All language subtitles for NCIS_ New Orleans - 04x22 - The Assassination of Dwayne Pride.DIMENSION.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,491 --> 00:00:24,857
Yeah, man.
2
00:00:24,859 --> 00:00:26,125
Bam.
3
00:00:28,563 --> 00:00:30,963
Oh, my. Another round, Loretta?
4
00:00:30,965 --> 00:00:33,365
Ah, not if it means you're
lifting a finger to get it.
5
00:00:33,367 --> 00:00:35,167
Just a finger, I promise.
6
00:00:35,169 --> 00:00:37,770
See, I like
this look on you, Dwayne.
7
00:00:37,772 --> 00:00:39,305
A man of leisure,
8
00:00:39,307 --> 00:00:41,440
hanging out with your
friend on a busy night,
9
00:00:41,442 --> 00:00:43,809
letting everyone else do the
heavy lifting.
10
00:00:43,811 --> 00:00:46,412
Well, I promised Laurel
that I'd take some downtime.
11
00:00:46,414 --> 00:00:48,681
She's under the impression
that I work too much.
12
00:00:48,683 --> 00:00:49,815
See, your daughter
13
00:00:49,817 --> 00:00:52,184
is wise beyond her years.
14
00:00:53,020 --> 00:00:54,954
Sebastian! What you drinking?
15
00:00:54,956 --> 00:00:56,655
I don't have time;
listen, we got a problem.
16
00:00:56,657 --> 00:00:58,624
Please don't tell me
this is about a case.
17
00:00:58,626 --> 00:00:59,625
No, it's about Pride. Look.
18
00:00:59,627 --> 00:01:01,961
This article dropped
20 minutes ago.
19
00:01:01,963 --> 00:01:05,531
“Vigilante Cop Abuses Power”?
20
00:01:05,533 --> 00:01:07,700
Yeah, it's not good, it rehashes
a bunch of your old cases.
21
00:01:07,702 --> 00:01:09,668
They even have a picture
of Carsen Donner in here.
22
00:01:09,670 --> 00:01:11,537
The son of the arms dealer
23
00:01:11,539 --> 00:01:12,705
that kidnapped Danny?
24
00:01:12,707 --> 00:01:14,006
Yeah, well, they
left that part out.
25
00:01:14,008 --> 00:01:15,541
But they talk about how
you beat him for information.
26
00:01:15,543 --> 00:01:16,809
They talk about how you
kidnapped Mayor Hamilton
27
00:01:16,811 --> 00:01:17,943
last year, and a half a dozen
28
00:01:17,945 --> 00:01:19,945
other accusations.
- Well, now,
29
00:01:19,947 --> 00:01:22,381
this is ridiculous, it's taken
completely out of context.
30
00:01:22,383 --> 00:01:24,550
Yeah, well...
31
00:01:28,923 --> 00:01:30,689
...it may be out of context...
32
00:01:33,861 --> 00:01:36,262
It all happens to be true.
33
00:01:36,267 --> 00:01:40,267
♪ NCIS:New Orleans 4x22 ♪
The Assassination of Dwayne Pride
Original Air Date o
34
00:01:40,268 --> 00:01:43,202
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
35
00:01:43,204 --> 00:01:45,838
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
36
00:01:45,840 --> 00:01:48,340
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
37
00:01:48,342 --> 00:01:49,441
♪ How, how, how, how ♪
38
00:01:49,443 --> 00:01:51,343
♪ Hey, hey ♪
39
00:01:51,350 --> 00:01:57,350
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
40
00:01:57,351 --> 00:01:59,451
♪ You gotta come on. ♪
41
00:02:00,288 --> 00:02:02,922
Dwayne Pride acts
like some sort of superhero.
42
00:02:02,924 --> 00:02:05,091
Disregarding the law,
disregarding the people
43
00:02:05,093 --> 00:02:06,359
that get hurt along the way.
44
00:02:06,361 --> 00:02:08,294
He cannot go on unchecked.
45
00:02:08,296 --> 00:02:10,363
Tired of listening
to this crap.
46
00:02:10,365 --> 00:02:12,131
It's been on the local news
all morning.
47
00:02:12,133 --> 00:02:13,466
Who's Oliver Crane, anyway?
48
00:02:13,468 --> 00:02:15,835
He was a stringer
for the wire service,
49
00:02:15,837 --> 00:02:17,403
then he lost his
job, he started
50
00:02:17,405 --> 00:02:20,106
BreakingNOLA.com, trying
to get a national profile,
51
00:02:20,108 --> 00:02:22,775
you know, going after stories
the bigger media wouldn't touch.
52
00:02:22,777 --> 00:02:24,043
You sound like a fan.
53
00:02:24,045 --> 00:02:25,311
I kind of was, until this.
54
00:02:25,313 --> 00:02:26,746
Now I just want to smack
that smirk off his face.
55
00:02:26,748 --> 00:02:28,081
Just relax.
56
00:02:28,083 --> 00:02:29,115
This is all gonna blow over.
57
00:02:29,117 --> 00:02:30,450
Yeah, it's got to.
58
00:02:30,452 --> 00:02:32,885
People in this city know
who King really is.
59
00:02:32,887 --> 00:02:34,554
I mean, they're not
gonna buy into that.
60
00:02:34,556 --> 00:02:36,756
Have you talked
to any actual people, lately?
61
00:02:36,758 --> 00:02:38,324
Listen, what's important
62
00:02:38,326 --> 00:02:40,393
is to keep
a positive attitude for Pride.
63
00:02:40,395 --> 00:02:43,596
I appreciate the concern,
New York, but I'm all right.
64
00:02:43,598 --> 00:02:44,797
Course you are, King.
65
00:02:44,799 --> 00:02:46,432
You don't look all right.
66
00:02:46,434 --> 00:02:47,967
- Huh?
- What? I mean,
67
00:02:47,969 --> 00:02:49,335
you look-you look great.
68
00:02:49,337 --> 00:02:50,603
Obviously, it's just...
69
00:02:51,373 --> 00:02:52,405
I don't know,
70
00:02:52,407 --> 00:02:53,906
you look worried, too.
71
00:02:53,908 --> 00:02:55,274
Well, I am worried,
Sebastian, but not for myself.
72
00:02:55,276 --> 00:02:59,479
Spent the night going
through Crane's story.
73
00:02:59,481 --> 00:03:00,980
We got a big problem.
74
00:03:00,982 --> 00:03:02,515
Come on.
75
00:03:04,652 --> 00:03:06,219
Photos of Carsen Donner
76
00:03:06,221 --> 00:03:09,422
probably came courtesy
of his father's lawyers.
77
00:03:09,424 --> 00:03:14,594
But the rest of this article,
he has details of a dozen cases
78
00:03:14,596 --> 00:03:19,031
I've handled over the years
for NCIS.
79
00:03:19,033 --> 00:03:20,967
Javier Garcia and the cartel,
80
00:03:20,969 --> 00:03:24,737
Broussards,
even a case I worked in Moscow,
81
00:03:24,739 --> 00:03:25,905
back in the day.
82
00:03:25,907 --> 00:03:27,306
Half of it
83
00:03:27,308 --> 00:03:29,142
is classified information.
84
00:03:29,144 --> 00:03:30,877
You think there's a leak?
85
00:03:30,879 --> 00:03:32,211
I don't know what else to think.
86
00:03:32,213 --> 00:03:33,646
It's got to be someone in NCIS.
87
00:03:33,648 --> 00:03:36,449
NCIS, Navy, DoD.
88
00:03:36,451 --> 00:03:39,085
Means names of witnesses
and informants were exposed.
89
00:03:39,087 --> 00:03:40,453
A lot of innocent people
could be in danger.
90
00:03:40,455 --> 00:03:42,088
Which is why we
have to figure out
91
00:03:42,090 --> 00:03:44,323
where the leak came from
92
00:03:44,325 --> 00:03:46,459
and contain it, fast.
93
00:03:46,461 --> 00:03:48,528
All right, so we go to Crane
and find out who his source is.
94
00:03:48,530 --> 00:03:50,329
Yeah, well, journalists
don't give up that information easily.
95
00:03:50,331 --> 00:03:52,498
I'll deal with Crane.
I need the rest of you
96
00:03:52,500 --> 00:03:54,267
to scour my old cases.
97
00:03:54,269 --> 00:03:55,735
Find the names
and locations
98
00:03:55,737 --> 00:03:57,537
of anyone who would've
been exposed
99
00:03:57,539 --> 00:03:59,005
and then warn them
100
00:03:59,007 --> 00:04:02,275
of potential danger.
101
00:04:03,945 --> 00:04:05,411
- What?
- You really think
102
00:04:05,413 --> 00:04:07,146
you're the right person
to talk to Crane right now?
103
00:04:07,148 --> 00:04:09,382
Yeah, this guy's got it
out for you, King.
104
00:04:09,384 --> 00:04:11,050
I mean,
you showing up there
105
00:04:11,052 --> 00:04:12,718
would just add more fuel
to the fire.
106
00:04:12,720 --> 00:04:14,020
Especially if you confront him.
107
00:04:14,022 --> 00:04:16,088
I'm not confronting him,
Christopher.
108
00:04:16,090 --> 00:04:17,872
I'll just question him.
109
00:04:17,873 --> 00:04:19,190
I doubt he's
gonna see it that way,
110
00:04:19,194 --> 00:04:20,493
when the-the cop
he just filleted
111
00:04:20,495 --> 00:04:21,527
on his Web site comes
112
00:04:21,529 --> 00:04:22,762
marching into
his office.
113
00:04:22,764 --> 00:04:24,430
- Yeah.
- Yeah, let me and Gregorio
114
00:04:24,432 --> 00:04:25,565
handle Crane.
