All language subtitles for Rocky Mountain (1950)_Eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,071 --> 00:01:47,471 LAFE: To us, as we first saw it... 2 00:01:47,640 --> 00:01:50,837 ... this place was known only as The Rock. 3 00:01:51,244 --> 00:01:53,576 Two thousand miles behind us... 4 00:01:53,746 --> 00:01:57,443 ... Lee was fighting for the life of the Southern Confederacy. 5 00:01:57,684 --> 00:02:00,175 We were some of Lee's men. 6 00:02:01,121 --> 00:02:04,215 He had sent us here, eight of us... 7 00:02:04,390 --> 00:02:07,791 ... in a last desperate effort to save the war. 8 00:02:08,194 --> 00:02:12,062 Our mission was all but impossible, but we had to succeed... 9 00:02:12,232 --> 00:02:16,965 ... for we knew now, that we were living the last days of our cause... 10 00:02:17,137 --> 00:02:20,368 ... unless we ourselves could turn the tide. 11 00:02:58,878 --> 00:03:01,472 There, high above us... 12 00:03:01,648 --> 00:03:04,549 ... was the man we'd ridden 2000 miles to meet... 13 00:03:04,717 --> 00:03:06,446 ... Cole Smith. 14 00:03:26,005 --> 00:03:27,267 You Captain Barstow? 15 00:03:27,440 --> 00:03:31,103 I'm California Beal. Cole Smith sent me. 16 00:03:39,819 --> 00:03:40,945 Where is he? 17 00:03:41,120 --> 00:03:42,451 He'll be along. 18 00:03:46,059 --> 00:03:47,651 That all the men you got with you? 19 00:03:48,828 --> 00:03:52,457 I'm not here to supply men. How many have you got with you? 20 00:03:52,632 --> 00:03:54,395 Nobody. 21 00:03:55,068 --> 00:03:58,595 Cole Smith sent me to give you the word, that's all. 22 00:04:00,940 --> 00:04:05,309 Plank, Kip, Jonas. Up top and have a look around. 23 00:04:25,365 --> 00:04:28,300 They won't find nothing up there now. 24 00:04:28,468 --> 00:04:33,064 Cole Smith camped there a month ago with maybe 60 men. 25 00:04:33,239 --> 00:04:35,969 Sixty? What about the 500 he's supposed to have? 26 00:04:36,142 --> 00:04:39,270 You'll see them, when it's your time to. 27 00:04:39,779 --> 00:04:41,974 You a fair sample of Cole Smith's troops? 28 00:04:42,148 --> 00:04:46,585 I don't know as we call ourselves anybody's troops, old folks... 29 00:04:46,753 --> 00:04:50,712 ...but we're plenty able to keep half of California in a cold sweat. 30 00:04:50,890 --> 00:04:51,982 You'll get the chance. 31 00:04:52,158 --> 00:04:53,591 [PLANK WHISTLES] 32 00:04:56,629 --> 00:04:58,688 LAFE: We didn't like that very well. 33 00:04:58,865 --> 00:05:01,163 Cole Smith wasn't here. 34 00:05:01,334 --> 00:05:03,529 And we didn't like the envoy he'd sent either... 35 00:05:04,637 --> 00:05:07,003 ... California Beal. 36 00:05:08,841 --> 00:05:11,036 That crooked line there is the Humboldt River. 37 00:05:11,210 --> 00:05:13,405 The Overland Stage Route runs along it. 38 00:05:13,579 --> 00:05:17,015 Cole Smith picked this meeting place pretty close to the trail. 39 00:05:17,183 --> 00:05:19,447 You won't be kept awake by no stagecoaches on it. 40 00:05:19,619 --> 00:05:21,712 Not the way the Indians is right now. 41 00:05:21,888 --> 00:05:23,515 There's a coach on it today. 42 00:05:23,690 --> 00:05:26,659 You can see the dust from his wheels... 43 00:05:26,826 --> 00:05:29,260 ...where the trail comes out of the Battle Mountains. 44 00:05:29,429 --> 00:05:33,092 BEAL: Well, anyway, he sure don't belong there. 45 00:05:33,266 --> 00:05:36,429 There's some kind of passel of Indians a whole lot closer than that. 46 00:05:36,602 --> 00:05:39,070 Look at them sand hills by the Humboldt, Plank. 47 00:05:39,238 --> 00:05:42,401 I see it. That ain't wind doing that, Lafe. 48 00:05:42,575 --> 00:05:46,341 BEAL: There's been plenty Shoshones gouging around here this past week. 49 00:05:47,313 --> 00:05:50,180 I'm a lot more interested in where you left Cole Smith. 50 00:05:50,350 --> 00:05:52,944 I'd never ask Cole Smith where he's going. 51 00:05:53,986 --> 00:05:56,181 Lafe, look at that dust there now. 52 00:05:56,656 --> 00:05:59,716 There's a war party underneath that, just as sure as you're born. 53 00:05:59,892 --> 00:06:01,757 What's wrong with that stagecoach driver? 54 00:06:01,928 --> 00:06:03,896 He must see that. He can't help seeing it. 55 00:06:04,063 --> 00:06:06,429 You figure they're there to jump the stage? 56 00:06:06,899 --> 00:06:09,800 Listen, Beal, we've come a long way. 57 00:06:09,969 --> 00:06:12,699 I don't want to be told that Cole Smith can't be found. 58 00:06:12,872 --> 00:06:15,432 - You just relax, soldier boy. - And I don't wanna hear... 59 00:06:15,608 --> 00:06:19,203 ...that all he's got with him is a bunch of 60 or 70 penny-ante misfits. 60 00:06:19,379 --> 00:06:21,779 - Like me? - That's the general idea. 61 00:06:21,948 --> 00:06:24,439 I'll tell you, maybe we don't drill good... 62 00:06:24,617 --> 00:06:27,108 ...but when we get started, we cover a lot of ground. 63 00:06:27,286 --> 00:06:28,913 By the time we get to Sacramento... 64 00:06:29,088 --> 00:06:33,115 ...counting rebel sympathizers we'll pick up on the way, we'll be close to a thousand. 65 00:06:33,292 --> 00:06:36,853 We'll make your General Lee a president of the town inside of 30 days. 66 00:06:37,029 --> 00:06:38,394 JONAS: Hey, you know something? 67 00:06:38,564 --> 00:06:40,429 That coach has been in a fight already. 68 00:06:40,600 --> 00:06:41,794 Give me the glass. 69 00:06:46,739 --> 00:06:49,606 PLANK: No shotgun guard either. Must be dead. 70 00:06:49,776 --> 00:06:52,506 JONAS: They're closing in on all sides. 71 00:06:53,146 --> 00:06:55,876 PLANK: I'll give him about five more minutes. 72 00:06:56,048 --> 00:06:59,347 They'll kill his horses when he gets to that point of rocks there. 73 00:06:59,519 --> 00:07:02,181 JONAS: That man can sure drive, whoever he is. 74 00:07:02,355 --> 00:07:03,549 BEAL: Sure you can drive. 75 00:07:03,723 --> 00:07:07,181 You'd be surprised how you can drive with a war party closing in on you. 76 00:07:07,360 --> 00:07:10,352 There they are, Lafe. The war ponies are busting out of the draw. 77 00:07:10,563 --> 00:07:12,554 [ALL YELLING] 78 00:07:18,037 --> 00:07:20,767 PLANK: This thing ain't going on much longer, Lafe. 79 00:07:20,940 --> 00:07:24,171 In case you're getting any wild ideas... 80 00:07:24,343 --> 00:07:27,574 ...Cole Smith wouldn't like you getting mixed up in this. 81 00:07:27,747 --> 00:07:32,775 He'd sort of feel it might spoil what General Lee sent you out here for. 82 00:07:33,753 --> 00:07:34,777 Let's get down there. 83 00:07:42,528 --> 00:07:44,894 MAN: Yee-ha! 84 00:07:48,434 --> 00:07:50,425 [DOG BARKING] 85 00:07:55,641 --> 00:07:57,632 [YELLING CONTINUES] 86 00:08:29,141 --> 00:08:30,506 MAN: Hyah! 87 00:08:38,885 --> 00:08:43,015 Hyah! Hyah! Hyah! 88 00:08:45,291 --> 00:08:48,283 [YELLING CONTINUES] 89 00:09:02,241 --> 00:09:04,869 Forward, ho! 90 00:09:05,044 --> 00:09:07,035 [ALL YELLING] 91 00:09:17,590 --> 00:09:18,818 Hyah! 92 00:09:23,763 --> 00:09:25,162 Hyah! 93 00:09:28,000 --> 00:09:29,058 Yah-hah! 94 00:09:34,874 --> 00:09:36,466 Hyah! 95 00:09:42,248 --> 00:09:44,113 [YELLING CONTINUES] 96 00:09:56,529 --> 00:09:59,521 [YELLING, CHATTERING IN NATIVE LANGUAGE] 97 00:10:06,505 --> 00:10:09,565 LAFE: Often afterwards in our days on The Rock, it was easy to forget... 98 00:10:09,742 --> 00:10:13,542 ... why I'd ever chosen six rattle-headed kids and an old man for the job we had. 99 00:10:13,713 --> 00:10:16,546 Kip Waterson, the baby-faced heir to a plantation. 100 00:10:16,716 --> 00:10:18,980 Come back, you ninny. 101 00:10:23,022 --> 00:10:25,616 Pierre Duchesne, from French Louisiana. 102 00:10:26,626 --> 00:10:29,060 Pap Dennison, an old man really... 103 00:10:29,228 --> 00:10:33,460 ... but a hard, reckless fighter who never gave ground while he lived. 104 00:10:33,866 --> 00:10:35,993 Kay Rawlins, from the Mississippi steamboats... 105 00:10:36,168 --> 00:10:39,695 ... a rough, unfriendly man, as the Indians now found out. 106 00:10:40,339 --> 00:10:43,433 Jimmy Wheat, the little rednecked cropper... 107 00:10:43,609 --> 00:10:46,942 ... who could fight like a wildcat with hydrophobia... 108 00:10:47,580 --> 00:10:50,208 ... but carried a useless little dog 2000 miles. 109 00:10:50,383 --> 00:10:54,877 Jonas Weatherby, the Texan, a seasoned plainsman at 18. 110 00:10:55,054 --> 00:10:58,490 Plank, our other real plainsman, hard and bitter... 111 00:10:58,658 --> 00:11:01,388 ... with chain-gang scars on his legs at 22. 112 00:11:02,161 --> 00:11:05,426 One moment they were all around us, and we were drowning in Indians. 113 00:11:11,337 --> 00:11:14,670 Then suddenly it was over with and we had the desert to ourselves. 114 00:11:15,441 --> 00:11:18,808 But I knew we had to get back to The Rock, and quickly. 115 00:11:23,282 --> 00:11:24,579 Ho! 116 00:11:29,755 --> 00:11:31,746 [WARRIOR YELLING] 117 00:11:33,959 --> 00:11:35,551 [GUNSHOT] 118 00:11:44,670 --> 00:11:46,535 Nicked you, huh? 119 00:11:48,974 --> 00:11:50,965 [BARKING] 120 00:11:52,078 --> 00:11:53,238 [SPEAKING INDISTINCTLY] 121 00:11:54,280 --> 00:11:56,145 PLANK: What kept you fellers? 122 00:11:56,982 --> 00:11:59,473 Pierre, pick up those loose horses. 123 00:11:59,652 --> 00:12:02,587 Rawlins, see to the driver. 