --> 00:07:24,016 I don't remain silent for 30 minutes... 208 00:07:24,016 --> 00:07:25,857 - even when I am at home. - 30 minutes is too long. 209 00:07:25,857 --> 00:07:27,586 - Get ready. - We must remain silent. 210 00:07:28,187 --> 00:07:29,227 Set. 211 00:07:30,057 --> 00:07:32,196 (Remaining Silent for 30 minutes begins.) 212 00:07:36,066 --> 00:07:37,466 (I have a lot of badges.) 213 00:07:37,466 --> 00:07:39,737 (Do you want to carry out the penalty with me?) 214 00:07:43,037 --> 00:07:44,937 (Stepping) 215 00:07:45,937 --> 00:07:48,506 (Se Chan steps on his foot.) 216 00:07:49,376 --> 00:07:51,547 (Why does everyone pick on me?) 217 00:07:51,917 --> 00:07:54,816 (As Se Chan and Kwang Soo cause a scene,) 218 00:07:54,816 --> 00:07:57,716 (Haha leaves to remain unscathed.) 219 00:07:58,586 --> 00:08:01,386 (I am leaving as well.) 220 00:08:02,687 --> 00:08:04,997 (Don't you dare try anything with me.) 221 00:08:04,997 --> 00:08:06,867 (Se Chan looks something up.) 222 00:08:07,766 --> 00:08:09,727 (Look at this.) 223 00:08:12,466 --> 00:08:15,167 (He almost bursts out laughing.) 224 00:08:16,066 --> 00:08:19,376 (It's Kwang Soo's look-alike, Han Gi Beom.) 225 00:08:19,977 --> 00:08:22,206 (They laugh silently.) 226 00:08:23,146 --> 00:08:24,347 (Rustling) 227 00:08:25,677 --> 00:08:27,617 (Chuckling) 228 00:08:27,617 --> 00:08:30,756 (Kwang Soo gets the penalty for making a sound.) 229 00:08:33,486 --> 00:08:36,287 (Jae Seok calls him.) 230 00:08:36,287 --> 00:08:37,496 Is it within the rules to call someone? 231 00:08:37,826 --> 00:08:38,956 Why did you call me? 232 00:08:39,297 --> 00:08:41,167 Hold on. Fine. 233 00:08:41,226 --> 00:08:42,627 Let's do this. 234 00:08:43,167 --> 00:08:44,236 Let's do this. 235 00:08:44,236 --> 00:08:45,566 (Good bye, Kwang Soo.) 236 00:08:46,496 --> 00:08:48,007 (What's the Hidden Penalty of this mission?) 237 00:08:48,007 --> 00:08:49,736 Okay, okay. Okay. 238 00:08:54,976 --> 00:08:56,917 (The penalty involves flogging.) 239 00:08:56,917 --> 00:08:59,917 (The oak flogging instrument is fast and efficient.) 240 00:09:00,086 --> 00:09:01,246 What is this? 241 00:09:01,816 --> 00:09:03,287 This is wrong. 242 00:09:04,456 --> 00:09:05,856 Dong Geun, you... 243 00:09:05,856 --> 00:09:06,986 (Na Dong Geun is a veteran staff member...) 244 00:09:06,986 --> 00:09:08,326 (who is known to deliver strong blows.) 245 00:09:08,326 --> 00:09:09,456 Get someone else! 246 00:09:09,456 --> 00:09:10,757 Get someone else! 247 00:09:11,397 --> 00:09:12,956 Get someone else! 248 00:09:13,696 --> 00:09:15,897 (The angle of his elbow shows that he is on a different class.) 249 00:09:16,226 --> 00:09:17,836 (Hitting) 250 00:09:18,667 --> 00:09:20,007 Hold on. Girls, leave! 251 00:09:20,966 --> 00:09:22,866 (Twice is leaving.) 252 00:09:22,866 --> 00:09:24,877 Don't look at me! 253 00:09:25,277 --> 00:09:26,336 Girls! 254 00:09:26,677 --> 00:09:27,777 Thank you for your hard work! 255 00:09:27,807 --> 00:09:28,877 Bye! 256 00:09:29,407 --> 00:09:30,576 Don't look at me! 257 00:09:30,576 --> 00:09:32,647 (I am not always like this.) 258 00:09:32,816 --> 00:09:34,047 Don't look at me. 259 00:09:34,047 --> 00:09:35,446 (Turn your eyes away from me.) 260 00:09:35,787 --> 00:09:38,586 (He is flooded with a sense of shame.) 261 00:09:38,816 --> 00:09:41,856 (I am okay!) 262 00:09:42,956 --> 00:09:45,557 (Kwang Soo is screaming.) 263 00:09:46,596 --> 00:09:48,767 (What's the penalty?) 264 00:09:49,027 --> 00:09:50,937 (Seok Jin, look at this.) 265 00:09:53,236 --> 00:09:56,566 (Ji Hyo attacks with a picture of a young Seok Jin.) 266 00:09:58,206 --> 00:09:59,907 (Seok Jin, look at this.) 267 00:10:00,307 --> 00:10:04,177 (Jae Seok attacks with a picture of Sae Ho's look-alike.) 268 00:10:04,917 --> 00:10:07,946 (Seok Jin staggers due to 2 consecutive attacks.) 269 00:10:09,887 --> 00:10:11,486 (Laughing) 270 00:10:11,716 --> 00:10:15,887 (Haha's bare face knocks him out.) 271 00:10:17,557 --> 00:10:20,066 I got three consecutive attacks. 272 00:10:20,366 --> 00:10:21,726 (I need to hold back.) 273 00:10:22,696 --> 00:10:26,196 (Seok Jin receives a penalty badge and leaves to get flogged.) 274 00:10:26,496 --> 00:10:28,507 (Kwang Soo, come over here.) 275 00:10:28,507 --> 00:10:30,976 (Jae Seok hurriedly calls Kwang Soo over.) 276 00:10:31,777 --> 00:10:36,076 (I want to study law at Seoul National University.) 277 00:10:36,076 --> 00:10:38,547 (He can't control his laughter.) 278 00:10:38,547 --> 00:10:40,986 (Kwang Soo gets knocked out by Jong Kook during his Turbo days.) 279 00:10:41,047 --> 00:10:42,216 It's impossible not to laugh at this. 280 00:10:42,216 --> 00:10:43,417 (This is driving me crazy.) 281 00:10:44,216 --> 00:10:46,287 (Jae Seok tries to show it to Se Chan as well.) 282 00:10:50,027 --> 00:10:52,956 (Se Chan strikes with a picture of himself.) 283 00:10:54,066 --> 00:10:55,667 (Laughing) 284 00:10:56,736 --> 00:10:59,437 (The shocking picture sends Jae Seok to the flogging instrument.) 285 00:10:59,637 --> 00:11:00,836 Hey! 286 00:11:01,466 --> 00:11:03,137 I have that picture, too. 287 00:11:04,177 --> 00:11:05,236 (Why does he have that picture?) 288 00:11:05,236 --> 00:11:06,677 This is driving me crazy. 289 00:11:08,946 --> 00:11:12,417 (He attacks with a picture of Sae Ho in his early days.) 290 00:11:12,777 --> 00:11:15,547 (She is about to collapse.) 291 00:11:15,547 --> 00:11:18,417 (Remaining Silent turns into a battle of shocking pictures.) 292 00:11:18,887 --> 00:11:20,486 (Jong Kook begins to attack.) 293 00:11:21,157 --> 00:11:25,027 (Han Gi Beom, the basketball player, makes another appearance.) 294 00:11:27,897 --> 00:11:31,696 (They are nearing their limits.) 295 00:11:32,767 --> 00:11:35,007 (Jae Seok gets a penalty thanks to Se Chan's counterattack.) 296 00:11:36,677 --> 00:11:38,807 (He gets flogged.) 297 00:11:39,576 --> 00:11:42,407 (It's payback time.) 298 00:11:45,417 --> 00:11:47,547 (He gets a penalty badge.) 299 00:11:48,346 --> 00:11:51,187 (Everyone is absorbed in looking up funny pictures.) 300 00:11:54,757 --> 00:11:57,196 (My goodness.) 301 00:11:57,196 --> 00:11:59,927 (He performs acupuncture on Seok Jin.) 302 00:12:00,496 --> 00:12:02,767 (Seok Jin gets a penalty for making a sound.) 303 00:12:03,696 --> 00:12:05,196 (I can't believe you pricked me.) 304 00:12:05,196 --> 00:12:06,267 Okay. 305 00:12:06,966 --> 00:12:09,637 (Jae Seok's acupuncture brings energy back to Seok Jin.) 306 00:12:11,076 --> 00:12:14,147 (He now approaches Kwang Soo who is clueless.) 307 00:12:15,246 --> 00:12:17,576 (Jae Seok, look at this.) 308 00:12:18,746 --> 00:12:20,687 (Yelling) 309 00:12:21,616 --> 00:12:23,917 (What is this?) 310 00:12:24,586 --> 00:12:27,486 (Kwang Soo gets energy back, too.) 311 00:12:27,486 --> 00:12:28,986 Fine. Just fine. 312 00:12:30,057 --> 00:12:31,196 Fine. 313 00:12:31,627 --> 00:12:33,466 I decided on my path now. 314 00:12:34,927 --> 00:12:37,696 (He takes the familiar path toward the flogging instrument.) 315 00:12:37,696 --> 00:12:38,797 Okay. 316 00:12:39,236 --> 00:12:42,366 (He lies on his stomach without being told.) 317 00:12:42,706 --> 00:12:43,877 (What?) 318 00:12:43,877 --> 00:12:46,407 (Is that Yoon Sang, the cameraman?) 319 00:12:49,606 --> 00:12:51,576 (Screaming) 320 00:12:52,116 --> 00:12:54,446 (Why are you doing this?) 321 00:12:54,446 --> 00:12:58,216 (Kwang Soo's cameraman, who suffered the penalties with him, pays back.) 322 00:12:58,216 --> 00:13:01,086 (Kwang Soo, let's stop receiving penalties.) 323 00:13:02,427 --> 00:13:03,527 Okay. 324 00:13:03,557 --> 00:13:04,627 Okay, okay. 325 00:13:04,627 --> 00:13:05,797 (As he continues to say okay,) 326 00:13:05,797 --> 00:13:08,427 (his eyes become unfocused.) 327 00:13:08,427 --> 00:13:11,037 (He is angry at the members and the staff.) 328 00:13:11,397 --> 00:13:13,466 (Haha beckons Jae Seok.) 329 00:13:14,706 --> 00:13:17,507 (Jae Seok ends up looking out of curiosity.) 330 00:13:19,836 --> 00:13:22,446 (He shows a picture of Jae Seok's doppelganger.) 331 00:13:22,706 --> 00:13:24,777 (They almost stop breathing.) 332 00:13:25,047 --> 00:13:28,287 (Laughing) 333 00:13:28,887 --> 00:13:32,456 (A Japanese vet who resembles Jae Seok has lethal charms.) 334 00:13:34,856 --> 00:13:36,257 You have 10 minutes left. 335 00:13:36,257 --> 00:13:38,696 (The funny picture contest is at a standstill.) 336 00:13:40,427 --> 00:13:42,566 (Rumbling) 337 00:13:45,066 --> 00:13:47,007 (Rumbling) 338 00:13:47,507 --> 00:13:50,777 (So Min's stomach is making a noise!) 339 00:13:51,677 --> 00:13:53,576 It was my stomach! 340 00:13:53,576 --> 00:13:55,606 This shouldn't count! 341 00:13:55,677 --> 00:13:59,017 My stomach rumbled! 342 00:13:59,116 --> 00:14:00,246 This shouldn't count! 343 00:14:00,246 --> 00:14:02,017 This shouldn't count! 344 00:14:03,187 --> 00:14:05,316 Okay. Se Chan, I will get you. 345 00:14:05,517 --> 00:14:06,927 I will get you. 346 00:14:06,927 --> 00:14:08,187 This is your fault. 347 00:14:11,057 --> 00:14:14,297 (Noisy) 348 00:14:15,596 --> 00:14:18,437 (The members see something and burst out laughing.) 349 00:14:21,206 --> 00:14:24,236 (So Min brings a weapon.) 350 00:14:25,836 --> 00:14:27,606 (Se Chan, you deserve a beating.) 351 00:14:28,277 --> 00:14:29,946 (Look at that.) 352 00:14:30,547 --> 00:14:33,746 (What? A vacuum cleaner?) 353 00:14:34,716 --> 00:14:35,986 (Hitting) 354 00:14:37,316 --> 00:14:39,787 (Okay, let's do this.) 355 00:14:40,826 --> 00:14:44,096 (Thor with a paddle versus Iron Man with a vacuum cleaner) 356 00:14:44,897 --> 00:14:47,167 (What is Kwang Soo trying to do?) 357 00:14:47,427 --> 00:14:49,566 (He is working hard.) 358 00:14:49,966 --> 00:14:52,137 (Jae Seok runs over to the vacuum cleaner.) 359 00:14:53,667 --> 00:14:55,236 (Where is the power button?) 360 00:14:55,937 --> 00:14:57,106 (Pressing) 361 00:14:57,407 --> 00:14:58,736 (Groaning) 362 00:15:00,547 --> 00:15:03,716 (He vacuums Kwang Soo, a big piece of dust.) 363 00:15:04,976 --> 00:15:07,716 (My goodness.) 364 00:15:07,917 --> 00:15:09,887 (Hit him with this.) 365 00:15:10,057 --> 00:15:11,216 Fine. 366 00:15:11,787 --> 00:15:12,956 I know what to do. 367 00:15:14,456 --> 00:15:15,486 I know what to do. 368 00:15:15,486 --> 00:15:16,627 (I hope this ends soon.) 369 00:15:17,096 --> 00:15:19,456 (They have 5 minutes left.) 370 00:15:20,596 --> 00:15:21,797 (Please get him.) 371 00:15:21,797 --> 00:15:23,836 (Jae Seok?) 372 00:15:24,696 --> 00:15:27,236 (May I borrow the vacuum cleaner?) 373 00:15:28,137 --> 00:15:30,206 (Anxious) 374 00:15:30,537 --> 00:15:34,047 (When Jae Seok doesn't listen, the members gather.) 375 00:15:35,106 --> 00:15:37,517 (Let's get him.) 376 00:15:38,177 --> 00:15:40,647 (The committee for Jae Seok's penalty begins.) 377 00:15:42,216 --> 00:15:44,917 (He gets a mouth massage...) 378 00:15:45,157 --> 00:15:48,127 (as well as an eardrum massage.) 379 00:15:48,486 --> 00:15:50,797 (Don't do this at home.) 380 00:15:52,627 --> 00:15:55,427 (They realize how precious laughter is.) 381 00:15:55,966 --> 00:15:57,466 You almost ruined my cochlea. 382 00:15:57,466 --> 00:15:58,496 (He gets dragged away.) 383 00:15:58,496 --> 00:16:01,066 My ear... For goodness' sake. 384 00:16:01,566 --> 00:16:02,767 I can't believe Se Chan. 385 00:16:02,767 --> 00:16:05,437 (Se Chan is a man who can make anyone talk.) 386 00:16:06,007 --> 00:16:09,246 (Peace comes right before the session ends.) 387 00:16:12,846 --> 00:16:13,887 (Farting) 388 00:16:14,246 --> 00:16:16,086 (I am sure you heard it.) 389 00:16:16,547 --> 00:16:18,157 (He farts while he is walking.) 390 00:16:18,716 --> 00:16:21,326 (He throws in a fart at the end.) 391 00:16:21,326 --> 00:16:23,496 (He is incredibly embarrassed.) 392 00:16:23,757 --> 00:16:26,496 (A Running Man member farts in front of the viewers.) 393 00:16:27,127 --> 00:16:30,096 (The person who farted gets arrested at the corner.) 394 00:16:31,096 --> 00:16:32,637 (It's impossible to deny it.) 395 00:16:32,637 --> 00:16:33,706 Hey. 396 00:16:34,167 --> 00:16:36,976 It's because you made me nervous. 397 00:16:38,106 --> 00:16:40,606 (He farted at the moment of silence.) 398 00:16:41,407 --> 00:16:44,576 (Kwang Soo is used to being flogged by now.) 399 00:16:45,816 --> 00:16:47,917 (How do I take revenge?) 400 00:16:49,956 --> 00:16:51,387 (He picks something up.) 401 00:16:52,057 --> 00:16:54,356 (Is it a fistful of dirt?) 402 00:16:55,127 --> 00:16:57,496 (It was Se Chan and Jae Seok's fault.) 403 00:16:58,627 --> 00:17:00,696 (Se Chan has no idea what's about to happen.) 404 00:17:01,466 --> 00:17:03,736 (I'm so glad to see you.) 405 00:17:04,897 --> 00:17:08,167 (Kwang Soo corners Se Chan with a fistful of dirt.) 406 00:17:09,937 --> 00:17:11,677 (He explodes in laughter.) 407 00:17:13,347 --> 00:17:15,206 (Kwang Soo gasps for air.) 408 00:17:16,046 --> 00:17:17,946 (Coughing) 409 00:17:18,246 --> 00:17:19,847 (What's going on?) 410 00:17:20,587 --> 00:17:21,887 (Kwang Soo hoped to take revenge.) 411 00:17:21,887 --> 00:17:24,286 (Is he giving up after drinking water?) 412 00:17:24,387 --> 00:17:26,687 (Kwang Soo isn't coming back home.) 413 00:17:27,087 --> 00:17:29,387 (Se Chan cleans up quietly.) 414 00:17:29,657 --> 00:17:30,927 - You go first. - No. 415 00:17:30,927 --> 00:17:32,556 You go first, Jae Seok. 416 00:17:32,556 --> 00:17:34,696 What's in your pockets? 417 00:17:34,696 --> 00:17:35,927 (So Min gets ready.) 418 00:17:35,927 --> 00:17:37,466 My goodness! 419 00:17:38,097 --> 00:17:39,296 There isn't much in them. 420 00:17:39,867 --> 00:17:42,067 (She hits him on his lower back.) 421 00:17:44,407 --> 00:17:46,437 Jae Seok, weren't they your buttocks? 422 00:17:47,107 --> 00:17:48,246 I thought they were. 423 00:17:48,847 --> 00:17:51,016 Were they your buttocks? I'm sorry. 424 00:17:51,317 --> 00:17:53,817 I hit you on the buttocks, right? 425 00:17:54,387 --> 00:17:55,887 He doesn't have fat on his buttocks. 426 00:17:58,417 --> 00:17:59,817 (That hurt.) 427 00:18:00,526 --> 00:18:01,956 (His buttocks are numb.) 428 00:18:02,226 --> 00:18:05,157 (They take turns flogging each other.) 429 00:18:07,927 --> 00:18:09,327 (Get off of it.) 430 00:18:09,327 --> 00:18:11,736 Get off of it. Promise me that you won't hit me. 431 00:18:11,736 --> 00:18:12,796 - Okay. - Leave. 432 00:18:12,796 --> 00:18:14,107 - Leave now. - Leave. 433 00:18:14,966 --> 00:18:16,137 Hurry and leave. 434 00:18:16,306 --> 00:18:17,476 My goodness. 435 00:18:20,377 --> 00:18:22,276 (She slowly turns around.) 436 00:18:22,706 --> 00:18:24,216 (She notices them.) 437 00:18:24,647 --> 00:18:26,847 Hurry and leave, Kwang Soo. 438 00:18:26,946 --> 00:18:28,946 (He's being suspicious.) 439 00:18:29,446 --> 00:18:31,587 (He heads to the room.) 440 00:18:31,587 --> 00:18:32,587 (He quickly turns right.) 441 00:18:32,587 --> 00:18:34,056 Go in. 442 00:18:34,687 --> 00:18:37,056 Kwang Soo, what's wrong with you? 443 00:18:37,056 --> 00:18:39,127 It's going to hurt. 444 00:18:39,496 --> 00:18:41,097 It'll hurt. 445 00:18:41,367 --> 00:18:42,897 Seriously. 446 00:18:43,296 --> 00:18:44,766 I really won't hit you. 447 00:18:44,766 --> 00:18:45,937 - Come on. - I won't hit you. 448 00:18:46,097 --> 00:18:48,367 - Stop lying. - I won't hit. 449 00:18:48,367 --> 00:18:50,107 - You'll throw it. - No, I won't. 450 00:18:50,107 --> 00:18:52,337 - You'll jump off. - No, I can't jump off from here. 451 00:18:52,337 --> 00:18:54,306 - Stop lying. - I really won't. 452 00:18:55,077 --> 00:18:56,476 Please. 453 00:18:56,506 --> 00:18:59,446 You can't do this. This isn't how you play it. 454 00:18:59,446 --> 00:19:00,716 Lie down. 455 00:19:00,716 --> 00:19:02,986 - Lie down properly. - This isn't how you play the game. 456 00:19:03,387 --> 00:19:04,756 Stop it. 457 00:19:04,956 --> 00:19:07,756 Hey, hey. 458 00:19:07,756 --> 00:19:09,157 (Screaming) 459 00:19:11,327 --> 00:19:12,897 (He jumps off and flogs her.) 460 00:19:13,627 --> 00:19:15,696 (He asks for forgiveness immediately.) 461 00:19:15,696 --> 00:19:17,696 I'm sorry. 462 00:19:17,996 --> 00:19:20,266 I didn't know that it'd be that hard. 463 00:19:21,236 --> 00:19:23,266 If I get the penalty, I'll choose you. 464 00:19:23,937 --> 00:19:26,177 - I'll pick you. - Let's see who loses. 465 00:19:26,177 --> 00:19:27,206 (Let's see who loses.) 466 00:19:27,206 --> 00:19:28,377 I'm sorry. 467 00:19:28,377 --> 00:19:30,216 (Remaining silent for 30 minutes is being chaotic.) 468 00:19:31,446 --> 00:19:32,617 You have one minute left. 469 00:19:34,516 --> 00:19:37,216 (1 minute is easy.) 470 00:19:37,216 --> 00:19:38,986 (Let's stay quiet.) 471 00:19:39,117 --> 00:19:42,556 (They have 1 minute before they're free.) 472 00:19:43,496 --> 00:19:46,127 (The game isn't over yet.) 473 00:19:47,196 --> 00:19:49,127 (Pressing hard) 474 00:19:51,496 --> 00:19:54,466 (His attacks are the best.) 475 00:19:55,437 --> 00:19:56,837 Goodness. 476 00:19:56,837 --> 00:19:59,107 (Jae Seok gets another penalty badge.) 477 00:19:59,107 --> 00:20:00,607 (Darn it.) 478 00:20:02,347 --> 00:20:03,516 Hey! 479 00:20:03,877 --> 00:20:06,716 You almost broke my legs. 480 00:20:08,246 --> 00:20:10,657 (You'll feel better after some flogging.) 481 00:20:10,887 --> 00:20:13,657 (Shall we stay quiet now?) 482 00:20:15,526 --> 00:20:18,456 (30 minutes of Remaining Silent are over.) 483 00:20:19,927 --> 00:20:21,627 - That was difficult. - The time is up. 484 00:20:21,627 --> 00:20:23,466 - The time is up. - Goodness. 485 00:20:23,496 --> 00:20:25,266 You're really good, Se Chan. 486 00:20:25,266 --> 00:20:27,506 - Se Chan is such a cheater. - What's this? 487 00:20:27,506 --> 00:20:28,966 He brought me dirt. 488 00:20:28,966 --> 00:20:32,107 - What were you going to use it for? - Did you bring the dirt? 489 00:20:32,107 --> 00:20:33,347 I wanted to throw it at his eyes. 490 00:20:33,347 --> 00:20:34,377 (He's so simple.) 491 00:20:35,607 --> 00:20:38,417 - Were you going to throw it at me? - You mean these rocks? 492 00:20:38,417 --> 00:20:40,087 - It's dirt. - It's not even dirt. 493 00:20:40,087 --> 00:20:42,046 - I wanted to sprinkle on his eyes. - He hit me, and it hurts. 494 00:20:42,347 --> 00:20:44,087 These are rocks. 495 00:20:44,087 --> 00:20:46,216 Thank goodness that he drank water. 496 00:20:46,516 --> 00:20:49,087 Here's the last thing on your schedule. 497 00:20:49,587 --> 00:20:50,996 - It isn't over yet. - It's a 35-minute... 498 00:20:50,996 --> 00:20:52,627 session. 499 00:20:52,627 --> 00:20:53,996 - What is it? - Is someone coming? 500 00:20:53,996 --> 00:20:55,667 (It's a 35-minute session.) 501 00:20:56,327 --> 00:21:00,536 (It's Misty Time 2.) 