115
00:04:25,567 --> 00:04:27,266
All right?
We'll find out how
116
00:04:27,268 --> 00:04:30,636
he obtained the files,
keep you out of it, for now.
117
00:04:34,576 --> 00:04:36,309
All right.
118
00:04:36,311 --> 00:04:38,444
But you need to
make it clear to him
119
00:04:38,446 --> 00:04:40,279
that it's not about me.
120
00:04:40,281 --> 00:04:41,547
That lives
are at stake.
121
00:04:41,549 --> 00:04:43,616
Sebastian, you and
I, we can start
122
00:04:43,618 --> 00:04:44,917
reaching out to witnesses,
123
00:04:44,919 --> 00:04:46,652
make sure that they're safe.
124
00:04:46,654 --> 00:04:49,388
And you're still
not moving.
125
00:04:49,390 --> 00:04:50,923
We just want to make sure
you're okay.
126
00:04:50,925 --> 00:04:52,225
Yeah, like I said, I'm fine.
127
00:04:52,227 --> 00:04:53,626
Can't worry
about myself
128
00:04:53,628 --> 00:04:54,861
until we're sure
129
00:04:54,863 --> 00:04:56,295
there's no collateral damage.
130
00:04:56,297 --> 00:04:59,532
Now, can you go talk to Crane?
131
00:04:59,534 --> 00:05:01,767
Yeah.
132
00:05:09,878 --> 00:05:11,677
I hear King loud and clear,
133
00:05:11,679 --> 00:05:13,646
but I don't care what he
says, he's still worried.
134
00:05:13,648 --> 00:05:16,249
Yeah, well, he worked hard to
stay on the straight and narrow.
135
00:05:16,251 --> 00:05:18,618
Yeah, until this Oliver Crane
dude shows up,
136
00:05:18,620 --> 00:05:20,253
starting all kind of trouble,
137
00:05:20,255 --> 00:05:21,787
distorting the facts.
138
00:05:21,789 --> 00:05:23,422
Doesn't even mention the
lives that Pride saved,
139
00:05:23,424 --> 00:05:24,824
the people he's helped.
140
00:05:24,826 --> 00:05:26,459
No, you're right,
it's a bunch of bull,
141
00:05:26,461 --> 00:05:27,827
but we can't go in there
taking it personal.
142
00:05:27,829 --> 00:05:29,495
I know, I know.
143
00:05:29,497 --> 00:05:31,731
Pride's counting on us to find
out who leaked these files.
144
00:05:31,733 --> 00:05:33,132
That's all that matters.
We got to...
145
00:05:33,134 --> 00:05:35,434
play it cool.
You know me,
146
00:05:35,436 --> 00:05:37,436
Gregorio, I'm ice cold.
147
00:05:46,047 --> 00:05:47,446
Oliver Crane.
148
00:05:47,448 --> 00:05:49,415
Special Agents Gregorio
and Lasalle...
149
00:05:49,417 --> 00:05:50,783
Yeah, I know who you are,
150
00:05:50,785 --> 00:05:53,052
you're Dwayne Pride's
goon squad.
151
00:05:53,788 --> 00:05:54,687
Um...
152
00:05:54,689 --> 00:05:56,188
somewhere private we can go?
153
00:05:56,190 --> 00:05:57,223
Anything you have to say to me
154
00:05:57,225 --> 00:05:58,891
can be said in front
of the breakers.
155
00:05:58,893 --> 00:05:59,992
“Breakers.”
156
00:05:59,994 --> 00:06:01,360
Yeah, the people in this room
157
00:06:01,362 --> 00:06:02,628
who are dedicated
to exposing the truth,
158
00:06:02,630 --> 00:06:03,663
no matter what the cost.
159
00:06:03,665 --> 00:06:05,431
They're gonna bear witness
160
00:06:05,433 --> 00:06:07,333
to whatever's about to happen here.
- Whoa.
161
00:06:07,335 --> 00:06:08,501
We just want to talk.
162
00:06:08,503 --> 00:06:10,603
Like you talked
to Carsen Donner?
163
00:06:10,605 --> 00:06:12,004
I've read your
case files,
164
00:06:12,006 --> 00:06:13,306
so I know your methods.
165
00:06:13,308 --> 00:06:14,507
The case files
are why we're here.
166
00:06:14,509 --> 00:06:16,542
We need to know
how you got them.
167
00:06:16,544 --> 00:06:19,478
Not gonna reveal my source,
168
00:06:19,480 --> 00:06:22,582
but I didn't intimidate,
bully or beat up anybody
169
00:06:22,584 --> 00:06:24,483
to get the information,
so, you know,
170
00:06:24,485 --> 00:06:25,918
stark contrast to your boss.
171
00:06:25,920 --> 00:06:27,853
- Hey, now, hold on a second.
- Mr. Crane,
172
00:06:27,855 --> 00:06:29,922
you published classified
information.
173
00:06:29,924 --> 00:06:31,157
That's against the law.
174
00:06:31,159 --> 00:06:32,758
Well, as a journalist...
175
00:06:32,760 --> 00:06:33,759
Is that what you call yourself?
176
00:06:33,761 --> 00:06:35,561
As a journalist, the story
177
00:06:35,563 --> 00:06:36,762
serves the public interest.
178
00:06:36,764 --> 00:06:38,331
Louisiana Code of
Civil Procedure,
179
00:06:38,333 --> 00:06:39,432
Article 971.
180
00:06:39,434 --> 00:06:41,067
I'm within my rights to publish.
181
00:06:41,069 --> 00:06:43,369
Yeah, the files were
obtained illegally.
182
00:06:43,371 --> 00:06:45,004
Well, now, that would be
your opinion, Agent Lasalle.
183
00:06:45,006 --> 00:06:47,006
Okay, well,
you don't want to cooperate,
184
00:06:47,008 --> 00:06:49,141
we'll just go get a subpoena.
185
00:06:49,143 --> 00:06:50,776
You can bring it right
to my lawyer's office,
186
00:06:50,778 --> 00:06:52,111
at Connor and Hughes.
There's an entire floor
187
00:06:52,113 --> 00:06:53,746
of their building
just waiting for it.
188
00:06:53,748 --> 00:06:55,181
And while you do,
189
00:06:55,183 --> 00:06:56,315
I'll upload my follow-up,
190
00:06:56,317 --> 00:06:57,683
which will make
Carsen Donner
191
00:06:57,685 --> 00:06:58,684
look like an appetizer.
192
00:06:58,686 --> 00:06:59,685
You don't understand
193
00:06:59,687 --> 00:07:01,253
the severity of what
you're doing here.
194
00:07:01,255 --> 00:07:02,989
No, you don't understand.
195
00:07:02,991 --> 00:07:04,790
Dwayne Pride is dangerous,
196
00:07:04,792 --> 00:07:06,158
and he needs
to be held accountable.
197
00:07:06,160 --> 00:07:07,426
No, you're the dangerous one,
198
00:07:07,428 --> 00:07:09,261
releasing sensitive
information
199
00:07:09,263 --> 00:07:10,630
that can put people's lives at risk.
- You know what,
200
00:07:10,632 --> 00:07:12,365
it's my job to expose the truth.
201
00:07:12,367 --> 00:07:13,532
No, your job
is to get little clicks
202
00:07:13,534 --> 00:07:15,201
on your little
pathetic Web site.
203
00:07:15,203 --> 00:07:17,503
You don't know a damn
thing about Dwayne Pride!
204
00:07:17,505 --> 00:07:18,904
Gregorio.
You're way over your skis here,
205
00:07:18,906 --> 00:07:20,940
trying to torture people.
206
00:07:20,942 --> 00:07:23,643
Well, keep talking, because
it makes for great footage.
207
00:07:23,645 --> 00:07:25,578
Hey, hey, Gregorio, look around.
208
00:07:28,416 --> 00:07:31,350
All right? Hey, I think
we should leave.
209
00:07:31,352 --> 00:07:33,986
Yeah. I'm done here, anyway.
210
00:07:33,988 --> 00:07:35,621
Done? You're
not even close to done.
211
00:07:35,623 --> 00:07:38,724
You two are gonna be
trending by lunchtime.
212
00:07:38,726 --> 00:07:40,626
Hey, Gregorio, what happened
to playing it cool?
213
00:07:40,628 --> 00:07:42,261
- Guy's an ass.
- Well, agreed,
214
00:07:42,263 --> 00:07:43,462
but you didn't do Pride
any favors.
215
00:07:43,464 --> 00:07:44,563
Didn't I?
216
00:07:44,565 --> 00:07:46,565
DH-37592.
217
00:07:46,567 --> 00:07:49,535
Sounds like a DoD
identification number.
218
00:07:49,537 --> 00:07:52,505
From the classified case
files on Crane's desk.
219
00:07:52,507 --> 00:07:54,106
Oh, son... Gregorio.
220
00:07:54,108 --> 00:07:55,908
Gangsta, right?
221
00:07:55,910 --> 00:07:57,977
Might've been gangsta,
but you paid a price.
222
00:07:57,979 --> 00:08:00,146
This video was
uploaded two minutes
223
00:08:00,148 --> 00:08:01,747
after you left
Crane's office,
224
00:08:01,749 --> 00:08:02,882
and it already got 2,000 views.
225
00:08:02,884 --> 00:08:03,883
Well, then,
it's worth it
226
00:08:03,885 --> 00:08:06,385
if the DoD ID leads us
to the leaker.
227
00:08:06,387 --> 00:08:07,553
That helps Pride.
228
00:08:07,555 --> 00:08:09,655
Not if it gets you
in hot water, too.
229
00:08:09,657 --> 00:08:12,324
We need to control damage here,
not add to it.