124 00:12:06,325 --> 00:12:07,622 Ho. 125 00:12:11,664 --> 00:12:13,598 Where you hit, mister? 126 00:12:14,333 --> 00:12:15,459 Get the woman out. 127 00:12:15,634 --> 00:12:17,033 Woman? 128 00:12:20,940 --> 00:12:23,340 JONAS: Hey, he's right. 129 00:12:31,417 --> 00:12:34,511 Packed with dang female women. You might have known it. 130 00:12:34,854 --> 00:12:36,845 [SOBBING] 131 00:12:43,162 --> 00:12:46,154 I don't know what's wrong with her. This ain't her blood. 132 00:12:46,332 --> 00:12:48,994 Is anything busted anyplace, ma'am? 133 00:12:49,168 --> 00:12:50,692 They're dead. 134 00:12:50,870 --> 00:12:53,168 They're dead in there. 135 00:12:55,007 --> 00:12:59,706 LAFE: We never realized as we stared so curiously at our unexpected guest... 136 00:12:59,879 --> 00:13:03,246 ... how much history might have been differently lived... 137 00:13:03,415 --> 00:13:05,679 ... if she'd not been there. 138 00:13:21,834 --> 00:13:23,199 Are you all right, ma'am? 139 00:13:23,369 --> 00:13:25,667 Yes, thank you. 140 00:13:25,838 --> 00:13:27,772 I'm sorry I went to pieces so. 141 00:13:27,940 --> 00:13:29,532 Oh, it was only natural, ma'am. 142 00:13:29,708 --> 00:13:30,732 How are the others? 143 00:13:30,910 --> 00:13:33,310 The driver's all right, but the other two are dead. 144 00:13:33,712 --> 00:13:35,873 Were they kin of yours? 145 00:13:36,048 --> 00:13:37,242 No, they were strangers. 146 00:13:37,416 --> 00:13:40,044 Somebody let you travel through this country alone? 147 00:13:40,219 --> 00:13:44,178 I was coming out to get married. My fiancé is stationed out here. 148 00:13:44,356 --> 00:13:46,881 - Stationed? - He's a lieutenant in the Army. 149 00:13:47,059 --> 00:13:48,287 Union? 150 00:13:48,460 --> 00:13:50,257 Of course. 151 00:13:51,397 --> 00:13:53,695 Uh... Was he expecting you? 152 00:13:53,866 --> 00:13:56,596 Yes. I wrote him at Fort Churchill. 153 00:13:56,769 --> 00:13:58,930 He'll be worried when the stage doesn't arrive. 154 00:13:59,104 --> 00:14:01,299 Is there some way you can let him know I'm safe? 155 00:14:01,473 --> 00:14:05,739 We won't have to. He'll probably come right out here looking for you. 156 00:14:07,112 --> 00:14:09,205 JOHANNA: I haven't thanked you yet for saving my life. 157 00:14:09,849 --> 00:14:13,114 I'm Johanna Carter. And I'm very grateful. 158 00:14:13,285 --> 00:14:14,718 Thank you, ma'am. 159 00:14:14,887 --> 00:14:18,186 I'm Lafe Barstow. We'll try to make you as comfortable as possible. 160 00:14:24,096 --> 00:14:27,691 If you'd minded me, captain, you wouldn't have no Yankee girl to worry about. 161 00:14:27,867 --> 00:14:29,494 Would you leave her to the Indians? 162 00:14:29,668 --> 00:14:33,001 Depends on whether I wanted to be a hero or get a job done. 163 00:14:39,378 --> 00:14:41,346 - How's the arm? - Just a scratch. 164 00:14:41,513 --> 00:14:44,038 They must have been Yankee Indians, the way they shoot. 165 00:14:44,216 --> 00:14:45,774 Lafe. 166 00:14:47,019 --> 00:14:49,579 This man has a very interesting suggestion. 167 00:14:49,755 --> 00:14:51,586 I was telling these fellers here... 168 00:14:51,757 --> 00:14:54,851 ...that if somebody would helped me fix that busted wheel... 169 00:14:55,027 --> 00:14:57,962 ...that me and my passenger could be on our way tonight. 170 00:14:58,130 --> 00:15:01,827 That is, unless you fellers are going on into Fort Churchill too. 171 00:15:02,334 --> 00:15:06,464 It'll be sundown in about an hour. You don't want to be traveling at night. 172 00:15:06,639 --> 00:15:10,166 The way these Indians are, nighttime's the only time I dares to travel. 173 00:15:10,342 --> 00:15:13,675 Best thing for us would be to bust out of here as soon as it got dark. 174 00:15:13,846 --> 00:15:16,576 Might be a couple of big fat drawbacks to that. 175 00:15:16,749 --> 00:15:18,649 CRAIGIE: I kind of thought so. 176 00:15:19,351 --> 00:15:22,514 When you fellers came over that ridge down there... 177 00:15:22,688 --> 00:15:26,249 ...seems to me like I sort of heard that yell before. 178 00:15:26,425 --> 00:15:27,756 Johnny Rebs, ain't you? 179 00:15:27,927 --> 00:15:30,623 How you know we ain't Yankees? 180 00:15:30,796 --> 00:15:33,094 Oh, shut up. 181 00:15:33,666 --> 00:15:36,100 I don't know what you're doing in Yankee territory... 182 00:15:36,268 --> 00:15:39,795 ...but naturally I know you be in a fix if you get caught. 183 00:15:40,406 --> 00:15:41,964 Speaks plain, don't he? 184 00:15:42,141 --> 00:15:45,133 CRAIGIE: Personally, I ain't got no stake in this war. 185 00:15:45,311 --> 00:15:49,577 I'd be glad to disremember I ever seen you boys. 186 00:15:49,748 --> 00:15:53,514 Guess I must have beat off them Indians single-handed. 187 00:15:53,686 --> 00:15:54,710 Nice work. 188 00:15:54,887 --> 00:15:57,014 What about that Yankee girl you got with you? 189 00:15:57,189 --> 00:15:59,316 CRAIGIE: I think she'd be glad to forget that she was... 190 00:15:59,491 --> 00:16:02,654 That doesn't make any difference. I can't let you go. 191 00:16:02,828 --> 00:16:05,524 Wouldn't be considered prying into your personal affairs... 192 00:16:05,698 --> 00:16:08,724 ...if I was to ask you how long you figure on holding us here? 193 00:16:08,901 --> 00:16:11,631 Oh, not long. 194 00:16:12,037 --> 00:16:13,504 I hope. 195 00:16:14,206 --> 00:16:15,730 JIMMY: Captain Barstow. 196 00:16:22,815 --> 00:16:24,646 [FOOTSTEPS] 197 00:16:27,720 --> 00:16:30,314 There's seven riders up here in the northwest... 198 00:16:30,489 --> 00:16:32,320 ...about 15 miles. 199 00:16:32,491 --> 00:16:34,584 Can't see them, they dropped behind a ridge. 200 00:16:34,760 --> 00:16:36,694 But they was headed this way. 201 00:16:36,862 --> 00:16:40,025 Fifteen miles, eh? Well, they won't be here tonight. 202 00:16:40,199 --> 00:16:42,463 If they wanna, they can. 203 00:16:42,801 --> 00:16:45,031 You think it's Cole Smith? 204 00:16:46,638 --> 00:16:47,900 It had better be. 205 00:16:51,510 --> 00:16:53,501 [YELLING IN DISTANCE] 206 00:16:53,679 --> 00:16:55,670 [DRUM BANGING IN DISTANCE] 207 00:17:09,228 --> 00:17:11,594 So that's how they act when they're peaceable, huh? 208 00:17:12,031 --> 00:17:15,967 PLANK: They wouldn't be a-stomping and a-yelling if they aimed to fool with us. 209 00:17:16,769 --> 00:17:18,828 They'd be a-crawling up this rock. 210 00:17:19,004 --> 00:17:21,302 They ought to be long gone by morning. 211 00:17:21,473 --> 00:17:24,135 Guess this will keep Cole Smith scared away till daylight. 212 00:17:24,309 --> 00:17:25,867 If it is Cole Smith out there. 213 00:17:26,045 --> 00:17:28,536 PLANK: If it ain't, our time's awful short. 214 00:17:28,714 --> 00:17:32,650 Them Yanks will come looking for their woman and we'll be up a stump. 215 00:17:42,494 --> 00:17:44,758 I'm sorry to be such bad luck to you. 216 00:17:44,930 --> 00:17:47,558 But I'm awfully glad I'm not down there tonight. 217 00:17:47,733 --> 00:17:50,793 Explain why your parents didn't have the sense to keep you home... 218 00:17:50,969 --> 00:17:52,266 ...fiancé or no fiancé. 219 00:17:52,438 --> 00:17:54,998 We've been separated for two years. 220 00:17:55,174 --> 00:17:57,074 And I didn't want to wait another two. 221 00:18:16,295 --> 00:18:18,229 What's the matter? 222 00:18:18,564 --> 00:18:23,092 I was just thinking how pleasant it was to hear a woman's voice again. 223 00:18:23,268 --> 00:18:26,362 Even a Yankee voice, Captain Barstow? 224 00:18:26,538 --> 00:18:30,030 - We're not fighting the women. - Do you really believe that? 225 00:18:30,209 --> 00:18:33,508 Do you think you can keep them out of it just by words? 226 00:18:36,215 --> 00:18:38,945 I understand how you feel. 227 00:18:39,118 --> 00:18:40,983 With your fiancé in the Army. 228 00:18:41,153 --> 00:18:43,644 I had a brother in it too. 229 00:18:44,223 --> 00:18:45,884 He was killed at the Antietam. 230 00:18:50,696 --> 00:18:52,493 I was there. 231 00:18:53,732 --> 00:18:56,929 We call that the Battle of Sharpsburg. 232 00:18:57,102 --> 00:18:59,570 You were at the Sunken Road? 233 00:19:00,405 --> 00:19:02,771 We called it the Bloody Lane. 234 00:19:03,375 --> 00:19:05,468 It could've been you who killed him. 235 00:19:07,012 --> 00:19:08,741 It could have. 236 00:19:10,682 --> 00:19:13,173 Was that only three years ago? 237 00:19:13,752 --> 00:19:15,151 Seems a lot longer. 238 00:19:16,355 --> 00:19:17,686 Not to me. 239 00:19:19,324 --> 00:19:21,053 Of course not. I'm very sorry, ma'am. 240 00:19:21,226 --> 00:19:23,353 Captain, I didn't mean that. 241 00:19:23,529 --> 00:19:24,826 Please stay a moment. 242 00:19:25,497 --> 00:19:30,093 It just seems so... So incredible that we can be here... 243 00:19:30,269 --> 00:19:32,999 ...2000 miles from the war... 244 00:19:33,472 --> 00:19:35,406 ...and I find that you and my brother... 245 00:19:35,574 --> 00:19:37,667 There were a lot of other brothers there too. 246 00:19:37,843 --> 00:19:41,438 Husbands. And sons. 247 00:19:41,613 --> 00:19:44,377 You sound as if you hate the war as much as I do. 248 00:19:44,750 --> 00:19:47,651 You don't have to like a war to fight in it. 249 00:19:48,120 --> 00:19:52,250 You just have to believe in what you're fighting for, or against. 