502 00:21:00,536 --> 00:21:02,506 (What kind of activity will it be this time?) 503 00:21:02,506 --> 00:21:04,607 That's enough. Let us go home. 504 00:21:04,607 --> 00:21:07,347 (I don't care. Just let us go home.) 505 00:21:07,347 --> 00:21:09,147 - Let us go out. - Seriously. 506 00:21:09,147 --> 00:21:12,077 Except when Twice came on the show, 507 00:21:12,077 --> 00:21:13,546 it wasn't fun at all today. 508 00:21:14,446 --> 00:21:15,946 (You enjoyed foot volleyball.) 509 00:21:15,946 --> 00:21:18,317 The last session on 365 Retreat is... 510 00:21:18,317 --> 00:21:19,687 Rolling Paper. 511 00:21:19,687 --> 00:21:21,857 (Rolling Paper) 512 00:21:22,327 --> 00:21:24,526 (Is it Rolling Paper for us?) 513 00:21:24,526 --> 00:21:25,526 What? 514 00:21:25,627 --> 00:21:27,226 Just give me paper for signing. 515 00:21:27,226 --> 00:21:30,597 (He's going to lose anyway.) 516 00:21:30,696 --> 00:21:32,996 It applies to six members except Se Chan and So Min. 517 00:21:33,236 --> 00:21:35,506 Write anything you'd like to say to Se Chan and So Min... 518 00:21:35,506 --> 00:21:37,407 on the rolling paper. 519 00:21:37,407 --> 00:21:39,706 Write over 10 lines. 520 00:21:39,706 --> 00:21:41,577 - "10 lines"? - I like this. 521 00:21:41,577 --> 00:21:42,806 - I like this. - It sounds fun. 522 00:21:42,806 --> 00:21:44,276 While they write, 523 00:21:44,276 --> 00:21:46,377 So Min and Se Chan will wait outside. 524 00:21:46,377 --> 00:21:48,446 - Really? - It's so heart-warming. 525 00:21:49,087 --> 00:21:50,216 Let's go, So Min. 526 00:21:50,216 --> 00:21:52,387 (Feeling moved, the youngest members leave hand in hand.) 527 00:21:52,387 --> 00:21:53,687 - Se Chan. - Let's go. 528 00:21:53,687 --> 00:21:57,196 (Feeling moved, the youngest members leave hand in hand.) 529 00:21:57,956 --> 00:21:59,097 (What's this?) 530 00:21:59,097 --> 00:22:00,266 What's this? 531 00:22:00,597 --> 00:22:01,796 Is there another mission? 532 00:22:02,167 --> 00:22:03,196 What are we doing? 533 00:22:03,196 --> 00:22:05,637 (Each of them gets 6 notebooks and a pen.) 534 00:22:06,397 --> 00:22:09,637 (Are they also given a mission?) 535 00:22:10,337 --> 00:22:12,377 (Meanwhile, inside...) 536 00:22:12,476 --> 00:22:17,216 (they write how they sincerely feel.) 537 00:22:20,917 --> 00:22:22,687 I don't usually write these, so it's hard. 538 00:22:22,687 --> 00:22:23,716 Isn't it hard? 539 00:22:24,357 --> 00:22:27,056 (How is everyone writing it?) 540 00:22:27,226 --> 00:22:28,657 - Gosh. - Give me one more piece. 541 00:22:28,657 --> 00:22:31,397 (Seok Jin asks for more paper.) 542 00:22:31,397 --> 00:22:33,667 What? What's going on with you? 543 00:22:33,667 --> 00:22:36,667 Suddenly, I have a lot to write. 544 00:22:37,397 --> 00:22:38,667 I'm getting emotional. 545 00:22:38,667 --> 00:22:40,367 (It's embarrassing, but he gets emotional.) 546 00:22:40,806 --> 00:22:43,266 (Six members finish the Rolling Paper.) 547 00:22:43,607 --> 00:22:45,107 Why is it making me nervous? 548 00:22:45,276 --> 00:22:47,976 - They look... - They don't look happy. 549 00:22:48,177 --> 00:22:49,647 Did you write well? 550 00:22:49,776 --> 00:22:51,577 - No. - We wrote well. 551 00:22:51,577 --> 00:22:52,716 We wrote sincerely. 552 00:22:52,716 --> 00:22:54,847 You should have written sincerely. 553 00:22:55,486 --> 00:22:57,216 - What? - Have a seat first. 554 00:22:57,216 --> 00:22:58,456 (Is there something?) 555 00:22:58,456 --> 00:23:00,157 (You'll see.) 556 00:23:00,157 --> 00:23:02,627 The last is... 557 00:23:02,756 --> 00:23:04,397 Dangerous Rolling Paper. 558 00:23:04,397 --> 00:23:06,456 (Dangerous Rolling Paper) 559 00:23:06,456 --> 00:23:08,466 What? Dangerous? 560 00:23:08,927 --> 00:23:09,966 What is it? 561 00:23:09,966 --> 00:23:12,236 While you were writing on rolling paper, 562 00:23:12,236 --> 00:23:13,806 So Min and Se Chan... 563 00:23:13,806 --> 00:23:15,466 guessed a word... 564 00:23:15,466 --> 00:23:17,736 - that you'd use the most. - What? 565 00:23:17,736 --> 00:23:20,377 - Goodness. - What kind of game is this? 566 00:23:20,776 --> 00:23:22,976 (Few minutes ago) 567 00:23:22,976 --> 00:23:27,417 (Se Chan and So Min predict a word that was used the most.) 568 00:23:27,417 --> 00:23:29,147 (Haha probably wrote about farting.) 569 00:23:29,286 --> 00:23:30,857 He'll definitely mention it. 570 00:23:30,857 --> 00:23:31,887 (They guess a word per member.) 571 00:23:31,887 --> 00:23:35,187 That was it. I shouldn't have written it twice. 572 00:23:35,187 --> 00:23:36,796 I shouldn't have written names. 573 00:23:36,996 --> 00:23:39,456 So Min and Se Chan will read your rolling papers. 574 00:23:39,456 --> 00:23:41,627 Each time their predicted word is said, 575 00:23:41,627 --> 00:23:43,937 water will fall on the member and a penalty badge will be given. 576 00:23:44,536 --> 00:23:46,097 If there is no predicted word, 577 00:23:46,097 --> 00:23:48,067 So Min and Se Chan will get the water bomb... 578 00:23:48,067 --> 00:23:49,367 and a penalty badge. 579 00:23:49,367 --> 00:23:51,476 While we were writing, 580 00:23:51,577 --> 00:23:53,476 - we thought about it a lot. - Right. 581 00:23:53,847 --> 00:23:55,647 - I'll definitely be the first. - The first rolling paper is... 582 00:23:55,647 --> 00:23:56,817 written by Jong Kook. 583 00:23:56,946 --> 00:23:58,216 - It's Jong Kook. - I'm sure I wrote it. 584 00:23:58,216 --> 00:23:59,817 So Min and Se Chan... 585 00:23:59,817 --> 00:24:02,946 will announce the words they predicted for Jong Kook. 586 00:24:03,087 --> 00:24:04,556 Don't look, Jong Kook. 587 00:24:04,556 --> 00:24:06,486 For whom are we playing? 588 00:24:06,486 --> 00:24:07,627 Can we look? 589 00:24:08,556 --> 00:24:11,196 - What? - He uses them often. 590 00:24:12,956 --> 00:24:15,966 Now, read his rolling paper. 591 00:24:15,966 --> 00:24:19,466 I'd like to hear "One Man" as I read it. 592 00:24:20,736 --> 00:24:22,637 (He sings right away.) 593 00:24:22,637 --> 00:24:24,407 The staff will play it later. 594 00:24:24,407 --> 00:24:25,877 (You don't have to sing.) 595 00:24:26,077 --> 00:24:28,806 They'll play it, so be quiet. 596 00:24:29,506 --> 00:24:32,077 (So Min loves his singing.) 597 00:24:32,347 --> 00:24:36,446 "Se Chan and So Min, a year has passed by already." 598 00:24:36,756 --> 00:24:40,956 "It feels like yesterday when you gave me a water bomb in a trailer." 599 00:24:42,726 --> 00:24:49,097 (The newcomers gave him a water bomb.) 600 00:24:49,466 --> 00:24:52,897 "I'm glad that things have gone well so far." 601 00:24:53,337 --> 00:24:57,776 "I know joining an old variety show gave you a lot of pressure." 602 00:24:57,976 --> 00:25:00,446 "However, you adjusted yourselves without losing confidence." 603 00:25:00,446 --> 00:25:03,077 "You do your best to make the audience laugh." 604 00:25:03,716 --> 00:25:06,177 "I'm grateful and apologetic at the same time." 605 00:25:06,887 --> 00:25:11,187 "I'll work harder to become a better friend to you." 606 00:25:11,857 --> 00:25:13,927 "From Jong Kook". 607 00:25:16,026 --> 00:25:18,026 "From Jong Kook". 608 00:25:18,256 --> 00:25:19,296 Is that it? 609 00:25:19,756 --> 00:25:22,427 - There were no words that applied. - Really? 610 00:25:22,427 --> 00:25:26,266 (Both of their predicted words weren't written.) 611 00:25:26,637 --> 00:25:28,937 (Why didn't he write our words?) 612 00:25:29,036 --> 00:25:31,236 - It was also moving. - That's amazing. 613 00:25:31,236 --> 00:25:32,437 He didn't get penalized. 614 00:25:32,506 --> 00:25:36,147 You use those words quite often. You could have written them. 615 00:25:36,407 --> 00:25:37,677 Is it that much? 616 00:25:37,677 --> 00:25:39,046 (That's so much water.) 617 00:25:39,716 --> 00:25:44,187 (Se Chan and So Min get wet and receive penalty badges.) 618 00:25:44,857 --> 00:25:47,286 (This isn't a joke.) 619 00:25:47,986 --> 00:25:50,627 Se Chan's word was "punk", and So Min's word was "time". 620 00:25:50,726 --> 00:25:52,427 I didn't write "time"? 621 00:25:52,696 --> 00:25:54,427 Didn't I say, "for a long time"? 622 00:25:54,526 --> 00:25:56,196 Didn't I write it? 623 00:25:56,196 --> 00:25:57,897 I thought he would start by saying, 624 00:25:57,897 --> 00:25:59,966 "That's right, you punk." 625 00:26:00,306 --> 00:26:02,766 - All right. - I won't get a pass. 626 00:26:02,766 --> 00:26:04,907 - Is it Ji Hyo's letter? - Water falls when the word is said. 627 00:26:05,276 --> 00:26:06,437 ("Always" and "1 year") 628 00:26:06,437 --> 00:26:08,677 (So Min predicts "always", Se Chan predicts "1 year".) 629 00:26:08,677 --> 00:26:09,877 That's smart thinking. 630 00:26:10,677 --> 00:26:12,077 (Se Chan was smart.) 631 00:26:12,077 --> 00:26:13,486 - That's smart thinking. - She definitely wrote that. 632 00:26:13,486 --> 00:26:14,746 I'm sure she wrote it. 633 00:26:14,746 --> 00:26:17,157 - That's... - I should move away a little. 634 00:26:17,157 --> 00:26:18,357 Me too. 635 00:26:18,417 --> 00:26:21,657 I didn't bring any extra underwear. 636 00:26:21,657 --> 00:26:23,327 I can lend you mine. 637 00:26:23,327 --> 00:26:24,696 (He has a lot of underwear.) 638 00:26:24,696 --> 00:26:27,097 - Lend me one. - Kwang Soo has small buttocks, 639 00:26:27,097 --> 00:26:29,367 - so it'll fit. - I have an XS size too. 640 00:26:29,367 --> 00:26:30,667 Why? 641 00:26:31,466 --> 00:26:32,466 Just in case. 642 00:26:32,466 --> 00:26:35,266 (Just in case?) 643 00:26:35,437 --> 00:26:36,706 All right. Please read the letter. 644 00:26:36,976 --> 00:26:39,377 Okay. It's Ji Hyo's letter. 645 00:26:39,377 --> 00:26:41,677 Judging from So Min's face, I think I wrote the words. 646 00:26:42,177 --> 00:26:43,177 No. 647 00:26:43,177 --> 00:26:47,847 "So Min and Se Chan, it's already been a year." 648 00:26:48,446 --> 00:26:50,256 - Oh, my. - From the beginning... 649 00:26:50,256 --> 00:26:51,256 (1 year) 650 00:26:51,256 --> 00:26:56,587 (Ji Hyo is splashed with water and receives a penalty badge.) 651 00:26:56,587 --> 00:26:58,657 It's starting. 652 00:26:58,657 --> 00:26:59,966 Oh, my. 653 00:26:59,966 --> 00:27:03,167 - I shouldn't be sitting nearby. - I feel uncomfortable. 654 00:27:03,167 --> 00:27:05,466 - I saw through Ji Hyo. - Really? 655 00:27:05,966 --> 00:27:07,907 "I remember what you said..." 656 00:27:07,907 --> 00:27:10,377 "on our Mongolia trip." 657 00:27:10,377 --> 00:27:13,746 "You said you wanted to run away from the cameras." 658 00:27:14,607 --> 00:27:16,776 - Will the guys get angry with us... - They will. 659 00:27:16,776 --> 00:27:17,817 if we buy these? 660 00:27:17,817 --> 00:27:19,117 (1 year ago, the two of them went on a penalty trip to Mongolia.) 661 00:27:19,117 --> 00:27:20,187 We'll get in trouble. 662 00:27:20,187 --> 00:27:21,246 (1 year ago, the two of them went on a penalty trip to Mongolia.) 663 00:27:21,446 --> 00:27:22,746 You're very positive. 664 00:27:22,746 --> 00:27:24,486 (So Min opened up to Ji Hyo.) 665 00:27:24,556 --> 00:27:27,526 (I'm pessimistic.) 666 00:27:27,857 --> 00:27:29,887 (Variety shows are hard for me. Sometimes, I want to run away.) 667 00:27:29,887 --> 00:27:32,397 "You must have had a lot of worries." 668 00:27:32,456 --> 00:27:35,996 "But you've managed to give new energy..." 669 00:27:35,996 --> 00:27:38,337 "to our show. So Min and Se Chan," 670 00:27:38,367 --> 00:27:40,907 "I'd like to thank you guys again. From Ji Hyo." 671 00:27:41,266 --> 00:27:42,837 (I'd like to thank you guys again, Se Chan and So Min.) 672 00:27:42,837 --> 00:27:44,736 (Touched) 673 00:27:45,036 --> 00:27:46,377 Well... 674 00:27:46,377 --> 00:27:47,746 The other word didn't appear. 675 00:27:47,746 --> 00:27:50,546 I haven't guessed a word right. 676 00:27:50,716 --> 00:27:52,716 - So Min will be splashed again. - Again? 677 00:27:52,716 --> 00:27:54,546 So Min is catching up. 678 00:27:54,546 --> 00:27:58,087 I never seem to escape penalties. 679 00:27:58,087 --> 00:28:00,827 (Instead of being moved to tears, she gets splashed with water.) 680 00:28:01,056 --> 00:28:04,256 But So Min, you must be so touched. 681 00:28:04,256 --> 00:28:05,627 (Teasing) 682 00:28:05,627 --> 00:28:07,827 - You haven't guessed 1 word. - I want to guess at least 1 word. 683 00:28:07,827 --> 00:28:09,526 Among so many words... 684 00:28:09,867 --> 00:28:12,367 Let's read Haha's letter. 685 00:28:12,367 --> 00:28:13,837 You have to splash so much water? 686 00:28:13,966 --> 00:28:16,167 Oh, my. 687 00:28:16,167 --> 00:28:17,476 (Fart, "Ya man") 688 00:28:18,006 --> 00:28:20,276 (These words will definitely be in the letter.) 689 00:28:21,246 --> 00:28:22,647 They'll definitely be in the letter. 690 00:28:22,776 --> 00:28:24,647 - Hold on. - Definitely. 691 00:28:25,077 --> 00:28:26,746 Of course. 692 00:28:26,746 --> 00:28:28,716 They'll probably be in the letter. 693 00:28:28,716 --> 00:28:30,456 - Definitely. - I'd be surprised... 694 00:28:30,456 --> 00:28:31,716 if they're not. 695 00:28:32,087 --> 00:28:34,127 - Please read the letter. - I'll read it. 696 00:28:35,827 --> 00:28:37,726 "To So Min and Se Chan." 697 00:28:39,056 --> 00:28:40,766 "You brought good luck to our show." 698 00:28:41,367 --> 00:28:43,337 "And I learn a lot from you guys." 699 00:28:43,766 --> 00:28:46,867 "You guys always work so hard." 700 00:28:47,067 --> 00:28:50,137 "When So Min won the Best Rookie Award," 701 00:28:50,437 --> 00:28:52,877 "Se Chan was genuinely happy for her." 702 00:28:53,077 --> 00:28:54,347 "It moved me." 703 00:28:54,546 --> 00:28:57,016 "Your friendship is beautiful." 704 00:28:58,446 --> 00:29:00,286 "But when Se Chan got drunk, he did say that..." 705 00:29:00,817 --> 00:29:02,246 "he was very upset." 706 00:29:02,246 --> 00:29:04,857 (Se Chan said he was upset.) 707 00:29:04,857 --> 00:29:06,357 "He thought it was unfair..." 708 00:29:07,056 --> 00:29:09,087 "and wanted to make a scene at the awards ceremony." 709 00:29:12,056 --> 00:29:13,196 "He wanted to be popular." 710 00:29:13,796 --> 00:29:15,427 "He wanted to be a star." 711 00:29:16,266 --> 00:29:17,837 "He did say that." 712 00:29:18,466 --> 00:29:21,966 "So Min, I heard you passing gas during the shooting." 713 00:29:21,966 --> 00:29:24,607 (I heard you passing gas.) 714 00:29:24,607 --> 00:29:25,907 "But I didn't say anything." 715 00:29:26,107 --> 00:29:27,946 - I didn't. - "From Haha." 716 00:29:28,276 --> 00:29:29,476 I passed. 717 00:29:29,476 --> 00:29:31,716 - He passed. - No "ya man"? 718 00:29:31,716 --> 00:29:33,147 Haha passed. 719 00:29:34,147 --> 00:29:35,317 Unbelievable. 720 00:29:35,347 --> 00:29:37,417 That was close. 721 00:29:37,516 --> 00:29:39,756 - Why... - Why didn't you add "ya man"? 722 00:29:39,756 --> 00:29:42,056 I had no space left. 723 00:29:42,726 --> 00:29:44,256 Why... 724 00:29:44,256 --> 00:29:46,226 So Min and Se Chan will be splashed with water. 725 00:29:46,226 --> 00:29:48,567 "Ya man"! 726 00:29:48,567 --> 00:29:49,827 - "Ya man". - "Ya man". 727 00:29:50,236 --> 00:29:53,766 (Se Chan and So Min get another penalty badge.) 728 00:29:53,766 --> 00:29:54,907 Gosh. 729 00:29:54,907 --> 00:29:57,306 - Now, no one knows. - No one knows. 730 00:29:57,377 --> 00:30:00,847 Why am I bad at not only games but this too? 731 00:30:00,847 --> 00:30:02,877 What am I good at? 732 00:30:02,877 --> 00:30:03,976 So Min... 733 00:30:03,976 --> 00:30:05,877 - "1 year"... - There was no "1 year". 734 00:30:05,877 --> 00:30:07,617 - I didn't write, "one year". - So Min. 735 00:30:07,617 --> 00:30:09,446 (So Min failed to guess what Seok Jin wrote too.) 736 00:30:09,446 --> 00:30:10,857 It's cold! 737 00:30:10,857 --> 00:30:12,216 (Surprisingly...) 738 00:30:12,216 --> 00:30:13,427 You're not good at this. 739 00:30:13,427 --> 00:30:15,056 So Min is getting ahead. 740 00:30:15,657 --> 00:30:17,397 I haven't guessed one word. 741 00:30:17,696 --> 00:30:18,726 Let's see. 742 00:30:19,696 --> 00:30:22,696 (Jeon Clumsy, Cheater) 743 00:30:22,796 --> 00:30:25,097 My guess is that they'll appear about three times. 744 00:30:25,097 --> 00:30:26,966 - I'm not sure. - You think so? 745 00:30:27,607 --> 00:30:28,667 Let's start. 746 00:30:28,966 --> 00:30:30,077 "To Se Chan and So Min." 747 00:30:30,677 --> 00:30:31,907 (To Se Chan and So Min) 748 00:30:31,907 --> 00:30:34,677 "It's already been a year since you guys joined." 749 00:30:35,276 --> 00:30:38,617 "Se Chan, I'm so happy to have you on our show." 750 00:30:39,077 --> 00:30:43,786 "Thanks to you, I don't even look in the mirror before shooting." 751 00:30:43,786 --> 00:30:45,786 (What?) 752 00:30:45,786 --> 00:30:49,087 - "I also throw whatever clothes..." - That... 753 00:30:49,087 --> 00:30:51,597 - doesn't make sense. - He's going to get the penalty. 754 00:30:51,796 --> 00:30:53,367 I knew it. 755 00:30:53,367 --> 00:30:56,796 "You gave me such confidence." 756 00:30:56,796 --> 00:30:58,667 (Thank you for your extraordinary looks.) 757 00:30:58,667 --> 00:31:00,766 "Thank you so much, Se Chan." 758 00:31:01,536 --> 00:31:03,736 - "I'd like to thank Kwang Soo too." - Why me? 759 00:31:03,736 --> 00:31:04,806 (Why me?) 760 00:31:04,806 --> 00:31:07,377 I feel so grateful to Se Chan and Kwang Soo. 761 00:31:07,377 --> 00:31:10,677 (Thank you for your interesting looks.) 762 00:31:11,016 --> 00:31:13,117 "So Min," 763 00:31:13,117 --> 00:31:17,117 "we always get penalized together. You're just as unlucky as I am." 764 00:31:17,216 --> 00:31:21,687 "Thanks to you, I'm not as afraid of penalties anymore." 765 00:31:21,986 --> 00:31:25,327 "So Min, let's work hard from now on too..." 766 00:31:25,327 --> 00:31:28,026 "and do our best to make our viewers laugh." 767 00:31:28,067 --> 00:31:30,696 "So Min and Se Chan, thank you for being with us." 768 00:31:30,696 --> 00:31:33,266 "Long live Se Chan and So Min." 769 00:31:34,567 --> 00:31:35,667 What's that? 770 00:31:36,266 --> 00:31:37,637 - "Yu Clumsy". - "Yu Clumsy". 771 00:31:37,637 --> 00:31:40,377 Gosh. I wrote, "Jeon Clumsy". 772 00:31:40,377 --> 00:31:41,377 (He didn't write the words.) 773 00:31:41,377 --> 00:31:42,847 He didn't write those words? 774 00:31:42,847 --> 00:31:44,347 - "Jeon Clumsy" and "Cheater". - "Jeon Clumsy" and "Cheater". 775 00:31:44,347 --> 00:31:46,317 - He didn't write them? - He wrote, "Yu Clumsy". 776 00:31:46,347 --> 00:31:47,687 - How is it possible? - I didn't write them. 777 00:31:47,687 --> 00:31:49,516 Just so you know, he wrote, "thank you", five times. 778 00:31:49,516 --> 00:31:51,587 - Exactly. - They wrote the wrong words. 779 00:31:52,357 --> 00:31:57,157 (Se Chan and So Min get another penalty badge and water bomb.) 780 00:31:57,157 --> 00:31:59,157 This was better than the last time. 781 00:31:59,357 --> 00:32:02,927 - How could you not guess it right? - I haven't guessed any word right. 