All language subtitles for Person of interest s01e21

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,211 --> 00:00:05,713 You are being watched. 2 00:00:05,880 --> 00:00:07,798 The government has a secret system. 3 00:00:08,425 --> 00:00:12,386 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,554 --> 00:00:14,388 I know because I built it. 5 00:00:15,223 --> 00:00:18,892 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 6 00:00:19,394 --> 00:00:21,979 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:22,188 --> 00:00:23,439 People like you. 8 00:00:23,606 --> 00:00:25,733 Crimes the government considered irrelevant. 9 00:00:27,235 --> 00:00:29,445 They wouldn't act, so I decided I would. 10 00:00:29,738 --> 00:00:31,363 But I needed a partner. 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,532 Someone with the skills to intervene. 12 00:00:35,577 --> 00:00:39,288 Hunted by the authorities, we work in secret. 13 00:00:39,456 --> 00:00:41,248 You will never find us. 14 00:00:41,416 --> 00:00:45,961 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 15 00:00:59,017 --> 00:01:02,186 When you find that one person who connects you to the world... 16 00:01:03,104 --> 00:01:05,856 ...you become someone different. 17 00:01:06,691 --> 00:01:09,234 Someone better. 18 00:01:11,488 --> 00:01:14,281 When that person is taken from you... 19 00:01:18,536 --> 00:01:20,412 Wait for me. 20 00:01:20,789 --> 00:01:22,581 ...what do you become then? 21 00:01:25,168 --> 00:01:26,752 Are you okay, mister? 22 00:01:32,217 --> 00:01:33,759 What happened to you? 23 00:01:38,306 --> 00:01:40,516 I think I quit my job. 24 00:01:40,683 --> 00:01:42,768 Next stop, New Rochelle. 25 00:01:53,738 --> 00:01:54,822 Morning, Finch. 26 00:01:57,408 --> 00:02:00,119 You're off to an early start, Mr. Reese. 27 00:02:00,286 --> 00:02:02,454 Maybe I'm trying to impress the boss. 28 00:02:02,622 --> 00:02:04,206 You should have called first. 29 00:02:04,415 --> 00:02:07,709 As it stands, our docket is clear. 30 00:02:07,919 --> 00:02:09,086 We don't have a number? 31 00:02:09,254 --> 00:02:11,922 - You sound disappointed. - Oh, a little surprised. 32 00:02:12,507 --> 00:02:16,135 No one in New York is in danger or planning to hurt someone? 33 00:02:16,302 --> 00:02:18,470 If they are, they're keeping it to themselves. 34 00:02:18,638 --> 00:02:21,932 Anyway, I think you've earned some time off. Especially today. 35 00:02:23,434 --> 00:02:25,602 Or did you think I didn't know? 36 00:02:28,314 --> 00:02:29,523 Happy birthday. 37 00:02:31,442 --> 00:02:32,818 - Thanks. - You're welcome. 38 00:02:32,986 --> 00:02:36,029 Now go. Do whatever you do when you're not here. 39 00:02:38,158 --> 00:02:42,244 - You don't know what that is? - I respect your privacy, John. 40 00:02:43,163 --> 00:02:44,997 Obviously. 41 00:03:08,521 --> 00:03:10,731 Cannon eight to six. 42 00:03:16,487 --> 00:03:18,989 Horse two to three. 43 00:03:19,157 --> 00:03:21,992 Ha-ha-ha. Are you sure? 44 00:03:22,660 --> 00:03:24,077 You tell me, Han. 45 00:03:24,245 --> 00:03:25,787 As I recall, John... 46 00:03:25,997 --> 00:03:28,248 ...you don't make any move you're not sure of. 47 00:03:29,250 --> 00:03:31,251 You're not working today? 48 00:03:31,419 --> 00:03:33,962 My boss gave me the day off. 49 00:03:34,130 --> 00:03:35,422 It's my birthday. 50 00:03:38,343 --> 00:03:39,801 - Thank you. - Ha-ha-ha. 51 00:03:40,011 --> 00:03:41,511 Did you get any gifts? 52 00:03:42,513 --> 00:03:44,056 One. 53 00:03:54,150 --> 00:03:55,692 A key. 54 00:03:56,736 --> 00:03:57,819 To what? 55 00:03:59,072 --> 00:04:01,031 Good question. 56 00:04:07,413 --> 00:04:09,248 Detective Carter. 57 00:04:09,958 --> 00:04:11,375 Special Agent Donnelly. 58 00:04:11,542 --> 00:04:13,502 How goes your hunt for our mystery man? 59 00:04:13,670 --> 00:04:17,631 That's why I'm here. I promised I'd keep you in the loop on our investigation. 60 00:04:18,967 --> 00:04:22,552 So we've been looking into a smuggling ring that was broken up... 61 00:04:22,720 --> 00:04:26,139 ...a couple months back. The leader was suspected of having CIA ties. 62 00:04:26,307 --> 00:04:28,684 - He skipped before he could be charged. - I recall. 63 00:04:28,851 --> 00:04:31,228 Yeah, well, we think your guy was working for him. 64 00:04:31,396 --> 00:04:33,730 CSU found prints and some carbonized blood... 65 00:04:33,898 --> 00:04:37,234 ...along with the body of a member of the ring in the trunk of a car. 66 00:04:37,402 --> 00:04:39,653 When they ran the blood, they got a DNA hit... 67 00:04:39,821 --> 00:04:42,656 ...on a cold case up in New Rochelle from 2011. 68 00:04:43,157 --> 00:04:45,909 - What kind of cold case? - Uh, suspected homicide. 69 00:04:46,077 --> 00:04:48,161 Real-estate developer named Peter Arndt. 70 00:04:48,329 --> 00:04:51,540 - Real-estate developer? - Arndt was up to his eyeballs in debt. 71 00:04:51,708 --> 00:04:55,002 Lost his investors' money. We think one of them had him taken out... 72 00:04:55,169 --> 00:04:58,463 ...and hired your guy to do the job. And he made some mistakes. 73 00:04:59,090 --> 00:05:02,718 Someone in New Rochelle has to know something. And then we'll be close. 