230
00:08:12,326 --> 00:08:14,326
Hey, I didn't touch the guy.
231
00:08:14,328 --> 00:08:15,528
Plus, I'm walking wounded. I...
232
00:08:15,530 --> 00:08:16,696
This isn't a
joke, Gregorio.
233
00:08:16,698 --> 00:08:18,698
We don't need any more exposure.
234
00:08:18,700 --> 00:08:19,865
Good news,
235
00:08:19,867 --> 00:08:21,434
I got a hit on the ID.
236
00:08:21,436 --> 00:08:24,336
It belongs to Petty Officer
First Class Amanda Bowers.
237
00:08:24,338 --> 00:08:26,772
Signals Intel analyst
out of Belle Chasse.
238
00:08:26,774 --> 00:08:28,340
She's got top clearance
and access
239
00:08:28,342 --> 00:08:30,342
to every file
on the NCIS server.
240
00:08:30,344 --> 00:08:31,844
Why would a sailor
with a spotless record
241
00:08:31,846 --> 00:08:34,280
want to leak
classified information?
242
00:08:34,282 --> 00:08:35,681
“Bowers,” that sound familiar?
243
00:08:35,683 --> 00:08:37,650
It should.
You arrested her brother,
244
00:08:37,652 --> 00:08:39,952
Leonard Bowers, 2014.
245
00:08:39,954 --> 00:08:42,054
He was impersonating
a Navy SEAL.
246
00:08:42,056 --> 00:08:43,956
Murdered a sailor
to cover it up.
247
00:08:43,958 --> 00:08:47,359
So you arrested her brother,
Amanda Bowers waits four years,
248
00:08:47,361 --> 00:08:50,296
risks court martial and prison
just to get revenge?
249
00:08:50,298 --> 00:08:51,630
Does that make sense?
250
00:08:51,632 --> 00:08:53,299
Well, there's only
one way to find out.
251
00:08:53,301 --> 00:08:55,501
Good work.
252
00:08:58,706 --> 00:09:01,574
I remember Leonard Bowers's
sentencing.
253
00:09:01,576 --> 00:09:03,242
He stood before
the judge all alone.
254
00:09:03,244 --> 00:09:04,777
- No family at all.
- Plus, I checked prison records.
255
00:09:04,779 --> 00:09:06,278
Amanda Bowers
256
00:09:06,280 --> 00:09:08,514
barely visited her brother,
let alone sent a letter.
257
00:09:08,516 --> 00:09:10,483
Whether she had contact
with him or not,
258
00:09:10,485 --> 00:09:12,284
her files ended up
in Crane's article.
259
00:09:12,286 --> 00:09:15,187
We're not the first ones
to get here.
260
00:09:18,826 --> 00:09:20,159
Federal agents!
261
00:09:30,805 --> 00:09:33,005
Clear.
262
00:09:36,077 --> 00:09:38,077
In here.
263
00:09:43,751 --> 00:09:46,652
That's Petty Officer
Amanda Bowers.
264
00:09:46,654 --> 00:09:48,120
This case just went
from a security breach
265
00:09:48,122 --> 00:09:49,889
to a murder.
266
00:10:07,609 --> 00:10:08,875
Cause of death, a gunshot
267
00:10:08,877 --> 00:10:09,909
through the left scapula.
268
00:10:09,911 --> 00:10:11,177
She was shot in the back.
269
00:10:11,179 --> 00:10:12,912
She was probably running
from her killer.
270
00:10:12,914 --> 00:10:15,048
Computer's missing,
jewelry box emptied.
271
00:10:15,050 --> 00:10:16,383
- Wallet's gone.
- Yeah.
272
00:10:16,385 --> 00:10:18,151
Home invasion gone wrong.
273
00:10:18,153 --> 00:10:19,486
Someone wants us to think so.
274
00:10:19,488 --> 00:10:20,687
Too much of a coincidence
that the woman
275
00:10:20,689 --> 00:10:23,490
who leaked
my NCIS case files
276
00:10:23,492 --> 00:10:26,660
ends up dead
in a violent robbery.
277
00:10:26,662 --> 00:10:28,094
You think someone
wanted her quiet?
278
00:10:28,096 --> 00:10:30,463
Well, whoever it was,
they didn't leave a trace.
279
00:10:30,465 --> 00:10:32,132
I mean, this place
has been scrubbed clean.
280
00:10:32,134 --> 00:10:33,900
I-I doubt I'm gonna be able
to pull any biologicals.
281
00:10:33,902 --> 00:10:36,102
Do what you can, Sebastian.
282
00:10:42,411 --> 00:10:44,577
Put her brother away for murder.
283
00:10:44,579 --> 00:10:46,346
She ends up getting killed
284
00:10:46,348 --> 00:10:47,781
four years later.
285
00:10:47,783 --> 00:10:49,916
Her murder's not on you.
286
00:10:49,918 --> 00:10:52,252
It's connected to me.
287
00:10:52,254 --> 00:10:53,820
I see what you're doing,
Dwayne Pride,
288
00:10:53,822 --> 00:10:54,788
and you need to stop it.
289
00:10:54,790 --> 00:10:57,057
What am I doing, Loretta?
290
00:10:57,059 --> 00:11:00,026
You're letting that ridiculous
article of Oliver Crane's
291
00:11:00,028 --> 00:11:01,928
get under your skin
and to your head.
292
00:11:01,930 --> 00:11:03,863
And it certainly
doesn't help you
293
00:11:03,865 --> 00:11:05,165
solve this
young woman's murder.
294
00:11:05,167 --> 00:11:07,567
In other words,
get over myself.
295
00:11:07,569 --> 00:11:09,269
Yes. Go do your job,
296
00:11:09,271 --> 00:11:10,804
find the killer
297
00:11:10,806 --> 00:11:12,939
and stop the Intel leaks.
298
00:11:12,941 --> 00:11:15,742
Hey, I got something
you'll want to hear.
299
00:11:23,118 --> 00:11:25,051
We spoke to Bowers' landlord.
300
00:11:25,053 --> 00:11:26,586
Sweet little lady
that lives out back.
301
00:11:26,588 --> 00:11:28,555
She says she didn't
hear anything.
302
00:11:28,557 --> 00:11:30,423
But she said we should talk
to Amanda's boyfriend,
303
00:11:30,425 --> 00:11:31,458
guy named Max.
304
00:11:31,460 --> 00:11:32,659
No last name.
305
00:11:32,661 --> 00:11:34,394
Drives a silver Acura.
306
00:11:34,396 --> 00:11:36,329
Yeah, Amanda and him started
dating a few months ago.
307
00:11:36,331 --> 00:11:38,031
It got serious pretty fast.
308
00:11:38,033 --> 00:11:39,632
She said, uh, his car
was parked out front
309
00:11:39,634 --> 00:11:40,867
practically every morning.
310
00:11:40,869 --> 00:11:42,368
She have
more information
311
00:11:42,370 --> 00:11:44,471
other than the first name
and a vehicle description?
312
00:11:44,473 --> 00:11:46,406
No, but they were
secretive about the whole thing.
313
00:11:46,408 --> 00:11:48,608
Keeping it on the DL,
but she said the Acura
314
00:11:48,610 --> 00:11:50,710
was parked out front
this morning.
315
00:11:50,712 --> 00:11:52,779
All right, put a BOLO out on the
vehicle. We need to find Max.
316
00:11:52,781 --> 00:11:54,647
At the very least, he can
fill in some of the blanks.
317
00:11:54,649 --> 00:11:55,982
All right.
318
00:11:55,984 --> 00:11:57,917
- Special Agent Pride.
- Oh, here we go.
319
00:11:57,919 --> 00:11:59,219
This is Amanda
Bowers' residence.
320
00:11:59,221 --> 00:12:00,520
What happened in there?
321
00:12:00,522 --> 00:12:01,521
Mr. Crane,
you're gonna have to leave.
322
00:12:01,523 --> 00:12:02,922
This is a crime scene.
323
00:12:02,924 --> 00:12:04,023
That's 'cause she's dead, right?
324
00:12:04,025 --> 00:12:05,525
Look, gonna need you
325
00:12:05,527 --> 00:12:06,760
to step back, all right?
326
00:12:06,762 --> 00:12:08,561
Is it your turn
to rough me up, Agent Lasalle?
327
00:12:08,563 --> 00:12:09,863
- I didn't put a finger on you.
- All right, Lasalle, Gregorio,
328
00:12:09,865 --> 00:12:11,798
let's move on.
- Yeah. “Lasalle, Gregorio.”
329
00:12:11,800 --> 00:12:13,833
Nobody wants to hear
from you people, anyway.
330
00:12:13,835 --> 00:12:16,407
They want the main event.
What happened, Pride?
331
00:12:16,431 --> 00:12:17,605
I'll tell you
332
00:12:17,606 --> 00:12:19,339
what any law enforcement officer
would say to any reporter.
333
00:12:19,341 --> 00:12:21,341
We don't comment
on an active investigation.
334
00:12:21,343 --> 00:12:23,343
Right, but I'm not
any reporter
335
00:12:23,345 --> 00:12:25,779
and you're not any
law enforcement officer.
336
00:12:25,781 --> 00:12:28,681
Amanda was intimately connected
to your reckless behavior.
337
00:12:28,683 --> 00:12:30,517
Are you admitting
that she was your source
338
00:12:30,519 --> 00:12:32,752
for the leaked documents?
I'm not the one under scrutiny.
339
00:12:32,754 --> 00:12:33,710
Well, you will be if I bring
you in for questioning.
340
00:12:33,734 --> 00:12:35,289
Hey, Pride. Pride.
341
00:12:35,290 --> 00:12:36,656
Go ahead. Detain the press.