782 00:32:03,067 --> 00:32:04,736 Not a single word. 783 00:32:04,897 --> 00:32:08,036 This is why I'm not as afraid of penalties anymore. 784 00:32:08,167 --> 00:32:09,766 This is hard to believe. 785 00:32:09,766 --> 00:32:11,337 (So Min sets a record with 6 badges total.) 786 00:32:12,337 --> 00:32:14,347 365 Retreat is over. 787 00:32:15,177 --> 00:32:16,847 - Good work. - Thank you. 788 00:32:16,847 --> 00:32:20,647 The 1 with the most badges plus 2 people will be penalized. 789 00:32:20,647 --> 00:32:22,246 The loser will choose one person, 790 00:32:22,246 --> 00:32:24,587 and that person will choose another one. 791 00:32:24,587 --> 00:32:26,187 - How many do you have? - Today's loser is... 792 00:32:26,456 --> 00:32:28,026 Kwang Soo with 13 badges. 793 00:32:28,687 --> 00:32:30,927 - 13 badges? - Congratulations. 794 00:32:31,397 --> 00:32:32,897 I didn't come in last. 795 00:32:32,897 --> 00:32:35,167 - You have 10 badges. - Despite your last spurt... 796 00:32:35,167 --> 00:32:38,167 Kwang Soo, please choose one person. 797 00:32:38,167 --> 00:32:39,736 (Please choose one person.) 798 00:32:40,667 --> 00:32:41,766 (Hello?) 799 00:32:41,766 --> 00:32:44,976 (Ignoring) 800 00:32:45,776 --> 00:32:47,177 He seems to know. 801 00:32:47,847 --> 00:32:49,046 One person knows. 802 00:32:49,107 --> 00:32:51,877 I feel sorry whenever this happens. 803 00:32:52,516 --> 00:32:53,587 (What should I do?) 804 00:32:53,587 --> 00:32:55,917 Hold on. I'm meeting someone later. 805 00:32:56,786 --> 00:32:58,687 (Ignoring) 806 00:32:59,986 --> 00:33:02,357 - How many does So Min have? - 10. 807 00:33:02,657 --> 00:33:04,456 She caught up at the last minute. 808 00:33:04,456 --> 00:33:06,597 - 10? - She got so many badges. 809 00:33:06,597 --> 00:33:07,827 She didn't guess any word right. 810 00:33:08,266 --> 00:33:09,766 I got splashed so many times. 811 00:33:10,337 --> 00:33:12,437 (Staring) 812 00:33:12,437 --> 00:33:14,236 (Ignoring) 813 00:33:14,736 --> 00:33:16,567 (Looking away) 814 00:33:16,567 --> 00:33:18,837 It should be among the three people. 815 00:33:18,837 --> 00:33:20,746 - I should include Se Chan too. - I have only four. 816 00:33:20,746 --> 00:33:21,847 Whom do you choose? 817 00:33:21,976 --> 00:33:24,046 I'll push the person from behind. 818 00:33:24,647 --> 00:33:28,317 (Who will be penalized alongside Kwang Soo?) 819 00:33:28,387 --> 00:33:31,716 (Jae Seok is chosen.) 820 00:33:31,817 --> 00:33:36,956 (Jae Seok and Kwang Soo will be penalized together as always.) 821 00:33:37,657 --> 00:33:40,597 There's someone with more badges than me. 822 00:33:40,597 --> 00:33:42,526 I chose the person who gave me the most badges. 823 00:33:43,867 --> 00:33:46,097 The moment I heard the rules... 824 00:33:46,097 --> 00:33:47,466 (What's the surprise?) 825 00:33:47,466 --> 00:33:49,137 I decided to choose you if I lost. 826 00:33:49,637 --> 00:33:52,077 All right. Then... 827 00:33:52,077 --> 00:33:53,177 (Jae Seok will choose one person.) 828 00:33:53,177 --> 00:33:55,347 I'll announce who can go home. 829 00:33:55,577 --> 00:33:57,817 - Ji Hyo, you can go. - She can go home? 830 00:33:57,817 --> 00:33:59,016 - Yes. - Thank you. 831 00:33:59,016 --> 00:34:00,746 - Se Chan can go home too. - Really? 832 00:34:00,746 --> 00:34:02,147 - Thank you. - Really? 833 00:34:02,147 --> 00:34:04,317 - You should take care of your kids. - Thank you. 834 00:34:04,417 --> 00:34:05,657 - Thank you. - "Ya man". 835 00:34:05,657 --> 00:34:07,857 - Bye. - "Ya man"! 836 00:34:08,456 --> 00:34:10,956 (Jong Kook looks away.) 837 00:34:10,956 --> 00:34:13,667 (Seok Jin is in denial.) 838 00:34:14,197 --> 00:34:16,067 (Thinking) 839 00:34:16,067 --> 00:34:18,437 If I choose Jong Kook, I think he'll make a scene. 840 00:34:18,437 --> 00:34:21,906 (If I choose Jong Kook, I think he'll make a scene.) 841 00:34:21,906 --> 00:34:24,176 - You'll make a scene. - No. 842 00:34:24,176 --> 00:34:25,237 I won't. 843 00:34:25,837 --> 00:34:27,007 You can go home. 844 00:34:27,176 --> 00:34:30,076 You gave a badge to someone else. 845 00:34:30,076 --> 00:34:33,417 - All right. - In the end... 846 00:34:33,417 --> 00:34:38,056 (Maybe I should follow Jong Kook.) 847 00:34:38,056 --> 00:34:39,217 You can go home. 848 00:34:39,987 --> 00:34:42,527 So Min, come here. 849 00:34:43,087 --> 00:34:44,456 So Min. 850 00:34:44,456 --> 00:34:45,956 (She fails.) 851 00:34:45,956 --> 00:34:47,866 Here we are again. 852 00:34:48,226 --> 00:34:49,967 Why do we keep going after each other? 853 00:34:49,967 --> 00:34:51,167 I don't know. 854 00:34:51,167 --> 00:34:53,437 We could go after those people, but why? 855 00:34:53,906 --> 00:34:55,906 (I wonder as well.) 856 00:34:56,107 --> 00:34:57,536 All right. Let me whisper in your ear. 857 00:34:58,277 --> 00:35:00,947 Come here. I'll tell you one by one. 858 00:35:01,746 --> 00:35:03,717 Do as I say on the count of three. 859 00:35:04,476 --> 00:35:06,786 (Whispering) 860 00:35:06,786 --> 00:35:10,156 (Whispering) 861 00:35:10,886 --> 00:35:13,527 1, 2, 3. 862 00:35:13,587 --> 00:35:14,786 Bye. 863 00:35:14,786 --> 00:35:16,996 (So Min is going home.) 864 00:35:16,996 --> 00:35:19,056 - Bye. - Okay. 865 00:35:19,056 --> 00:35:20,426 Okay. 866 00:35:20,496 --> 00:35:21,567 So Min. 867 00:35:22,067 --> 00:35:23,996 - Congratulations. - Good job. 868 00:35:23,996 --> 00:35:27,337 The three of you have to sign autographs in the room. 869 00:35:27,467 --> 00:35:29,206 - That's a lot. - That's too much. 870 00:35:29,266 --> 00:35:31,277 - That's too much. - That's 365 sheets of paper? 871 00:35:31,277 --> 00:35:32,476 That's so much. 872 00:35:32,476 --> 00:35:34,906 (It is a huge stack.) 873 00:35:36,547 --> 00:35:40,047 As I told you earlier, you'll sign 365 autographs... 874 00:35:40,047 --> 00:35:43,757 for our fans. We'll chose 365 fans... 875 00:35:43,757 --> 00:35:45,687 - on social media. - I see. 876 00:35:45,687 --> 00:35:46,926 - Okay. - Okay. 877 00:35:48,156 --> 00:35:50,156 What if not many people want Kwang Soo's? 878 00:35:50,156 --> 00:35:54,067 (What if not many people want Kwang Soo's?) 879 00:35:54,067 --> 00:35:57,397 I'm making more than you, so there might be some left. 880 00:35:57,766 --> 00:35:59,067 I'm making 65 more. 881 00:35:59,067 --> 00:36:01,237 I haven't signed 100 autographs in a long time. 882 00:36:01,237 --> 00:36:03,266 (They start signing.) 883 00:36:04,476 --> 00:36:06,877 Back in 2007, you asked me for an autograph. 884 00:36:06,877 --> 00:36:08,607 I'm finally giving you one. 885 00:36:08,607 --> 00:36:10,576 (It's for you, Seok Jin.) 886 00:36:10,576 --> 00:36:12,246 - Seok Jin. - It's for my son. 887 00:36:12,246 --> 00:36:13,886 - Sure. - It was for him. 888 00:36:13,886 --> 00:36:16,087 I just remembered you asking me in 2007. 889 00:36:16,087 --> 00:36:17,556 Why did you write my name? 890 00:36:17,556 --> 00:36:19,587 It's for my son. 891 00:36:19,587 --> 00:36:21,487 It's been more than 10 years. 892 00:36:22,257 --> 00:36:23,357 I can't believe it. 893 00:36:23,357 --> 00:36:24,456 (And...) 894 00:36:24,456 --> 00:36:25,726 - Kwang Soo. - What? 895 00:36:25,726 --> 00:36:28,167 You asked me for an autograph. Here's your autograph. 896 00:36:28,167 --> 00:36:29,826 - Hey, 10 sheets... - Hold on a second. You wrote, 897 00:36:29,826 --> 00:36:31,366 "Grow more, and be 3m tall." 898 00:36:31,366 --> 00:36:35,036 (Jae Seok wrote, "Grow more, and be 3m tall.") 899 00:36:35,036 --> 00:36:37,036 - What nonsense is this? - I want you to be taller. 900 00:36:37,036 --> 00:36:38,676 - What's this about? - I want you to be taller. 901 00:36:38,777 --> 00:36:40,976 - I want you to grow more. - I can't be 3m tall. 902 00:36:40,976 --> 00:36:42,607 I would like you to grow more... 903 00:36:42,647 --> 00:36:44,917 and be 3m tall so you can be taller than a giraffe. 904 00:36:45,147 --> 00:36:47,286 - What do I get in return for that? - I mean... 905 00:36:47,487 --> 00:36:49,846 I only wrote that because I wanted you to be taller. 906 00:36:50,417 --> 00:36:52,116 Let's rock-paper-scissors for 10 cards. 907 00:36:52,257 --> 00:36:54,527 - Pardon? - The loser will take the cards. 908 00:36:54,527 --> 00:36:55,527 Seok Jin. 909 00:36:55,627 --> 00:36:57,397 Why don't we do it for 50? It will be just 1 game. 910 00:36:57,527 --> 00:36:59,496 Hold on. I'll bet everything I have left. 911 00:36:59,496 --> 00:37:00,897 - How about the rest of the cards? - Okay. 912 00:37:00,897 --> 00:37:02,067 - Okay. - That's great. 913 00:37:02,496 --> 00:37:04,697 - The loser will take them all. - I have exactly 25 cards. 914 00:37:05,237 --> 00:37:07,306 - My gosh. - I have more than 65 cards. 915 00:37:07,306 --> 00:37:09,437 - Exactly. This is more than before. - That's a lot. 916 00:37:09,437 --> 00:37:10,806 - Will we do rock-paper-scissors? - Let's do rock-paper-scissors. 917 00:37:10,806 --> 00:37:12,107 Let's draw lots. 918 00:37:12,237 --> 00:37:13,447 My gosh, please. 919 00:37:13,447 --> 00:37:14,547 (The one who draws the card with an X mark gets them all.) 920 00:37:14,547 --> 00:37:16,176 All right. Among these cards, 921 00:37:16,206 --> 00:37:18,116 - only one card has an X mark. - Okay. 922 00:37:18,116 --> 00:37:19,147 It's better to get whatever is left. 923 00:37:19,616 --> 00:37:21,147 When it's against them, it's better that way. 924 00:37:21,817 --> 00:37:24,717 I always picked the one in the middle, but this time... 925 00:37:24,717 --> 00:37:25,886 (Seok Jin chooses the card first.) 926 00:37:25,886 --> 00:37:28,087 (He grabs one confidently.) 927 00:37:28,087 --> 00:37:29,757 - I'll take this one. - Give me the card that fell. 928 00:37:29,757 --> 00:37:30,897 (I'll take the one that fell.) 929 00:37:30,897 --> 00:37:32,056 Give it to me. 930 00:37:32,197 --> 00:37:33,797 Are we filming the episode for next week? 931 00:37:33,797 --> 00:37:36,467 (By the way, are we filming the episode for next week?) 932 00:37:36,467 --> 00:37:38,397 - You guys wanted to play this. - Are we? 933 00:37:38,397 --> 00:37:39,636 Won't this episode end? 934 00:37:40,266 --> 00:37:42,266 - It's amazing we still have games. - My gosh, this retreat... 935 00:37:44,036 --> 00:37:45,337 There's a card with an X mark. 936 00:37:45,337 --> 00:37:46,476 (The one who drew that card gets 75 cards.) 937 00:37:46,476 --> 00:37:47,476 Please. 938 00:37:47,547 --> 00:37:49,346 Okay. Okay! 939 00:37:49,346 --> 00:37:51,476 (Seok Jin's card is empty. He's exempted.) 940 00:37:52,246 --> 00:37:53,317 Okay! 941 00:37:53,547 --> 00:37:54,616 Okay! 942 00:37:54,616 --> 00:37:56,786 (Kwang Soo gets an empty card too. He's exempted as well.) 943 00:37:56,786 --> 00:37:58,757 - Okay! - Okay! 944 00:38:01,857 --> 00:38:05,496 (Jae Seok takes all 75 cards.) 945 00:38:05,797 --> 00:38:07,897 - Let's play one more. - No way. 946 00:38:07,897 --> 00:38:09,266 - Come on. Let's play one more. - For how many? 947 00:38:09,266 --> 00:38:10,837 - For whatever you have left. - For my leftover cards? Okay. 948 00:38:10,837 --> 00:38:11,866 Play for the leftover cards. 949 00:38:11,967 --> 00:38:13,306 My goodness. 950 00:38:13,306 --> 00:38:15,167 Hey, I had 25 cards left. Now, I have 75 cards left? 951 00:38:15,167 --> 00:38:16,737 (Jae Seok who initially had 25 cards wins 75 cards now.) 952 00:38:20,076 --> 00:38:21,476 I smell a gas leak from somewhere. 953 00:38:21,607 --> 00:38:22,947 Right? It's quite strong. 954 00:38:23,107 --> 00:38:25,547 - Go check on it. - What if something blows up? 955 00:38:25,547 --> 00:38:27,547 (They continue signing autographs.) 956 00:38:27,547 --> 00:38:28,817 So Min is still here. 957 00:38:29,116 --> 00:38:30,317 What are you doing here? 958 00:38:30,386 --> 00:38:31,616 You didn't go home yet? 959 00:38:32,116 --> 00:38:34,257 - What's she doing here? - She didn't leave yet. 960 00:38:34,257 --> 00:38:35,587 Are you spending the night here? 961 00:38:35,587 --> 00:38:36,726 (Here's a mysterious guest who didn't check out.) 962 00:38:36,726 --> 00:38:38,456 - What's wrong with So Min? - My goodness. 963 00:38:38,456 --> 00:38:39,556 What did you do? 964 00:38:39,556 --> 00:38:40,967 - Has she lost her mind? - What's going on? 965 00:38:41,467 --> 00:38:44,596 - What are you doing here? - I got too drenched. 966 00:38:44,596 --> 00:38:45,967 Maybe I should take a shower too. 967 00:38:46,036 --> 00:38:47,837 You guys started it. How is it going? 968 00:38:48,136 --> 00:38:49,737 - We're almost done. - We're about done. 969 00:38:49,737 --> 00:38:50,906 (They are still signing autographs.) 970 00:38:51,277 --> 00:38:53,647 Hey. That smell from earlier. 971 00:38:53,647 --> 00:38:55,976 (That mysterious gas smell) 972 00:38:56,076 --> 00:38:57,277 (Was the source of the smell...) 973 00:38:57,277 --> 00:38:59,246 - We smelled gas earlier. - What? 974 00:39:00,047 --> 00:39:02,246 I get your fart smells awful, but how could it smell like gas? 975 00:39:02,547 --> 00:39:05,116 (Exactly. This is unbelievable.) 976 00:39:05,116 --> 00:39:06,187 Seok Jin. 977 00:39:06,286 --> 00:39:08,386 - It wasn't me. I'm serious. - Wait. 978 00:39:08,386 --> 00:39:09,556 I'm leaving now. 979 00:39:10,027 --> 00:39:11,397 - Seok Jin, I'm almost done too. - I'll practice my autograph. 980 00:39:11,397 --> 00:39:12,826 - We can finish at the same time. - You're done too. 981 00:39:13,467 --> 00:39:15,397 - I'm done too. - Here's one from me. 982 00:39:16,766 --> 00:39:18,096 - All right, everyone. - Yes? 983 00:39:18,096 --> 00:39:20,766 You finished signing 365 autographs. 984 00:39:20,766 --> 00:39:22,107 - Yes, we did. - Goodness. 985 00:39:22,107 --> 00:39:23,777 (Yes! We can finally get off work.) 986 00:39:23,777 --> 00:39:25,906 - It's finally over. - We did 364 cards. 987 00:39:25,906 --> 00:39:28,806 - We'll send them out to our fans. - Okay. 988 00:39:28,906 --> 00:39:31,217 What's wrong with you? Who's that old lady? 989 00:39:31,846 --> 00:39:34,286 (I'm going home now too.) 990 00:39:34,386 --> 00:39:35,386 My goodness. 991 00:39:35,386 --> 00:39:36,656 Everyone, you may go home. 992 00:39:36,656 --> 00:39:38,886 - Okay. Good job. - Good work, everyone. 993 00:39:39,786 --> 00:39:41,926 (And finally,) 994 00:39:42,656 --> 00:39:48,667 (It's the final week of the 4-week Family Package Project.) 995 00:39:49,326 --> 00:39:51,937 (Depending on the results of the weekly races,) 996 00:39:51,937 --> 00:39:55,266 (the winning team puts their names on the Luxury Package roulette.) 997 00:39:55,266 --> 00:39:58,437 (The losing team puts their names on the Shuddering Package roulette.) 998 00:39:59,536 --> 00:40:02,476 (It's the grand finale of the Family Package Project.) 999 00:40:02,476 --> 00:40:06,417 (Their fates will be determined at last.) 1000 00:40:07,087 --> 00:40:11,187 (On the day of the 4th filming for the Family Project) 1001 00:40:11,187 --> 00:40:13,627 (It hints that this will be the final race.) 1002 00:40:13,627 --> 00:40:15,286 (This is the roulette with names that accumulated for 3 weeks.) 1003 00:40:15,286 --> 00:40:17,656 - Hello. - Hi. 1004 00:40:17,826 --> 00:40:19,357 - My gosh, where are we going? - Hello. 1005 00:40:19,496 --> 00:40:20,797 I don't want to see this roulette! 1006 00:40:21,527 --> 00:40:22,726 (Go away.) 1007 00:40:22,726 --> 00:40:24,797 Stop it. I already gave up. 1008 00:40:24,866 --> 00:40:25,897 Stop it. 1009 00:40:25,897 --> 00:40:27,766 - This is a nightmare. - Hello. 1010 00:40:27,967 --> 00:40:29,406 - Hi. - Hi. 1011 00:40:29,467 --> 00:40:30,976 - Hello, Seok Jin. - How have you been? 1012 00:40:31,877 --> 00:40:33,107 How have you been? 1013 00:40:33,377 --> 00:40:35,877 Be honest. You don't care if Jin Young had been good or not. 1014 00:40:36,007 --> 00:40:38,447 Exactly. When he asked me if I had been good, 1015 00:40:38,447 --> 00:40:40,346 he shifted his attention to somewhere else. 1016 00:40:40,886 --> 00:40:42,616 I didn't think about you at all for a week. 1017 00:40:42,616 --> 00:40:45,087 (I didn't think about you at all for the time I didn't see you.) 1018 00:40:45,087 --> 00:40:46,156 (He's completely honest.) 1019 00:40:46,156 --> 00:40:48,357 - Then you shouldn't have asked. - It's the same with you too. 1020 00:40:49,257 --> 00:40:50,397 - My gosh. - Haha, come here. 1021 00:40:50,397 --> 00:40:51,527 - My gosh, Haha is... - Haha. 1022 00:40:51,527 --> 00:40:52,527 Are you... 1023 00:40:52,527 --> 00:40:54,397 Is Dream studying colors now? 1024 00:40:54,397 --> 00:40:56,226 - Is Dream studying colors now? - Haha. 1025 00:40:56,366 --> 00:40:58,096 - Jae Seok. - Come here, Haha. 1026 00:40:58,266 --> 00:40:59,467 Is your son learning colors now? 1027 00:40:59,866 --> 00:41:01,467 - I can't believe him. - Hello. 1028 00:41:01,507 --> 00:41:02,567 He's studying colors? 1029 00:41:02,567 --> 00:41:04,607 - You look adorable. - My goodness, our outfits... 1030 00:41:04,607 --> 00:41:06,647 - My gosh, look at our outfits. - There's a clear distinction. 1031 00:41:06,647 --> 00:41:08,147 The outfits are visibly different. 1032 00:41:08,246 --> 00:41:10,476 - It's funny. Your outfits are dark. - They're colorful, and we're dull. 1033 00:41:10,476 --> 00:41:11,777 Our outfits are colorful. 1034 00:41:11,777 --> 00:41:12,846 (This is a color TV.) 1035 00:41:12,846 --> 00:41:14,447 - Good people versus bad people. - Right. 1036 00:41:14,947 --> 00:41:16,757 - You bad jerks. - Do you like black outfits? 1037 00:41:18,556 --> 00:41:21,087 Da Hee isn't here today. 1038 00:41:21,087 --> 00:41:24,926 Her filming for a drama is getting longer than she originally thought. 1039 00:41:25,496 --> 00:41:27,127 She can't join us only for the opening segment. 1040 00:41:27,127 --> 00:41:28,596 - It hasn't ended yet. - She's on her way now. 1041 00:41:28,596 --> 00:41:29,766 - We must be understanding. - But Da Hee... 1042 00:41:29,766 --> 00:41:32,467 - must be here for So Min, - Right. 1043 00:41:32,467 --> 00:41:33,607 so she can scold her. 1044 00:41:34,206 --> 00:41:35,337 She needs to be scolded. 1045 00:41:35,337 --> 00:41:37,406 - I felt the catharsis. - Exactly. 1046 00:41:37,607 --> 00:41:38,837 No one could scold her. 1047 00:41:38,837 --> 00:41:40,846 - Da Hee bluntly scolded her. - Precisely. 1048 00:41:40,846 --> 00:41:42,206 - It was nice that she was blunt. - It was nice. 1049 00:41:42,206 --> 00:41:44,047 In the back, you can see... 1050 00:41:44,277 --> 00:41:45,976 - Come on. This is... - No. 1051 00:41:45,976 --> 00:41:47,447 - This is the final week. - I'm so scared. 1052 00:41:47,447 --> 00:41:49,386 - The final week. - Don't you think you're too mean? 1053 00:41:49,447 --> 00:41:51,656 - Will it be decided today? - I thought hard about this. 1054 00:41:51,656 --> 00:41:53,487 What have we done wrong for them to keep doing this? 1055 00:41:53,956 --> 00:41:55,386 So Min is certain that she'll get the Shuddering Package. 