74 00:05:02,885 --> 00:05:05,804 - Close to what? - Finding out who this man really is. 75 00:05:08,558 --> 00:05:11,226 Uh, well, um, thank you for the update. 76 00:05:11,394 --> 00:05:13,603 - How'd you like to assist? - Assist? 77 00:05:13,771 --> 00:05:16,023 - Up in New Rochelle. - Uh, I would love to, but... 78 00:05:16,190 --> 00:05:19,276 You're the reason we're onto this guy. You should be part of taking him down. 79 00:05:20,611 --> 00:05:23,155 - I'll let you know. - Thanks. 80 00:05:27,243 --> 00:05:29,161 - Yeah. - Hello, detective. 81 00:05:29,746 --> 00:05:31,705 There's something I need to discuss. 82 00:05:31,873 --> 00:05:35,751 Yeah, I got something for you too. 83 00:05:47,305 --> 00:05:49,473 Never pegged you as the cues-and-brews type. 84 00:05:49,640 --> 00:05:51,350 All the more reason to come here. 85 00:05:51,517 --> 00:05:54,186 Once we become predictable, we become vulnerable. 86 00:05:54,354 --> 00:05:55,771 If you say so. 87 00:05:55,938 --> 00:05:59,524 What can I get you? - Uh, club soda for me. Thanks. 88 00:05:59,692 --> 00:06:01,693 When I called, you said you had something. 89 00:06:01,861 --> 00:06:04,571 You know about a case up in New Rochelle? 90 00:06:05,740 --> 00:06:07,824 I'll take that as a yes. 91 00:06:07,992 --> 00:06:10,952 FBI linked your partner's DNA to a crime scene. 92 00:06:11,996 --> 00:06:15,248 - Agent Donnelly, no doubt. - He wants me along for the ride. 93 00:06:15,416 --> 00:06:18,210 - Perhaps that wouldn't be a bad thing. - How do you mean? 94 00:06:18,378 --> 00:06:21,004 If there was any evidence that threatened our friend... 95 00:06:21,172 --> 00:06:24,132 ...I'm confident you would find it before Donnelly would. 96 00:06:24,300 --> 00:06:27,928 Are you suggesting I obstruct a federal investigation? 97 00:06:28,596 --> 00:06:33,058 What you did with that evidence would be entirely your concern. 98 00:06:35,686 --> 00:06:37,521 You had to talk to me about something. 99 00:06:37,688 --> 00:06:40,816 Oh, it was nothing important. We'll talk again when you get back. 100 00:06:44,028 --> 00:06:45,112 Thanks for the drink. 101 00:06:53,121 --> 00:06:54,621 Anything else? 102 00:06:55,123 --> 00:06:57,499 - I'll just take the check, please. - Okay. 103 00:07:03,297 --> 00:07:04,339 Here you go. 104 00:07:05,133 --> 00:07:06,508 Thank you. 105 00:07:25,236 --> 00:07:27,654 This is Jessica. You missed me. 106 00:07:27,822 --> 00:07:28,989 Leave a message. 107 00:07:31,659 --> 00:07:34,703 - Do you need any help? - Yes, I'm, uh, looking for someone. 108 00:07:36,164 --> 00:07:38,665 A nurse. Jessica Arndt. 109 00:07:38,833 --> 00:07:41,376 I'm an old friend. She might not work here anymore. 110 00:07:41,544 --> 00:07:43,670 She was always talking about moving away. 111 00:07:43,838 --> 00:07:45,172 Um... Mm... 112 00:07:45,339 --> 00:07:47,340 I'm sorry to have to tell you this. 113 00:07:47,508 --> 00:07:49,176 Jessica died in a car accident. 114 00:07:52,054 --> 00:07:54,264 About two months ago. 115 00:07:59,187 --> 00:08:01,188 She said she would wait. 116 00:08:01,355 --> 00:08:02,814 I'm so sorry. 117 00:08:02,982 --> 00:08:06,776 I think I have her husband's number here if you wanted to reach out. 118 00:08:15,161 --> 00:08:16,745 Sorry. 119 00:08:23,169 --> 00:08:25,337 - Has she left the apartment? - Not yet. 120 00:08:26,088 --> 00:08:29,090 - What's your interest in this broad? - That's not your concern. 121 00:08:29,258 --> 00:08:30,842 Just keep an eye out. 122 00:08:31,177 --> 00:08:34,721 Karen Garner. She's wanted for identity theft, passing bad checks. 123 00:08:34,889 --> 00:08:36,598 Warrant's out. Your girl's a felon. 124 00:08:36,766 --> 00:08:39,601 I'm aware of her apparent troubles with the law, detective. 125 00:08:39,769 --> 00:08:43,063 - I'm concerned she may be in danger. - What makes you think that? 126 00:08:43,231 --> 00:08:46,566 "Karen Garner" is an alias that's only been around for three months. 127 00:08:46,734 --> 00:08:49,778 She has no credit history, only leaves to go to work. 128 00:08:49,987 --> 00:08:52,822 - Constantly looking over her shoulder. - She's hiding out. 129 00:08:52,990 --> 00:08:54,366 Or on the run, more likely. 130 00:08:54,534 --> 00:08:58,912 - Maybe she's trying to plan something. - Yes, perhaps she's a master criminal. 131 00:08:59,080 --> 00:09:02,832 But maybe she's a scared woman trying to stay a step ahead of her abuser. 132 00:09:03,000 --> 00:09:04,292 Yeah, right. 133 00:09:04,502 --> 00:09:07,504 Let me ask you. Why am I planted here instead of Wonder Boy? 134 00:09:07,672 --> 00:09:09,172 Mr. Reese is otherwise engaged. 135 00:09:09,340 --> 00:09:12,050 And you are not to contact him regarding this matter. 136 00:09:12,218 --> 00:09:15,136 You and I will handle this ourselves. 137 00:09:15,304 --> 00:09:18,390 One out, bottom of the fifth, it's Derek Mendler up next. 138 00:09:18,558 --> 00:09:20,600 Mendler with a.233 batting average. 139 00:09:20,768 --> 00:09:23,603 Six runs batted in. 140 00:09:23,771 --> 00:09:26,022 Velasco with the pitch. 141 00:09:26,190 --> 00:09:29,693 Fastball in there for called strike and the count is nothing and one. 142 00:09:30,570 --> 00:09:33,446 You can see Hernandez getting up on that outside corner... 