342
00:12:36,658 --> 00:12:38,558
All of New Orleans
is watching.
343
00:12:38,560 --> 00:12:40,860
You're not just
an investigator.
344
00:12:40,862 --> 00:12:42,295
Who knows?
You might be a suspect.
345
00:12:42,297 --> 00:12:43,930
Just walk away. He's
trying to bait you.
346
00:12:47,903 --> 00:12:49,969
Get them all out of here.
347
00:12:49,971 --> 00:12:51,137
That's not a denial.
348
00:12:51,139 --> 00:12:52,138
All of them, now.
349
00:12:52,140 --> 00:12:53,673
This is not going
away, Pride.
350
00:12:53,675 --> 00:12:57,143
This isn't going away.
351
00:12:57,145 --> 00:12:59,179
Oliver Crane claims
that you and your team
352
00:12:59,181 --> 00:13:00,847
are trying to intimidate him.
353
00:13:00,849 --> 00:13:03,716
With all due respect, sir,
Oliver Crane is full of crap.
354
00:13:03,718 --> 00:13:06,186
No doubt, Lasalle,
but he's also getting traction.
355
00:13:06,188 --> 00:13:08,054
My phone's ringing off the hook.
356
00:13:08,056 --> 00:13:09,856
Real reporters calling.
357
00:13:09,858 --> 00:13:11,558
Director Vance wants it
contained.
358
00:13:11,560 --> 00:13:14,894
Well, we want to solve a murder
and an intelligence leak.
359
00:13:14,896 --> 00:13:16,496
That goes without saying.
360
00:13:16,498 --> 00:13:19,732
Question I have is are you
the agent to get it done?
361
00:13:19,734 --> 00:13:22,001
My mess, I'll clean it up.
362
00:13:22,003 --> 00:13:24,504
I know you, Dwayne.
The director does, too.
363
00:13:24,506 --> 00:13:27,240
But we're getting pressure
from outside NCIS,
364
00:13:27,242 --> 00:13:28,842
other agencies.
365
00:13:28,844 --> 00:13:30,677
They want to know
why you're still on the job
366
00:13:30,679 --> 00:13:32,879
when you've been accused
of excessive force.
367
00:13:32,881 --> 00:13:34,781
The accusations are false.
368
00:13:34,783 --> 00:13:36,449
But optics are everything here.
369
00:13:36,451 --> 00:13:37,817
You remember what I said
370
00:13:37,819 --> 00:13:40,053
the last time we spoke
like this, Dwayne?
371
00:13:40,055 --> 00:13:42,088
Don't make waves.
372
00:13:42,090 --> 00:13:44,090
Water's pretty damn choppy.
373
00:13:44,092 --> 00:13:45,191
Tell me why I shouldn't
374
00:13:45,193 --> 00:13:46,426
pull you off this investigation
immediately.
375
00:13:46,428 --> 00:13:49,095
Because whoever's
behind the leak
376
00:13:49,097 --> 00:13:50,830
and Amanda Bowers' murder
377
00:13:50,832 --> 00:13:52,899
has exposed my cases.
378
00:13:52,901 --> 00:13:54,567
No one knows them
better than me.
379
00:13:54,569 --> 00:13:56,269
You want to solve this,
you need me.
380
00:13:56,271 --> 00:13:58,204
You can't be the face of
the investigation any longer.
381
00:13:58,206 --> 00:13:59,539
I won't be.
382
00:13:59,541 --> 00:14:00,974
Lasalle will
take the lead.
383
00:14:00,976 --> 00:14:03,843
I'll stay in the background.
384
00:14:03,845 --> 00:14:07,213
Sir, I know how volatile
the situation is.
385
00:14:07,215 --> 00:14:08,982
I'm not looking
to make headlines.
386
00:14:08,984 --> 00:14:10,683
I'm a team player here.
387
00:14:10,685 --> 00:14:12,318
We wouldn't even be having
the conversation
388
00:14:12,320 --> 00:14:15,321
if I thought otherwise, Dwayne.
389
00:14:15,323 --> 00:14:17,523
Don't let me down.
390
00:14:18,727 --> 00:14:23,029
What do you think he meant
when he said “other agencies”?
391
00:14:23,031 --> 00:14:25,465
I have no idea,
Christopher.
392
00:14:25,467 --> 00:14:28,468
Can't be good.
393
00:14:29,838 --> 00:14:32,639
We get no justice,
you get no peace...
394
00:14:32,641 --> 00:14:34,173
Hey, how'd it go?
395
00:14:34,175 --> 00:14:36,509
We still got our jobs
for the time being.
396
00:14:36,511 --> 00:14:39,646
Just tune out the noise
and get to work.
397
00:14:39,648 --> 00:14:40,813
Yeah. Easier said than done.
398
00:14:40,815 --> 00:14:42,181
What's going on out there?
399
00:14:42,183 --> 00:14:43,283
A bunch of folks out there
400
00:14:43,285 --> 00:14:44,417
having some kind of protest.
401
00:14:44,419 --> 00:14:45,518
Against Pride?
402
00:14:45,520 --> 00:14:47,353
That stupid article, man.
403
00:14:47,355 --> 00:14:48,888
Let's go disperse them.
404
00:14:48,890 --> 00:14:51,291
No. Got to stay focused
on Amanda Bowers.
405
00:14:51,293 --> 00:14:53,359
Any luck tracking down
her mystery boyfriend?
406
00:14:53,361 --> 00:14:54,494
Yup. All bad.
407
00:14:54,496 --> 00:14:55,495
None of her friends
or colleagues
408
00:14:55,497 --> 00:14:57,063
knew she was
even dating him.
409
00:14:57,065 --> 00:14:59,265
There's no pictures of him
on her social media
410
00:14:59,267 --> 00:15:01,501
or apartment.
It's like the guy never existed.
411
00:15:01,503 --> 00:15:03,169
Except for a number
on her cell phone
412
00:15:03,171 --> 00:15:05,305
she was calling
three and four times a day.
413
00:15:05,307 --> 00:15:08,074
Disconnected an hour
after her murder.
414
00:15:08,076 --> 00:15:09,142
Well, it sounds
less like boyfriend
415
00:15:09,144 --> 00:15:10,543
and more like
murder suspect.
416
00:15:10,545 --> 00:15:12,211
Judging by the way
he cleaned up after himself
417
00:15:12,213 --> 00:15:13,646
without a trace,
418
00:15:13,648 --> 00:15:15,581
it's more like we're dealing
with a professional.
419
00:15:15,583 --> 00:15:17,951
Professional what?
420
00:15:17,953 --> 00:15:19,719
Targets Amanda Bowers
to get access to the Intel.
421
00:15:19,721 --> 00:15:21,187
Spends months
422
00:15:21,189 --> 00:15:23,623
gaining her trust.
423
00:15:23,625 --> 00:15:25,525
Kills her
as soon as the article hits.
424
00:15:25,527 --> 00:15:27,293
Some sort of
intelligence operative?
425
00:15:27,295 --> 00:15:29,395
Foreign government?
Maybe.
426
00:15:29,397 --> 00:15:30,863
We get no justice,
427
00:15:30,865 --> 00:15:31,898
you get no peace.
428
00:15:31,900 --> 00:15:33,766
I'm going out there.
429
00:15:33,768 --> 00:15:34,867
...you get no peace.
430
00:15:34,869 --> 00:15:37,270
You sure you want to do that?
431
00:15:37,272 --> 00:15:38,471
...get no peace.
432
00:15:38,473 --> 00:15:39,973
We get no justice,
433
00:15:39,975 --> 00:15:41,507
you get no peace.
434
00:15:41,509 --> 00:15:44,711
We get no justice,
you get no peace.
435
00:15:44,713 --> 00:15:46,179
We get no justice...
436
00:15:46,181 --> 00:15:47,914
Let's go back inside.
437
00:15:47,916 --> 00:15:50,116
Hey, hey, hey, come on.
438
00:15:50,118 --> 00:15:52,452
I know you're all upset.
439
00:15:52,454 --> 00:15:54,844
Look, if you'll just quiet down,
I'll hear you out.
440
00:15:54,868 --> 00:15:55,856
Hey, hey!
441
00:15:55,857 --> 00:15:58,358
I'm willing to talk to you,
but we can't talk
442
00:15:58,360 --> 00:16:01,995
if we can't hear each other.
443
00:16:01,997 --> 00:16:04,630
Not your choice anymore, boss.
444
00:16:04,632 --> 00:16:06,032
You're going in.
445
00:16:06,034 --> 00:16:08,368
We will not be silent.
446
00:16:08,370 --> 00:16:10,870
Police are violent.
We will not be silent.
447
00:16:10,872 --> 00:16:13,706
Police are violent. We will
not be silent.
448
00:16:13,708 --> 00:16:15,908
Hey, man, you hurt?
449
00:16:15,910 --> 00:16:18,211
- Pride, are you hurt?
- No.
450
00:16:18,213 --> 00:16:22,548
Just... people exercising
their first amendment rights.
451
00:16:22,550 --> 00:16:24,550
No, they were
exercising assault.
452
00:16:24,552 --> 00:16:26,686
Do you see the message
they left for you?
453
00:16:26,688 --> 00:16:27,754
You get an eye
on who threw that?
454
00:16:27,756 --> 00:16:29,055
NOPD's making chase.
455
00:16:29,057 --> 00:16:30,223
I'm going with them.
456
00:16:30,225 --> 00:16:32,959
No, let them handle
the brick thrower.
457
00:16:32,961 --> 00:16:34,227
You go to Wade and Sebastian.
458
00:16:34,229 --> 00:16:35,862
See if they've learned
anything more
459
00:16:35,864 --> 00:16:37,096
about Amanda Bowers' murder.