1056 00:41:55,386 --> 00:41:56,556 - No way. - There's a lot. 1057 00:41:56,556 --> 00:41:58,826 Sang Yeob is sure to be chosen for the Shuddering Package. 1058 00:41:58,826 --> 00:41:59,967 - It's a done deal for Sang Yeob. - It's over for him. 1059 00:41:59,967 --> 00:42:01,397 - He will definitely get that. - It won't be otherwise for him. 1060 00:42:01,527 --> 00:42:02,866 I signed up at a gym. 1061 00:42:03,967 --> 00:42:06,036 - You want to get in shape? - I want to train myself. 1062 00:42:06,096 --> 00:42:08,467 - Ji Hyo ran out of her luck. - Exactly. 1063 00:42:08,837 --> 00:42:10,806 She usually wins rock-paper-scissors, 1064 00:42:10,806 --> 00:42:12,206 - but she's not lucky with the rest. - Just wait. 1065 00:42:12,206 --> 00:42:14,476 - My luck will be recovered soon. - Rock-paper-scissors 1066 00:42:14,476 --> 00:42:16,476 (Rock-paper-scissors) 1067 00:42:16,476 --> 00:42:17,616 Be quiet. 1068 00:42:17,616 --> 00:42:20,717 (What's wrong with you?) 1069 00:42:20,717 --> 00:42:22,116 Look at an empty space, and play it by yourself. 1070 00:42:23,616 --> 00:42:26,116 (She isn't able to read the room and adds fuel to the fire instead.) 1071 00:42:26,116 --> 00:42:27,627 This is great. Ji Hyo and Da Hee... 1072 00:42:27,627 --> 00:42:29,656 are teaching So Min a lesson these days. 1073 00:42:29,656 --> 00:42:31,926 So Min, I think you'll get a beating soon. 1074 00:42:31,926 --> 00:42:33,667 That's why So Min told the staff... 1075 00:42:33,667 --> 00:42:35,226 that she was most comfortable with Han Na. 1076 00:42:35,897 --> 00:42:37,737 She chose Han Na because Han Na is nice. 1077 00:42:37,797 --> 00:42:38,837 She said that... 1078 00:42:38,967 --> 00:42:41,167 - she's comfortable with Han Na. - She's younger than me. 1079 00:42:41,737 --> 00:42:43,237 So Min is most comfortable with Han Na. 1080 00:42:43,237 --> 00:42:44,377 I like Han Na the best. 1081 00:42:44,377 --> 00:42:45,576 (I like Han Na.) 1082 00:42:45,576 --> 00:42:47,476 All right. So today's race will... 1083 00:42:47,476 --> 00:42:49,607 decide the final result of the Family Project... 1084 00:42:49,607 --> 00:42:52,016 regarding the Luxury and Shuddering Packages. 1085 00:42:52,016 --> 00:42:54,717 It's the final race. It's called You Take the Shuddering Package. 1086 00:42:54,717 --> 00:42:56,757 (You Take the Shuddering Package) 1087 00:42:56,757 --> 00:42:58,616 - You Take the Shuddering Package. - Okay. We're almost done. 1088 00:42:59,386 --> 00:43:02,257 You'll get Running Balls depending on the missions' results. 1089 00:43:02,257 --> 00:43:04,456 Six members who are chosen by the draw of the Running Balls... 1090 00:43:04,456 --> 00:43:06,156 will list their names for the Shuddering Package. 1091 00:43:06,156 --> 00:43:09,797 (6 chosen members will be listed for the Shuddering Package.) 1092 00:43:11,036 --> 00:43:12,667 We'll use the Running Balls. 1093 00:43:12,697 --> 00:43:14,067 - I see. Okay. - My gosh. 1094 00:43:15,007 --> 00:43:17,507 Since we're at Incheon International Airport, are we going somewhere? 1095 00:43:17,536 --> 00:43:18,607 We're going abroad. 1096 00:43:18,676 --> 00:43:19,837 - Are we all going abroad? - They asked... 1097 00:43:19,837 --> 00:43:21,277 - me to bring the passport. - You told us to bring the passport. 1098 00:43:21,277 --> 00:43:22,676 - You brought my passport. - I did bring it. 1099 00:43:22,806 --> 00:43:24,417 - You all brought your passports. - Yes. 1100 00:43:24,447 --> 00:43:26,076 You will split into 3 teams of 4. 1101 00:43:26,076 --> 00:43:28,087 You will participate in the race from different locations. 1102 00:43:28,516 --> 00:43:29,717 Bring in the backpacks. 1103 00:43:29,956 --> 00:43:31,917 - What's that? - What is it? 1104 00:43:32,087 --> 00:43:33,687 - There are only three. - Those are backpacks. 1105 00:43:34,386 --> 00:43:36,027 - Those backpacks are familiar. - My gosh. 1106 00:43:36,027 --> 00:43:37,426 - They are so colorful. - Yes, they are. 1107 00:43:37,556 --> 00:43:39,697 They say, "Family", "Global", and "Package". 1108 00:43:39,697 --> 00:43:40,726 - Is that so? - There are three. 1109 00:43:42,266 --> 00:43:45,067 For the locations, the oldest members, 1110 00:43:45,067 --> 00:43:47,636 Jae Seok, Seok Jin, and Jong Kook, will be the team leaders. 1111 00:43:48,306 --> 00:43:50,837 You will choose the backpack which has the final location. 1112 00:43:51,377 --> 00:43:54,877 Do missions at the location you find from your backpack. 1113 00:43:54,877 --> 00:43:57,976 Here's my concern about this. 1114 00:43:58,246 --> 00:44:01,087 You're saying that Seok Jin, Jong Kook, and I are team leaders? 1115 00:44:02,047 --> 00:44:04,487 I know that Seok Jin is the oldest, 1116 00:44:04,487 --> 00:44:05,987 but he's not ready to be a team leader. 1117 00:44:06,417 --> 00:44:07,757 - Right. - He's not suitable... 1118 00:44:08,286 --> 00:44:09,456 Are you looking down on Seok Jin? 1119 00:44:09,456 --> 00:44:10,857 - Seok Jin. - Come here. 1120 00:44:10,857 --> 00:44:12,156 - Teach him a lesson. - I will... 1121 00:44:12,257 --> 00:44:14,397 It's because I didn't give him a beating when he was young. 1122 00:44:15,067 --> 00:44:17,167 - You, come here. - When he was young? 1123 00:44:17,237 --> 00:44:18,937 - I will... - It was when he debuted. 1124 00:44:18,937 --> 00:44:21,766 That little brat. I'll punch you in the philtrum. 1125 00:44:21,766 --> 00:44:23,906 (I'll punch you in the philtrum.) 1126 00:44:24,036 --> 00:44:25,906 - He's never hit anyone. - Listen. 1127 00:44:25,906 --> 00:44:27,676 - Seok Jin isn't ready yet. - I heard that... 1128 00:44:27,676 --> 00:44:29,406 - I can... - you've never punched anyone. 1129 00:44:29,406 --> 00:44:30,817 I've never punched anyone. 1130 00:44:30,817 --> 00:44:32,076 This is what I'm most worried about. 1131 00:44:32,076 --> 00:44:34,487 What if Seok Jin punches me, but it doesn't hurt me at all? 1132 00:44:34,746 --> 00:44:36,116 - Seok Jin might be flustered? - I think... 1133 00:44:36,116 --> 00:44:37,616 - He might cry. - Right. 1134 00:44:37,656 --> 00:44:39,386 - He might cry. - It would make him cry even more. 1135 00:44:39,386 --> 00:44:40,627 (We'll root for you until you get your strong punch.) 1136 00:44:40,627 --> 00:44:42,956 - "It doesn't hurt at all." - His wrist will be bent. 1137 00:44:42,987 --> 00:44:45,496 - He cries even more after that. - He will hurt his own wrist. 1138 00:44:46,127 --> 00:44:47,326 What's this? 1139 00:44:47,326 --> 00:44:48,426 (What are in these backpacks?) 1140 00:44:48,426 --> 00:44:50,067 - Do we need to choose one? - My gosh. 1141 00:44:50,067 --> 00:44:51,797 - "Global" doesn't look good. - We'll go according to our choice? 1142 00:44:51,967 --> 00:44:54,437 Inside the backpacks, you can find the locations for the missions. 1143 00:44:54,437 --> 00:44:56,107 If you accomplish the mission, you will get four Running Balls. 1144 00:44:56,107 --> 00:44:58,976 If you fail, you'll get 40 Running Balls. 1145 00:44:58,976 --> 00:45:00,706 (Failing means 40 Running Balls.) 1146 00:45:01,647 --> 00:45:03,107 - What? - That's a huge difference. 1147 00:45:03,107 --> 00:45:04,476 Regardless of the mission's outcome, 1148 00:45:04,476 --> 00:45:06,786 if you cannot arrive at the location for the closing segment... 1149 00:45:06,786 --> 00:45:09,147 (If they can't arrive where the closing segment will be held...) 1150 00:45:09,147 --> 00:45:11,616 You will get an additional 40 Running Balls. 1151 00:45:11,616 --> 00:45:13,886 - You must arrive within today. - Why wouldn't we be able to? 1152 00:45:13,956 --> 00:45:15,386 - We might not be able to arrive? - If you can't arrive... 1153 00:45:15,386 --> 00:45:16,656 Why can't we? Are you sending us somewhere? 1154 00:45:16,656 --> 00:45:17,926 (Where will they depart for?) 1155 00:45:17,926 --> 00:45:19,056 Okay. Let's choose. 1156 00:45:19,056 --> 00:45:20,996 - I like yellow. - Sure, take it. 1157 00:45:21,527 --> 00:45:23,596 I like yellow, but in my opinion, 1158 00:45:23,636 --> 00:45:25,967 - It says, "global" on it. - "global"... 1159 00:45:26,297 --> 00:45:27,837 - might not be a bad one. - It will be the contrary? 1160 00:45:27,866 --> 00:45:29,636 - It may be the opposite. - Right. 1161 00:45:29,906 --> 00:45:33,107 It says, "global", but we won't go abroad from here. 1162 00:45:33,476 --> 00:45:34,676 "Global". 1163 00:45:35,277 --> 00:45:37,246 This is the hottest color of 2018. 1164 00:45:37,246 --> 00:45:39,176 - That's right. - Which one? This one? 1165 00:45:39,176 --> 00:45:40,487 - I like yellow. - Is that so? 1166 00:45:40,616 --> 00:45:43,616 - The hottest color suits black. - I think... 1167 00:45:43,717 --> 00:45:45,286 - I'll take the "package". - Okay. 1168 00:45:45,286 --> 00:45:46,857 (Seok Jin takes the backpack with "package".) 1169 00:45:46,857 --> 00:45:48,886 - You chose your backpacks. - Okay. 1170 00:45:49,156 --> 00:45:52,357 - Check your locations. - Really? 1171 00:45:53,056 --> 00:45:54,167 Do we open up the big compartment? 1172 00:45:54,426 --> 00:45:56,297 - What if it follows the name? - My gosh, look. 1173 00:45:56,297 --> 00:45:57,897 - Hey, "global"... - I'm sure that won't be the case. 1174 00:45:57,897 --> 00:45:59,167 - It can't be. - It won't be predictable, right? 1175 00:45:59,237 --> 00:46:00,366 - Oh, no. - What is it? 1176 00:46:00,366 --> 00:46:01,837 - Are you going abroad? - What is it, Jae Seok? 1177 00:46:02,067 --> 00:46:03,437 What does it say? 1178 00:46:03,437 --> 00:46:06,306 (He holds his breath.) 1179 00:46:06,306 --> 00:46:07,947 - Are you serious? - What's in it? 1180 00:46:08,007 --> 00:46:10,076 - Are you going to Europe? - Isn't this crazy? 1181 00:46:11,676 --> 00:46:14,217 (He wins a trip to Hong Kong.) 1182 00:46:14,286 --> 00:46:15,447 - Good for him. - Time for Hong Kong. 1183 00:46:16,717 --> 00:46:19,217 (You want me to go to Hong Kong? I must be back here by today.) 1184 00:46:19,217 --> 00:46:20,826 - You're going to Hong Kong? - I mean... 1185 00:46:21,156 --> 00:46:22,357 - We... - You're going to Hong Kong? 1186 00:46:22,357 --> 00:46:24,027 - Jae Seok has the worst luck. - We're going to an island. 1187 00:46:24,027 --> 00:46:26,667 (The card in the backpack with "family" says "island".) 1188 00:46:26,726 --> 00:46:28,266 It's an island. 1189 00:46:28,697 --> 00:46:29,967 It says "island". 1190 00:46:31,837 --> 00:46:33,866 (Both of you are doomed.) 1191 00:46:33,866 --> 00:46:35,567 - Is it an island? - My goodness. 1192 00:46:36,266 --> 00:46:38,306 - An island? - Jong Kook is wearing shorts. 1193 00:46:38,306 --> 00:46:40,147 - What about Seok Jin? - Is it an island in Korea? 1194 00:46:40,147 --> 00:46:41,976 - It's land. - Land? 1195 00:46:41,976 --> 00:46:45,377 (It says "land" in the "package" bag.) 1196 00:46:45,377 --> 00:46:47,616 - Land is good. - It's the best. 1197 00:46:47,616 --> 00:46:48,846 It's the best. 1198 00:46:49,487 --> 00:46:50,786 "Package" was the best. 1199 00:46:50,786 --> 00:46:52,956 - I made a mistake. - Land is in Korea. 1200 00:46:52,956 --> 00:46:56,286 Jae Seok thought "global" wouldn't be going abroad. 1201 00:46:56,286 --> 00:46:58,627 - He was wrong. - I thought it would be "package". 1202 00:46:58,897 --> 00:47:01,067 - How can we go to Hong Kong? - Is it outside of Seoul? 1203 00:47:01,067 --> 00:47:03,226 - Is this actual Hong Kong? - After clearing the mission... 1204 00:47:03,226 --> 00:47:05,337 - Do you mean Chinatown? - Is it actually Hong Kong? 1205 00:47:06,197 --> 00:47:07,937 You'll arrive there today. 1206 00:47:08,906 --> 00:47:10,636 - Before that... - He pretends not to listen. 1207 00:47:10,636 --> 00:47:12,306 (The producer ignores Jae Seok.) 1208 00:47:12,306 --> 00:47:13,906 Here's the mission. 1209 00:47:13,906 --> 00:47:15,147 This is harsh. 1210 00:47:15,147 --> 00:47:16,206 (Hong Kong is already determined.) 1211 00:47:16,206 --> 00:47:18,317 We aren't going to Hong Kong now, are we? 1212 00:47:18,417 --> 00:47:19,917 - Now is perfect to go. - Of course. 1213 00:47:19,917 --> 00:47:21,087 It's the perfect time. 1214 00:47:21,087 --> 00:47:22,417 How can we go to Hong Kong now? 1215 00:47:22,417 --> 00:47:25,257 Hong Kong is a place to go for leisure. 1216 00:47:25,257 --> 00:47:27,156 We can't go there for one day. 1217 00:47:27,156 --> 00:47:29,087 We need to stay there for about three days. 1218 00:47:29,087 --> 00:47:30,926 It's a place to go leisurely. 1219 00:47:31,127 --> 00:47:33,996 - How can this be Hong Kong? - This is important. 1220 00:47:33,996 --> 00:47:36,366 Doesn't it take 3.5 hours to go to Hong Kong? 1221 00:47:37,437 --> 00:47:39,437 - Going back and forth... - Are you still talking about it? 1222 00:47:39,437 --> 00:47:42,007 (Are you still talking about Hong Kong?) 1223 00:47:42,007 --> 00:47:43,976 - Stop it. - Seriously. 1224 00:47:43,976 --> 00:47:45,607 - That's enough. - I wondered what you were saying. 1225 00:47:45,607 --> 00:47:46,906 I really like... 1226 00:47:46,906 --> 00:47:48,777 - I like Hong Kong. - Stop it. Just go to Hong Kong. 1227 00:47:48,777 --> 00:47:50,516 - Just go. - How can I go there for a day? 1228 00:47:50,516 --> 00:47:51,676 Goodness. 1229 00:47:52,277 --> 00:47:53,447 He's getting scolded. 1230 00:47:53,447 --> 00:47:55,447 Let's divide into teams. 1231 00:47:56,116 --> 00:47:59,016 You'll play Door to Your Fate to determine the teams. 1232 00:47:59,016 --> 00:48:00,056 "Door to Your Fate"? 1233 00:48:00,056 --> 00:48:03,527 (Door to Your Fate to determine the teams) 1234 00:48:03,697 --> 00:48:05,226 Here's how you divide into teams. 1235 00:48:05,226 --> 00:48:07,926 Three team leaders will hide behind the curtains. 1236 00:48:07,996 --> 00:48:10,596 Team leaders will stand behind each curtain door. 1237 00:48:10,596 --> 00:48:12,737 The rest of the members will choose a door each. 1238 00:48:12,837 --> 00:48:15,806 You'll team up with the team leader behind the door of your choice. 1239 00:48:15,806 --> 00:48:18,036 - We don't know what will happen. - This is all luck. 1240 00:48:18,377 --> 00:48:21,377 As each member chooses, team leaders may change the door. 1241 00:48:21,377 --> 00:48:22,976 I see. Can we keep changing? 1242 00:48:23,047 --> 00:48:25,976 - The three stand behind a door. - Okay. 1243 00:48:26,217 --> 00:48:28,587 My team stays on land. 1244 00:48:28,786 --> 00:48:30,217 Let me make myself clear. 1245 00:48:30,556 --> 00:48:32,016 I really like yellow. 1246 00:48:32,016 --> 00:48:33,587 - Will you choose yellow? - Yes, yellow. 1247 00:48:33,587 --> 00:48:34,857 I will avoid yellow. 1248 00:48:34,857 --> 00:48:37,056 - I told you that mine was yellow. - Avoid yellow at all costs. 1249 00:48:37,056 --> 00:48:38,797 Will Da Hee join the last team? 1250 00:48:38,797 --> 00:48:39,797 Right. 1251 00:48:40,127 --> 00:48:41,596 She doesn't get to choose. 1252 00:48:41,596 --> 00:48:43,167 Who will go in first? 1253 00:48:43,167 --> 00:48:44,297 I'll go. 1254 00:48:44,397 --> 00:48:45,967 - Kwang Soo. - Guess whom it will be. 1255 00:48:46,297 --> 00:48:48,266 - Follow your feelings. - Isn't land the best? 1256 00:48:48,266 --> 00:48:50,737 Your outfit matches well with Hong Kong. 1257 00:48:50,737 --> 00:48:52,706 - That's right. - Go to Hong Kong. 1258 00:48:52,706 --> 00:48:54,147 You look like Chow Yun Fat. 1259 00:48:54,147 --> 00:48:55,777 (You look like Chow Yun Fat.) 1260 00:48:55,877 --> 00:48:57,217 - Chow Yun Fat? - I'm just saying it. 1261 00:48:57,217 --> 00:48:58,576 You look like Chow Yun Fat. 1262 00:48:58,676 --> 00:49:00,147 How do I look like him? 1263 00:49:00,947 --> 00:49:02,246 - How so? - He's an actor. 1264 00:49:02,246 --> 00:49:03,616 Your jaw reminds me of him. 1265 00:49:05,187 --> 00:49:06,587 - I have no idea. - Just go. 1266 00:49:06,656 --> 00:49:07,857 I'll decide. 1267 00:49:08,556 --> 00:49:09,857 Please get unlucky. 1268 00:49:10,127 --> 00:49:11,226 I choose number three. 1269 00:49:11,226 --> 00:49:13,797 (Kwang Soo chooses the red curtain.) 1270 00:49:13,797 --> 00:49:15,496 - That's the unlucky one. - Let's avoid number three. 1271 00:49:15,496 --> 00:49:17,766 The team leader is standing behind the curtain. 1272 00:49:17,766 --> 00:49:21,067 (Everyone hopes that Kwang Soo will go to Hong Kong.) 1273 00:49:21,067 --> 00:49:24,976 (Which one did Kwang Soo choose?) 1274 00:49:27,476 --> 00:49:30,516 (Hello, Kwang Soo.) 1275 00:49:30,516 --> 00:49:31,676 Jong Kook. 1276 00:49:32,377 --> 00:49:34,417 (Kwang Soo joins Team Island.) 1277 00:49:34,417 --> 00:49:35,846 - Come in. - It's an island. 1278 00:49:35,846 --> 00:49:37,417 - Come in. - That's a good choice. 1279 00:49:37,417 --> 00:49:38,817 - It's an island. - It's an island. 1280 00:49:38,817 --> 00:49:40,156 - He's pretending to be happy. - It's an island. 1281 00:49:40,156 --> 00:49:41,386 (He's pretending to be happy.) 1282 00:49:41,386 --> 00:49:43,056 I choose number two. 1283 00:49:43,326 --> 00:49:44,357 Seriously. 1284 00:49:45,757 --> 00:49:47,297 Team leaders change randomly. 1285 00:49:47,297 --> 00:49:48,467 - Who's next? - It's you. 1286 00:49:48,467 --> 00:49:49,866 - It's me. - So Min. 1287 00:49:49,866 --> 00:49:51,366 - It's me. - Good luck. 1288 00:49:51,596 --> 00:49:52,697 Good luck, So Min. 1289 00:49:52,697 --> 00:49:55,266 I bet So Min will be attracted to Jae Seok. 1290 00:49:55,266 --> 00:49:56,507 No way. 1291 00:49:56,507 --> 00:49:57,906 You and Jae Seok... 1292 00:49:57,906 --> 00:50:00,076 - will pair up today. - Just go, So Min. 1293 00:50:00,076 --> 00:50:01,377 - Ji Hyo. - You'll choose... 1294 00:50:01,377 --> 00:50:02,706 - Hold my hand. - No. 1295 00:50:02,706 --> 00:50:04,377 - Just once, please. - It's okay. 1296 00:50:04,377 --> 00:50:05,717 Please go. 1297 00:50:06,547 --> 00:50:07,717 (Go away, unlucky hand.) 1298 00:50:07,717 --> 00:50:09,447 You'll team with Jae Seok today. 1299 00:50:09,447 --> 00:50:10,516 Did Jae Seok go in here? 1300 00:50:10,516 --> 00:50:12,757 - I bet Jae Seok is smiling. - In that case, 1301 00:50:12,757 --> 00:50:14,627 Jae Seok definitely switched doors. 1302 00:50:15,426 --> 00:50:16,996 Here's my final decision. 1303 00:50:17,226 --> 00:50:19,456 Are you picking yellow? That was Jae Seok's choice. 1304 00:50:19,456 --> 00:50:21,366 - They keep switching. - Go ahead. 1305 00:50:21,366 --> 00:50:22,567 (He can't be behind the yellow curtain.) 1306 00:50:22,567 --> 00:50:23,897 He may be behind number three. 1307 00:50:23,897 --> 00:50:24,937 Open the curtain. 1308 00:50:24,937 --> 00:50:26,266 In 1, 2, 3. 1309 00:50:28,667 --> 00:50:31,737 (She had a doubt, but she was wrong.) 