143 00:09:33,614 --> 00:09:36,157 ...and Velasco nails the location at 93 miles per hour. 144 00:09:45,835 --> 00:09:47,836 Detective Carter, welcome to New Rochelle. 145 00:09:48,045 --> 00:09:49,921 Glad to see you took me up on my offer. 146 00:09:50,673 --> 00:09:51,798 Here's what we know. 147 00:09:51,966 --> 00:09:54,968 Arndt was playing it fast and loose with his investors' money. 148 00:09:55,136 --> 00:09:58,054 He ended up losing it on bad land deals and a gambling habit. 149 00:09:58,222 --> 00:10:01,099 When he exhausted his credit, he was forced to take money... 150 00:10:01,267 --> 00:10:03,643 ...from less reputable lenders. - Loan sharks. 151 00:10:03,811 --> 00:10:07,147 His bookie gave us the names of a couple guys he introduced Arndt to. 152 00:10:07,315 --> 00:10:10,108 - And we're checking them out. - Says he was married. 153 00:10:10,276 --> 00:10:13,069 - Wife deceased. What happened to her? - Car accident. 154 00:10:13,237 --> 00:10:15,447 Two months before Arndt went missing. 155 00:10:15,615 --> 00:10:17,490 Bad one. She was killed, he nearly was. 156 00:10:17,658 --> 00:10:20,827 Anyway, by that point, Arndt was completely under water. 157 00:10:20,995 --> 00:10:24,080 Shortly after he left the hospital, he went missing. 158 00:10:24,749 --> 00:10:25,915 They find a body? 159 00:10:26,083 --> 00:10:29,586 No, but given the amount of blood spilled, it's doubtful Arndt survived. 160 00:10:30,087 --> 00:10:33,173 Doesn't sound like my guy's M.O. He usually covers his tracks. 161 00:10:33,341 --> 00:10:35,508 Another reason we think it was his first job. 162 00:10:35,676 --> 00:10:37,344 It was messy, violent. 163 00:10:38,721 --> 00:10:42,223 Probably figured it would be easy then found out he had a fight on his hands. 164 00:10:42,808 --> 00:10:44,809 We located one of the loan sharks. 165 00:10:44,977 --> 00:10:48,104 - You talk to the detectives? - No, I had their files sent over. 166 00:10:48,272 --> 00:10:51,733 - I'd like to speak with them. - Sure. Let me know if you find anything. 167 00:10:51,901 --> 00:10:53,735 Will do. 168 00:11:13,339 --> 00:11:16,591 - Anything yet, detective? - Yup, our girl's on her way to work. 169 00:11:16,759 --> 00:11:19,135 And you're right. Someone's got this girl spooked. 170 00:11:21,222 --> 00:11:24,724 - How long am I gonna have to tail her? - Long enough for me to identify... 171 00:11:24,892 --> 00:11:26,643 ...who she's hiding from. 172 00:11:30,523 --> 00:11:34,150 - Hey, you see a woman come here? - Yeah, she asked to use the bathroom. 173 00:11:34,318 --> 00:11:35,443 Detective? 174 00:11:35,611 --> 00:11:36,903 Hang on. 175 00:11:49,333 --> 00:11:52,919 So if I were to speculate as to the reason for your labored breathing... 176 00:11:53,087 --> 00:11:55,588 - I lost her. - That would be it. 177 00:11:56,173 --> 00:11:58,633 - What do you want me to do? - Go back to your day job. 178 00:11:58,801 --> 00:12:00,301 I'll handle it from here. 179 00:12:13,607 --> 00:12:16,151 - Hey, what can I get you? - Oh... 180 00:12:16,318 --> 00:12:17,402 Just some information. 181 00:12:17,570 --> 00:12:21,072 I was here last night. I thought I saw my neighbor working. Karen Garner? 182 00:12:21,240 --> 00:12:23,074 - Yeah, that's right. - I was passing by. 183 00:12:23,242 --> 00:12:25,118 I thought I'd see if I could catch her. 184 00:12:25,286 --> 00:12:27,454 Normally you would, but she called out today. 185 00:12:27,621 --> 00:12:30,540 Another time then. I'm sure I'll see her around. 186 00:12:39,258 --> 00:12:41,259 Excuse me. 187 00:12:41,427 --> 00:12:44,137 I couldn't help overhear your conversation at the bar. 188 00:12:44,305 --> 00:12:47,640 - You're friends with Karen Garner? - More of an acquaintance, actually. 189 00:12:47,808 --> 00:12:50,393 Brad Jennings, U.S. Marshals Service. 190 00:12:50,561 --> 00:12:52,729 Is Karen in some kind of trouble, deputy? 191 00:12:52,897 --> 00:12:56,566 Karen Garner, also known as Sarah Atkins, is a wanted fugitive. 192 00:12:56,734 --> 00:12:59,319 - I'm trying to locate her. - Don't know how I can help. 193 00:12:59,487 --> 00:13:01,654 I thought I heard you say you were neighbors. 194 00:13:01,822 --> 00:13:03,406 Yes. You did. 195 00:13:03,574 --> 00:13:06,367 So maybe you could tell me where you live, Mr? 196 00:13:06,535 --> 00:13:09,370 - I'd prefer not to get involved. - I'm not asking you to. 197 00:13:09,538 --> 00:13:11,456 I'm just trying to get your address. 198 00:13:12,500 --> 00:13:15,418 Now if you'd prefer, we can do this down at the field office. 199 00:13:15,586 --> 00:13:17,378 Hello, Harold. 200 00:13:17,922 --> 00:13:19,714 Detective Stills, Organized Crime. 201 00:13:19,882 --> 00:13:22,467 This guy you're talking to is my C.I. 202 00:13:22,635 --> 00:13:24,302 He's a confidential informant? 203 00:13:24,470 --> 00:13:27,514 And money launderer for the late Don Moretti. 204 00:13:28,098 --> 00:13:29,933 Hey, I've got some questions for him. 205 00:13:30,518 --> 00:13:33,686 You were risking his cover by even approaching him. 206 00:13:34,271 --> 00:13:36,064 Let's go. 207 00:13:36,649 --> 00:13:38,566 What did he want? 208 00:13:38,776 --> 00:13:40,401 Just to ask me some questions. 