460
00:16:37,098 --> 00:16:38,765
Someone's threatening your life.
461
00:16:38,767 --> 00:16:39,932
Yeah, I know,
but we're looking for
462
00:16:39,934 --> 00:16:41,901
an actual killer here.
463
00:16:41,903 --> 00:16:43,970
What if I told you
it's all connected?
464
00:16:43,972 --> 00:16:45,171
Rita, what...?
465
00:16:45,173 --> 00:16:46,806
Ugh, I couldn't get
through the crowd.
466
00:16:46,808 --> 00:16:47,974
I went around back.
467
00:16:47,976 --> 00:16:49,008
Pride gave you a key?
468
00:16:49,010 --> 00:16:50,977
Yeah, I did.
469
00:16:50,979 --> 00:16:53,679
I would've called, but best
to stay off phones right now.
470
00:16:53,681 --> 00:16:54,981
What do you mean,
it's all connected?
471
00:16:54,983 --> 00:16:56,315
Everything
that's happening.
472
00:16:56,317 --> 00:16:58,718
The leak, the article,
the protest.
473
00:16:58,720 --> 00:17:00,653
It's a coordinated
attack, Dwayne,
474
00:17:00,655 --> 00:17:03,089
and you're the target.
475
00:17:17,162 --> 00:17:18,762
Want some coffee?
476
00:17:18,764 --> 00:17:20,030
Oh, I'm coffee-ed out.
477
00:17:20,032 --> 00:17:23,266
How about something stronger?
478
00:17:23,268 --> 00:17:25,969
Uh, we need
to keep our heads clear.
479
00:17:25,971 --> 00:17:27,103
You're in trouble, Dwayne.
480
00:17:27,105 --> 00:17:28,371
Yeah, well, I kind of
got that sense
481
00:17:28,373 --> 00:17:30,306
when the brick
came flying at me.
482
00:17:30,308 --> 00:17:32,642
Yeah, the trouble I'm talking
about doesn't throw bricks.
483
00:17:32,644 --> 00:17:35,111
A lot more dangerous.
Someone in D.C., right?
484
00:17:35,113 --> 00:17:37,747
The enemy Isler's been
warning me about for months.
485
00:17:37,749 --> 00:17:41,484
You can't take rumors
and innuendo seriously, Rita.
486
00:17:41,486 --> 00:17:42,786
You can in Washington.
487
00:17:42,788 --> 00:17:44,320
It's our bread and butter.
488
00:17:44,322 --> 00:17:45,422
And I've been digging
into it personally, Dwayne,
489
00:17:45,424 --> 00:17:47,088
and I found something.
490
00:17:48,151 --> 00:17:52,448
Classified DOJ memo, out of the
Associated Attorney General's office.
491
00:17:52,762 --> 00:17:55,477
If anyone knew I had it,
let alone I was sharing it with you...
492
00:17:55,478 --> 00:17:58,712
Says I handle my cases
using reckless methods,
493
00:17:58,714 --> 00:18:00,180
Exposing my “agents,
494
00:18:00,182 --> 00:18:01,982
“people of New Orleans
and the U.S. government
495
00:18:01,984 --> 00:18:03,650
to unnecessary, sometimes
catastrophic..”.
496
00:18:03,652 --> 00:18:05,886
“Catastrophic risk.” Yeah.
497
00:18:05,888 --> 00:18:08,389
They want NCIS New Orleans
shuttered and you gone.
498
00:18:08,391 --> 00:18:10,257
Not a surprise.
499
00:18:10,259 --> 00:18:13,560
Crane's article accuses me of
every type of abuse of power.
500
00:18:13,562 --> 00:18:16,296
DOJ just responded.
501
00:18:16,298 --> 00:18:17,631
No, this memo was circulated
502
00:18:17,633 --> 00:18:19,566
three days
before the article hit.
503
00:18:19,568 --> 00:18:21,502
Who's ever after you
knew that Crane
504
00:18:21,504 --> 00:18:23,003
was gonna release
his exposé.
505
00:18:23,005 --> 00:18:24,605
Suggests they also knew
506
00:18:24,607 --> 00:18:27,608
that there was an intelligence
leak to begin with.
507
00:18:27,610 --> 00:18:31,712
And they were a
part of a cover-up.
508
00:18:31,714 --> 00:18:33,280
Including Amanda Bowers' murder.
509
00:18:35,518 --> 00:18:38,285
Any idea who this enemy is?
510
00:18:39,588 --> 00:18:41,522
Why go to all this trouble?
511
00:18:41,524 --> 00:18:43,357
Why not just put
a bullet in me
512
00:18:43,359 --> 00:18:45,592
instead of letting
other people die?
513
00:18:45,594 --> 00:18:47,594
Assassinating
a federal agent,
514
00:18:47,596 --> 00:18:49,263
especially one
with your profile,
515
00:18:49,265 --> 00:18:51,498
leads to a lot of questions
being asked.
516
00:18:51,500 --> 00:18:54,034
What they're doing
is just as effective.
517
00:18:54,036 --> 00:18:57,204
This is character assassination.
518
00:18:59,041 --> 00:19:00,574
Don't mean to interrupt.
519
00:19:00,576 --> 00:19:02,543
Patton and I got something.
520
00:19:02,545 --> 00:19:04,244
Protest outside,
521
00:19:04,246 --> 00:19:05,879
all those people
showing up so fast,
522
00:19:05,881 --> 00:19:07,915
organized out of nowhere.
It didn't make sense.
523
00:19:07,917 --> 00:19:09,716
I told you not to worry
about the protest.
524
00:19:09,718 --> 00:19:11,485
But it connects.
The crowd wasn't no accident.
525
00:19:11,487 --> 00:19:13,320
They were directed here.
526
00:19:13,322 --> 00:19:16,089
Social media went crazy when
Crane's exposé was uploaded.
527
00:19:16,091 --> 00:19:19,193
Accounts from all over the city
were demanding retribution.
528
00:19:19,195 --> 00:19:20,427
People are upset.
529
00:19:20,429 --> 00:19:22,429
Yeah, but these posts
weren't made by people.
530
00:19:22,431 --> 00:19:25,132
They were made by bots.
Programmed algorithms.
531
00:19:25,134 --> 00:19:28,502
Hundreds of them, all stirring
up trouble about you, Pride.
532
00:19:28,504 --> 00:19:32,940
Look. “NOLABrah682,
BasinCrewe, HurricaneHenry91.”
533
00:19:32,942 --> 00:19:35,742
These are fake accounts that
didn't exist two days ago.
534
00:19:35,744 --> 00:19:38,278
It's right out of the
Russian playbook, 2016.
535
00:19:38,280 --> 00:19:39,646
But I'm not running
for office.
536
00:19:39,648 --> 00:19:41,048
I'm just an NCIS agent.
537
00:19:41,050 --> 00:19:42,616
Why use all this firepower?
538
00:19:42,618 --> 00:19:44,818
You pissed somebody off.
539
00:19:44,820 --> 00:19:46,086
Yeah. Got that.
540
00:19:46,088 --> 00:19:49,323
Can you identify
who's behind these bots?
541
00:19:49,325 --> 00:19:50,891
Yeah, but it's gonna
take awhile.
542
00:19:50,893 --> 00:19:52,726
They're coming
from an offshore server,
543
00:19:52,728 --> 00:19:55,028
a dozen layers of security.
544
00:19:55,030 --> 00:19:56,763
I got an old friend at the
NSA that owes me a favor.
545
00:19:56,765 --> 00:19:58,365
Could speed the
process along.
546
00:19:58,367 --> 00:20:00,267
We find who paid for these bots,
547
00:20:00,269 --> 00:20:02,102
we find whoever's got it out
for you, Pride.
548
00:20:02,104 --> 00:20:05,973
More importantly, we can find
Amanda Bowers' killer.
549
00:20:06,976 --> 00:20:08,542
Hey, Carl.
What can I do for you?
550
00:20:08,544 --> 00:20:11,778
It's what I can do for you,
Dwayne Pride.
551
00:20:11,780 --> 00:20:14,848
Got an idea on that guy
that tried to brain you.
552
00:20:14,850 --> 00:20:17,084
Does the name Marcus Green
mean anything to you?
553
00:20:17,086 --> 00:20:18,318
No. Who is he?
554
00:20:18,664 --> 00:20:20,130
Unemployed dock worker.
555
00:20:20,132 --> 00:20:21,832
Has a couple of moving
violations on his record.
556
00:20:21,834 --> 00:20:22,833
Lives in Clearwater.
557
00:20:22,835 --> 00:20:25,302
Clearwater? Really?
558
00:20:25,304 --> 00:20:27,037
Heading down
with a couple of units
559
00:20:27,039 --> 00:20:28,305
to pick him up personally.
560
00:20:28,307 --> 00:20:29,940
I'll let you know
when we got him.
561
00:20:29,942 --> 00:20:31,408
Oh, I don't know
if a big police presence
562
00:20:31,410 --> 00:20:33,611
is gonna help matters right now.
563
00:20:33,613 --> 00:20:35,412
Hey, the guy assaulted and
threatened a federal agent.
564
00:20:35,414 --> 00:20:39,183
I take that seriously,
even if that agent is you.
565
00:20:39,185 --> 00:20:41,552
A little more
complicated than that.
566
00:20:41,554 --> 00:20:42,887
Always is with you.
567
00:20:42,889 --> 00:20:44,655
What? What's the upshot?
568
00:20:44,657 --> 00:20:47,691
I'll fill you in when we're
on our way to Marcus Green.
569
00:20:47,693 --> 00:20:49,526
No, no. You know
you can't be the one
570
00:20:49,528 --> 00:20:50,594
to arrest him.