1310 00:50:32,536 --> 00:50:35,007 I knew that they'd be on the same team. 1311 00:50:35,007 --> 00:50:36,346 I'm tired of her! 1312 00:50:36,917 --> 00:50:38,476 - They attract like magnets. - She's on my team again. 1313 00:50:38,476 --> 00:50:41,516 - They're the opposite ends. - Why didn't you switch curtains? 1314 00:50:41,516 --> 00:50:43,187 Goodness, So Min. 1315 00:50:43,687 --> 00:50:45,857 Why did you choose this curtain? 1316 00:50:46,187 --> 00:50:47,187 (So Min joins Team Hong Kong.) 1317 00:50:47,187 --> 00:50:49,556 I clearly told you that I like yellow. 1318 00:50:49,556 --> 00:50:51,096 Didn't you hate yellow? 1319 00:50:51,197 --> 00:50:53,567 - Goodness, So Min. - I'm in trouble. 1320 00:50:53,567 --> 00:50:54,996 I'm definitely doomed today. 1321 00:50:54,996 --> 00:50:56,596 She's so unlucky. 1322 00:50:56,596 --> 00:50:58,697 I'm doomed today. I'm in trouble. 1323 00:50:59,096 --> 00:51:00,937 - What do I do? - Good luck. 1324 00:51:01,737 --> 00:51:02,866 It's my turn. 1325 00:51:03,237 --> 00:51:05,976 If Jin Young joins Jong Kook's team again, 1326 00:51:06,076 --> 00:51:07,906 you two should date. 1327 00:51:07,906 --> 00:51:10,217 If she picks Jong Kook, this will be fate. 1328 00:51:10,217 --> 00:51:11,377 It can't be helped. 1329 00:51:11,746 --> 00:51:15,047 - Goodbye - Goodbye 1330 00:51:15,047 --> 00:51:18,187 (Goodbye) 1331 00:51:18,187 --> 00:51:19,456 (She reacts by dancing.) 1332 00:51:19,456 --> 00:51:21,326 - Let it be Jong Kook. - It has to be Jong Kook. 1333 00:51:21,956 --> 00:51:25,726 (Whose team will Jin Young join?) 1334 00:51:26,027 --> 00:51:29,926 (There is one man.) 1335 00:51:31,167 --> 00:51:32,266 Jong Kook. 1336 00:51:32,266 --> 00:51:34,437 - You two should date. - You should date 1337 00:51:34,437 --> 00:51:37,176 How is this possible? How did it happen again? 1338 00:51:37,536 --> 00:51:40,676 - You should date, you should date - Why did you do that? 1339 00:51:42,277 --> 00:51:44,076 Jin Young was surprised too. 1340 00:51:44,277 --> 00:51:46,047 - I was surprised too. - Were you? 1341 00:51:46,047 --> 00:51:47,886 - How are they connected? - They attract like magnets. 1342 00:51:47,886 --> 00:51:50,156 - Jin Young is excited. - They attract like magnets. 1343 00:51:50,156 --> 00:51:52,187 (She's happy even if she's going to an island.) 1344 00:51:52,417 --> 00:51:53,687 Is it my turn? 1345 00:51:54,456 --> 00:51:55,587 Is it mine? 1346 00:51:55,726 --> 00:51:57,656 It'd be funny if no one chooses Seok Jin. 1347 00:51:58,496 --> 00:52:00,226 - No one picks Seok Jin. - He'll be lonely. 1348 00:52:00,226 --> 00:52:01,766 I'll stay on land alone. 1349 00:52:01,766 --> 00:52:03,266 (No one has chosen Team Inland.) 1350 00:52:04,766 --> 00:52:08,337 (Whom will Haha choose?) 1351 00:52:10,277 --> 00:52:11,437 Luxury. 1352 00:52:11,437 --> 00:52:13,007 (Dear deity of luxuries) 1353 00:52:13,007 --> 00:52:15,007 Please let me be with a good team leader. 1354 00:52:15,007 --> 00:52:16,947 (Please let me be with a good team leader.) 1355 00:52:16,947 --> 00:52:20,087 (He unveils the team leader.) 1356 00:52:20,917 --> 00:52:22,786 (Here's a good team leader.) 1357 00:52:22,786 --> 00:52:23,857 Welcome. 1358 00:52:24,386 --> 00:52:25,587 Welcome. 1359 00:52:26,417 --> 00:52:28,326 - That's perfect. - Welcome. 1360 00:52:28,687 --> 00:52:29,826 No. 1361 00:52:29,956 --> 00:52:31,397 - Good luck. - No. 1362 00:52:31,726 --> 00:52:33,567 He joined Seok Jin's team. 1363 00:52:33,567 --> 00:52:34,967 That was his fate. 1364 00:52:35,866 --> 00:52:36,967 I'll go next. 1365 00:52:37,266 --> 00:52:38,567 - Go. - You may go. 1366 00:52:38,567 --> 00:52:39,596 Here I go. 1367 00:52:39,596 --> 00:52:41,266 (Next is the notoriously unlucky man.) 1368 00:52:41,567 --> 00:52:45,777 (Which team will he join?) 1369 00:52:45,777 --> 00:52:46,846 I pick here. 1370 00:52:49,306 --> 00:52:51,516 (Welcome, Sang Yeob.) 1371 00:52:51,516 --> 00:52:52,647 Is it Sang Yeob? 1372 00:52:52,647 --> 00:52:54,487 - Welcome. - Is it Sang Yeob? 1373 00:52:54,487 --> 00:52:56,786 - Stay on land. - You're with us. 1374 00:52:56,786 --> 00:52:58,687 - What's going on? - Come here. 1375 00:52:58,886 --> 00:53:00,386 - What's this? - Welcome to my team. 1376 00:53:00,386 --> 00:53:02,587 - We're definitely getting penalty. - Welcome. 1377 00:53:02,786 --> 00:53:04,197 He's the most terrible. 1378 00:53:04,426 --> 00:53:05,656 No, I'm not. 1379 00:53:06,596 --> 00:53:07,667 Is it me? 1380 00:53:08,667 --> 00:53:09,726 To be honest, 1381 00:53:10,536 --> 00:53:13,406 I want to avoid Jong Kook the most. 1382 00:53:14,167 --> 00:53:15,607 - You want to avoid him? - Yes. 1383 00:53:16,036 --> 00:53:17,976 I prefer the other teams than Jong Kook's. 1384 00:53:20,176 --> 00:53:21,877 Let's avoid Jong Kook. 1385 00:53:21,877 --> 00:53:23,246 It can't be Jong Kook. 1386 00:53:23,246 --> 00:53:25,616 Go to Jong Kook, go to Jong Kook. 1387 00:53:25,947 --> 00:53:28,317 It'll be Jong Kook, it'll be Jong Kook. 1388 00:53:28,317 --> 00:53:30,386 - It'll be Jong Kook. - If it isn't him... 1389 00:53:30,456 --> 00:53:31,857 Welcome. 1390 00:53:32,717 --> 00:53:34,286 It's Hong Kong. 1391 00:53:35,056 --> 00:53:37,656 - Welcome. - It's so far away! 1392 00:53:37,656 --> 00:53:39,426 - Welcome. - It's far away. 1393 00:53:39,426 --> 00:53:41,167 - Welcome. - It's too far. 1394 00:53:41,167 --> 00:53:42,826 (Se Chan joins Team Hong Kong.) 1395 00:53:42,826 --> 00:53:44,596 This is so difficult. 1396 00:53:44,667 --> 00:53:47,036 I'll keep it cool. 1397 00:53:47,906 --> 00:53:49,206 I choose the middle one. 1398 00:53:49,976 --> 00:53:54,447 (Han Na picks the blue curtain. Whose team will she join?) 1399 00:53:56,076 --> 00:53:57,817 (She walks with confidence.) 1400 00:53:57,817 --> 00:53:59,147 1, 2, 3. 1401 00:53:59,377 --> 00:54:00,987 Welcome. 1402 00:54:01,587 --> 00:54:03,987 (Welcome to Hong Kong.) 1403 00:54:03,987 --> 00:54:06,217 - Han Na is coming to Hong Kong. - Welcome. 1404 00:54:06,487 --> 00:54:08,257 - Hong Kong! - So Min is the most excited. 1405 00:54:08,456 --> 00:54:09,627 - Ji Hyo. - Yes? 1406 00:54:09,786 --> 00:54:11,456 - Our team is closed. - Okay. 1407 00:54:11,456 --> 00:54:12,897 - Really? - Is our team complete? 1408 00:54:13,797 --> 00:54:18,366 The team that Ji Hyo doesn't pick will be joined by Da Hee. 1409 00:54:18,366 --> 00:54:20,107 There's Da Hee left. 1410 00:54:20,107 --> 00:54:21,337 (The remaining slot will be Da Hee's.) 1411 00:54:23,406 --> 00:54:28,377 (Whose team will Ji Hyo join?) 1412 00:54:30,217 --> 00:54:31,277 (It's me, Seok Jin.) 1413 00:54:31,277 --> 00:54:32,947 Welcome. 1414 00:54:33,386 --> 00:54:35,487 - Welcome. - Welcome. 1415 00:54:35,487 --> 00:54:36,817 We are on land. 1416 00:54:38,156 --> 00:54:39,987 Welcome to our team. 1417 00:54:40,726 --> 00:54:42,556 I wanted to avoid you, Sang Yeob. 1418 00:54:42,556 --> 00:54:45,056 - Why? - I wanted to avoid you. 1419 00:54:45,056 --> 00:54:47,866 - I'm doing well today. - I don't know about my team. 1420 00:54:48,426 --> 00:54:50,667 Jong Kook feels uncomfortable with Da Hee. 1421 00:54:51,036 --> 00:54:52,237 (There are many charismatic members on the island.) 1422 00:54:52,237 --> 00:54:53,906 This team will be crazy. 1423 00:54:53,906 --> 00:54:56,167 Jong Kook doesn't like people like Da Hee. 1424 00:54:56,167 --> 00:54:57,507 (Da Hee is headstrong.) 1425 00:54:57,607 --> 00:54:59,437 (He feels a lot of pressure.) 1426 00:54:59,437 --> 00:55:00,706 That's true. 1427 00:55:00,746 --> 00:55:02,406 We must do well on the mission today. 1428 00:55:02,406 --> 00:55:04,246 (He doesn't want to be scolded by Da Hee.) 1429 00:55:04,777 --> 00:55:09,187 (Team Land, Team Hong Kong, Team Island) 1430 00:55:09,587 --> 00:55:12,217 This is Family Project Finale. 1431 00:55:12,217 --> 00:55:13,926 Your last mission is... 1432 00:55:13,926 --> 00:55:16,226 You Clear That Mission. 1433 00:55:16,226 --> 00:55:20,067 (You Clear That Mission) 1434 00:55:20,067 --> 00:55:21,127 You Clear That Mission. 1435 00:55:21,127 --> 00:55:23,596 Teams choose a mission for another team. 1436 00:55:23,596 --> 00:55:26,766 Each team submits a mission that they want others to clear. 1437 00:55:26,766 --> 00:55:29,237 Among the 2 missions suggested by the teams and 1 by the staff, 1438 00:55:29,237 --> 00:55:30,877 one is chosen randomly. 1439 00:55:30,877 --> 00:55:34,176 Clear the mission today in your designated locations. 1440 00:55:34,176 --> 00:55:36,976 (Clear the mission today in your designated locations.) 1441 00:55:37,016 --> 00:55:39,047 I know what Team Hong Kong should do. 1442 00:55:39,047 --> 00:55:40,587 Team Hong Kong is in trouble. 1443 00:55:40,587 --> 00:55:41,687 (It takes a total of 7 hours.) 1444 00:55:41,687 --> 00:55:43,417 Here's a mission suggested by the staff. 1445 00:55:43,417 --> 00:55:45,187 For Team Hong Kong, 1446 00:55:45,187 --> 00:55:47,956 find a Hong Kong Banjum in Hong Kong. 1447 00:55:47,956 --> 00:55:50,826 (Find Hong Kong Banjum in Hong Kong.) 1448 00:55:50,826 --> 00:55:52,656 - Have jjajangmyeon there. - Stop it. 1449 00:55:52,656 --> 00:55:55,297 - No way. - It doesn't exist in Hong Kong. 1450 00:55:55,297 --> 00:55:56,496 Seriously. 1451 00:55:56,667 --> 00:55:58,136 Stop it. 1452 00:55:58,136 --> 00:55:59,437 (Why would we find that in Hong Kong?) 1453 00:56:00,607 --> 00:56:02,967 (Hong Kong is full of fancy food.) 1454 00:56:03,167 --> 00:56:07,277 (They clear the mission by eating jjajangmyeon at Hong Kong Banjum.) 1455 00:56:07,277 --> 00:56:08,647 - Hong Kong Banjum? - Wait. 1456 00:56:08,647 --> 00:56:11,076 - That's nonsense. - It makes no sense. 1457 00:56:11,246 --> 00:56:14,717 We can't find that restaurant and travel for seven hours. 1458 00:56:15,116 --> 00:56:18,886 There are many Hong Kong Banjums in Mapo. 1459 00:56:18,886 --> 00:56:20,786 (There are many in Mapo.) 1460 00:56:21,056 --> 00:56:23,496 (Are you making fun of us?) 1461 00:56:23,496 --> 00:56:25,357 There are many by Sinsa Station. 1462 00:56:25,357 --> 00:56:26,766 Seriously. 1463 00:56:27,366 --> 00:56:28,897 Why do we always eat noodles? 1464 00:56:28,897 --> 00:56:31,266 (Dear director, why do we always eat noodles?) 1465 00:56:32,596 --> 00:56:34,067 - What? - Why do we always eat noodles? 1466 00:56:34,067 --> 00:56:36,467 - Be quiet. - Team Hong Kong should... 1467 00:56:36,567 --> 00:56:38,476 eat buckwheat noodles in Hong Kong. 1468 00:56:38,476 --> 00:56:40,576 Stop it. 1469 00:56:40,576 --> 00:56:43,176 Let me announce Team Island's mission. 1470 00:56:43,277 --> 00:56:45,976 You'll visit the "three brothers" island, 1471 00:56:45,976 --> 00:56:47,846 Shinshimo Island, in Incheon. 1472 00:56:47,846 --> 00:56:48,987 Incheon? 1473 00:56:49,846 --> 00:56:51,656 Incheon is so close. 1474 00:56:51,656 --> 00:56:53,326 - It's close. - Shinshimo Island? 1475 00:56:55,357 --> 00:56:59,297 (Shinshimo Island consists of 3 islands.) 1476 00:56:59,297 --> 00:57:04,467 (What mission will they have to accomplish on that island?) 1477 00:57:04,467 --> 00:57:08,067 You'll have to find three brothers and play yut against them. 1478 00:57:08,067 --> 00:57:10,306 You have to beat them with "mo" or "do". 1479 00:57:10,306 --> 00:57:12,007 (They have to win the yut game with "mo" or "do.) 1480 00:57:12,007 --> 00:57:16,147 (Beat three brothers in a game of yut?) 1481 00:57:16,147 --> 00:57:18,176 - That'd be hard. - That's easy. 1482 00:57:18,176 --> 00:57:19,176 It'd be hard. 1483 00:57:19,176 --> 00:57:21,386 - We have to find three brothers. - I mean... 1484 00:57:21,386 --> 00:57:23,357 - It won't be hard. - It'll be hard. 1485 00:57:23,357 --> 00:57:25,817 Playing yut is not hard. 1486 00:57:25,817 --> 00:57:27,556 Eating jjajangmyeon is not hard either. 1487 00:57:27,556 --> 00:57:29,757 (Eating jjajangmyeon is not hard either.) 1488 00:57:29,757 --> 00:57:31,397 How could you say that? 1489 00:57:31,397 --> 00:57:32,527 (Jumping) 1490 00:57:32,757 --> 00:57:34,897 What are you doing? 1491 00:57:34,926 --> 00:57:36,837 - What's that? - What's what? 1492 00:57:36,837 --> 00:57:38,096 How are you going to attack him? 1493 00:57:38,096 --> 00:57:39,266 It's a jump kick. 1494 00:57:39,266 --> 00:57:41,206 No one can help him. 1495 00:57:41,206 --> 00:57:42,667 What are you doing? 1496 00:57:42,667 --> 00:57:43,777 How can you be just standing there? 1497 00:57:43,777 --> 00:57:45,536 No one can help you. We'll die. 1498 00:57:45,536 --> 00:57:47,047 Han Na and So Min, aren't you going to help me? 1499 00:57:47,047 --> 00:57:49,047 - We can't. - We have no power. 1500 00:57:49,047 --> 00:57:50,576 Gosh. What about us? 1501 00:57:50,576 --> 00:57:52,277 Let me announce Team Land's mission. 1502 00:57:52,277 --> 00:57:53,317 (Team Land's mission) 1503 00:57:53,376 --> 00:57:55,077 Let me announce Team Land's mission. 1504 00:57:55,077 --> 00:57:55,717 (Team Land's mission) 1505 00:57:55,741 --> 00:57:58,519 You'll visit rest areas and eat there. 1506 00:57:58,544 --> 00:58:00,691 (Eating at rest areas) 1507 00:58:00,691 --> 00:58:03,191 (We can eat?) 1508 00:58:03,192 --> 00:58:05,033 That sounds fun. 1509 00:58:05,033 --> 00:58:07,002 I'm jealous. 1510 00:58:08,433 --> 00:58:11,033 (The oasis on the road) 1511 00:58:11,033 --> 00:58:14,243 (Team Land has to eat at rest areas.) 1512 00:58:15,743 --> 00:58:17,573 (Jealous) 1513 00:58:17,772 --> 00:58:19,812 Choose either Yeongdong, Gyeongbu, or Honam Expressway. 1514 00:58:19,812 --> 00:58:22,513 You have to visit every rest area on that expressway... 1515 00:58:22,513 --> 00:58:24,112 and eat their most popular dish. 1516 00:58:24,112 --> 00:58:28,382 (Visit every rest area and eat their most popular dish.) 1517 00:58:28,382 --> 00:58:30,692 - Every rest area? - Yes. 1518 00:58:30,692 --> 00:58:32,252 - All of them? - All... 1519 00:58:32,393 --> 00:58:33,422 What does that mean? 1520 00:58:33,422 --> 00:58:34,922 (I knew it.) 1521 00:58:34,922 --> 00:58:36,533 Every rest area on the way? 1522 00:58:37,163 --> 00:58:39,033 (There's nothing to be jealous of.) 1523 00:58:39,632 --> 00:58:41,832 If their stomachs explode, do they fail? 1524 00:58:42,132 --> 00:58:43,402 If their stomachs explode? 1525 00:58:43,703 --> 00:58:45,232 Those are the missions we've prepared. 1526 00:58:45,232 --> 00:58:48,143 Now, come up with a mission... 1527 00:58:48,143 --> 00:58:51,073 you want to give the other teams. 1528 00:58:51,312 --> 00:58:53,913 - We can decide? - We can give them a mission? 1529 00:58:55,812 --> 00:58:57,612 - What should Team Island do? - What should we write? 1530 00:58:57,612 --> 00:58:59,823 - Should they dig something out? - I don't know what's there. 1531 00:58:59,853 --> 00:59:01,553 - They should dig out clams. - Clams? 1532 00:59:02,323 --> 00:59:03,652 My goodness. 1533 00:59:03,652 --> 00:59:06,522 Jae Seok is so scary. 1534 00:59:06,522 --> 00:59:08,062 How many clams? 1535 00:59:08,062 --> 00:59:10,163 - They should go into the mud. - Are they in season? 1536 00:59:10,192 --> 00:59:12,093 - 3 kinds... - More than 20kg? 1537 00:59:12,493 --> 00:59:15,433 Han Na, you're full of ideas. 1538 00:59:15,703 --> 00:59:17,433 - Per person? - No. 1539 00:59:17,933 --> 00:59:20,143 - Han Na, you're mean. - I was just asking. 1540 00:59:20,143 --> 00:59:21,502 I can't believe you. 1541 00:59:21,573 --> 00:59:22,803 75kg. 1542 00:59:23,473 --> 00:59:25,042 (Meanwhile, Team Island...) 1543 00:59:25,042 --> 00:59:26,482 That one is hilarious. 1544 00:59:26,942 --> 00:59:28,612 - And then... - Isn't this too much? 1545 00:59:28,812 --> 00:59:30,712 These guys are so mean. 1546 00:59:31,212 --> 00:59:33,053 - You guys are full of ideas. - We're done. 1547 00:59:33,053 --> 00:59:34,053 (They've decided on their missions.) 1548 00:59:34,683 --> 00:59:36,752 We have your mission ideas. 1549 00:59:36,752 --> 00:59:39,022 But some of them are impossible... 1550 00:59:39,022 --> 00:59:40,623 to finish today. 1551 00:59:40,623 --> 00:59:42,223 - We'll have to make adjustments. - Who wrote them? 1552 00:59:42,723 --> 00:59:43,792 I mean... 1553 00:59:44,132 --> 00:59:46,462 We have to find them... 1554 00:59:46,632 --> 00:59:48,232 and punish them. 1555 00:59:48,232 --> 00:59:50,103 All the unreasonable ideas should... 1556 00:59:50,502 --> 00:59:52,603 - There he goes again. - It's been a while. 1557 00:59:53,772 --> 00:59:56,243 Let's look at Team Hong Kong's mission first. 1558 00:59:56,312 --> 00:59:57,873 This was what one team wrote. 1559 00:59:58,212 --> 01:00:00,112 "Find an old lady..." 1560 01:00:00,112 --> 01:00:01,183 (Find an old lady.) 1561 01:00:01,183 --> 01:00:03,212 "And share a strand of noodle with her at Hong Kong Banjum." 1562 01:00:03,212 --> 01:00:06,522 (Share a strand of noodle with an old lady.) 1563 01:00:06,522 --> 01:00:08,223 - You wrote it, right? - What? 1564 01:00:08,323 --> 01:00:09,652 What's wrong? 1565 01:00:10,022 --> 01:00:11,223 (Do you remember it?) 1566 01:00:11,223 --> 01:00:13,692 Everyone does the noodle game. 1567 01:00:13,692 --> 01:00:15,393 - You... - What's so wrong about it? 1568 01:00:16,292 --> 01:00:17,792 (What's wrong?) 1569 01:00:17,792 --> 01:00:22,603 (It'll look like this.) 1570 01:00:22,832 --> 01:00:24,973 That's absurd. 1571 01:00:24,973 --> 01:00:26,672 - What? - It's ridiculous. 1572 01:00:26,672 --> 01:00:29,812 You're clever. 1573 01:00:30,042 --> 01:00:31,812 The person should be either over 80... 1574 01:00:32,413 --> 01:00:33,413 or under two. 1575 01:00:33,413 --> 01:00:34,812 (Either over 80 or under 2) 1576 01:00:35,683 --> 01:00:37,413 I mean... 1577 01:00:37,413 --> 01:00:39,513 - You jerk. - What? 1578 01:00:39,513 --> 01:00:41,652 (You jerk.) 1579 01:00:41,652 --> 01:00:45,453 - What did you say? - You're a jerk. 1580 01:00:46,623 --> 01:00:47,922 The next one is problematic. 1581 01:00:48,593 --> 01:00:50,062 "Get a waiting number of 1001..." 1582 01:00:50,062 --> 01:00:51,832 - "at a restaurant." - Who wrote it? 1583 01:00:51,832 --> 01:00:53,732 (Get a waiting number of 1001.) 1584 01:00:53,732 --> 01:00:55,303 That's absurd. 1585 01:00:55,303 --> 01:00:56,933 - We want you to go to a restaurant. - You just have to wait. 1586 01:00:56,933 --> 01:00:58,332 - Ji Hyo was... - But... 1587 01:00:58,332 --> 01:01:00,743 Wait. Waiting number 1001 is impossible. 1588 01:01:00,803 --> 01:01:02,803 - I mean... - We were trying to be flexible. 1589 01:01:02,803 --> 01:01:05,112 You could let other people go first. 1590 01:01:06,482 --> 01:01:08,283 (Go to a famous restaurant in Hong Kong,) 1591 01:01:08,283 --> 01:01:11,013 (and get a waiting number of 1001.) 