250 00:19:52,424 --> 00:19:54,790 Do you really believe in it that much? 251 00:19:56,295 --> 00:19:59,287 Back home, I had a plantation. 252 00:20:00,132 --> 00:20:04,933 From the second floor, you could see... You could see the river. 253 00:20:05,637 --> 00:20:09,129 White cotton fields going right down to the bank. 254 00:20:09,474 --> 00:20:11,271 It was beautiful. 255 00:20:11,944 --> 00:20:15,607 I didn't think there was anything on Earth could ever make me leave that. 256 00:20:16,248 --> 00:20:17,272 Here I am. 257 00:20:18,850 --> 00:20:20,545 Here we both are. 258 00:20:21,520 --> 00:20:24,114 That's one of the few compensations, ma'am. 259 00:20:25,624 --> 00:20:28,092 - Good night, ma'am. - Good night. 260 00:20:29,628 --> 00:20:31,619 [HARMONICA PLAYING UPBEAT TUNE] 261 00:20:33,165 --> 00:20:37,124 One more washing and I can use this shirt for a handkerchief. 262 00:20:39,671 --> 00:20:42,902 You better get some sleep. You relieve the lookout at midnight. 263 00:20:43,075 --> 00:20:46,374 Plank, horses all watered? 264 00:20:47,879 --> 00:20:49,210 How's the head, Jim? 265 00:20:49,381 --> 00:20:50,541 It's all right, sir. 266 00:20:50,716 --> 00:20:52,911 I've been trying to teach Spotty how to sit up. 267 00:20:53,085 --> 00:20:55,519 You've been trying that every night for three months. 268 00:20:55,687 --> 00:20:58,417 He does seem a little slow to catch on. 269 00:21:06,565 --> 00:21:08,692 Just where do you think you're gonna mail that? 270 00:21:08,867 --> 00:21:11,335 This isn't a letter, it's a diary. 271 00:21:11,503 --> 00:21:13,596 For my son to read. 272 00:21:13,905 --> 00:21:15,566 I didn't know you had one. 273 00:21:15,741 --> 00:21:16,765 I haven't. 274 00:21:16,942 --> 00:21:19,536 But someday after the war and I'm back in Virginia... 275 00:21:19,711 --> 00:21:21,611 ...I'll get married and have a son. 276 00:21:21,780 --> 00:21:23,407 And one day when he's growing up... 277 00:21:23,582 --> 00:21:26,312 ...he'll ask me what I did in the war between the states... 278 00:21:26,485 --> 00:21:28,214 ...and I'll let him read this. 279 00:21:28,387 --> 00:21:30,378 Hope it has a happy ending. 280 00:21:32,357 --> 00:21:34,587 If it doesn't, it won't matter. 281 00:21:35,227 --> 00:21:36,956 Be no son to read it anyway. 282 00:21:37,362 --> 00:21:39,353 [LOUD SNORING] 283 00:21:48,073 --> 00:21:50,166 Sure must be a restful feeling to be neutral. 284 00:21:50,342 --> 00:21:53,675 Heh. Next war let's try it, huh? 285 00:22:01,386 --> 00:22:02,978 Rawlins. 286 00:22:07,392 --> 00:22:11,351 - Where do you think you're going? - Just stretching my legs. 287 00:22:11,530 --> 00:22:13,498 Try stretching them the other way. 288 00:22:13,665 --> 00:22:15,997 Thought I'd see how the little Yankee's making out. 289 00:22:16,168 --> 00:22:17,692 I told you to stay away from her. 290 00:22:17,869 --> 00:22:20,429 Now, look, captain, I'll take orders about fighting... 291 00:22:20,605 --> 00:22:23,073 You'll take any orders I give you. 292 00:22:23,942 --> 00:22:25,500 Won't you? 293 00:22:25,677 --> 00:22:27,338 Yes, sir. 294 00:22:30,248 --> 00:22:31,738 PAP: Lafe. 295 00:22:39,858 --> 00:22:41,416 The Indians pulled away. 296 00:22:41,593 --> 00:22:44,756 But them riders we was watching, they camped about four miles out. 297 00:22:44,930 --> 00:22:47,626 I seen their campfire before they drenched it. 298 00:22:47,799 --> 00:22:52,429 - Hmm. They won't be here till morning. - That ain't what I called you for. 299 00:22:53,572 --> 00:22:54,596 LAFE: Beal? 300 00:22:54,773 --> 00:22:56,638 PAP: He keeps moseying around our horse line. 301 00:22:56,808 --> 00:22:59,436 What do you want me to do in case he tries to vamoose? 302 00:22:59,611 --> 00:23:01,670 - You know two things to do? - Sure. 303 00:23:01,847 --> 00:23:04,407 I can finish him or I can just bring him down. 304 00:23:04,583 --> 00:23:06,881 Don't just bring him down. 305 00:23:08,887 --> 00:23:10,878 [HORSE WHINNYING] 306 00:23:13,992 --> 00:23:18,122 It's the same seven riders, all right. But it sure ain't Cole Smith. 307 00:23:18,296 --> 00:23:20,059 Know for a chance it could be? 308 00:23:20,232 --> 00:23:21,995 Not unless he's joined the Union Army. 309 00:23:22,167 --> 00:23:23,794 Four Yankee horsemen. 310 00:23:23,969 --> 00:23:25,960 Three troopers and an officer. 311 00:23:26,138 --> 00:23:29,437 - Other three is rag-head Indians. - They're probably scouting for them. 312 00:23:29,608 --> 00:23:31,838 Sure didn't take them long to miss that stage. 313 00:23:32,010 --> 00:23:35,241 BEAL: I told you. The best Yankee bait in the world's a Yankee girl. 314 00:23:35,414 --> 00:23:37,974 Maybe they'll just take a look at the coach and ride on. 315 00:23:38,150 --> 00:23:39,947 Indian ponies made tracks all over. 316 00:23:40,118 --> 00:23:42,382 PLANK: They won't fool them rag-head scouts none. 317 00:23:42,554 --> 00:23:44,419 You better see to it they don't ride on. 318 00:23:44,589 --> 00:23:46,819 PAP: One or two of them is bound to get away from us. 319 00:23:46,992 --> 00:23:49,085 You're a long way from home, soldier. 320 00:23:49,261 --> 00:23:50,922 You can't afford to make mistakes. 321 00:23:51,396 --> 00:23:54,024 - Lf you ask me... - I didn't. 322 00:23:55,700 --> 00:23:56,928 - Jimmy. - Yes, sir? 323 00:23:57,102 --> 00:24:00,333 Get down to the water hole. Start a fire like you're making breakfast. 324 00:24:00,505 --> 00:24:02,473 Put on coffee and be sure that fire smokes. 325 00:24:02,641 --> 00:24:03,869 - Yes, sir. - Come on. 326 00:24:06,611 --> 00:24:09,079 Lafe, you'll draw that patrol right on in. 327 00:24:09,247 --> 00:24:10,612 We hope. 328 00:24:10,782 --> 00:24:14,377 Kay, let me know if they do anything different. 329 00:24:16,688 --> 00:24:19,156 - Keep your eye on Beal. - Yes, sir. 330 00:24:30,202 --> 00:24:31,567 [CHUCKLES] 331 00:24:34,706 --> 00:24:38,198 Be careful with that gun, sonny. It might go off. 332 00:24:38,376 --> 00:24:40,401 That's right. It might. 333 00:24:42,214 --> 00:24:44,910 I wonder what they're up to now. 334 00:24:45,083 --> 00:24:46,744 Look. 335 00:24:49,087 --> 00:24:52,113 Whoever it is, they're heading this way. 336 00:25:00,999 --> 00:25:03,263 What is it? Can you make them out? 337 00:25:03,435 --> 00:25:07,235 Sure I can, Yankee uniforms and all. 338 00:25:07,405 --> 00:25:10,397 I saw Captain Barstow and the others going down the hill. 339 00:25:10,575 --> 00:25:11,974 What are they going to do? 340 00:25:12,143 --> 00:25:15,408 Now, what would you think they gonna do, invite them for supper? 341 00:25:15,580 --> 00:25:17,878 May I see a moment? Please. 342 00:25:18,049 --> 00:25:19,482 It's very important. 343 00:25:19,651 --> 00:25:23,246 Sure. Take a good look. 344 00:25:23,421 --> 00:25:24,820 RAWLINS: Pretty, ain't they? 345 00:25:24,990 --> 00:25:27,390 All dressed up in those nice blue suits. 346 00:25:28,026 --> 00:25:30,153 They'll never know what hit them. 347 00:25:30,328 --> 00:25:33,991 They're not after you. It's me they're looking for. 348 00:25:34,165 --> 00:25:37,623 Now that's too bad, because they ain't gonna find you. 349 00:25:37,802 --> 00:25:38,791 Let me go. 350 00:25:38,970 --> 00:25:40,961 [GRUNTS] 351 00:25:55,487 --> 00:25:57,114 PIERRE: Lafe. 352 00:25:59,324 --> 00:26:01,417 They're almost there. 353 00:26:09,935 --> 00:26:11,425 Pull back a little, Pap. 354 00:26:12,704 --> 00:26:15,764 JONAS: Let's get this over with as quick as we can. 355 00:26:18,510 --> 00:26:20,842 We ain't gonna fool them Indian scouts very long. 356 00:26:26,618 --> 00:26:27,983 [GRO ANS] 357 00:26:28,186 --> 00:26:29,653 Ow. 358 00:26:34,059 --> 00:26:35,720 Hey, now. 359 00:26:38,863 --> 00:26:41,491 Don't be nervous, Jim. You're well covered. 360 00:26:41,666 --> 00:26:44,658 I never was much good at this play-acting. 361 00:26:45,770 --> 00:26:47,635 You know, Jim... 362 00:26:47,806 --> 00:26:50,206 ...there's something I've often wondered about you. 363 00:26:50,375 --> 00:26:52,639 - What's that? - Well, on your service record... 364 00:26:52,811 --> 00:26:55,939 ...your first initial is down as B. B. Wheat. 365 00:26:56,448 --> 00:26:58,279 Now, how do you make James out of that? 366 00:26:58,450 --> 00:27:03,217 Well, I'll tell you if you wanna know, but you won't believe me. 367 00:27:03,388 --> 00:27:04,946 My right first name is Buck. 368 00:27:05,123 --> 00:27:09,719 Buck. Buck Wheat, huh? Heh. So they named you after a pancake. 369 00:27:09,894 --> 00:27:13,159 Well, no. My uncle had this team of mules. 370 00:27:13,331 --> 00:27:17,529 When I was born, he told my old man he'd give him any one that he named me after. 371 00:27:17,702 --> 00:27:19,192 So he picked the one named Buck. 372 00:27:19,504 --> 00:27:20,835 Oh. 373 00:27:21,006 --> 00:27:23,873 - Guess he should've picked the other one. - Well, no. 374 00:27:24,042 --> 00:27:25,669 The other one was named Sally. 375 00:27:25,844 --> 00:27:27,209 PIERRE: Lafe. 376 00:27:27,712 --> 00:27:29,179 They're out at the stagecoach. 377 00:27:38,890 --> 00:27:42,018 Maybe she wasn't on it, lieutenant. She might have missed the stage. 