571
00:20:50,596 --> 00:20:51,795
Well, I don't want
to arrest him.
572
00:20:51,797 --> 00:20:54,932
I just want to talk to him.
573
00:20:54,934 --> 00:20:57,868
Damn it, the calls
have been coming in nonstop.
574
00:20:57,870 --> 00:20:59,236
Reporters, ain't it?
575
00:20:59,238 --> 00:21:00,404
Yeah, I've been
getting them, too.
576
00:21:00,406 --> 00:21:02,139
No, not only the press.
577
00:21:02,141 --> 00:21:05,142
My superiors at the parish,
they're uncomfortable about me
578
00:21:05,144 --> 00:21:07,544
handling
the Amanda Bowers autopsy.
579
00:21:07,546 --> 00:21:10,347
Well, they don't honestly think
Pride's a suspect in the murder?
580
00:21:10,349 --> 00:21:13,050
No, but he's related to it.
581
00:21:13,052 --> 00:21:16,687
They feel that I'm too close
to be objective.
582
00:21:16,689 --> 00:21:18,956
That's a bunch of bull.
583
00:21:18,958 --> 00:21:20,524
I don't know.
584
00:21:20,526 --> 00:21:23,294
We all got a personal
stake in protecting Pride.
585
00:21:23,296 --> 00:21:24,895
You considering
taking a step back?
586
00:21:24,897 --> 00:21:26,196
Oh, hell no, Christopher.
587
00:21:26,198 --> 00:21:27,798
I'm gonna see this
investigation through.
588
00:21:27,800 --> 00:21:30,100
Unfortunately, I'm
not sure I can help.
589
00:21:30,102 --> 00:21:33,671
Amanda Bowers' autopsy didn't
offer any new evidence,
590
00:21:33,673 --> 00:21:36,607
and the suspect was very
careful when he killed her.
591
00:21:36,609 --> 00:21:37,908
Well, that supports
our theory
592
00:21:37,910 --> 00:21:39,343
that the killer's a pro.
593
00:21:39,345 --> 00:21:40,744
It doesn't get us any
close to IDing him.
594
00:21:40,746 --> 00:21:42,913
Well, he might have been a pro,
but he wasn't perfect.
595
00:21:42,915 --> 00:21:44,348
Give me some good
news, Sebastian.
596
00:21:44,350 --> 00:21:46,216
So, Amanda Bowers'
mysterious boyfriend
597
00:21:46,218 --> 00:21:48,085
managed to scrub
the entire apartment
598
00:21:48,087 --> 00:21:50,254
of any biological traces, but
599
00:21:50,256 --> 00:21:51,822
he did leave behind
some pretty interesting
600
00:21:51,824 --> 00:21:53,757
non-biologicals
in the bathroom sink.
601
00:21:53,759 --> 00:21:56,126
There was a residue
of beeswax, Shea butter,
602
00:21:56,128 --> 00:21:58,262
vitamin E, pine resin
and tallow.
603
00:21:58,264 --> 00:22:00,030
And what, exactly,
does that mean?
604
00:22:00,032 --> 00:22:02,533
I don't know.
605
00:22:02,535 --> 00:22:03,667
What are you doing, man?
You playing charades?
606
00:22:03,669 --> 00:22:05,002
Ain't nobody got time for that.
607
00:22:05,004 --> 00:22:06,270
Beard balm, guys.
Come on.
608
00:22:06,272 --> 00:22:07,738
It's used to
soften, lubricate,
609
00:22:07,740 --> 00:22:08,872
and style
the well-groomed beard.
610
00:22:08,874 --> 00:22:10,808
You think all this happens
by itself?
611
00:22:10,810 --> 00:22:12,876
Our suspect has a beard?
612
00:22:12,878 --> 00:22:15,312
That's about a third
of the men in New Orleans.
613
00:22:15,314 --> 00:22:17,014
Yeah, sure, right.
614
00:22:17,016 --> 00:22:18,115
But that means that
we've eliminated, like,
615
00:22:18,117 --> 00:22:19,416
the other two-thirds.
616
00:22:19,418 --> 00:22:21,051
So I was a little
too pumped about it.
617
00:22:21,053 --> 00:22:22,286
I get it.
I'm gonna keep digging.
618
00:22:22,288 --> 00:22:23,988
Please, Sebastian,
619
00:22:23,990 --> 00:22:25,222
Dwayne needs all the help
we can give him.
620
00:22:25,224 --> 00:22:26,724
I'm sure he's chomping
at the bit
621
00:22:26,726 --> 00:22:29,360
to go out there himself
to solve this.
622
00:22:36,802 --> 00:22:39,403
Marcus Green
lives at 2009.
623
00:22:39,405 --> 00:22:41,638
I got officers
in the back for coverage,
624
00:22:41,640 --> 00:22:42,806
just in case.
625
00:22:42,808 --> 00:22:44,274
I don't think
we'll need 'em.
626
00:22:44,276 --> 00:22:45,943
Marcus Green has
no history of violence.
627
00:22:45,945 --> 00:22:47,578
Yeah, well, half the
neighborhood does, though.
628
00:22:47,580 --> 00:22:49,279
And considering your
history with Clearwater...
629
00:22:49,281 --> 00:22:51,815
That's why I wanted
to talk to Marcus myself.
630
00:22:51,817 --> 00:22:53,617
Well, you stopped Hamilton
from flooding this place
631
00:22:53,619 --> 00:22:56,086
and hurting a lot of folks,
but all people here know is
632
00:22:56,088 --> 00:22:57,454
you cost them jobs.
633
00:22:57,456 --> 00:22:59,023
Doesn't matter how
many words you use.
634
00:22:59,025 --> 00:23:01,258
They got reason to be angry.
635
00:23:01,260 --> 00:23:02,292
They paid a price.
636
00:23:03,863 --> 00:23:05,129
Marcus Green!
637
00:23:05,131 --> 00:23:06,563
Police!
638
00:23:06,565 --> 00:23:08,832
Open up.
639
00:23:13,839 --> 00:23:15,272
What do you want?
640
00:23:15,274 --> 00:23:16,507
Step outside, please.
For what--
641
00:23:16,509 --> 00:23:19,510
so he can rough me up?
No way.
642
00:23:19,512 --> 00:23:22,046
I'm not here to rough you up,
but I would like a word.
643
00:23:22,048 --> 00:23:22,920
I got nothing to say to you.
644
00:23:22,944 --> 00:23:24,616
I don't give a crap, you're
gonna follow instructions,
645
00:23:24,617 --> 00:23:26,116
you're gonna keep your hands
where I can see 'em,
646
00:23:26,118 --> 00:23:27,818
you're gonna step outside,
or I'm gonna drag you out.
647
00:23:27,820 --> 00:23:29,887
More abuse of power, huh?
Listen, jackass...
648
00:23:29,889 --> 00:23:30,487
Carl...
649
00:23:30,511 --> 00:23:31,856
...you assaulted an
made death threats
650
00:23:31,857 --> 00:23:33,190
against a federal agent.
651
00:23:33,192 --> 00:23:34,625
If it wasn't for Dwayne Pride,
652
00:23:34,627 --> 00:23:36,693
you'd already be
in an Orleans Parish jail.
653
00:23:36,695 --> 00:23:37,995
So let's go.
654
00:23:41,000 --> 00:23:42,566
Nice and easy.
655
00:23:43,903 --> 00:23:47,004
What do you want?
First off,
656
00:23:47,006 --> 00:23:48,872
I know that you
and your neighbors here
657
00:23:48,874 --> 00:23:50,874
haven't had an easy time of it.
658
00:23:50,876 --> 00:23:54,311
You're angry.
659
00:23:54,313 --> 00:23:55,579
Thought you were gonna have
a new job last year
660
00:23:55,581 --> 00:23:56,580
at the shipyard.
661
00:23:56,582 --> 00:23:59,283
All fell apart because of me.
662
00:23:59,285 --> 00:24:00,651
But I did everything
I had to do
663
00:24:00,653 --> 00:24:02,052
to stop something
664
00:24:02,054 --> 00:24:03,720
catastrophic from happening.
665
00:24:03,722 --> 00:24:04,955
But there were consequences.
666
00:24:04,957 --> 00:24:07,825
I just want you to know
667
00:24:07,827 --> 00:24:10,260
I'm sorry.
668
00:24:12,364 --> 00:24:15,199
I never did trust
that Hamilton clown anyway.
669
00:24:15,201 --> 00:24:16,733
Yeah, well,
Hamilton's in prison
670
00:24:16,735 --> 00:24:19,002
because of this man, who you
tried to kill earlier.
671
00:24:19,004 --> 00:24:20,871
I didn't try to kill anybody,
man, I just needed the money.
672
00:24:20,873 --> 00:24:21,872
What money?
673
00:24:21,874 --> 00:24:24,441
Guy at the bar last night.
674
00:24:24,443 --> 00:24:26,610
Came in showing everybody
that article.
675
00:24:26,612 --> 00:24:27,878
Getting us all agitated.
676
00:24:27,880 --> 00:24:30,681
Offered $1,000 to see someone
send you a message.
677
00:24:30,683 --> 00:24:32,483
I'm strapped.
678
00:24:32,485 --> 00:24:35,219
That money
means everything.
679
00:24:35,221 --> 00:24:37,087
Did you get a name?
680
00:24:39,058 --> 00:24:40,390
If I put you in front
of a sketch artist,
681
00:24:40,392 --> 00:24:42,072
do you think you'd be
able to describe him?
682
00:24:43,863 --> 00:24:46,563
- Yeah, yeah, I guess, man.
- Pride.