209 00:13:40,569 --> 00:13:43,530 Funny. I've got a few of those for you too, Harold. 210 00:13:51,664 --> 00:13:53,706 Am I to assume that you were following me? 211 00:13:53,874 --> 00:13:57,961 I think the bigger question is are you working a case without me? 212 00:13:58,128 --> 00:14:00,421 I feared with this case, you had sensitivities. 213 00:14:00,589 --> 00:14:03,967 - I thought it best to let you sit it out. - What kind of sensitivities? 214 00:14:05,427 --> 00:14:07,720 Her name, or at least her aliases... 215 00:14:09,056 --> 00:14:11,057 ...are Karen Garner and Sarah Atkins. 216 00:14:11,225 --> 00:14:13,726 She has warrants for identity theft and bad checks. 217 00:14:13,894 --> 00:14:16,187 But I don't think she's a potential perpetrator. 218 00:14:16,355 --> 00:14:18,231 I believe she's on the run from someone. 219 00:14:18,816 --> 00:14:21,317 - Who? - Likely someone she was close to. 220 00:14:25,197 --> 00:14:27,073 When I was first building the machine... 221 00:14:27,241 --> 00:14:32,328 ...I kept seeing the same numbers, a week, a month, six months apart. 222 00:14:34,707 --> 00:14:36,374 Usually women. 223 00:14:36,542 --> 00:14:40,837 I thought it was a mistake. How could anyone's life be repeatedly threatened? 224 00:14:41,005 --> 00:14:43,381 And then I realized... 225 00:14:43,549 --> 00:14:47,844 ...they were living with the person who would eventually kill them. 226 00:14:52,892 --> 00:14:57,353 I've been working to uncover who she is. It might help us identify the threat. 227 00:15:00,774 --> 00:15:05,653 Send me her address, and we'll finish discussing my sensitivities later. 228 00:15:25,090 --> 00:15:26,841 Hello, Karen. 229 00:15:27,009 --> 00:15:28,384 Or do you prefer Sarah? 230 00:15:29,386 --> 00:15:32,347 - Who the hell are you? - Someone who wants to help you. 231 00:15:32,514 --> 00:15:33,640 You a cop? 232 00:15:33,807 --> 00:15:35,516 No. 233 00:15:35,684 --> 00:15:38,436 But I know you're running from someone. Who is it? 234 00:15:38,604 --> 00:15:41,898 Boyfriend? Ex-boyfriend? Husband? 235 00:15:44,193 --> 00:15:46,861 - Husband. - I'm gonna ask you one last time. 236 00:15:47,029 --> 00:15:50,573 - Who are you? - My name is John. 237 00:15:50,741 --> 00:15:53,326 And I help people out of tough situations. 238 00:15:53,494 --> 00:15:55,203 What do you know about my situation? 239 00:15:55,371 --> 00:15:59,082 I know it was bad enough for you to leave your home, your life, everything. 240 00:15:59,708 --> 00:16:02,627 And I know you'll have to keep running, Karen... 241 00:16:03,504 --> 00:16:05,713 ...if nobody stops him. 242 00:16:08,133 --> 00:16:09,968 It's Sarah. 243 00:16:11,512 --> 00:16:12,971 My name is Sarah. 244 00:16:13,138 --> 00:16:16,474 What if I said you could stop running, Sarah? 245 00:16:16,642 --> 00:16:18,768 I'd say you don't know my husband. 246 00:16:19,645 --> 00:16:23,147 Mr. Reese, I traced Karen's former alias, Sarah Atkins... 247 00:16:23,315 --> 00:16:25,149 ...to a Chicago apartment. 248 00:16:25,317 --> 00:16:28,611 Manager said she'd paid rent using checks with a different name. 249 00:16:28,779 --> 00:16:31,030 He's sending me one of them now. 250 00:16:31,198 --> 00:16:33,282 Sarah Jennings. 251 00:16:33,867 --> 00:16:35,368 Jennings, he's her husband. 252 00:16:35,536 --> 00:16:36,744 He's the marshal. 253 00:16:37,413 --> 00:16:40,456 - How did you know that? - That's not important. 254 00:16:40,624 --> 00:16:42,875 - What's important is we can help you. - We? 255 00:16:43,043 --> 00:16:46,546 I have a colleague who will watch over you while I take care of things. 256 00:16:46,714 --> 00:16:49,924 - We need you to stay here. - What is it you're gonna do? 257 00:16:50,634 --> 00:16:54,387 Make it so you don't have to be afraid anymore. 258 00:17:01,061 --> 00:17:03,479 - Everything we have on Peter Arndt. - Thanks. 259 00:17:04,273 --> 00:17:06,649 Did this look like a professional hit to you? 260 00:17:06,817 --> 00:17:10,028 It's hard to say. Don't get a lot of contract killings up this way. 261 00:17:10,195 --> 00:17:14,073 But this guy Arndt owed a lot of money to some dangerous people. 262 00:17:15,409 --> 00:17:16,492 And this? 263 00:17:16,660 --> 00:17:19,871 Report from a car crash Arndt and his wife were in. Single car. 264 00:17:20,039 --> 00:17:21,831 Husband swerved to avoid a deer. 265 00:17:21,999 --> 00:17:23,249 Wife was killed. 266 00:17:23,417 --> 00:17:28,546 Hell of a thing. Guy survives a crash, only to get taken out two months later. 267 00:17:30,090 --> 00:17:32,300 - I gotta take this. - Thank you. 268 00:18:43,288 --> 00:18:44,664 No new messages. 269 00:18:44,832 --> 00:18:47,583 To listen to saved messages, press 9. 270 00:18:47,751 --> 00:18:49,794 It's me. 271 00:18:49,962 --> 00:18:52,088 Jessica, I mean. 272 00:18:57,678 --> 00:19:00,346 I don't even know if you check this number. 273 00:19:03,058 --> 00:19:06,060 Um, I need to talk. 274 00:19:10,524 --> 00:19:13,442 Oh. You scared me. 275 00:19:13,610 --> 00:19:15,403 Who were you calling? 276 00:19:15,571 --> 00:19:16,654 Nobody. 