378 00:27:44,229 --> 00:27:47,221 [SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE] 379 00:27:49,734 --> 00:27:51,429 [SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE] 380 00:27:52,937 --> 00:27:55,565 Scouts, out. 381 00:28:00,045 --> 00:28:02,570 Forward. 382 00:28:12,624 --> 00:28:15,024 [WHISPERS] Lafe, here they come. 383 00:28:19,130 --> 00:28:22,361 They'll see the smoke in a minute. Just go on cooking. 384 00:28:24,669 --> 00:28:25,727 JOHANNA: Captain! 385 00:28:25,904 --> 00:28:28,065 Captain Barstow! 386 00:28:29,607 --> 00:28:31,734 They said you were going to... 387 00:28:32,110 --> 00:28:35,273 Why are your men hiding? Why are you two here like this? 388 00:28:35,447 --> 00:28:36,778 You better go back up there. 389 00:28:36,948 --> 00:28:40,440 If this ambush don't work, ma'am, there's gonna be an awful lot of shooting. 390 00:28:40,618 --> 00:28:42,882 Captain, they're not after you. 391 00:28:43,054 --> 00:28:46,217 That's Lieutenant Rickey, my fiancé. 392 00:28:46,991 --> 00:28:51,121 - Let me go! Let me go... - lf you make a noise, they'll all be killed. 393 00:28:51,296 --> 00:28:55,756 There's a gun covering every one of them. One sound out of you, and we'll shoot. 394 00:28:57,368 --> 00:28:59,131 You wouldn't kill them in cold blood. 395 00:28:59,304 --> 00:29:00,862 That's up to you. 396 00:29:01,039 --> 00:29:04,440 They'll be here in a minute. I'm gonna try to take them alive. 397 00:29:04,609 --> 00:29:08,238 But if that doesn't work, I promise you not one of them will have a chance. 398 00:29:08,413 --> 00:29:09,607 What do you want me to do? 399 00:29:10,548 --> 00:29:12,345 Sit down there quietly, by Jimmy. 400 00:29:13,318 --> 00:29:15,343 You expect me to help you set an ambush? 401 00:29:15,520 --> 00:29:18,546 The best thing you can hope for is that it works. 402 00:29:23,862 --> 00:29:27,320 Jimmy, a cup of coffee for Miss Carter. 403 00:29:31,035 --> 00:29:33,060 Coffee, Miss Carter? 404 00:29:51,656 --> 00:29:53,021 Here they are, Lafe. 405 00:29:53,191 --> 00:29:56,627 Remember, we'll have them covered every second. 406 00:30:36,267 --> 00:30:38,132 [GUN COCKS] 407 00:30:42,674 --> 00:30:44,005 [GUN COCKS] 408 00:30:58,923 --> 00:31:00,083 [HORSES APPRO ACHING] 409 00:31:02,060 --> 00:31:03,550 Rick! 410 00:31:03,728 --> 00:31:04,752 Johanna! 411 00:31:09,000 --> 00:31:11,059 Johanna, darling. 412 00:31:12,971 --> 00:31:15,633 You got here pretty quick, lieutenant. 413 00:31:16,641 --> 00:31:20,543 - Were you on the stagecoach too? - We came along just after it was over. 414 00:31:22,046 --> 00:31:23,707 I don't understand. 415 00:31:24,115 --> 00:31:26,640 - How did you...? - She was unconscious when we found her. 416 00:31:26,818 --> 00:31:29,548 Indians must have left her for dead along with the others. 417 00:31:29,721 --> 00:31:32,884 They came back after dark and burned up the stagecoach. 418 00:31:37,495 --> 00:31:41,397 There's been a whole lot more men here with their horses than just you two. 419 00:31:41,566 --> 00:31:43,557 I guess the Indians use this water hole too. 420 00:31:43,735 --> 00:31:45,862 They saved my life, Rick. 421 00:31:46,037 --> 00:31:48,062 You might thank them. 422 00:31:48,239 --> 00:31:49,604 [CHUCKLES] 423 00:31:51,676 --> 00:31:53,439 RICKEY: I'm sorry. 424 00:31:54,045 --> 00:31:55,945 I'm very grateful. 425 00:31:56,514 --> 00:31:59,108 We got word just before we left to keep our eyes open... 426 00:31:59,284 --> 00:32:02,117 ...for a rebel patrol that's been reported heading this way. 427 00:32:02,287 --> 00:32:04,653 - For a moment there, I thought... - That's all right. 428 00:32:04,822 --> 00:32:06,346 - How about a cup of coffee? - Fine. 429 00:32:10,828 --> 00:32:13,956 Rustle up another cup, Jimmy. We've got company. 430 00:32:26,177 --> 00:32:28,042 Steady, Jimmy. 431 00:32:30,515 --> 00:32:33,382 Remember, Rick, I owe my life to them. 432 00:32:33,551 --> 00:32:36,452 Darling, I couldn't forget that. 433 00:32:37,455 --> 00:32:40,219 - There you are. Hope it's not too strong. - Thank you. 434 00:32:51,769 --> 00:32:53,760 [SPEAKS QUIETLY IN NATIVE LANGUAGE] 435 00:32:55,206 --> 00:32:57,231 [SPEAKS LOUDER] 436 00:32:57,408 --> 00:32:59,535 [CONVERSING IN NATIVE LANGUAGE] 437 00:32:59,711 --> 00:33:00,905 [WHISTLES] 438 00:33:08,052 --> 00:33:10,816 Plank, Jonas, come down and get their side arms. 439 00:33:19,998 --> 00:33:22,023 Hang their gun belts on their saddles. 440 00:33:23,501 --> 00:33:26,334 I'm sorry, Rick. I had to do that. 441 00:33:26,504 --> 00:33:28,631 Or they would have killed you. 442 00:33:34,145 --> 00:33:37,581 - Come on, let's have it. - You and your men are prisoners of war. 443 00:33:37,749 --> 00:33:40,946 As commanding officer, you'll be held responsible for their behavior. 444 00:33:41,119 --> 00:33:45,078 - All right, take them to the top of The Rock. PLANK: Let's move, blue-belly. 445 00:34:09,914 --> 00:34:12,576 We know all about him. His name's Lafe Barstow. 446 00:34:12,750 --> 00:34:15,446 And he's a captain from the Mississippi Mountain Rifles. 447 00:34:15,620 --> 00:34:17,781 Whatever a mountain's doing in Mississippi. 448 00:34:17,955 --> 00:34:19,923 We got a mountain. 449 00:34:20,591 --> 00:34:23,924 Well, kind of, anyway. 450 00:34:24,695 --> 00:34:26,322 Yes, but what's he doing out here? 451 00:34:26,497 --> 00:34:29,762 His mission is to contact the Confederate underground in California. 452 00:34:29,934 --> 00:34:32,801 He has authority to commission officers for an armed uprising. 453 00:34:32,970 --> 00:34:34,733 And make it an act of the Confederacy. 454 00:34:34,906 --> 00:34:37,773 How can he get anywhere with that, with just these few? 455 00:34:37,942 --> 00:34:42,572 Of course he can. California's crawling with bandits, outlaws and rebel sympathizers. 456 00:34:42,747 --> 00:34:46,478 All Barstow has to do is gather up a few thousand of them and call them soldiers. 457 00:34:46,651 --> 00:34:48,881 They can burn and sack everything in the state. 458 00:34:49,053 --> 00:34:52,420 Then, if captured, call themselves prisoners of war. They'll jump at it. 459 00:34:52,590 --> 00:34:55,855 What good would that do? The war's 2000 miles away. 460 00:34:56,027 --> 00:34:57,892 How do we know how much damage he can do? 461 00:34:58,062 --> 00:35:00,587 What if an army has to be brought out here to stop him? 462 00:35:00,765 --> 00:35:04,201 - That could change the course of the war. CRAIGIE: You're just overwrought, son... 463 00:35:04,368 --> 00:35:08,065 ...because you been took. - Yeah. And you know how it was done. 464 00:35:08,239 --> 00:35:09,706 By using Miss Carter as a blind. 465 00:35:09,874 --> 00:35:11,466 All I know is... 466 00:35:11,642 --> 00:35:15,544 ...I wouldn't be up here now, all in one piece, if it wasn't for him. 467 00:35:15,713 --> 00:35:17,112 Same goes for her too. 468 00:35:17,281 --> 00:35:19,010 He knew what he was doing. 469 00:35:19,183 --> 00:35:22,243 - It gave him a hostage in case of trouble. - That isn't true, Rick. 470 00:35:22,420 --> 00:35:24,684 Then why didn't he leave you up here? 471 00:35:24,856 --> 00:35:26,187 He tried to. 472 00:35:26,357 --> 00:35:29,554 I forced my way into it. I didn't know what to do. 473 00:35:32,497 --> 00:35:36,228 I'm sorry, darling. I didn't mean that. 474 00:35:36,400 --> 00:35:39,733 I'm just sore at myself for being stupid. 475 00:35:40,972 --> 00:35:43,440 I wouldn't say you was exactly stupid. 476 00:35:43,608 --> 00:35:45,872 The captain's just a little bit smarter. 477 00:35:50,281 --> 00:35:51,873 Lieutenant. 478 00:35:52,183 --> 00:35:54,174 As you know, we can't stay here much longer. 479 00:35:54,352 --> 00:35:58,049 There will be a search for your patrol. From what you say, a search for me too. 480 00:35:58,222 --> 00:36:00,713 You're right. But you can't ambush the whole regiment. 481 00:36:00,892 --> 00:36:02,689 I've made a fair start. 482 00:36:02,860 --> 00:36:05,488 While you're my prisoner, it will make it a lot easier... 483 00:36:05,663 --> 00:36:08,063 ...if you'll give me your word not to try to escape. 484 00:36:08,232 --> 00:36:09,756 You can have freedom of the camp. 485 00:36:09,934 --> 00:36:13,529 I ain't going nowhere. Not at the cost of getting shot at, I ain't. 486 00:36:13,704 --> 00:36:16,901 - Well? - I give you my word that I'll escape if I can. 487 00:36:17,074 --> 00:36:19,975 And do my best to see you caught and shot. 488 00:36:20,244 --> 00:36:21,905 - Suit yourself. - I will. 489 00:36:22,079 --> 00:36:24,172 Miss Carter, I must ask you the same question. 490 00:36:24,348 --> 00:36:27,340 - See here now... - Miss Carter can speak for herself. 491 00:36:27,518 --> 00:36:29,315 Miss Carter is my fiancée. 492 00:36:29,487 --> 00:36:32,615 I know. That's the only reason you're alive. 493 00:36:32,790 --> 00:36:34,724 Don't force your luck. 494 00:36:35,326 --> 00:36:38,420 I regret this, but you must see the necessity for it. 495 00:36:40,531 --> 00:36:42,829 I promise you I'll make no effort to escape. 496 00:36:43,000 --> 00:36:44,558 Thank you. 497 00:36:44,969 --> 00:36:47,961 Guess I'll be pulling out for a while, soldier. 