683
00:24:46,565 --> 00:24:47,931
We got an issue here.
We gotta go.
684
00:24:47,933 --> 00:24:49,133
Let's go, come on.
685
00:24:49,135 --> 00:24:50,434
- Come on.
- Guys, chill.
686
00:24:53,639 --> 00:24:54,705
Put your hand on my
shoulder, right here.
687
00:24:54,707 --> 00:24:55,939
Let's go.
688
00:24:58,644 --> 00:25:00,377
See? See, that's him.
689
00:25:00,379 --> 00:25:02,679
Dwayne Pride.
He's trying to arrest Marcus!
690
00:25:02,681 --> 00:25:05,482
Hey, hey, hey, I need every--
Back up. I need--
691
00:25:05,484 --> 00:25:07,618
Screw you, you not taking him.
Stay back, I said.
692
00:25:07,620 --> 00:25:08,685
Relax, man, it's okay.
693
00:25:08,687 --> 00:25:09,853
You're not going anywhere!
694
00:25:09,855 --> 00:25:11,822
Don't touch.
take your hands off--
695
00:25:11,824 --> 00:25:14,391
Back up!
696
00:25:14,393 --> 00:25:16,026
Come on, come on.
697
00:25:16,028 --> 00:25:19,796
10-55.
Officer needs assistance.
698
00:25:19,798 --> 00:25:22,065
Go, go!
Pride, let's go. Move!
699
00:25:54,101 --> 00:25:55,934
Somebody's got it out
for you, Dwayne.
700
00:25:55,936 --> 00:25:58,069
Orchestrating a leak
of your case files,
701
00:25:58,071 --> 00:26:01,072
coordinating a protest
outside your doors.
702
00:26:01,074 --> 00:26:03,108
Paying Marcus Green
to attack you.
703
00:26:03,110 --> 00:26:06,378
The end game's gotta be
more than discrediting me.
704
00:26:06,380 --> 00:26:08,546
I mean, look, you can
be aggravating.
705
00:26:08,548 --> 00:26:10,048
Thank you.
You're welcome.
706
00:26:10,050 --> 00:26:12,751
But, I mean, who's got
the time or resources, huh?
707
00:26:12,753 --> 00:26:15,253
Or the willingness
to commit murder.
708
00:26:15,255 --> 00:26:17,055
Well, it's a pattern
we've seen before.
709
00:26:17,057 --> 00:26:19,190
The attack on Mayor Taylor
a couple months ago.
710
00:26:19,192 --> 00:26:21,860
Car accident that sidelined
the state attorney general.
711
00:26:22,929 --> 00:26:25,163
Dwayne?
712
00:26:25,165 --> 00:26:26,431
Uh, you have a minute?
713
00:26:26,433 --> 00:26:28,767
Excuse me.
Yeah.
714
00:26:28,769 --> 00:26:31,836
You and Patton have
any luck tracing those bots?
715
00:26:31,838 --> 00:26:34,172
So the NSA suggested that
716
00:26:34,174 --> 00:26:35,774
Patton mirror their IP address,
717
00:26:35,776 --> 00:26:37,308
and convince whoever's
running the bots
718
00:26:37,310 --> 00:26:39,043
that he's a foreign hacker
looking for employment,
719
00:26:39,045 --> 00:26:40,278
and it worked.
720
00:26:40,280 --> 00:26:42,046
You got access
to their operation.
721
00:26:42,048 --> 00:26:43,681
Well, Patton's combing
through their server now,
722
00:26:43,683 --> 00:26:47,185
but it was registered to
a shell company in the Caymans
723
00:26:47,187 --> 00:26:48,586
called, uh, Primalytica.
724
00:26:48,588 --> 00:26:50,054
He's trying to figure
out who set it up.
725
00:26:50,056 --> 00:26:52,190
Thank you, Rita.
726
00:26:52,192 --> 00:26:55,960
Thank you for...
coming here,
727
00:26:55,962 --> 00:26:58,163
for helping me.
728
00:26:58,165 --> 00:26:59,464
Despite the current climate,
729
00:26:59,466 --> 00:27:02,100
you still have some
friends by your side...
730
00:27:02,102 --> 00:27:04,202
What, uh...
What?
731
00:27:04,204 --> 00:27:05,937
Did you get punched here?
732
00:27:05,939 --> 00:27:08,473
Yeah, no, I just, uh,
had a little trouble
733
00:27:08,475 --> 00:27:10,642
in Clearwater.
Was it the brick thrower?
734
00:27:10,644 --> 00:27:12,510
No, a bunch of other guys.
A bunch?
735
00:27:12,512 --> 00:27:14,879
Rita, people are angry.
They're just--
736
00:27:14,881 --> 00:27:16,347
they're just expressing it.
737
00:27:16,349 --> 00:27:18,850
Take the high road
in public, okay?
738
00:27:18,852 --> 00:27:20,185
But this is me here.
739
00:27:20,187 --> 00:27:22,287
You're allowed to be
frustrated at how quickly
740
00:27:22,289 --> 00:27:23,922
people have turned on you.
741
00:27:23,924 --> 00:27:25,990
I'm not gonna blame anyone
else for my situation.
742
00:27:25,992 --> 00:27:27,392
I've pushed the limits
throughout my career.
743
00:27:27,394 --> 00:27:30,428
Maybe... too far.
744
00:27:30,430 --> 00:27:32,530
Don't start doubting
yourself now.
745
00:27:32,532 --> 00:27:34,232
You've done what you had to.
746
00:27:34,234 --> 00:27:35,800
You've helped so many
people, Dwayne, come on.
747
00:27:35,802 --> 00:27:37,535
Even if I had
the best of intentions,
748
00:27:37,537 --> 00:27:40,538
it doesn't mean that
there won't be a reckoning.
749
00:27:40,540 --> 00:27:44,042
Hey, Pride...
we got something.
750
00:27:46,012 --> 00:27:48,680
Getting that composite
to every cop in the city.
751
00:27:48,682 --> 00:27:50,548
We'll find him.
752
00:27:51,852 --> 00:27:53,551
Oh, a beard's not
such a terrible clue
753
00:27:53,553 --> 00:27:54,652
after all, is it?
754
00:27:54,654 --> 00:27:56,221
Hey, let's save
the “attaboys”
755
00:27:56,223 --> 00:27:57,622
till we get this guy
in cuffs.
756
00:27:57,624 --> 00:27:59,924
He gets close to Amanda Bowers
to access her Intel,
757
00:27:59,926 --> 00:28:02,260
incites Marcus Green
and the rest of the city
758
00:28:02,262 --> 00:28:03,695
to go after Pride.
759
00:28:03,697 --> 00:28:04,863
Safe bet
he convinced Crane
760
00:28:04,865 --> 00:28:06,531
to publish the article
in the first place.
761
00:28:06,533 --> 00:28:08,399
Yeah, I need to talk
to Crane again.
762
00:28:08,401 --> 00:28:10,969
See what he can tell us
about our suspect.
763
00:28:10,971 --> 00:28:12,537
He's not gonna
give up his sources.
764
00:28:12,539 --> 00:28:15,073
Yeah, well, I can be persuasive
when I have to.
765
00:28:15,075 --> 00:28:17,342
King, you're not going
to see Crane, all right?
766
00:28:17,344 --> 00:28:18,943
Let Gregorio and I
handle it.
767
00:28:18,945 --> 00:28:21,045
Yeah, it only got you
in trouble last time.
768
00:28:21,047 --> 00:28:22,580
Can't afford more
collateral damage.
769
00:28:22,582 --> 00:28:25,550
We're not gonna let you get in
any deeper water.
770
00:28:25,552 --> 00:28:26,784
The deputy director was clear.
771
00:28:26,786 --> 00:28:28,553
All right? He wants you
to stay in the background.
772
00:28:28,555 --> 00:28:30,154
And I heard him, Christopher.
773
00:28:30,156 --> 00:28:31,656
I'm just gonna go
reason with the guy.
774
00:28:31,658 --> 00:28:32,957
Pride, I mean, I don't know
775
00:28:32,959 --> 00:28:34,826
if it's sleep deprivation
or what,
776
00:28:34,828 --> 00:28:36,468
but you can't reason
with a guy like that.
777
00:28:37,731 --> 00:28:40,865
He's been manipulating
this whole situation,
778
00:28:40,867 --> 00:28:42,867
actively covering his tracks.
779
00:28:42,869 --> 00:28:45,270
He killed Amanda Bowers
to tie up loose ends.
780
00:28:45,272 --> 00:28:46,938
Crane could be next.
781
00:28:46,940 --> 00:28:48,439
Appeal to his desire
782
00:28:48,441 --> 00:28:51,142
for self-preservation--
it's not the worst plan.
783
00:28:51,144 --> 00:28:52,677
Until your sit-down goes viral,
784
00:28:52,679 --> 00:28:53,711
and you're out of a job.
785
00:28:53,713 --> 00:28:55,713
Crane's gonna cooperate.
786
00:28:55,715 --> 00:28:57,015
How can you be so sure?
787
00:28:59,185 --> 00:29:01,085
Because I'm gonna give
him the one thing
788
00:29:01,087 --> 00:29:03,054
he's wanted this whole time.
789
00:29:03,924 --> 00:29:06,057
Me.
790
00:29:12,766 --> 00:29:16,701
You-You really can't
help yourself, can you?
791
00:29:16,703 --> 00:29:19,737
I mean, don't get me wrong,
this makes for great clickbait,
792
00:29:19,739 --> 00:29:22,440
but damn, you are
a glutton for punishment.
793
00:29:22,442 --> 00:29:24,609
- Tell them to turn off the cameras.
- Who is this?
794
00:29:24,611 --> 00:29:25,743
New muscle?