1592 01:01:12,312 --> 01:01:14,752 1001? Think about it. 1593 01:01:14,752 --> 01:01:17,123 We should do something fun in Hong Kong. 1594 01:01:17,123 --> 01:01:18,192 To get 1001, 1595 01:01:18,192 --> 01:01:19,723 - we'll have to wait all day. - It'll be so easy. 1596 01:01:19,723 --> 01:01:21,123 It'll be boring. 1597 01:01:21,123 --> 01:01:22,723 It'll be so boring. 1598 01:01:23,033 --> 01:01:24,433 It already sounds boring. 1599 01:01:24,433 --> 01:01:26,703 (Team Land is in panic.) 1600 01:01:26,703 --> 01:01:29,772 Get a waiting number, and eat noodles with an old lady. 1601 01:01:29,803 --> 01:01:31,832 - What should we do? - Then... 1602 01:01:31,933 --> 01:01:33,542 how about we wait in line every time we see a waiting line? 1603 01:01:33,542 --> 01:01:34,743 About 100 times. 1604 01:01:34,743 --> 01:01:36,103 - 100 times? - Yes. 1605 01:01:36,243 --> 01:01:39,212 Every time we see a waiting line, we have to get in. 1606 01:01:39,212 --> 01:01:41,882 What about at bus stops? 1607 01:01:42,042 --> 01:01:44,252 Get in every waiting line you see. 1608 01:01:44,283 --> 01:01:46,013 Do we have a waiting line fetish? 1609 01:01:46,112 --> 01:01:47,853 Get in every waiting line. 1610 01:01:48,123 --> 01:01:50,922 They have to use the bathroom if there's a line there. 1611 01:01:51,053 --> 01:01:52,752 - Make sure they do. - You have to use the bathroom? 1612 01:01:52,752 --> 01:01:54,022 Yes. 1613 01:01:54,022 --> 01:01:56,062 Every time we see a line... 1614 01:01:56,062 --> 01:01:58,132 - You have to get in the line. - You have to wait in line. 1615 01:01:58,132 --> 01:01:59,292 (Eat jjajangmyeon at Hong Kong Banjum.) 1616 01:01:59,292 --> 01:02:00,533 (Share a strand of noodle with an old lady.) 1617 01:02:00,533 --> 01:02:01,832 (Get in every waiting line.) 1618 01:02:02,533 --> 01:02:04,573 Missions for Team Island are problematic too. 1619 01:02:04,603 --> 01:02:06,442 Let me read you one. 1620 01:02:06,672 --> 01:02:08,643 It's the mission given by the staff... 1621 01:02:09,002 --> 01:02:11,772 plus digging out 15kg of clams in 3 kinds. 1622 01:02:12,212 --> 01:02:13,712 That sounds fun. 1623 01:02:13,712 --> 01:02:15,683 Jong Kook is strong. 1624 01:02:15,812 --> 01:02:16,812 It sounds fun? 1625 01:02:17,212 --> 01:02:19,312 You want to join? 1626 01:02:19,312 --> 01:02:21,183 No. I have to go to Hong Kong. 1627 01:02:21,482 --> 01:02:23,123 The next one is the real problem. 1628 01:02:23,422 --> 01:02:25,522 - You have to find someone. - Okay. 1629 01:02:25,522 --> 01:02:26,663 "Go to the island," 1630 01:02:27,062 --> 01:02:30,493 "find a Pyo who was born in May of 1943." 1631 01:02:30,493 --> 01:02:32,962 "He has to have curly hair, is blood type B, and is stubborn." 1632 01:02:33,132 --> 01:02:35,732 "He should be handsome and have ingrown toenails." 1633 01:02:35,732 --> 01:02:38,703 "He has to know at least 4 of your names in 5 seconds." 1634 01:02:38,703 --> 01:02:41,373 "You can't show him your name tags." 1635 01:02:41,803 --> 01:02:42,902 Ingrown toenails? 1636 01:02:43,812 --> 01:02:45,373 What's that? 1637 01:02:45,812 --> 01:02:47,612 There are not many with that last name. 1638 01:02:47,612 --> 01:02:49,812 A blood type B born in 1943 would be hard to find. 1639 01:02:49,812 --> 01:02:51,183 If we can't find him, what do we do? 1640 01:02:51,413 --> 01:02:53,323 Let's say we can't find him. 1641 01:02:53,323 --> 01:02:55,123 - Are you getting upset? - Get off of me! 1642 01:02:55,123 --> 01:02:57,292 (Don't stop me.) 1643 01:02:57,292 --> 01:02:58,953 - If we can't find... - You have to find him. 1644 01:02:58,953 --> 01:03:01,123 What if we can't find him? 1645 01:03:01,223 --> 01:03:04,062 What if no such person is registered at the district office? 1646 01:03:04,062 --> 01:03:06,803 (What if no such person is registered at the district office?) 1647 01:03:06,803 --> 01:03:08,763 You'd have to dig up graves. 1648 01:03:08,763 --> 01:03:11,303 (Extreme) 1649 01:03:11,303 --> 01:03:12,332 What do we do? 1650 01:03:12,942 --> 01:03:15,703 - I mean... - What are you talking about? 1651 01:03:15,703 --> 01:03:16,913 (You're so extreme.) 1652 01:03:17,343 --> 01:03:20,042 - Dig up graves? - What are you talking about? 1653 01:03:20,042 --> 01:03:22,643 We wouldn't be able to go any further. 1654 01:03:22,643 --> 01:03:23,752 (Will this ever end?) 1655 01:03:24,053 --> 01:03:26,112 (Beat three brothers in yut with "mo" or "do.) 1656 01:03:26,112 --> 01:03:28,223 (Pyo born in 1943 has to guess 4 of the members' names.) 1657 01:03:28,223 --> 01:03:30,323 (Dig out 15 kg of clams in 3 kinds.) 1658 01:03:30,652 --> 01:03:32,623 Missions for Team Land are hard too. 1659 01:03:32,623 --> 01:03:35,323 "At every rest area, park 10 SUV cars..." 1660 01:03:35,962 --> 01:03:38,033 "in the order of..." 1661 01:03:38,033 --> 01:03:39,703 "black, white, black, white, and blue." 1662 01:03:39,703 --> 01:03:42,832 (Park 10 SUV cars.) 1663 01:03:42,832 --> 01:03:44,272 That's easy. 1664 01:03:44,402 --> 01:03:46,542 "Don't buy any food." 1665 01:03:46,542 --> 01:03:47,542 (They can't buy any food.) 1666 01:03:47,542 --> 01:03:50,913 "But if you are given walnut cakes, you can eat them." 1667 01:03:50,913 --> 01:03:53,413 (They can eat walnut cakes if they are given to them.) 1668 01:03:53,982 --> 01:03:57,612 If they receive fish-shaped buns, they can't eat them. 1669 01:03:57,612 --> 01:03:59,013 Only walnut cakes. 1670 01:03:59,922 --> 01:04:01,783 The next one is a big problem. 1671 01:04:01,853 --> 01:04:03,522 "The mission given by the staff..." 1672 01:04:04,493 --> 01:04:06,723 "plus trying Korea's longest zip-line in Hadong." 1673 01:04:06,723 --> 01:04:11,062 (Staff's mission plus zip-line) 1674 01:04:11,062 --> 01:04:14,632 (Korea's longest zip-line) 1675 01:04:14,632 --> 01:04:15,663 - Korea's longest. - That sounds fun. 1676 01:04:15,663 --> 01:04:17,672 That sounds like a penalty. 1677 01:04:18,232 --> 01:04:19,573 We were going to go there, right? 1678 01:04:19,803 --> 01:04:22,042 Is that the one you were talking about? 1679 01:04:22,042 --> 01:04:23,042 (That zip-line?) 1680 01:04:23,042 --> 01:04:24,413 I saw it on TV. 1681 01:04:24,413 --> 01:04:27,783 (It all started from what Jae Seok said a few months ago.) 1682 01:04:27,783 --> 01:04:29,212 - Zip-line. - Zip-line. 1683 01:04:29,413 --> 01:04:32,752 (Asia's longest zip-line is in Hadong.) 1684 01:04:32,752 --> 01:04:37,953 (I'm curious, but I'm too scared to try it myself.) 1685 01:04:38,692 --> 01:04:40,192 Gosh, I'm so upset. 1686 01:04:40,422 --> 01:04:42,493 It's supposed to be a penalty. 1687 01:04:42,792 --> 01:04:45,533 I recently went to a suspension bridge. 1688 01:04:45,533 --> 01:04:46,763 You should go. 1689 01:04:46,763 --> 01:04:48,862 Didn't you do that on "Infinite Challenge"? 1690 01:04:48,862 --> 01:04:50,573 - Yes. - Why... 1691 01:04:50,573 --> 01:04:51,772 Don't talk about "Infinite Challenge". 1692 01:04:51,772 --> 01:04:54,542 (Don't talk about "Infinite Challenge".) 1693 01:04:55,103 --> 01:04:57,413 Why would you talk about what you did on that show? 1694 01:04:59,442 --> 01:05:02,413 - Why did you bring it up? - Every week... 1695 01:05:02,413 --> 01:05:03,582 (I want you to try the zip-line.) 1696 01:05:03,582 --> 01:05:04,953 It's making me sad. 1697 01:05:04,953 --> 01:05:06,353 (I want you to try the zip-line.) 1698 01:05:06,353 --> 01:05:08,783 Why are you mentioning another program here? 1699 01:05:08,783 --> 01:05:10,553 You should go. 1700 01:05:11,453 --> 01:05:14,593 (They feel foolish about the challenge.) 1701 01:05:14,663 --> 01:05:16,433 (Choose one expressway, and try the best dish in every rest area.) 1702 01:05:16,433 --> 01:05:18,163 (Do valet parking for 10 cars, and don't buy any food.) 1703 01:05:18,163 --> 01:05:20,002 (First mission plus longest zip-line in Korea.) 1704 01:05:20,132 --> 01:05:21,862 Team Land can pick first. 1705 01:05:22,332 --> 01:05:24,172 The first mission is the best. 1706 01:05:24,172 --> 01:05:25,373 (They'll choose 1 out of the 3 given missions.) 1707 01:05:25,373 --> 01:05:27,103 I know it is. 1708 01:05:27,172 --> 01:05:28,243 They picked one. 1709 01:05:28,303 --> 01:05:29,473 I'm worried. 1710 01:05:30,073 --> 01:05:31,643 Please flip it toward us. 1711 01:05:31,667 --> 01:05:35,067 [VIU Ver] SBS E399 Running Man "Family Project Finale" -♥ Ruo Xi ♥- 1712 01:05:35,143 --> 01:05:36,382 - Hey. - Really? 1713 01:05:36,382 --> 01:05:38,212 Gosh, no way. 1714 01:05:38,212 --> 01:05:39,353 (Screaming) 1715 01:05:39,353 --> 01:05:40,353 What is it? 1716 01:05:41,183 --> 01:05:42,283 Zip-lining. 1717 01:05:42,382 --> 01:05:45,123 (They picked zip-lining.) 1718 01:05:46,362 --> 01:05:48,462 Oh, gosh. 1719 01:05:48,593 --> 01:05:50,493 I can't do it. You two do it. 1720 01:05:50,533 --> 01:05:53,062 - You two do it. - Why did you pick? 1721 01:05:53,132 --> 01:05:55,933 - This isn't good. - What are you going to do now? 1722 01:05:55,933 --> 01:05:58,373 We tried so hard so that we could avoid this. 1723 01:05:58,373 --> 01:06:00,002 Why would we do this now? 1724 01:06:01,373 --> 01:06:02,502 - Kwang Soo. - Yes. 1725 01:06:02,502 --> 01:06:03,672 - Pick a good one. - Okay. 1726 01:06:03,672 --> 01:06:05,542 - Pick a good one, Kwang Soo. - Kwang Soo. 1727 01:06:05,612 --> 01:06:07,243 - Choose a thin one. - I picked one. 1728 01:06:07,243 --> 01:06:11,353 (Kwang Soo is usually very unlucky. What did he choose?) 1729 01:06:12,413 --> 01:06:13,783 Okay! 1730 01:06:13,783 --> 01:06:15,252 - Okay! - Okay! You did it. 1731 01:06:15,323 --> 01:06:16,422 The mission by the staff. 1732 01:06:16,422 --> 01:06:18,393 (He picks the mission suggested by the staff.) 1733 01:06:18,393 --> 01:06:20,763 "Find three brothers and win in a game of yut." 1734 01:06:20,763 --> 01:06:23,132 - Okay. - That's so easy. 1735 01:06:23,192 --> 01:06:25,192 - We'll win Luxury Stickers. - Yes, it's good. 1736 01:06:25,192 --> 01:06:26,832 - Youngest. - Ms. Detective, 1737 01:06:27,303 --> 01:06:28,433 pick one. 1738 01:06:28,433 --> 01:06:30,433 - Look at them first. - Are you strong or weak? 1739 01:06:30,433 --> 01:06:31,772 Trust your instincts. 1740 01:06:31,772 --> 01:06:33,873 - Middle one. - Are you strong or weak? 1741 01:06:33,873 --> 01:06:35,573 (Team Hong Kong's fate is up to Han Na.) 1742 01:06:36,073 --> 01:06:38,643 - Is it good? Come here. - Your jacket is all over the place. 1743 01:06:38,643 --> 01:06:39,743 I hope it's the line one. 1744 01:06:39,743 --> 01:06:40,743 It'll be good. 1745 01:06:40,843 --> 01:06:42,143 - What is it? - Hong Kong... 1746 01:06:43,853 --> 01:06:45,013 It's the line one. 1747 01:06:45,013 --> 01:06:46,283 This is what we wanted. 1748 01:06:46,283 --> 01:06:48,082 - This is not bad, right? - Right. 1749 01:06:48,082 --> 01:06:49,582 - That's what we wanted. - Right? 1750 01:06:49,582 --> 01:06:51,422 - Fine, this one's not bad. - It's good. 1751 01:06:51,493 --> 01:06:52,652 It's good. 1752 01:06:52,652 --> 01:06:53,692 (At least we won't have to meet an old lady.) 1753 01:06:54,163 --> 01:06:55,863 (Team Jae Seok must stand in line if there are more than 5 people.) 1754 01:06:55,863 --> 01:06:57,532 (Team Jong Kook has to find three brothers and win a game.) 1755 01:06:57,532 --> 01:06:59,332 (Team Seok Jin has the staff mission plus longest zip-line in Korea.) 1756 01:06:59,492 --> 01:07:01,303 How am I supposed to zip-line? 1757 01:07:01,332 --> 01:07:03,433 Why did you pick it then? 1758 01:07:03,433 --> 01:07:05,532 - You shouldn't have picked it. - I know. 1759 01:07:05,532 --> 01:07:07,303 Valet parking would be so easy. 1760 01:07:07,303 --> 01:07:09,042 - I didn't pick it on purpose. - We'll just be parking. 1761 01:07:09,202 --> 01:07:10,843 I didn't do it on purpose. 1762 01:07:10,843 --> 01:07:12,872 - Gosh, this is driving me nuts. - I didn't. 1763 01:07:13,082 --> 01:07:14,782 - Do you want to go to the back? - Okay, I will. 1764 01:07:14,782 --> 01:07:16,882 I didn't bring my backpack. 1765 01:07:17,082 --> 01:07:18,712 - It's behind you. - What? 1766 01:07:18,752 --> 01:07:20,382 - It's on your back. - It's behind me? 1767 01:07:20,882 --> 01:07:23,393 - You're carrying it. - You're carrying it. 1768 01:07:23,992 --> 01:07:25,122 What was that? 1769 01:07:25,122 --> 01:07:27,122 - What happened? - I didn't know I was carrying it. 1770 01:07:27,122 --> 01:07:29,393 Oh, gosh. You're unbelievable. 1771 01:07:30,093 --> 01:07:31,662 (They hate zip-lining.) 1772 01:07:31,662 --> 01:07:32,792 I hate this. 1773 01:07:32,832 --> 01:07:35,332 You know what? Sang Yeob... 1774 01:07:35,332 --> 01:07:37,872 is going on the Shuddering Package for sure. 1775 01:07:38,303 --> 01:07:39,672 Really? 1776 01:07:39,742 --> 01:07:41,742 I still have one chance. 1777 01:07:41,742 --> 01:07:43,643 - Not really. - It's for sure. 1778 01:07:43,643 --> 01:07:45,372 You're going on the Shuddering Package, so just do it. 1779 01:07:45,372 --> 01:07:48,143 Shouldn't you do it so that you can go on the Luxury Package? 1780 01:07:48,143 --> 01:07:49,483 - First game, - If I go on it... 1781 01:07:49,483 --> 01:07:51,553 Majority Vote Game. 1782 01:07:51,553 --> 01:07:53,622 If I can go on the Luxury Package, I'll do it. 1783 01:07:53,622 --> 01:07:55,053 Point with your finger. 1784 01:07:55,153 --> 01:07:56,853 - In 1, 2, 3. - 2, 3. 1785 01:07:57,792 --> 01:07:58,952 - Okay. - I know. 1786 01:07:58,952 --> 01:08:01,122 I know it's me. 1787 01:08:01,822 --> 01:08:04,332 - Ji Hyo likes this type of thing. - I don't. 1788 01:08:04,332 --> 01:08:06,563 What do you mean? This is how people think of you. 1789 01:08:06,563 --> 01:08:07,632 - No. - It is. 1790 01:08:07,632 --> 01:08:09,563 When you jumped off the Macau Tower, 1791 01:08:09,563 --> 01:08:11,933 - you were awesome. - You looked so great. 1792 01:08:11,933 --> 01:08:13,072 I saw that too. 1793 01:08:13,072 --> 01:08:15,403 - Wasn't that great? - Girl crush. 1794 01:08:15,403 --> 01:08:17,242 That was years ago. 1795 01:08:17,242 --> 01:08:18,773 - You're so old. - So you should do it again. 1796 01:08:19,572 --> 01:08:21,143 How far away are we? 1797 01:08:21,813 --> 01:08:24,613 - We have 20km left. - 20 minutes? 1798 01:08:25,882 --> 01:08:27,582 - 20km. - 20km... 1799 01:08:27,582 --> 01:08:29,582 (Did he mishear it, or did he forget?) 1800 01:08:29,582 --> 01:08:31,622 "We have 20 km left." "20 minutes?" 1801 01:08:32,023 --> 01:08:33,422 Have you ever held a car key... 1802 01:08:33,723 --> 01:08:35,662 in your hands then started looking for it? 1803 01:08:35,662 --> 01:08:37,532 - I have. - Right? 1804 01:08:37,532 --> 01:08:39,263 I've done this too. 1805 01:08:39,263 --> 01:08:41,632 I was walking and talking on the phone, 1806 01:08:41,632 --> 01:08:43,973 and I was like, "I forgot my phone." 1807 01:08:43,973 --> 01:08:45,733 I went back home. 1808 01:08:45,733 --> 01:08:46,973 - You went back home? - It's a disease. 1809 01:08:46,973 --> 01:08:48,372 - It's not. - You actually went home? 1810 01:08:48,372 --> 01:08:50,513 - I did go home. - That's serious then. 1811 01:08:50,513 --> 01:08:52,072 The person I was talking to said this too. 1812 01:08:52,113 --> 01:08:54,242 "Why didn't you bring your phone?" 1813 01:08:54,242 --> 01:08:55,313 Really? 1814 01:08:55,912 --> 01:08:57,412 That's insane. 1815 01:08:57,452 --> 01:08:59,252 - Who is this? - That's insane. 1816 01:08:59,513 --> 01:09:00,752 My brother. 1817 01:09:01,683 --> 01:09:03,322 (That's why they are family.) 1818 01:09:03,322 --> 01:09:04,422 Sung Moon? 1819 01:09:04,422 --> 01:09:06,223 (That's why they are family.) 1820 01:09:08,523 --> 01:09:10,363 Somebody I know... 1821 01:09:10,563 --> 01:09:12,263 came back from his baby's birthday party... 1822 01:09:12,263 --> 01:09:13,433 without his baby. 1823 01:09:13,433 --> 01:09:16,332 (He didn't bring his baby back from the baby's birthday party.) 1824 01:09:17,072 --> 01:09:18,933 (Who is this man?) 1825 01:09:18,933 --> 01:09:20,343 Seok Jin. 1826 01:09:20,343 --> 01:09:22,303 (It's Seok Jin.) 1827 01:09:22,303 --> 01:09:24,143 "Hey, where's Hyun Woo?" 1828 01:09:24,813 --> 01:09:26,242 "Didn't you bring him, Mother?" 1829 01:09:26,513 --> 01:09:27,613 It was me. 1830 01:09:27,613 --> 01:09:29,513 "I thought you took him." 1831 01:09:29,782 --> 01:09:31,252 "Where's the baby, Soo Jeong?" 1832 01:09:31,252 --> 01:09:32,452 "Oh, dear." 1833 01:09:33,252 --> 01:09:34,382 "Where is he?" 1834 01:09:35,382 --> 01:09:37,353 Everybody is asking. 1835 01:09:37,353 --> 01:09:38,492 "The baby is gone." 1836 01:09:39,023 --> 01:09:40,922 (What if he goes on the zip-line without the rope?) 1837 01:09:40,922 --> 01:09:42,193 It was my baby's first birthday party. 1838 01:09:43,792 --> 01:09:45,433 This is really nice, right? 1839 01:09:46,132 --> 01:09:48,162 - Yes, I feel relaxed. - Right? 1840 01:09:48,162 --> 01:09:49,702 - It's close too. - Right. 1841 01:09:49,973 --> 01:09:51,603 We just need to meet people. 1842 01:09:51,933 --> 01:09:54,303 - Once we find them, - That's it. 1843 01:09:54,303 --> 01:09:55,372 we just need to play yut. 1844 01:09:55,903 --> 01:09:57,013 And... 1845 01:09:57,013 --> 01:09:58,813 I remember playing yut... 1846 01:09:59,042 --> 01:10:01,882 with my family during Lunar New Year. 1847 01:10:02,042 --> 01:10:03,582 My grandma... 1848 01:10:03,582 --> 01:10:05,882 got the highest point seven times in a row. 1849 01:10:05,882 --> 01:10:07,322 - Really? - Really? 1850 01:10:07,322 --> 01:10:10,622 - Is that hereditary too? - I'm her grandson. 1851 01:10:11,252 --> 01:10:12,422 When is Da Hee coming? 1852 01:10:12,922 --> 01:10:15,563 She'll probably join us before the cruise leaves. 1853 01:10:15,563 --> 01:10:16,593 I see. 1854 01:10:16,733 --> 01:10:17,832 Who wants some jelly? 1855 01:10:18,632 --> 01:10:19,863 (Jin Young brought some jelly to replenish sugar.) 1856 01:10:19,863 --> 01:10:21,032 Who wants some jelly? 1857 01:10:21,032 --> 01:10:23,332 - No. - My sugar level hasn't dropped yet. 1858 01:10:23,603 --> 01:10:25,403 We didn't eat that long ago. 1859 01:10:25,933 --> 01:10:28,473 Do you keep wanting... No, I'm okay. I'm fine. 1860 01:10:28,473 --> 01:10:31,172 - Just take it. - Eat some. 1861 01:10:31,172 --> 01:10:32,212 Okay. 1862 01:10:32,513 --> 01:10:34,912 Kwang Soo. Use your hands. 1863 01:10:36,113 --> 01:10:38,113 (This is sad.) 1864 01:10:38,113 --> 01:10:39,882 - Okay. - "Okay"? 1865 01:10:41,582 --> 01:10:44,153 I think our mission will be easy, 1866 01:10:44,792 --> 01:10:47,223 but the difficult part is... 1867 01:10:47,723 --> 01:10:48,992 The important thing is... 1868 01:10:48,992 --> 01:10:51,193 - How will Jong Kook... - No. 1869 01:10:51,433 --> 01:10:52,863 This... 1870 01:10:52,863 --> 01:10:54,103 How will he not be annoyed by Da Hee? 1871 01:10:54,863 --> 01:10:57,002 - That's your problem. - No. 1872 01:10:57,002 --> 01:10:58,572 - He'll get annoyed. - That's not it. 1873 01:10:58,903 --> 01:11:01,903 We can do this mission while having fun. 1874 01:11:02,273 --> 01:11:04,143 But... But... 1875 01:11:04,542 --> 01:11:06,172 I might see that face again. 