498 00:36:51,209 --> 00:36:52,972 Hi there, lieutenant. 499 00:36:53,144 --> 00:36:56,944 I always said the only way you could find me would be to get yourselves captured. 500 00:36:57,114 --> 00:37:00,277 - You know this man? - Every garrison knows Cole Smith. 501 00:37:00,952 --> 00:37:02,977 And the band of outlaws that follow him. 502 00:37:03,487 --> 00:37:05,887 Why don't I just stroke you one across the snout? 503 00:37:06,057 --> 00:37:07,217 LAFE: Never mind that. 504 00:37:17,368 --> 00:37:18,960 LAFE: Jimmy. - Yes, sir? 505 00:37:19,136 --> 00:37:21,798 Miss Carter and Craigie will have the freedom of the camp. 506 00:37:21,973 --> 00:37:25,033 If the lieutenant or his men make any suspicious move, shoot them. 507 00:37:25,209 --> 00:37:26,836 Yes, sir. 508 00:37:37,888 --> 00:37:39,651 Just a minute. 509 00:37:44,495 --> 00:37:48,124 - I suppose you had a good reason for this. - I always do. 510 00:37:48,566 --> 00:37:52,024 Would it be asking too much, why the "California Beal"? 511 00:37:52,203 --> 00:37:54,763 I never go into deals blindfolded. 512 00:37:54,939 --> 00:37:58,966 Before I go joining any army, I wanna look the soldier boys over first. 513 00:37:59,143 --> 00:38:01,441 - And now you've had your look. - You're lucky. 514 00:38:01,612 --> 00:38:06,140 You got yourself in a mess of trouble, and I ought to let you stew in it. 515 00:38:06,317 --> 00:38:08,877 But I got enough stake in this to pull you out. 516 00:38:09,053 --> 00:38:11,283 I'll be back in two days with my men. 517 00:38:11,455 --> 00:38:13,389 Before it gets any more crowded up here. 518 00:38:13,891 --> 00:38:15,449 Any objections? 519 00:38:15,626 --> 00:38:17,787 How do we know you'll ever get back? 520 00:38:17,962 --> 00:38:19,554 I don't think you got much choice. 521 00:38:20,665 --> 00:38:22,565 Unless you fellows wanna go along with me. 522 00:38:22,967 --> 00:38:25,492 You couldn't travel with all them prisoners, though. 523 00:38:25,670 --> 00:38:28,730 You'd either have to let them go or kill them off. 524 00:38:28,906 --> 00:38:30,464 PAP: We got this far without you. 525 00:38:30,641 --> 00:38:32,541 We'll finish the job the same way. 526 00:38:32,710 --> 00:38:35,235 You try to raise an army out here by yourselves... 527 00:38:35,413 --> 00:38:38,871 ...and the war will be over before you can even get up a platoon. 528 00:38:39,050 --> 00:38:43,077 After all, it ain't like you boys was winning. 529 00:38:44,722 --> 00:38:46,917 Give him a hand with his gear. 530 00:38:47,491 --> 00:38:50,460 - Lookit here, Lafe... - Don't worry, scissorbill. 531 00:38:50,628 --> 00:38:54,155 Like I said, I get something out of this too. 532 00:38:54,332 --> 00:38:56,300 I'll be back. 533 00:39:05,676 --> 00:39:09,510 It will be a sorry day when me and that feller's in the same army. 534 00:39:09,680 --> 00:39:11,807 That's what we came here for, Pap. 535 00:39:11,982 --> 00:39:14,507 Well, you'll sure never get me to salute him. 536 00:39:14,685 --> 00:39:16,482 Salute? You? 537 00:39:16,654 --> 00:39:18,212 Who did you ever salute? 538 00:39:18,389 --> 00:39:20,584 Jeb Stuart, once. 539 00:39:22,026 --> 00:39:23,653 He must be quite an officer. 540 00:39:30,935 --> 00:39:33,403 Sure, we can get us through them mountains. 541 00:39:33,571 --> 00:39:35,903 We can get us through any mountains. 542 00:39:36,073 --> 00:39:39,531 The only hard part's to come out someplace. 543 00:39:39,710 --> 00:39:43,942 There's 50,000 square miles of nothing but mountain range out there. 544 00:39:44,115 --> 00:39:49,178 The only chance in the world of ever seeing Cole Smith again is to wait for him here. 545 00:39:49,353 --> 00:39:52,754 What happens when more blue-bellies come looking for the ones we got? 546 00:39:52,923 --> 00:39:55,619 If we can hold on here till Cole Smith gets back... 547 00:39:55,793 --> 00:39:57,192 ...we'll get our job done. 548 00:39:57,361 --> 00:39:59,625 If we can't, we're through. 549 00:40:00,498 --> 00:40:02,466 It's as simple as that. 550 00:40:02,733 --> 00:40:03,791 Where you going, Jimmy? 551 00:40:04,835 --> 00:40:06,564 Thought the lady might like her supper now. 552 00:40:06,737 --> 00:40:08,728 Heh. What do you know about girls? 553 00:40:09,707 --> 00:40:13,404 Nothing. Excepting they must get hungry too. 554 00:40:15,012 --> 00:40:17,139 Any more questions? 555 00:40:23,254 --> 00:40:26,189 - Captain, can I see you for a minute? - Sure. 556 00:40:26,357 --> 00:40:28,655 I've been talking to these Shoshone scouts. 557 00:40:28,826 --> 00:40:30,293 - You speak their language? - Some. 558 00:40:30,461 --> 00:40:33,589 I had a Shoshone squaw one time for a while. 559 00:40:33,764 --> 00:40:35,095 - How was she? - She didn't say. 560 00:40:35,266 --> 00:40:38,463 But the thing is, these ain't just common, ordinary Indians. 561 00:40:39,236 --> 00:40:41,602 That old one's named Man Dog. 562 00:40:41,772 --> 00:40:45,765 He just happens to be the biggest chief of the Shoshones, west of the Escalante. 563 00:40:46,377 --> 00:40:48,436 What's a chief doing working for the Yanks? 564 00:40:48,612 --> 00:40:51,012 Spying on them, probably. 565 00:40:51,182 --> 00:40:53,343 Them other two is his sons. 566 00:40:53,517 --> 00:40:55,451 I got an idea they figure on pulling out. 567 00:40:55,619 --> 00:40:59,749 If they did, they'd turn you in for a bale of blankets. 568 00:40:59,924 --> 00:41:01,789 Well, why are you telling me this? 569 00:41:01,959 --> 00:41:03,950 Well, like I told you... 570 00:41:04,128 --> 00:41:06,995 ...I ain't got no stake in this war one way or the other. 571 00:41:07,164 --> 00:41:11,931 Whatever happens to you fellows up here is liable to happen to me too. 572 00:41:12,236 --> 00:41:13,635 I only got one suggestion. 573 00:41:14,238 --> 00:41:17,002 If you have to kill one of them, kill them all. 574 00:41:17,174 --> 00:41:21,543 Or we ain't gonna get much further. No, sir. Not without open dispute. 575 00:41:22,780 --> 00:41:24,304 Thanks. 576 00:41:32,857 --> 00:41:34,586 It surely makes me feel bad, ma'am... 577 00:41:34,758 --> 00:41:37,727 ...to bring you just sowbelly and black-eyed peas. 578 00:41:37,895 --> 00:41:41,456 - Lf only we just had some greens. - It doesn't make any difference. 579 00:41:41,632 --> 00:41:45,591 This here's the second time I got humiliated by sowbelly and black-eyed peas. 580 00:41:46,370 --> 00:41:48,167 Just ain't lucky for me I guess. 581 00:41:48,339 --> 00:41:52,036 - When was the other time? - Well, it was when l... 582 00:41:52,676 --> 00:41:55,270 - Oh, you wouldn't believe me. - Yes, I will. 583 00:41:55,446 --> 00:41:58,108 Well, it was the time I put my dinner on a skillet lid... 584 00:41:58,282 --> 00:42:00,546 ...and taken it to General Lee with my own hands. 585 00:42:00,985 --> 00:42:04,944 - Where was this? - Just before the battle of Gettysburg. 586 00:42:05,122 --> 00:42:08,148 This bunch of officers comes along and stops... 587 00:42:08,325 --> 00:42:10,384 ...and looks out across the valley. 588 00:42:10,561 --> 00:42:12,153 And as the horses parted... 589 00:42:12,329 --> 00:42:17,562 ...there was General Robert E. Lee, setting his gray horse, name of Traveller. 590 00:42:18,469 --> 00:42:22,235 I don't remember how come that skillet lid in my hand... 591 00:42:22,406 --> 00:42:26,069 ...but there was me at Lee's stirrup, offering it up. 592 00:42:26,410 --> 00:42:29,504 I says, "You gotta keep your strength up, sir," I says. 593 00:42:29,680 --> 00:42:33,172 Heh. Me saying that to General Lee. 594 00:42:33,617 --> 00:42:37,075 And he taken that skillet lid and he sat there looking at it. 595 00:42:37,254 --> 00:42:39,779 Like he didn't know what it was. 596 00:42:40,057 --> 00:42:43,823 I says, "I'm surely sorry we ain't got no greens." 597 00:42:43,994 --> 00:42:47,657 And Lee, he looked me square in the eye and he says: 598 00:42:47,831 --> 00:42:50,391 "It's elegant," he says. 599 00:42:50,935 --> 00:42:54,530 Then he looks out across the valley again. 600 00:42:54,805 --> 00:42:58,832 He looked so tired and so sad. 601 00:42:59,143 --> 00:43:03,273 His hair was just as white as cotton busting out of the boll. 602 00:43:04,548 --> 00:43:06,982 I begun to bawl. 603 00:43:07,785 --> 00:43:11,812 Then he moves on, old Traveller walking slow. 604 00:43:11,989 --> 00:43:16,892 And Lee looking out across the valley, carrying a skillet lid in his hand. 605 00:43:17,328 --> 00:43:19,319 And I'd never seen him again. 606 00:43:19,496 --> 00:43:21,657 Nor the skillet lid. 607 00:43:21,899 --> 00:43:24,390 There's just one thing that keeps coming back to me... 608 00:43:24,568 --> 00:43:26,627 ...and it frets me often. 609 00:43:26,804 --> 00:43:30,501 You know, I never give him no knife to eat them black-eyed peas. 610 00:43:33,544 --> 00:43:36,877 Well, anyway, I hope you like your dinner, ma'am. 611 00:43:41,452 --> 00:43:43,317 JIMMY: Come on, Spot. 612 00:43:45,155 --> 00:43:48,522 He likes you. He don't generally take with Yankees. 613 00:43:53,864 --> 00:43:57,698 - Jimmy taking care of you all right? - He certainly is. 614 00:43:58,068 --> 00:43:59,831 He's a nice boy. 615 00:44:00,004 --> 00:44:02,632 - How old is he? - You mean in years? 