277 00:19:17,614 --> 00:19:20,575 That's funny. It sounded like you were calling somebody. 278 00:19:38,802 --> 00:19:42,180 Jessica Arndt. Pretty girl. Dead on the scene. 279 00:19:42,347 --> 00:19:46,017 Blunt-force head injury from the rollover. No seat belt. 280 00:19:47,686 --> 00:19:49,645 Do you still have her x-rays? 281 00:19:52,774 --> 00:19:55,735 Arndt. Here we go. 282 00:19:56,528 --> 00:19:59,238 In your report you identified two previous fractures... 283 00:19:59,406 --> 00:20:01,741 ...a broken wrist and cracked rib. - Mm-hm. 284 00:20:01,909 --> 00:20:03,492 May I? 285 00:20:08,498 --> 00:20:09,999 Is that a spiral fracture? 286 00:20:10,584 --> 00:20:11,709 I suppose it is. 287 00:20:12,794 --> 00:20:16,005 She'd get that from having her wrist twisted hard. 288 00:20:16,548 --> 00:20:18,925 - As opposed to falling on it, right? - Come here. 289 00:20:19,092 --> 00:20:20,468 You're hurting me. 290 00:20:21,637 --> 00:20:23,012 One other thing. 291 00:20:23,180 --> 00:20:25,848 You listed her cause of death... 292 00:20:26,016 --> 00:20:28,100 ...as blunt-force trauma to the head and broken neck. 293 00:20:28,268 --> 00:20:29,560 As I said. 294 00:20:29,728 --> 00:20:32,230 Could someone suffer those injuries... 295 00:20:32,397 --> 00:20:35,441 ...if the car's front and side airbags deployed? 296 00:20:35,609 --> 00:20:40,196 Not likely, but a body is subjected to extreme forces in a crash like that. 297 00:20:40,364 --> 00:20:43,366 Is it possible she had these injuries before the accident? 298 00:20:43,533 --> 00:20:45,993 - You're hurting my arm. - Get back here! 299 00:20:49,748 --> 00:20:51,374 Oh, no, baby, baby, Jess. 300 00:20:52,584 --> 00:20:53,918 Hey. 301 00:20:57,589 --> 00:21:00,424 Detective, I don't know what cases you're used to seeing... 302 00:21:00,592 --> 00:21:03,719 ...but up here, car crashes account for most of my business. 303 00:21:03,887 --> 00:21:06,681 Just because something's possible doesn't mean it's probable. 304 00:21:08,350 --> 00:21:10,101 Excuse me. 305 00:21:11,186 --> 00:21:12,311 - Carter. - Detective. 306 00:21:12,479 --> 00:21:15,356 I'm heading to speak with Arndt's family, his mother-in-law. 307 00:21:15,524 --> 00:21:17,817 - See if she knew anything. - Send me the address. 308 00:21:17,985 --> 00:21:19,986 - I'll meet you there. - All right, will do. 309 00:21:21,571 --> 00:21:26,284 I'm watching Sarah's apartment and I'm tracking the GPS on her phone. 310 00:21:26,952 --> 00:21:29,662 I've also discovered new information about her husband. 311 00:21:29,830 --> 00:21:32,540 According to the Denver public records database... 312 00:21:32,708 --> 00:21:36,585 ...Jennings was sued twice for excessive use of force on the job. 313 00:21:36,753 --> 00:21:38,838 Both cases were dismissed. 314 00:21:39,464 --> 00:21:42,508 He falsified the warrants on Sarah. 315 00:21:42,676 --> 00:21:46,012 Trumped up the charges to enlist the entire U. S. Marshals Service... 316 00:21:46,179 --> 00:21:49,098 ...into helping him. - That's why she can't stop running. 317 00:21:49,266 --> 00:21:51,225 Only one way to deal with guys like this. 318 00:21:51,393 --> 00:21:54,145 Guys who hide who they really are until they get home. 319 00:21:54,313 --> 00:21:56,355 What will you do, Mr. Reese? 320 00:21:56,523 --> 00:21:59,483 Show him what a real monster looks like. 321 00:22:14,082 --> 00:22:16,917 Detective... Uh, what was it, Stills? 322 00:22:17,085 --> 00:22:18,753 Have a change of heart about me questioning...? 323 00:22:23,800 --> 00:22:26,802 Your fellow deputies know why you're here? 324 00:22:26,970 --> 00:22:28,471 Chasing your terrified wife? 325 00:22:30,640 --> 00:22:34,477 If you come after her again, I will kill you. 326 00:22:34,644 --> 00:22:36,896 No one will be able to protect you from me. 327 00:22:39,649 --> 00:22:42,026 Do you understand? 328 00:23:00,545 --> 00:23:03,255 Finch, we're gonna wanna move Sarah to a safer location. 329 00:23:03,465 --> 00:23:05,966 Agreed. And then maybe you can explain the wisdom... 330 00:23:06,134 --> 00:23:09,887 ...of antagonizing an entire law-enforcement agency. 331 00:23:21,525 --> 00:23:24,110 Mr. Reese, we have a problem. 332 00:23:27,697 --> 00:23:31,492 - Hi. Uh, one-way to New Haven, please. - Sure, just need photo ID. 333 00:23:35,956 --> 00:23:38,624 - Thank you. - Thank you. 334 00:23:44,089 --> 00:23:45,131 Something wrong? 335 00:24:05,110 --> 00:24:08,070 Stop right there. Get down on the ground. 336 00:24:08,280 --> 00:24:10,990 Karen Garner, we have a warrant for your arrest. 337 00:24:11,158 --> 00:24:14,034 Suspect in custody. Track 20. 338 00:24:15,412 --> 00:24:17,538 - Yes, detective? - I just heard on the radio... 339 00:24:17,706 --> 00:24:21,167 ...your girl got popped at the train station. Picked her up on a marshals BOLO. 340 00:24:21,334 --> 00:24:23,335 - Where is she now? - Probably still there. 341 00:24:23,503 --> 00:24:25,713 Cops will hold her until marshals pick her up. 342 00:24:25,881 --> 00:24:29,341 Thanks, detective. We have to get to the train station. 343 00:24:38,768 --> 00:24:40,603 We're too late. Jennings picked her up. 344 00:24:40,770 --> 00:24:44,190 With his cover blown, he can't take her home through official channels. 