1876 01:11:06,343 --> 01:11:07,613 (What if her angry side comes out?) 1877 01:11:07,613 --> 01:11:09,412 Da Hee has this face she makes. 1878 01:11:09,782 --> 01:11:11,752 She's so nice, but she doesn't suit Jong Kook. 1879 01:11:12,513 --> 01:11:13,952 We have to pay attention. 1880 01:11:13,952 --> 01:11:16,053 (They drive for 15 minutes from Incheon Airport.) 1881 01:11:16,053 --> 01:11:17,792 This is the coast of Incheon. 1882 01:11:18,252 --> 01:11:19,492 This is so nice. 1883 01:11:20,393 --> 01:11:22,792 - The weather is so nice. - How is this possible? 1884 01:11:22,792 --> 01:11:24,893 It was this sunny in New Zealand. 1885 01:11:24,893 --> 01:11:26,032 Jong Kook. 1886 01:11:26,162 --> 01:11:29,002 You didn't pronounce "New Zealand" right. 1887 01:11:29,002 --> 01:11:33,443 Jong Kook, can you not talk like a gangster? 1888 01:11:33,943 --> 01:11:36,002 What are you talking about? I'm not a gangster. 1889 01:11:36,002 --> 01:11:37,343 Say, "Disney Land". 1890 01:11:37,372 --> 01:11:38,572 Diesel Land. 1891 01:11:39,443 --> 01:11:40,782 "Diesel Land"? 1892 01:11:40,782 --> 01:11:42,683 - This is so nice. - I know. 1893 01:11:42,983 --> 01:11:45,553 Da Hee couldn't join us in the introduction, 1894 01:11:45,553 --> 01:11:47,382 - but she's here now. - Is she here? 1895 01:11:47,382 --> 01:11:49,483 - She must be so tired. - I know. 1896 01:11:49,483 --> 01:11:50,752 - Da Hee. - Da Hee. 1897 01:11:50,822 --> 01:11:53,863 - Because I'm your lady - There you are. 1898 01:11:54,393 --> 01:11:58,363 (It's like seeing a friend after 20 years.) 1899 01:11:58,363 --> 01:12:00,303 Hello. 1900 01:12:01,103 --> 01:12:02,702 - This looks so awkward. - I know. 1901 01:12:03,572 --> 01:12:06,172 It must be tiring. She's shooting a drama. 1902 01:12:06,172 --> 01:12:07,903 - Of course. - For sure. 1903 01:12:07,903 --> 01:12:10,813 - Don't sound so fake. - What? 1904 01:12:10,813 --> 01:12:13,042 You sound like you're reading lines. 1905 01:12:13,082 --> 01:12:14,782 Do you know the rules for today? 1906 01:12:14,782 --> 01:12:17,853 I heard the rules in the car. 1907 01:12:17,853 --> 01:12:19,653 - You heard? - Yes, I know for sure. 1908 01:12:19,653 --> 01:12:21,782 - You have to pay attention. - It's yut. 1909 01:12:22,023 --> 01:12:24,452 She pays more attention than anyone. 1910 01:12:24,523 --> 01:12:25,822 Don't you know? 1911 01:12:26,153 --> 01:12:29,322 - She focuses more than others. - Yes, I can do it. 1912 01:12:29,322 --> 01:12:30,832 You can't cross the line though. 1913 01:12:31,032 --> 01:12:32,693 If not, Jong Kook... 1914 01:12:32,792 --> 01:12:34,832 - Your ambition... - I know. 1915 01:12:34,832 --> 01:12:36,702 He actually finds you uncomfortable. 1916 01:12:36,702 --> 01:12:37,903 Me? 1917 01:12:37,903 --> 01:12:39,172 I didn't say that. 1918 01:12:39,233 --> 01:12:40,672 - What are you talking about? - He's so uncomfortable. 1919 01:12:40,702 --> 01:12:41,943 - What are you talking about, punk? - I... 1920 01:12:41,943 --> 01:12:44,313 I watched that episode. 1921 01:12:44,542 --> 01:12:46,072 I didn't know I was like that. 1922 01:12:46,072 --> 01:12:49,013 I almost crossed the line. 1923 01:12:49,013 --> 01:12:51,712 (I didn't know I was like that. I almost crossed the line.) 1924 01:12:51,712 --> 01:12:54,223 They actually edited it nicely. 1925 01:12:55,452 --> 01:12:57,822 If you say that, that makes me look more weird. 1926 01:12:57,822 --> 01:12:58,922 You did look weird. 1927 01:12:58,922 --> 01:13:00,122 (You know well.) 1928 01:13:00,122 --> 01:13:01,292 You're a very weird person. 1929 01:13:01,422 --> 01:13:04,263 I looked weird because you told me to see a doctor. 1930 01:13:04,263 --> 01:13:06,063 I looked like I had mental problems. 1931 01:13:06,502 --> 01:13:10,002 - You do have mental problems. - I don't. 1932 01:13:10,002 --> 01:13:11,072 (Quarreling) 1933 01:13:11,072 --> 01:13:12,172 Why are you acting normally? 1934 01:13:12,172 --> 01:13:14,002 My mom told me to cut down a bit. She said I was too weird. 1935 01:13:14,002 --> 01:13:16,372 - There's something going on. - You look good together. 1936 01:13:16,372 --> 01:13:19,042 Why are you quarreling? Is this a lovers' quarrel? 1937 01:13:19,143 --> 01:13:21,983 - You are dressed like a couple too. - That's right. 1938 01:13:22,082 --> 01:13:24,582 They didn't talk to each other ahead of time, right? 1939 01:13:24,582 --> 01:13:26,582 - They're dressed similarly. - I know. 1940 01:13:26,582 --> 01:13:29,183 Jong Kook. You two are matching for sure. 1941 01:13:29,252 --> 01:13:30,322 What? 1942 01:13:31,252 --> 01:13:33,363 - Why are you so black? - You have eye boogers. 1943 01:13:33,523 --> 01:13:34,593 Hey. 1944 01:13:34,792 --> 01:13:35,822 Eye boogers. 1945 01:13:36,193 --> 01:13:38,233 (Is this a couples' race again?) 1946 01:13:38,462 --> 01:13:40,702 Da Hee is really a bit like this. When she talks, 1947 01:13:41,202 --> 01:13:42,603 - she does this. - Like this. 1948 01:13:42,603 --> 01:13:43,832 She does this. 1949 01:13:43,832 --> 01:13:45,803 "You did that." 1950 01:13:45,803 --> 01:13:47,903 "You did that, Jong Kook." 1951 01:13:47,903 --> 01:13:49,202 (Like this.) 1952 01:13:49,202 --> 01:13:51,742 (What is that?) 1953 01:13:51,742 --> 01:13:52,872 - Come here. - It's different. 1954 01:13:52,983 --> 01:13:54,382 - Fine. - You're so... 1955 01:13:54,483 --> 01:13:56,853 They're like Nam Cheol and Nam Sung Nam. 1956 01:13:56,853 --> 01:13:58,983 (They're like Nam Cheol and Nam Sung Nam.) 1957 01:13:58,983 --> 01:14:00,053 They get along... 1958 01:14:00,622 --> 01:14:01,683 very well. 1959 01:14:01,683 --> 01:14:03,353 (This duo has such great teamwork.) 1960 01:14:03,893 --> 01:14:06,763 It won't be easy to find three brothers on the island. 1961 01:14:07,223 --> 01:14:08,723 Won't there be three brothers though? 1962 01:14:08,763 --> 01:14:10,792 - I think so. - It won't be easy. 1963 01:14:10,792 --> 01:14:13,032 What time is the last cruise? 1964 01:14:13,032 --> 01:14:15,403 The last cruise is at 9:30pm. 1965 01:14:15,403 --> 01:14:17,603 - At night? - If we fail, we can't come back? 1966 01:14:17,803 --> 01:14:19,943 It's tomorrow at 10am. 1967 01:14:20,202 --> 01:14:22,303 Back in the days, people tell you to go on dates... 1968 01:14:22,303 --> 01:14:25,072 on the islands. 1969 01:14:25,072 --> 01:14:28,082 People used to say that. It's an old thing though. 1970 01:14:28,082 --> 01:14:29,542 What year was that? 1971 01:14:29,653 --> 01:14:32,653 When I was young, I heard that somewhere. 1972 01:14:32,782 --> 01:14:35,422 - So what year? - I didn't have to go to an island. 1973 01:14:35,752 --> 01:14:36,893 (Why would you go to an island?) 1974 01:14:36,893 --> 01:14:39,053 I was fine without going to one. 1975 01:14:39,053 --> 01:14:40,593 - Really? Okay. - Yes. 1976 01:14:40,922 --> 01:14:43,863 Kwang Soo, this is Shinshimo Island. 1977 01:14:44,433 --> 01:14:46,733 (Shinshimo Island? The cruise?) 1978 01:14:46,733 --> 01:14:49,803 - Why are you changing the subject? - No. 1979 01:14:49,803 --> 01:14:51,273 Kwang Soo needs it. 1980 01:14:51,903 --> 01:14:53,903 (He needs the power of the island.) 1981 01:14:53,903 --> 01:14:55,273 - What are you talking about? - Kwang Soo... 1982 01:14:55,273 --> 01:14:57,643 - You two look good together. - People do that. 1983 01:14:57,643 --> 01:14:59,843 - What do you think? - They look very good together. 1984 01:15:00,412 --> 01:15:01,782 You two look even better. I'm serious. 1985 01:15:03,212 --> 01:15:04,813 Everybody around me is rooting for you. 1986 01:15:05,053 --> 01:15:06,853 - We look good together? - You do. 1987 01:15:07,023 --> 01:15:08,223 I'm serious. 1988 01:15:08,523 --> 01:15:10,023 Are you serious? 1989 01:15:10,023 --> 01:15:11,193 - With this one? - I'm serious. 1990 01:15:11,193 --> 01:15:12,752 - "With this one"? - No. 1991 01:15:12,853 --> 01:15:14,492 I meant you and me. 1992 01:15:15,462 --> 01:15:16,662 You don't like it? 1993 01:15:16,662 --> 01:15:18,733 That's not what I meant. 1994 01:15:18,733 --> 01:15:20,063 If they become a couple, 1995 01:15:20,063 --> 01:15:23,072 Jong Kook will lose 20kg in a month. 1996 01:15:23,072 --> 01:15:26,002 (Jin Young's love slave diet is very effective.) 1997 01:15:26,372 --> 01:15:28,572 They kind of look like a college couple. 1998 01:15:28,742 --> 01:15:31,813 - A college couple. - Yes, I know what she means. 1999 01:15:31,973 --> 01:15:34,983 I keep looking at him, and this looks like my dad's jacket. 2000 01:15:34,983 --> 01:15:36,483 (What are you talking about?) 2001 01:15:36,483 --> 01:15:39,353 What are you talking about? This is not your dad's jacket. 2002 01:15:39,353 --> 01:15:41,183 He's going on an island, 2003 01:15:41,183 --> 01:15:44,093 so he's dressed like the head of the village. 2004 01:15:44,093 --> 01:15:45,252 (He looks friendly and warm.) 2005 01:15:45,252 --> 01:15:46,662 He wanted to look friendly. 2006 01:15:46,822 --> 01:15:49,763 "It's the same jacket as mine." 2007 01:15:49,763 --> 01:15:50,763 (That was an unexpected attack.) 2008 01:15:50,763 --> 01:15:51,863 He's like that. 2009 01:15:52,233 --> 01:15:54,132 When it comes to fashion... Never mind. 2010 01:15:55,662 --> 01:15:56,733 Fashion? 2011 01:15:57,332 --> 01:15:59,872 Let's throw the yut, and the person with the lowest points... 2012 01:15:59,943 --> 01:16:01,443 will get hit in the head with the yut. 2013 01:16:02,943 --> 01:16:04,013 Let's do it. 2014 01:16:04,872 --> 01:16:06,582 We have the yut, so let's do it. 2015 01:16:06,582 --> 01:16:07,983 - Hey. - Yes? 2016 01:16:07,983 --> 01:16:09,653 - Why would you do that? - Let's do it. 2017 01:16:09,653 --> 01:16:11,013 - This is so funny. - It'll be fun. 2018 01:16:11,013 --> 01:16:12,212 Why would you get hit in the head with the yut? 2019 01:16:12,212 --> 01:16:14,353 Your head might break. You have to control the power. 2020 01:16:14,523 --> 01:16:16,023 - With this. - Just a tap? 2021 01:16:16,023 --> 01:16:17,492 - Let's do it. - You can hit the head, 2022 01:16:17,492 --> 01:16:18,523 but not like this. 2023 01:16:18,523 --> 01:16:20,792 You can't use your entire arm. You can snap your wrist. 2024 01:16:20,792 --> 01:16:22,292 - Deal. Let's do it. - Deal. 2025 01:16:22,292 --> 01:16:23,492 - Use your wrist. - Let's do it. 2026 01:16:23,492 --> 01:16:25,263 - The person with the lowest point? - Lowest? 2027 01:16:25,462 --> 01:16:27,162 - You can pass with Do and Mo. - What about Back Do? 2028 01:16:27,332 --> 01:16:28,863 You can pass with Do or Mo? 2029 01:16:28,863 --> 01:16:30,502 - That's what we need. - Okay. 2030 01:16:30,502 --> 01:16:33,042 (Jong Kook is first to go.) 2031 01:16:33,042 --> 01:16:34,502 (He gets Gurl.) 2032 01:16:34,502 --> 01:16:36,072 - Gurl. - That's in the middle. 2033 01:16:36,072 --> 01:16:37,513 Gurl isn't bad. 2034 01:16:38,143 --> 01:16:40,343 Do is a pass, so Gurl is pretty high. 2035 01:16:40,343 --> 01:16:41,742 - It's pretty high. - Yes. 2036 01:16:41,742 --> 01:16:43,782 (Jin Young is next.) 2037 01:16:43,782 --> 01:16:44,782 Jin Young. 2038 01:16:44,782 --> 01:16:47,683 (Jin Young is next.) 2039 01:16:47,683 --> 01:16:49,223 (She gets Mo.) 2040 01:16:49,223 --> 01:16:51,093 You're so lucky. 2041 01:16:51,093 --> 01:16:52,792 (She's the new lucky one.) 2042 01:16:52,792 --> 01:16:54,523 She's so lucky. 2043 01:16:55,693 --> 01:16:57,763 - What should I do? - She has a funny laugh. 2044 01:16:57,763 --> 01:16:59,563 I kind of saw her. 2045 01:16:59,563 --> 01:17:01,702 Instead of raising it, you have to push it. 2046 01:17:01,702 --> 01:17:03,702 (Push it sideways instead of throwing it up.) 2047 01:17:03,702 --> 01:17:06,372 (She actually got Mo.) 2048 01:17:06,372 --> 01:17:08,542 - You were serious. - Just push it. 2049 01:17:08,542 --> 01:17:10,172 - She found out? - Push it. 2050 01:17:10,172 --> 01:17:11,313 Just push it. 2051 01:17:11,313 --> 01:17:12,843 No, you have to throw it. 2052 01:17:12,843 --> 01:17:14,082 That's true. You do have to throw it. 2053 01:17:14,082 --> 01:17:16,613 Women can do that, but men have to throw it. 2054 01:17:17,153 --> 01:17:20,322 (He still pushes them forward.) 2055 01:17:20,322 --> 01:17:22,483 (He gets Mo too.) 2056 01:17:22,483 --> 01:17:24,492 - Mo! - Hey. 2057 01:17:24,492 --> 01:17:26,662 - You have to throw it. - Do you get hit in the head? 2058 01:17:26,662 --> 01:17:27,863 (Jong Kook gets the penalty.) 2059 01:17:27,863 --> 01:17:29,122 You have to throw it. 2060 01:17:29,662 --> 01:17:30,992 Please take a good video of this. 2061 01:17:30,992 --> 01:17:34,303 If I see him use his arm, I'm going to hit him 10 times. 2062 01:17:34,363 --> 01:17:36,233 10 times. Which camera are you going to use? 2063 01:17:36,233 --> 01:17:38,233 Which one? Zoom in on his arm. 2064 01:17:38,973 --> 01:17:40,803 - His arm... - Look at his face. 2065 01:17:41,643 --> 01:17:43,212 If he moves his arm... 2066 01:17:43,212 --> 01:17:46,143 - You can't practice. - No, that's not it. 2067 01:17:46,513 --> 01:17:48,042 As soon as you move this, I'll hit you 10 times. 2068 01:17:48,042 --> 01:17:50,252 Okay. Let me practice once. 2069 01:17:50,252 --> 01:17:52,212 (Let me practice once.) 2070 01:17:54,023 --> 01:17:56,292 (Hitting) 2071 01:17:56,653 --> 01:18:00,863 (That sounded like lumber.) 2072 01:18:01,193 --> 01:18:02,223 (Punching) 2073 01:18:02,223 --> 01:18:04,393 - I didn't move it. - Hey. 2074 01:18:04,393 --> 01:18:06,063 You moved this much. 2075 01:18:06,132 --> 01:18:07,632 You moved it. 2076 01:18:09,162 --> 01:18:10,172 (This much?) 2077 01:18:10,172 --> 01:18:12,433 - I didn't move it. - You're going to break his head. 2078 01:18:12,433 --> 01:18:14,702 It sounds like something is breaking. 2079 01:18:15,343 --> 01:18:17,613 Isn't this much okay? I didn't move my arm. 2080 01:18:18,313 --> 01:18:20,013 I'm going to look at the camera. 2081 01:18:20,382 --> 01:18:21,443 Ready. 2082 01:18:21,683 --> 01:18:24,382 (He finally gets a chance. He can only use his wrist.) 2083 01:18:24,382 --> 01:18:26,422 - Count down. - Look at his face. 2084 01:18:27,483 --> 01:18:29,322 You need to count. 2085 01:18:29,322 --> 01:18:32,553 1, 2, 3. 2086 01:18:32,962 --> 01:18:35,363 (Hitting) 2087 01:18:35,723 --> 01:18:38,593 (It's the sound of wooden percussion made with his wrist.) 2088 01:18:38,593 --> 01:18:39,962 That sounded so loud. 2089 01:18:40,063 --> 01:18:41,332 Doesn't it hurt? 2090 01:18:42,103 --> 01:18:44,332 - We're here. - We're here. Oh, dear. 2091 01:18:45,002 --> 01:18:46,303 - That was clean. - Hey. 2092 01:18:47,042 --> 01:18:48,103 Let's do it again. 2093 01:18:48,103 --> 01:18:49,773 - You moved it, right? - No, I didn't. 2094 01:18:49,773 --> 01:18:50,813 - What? - Sorry? 2095 01:18:51,013 --> 01:18:52,473 Let's do it again. 2096 01:18:52,473 --> 01:18:53,643 Why? 2097 01:18:53,643 --> 01:18:55,113 - Are we here already? - We arrived. 2098 01:18:55,782 --> 01:18:57,252 - It's over. - Hold on. 2099 01:18:57,752 --> 01:18:59,983 - I think you're bleeding. - I'm sure it hurt a lot. 2100 01:19:01,053 --> 01:19:02,382 That was so funny. 2101 01:19:02,752 --> 01:19:04,122 - Fine. Okay. - Okay. 2102 01:19:08,363 --> 01:19:10,132 Give me the yut. 2103 01:19:11,532 --> 01:19:14,103 - Why did you do this? - What? 2104 01:19:14,462 --> 01:19:16,372 If you do this, you can hit harder. 2105 01:19:17,072 --> 01:19:18,532 - That's true. - You don't have to move your arm. 2106 01:19:18,733 --> 01:19:19,903 - Hey. - No. 2107 01:19:19,903 --> 01:19:22,502 Look. You can do this. 2108 01:19:22,502 --> 01:19:24,742 (You can hit it like this.) 2109 01:19:25,443 --> 01:19:27,113 You won't move your arm. 2110 01:19:27,843 --> 01:19:30,313 Why did you hit like this? I watched him... 2111 01:19:30,483 --> 01:19:32,252 and wondered why he kept on doing this. 2112 01:19:32,353 --> 01:19:35,023 - You can't hit it hard. - He looks ugly. 2113 01:19:35,023 --> 01:19:36,153 If you do this... 2114 01:19:36,153 --> 01:19:37,593 - You look so ugly. - Did it hurt? 2115 01:19:37,853 --> 01:19:38,952 Does it hurt? 2116 01:19:41,093 --> 01:19:42,322 You should try it, jerk. 2117 01:19:42,322 --> 01:19:44,492 (You should try it, jerk.) 2118 01:19:44,662 --> 01:19:48,363 (He expresses himself rather violently.) 2119 01:19:49,332 --> 01:19:52,572 (They've never seen this on TV before.) 2120 01:19:53,042 --> 01:19:55,572 What do I do? The pain won't go away. 2121 01:19:55,843 --> 01:19:57,473 Why does it keep hurting? 2122 01:19:58,172 --> 01:19:59,172 It keeps on hurting. 2123 01:19:59,412 --> 01:20:01,983 What will you do? 2124 01:20:02,242 --> 01:20:03,412 It's so painful. 2125 01:20:03,853 --> 01:20:06,483 The pain won't subside. What happened? 2126 01:20:06,653 --> 01:20:09,752 (Everybody, this is how dangerous yut can be.) 2127 01:20:10,492 --> 01:20:12,523 We can't go to Hong Kong all of a sudden. 2128 01:20:12,523 --> 01:20:14,363 The flight is 3.5 hours. 2129 01:20:14,363 --> 01:20:16,363 We can't go to Hong Kong right now. 2130 01:20:16,363 --> 01:20:17,662 - Jae Seok, - This is a first. 2131 01:20:17,662 --> 01:20:19,563 why did you stand in the yellow area? 2132 01:20:20,032 --> 01:20:23,132 I said I would be there. 2133 01:20:23,132 --> 01:20:24,233 Why did you come? 2134 01:20:24,233 --> 01:20:26,742 So Min is drawn to you like magnets. 2135 01:20:26,742 --> 01:20:27,903 - No. - To you. 2136 01:20:28,042 --> 01:20:29,672 Jae Seok is always... 2137 01:20:29,672 --> 01:20:31,672 I think you and I had... 2138 01:20:31,672 --> 01:20:33,712 an ill-fated relationship in our past lives. 2139 01:20:34,343 --> 01:20:35,343 - You know what I mean? - It was an ill-fated relationship. 2140 01:20:35,343 --> 01:20:38,683 - It was an ill-fated relationship. - Was I a frog and you, a fly? 2141 01:20:39,782 --> 01:20:41,282 (Did he get eaten by Frog So Min and was reborn as Jae Seok?) 2142 01:20:41,282 --> 01:20:42,882 Oh, gosh. 2143 01:20:42,882 --> 01:20:45,292 You two have a great chemistry. 2144 01:20:45,393 --> 01:20:48,792 You were a blow fly because you like colorful things. 2145 01:20:48,792 --> 01:20:50,693 Blow flies are colorful. 2146 01:20:51,863 --> 01:20:54,202 Are you going to let somebody younger than you say that? 2147 01:20:54,202 --> 01:20:55,433 (Let's go party in Hong Kong with the colorful fly Jae Seok.) 2148 01:20:55,933 --> 01:20:59,532 (Incheon to Hong Kong) 2149 01:21:01,103 --> 01:21:02,403 Look at this. 2150 01:21:02,603 --> 01:21:05,013 - I'm fascinated again. - The weather is different. 