616 00:44:02,806 --> 00:44:04,068 Oh, all of 16. 617 00:44:04,241 --> 00:44:06,732 He's a veteran. Joined up when he was 14. 618 00:44:07,578 --> 00:44:10,638 He makes me feel very young, and very old at the same time. 619 00:44:10,814 --> 00:44:14,011 He just makes me feel old. They grow up fast in a war. 620 00:44:14,184 --> 00:44:16,880 Overnight, the kids are young men. 621 00:44:17,521 --> 00:44:20,354 - And the young men? - Heh. You got a point there. 622 00:44:22,192 --> 00:44:26,185 Captain Barstow, what are you going to do about Lieutenant Rickey? 623 00:44:26,363 --> 00:44:28,593 That depends on a lot of things, including him. 624 00:44:29,600 --> 00:44:33,161 I'm afraid I don't understand the fine points of war. 625 00:44:33,570 --> 00:44:36,130 One minute you're ready to shoot him down in cold blood. 626 00:44:36,306 --> 00:44:39,173 The next minute you're willing to take his word for something. 627 00:44:39,343 --> 00:44:42,540 As if you were all back in your own homes playing some pleasant game. 628 00:44:42,713 --> 00:44:45,739 - It doesn't make much sense, does it? - It doesn't make any sense. 629 00:44:45,916 --> 00:44:48,043 I guess it's all we have to hang on to. 630 00:44:48,218 --> 00:44:50,709 A few little customs from the past. 631 00:44:50,888 --> 00:44:53,413 Just to remind us there was a past. 632 00:44:54,291 --> 00:44:56,225 Well, I hope you enjoy your dinner, ma'am. 633 00:45:11,775 --> 00:45:14,835 RAWLINS: How are the blue-bellies? PIERRE: Asleep. 634 00:45:26,156 --> 00:45:28,147 [FOOTSTEPS] 635 00:45:38,836 --> 00:45:42,101 - Any trouble? - Dead to the world. 636 00:46:17,641 --> 00:46:22,442 Then for dinner, first I have two dozen oysters fresh from the shell. 637 00:46:22,613 --> 00:46:25,514 - As big as my hand. - Oysters. 638 00:46:25,682 --> 00:46:29,049 You mean you'd put one of them slimy things right in your mouth? 639 00:46:29,219 --> 00:46:31,517 Oyster is a beautiful thing. 640 00:46:31,688 --> 00:46:35,317 All that cool salt water washes over him all his life. 641 00:46:35,492 --> 00:46:39,087 And the sunlight, it comes down to him all green and blue. 642 00:46:39,263 --> 00:46:42,426 Not white, hot and dusty like it is here. 643 00:46:42,599 --> 00:46:46,091 And all around him it is coral, and sea flowers. 644 00:46:46,270 --> 00:46:48,830 And different colored fish. 645 00:46:49,106 --> 00:46:52,166 Such beautifulness goes into making an oyster. 646 00:46:52,342 --> 00:46:53,639 So you'd go right to work... 647 00:46:53,811 --> 00:46:57,542 ...and put one of the slimy things right in your mouth, huh? 648 00:46:57,981 --> 00:47:02,042 I think nobody has been so far from home as me. 649 00:47:02,219 --> 00:47:04,210 [GUNSHOTS] 650 00:47:06,957 --> 00:47:08,549 RAWLINS: Stay where you are, blue-bellies. 651 00:47:10,794 --> 00:47:12,853 The Indians are gone. They went over the rim. 652 00:47:13,030 --> 00:47:16,022 LAFE: Jonas, Plank, after them. KIP: There's one. 653 00:47:23,006 --> 00:47:25,031 One down here. 654 00:47:28,512 --> 00:47:31,504 CRAIGIE: That new 45-70 sure put a hole in the man. 655 00:47:31,682 --> 00:47:34,082 LAFE: How did they come to break? - Well, l... 656 00:47:34,251 --> 00:47:35,718 The moon went under a minute. 657 00:47:35,886 --> 00:47:38,684 I should have built a fire but I thought they was all asleep. 658 00:47:38,856 --> 00:47:43,088 Then I heard a noise and they was gone. I only had a chance for one good shot. 659 00:47:43,260 --> 00:47:45,387 KIP: I got one below, Plank just yelled up. 660 00:47:45,562 --> 00:47:48,190 - That makes two. - What about the other, any sign of him? 661 00:47:48,365 --> 00:47:51,334 They took after him, but it's pretty dark. 662 00:47:51,501 --> 00:47:56,268 If he ain't dead by this time, they ain't never gonna get him. 663 00:47:56,740 --> 00:48:00,506 - I'm awfully sorry, captain. - You couldn't help it, Jim. 664 00:48:19,830 --> 00:48:21,161 LAFE: Plank. PLANK: Yes, sir. 665 00:48:21,598 --> 00:48:24,465 LAFE: Tell Lieutenant Rickey I'd like to see him. 666 00:48:27,471 --> 00:48:30,668 - Which was the first smoke? - Over there. 667 00:48:30,841 --> 00:48:33,401 Well, at least we know where Man Dog is now. 668 00:48:33,577 --> 00:48:36,171 If I know these Indians, and I ought to... 669 00:48:36,346 --> 00:48:39,873 ...we're gonna see a lot of them before too long, captain. 670 00:48:40,284 --> 00:48:42,980 That old devil must have traveled 10 miles. 671 00:48:43,153 --> 00:48:44,677 More like 15. 672 00:48:50,661 --> 00:48:52,492 You wanted to see me? 673 00:48:52,663 --> 00:48:55,860 Yes. There's something I think you have the right to know. 674 00:48:56,033 --> 00:48:57,796 - Yeah? - Those Indian scouts of yours... 675 00:48:57,968 --> 00:49:00,402 ...turned out to be just a little bit more than that. 676 00:49:00,570 --> 00:49:03,869 The old one's called Man Dog, a very powerful Shoshone chief. 677 00:49:04,041 --> 00:49:07,602 - The two we shot were his sons. - Look, there's more smoke over there. 678 00:49:07,778 --> 00:49:10,178 PLANK: This ain't gonna be no picayune affair. 679 00:49:10,347 --> 00:49:12,508 Looks like he's rounded up the whole tribe. 680 00:49:12,683 --> 00:49:15,447 - And what are you gonna do about it? - Nothing. 681 00:49:15,619 --> 00:49:18,179 You're not gonna hold a woman here, in an Indian attack? 682 00:49:18,355 --> 00:49:21,415 - Miss Carter's safety is my responsibility. - It's mine too. 683 00:49:21,591 --> 00:49:25,618 - I got the idea you were our prisoners. - This has nothing to do with the war. 684 00:49:25,796 --> 00:49:28,560 - What do you suggest? RICKEY: A garrison, a day's ride from here. 685 00:49:28,732 --> 00:49:32,190 A man who knows the country could slip her through and be there by morning. 686 00:49:32,369 --> 00:49:34,701 - Even if I could spare such a man- - Let me do it. 687 00:49:34,871 --> 00:49:36,338 I'll give you my word to return. 688 00:49:36,506 --> 00:49:38,440 - With your regiment? - Alone. 689 00:49:38,608 --> 00:49:40,803 I offered you parole once, you turned it down. 690 00:49:40,978 --> 00:49:44,004 It was you against me then. Things are different now. 691 00:49:44,181 --> 00:49:46,649 She's safer here. Smith's men will be here tomorrow. 692 00:49:46,817 --> 00:49:49,217 You're willing to let her life depend on that outlaw? 693 00:49:49,386 --> 00:49:50,751 You'd better hope so. 694 00:49:50,921 --> 00:49:54,448 - Why, I wouldn't trust him... - I can't travel with prisoners. 695 00:49:54,624 --> 00:49:56,785 If I have to move before I'm ready... 696 00:49:56,960 --> 00:49:59,155 ...I'll be forced to stand you up and shoot you. 697 00:49:59,329 --> 00:50:02,355 You mean to say, you'd shoot down unarmed prisoners? 698 00:50:02,532 --> 00:50:05,000 - You saw me. - What, at the water hole? 699 00:50:05,168 --> 00:50:08,569 Barnes was going for his gun. But you wouldn't stand up helpless men? 700 00:50:09,072 --> 00:50:11,597 Isn't that what you planned for me? 701 00:50:11,942 --> 00:50:14,069 Plank, take him back. 702 00:50:32,696 --> 00:50:35,164 I wish they'd come in where we get a look at them. 703 00:50:35,332 --> 00:50:38,267 What for? They ain't pretty. 704 00:50:38,435 --> 00:50:40,027 You know this country... 705 00:50:40,203 --> 00:50:44,731 ...tell me, supposing Lafe decides to pull out, could we make it? 706 00:50:44,908 --> 00:50:47,001 Today you could. 707 00:50:47,310 --> 00:50:49,005 What about tomorrow? 708 00:50:49,179 --> 00:50:53,912 Well, if we're still here then and Cole Smith's men ain't... 709 00:50:54,251 --> 00:50:56,685 ...I'd say we're liable to stay. 710 00:51:03,427 --> 00:51:06,658 Cole Smith had better be on time or we'll have to light out anyway. 711 00:51:06,830 --> 00:51:09,890 - That water hole's almost dry. - How long do you think it will last? 712 00:51:10,067 --> 00:51:13,002 Hard to tell. When they start to dry up, they go fast. 713 00:51:13,637 --> 00:51:16,162 Not enough snow up there this past winter, I reckon. 714 00:51:17,541 --> 00:51:20,442 This time last year, I was thinking of a lot of things. 715 00:51:20,610 --> 00:51:23,773 But snow on a Nevada mountain wasn't one of them. 716 00:51:24,481 --> 00:51:28,417 One canteen a day for the men, cut the horses down as much as you can. 717 00:51:28,585 --> 00:51:32,681 Hadn't we better post a guard down there case somebody gets extra thirsty? 718 00:51:32,856 --> 00:51:36,383 Oh, I don't think you need to. Smith will be here tomorrow. 719 00:51:36,560 --> 00:51:40,587 - You still figuring him to come back? - I'm betting an awful lot on that, Plank. 720 00:51:40,764 --> 00:51:44,097 I sure hope you don't get called. 721 00:51:44,668 --> 00:51:46,863 General Lee dealt the hand. 722 00:51:47,037 --> 00:51:49,198 All I can do is play the cards he gave me. 723 00:51:49,372 --> 00:51:50,669 Come on. 724 00:52:00,317 --> 00:52:03,514 JONAS: Don't strain your eyes. They'll be there tomorrow. 725 00:52:04,921 --> 00:52:07,515 Lafe's a fool to trust Smith. 726 00:52:07,691 --> 00:52:09,659 We ought to light out of here while we can. 727 00:52:09,826 --> 00:52:14,092 - This is what you volunteered for. - I didn't volunteer to be no Indian fighter. 