345 00:24:44,357 --> 00:24:46,734 He's gonna make her disappear, Finch. 346 00:24:47,652 --> 00:24:49,653 We need to get to her. 347 00:24:50,989 --> 00:24:52,656 I may have a way. 348 00:24:54,159 --> 00:24:59,955 Government vehicles now have mobile hotspots for Internet access, like this. 349 00:25:00,123 --> 00:25:01,999 - That include marshal vehicles? - Yes. 350 00:25:02,167 --> 00:25:03,792 So I can get into their network. 351 00:25:03,960 --> 00:25:07,755 The trick will be figuring out which vehicle is Jennings'. 352 00:25:09,549 --> 00:25:12,927 - That's him. West Side Highway. - He's taking her out of the city. 353 00:25:13,595 --> 00:25:15,971 - Get out. - Excuse me? 354 00:25:17,849 --> 00:25:20,184 Leave the laptop. Now, Harold. 355 00:25:20,352 --> 00:25:22,102 And get out. 356 00:25:41,039 --> 00:25:42,831 Your daughter was so beautiful. 357 00:25:43,583 --> 00:25:45,459 Oh, thank you. 358 00:25:45,627 --> 00:25:50,464 - Were you two close? - Very. We spoke most every day. 359 00:25:51,800 --> 00:25:54,843 So you said you had some questions about Peter? 360 00:25:55,053 --> 00:25:56,971 Uh, yes, ma'am. Uh, prior to his disappearance... 361 00:25:57,138 --> 00:26:00,140 ...were you aware of your son-in-law's financial difficulties? 362 00:26:01,142 --> 00:26:05,145 No. Peter had a good job. He was a good provider. 363 00:26:05,772 --> 00:26:11,151 Based on our information, he owed more than $3 million to various entities. 364 00:26:14,489 --> 00:26:18,450 Well, Jessica once mentioned that they were going through a rough patch... 365 00:26:18,618 --> 00:26:21,370 ...but that Peter was turning things around. 366 00:26:21,538 --> 00:26:22,871 That was just before the accident. 367 00:26:24,249 --> 00:26:25,624 Excuse me. 368 00:26:27,335 --> 00:26:30,796 When you said Jessica told you they were going through a rough patch... 369 00:26:30,964 --> 00:26:33,674 ...was she talking about money or her and Peter? 370 00:26:33,842 --> 00:26:36,135 Oh, no, Jessica and Peter had a good marriage. 371 00:26:36,303 --> 00:26:39,471 I mean, they had problems like any married couple, but... 372 00:26:39,681 --> 00:26:41,307 Detective, see you a minute? 373 00:26:44,477 --> 00:26:48,022 I just got a call that a guy in a suit assaulted four deputy marshals... 374 00:26:48,189 --> 00:26:49,857 ...in their downtown office. - What? 375 00:26:50,025 --> 00:26:53,319 I'm heading there to follow up. Mind wrapping up with the mother? 376 00:26:53,486 --> 00:26:56,155 - It looks like a dead end. - Sure. 377 00:27:00,702 --> 00:27:02,703 - Carter. - What's this about an incident... 378 00:27:02,871 --> 00:27:04,913 ...with four marshals? - It's under control. 379 00:27:05,123 --> 00:27:08,208 - Are you sure? Doesn't sound like it. - Yes, detective. 380 00:27:08,376 --> 00:27:11,253 So how's your New Rochelle investigation going? 381 00:27:11,463 --> 00:27:15,132 Donnelly hasn't found anything so far, but I think I have. 382 00:27:15,300 --> 00:27:16,383 Oh? 383 00:27:16,551 --> 00:27:19,094 Yeah, I think Arndt killed his wife and covered it up. 384 00:27:19,262 --> 00:27:21,639 The kind of thing you guys usually intervene in... 385 00:27:21,806 --> 00:27:24,058 ...except this time your partner was too late. 386 00:27:24,225 --> 00:27:26,560 Still don't understand John's connection to this. 387 00:27:26,728 --> 00:27:28,771 Sure there isn't anything you can tell me? 388 00:27:28,938 --> 00:27:31,190 I'm sure you'll make sense of it, detective. 389 00:27:37,197 --> 00:27:40,824 You were saying something about problems between Jessica and Peter. 390 00:27:40,992 --> 00:27:43,077 Oh, you know, just little spats. 391 00:27:43,244 --> 00:27:44,953 Not even worth mentioning. 392 00:27:45,914 --> 00:27:48,624 Do you know if these spats ever went beyond words? 393 00:27:49,959 --> 00:27:51,418 I'm not sure what you mean. 394 00:27:51,586 --> 00:27:53,420 Did they become physical? 395 00:27:54,255 --> 00:27:55,756 What is it you're suggesting? 396 00:27:59,928 --> 00:28:02,846 Nothing. Just some routine questions. 397 00:28:03,014 --> 00:28:05,349 I should get going. I'm sorry for troubling you. 398 00:28:05,517 --> 00:28:07,643 Peter had his faults. 399 00:28:07,811 --> 00:28:09,937 But he loved Jessica. 400 00:28:10,105 --> 00:28:11,814 And she loved him. 401 00:28:13,233 --> 00:28:14,608 I'm sure she did, ma'am. 402 00:28:15,318 --> 00:28:20,447 He was so much better than her usual type. 403 00:28:24,452 --> 00:28:26,203 She was seeing someone before Peter? 404 00:28:26,371 --> 00:28:28,789 She had a fling with a soldier. 405 00:28:28,957 --> 00:28:31,291 Back when she was living in Tacoma. 406 00:28:32,001 --> 00:28:34,044 This soldier, do you remember his name? 407 00:28:34,254 --> 00:28:37,881 No. They weren't together very long. 408 00:28:38,049 --> 00:28:41,510 He was always away on duty and then she'd be alone. 409 00:28:41,678 --> 00:28:43,137 That wasn't the life for her. 410 00:28:43,888 --> 00:28:47,808 He told her the same thing, told her not to wait for him. 411 00:28:50,186 --> 00:28:53,313 However sometimes I now wonder... 