2151 01:21:05,013 --> 01:21:06,143 Are we in Hong Kong? 2152 01:21:06,443 --> 01:21:08,183 It's kind of humid. 2153 01:21:08,183 --> 01:21:09,443 - It's high. - Right. 2154 01:21:09,443 --> 01:21:11,513 It's 70°C. 2155 01:21:11,882 --> 01:21:13,422 - 70°C? - Really? 2156 01:21:13,622 --> 01:21:15,622 - No? - I don't think it's that high. 2157 01:21:15,622 --> 01:21:17,752 I looked at the weather. 2158 01:21:17,752 --> 01:21:19,662 So Min said this. 2159 01:21:19,693 --> 01:21:21,693 There was a screw on the ground, 2160 01:21:21,863 --> 01:21:23,393 so I joked and said, "Is this yours, So Min?" 2161 01:21:23,393 --> 01:21:24,863 She said, "No, it's Han Na's." 2162 01:21:24,863 --> 01:21:26,303 (Do you have a loose screw?) 2163 01:21:26,462 --> 01:21:29,103 (She tosses it to Han Na since she wasn't there.) 2164 01:21:29,103 --> 01:21:30,273 It's yours. 2165 01:21:30,372 --> 01:21:33,002 She heard that and said this. 2166 01:21:33,002 --> 01:21:34,702 "I think she's so weird." 2167 01:21:34,803 --> 01:21:36,343 - "She's so weird." - So Min... 2168 01:21:36,343 --> 01:21:39,412 So Min is not normal. 2169 01:21:39,742 --> 01:21:43,212 They think they are compatible, but when they're not together, 2170 01:21:43,212 --> 01:21:45,013 they talk about each other. 2171 01:21:45,313 --> 01:21:47,822 - They're no joke. - They are not. 2172 01:21:47,822 --> 01:21:49,723 We have arrived in Hong Kong. 2173 01:21:49,723 --> 01:21:53,393 We only have four hours to film. 2174 01:21:53,393 --> 01:21:56,563 - Come on. This is driving me nuts. - We can't finish the mission. 2175 01:21:56,563 --> 01:21:57,593 We can't do it. 2176 01:21:57,593 --> 01:22:00,263 If you can't do it, you get 40 Running Balls. 2177 01:22:00,263 --> 01:22:02,973 We should have stayed in Korea then. 2178 01:22:02,973 --> 01:22:04,103 You picked those backpacks. 2179 01:22:04,103 --> 01:22:06,903 Why did you pick it? You should have picked something else. 2180 01:22:06,903 --> 01:22:09,072 I picked it for myself. 2181 01:22:09,072 --> 01:22:11,973 You chose the curtain and came to me. 2182 01:22:12,143 --> 01:22:13,943 - We can't blame anybody. - Right. 2183 01:22:13,943 --> 01:22:15,343 So... 2184 01:22:15,542 --> 01:22:17,382 we have a car ready for you. 2185 01:22:17,382 --> 01:22:19,382 If you want to go somewhere, we'll take you there. 2186 01:22:19,382 --> 01:22:22,183 - We have to go to Tsim Sha Tsui. - It's the main street. 2187 01:22:22,252 --> 01:22:24,553 Let's go to the main street. We need to do the mission... 2188 01:22:24,553 --> 01:22:26,763 - In a crowded place? - where there are many people. 2189 01:22:28,363 --> 01:22:31,733 You all haven't been to Hong Kong. 2190 01:22:31,733 --> 01:22:33,162 - You haven't either. - I've been here. 2191 01:22:33,162 --> 01:22:34,832 Stop pretending like you know. 2192 01:22:34,832 --> 01:22:37,202 - I've been to Hong Kong once. - This is driving me nuts. 2193 01:22:37,202 --> 01:22:39,332 - And... - The flight attendant... 2194 01:22:39,332 --> 01:22:42,072 didn't know what to do because of you. 2195 01:22:42,072 --> 01:22:44,313 - I asked for some information. - And she fell asleep. 2196 01:22:44,313 --> 01:22:45,872 The flight attendant didn't know what to do. 2197 01:22:45,872 --> 01:22:48,712 She asked if she should wake Han Na up, and I said no. 2198 01:22:48,813 --> 01:22:50,483 - I... - She was sleeping like this. 2199 01:22:50,483 --> 01:22:52,212 She slept so prettily. 2200 01:22:52,212 --> 01:22:55,023 I was wondering if there was a popular restaurant with a line. 2201 01:22:55,023 --> 01:22:56,853 I asked carefully. 2202 01:22:56,922 --> 01:22:58,252 - Where is the paper? - Where is it? 2203 01:22:58,252 --> 01:22:59,393 Hold on. 2204 01:22:59,393 --> 01:23:02,922 (Where is the paper? Hold on.) 2205 01:23:02,922 --> 01:23:03,933 It was in my pocket. 2206 01:23:03,933 --> 01:23:06,462 Han Na, I don't expect too much from you. 2207 01:23:06,662 --> 01:23:08,662 - I don't expect too much. - Goodness. 2208 01:23:08,662 --> 01:23:10,273 (She's hopeless with her reasoning and collecting information.) 2209 01:23:10,903 --> 01:23:12,872 - Look. You have to do this first. - What? 2210 01:23:12,872 --> 01:23:14,273 Is this the line? 2211 01:23:14,803 --> 01:23:16,042 - Look at you. - Goodness. 2212 01:23:16,042 --> 01:23:17,343 (He's spreading his wisdom in an arrogant tone.) 2213 01:23:17,343 --> 01:23:18,712 It's loading. 2214 01:23:18,712 --> 01:23:19,912 Is this the line? 2215 01:23:19,983 --> 01:23:21,282 What was that? 2216 01:23:21,483 --> 01:23:23,153 You can do this in Korea. 2217 01:23:23,153 --> 01:23:24,782 - Hold on. - You have to do this in Korea. 2218 01:23:24,782 --> 01:23:25,952 It works now. 2219 01:23:25,952 --> 01:23:27,382 Is this the line? 2220 01:23:27,882 --> 01:23:29,282 We have to know this. 2221 01:23:29,723 --> 01:23:31,622 Did you see it? Are these two lines? 2222 01:23:31,622 --> 01:23:33,093 This is driving me nuts. 2223 01:23:33,193 --> 01:23:35,023 - Two lines? - "Are these two lines?" 2224 01:23:35,023 --> 01:23:37,462 Your mouth looks weird, so it's not recognizing it. 2225 01:23:37,462 --> 01:23:38,532 You should try. 2226 01:23:38,532 --> 01:23:42,162 I think I know how to say it. 2227 01:23:42,332 --> 01:23:43,372 What? 2228 01:23:43,372 --> 01:23:45,403 (She was on a Chinese drama. Is she fluent?) 2229 01:23:45,403 --> 01:23:46,843 What does that mean? "Is this the line?" 2230 01:23:46,903 --> 01:23:49,542 It means to line up. 2231 01:23:49,672 --> 01:23:50,843 - Is that right? - Or not? 2232 01:23:51,513 --> 01:23:54,382 I'll speak in Chinese, and it can translate it to Korean. 2233 01:23:54,382 --> 01:23:55,813 - That works. - Try it. 2234 01:23:56,553 --> 01:23:59,113 (She speaks in Chinese.) 2235 01:24:01,282 --> 01:24:04,353 - "This party..." - "This party..." 2236 01:24:04,822 --> 01:24:06,622 This party is facing each other. 2237 01:24:06,622 --> 01:24:08,693 What does that mean? 2238 01:24:08,693 --> 01:24:09,933 What happened? 2239 01:24:09,933 --> 01:24:11,393 - What's this? - Where did you go? 2240 01:24:11,393 --> 01:24:12,563 - I mean... - Whom did you hang out with? 2241 01:24:12,563 --> 01:24:14,303 - This isn't it. - Let's stop. 2242 01:24:14,532 --> 01:24:15,632 Let's just line up. 2243 01:24:15,632 --> 01:24:17,433 (Forget it. Let's just line up.) 2244 01:24:17,603 --> 01:24:20,002 I'm getting tired. You're making me tired. 2245 01:24:20,372 --> 01:24:22,742 You started it. You asked about the line. 2246 01:24:22,742 --> 01:24:24,242 - Are you getting mad at me? - No. 2247 01:24:24,943 --> 01:24:26,613 - It's kind of hot. - She's mad. 2248 01:24:26,843 --> 01:24:29,882 - It's kind of hot. - "It's kind of hot." 2249 01:24:29,882 --> 01:24:31,952 It's kind of humid. Hold on. 2250 01:24:32,353 --> 01:24:35,282 So Min is in love with Jung Hae In. 2251 01:24:35,752 --> 01:24:36,752 (She's in line to treat Hae In to a meal.) 2252 01:24:36,752 --> 01:24:38,922 Her ideal man changed again. 2253 01:24:39,023 --> 01:24:40,462 When he smiles... 2254 01:24:41,193 --> 01:24:42,922 - Is Han Na into him too? - No. 2255 01:24:43,563 --> 01:24:45,263 When he smiles, he brightens up. 2256 01:24:45,263 --> 01:24:46,662 - Right. - His face brightens up. 2257 01:24:46,662 --> 01:24:48,632 The screen brightens up when he smiles. 2258 01:24:48,632 --> 01:24:52,372 When we smile, does the screen get darker? 2259 01:24:52,372 --> 01:24:53,843 - Does it? - It's dull. 2260 01:24:53,843 --> 01:24:55,943 (It's not just dark.) 2261 01:24:55,943 --> 01:24:58,672 - Are we dull? - It's kind of humid too. 2262 01:24:58,773 --> 01:25:01,282 - It's because of Se Chan. - Is it? 2263 01:25:01,282 --> 01:25:03,382 Why is it because of me? I'm so bright. 2264 01:25:03,382 --> 01:25:06,053 - My gums show. It's so nice. - Hey, don't be mistaken. 2265 01:25:06,053 --> 01:25:08,183 You don't say these things when you are with Jong Kook, right? 2266 01:25:08,183 --> 01:25:10,252 - You are different. - That mouth... 2267 01:25:10,252 --> 01:25:12,093 You are different from Jong Kook. 2268 01:25:12,093 --> 01:25:14,822 Ask Jong Kook to open his eyes. 2269 01:25:14,822 --> 01:25:16,263 (Jong Kook has small eyes.) 2270 01:25:17,263 --> 01:25:19,332 I will die. He will beat me up. 2271 01:25:19,332 --> 01:25:20,933 Seriously. 2272 01:25:20,933 --> 01:25:22,903 I am so happy that Jong Kook isn't here. 2273 01:25:23,372 --> 01:25:25,473 I couldn't be happier. The atmosphere is relaxed. 2274 01:25:25,473 --> 01:25:26,773 Are you watching this, Kim Jong Kook? 2275 01:25:26,773 --> 01:25:28,372 Are you watching this, Kim Jong Kook? 2276 01:25:28,372 --> 01:25:29,473 Are you watching this? Watch yourself. 2277 01:25:29,473 --> 01:25:31,143 - Say some strong words. - Whenever you are gone, 2278 01:25:31,143 --> 01:25:33,212 - people are... - People are cheerful. 2279 01:25:33,242 --> 01:25:35,382 You always wear black clothes. 2280 01:25:35,412 --> 01:25:36,813 I will take this off later. 2281 01:25:37,313 --> 01:25:38,452 Watch yourself, Kim Jong Kook. 2282 01:25:38,452 --> 01:25:39,452 - Are you watching this? - Are you watching this? 2283 01:25:39,452 --> 01:25:40,523 Are you watching this? 2284 01:25:40,523 --> 01:25:42,853 Han Na, say something. Say some strong words. 2285 01:25:42,853 --> 01:25:44,752 - I don't find him scary yet. - Say something. 2286 01:25:44,752 --> 01:25:46,363 What do you think about his fashion sense? 2287 01:25:46,363 --> 01:25:48,093 What? It's not that great. 2288 01:25:48,093 --> 01:25:49,832 (He only wears black.) 2289 01:25:51,292 --> 01:25:52,863 - Good job. - He looks dark. 2290 01:25:52,863 --> 01:25:54,863 Good job, Han Na. That lightens my heart. 2291 01:25:55,433 --> 01:25:59,172 Please remove my audio. 2292 01:25:59,273 --> 01:26:00,303 My audio. 2293 01:26:00,343 --> 01:26:01,643 Are you telling the staff in advance? 2294 01:26:01,643 --> 01:26:02,973 Please remove my part. 2295 01:26:02,973 --> 01:26:03,973 (Jong Kook is the best.) 2296 01:26:04,242 --> 01:26:05,773 In that case, remove mine too. 2297 01:26:06,343 --> 01:26:07,882 Don't use this scene. 2298 01:26:07,882 --> 01:26:09,382 - Cut! - We filmed it. 2299 01:26:09,513 --> 01:26:13,523 - Remove scene 22 for Hong Kong. - Cut! 2300 01:26:13,523 --> 01:26:14,683 (The scene is saved for eternity.) 2301 01:26:15,322 --> 01:26:16,322 (The bus runs.) 2302 01:26:16,322 --> 01:26:17,893 - Tsim Sha Tsui. - This is the place I know well. 2303 01:26:17,893 --> 01:26:20,063 I can be the guide here. 2304 01:26:20,063 --> 01:26:22,363 Han Na, this is a good place to travel. 2305 01:26:22,363 --> 01:26:24,662 - I want to sit in the terrace. - It's really nice. 2306 01:26:24,893 --> 01:26:26,933 This is a good place to travel. 2307 01:26:27,933 --> 01:26:30,933 (Accumulate 100 in queue numbers at Tsim Sha Tsui.) 2308 01:26:32,132 --> 01:26:34,973 (Since there are many options for sightseeing,) 2309 01:26:34,973 --> 01:26:38,113 (eating,) 2310 01:26:38,113 --> 01:26:42,343 (and playing, isn't success guaranteed?) 2311 01:26:43,252 --> 01:26:45,183 - The weather is really nice. - The weather. 2312 01:26:45,683 --> 01:26:47,952 - It's nice. - It's neither cold nor hot. 2313 01:26:48,523 --> 01:26:49,653 It's warm. 2314 01:26:49,822 --> 01:26:51,553 - Let's go. - Let's go. 2315 01:26:51,553 --> 01:26:53,462 Hold on, don't look. 2316 01:26:53,462 --> 01:26:54,563 All right. 2317 01:26:54,563 --> 01:26:57,832 - Look elsewhere. Look at the sky. - The sky is clear. 2318 01:26:57,832 --> 01:26:59,193 (They don't want to waste time in a long queue.) 2319 01:26:59,193 --> 01:27:00,733 There are queues everywhere. 2320 01:27:00,733 --> 01:27:02,332 Look elsewhere. Stare into the distance. 2321 01:27:02,563 --> 01:27:04,903 We must choose our queue wisely. 2322 01:27:05,273 --> 01:27:08,072 Jae Seok, we must go that way. That way. 2323 01:27:08,572 --> 01:27:10,473 - Calm down. - I will calm down. 2324 01:27:10,473 --> 01:27:12,042 - Calm down. - I will. 2325 01:27:12,313 --> 01:27:15,843 I have done shootings outside of Korea quite often. 2326 01:27:16,752 --> 01:27:18,952 - Okay? - He hasn't done this. 2327 01:27:18,983 --> 01:27:20,822 He hasn't acted as a guide. 2328 01:27:20,822 --> 01:27:22,822 - People are in a line! - Gosh, you startled me. 2329 01:27:22,822 --> 01:27:25,053 - We have to line up. - Over there. 2330 01:27:25,053 --> 01:27:30,162 (If there are many people, they can finish their mission soon.) 2331 01:27:30,662 --> 01:27:35,162 (Can the queue in Tsim Sha Tsui help them?) 2332 01:27:36,502 --> 01:27:38,773 - I thought they were people. - That startled me. 2333 01:27:39,433 --> 01:27:40,843 Shouldn't we line up? 2334 01:27:40,943 --> 01:27:43,113 So Min, come here. We don't have much time. 2335 01:27:43,113 --> 01:27:44,113 (So Min runs toward the sculpture.) 2336 01:27:44,113 --> 01:27:46,212 So Min, it's not a queue. 2337 01:27:46,212 --> 01:27:49,183 I can't believe you. Come on. 2338 01:27:49,183 --> 01:27:50,452 Line up. 2339 01:27:50,683 --> 01:27:53,322 - How many people are there? - 10 people. 2340 01:27:53,322 --> 01:27:54,723 Shouldn't this count? 2341 01:27:54,723 --> 01:27:56,853 - It doesn't involve an experience. - Shouldn't this count? 2342 01:27:56,853 --> 01:27:58,693 No, it shouldn't. 2343 01:27:58,922 --> 01:28:01,763 Listen. Listen, Mr. Producer. 2344 01:28:01,922 --> 01:28:02,992 Listen. 2345 01:28:02,992 --> 01:28:04,863 - There are 10 people. - No, no. 2346 01:28:04,863 --> 01:28:07,462 - No, no, - We can have an experience... 2347 01:28:07,462 --> 01:28:11,273 by posing like statues and taking a picture. 2348 01:28:11,273 --> 01:28:15,042 - What are you doing? - I am giving an autograph. 2349 01:28:15,473 --> 01:28:16,872 My goodness. 2350 01:28:16,872 --> 01:28:17,943 (Han Na and So Min are uncontrollable.) 2351 01:28:17,943 --> 01:28:21,042 - Is it a fan signing event? - She is... 2352 01:28:22,143 --> 01:28:24,082 Come here. 2353 01:28:24,082 --> 01:28:25,252 This should count. 2354 01:28:25,252 --> 01:28:26,822 I know. There are 10 people in the queue. 2355 01:28:26,822 --> 01:28:29,252 - No, you need real people. - Real people? 2356 01:28:29,252 --> 01:28:31,053 - Let's cross the road. - Let's go. 2357 01:28:31,053 --> 01:28:32,653 This is nice. 2358 01:28:32,653 --> 01:28:33,662 (The main street is that way.) 2359 01:28:33,662 --> 01:28:35,322 - My goodness. - I can feel it. 2360 01:28:35,693 --> 01:28:37,462 - I remember this. - That line... 2361 01:28:37,462 --> 01:28:41,863 Jae Seok, there is a cafe where people line up. 2362 01:28:41,863 --> 01:28:42,863 - Really? - Yes. 2363 01:28:42,863 --> 01:28:45,933 (Jae Seok sees a line for the bus.) 2364 01:28:46,773 --> 01:28:48,803 - There... - Since you saw the line, 2365 01:28:48,803 --> 01:28:50,072 you have to line up. 2366 01:28:50,072 --> 01:28:51,372 (It seems like the producer heard him.) 2367 01:28:51,742 --> 01:28:53,443 It's not like that. 2368 01:28:53,943 --> 01:28:56,952 - Wait, do we need to ride the bus? - You saw the line. 2369 01:28:56,952 --> 01:28:58,153 Jae Seok, why did you see the line? 2370 01:28:58,153 --> 01:29:00,082 - It's not like that. - Why did you do that? 2371 01:29:00,153 --> 01:29:01,322 - It's not like that. - How many people are in the line? 2372 01:29:01,322 --> 01:29:02,553 We need to get on it. 2373 01:29:02,553 --> 01:29:04,292 - How many people are in the line? - 1, 2, 3, 2374 01:29:04,292 --> 01:29:06,153 - Hold on. - 4, 5, 2375 01:29:06,153 --> 01:29:08,322 6, 7, 8, 9, 10, 11. 2376 01:29:08,322 --> 01:29:10,693 We were going to eat. 2377 01:29:10,693 --> 01:29:12,532 - 11 people. - Why did you look at the line? 2378 01:29:12,532 --> 01:29:13,933 I couldn't help but look. 2379 01:29:13,933 --> 01:29:16,773 - What do we do? - This is the main street! 2380 01:29:16,773 --> 01:29:19,843 (Se Chan is annoyed that Jae Seok looked at the line.) 2381 01:29:22,172 --> 01:29:24,943 (Where are we going?) 2382 01:29:24,943 --> 01:29:26,212 Why did you look at it? 2383 01:29:26,443 --> 01:29:28,042 I didn't look. 2384 01:29:28,042 --> 01:29:29,952 - Seriously. - I didn't look. 2385 01:29:29,952 --> 01:29:31,952 It just happened so suddenly. Hold on. Producer Cheol Min. 2386 01:29:31,983 --> 01:29:33,983 - Yes? - You are so inflexible. 2387 01:29:34,353 --> 01:29:35,752 We were going to eat. 2388 01:29:35,752 --> 01:29:38,422 I looked at it by chance. I didn't want to get in the line. 2389 01:29:38,422 --> 01:29:40,922 Like I said before, you must line up the moment you see the line. 2390 01:29:40,922 --> 01:29:42,723 I can't believe you. I told you, didn't I? 2391 01:29:43,093 --> 01:29:45,662 I told you to look at the sky! Why did you look at the line? 2392 01:29:45,662 --> 01:29:47,933 The trip might end after a series of bus trips. 2393 01:29:47,933 --> 01:29:49,462 Suddenly, 2394 01:29:49,462 --> 01:29:51,832 - I was reminded of it. - Okinawa? 2395 01:29:51,832 --> 01:29:53,672 I was reminded of Okinawa. 2396 01:29:53,702 --> 01:29:55,943 - Jae Seok, keep your mouth shut. - Right, right. 2397 01:29:55,943 --> 01:29:57,273 Keep your mouth shut. 2398 01:29:57,273 --> 01:29:58,943 - I should watch what I say. - Keep your mouth shut. 2399 01:29:59,813 --> 01:30:01,983 (The mission of lining up in Hong Kong starts.) 2400 01:30:02,042 --> 01:30:03,683 Is this the right place? 2401 01:30:03,712 --> 01:30:05,553 (They are willing to go anywhere as long as there is a line.) 2402 01:30:06,082 --> 01:30:09,082 (However, they get caught up in an incident.) 2403 01:30:09,082 --> 01:30:10,693 (Can they return safely from Hong Kong?) 2404 01:30:10,693 --> 01:30:12,693 (Team Island plays a game of yut.) 2405 01:30:14,223 --> 01:30:16,363 (However) 2406 01:30:16,363 --> 01:30:17,863 (The best player appears.) 2407 01:30:17,863 --> 01:30:20,363 (The best player's skills put them in a daze.) 2408 01:30:20,363 --> 01:30:22,632 (Even Jong Kook is defenseless.) 2409 01:30:23,672 --> 01:30:25,903 (Can Team Island complete their mission?) 2410 01:30:26,172 --> 01:30:27,872 (A place that touches the sky) 2411 01:30:28,103 --> 01:30:29,103 We are in the air. 2412 01:30:29,712 --> 01:30:31,843 (One man is suspended in the air.) 2413 01:30:32,072 --> 01:30:33,542 My mind is blank. 2414 01:30:33,542 --> 01:30:35,683 (At this moment,) 2415 01:30:35,683 --> 01:30:37,712 (they don't feel like they are on a variety show.) 2416 01:30:38,082 --> 01:30:39,252 (Also) 2417 01:30:39,252 --> 01:30:43,353 (Luxury Package versus Shuddering Package) 2418 01:30:43,723 --> 01:30:47,162 (A round of the final decision makes them shudder.) 2419 01:30:47,622 --> 01:30:49,893 (Who will end up where?) 2420 01:30:49,893 --> 01:30:52,263 (Family Project Final) 176672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.