728 00:52:14,264 --> 00:52:18,098 - No? - Well, no. 729 00:52:21,671 --> 00:52:24,231 PAP: Reckon them buzzards have lost something around here? 730 00:52:24,407 --> 00:52:27,103 Looks a little like they don't believe we're leaving. 731 00:52:27,277 --> 00:52:30,075 I never did like them things studding on me. 732 00:52:30,247 --> 00:52:32,807 It ain't because the buzzards know what they're doing... 733 00:52:32,983 --> 00:52:36,384 ...but it brings a question to mind, "Do I know what I'm doing?" 734 00:52:37,420 --> 00:52:40,184 How can you expect to understand him? The man's a fanatic. 735 00:52:40,357 --> 00:52:42,951 They all are, or this war would have been over long ago. 736 00:52:43,126 --> 00:52:46,527 - Maybe they feel the same way about us? - He doesn't feel anything. 737 00:52:46,696 --> 00:52:48,891 If he did, you'd be on your way to the garrison. 738 00:52:49,065 --> 00:52:51,124 He said Cole Smith was coming with an army. 739 00:52:51,301 --> 00:52:53,667 Army? A bunch of desert rats. 740 00:52:53,837 --> 00:52:57,398 Well, whatever they are, they'll be more welcome than what's out there. 741 00:52:57,574 --> 00:52:59,542 If they get here. 742 00:53:00,443 --> 00:53:02,570 - You think they won't? - I don't know. 743 00:53:02,746 --> 00:53:05,374 But if I wait to find out, it will be too late. 744 00:53:05,549 --> 00:53:10,009 Oh, Rick, I'm sorry. If I hadn't insisted on coming out here... 745 00:53:10,187 --> 00:53:12,587 ...none of this would've happened. - Don't say that. 746 00:53:13,023 --> 00:53:14,888 - You know how much I wanted you to. - No... 747 00:53:15,058 --> 00:53:16,992 Two years is a long time. 748 00:53:17,160 --> 00:53:19,526 You begin to forget how much you love someone... 749 00:53:19,696 --> 00:53:21,630 ...till you see them again. 750 00:53:21,798 --> 00:53:24,631 I've been waiting for you to say that. 751 00:53:35,378 --> 00:53:36,572 [DRUMS BANGING IN DISTANCE] 752 00:53:36,746 --> 00:53:38,737 [GUNSHOTS] 753 00:53:53,830 --> 00:53:56,697 Why don't we go down there and pick off a few of them Indians? 754 00:53:56,866 --> 00:53:58,925 That's why they got their patrols out there. 755 00:53:59,102 --> 00:54:00,933 They're just waiting for us to try it. 756 00:54:01,104 --> 00:54:03,004 Well, let's oblige them. 757 00:54:03,173 --> 00:54:06,301 They can afford to lose a few men, we can't. 758 00:54:06,476 --> 00:54:08,467 [GUNSHOTS CONTINUE] 759 00:54:08,945 --> 00:54:12,745 I don't mind the sniping, they can't hit nothing from down there. 760 00:54:12,916 --> 00:54:16,044 But I could sure use a lot less of them drums. 761 00:54:16,219 --> 00:54:18,710 The louder they bang them, the better I like it. 762 00:54:18,888 --> 00:54:22,255 It's when they stop that I'm gonna start to sweat. 763 00:54:22,826 --> 00:54:25,920 I never did care for sunrise much before. 764 00:54:26,096 --> 00:54:29,259 But tomorrow morning ought to be right pretty. 765 00:54:31,501 --> 00:54:33,128 I hope I see you. 766 00:54:33,303 --> 00:54:37,171 Half the beauty in the sunrise is who sees it with you. 767 00:54:37,340 --> 00:54:41,470 - I could argue that. - At your age, you could. 768 00:54:42,212 --> 00:54:45,204 I'm scared, Rick. I've tried not to be, but I am. 769 00:54:45,382 --> 00:54:47,680 We'll get out of this, both of us. I promise you. 770 00:54:47,851 --> 00:54:48,875 How? What can we do? 771 00:54:49,052 --> 00:54:51,987 Listen, tonight, no matter what happens, you stay in your tent. 772 00:54:52,155 --> 00:54:54,715 - Don't come out for anything. - What are you going to do? 773 00:54:54,891 --> 00:54:57,416 - I've got it all figured out. - Be careful, Rick. 774 00:54:57,594 --> 00:55:00,119 Don't worry, I can take care of myself. 775 00:55:00,297 --> 00:55:05,098 You better go now. Remember, stay out of it. 776 00:55:21,084 --> 00:55:23,985 Go to sleep, Spotty. They can't jump us and drum too. 777 00:55:24,154 --> 00:55:26,145 [DOG WHIMPERING] 778 00:55:41,838 --> 00:55:43,601 Plank's guarding the horses. 779 00:55:43,773 --> 00:55:45,968 - You take care of him. - Right. 780 00:55:46,142 --> 00:55:49,873 We'll make no move till Ryan jumps the high lookout. 781 00:55:50,980 --> 00:55:54,381 I'll handle Rawlins here, as soon as you make your move. 782 00:55:54,551 --> 00:55:57,076 You picked yourself the toughest one. 783 00:55:57,253 --> 00:55:59,346 They're all tough. 784 00:56:13,069 --> 00:56:14,058 [SIGHS] 785 00:56:16,306 --> 00:56:17,933 Let's go. 786 00:56:29,352 --> 00:56:31,013 ASH [WHISPERS]: Good luck. 787 00:56:49,272 --> 00:56:50,705 [SIGHS] 788 00:57:02,118 --> 00:57:03,983 All right, Ryan. 789 00:57:50,967 --> 00:57:52,332 [HORSE WHINNIES] 790 00:57:52,836 --> 00:57:54,827 [HORSE NEIGHING] 791 00:58:10,453 --> 00:58:12,045 [HORSE WHINNIES] 792 00:58:12,622 --> 00:58:14,613 [RUSTLING] 793 00:58:21,698 --> 00:58:22,722 [HORSE WHINNIES] 794 00:58:24,367 --> 00:58:27,530 Ah. Can't sleep with all that noise out there. 795 00:58:27,704 --> 00:58:30,468 Those ponies sure are restless tonight. 796 00:58:30,640 --> 00:58:34,235 I guess they don't like Indian drums either. Here, have a chew? 797 00:58:36,546 --> 00:58:37,774 Yeah. 798 00:58:37,947 --> 00:58:40,814 What part of Mississippi are you from? 799 00:58:41,217 --> 00:58:45,017 Steamboat man, born and raised on the river. Only, now l... 800 00:58:45,188 --> 00:58:47,782 [HORSE NEIGHING] 801 00:58:47,957 --> 00:58:50,983 Will you go back to it later? 802 00:58:57,133 --> 00:58:58,395 [GRUNTS] 803 00:59:30,266 --> 00:59:32,496 - Where's the lieutenant? - I don't know. 804 00:59:32,669 --> 00:59:34,864 I heard a shot, first thing I know he jumped me. 805 00:59:35,038 --> 00:59:36,403 KIP: Lafe. 806 00:59:49,218 --> 00:59:51,982 Much obliged, captain. You sure made a good Yank out of him. 807 00:59:52,155 --> 00:59:53,588 Just as dead as they come. 808 00:59:53,756 --> 00:59:55,155 Aren't we going after him? 809 00:59:55,325 --> 00:59:57,316 [GUNSHOTS] 810 01:00:00,029 --> 01:00:02,088 He won't get far. 811 01:00:24,487 --> 01:00:25,511 Lafe. 812 01:00:25,688 --> 01:00:28,623 We got something down there but I can't quite make it out. 813 01:00:48,811 --> 01:00:50,608 What is it? 814 01:00:50,780 --> 01:00:53,749 - What did you spot, Pap? - A loose horse out there. 815 01:00:53,916 --> 01:00:57,352 - The lieutenant's? - Can't tell, it's too far away. 816 01:00:58,588 --> 01:01:02,149 LAFE: Plank, Jonas, pick him up. We'll cover you. 817 01:01:21,010 --> 01:01:22,136 What is it? 818 01:01:22,311 --> 01:01:25,439 Something's up, ma'am, but I can't make it out. 819 01:01:33,256 --> 01:01:36,589 - What's happened? - There's a horse out there. 820 01:01:39,595 --> 01:01:41,688 We'll know in a few minutes. 821 01:01:43,099 --> 01:01:44,930 Jimmy, come on. 822 01:02:35,251 --> 01:02:36,616 Cole Smith's. 823 01:02:37,520 --> 01:02:39,385 Maybe he got through first. 824 01:02:39,555 --> 01:02:41,147 He never got through nowhere. 825 01:03:01,511 --> 01:03:02,876 PAP: That's Cole Smith's horse. 826 01:03:04,881 --> 01:03:08,317 - Then Rick got through. - Could be, ma'am. 827 01:03:18,394 --> 01:03:20,294 You know what this means. 828 01:03:20,463 --> 01:03:22,522 Smith's men won't be coming. 829 01:03:22,698 --> 01:03:25,394 - What do we do now? - Only one thing we can do. 830 01:03:26,035 --> 01:03:28,094 Get out there and try to find them ourselves. 831 01:03:28,271 --> 01:03:31,832 - A fat chance we got of doing that. - I didn't say it was a good chance. 832 01:03:32,008 --> 01:03:35,375 Well, ain't we got a little problem of getting out of here first? 833 01:03:35,545 --> 01:03:37,342 How about it, Plank? 834 01:03:38,147 --> 01:03:41,514 We might be able to bust through if we can get by their patrols... 835 01:03:41,684 --> 01:03:43,015 ...after dark, of course. 836 01:03:43,753 --> 01:03:47,189 - Lf they hold off till then. - How much time do you think we have left? 837 01:03:47,356 --> 01:03:50,348 We're all right as long as them smoke signals is there. 838 01:03:50,526 --> 01:03:54,758 Once we're through the mountains, Craigie and the others can pick up the trail. 839 01:03:54,931 --> 01:03:56,694 What others? 840 01:03:56,966 --> 01:04:00,333 You ain't gonna try busting through with a girl and a wounded blue-belly? 841 01:04:00,503 --> 01:04:03,063 What do you suggest? Tapping them on the head? 842 01:04:03,239 --> 01:04:04,638 Leave them here. 843 01:04:04,807 --> 01:04:07,742 Besides, maybe the Yankee lieutenant got through. 844 01:04:07,910 --> 01:04:11,869 If Cole Smith couldn't make it, I wouldn't bet no money on a blue-belly. 845 01:04:12,048 --> 01:04:17,111 Craigie, if we get through, you and that trooper can get her to the settlement? 846 01:04:17,286 --> 01:04:18,548 Sure can, captain. 847 01:04:19,722 --> 01:04:20,780 [HORSE NEIGHS] 848 01:04:20,957 --> 01:04:22,754 We'll pull out tonight. 849 01:04:26,429 --> 01:04:27,953 Lafe? 850 01:04:30,032 --> 01:04:33,331 Hadn't we better saddle up just in... In case? 851 01:04:34,036 --> 01:04:35,765 Maybe you better. 