412 00:28:53,481 --> 00:28:56,650 ...if she had waited for him, maybe things could have worked out. 413 00:28:56,818 --> 00:28:59,319 Maybe she would be happy. 414 00:28:59,487 --> 00:29:01,655 And we'd talk again. 415 00:29:05,034 --> 00:29:08,078 Can I ask, do you have any pictures of this man? 416 00:29:08,288 --> 00:29:09,580 I don't. 417 00:29:09,789 --> 00:29:13,667 But I still have some of Jessica's things. You're welcome to look through them... 418 00:29:13,835 --> 00:29:15,794 ...if you like. - Sure. 419 00:30:09,057 --> 00:30:10,724 Jessica. 420 00:30:12,101 --> 00:30:14,061 Oh, yeah, I got engaged. 421 00:30:17,065 --> 00:30:18,398 His name's Peter. 422 00:30:21,611 --> 00:30:23,987 That's one of the things you learn over there. 423 00:30:24,155 --> 00:30:26,740 In the end, we're all alone. 424 00:30:26,908 --> 00:30:28,492 And no one's coming to save you. 425 00:30:29,410 --> 00:30:31,078 Be happy with Peter. 426 00:30:31,246 --> 00:30:33,080 You don't believe that. 427 00:30:35,750 --> 00:30:38,252 Tell me to wait for you and... 428 00:30:39,462 --> 00:30:40,921 Say those words and I will. 429 00:30:43,299 --> 00:30:45,801 Listen, it's a party, okay? Could you stop being so... 430 00:30:45,969 --> 00:30:47,511 - Hey! - Hey, cheers! 431 00:30:50,181 --> 00:30:52,933 Listen, it's a party, okay? Could you stop being... 432 00:30:57,105 --> 00:30:59,815 In the end, we're all alone. 433 00:31:00,400 --> 00:31:02,901 And no one's coming to save you. 434 00:31:04,279 --> 00:31:05,779 Gene? 435 00:31:05,947 --> 00:31:07,364 Hey, Joss Carter. 436 00:31:07,532 --> 00:31:09,908 Good. Listen, I need a favor. 437 00:31:10,702 --> 00:31:13,161 Personnel file. First name John. 438 00:31:13,454 --> 00:31:17,457 Special Forces, stationed at Fort Lewis between June and September of '01. 439 00:31:17,667 --> 00:31:19,293 My eyes only. 440 00:31:19,460 --> 00:31:21,545 Yeah, thanks, Gene. 441 00:31:29,929 --> 00:31:31,972 Mr. Reese? - What is it, Finch? 442 00:31:32,140 --> 00:31:35,392 What exactly is your plan once you catch up to Deputy Jennings? 443 00:31:35,560 --> 00:31:37,352 To get Sarah away from him. 444 00:31:37,520 --> 00:31:38,812 And Jennings? 445 00:31:38,980 --> 00:31:41,648 Jennings had his chance. 446 00:31:41,983 --> 00:31:43,233 He didn't take it. 447 00:31:43,443 --> 00:31:47,487 I think under the circumstances it might be good to bring police in on this one. 448 00:31:47,697 --> 00:31:49,698 You hired me to take care of these things. 449 00:31:49,866 --> 00:31:52,993 You don't like how I do it, hire someone else. 450 00:31:53,161 --> 00:31:54,745 Mr. Reese? 451 00:31:54,954 --> 00:31:56,663 John? 452 00:32:07,175 --> 00:32:08,592 Carter. - Hello, detective. 453 00:32:08,843 --> 00:32:10,510 This New Rochelle business. 454 00:32:10,678 --> 00:32:13,013 The car accident, the cover-up, Jessica. 455 00:32:13,181 --> 00:32:14,848 You knew what I'd find, didn't you? 456 00:32:15,016 --> 00:32:17,434 - Knowing isn't always a blessing. - True. 457 00:32:17,602 --> 00:32:20,771 But I confess, I was calling with a more John. 458 00:32:20,980 --> 00:32:25,233 - Don't tell me you've lost him again. - No, I know where he is, I just... 459 00:32:25,860 --> 00:32:27,694 ...can't reach him. 460 00:32:28,488 --> 00:32:29,863 Or stop him. 461 00:32:41,042 --> 00:32:42,376 Why are we here, Brad? 462 00:32:44,212 --> 00:32:47,798 I wanted us to have some time together, baby. Just you and me. 463 00:32:50,009 --> 00:32:53,428 I don't know how things got so out of hand with us. 464 00:32:53,596 --> 00:32:55,889 But I promise, I'm gonna fix it. 465 00:32:58,309 --> 00:33:00,560 You don't have to run anymore. 466 00:33:04,065 --> 00:33:07,234 You believe me, right? 467 00:33:07,402 --> 00:33:11,571 I do. I do believe you. I do... 468 00:33:18,287 --> 00:33:21,081 So maybe we can take these off now? 469 00:33:32,593 --> 00:33:35,554 You never did know what to say, did you? 470 00:33:48,818 --> 00:33:51,278 I know what you're thinking. That this is my fault. 471 00:33:51,446 --> 00:33:53,739 That somehow I wanted this. 472 00:33:53,906 --> 00:33:57,951 But have you ever considered how hard this has been for me? 473 00:33:58,119 --> 00:34:00,078 The trouble I've gone to for you? 474 00:34:00,246 --> 00:34:02,622 What's it gonna take, Sarah? 475 00:34:03,958 --> 00:34:06,168 I love you so much. 476 00:34:08,796 --> 00:34:10,964 But I can't do this anymore. 477 00:34:11,466 --> 00:34:13,425 No. 478 00:34:36,657 --> 00:34:37,908 Go. 479 00:34:38,451 --> 00:34:40,577 - Where? - Anywhere you want. 480 00:34:41,162 --> 00:34:42,662 You're free. 481 00:34:47,168 --> 00:34:48,585 Thank you. 482 00:34:49,837 --> 00:34:51,088 Sarah. 483 00:34:52,799 --> 00:34:55,717 She's gone. It's over. 484 00:34:58,012 --> 00:35:01,181 - Something funny? - You've never been in love, have you? 485 00:35:04,685 --> 00:35:07,020 Really, truly in love. 486 00:35:07,480 --> 00:35:11,191 - Why? - Because then you'd know. 487 00:35:11,818 --> 00:35:13,777 It'll never be over. 488 00:35:14,821 --> 00:35:16,321 It is for you. 489 00:35:42,515 --> 00:35:45,517 Your friend told me I might find you up this way. 490 00:35:47,728 --> 00:35:49,855 I can't let you take him, John. 491 00:35:50,022 --> 00:35:52,649 This can't end like New Rochelle. 