852 01:04:36,739 --> 01:04:40,903 Oh, and give... Give Craigie and the trooper back their guns. 853 01:04:42,511 --> 01:04:44,274 PAP: Saddle up. 854 01:04:50,820 --> 01:04:52,048 Captain. 855 01:04:52,221 --> 01:04:55,782 When the soldiers get here, you won't do anything foolish, will you? 856 01:04:55,958 --> 01:04:57,050 How do you mean? 857 01:04:57,226 --> 01:04:59,922 I know what Rick said about wanting to see you shot. 858 01:05:00,096 --> 01:05:01,586 But he was angry then. 859 01:05:01,764 --> 01:05:06,133 Once we're all safe at the fort, he'll feel differently, really. 860 01:05:06,836 --> 01:05:09,031 - I'm sure he will. - I'll make them understand... 861 01:05:09,205 --> 01:05:12,766 ...none of this would have happened if it hadn't been for you saving my life. 862 01:05:12,942 --> 01:05:16,844 The soldiers wouldn't have found you, or the Indians, or any of this. 863 01:05:17,013 --> 01:05:18,844 "Lf," that's a big word. 864 01:05:19,015 --> 01:05:20,983 But it's true, Lafe. 865 01:05:21,851 --> 01:05:23,682 That's strange... 866 01:05:23,853 --> 01:05:26,344 ...back home, if I'd called a man by his first name... 867 01:05:26,522 --> 01:05:30,014 ...after only knowing him for two days, people would have been shocked. 868 01:05:31,327 --> 01:05:34,455 Back home, you wouldn't have spent two days with him on a mountain. 869 01:05:34,630 --> 01:05:35,654 That's true. 870 01:05:36,666 --> 01:05:39,897 Three days ago I thought this was the most beautiful country I'd seen. 871 01:05:40,069 --> 01:05:41,969 You will again, when this is all over. 872 01:05:43,005 --> 01:05:45,098 People forget. 873 01:05:45,408 --> 01:05:48,434 Something happens and you think you'll never get over it. 874 01:05:48,611 --> 01:05:51,512 But you do. You couldn't go on living if you didn't. 875 01:05:52,281 --> 01:05:53,305 Remember that. 876 01:05:53,482 --> 01:05:56,645 You're trying to tell me you think Rick's been killed. 877 01:05:57,453 --> 01:05:58,477 Rick made it. 878 01:05:59,322 --> 01:06:00,949 I know he did. 879 01:06:01,123 --> 01:06:03,489 I never thought I'd envy a Yankee anything. 880 01:06:03,960 --> 01:06:07,361 - Because I believe in someone? - Yes. 881 01:06:07,530 --> 01:06:11,193 There must be a girl somewhere who feels the same about you. 882 01:06:11,367 --> 01:06:14,996 - There was. - Well, she'll be waiting then too. 883 01:06:15,171 --> 01:06:16,195 She died. 884 01:06:18,441 --> 01:06:21,569 - I'm sorry. - It was a long time ago. 885 01:06:22,378 --> 01:06:26,872 When this is over and you're back on that plantation you were telling me about... 886 01:06:27,049 --> 01:06:29,779 ...with the white cotton fields and the river... 887 01:06:29,952 --> 01:06:32,250 ...you'll find someone again. 888 01:06:46,235 --> 01:06:49,864 - Any change out there? - No, sir. 889 01:07:18,200 --> 01:07:21,169 Why don't you get rid of that dog? All he does is lap up water. 890 01:07:21,337 --> 01:07:23,430 It's my ration, I can do with it what I want. 891 01:07:23,606 --> 01:07:26,302 First dog I ever saw that gets dumber instead of smarter. 892 01:07:27,143 --> 01:07:30,544 - Why don't you leave the kid alone? - He's no kid. 893 01:07:30,713 --> 01:07:32,476 Jimmy's grown up, ain't you heard? 894 01:07:32,648 --> 01:07:36,516 - He's got himself a girl. - Why don't you shut your big mouth? 895 01:07:36,685 --> 01:07:38,516 We will talk about something else, huh? 896 01:07:38,687 --> 01:07:41,315 What's the matter? You soft on her too? 897 01:07:42,458 --> 01:07:45,894 I told you, we will not discuss the lady. 898 01:07:46,062 --> 01:07:48,724 RAWLINS: Lady? What's wrong with you two? 899 01:07:49,265 --> 01:07:53,065 Acting like schoolboys over a Yankee tramp. 900 01:08:06,549 --> 01:08:07,538 [DOG BARKING] 901 01:08:07,716 --> 01:08:08,740 Leave him alone. 902 01:08:08,918 --> 01:08:11,546 - We're outnumbered enough... RAWLINS: Get away from me. 903 01:08:11,720 --> 01:08:13,711 [DOG BARKING CONTINUES] 904 01:08:28,137 --> 01:08:30,697 - That crazy kid ought to... - Shut up. 905 01:08:31,707 --> 01:08:34,141 I don't care what you do when this is over. 906 01:08:34,310 --> 01:08:36,608 You can blow your fool heads off if you want to. 907 01:08:36,779 --> 01:08:39,179 But until then, you'll act like soldiers. 908 01:08:39,348 --> 01:08:41,009 Understand? 909 01:08:41,250 --> 01:08:42,649 Yes, sir. 910 01:08:42,818 --> 01:08:43,842 JONAS: Hey, Lafe! 911 01:08:58,033 --> 01:09:00,194 CRAIGIE: Looks like Man Dog's forcing your hand. 912 01:09:00,369 --> 01:09:02,701 Craigie, you and the trooper get ready. 913 01:09:03,506 --> 01:09:05,974 There's the dust cloud. Three of them. 914 01:09:06,142 --> 01:09:08,940 Well, Lafe, which is it? Fight or run? 915 01:09:09,111 --> 01:09:11,409 I don't see that it makes much difference now. 916 01:09:11,580 --> 01:09:15,380 If we stay here, they'll massacre us all. The other way at least we got a chance. 917 01:09:15,551 --> 01:09:18,076 - Some chance. - It's better than no chance at all. 918 01:09:18,254 --> 01:09:21,155 - Lf we scatter, some of us might make it. - The lady wouldn't. 919 01:09:21,323 --> 01:09:23,257 - There's one way she could. - How? 920 01:09:23,425 --> 01:09:27,327 If we stick together and lead them away from The Rock, she might get away. 921 01:09:27,496 --> 01:09:29,987 And what happens to the rest of you? 922 01:09:30,933 --> 01:09:33,834 - Nothing that wouldn't happen anyway. - I won't let you do that. 923 01:09:34,003 --> 01:09:35,027 JONAS: Captain. 924 01:09:35,204 --> 01:09:38,230 I can see them now, war paint and all. 925 01:09:38,674 --> 01:09:41,438 - Well, what do you say? - It's up to me too, and I say, no. 926 01:09:41,610 --> 01:09:43,510 You can hold out up here until help comes. 927 01:09:43,679 --> 01:09:46,648 They know there's only eight of us. We couldn't stop them. 928 01:09:46,815 --> 01:09:50,012 Well, then let's do what he said. Everybody take the same chance. 929 01:09:50,553 --> 01:09:53,317 I guess I've changed my mind. 930 01:09:53,589 --> 01:09:54,613 Pap? 931 01:09:54,790 --> 01:09:56,985 As far as I'm concerned, you're still in charge. 932 01:09:57,159 --> 01:09:58,820 - This isn't an order. - It is with me. 933 01:09:58,994 --> 01:10:00,427 - I'm with you. - Count me in. 934 01:10:00,596 --> 01:10:01,858 - Me too. - Jonas? 935 01:10:02,565 --> 01:10:05,056 We better hurry, they're closing in fast. 936 01:10:05,734 --> 01:10:07,599 Let's get going. 937 01:10:20,216 --> 01:10:22,741 I never thought it would end this way. 938 01:10:22,918 --> 01:10:24,476 There never was any other way. 939 01:10:24,653 --> 01:10:27,315 We just put it off a while. 940 01:10:28,557 --> 01:10:30,991 - The trooper's readying the horses, captain. LAFE: Good. 941 01:10:31,160 --> 01:10:34,129 We'll swing north. Be sure they're after us before you take off. 942 01:10:34,296 --> 01:10:36,821 - Once you start, don't stop. - Don't worry about that. 943 01:10:36,999 --> 01:10:39,627 We'll draw them as far away as we can. 944 01:10:40,236 --> 01:10:41,464 So long, old-timer. 945 01:10:43,439 --> 01:10:44,463 Good luck. 946 01:10:46,108 --> 01:10:47,132 PAP: All set, Lafe. 947 01:10:57,253 --> 01:11:01,019 At least we won't go sneaking around. Might as well let them know who we are. 948 01:11:01,190 --> 01:11:04,318 - Probably never seen a Confederate flag. - They'll see one now. 949 01:11:19,441 --> 01:11:22,035 You think you could keep Spot with you? 950 01:11:22,778 --> 01:11:26,509 He's really awful smart and he won't cause you no trouble. 951 01:11:27,416 --> 01:11:30,317 You do what the lady tells you now, Spot. 952 01:12:00,015 --> 01:12:02,006 [BARKING] 953 01:12:15,998 --> 01:12:18,023 JOHANNA: Spotty, come here. Spotty. 954 01:13:57,599 --> 01:13:59,590 [ALL YELLING] 955 01:14:11,046 --> 01:14:12,843 It worked. 956 01:14:24,159 --> 01:14:25,558 [GUNSHOT] 957 01:15:16,945 --> 01:15:20,005 - Hurry, you must save them. - They drew the Indians into the canyon. 958 01:15:20,182 --> 01:15:22,480 Corporal, look after Miss Carter. 959 01:15:22,651 --> 01:15:26,485 Forward! 960 01:16:31,853 --> 01:16:34,481 PLANK: Looks like the end of the line. 961 01:16:34,723 --> 01:16:37,191 They've seen our backs. Let's show them our faces. 962 01:16:37,359 --> 01:16:38,951 Fan out! 963 01:16:44,099 --> 01:16:46,090 [YELLING CONTINUES] 964 01:16:53,842 --> 01:16:55,867 By volley. Ready. 965 01:16:56,311 --> 01:16:57,869 Fire. 966 01:16:58,046 --> 01:17:00,037 [HORSE NEIGHING] 967 01:17:04,353 --> 01:17:05,513 Charge! 968 01:17:05,687 --> 01:17:07,314 [ALL YELLING] 969 01:17:21,670 --> 01:17:23,661 [GUNSHOTS] 970 01:17:30,045 --> 01:17:32,036 [HORSES NEIGHING] 971 01:17:47,195 --> 01:17:49,186 [GUNSHOTS CONTINUE] 972 01:19:01,603 --> 01:19:03,594 [WARRIORS YELLING] 973 01:19:42,210 --> 01:19:44,474 [BARKING] 974 01:21:09,898 --> 01:21:11,798 Sergeant Ash. 975 01:21:17,472 --> 01:21:19,736 - Yes, sir. - Take this up to The Rock and raise it. 976 01:21:19,908 --> 01:21:21,569 A Confederate flag? 977 01:21:21,743 --> 01:21:25,304 - You heard me, raise it. - Yes, sir. 978 01:22:07,656 --> 01:22:10,090 Draw sabers. 979 01:22:12,527 --> 01:22:15,325 Present sabers. 980 01:22:53,902 --> 01:22:55,893 78568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.