492 00:35:54,235 --> 00:35:57,946 - Do I need to look in the trunk? - You can do whatever you like. 493 00:35:58,114 --> 00:36:00,532 Isn't gonna change what I have to do. 494 00:36:00,741 --> 00:36:03,076 Let me have him, John. 495 00:36:03,995 --> 00:36:07,289 - If I do, he'll get away with it. - I'll see that he doesn't. 496 00:36:09,125 --> 00:36:12,043 It won't be up to you. That's my point. 497 00:36:13,963 --> 00:36:17,257 There are things you can do, detective, and things you can't. 498 00:36:17,425 --> 00:36:18,758 And that's where I come in. 499 00:36:18,926 --> 00:36:21,636 I can't allow you to just execute people. 500 00:36:21,804 --> 00:36:23,889 This isn't on you. 501 00:36:24,056 --> 00:36:25,932 It's on me. 502 00:36:27,643 --> 00:36:29,603 All I'm asking for is your trust. 503 00:36:29,770 --> 00:36:31,646 What, for you to do the right thing? 504 00:36:32,481 --> 00:36:35,358 That I'll do what needs to be done. 505 00:36:45,870 --> 00:36:48,121 Oh, yeah, Jess loves him. Don't you, babe? 506 00:36:51,209 --> 00:36:54,127 - Best move we ever made. - That's right. 507 00:37:01,135 --> 00:37:02,552 Did Sullivan send you? 508 00:37:04,222 --> 00:37:09,184 Is this supposed to be some kind of, uh, intimidation? 509 00:37:09,352 --> 00:37:10,727 I don't have his money. 510 00:37:12,897 --> 00:37:15,732 You don't have anything I want. 511 00:37:17,109 --> 00:37:19,110 Not anymore. 512 00:37:20,196 --> 00:37:21,529 Who the hell are you? 513 00:37:21,697 --> 00:37:23,949 That's a good question. 514 00:37:25,826 --> 00:37:28,828 Haven't known the answer for a long time. 515 00:37:30,748 --> 00:37:33,124 I know who I was. 516 00:37:36,087 --> 00:37:38,880 I was the guy who left her behind. 517 00:37:39,048 --> 00:37:41,174 You know why? The real reason? 518 00:37:41,342 --> 00:37:44,970 Because I thought she deserved someone better than me. 519 00:37:47,765 --> 00:37:51,559 I thought she deserved someone who would look after her. 520 00:37:52,895 --> 00:37:54,980 Be there for her. 521 00:37:56,524 --> 00:38:00,110 I thought she deserved someone like you. 522 00:38:03,030 --> 00:38:04,990 So I don't know. 523 00:38:05,157 --> 00:38:07,284 I was hoping you could tell me. 524 00:38:07,910 --> 00:38:09,411 Tell you what? 525 00:38:09,578 --> 00:38:12,038 Who I'm supposed to be now. 526 00:38:13,708 --> 00:38:15,667 Now that she's gone. 527 00:38:15,876 --> 00:38:17,961 See... 528 00:38:18,170 --> 00:38:22,465 ...when you find that one person who connects you to the world... 529 00:38:22,633 --> 00:38:25,927 ...you become someone different. 530 00:38:26,095 --> 00:38:28,388 Someone better. 531 00:38:31,058 --> 00:38:33,643 When that person is taken from you... 532 00:38:35,021 --> 00:38:37,397 ...what do you become then? 533 00:39:15,019 --> 00:39:17,812 I was beginning to wonder when I'd hear from you again. 534 00:39:17,980 --> 00:39:20,940 I had some business to take care of out of town. 535 00:39:21,108 --> 00:39:25,570 I trust you now fully appreciate why I couldn't tell you about Sarah's case. 536 00:39:26,739 --> 00:39:29,783 I hope you now understand why you should have. 537 00:39:40,336 --> 00:39:42,087 Did you know? 538 00:39:43,714 --> 00:39:47,384 Was she one of those numbers that came up again and again? 539 00:39:48,386 --> 00:39:50,470 What I know, Mr. Reese... 540 00:39:50,638 --> 00:39:54,724 ...is that New Rochelle happened before we started working together. 541 00:39:54,892 --> 00:39:58,478 Because of that, there was nothing that either one of us could have done. 542 00:40:07,488 --> 00:40:10,073 I forgot to include that in your birthday present. 543 00:40:10,241 --> 00:40:11,825 Must have slipped my mind. 544 00:41:14,430 --> 00:41:17,348 - Hello? - Detective Carter? 545 00:41:17,558 --> 00:41:19,434 This is Warden Gustavo Pena. 546 00:41:19,602 --> 00:41:22,353 - I'm calling from TorreĆ³n Penitentiary. - Yes? 547 00:41:22,563 --> 00:41:25,648 I have been asked to inform you we have your fugitive in custody. 548 00:41:25,816 --> 00:41:27,650 - My fugitive? - Yes. 549 00:41:28,194 --> 00:41:30,653 A Marshal Jennings delivered him to us... 550 00:41:30,821 --> 00:41:34,073 ...along with 10 kilos of uncut heroin found in his possession. 551 00:41:35,743 --> 00:41:38,953 Uh, this marshal, just so I'm clear... 552 00:41:39,121 --> 00:41:42,373 ...was he tall, dark hair, in a suit? - That's him. 553 00:41:42,583 --> 00:41:44,918 He said you were the original arresting officer... 554 00:41:45,085 --> 00:41:47,587 ...informed me to tell you we have him in custody. 555 00:41:47,755 --> 00:41:50,924 - He's going to be here for a long time. - Thank you, warden. 556 00:41:51,091 --> 00:41:55,553 One other thing. Do you have any other Americans in your prison? 557 00:41:55,721 --> 00:41:59,224 - One or two. - Thanks. 558 00:42:57,741 --> 00:43:00,243 I'm sorry to have to tell you this. 559 00:43:00,411 --> 00:43:03,871 Jessica died in a car accident. 560 00:43:09,378 --> 00:43:11,087 Sorry. 561 00:43:22,224 --> 00:43:23,850 I'm so sorry.44498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.