795
00:29:25,745 --> 00:29:26,711
I'm his lawyer.
796
00:29:26,713 --> 00:29:29,080
You're gonna sue me?
797
00:29:29,082 --> 00:29:31,616
I'm gonna talk to you.
Alone.
798
00:29:31,618 --> 00:29:34,485
No cameras, no colleagues.
799
00:29:34,487 --> 00:29:36,554
Just us.
800
00:29:36,556 --> 00:29:38,323
On the record?
801
00:29:38,325 --> 00:29:41,759
Not yet, but it's negotiable.
802
00:29:45,298 --> 00:29:47,599
All right.
803
00:29:47,601 --> 00:29:49,200
Turn 'em off.
It's okay.
804
00:29:49,202 --> 00:29:50,168
Everybody can take five.
805
00:29:50,170 --> 00:29:53,071
Come on, we're good.
806
00:29:53,073 --> 00:29:55,173
I'll call you if I need you.
807
00:29:59,346 --> 00:30:01,245
You, too, Counselor.
Out you go.
808
00:30:01,247 --> 00:30:02,814
Not gonna happen.
809
00:30:02,816 --> 00:30:04,148
Don't waste your breath arguing.
810
00:30:04,150 --> 00:30:06,184
I spent 30 minutes trying
to convince her not to come.
811
00:30:06,186 --> 00:30:09,554
Okay. Whatever.
We're alone. Wow me.
812
00:30:09,556 --> 00:30:11,889
You're being played, Crane.
813
00:30:11,891 --> 00:30:15,493
You're big exposé was
spoon-fed to you
814
00:30:15,495 --> 00:30:17,295
in order to set me up.
Come on, man.
815
00:30:17,297 --> 00:30:19,430
Every word of that piece
was 100% accurate.
816
00:30:19,432 --> 00:30:21,432
Who cares why
it was given to me?
817
00:30:21,434 --> 00:30:22,600
You should care.
818
00:30:22,602 --> 00:30:25,203
Because you're a pawn
in something bigger.
819
00:30:25,205 --> 00:30:26,504
So was Amanda Bowers.
820
00:30:26,506 --> 00:30:27,705
And look what happened
to her.
821
00:30:27,707 --> 00:30:30,775
Mm, this feels like
another fishing expedition
822
00:30:30,777 --> 00:30:32,543
to try to get me
to reveal my source.
823
00:30:33,847 --> 00:30:36,447
Amanda Bowers
wasn't your source.
824
00:30:37,717 --> 00:30:39,817
This man was.
825
00:30:39,819 --> 00:30:42,186
I'm not confirming that.
826
00:30:42,188 --> 00:30:43,755
We believe he killed
Amanda Bowers
827
00:30:43,757 --> 00:30:45,156
to keep her quiet.
828
00:30:45,158 --> 00:30:46,491
Who do you think's next?
829
00:30:50,563 --> 00:30:52,063
All right,
830
00:30:52,065 --> 00:30:53,464
what do you want from me?
831
00:30:53,466 --> 00:30:55,867
Anything you know
about that man.
832
00:30:55,869 --> 00:30:57,201
What do I get?
833
00:30:57,203 --> 00:30:58,603
How about continuing
to breathe?
834
00:30:58,605 --> 00:30:59,904
That's always a plus.
835
00:30:59,906 --> 00:31:01,472
I'm gonna give you
a story,
836
00:31:01,474 --> 00:31:03,541
bigger than New Orleans--
national headlines.
837
00:31:03,543 --> 00:31:05,309
Enough to put you
back on the map.
838
00:31:05,311 --> 00:31:07,178
About a conspiracy
to take me down
839
00:31:07,180 --> 00:31:09,080
that goes all the way
to Washington.
840
00:31:09,082 --> 00:31:11,616
Right to the top
of the DOJ pyramid.
841
00:31:12,919 --> 00:31:15,019
You help us
find this man,
842
00:31:15,021 --> 00:31:17,689
and I will
hand you...
843
00:31:17,691 --> 00:31:20,925
the biggest story
of your career.
844
00:31:20,927 --> 00:31:23,928
Even answer every question
you throw at me.
845
00:31:30,170 --> 00:31:33,271
Petty Officer Bowers
is a patriot.
846
00:31:33,273 --> 00:31:36,007
No one can know
that this came from her...
847
00:31:36,009 --> 00:31:37,709
or that I gave it to you.
848
00:31:37,711 --> 00:31:39,777
Thank God
Crane records everything.
849
00:31:39,779 --> 00:31:41,512
Still... Crane's a snake.
850
00:31:41,514 --> 00:31:43,414
I guess he's
our snake now.
851
00:31:43,416 --> 00:31:46,184
Gave us the motel where
the suspect was staying,
852
00:31:46,186 --> 00:31:48,119
and the license plate
of the Acura he's driving.
853
00:31:48,121 --> 00:31:49,987
Means we have
a fighting chance of finding him
854
00:31:49,989 --> 00:31:51,789
before anyone else gets hurt.
- Spoke to Estes.
855
00:31:51,791 --> 00:31:54,025
NOPD just found
the suspect's Acura
856
00:31:54,027 --> 00:31:55,393
parked three blocks
857
00:31:55,395 --> 00:31:57,128
from the train station.
Still might be there.
858
00:31:57,130 --> 00:31:58,463
- All right, let's go.
- Uh-uh.
859
00:31:58,465 --> 00:32:00,098
You stay this time.
We don't need another
860
00:32:00,100 --> 00:32:02,366
- Clearwater incident.
- You don't have to worry about that.
861
00:32:02,368 --> 00:32:03,468
Dwayne.
862
00:32:03,470 --> 00:32:05,036
Let your team handle it.
863
00:32:05,038 --> 00:32:06,437
It's what they're here for.
864
00:32:06,439 --> 00:32:08,139
Trust us.
865
00:32:08,141 --> 00:32:10,141
We'll get this guy.
866
00:32:14,481 --> 00:32:15,813
Then go get him.
867
00:32:19,919 --> 00:32:21,953
I've got officers
stationed at every entrance,
868
00:32:21,955 --> 00:32:23,988
exit and track.
Nobody with a beard
869
00:32:23,990 --> 00:32:26,057
is getting out of here
until we find the suspect.
870
00:32:26,059 --> 00:32:28,159
Now boarding, on
track two, train to Chicago.
871
00:32:28,161 --> 00:32:29,861
Now boarding, track two.
Gregorio, Sebastian.
872
00:32:29,863 --> 00:32:31,395
You guys see anything?
873
00:32:31,397 --> 00:32:33,331
Whole lot of nothing so far.
874
00:32:33,333 --> 00:32:35,066
Yeah, Patton's getting the
CCTV feed from the station,
875
00:32:35,068 --> 00:32:37,802
so hopefully,
we'll get a bird's-eye view.
876
00:32:37,804 --> 00:32:39,303
Nothing so far.
877
00:32:39,305 --> 00:32:41,539
But I'm running facial
comparison algorithms.
878
00:32:41,541 --> 00:32:43,107
If he's there,
we'll find him.
879
00:32:44,677 --> 00:32:47,411
Three trains have left
in the past couple of hours.
880
00:32:47,413 --> 00:32:48,980
Could be he's already gone.
881
00:32:48,982 --> 00:32:50,181
Then we'll contact every station
882
00:32:50,183 --> 00:32:52,183
those trains are headed for.
883
00:32:52,185 --> 00:32:53,918
He's not slipping away,
Christopher.
884
00:32:53,920 --> 00:32:55,920
No, sir, he's not. I got him.
885
00:32:55,922 --> 00:32:57,989
He's coming out
of the men's room,
886
00:32:57,991 --> 00:32:59,090
in the south corridor.
887
00:32:59,092 --> 00:33:01,259
You sure, Patton? We...
We don't see him.
888
00:33:01,261 --> 00:33:03,361
He shaved his beard.
Wearing a leather jacket,
889
00:33:03,363 --> 00:33:05,363
and he's headed for track two.
890
00:33:05,365 --> 00:33:06,531
Sending you a screen grab now.
891
00:33:13,039 --> 00:33:15,873
Lasalle, nine o'clock.
892
00:33:26,452 --> 00:33:27,618
We're on him!
893
00:33:30,790 --> 00:33:32,089
Move, move, move!
894
00:33:38,965 --> 00:33:41,232
Police, get out of the way!
895
00:33:41,234 --> 00:33:42,733
Police!
896
00:33:46,172 --> 00:33:47,171
Go, go!
897
00:33:47,173 --> 00:33:49,440
I'll meet you around
the other side!
898
00:33:54,113 --> 00:33:56,147
Freeze!
899
00:33:56,149 --> 00:33:58,382
Get down, get your
hands in the air, now!
900
00:33:58,384 --> 00:33:59,884
Get your hands up!
901
00:33:59,886 --> 00:34:02,053
Hands up. Down
on the ground.
902
00:34:02,055 --> 00:34:03,387
Get down on the ground.
903
00:34:04,891 --> 00:34:06,958
Get down, now!
904
00:34:06,960 --> 00:34:08,526
Down on the ground, let's go.
905
00:34:09,596 --> 00:34:11,095
Hey.
906
00:34:19,105 --> 00:34:20,738
Gregorio, Sebastian.
907
00:34:20,740 --> 00:34:22,740
We lost him, he's on
the other side of the tracks.
908
00:34:22,742 --> 00:34:25,109
All over it, Lasalle.
909
00:34:46,266 --> 00:34:48,132
Aah!
910
00:34:51,170 --> 00:34:52,236
Sebastian!
911
00:34:57,977 --> 00:34:59,343
You see that?
912
00:34:59,345 --> 00:35:00,945
You see what I did?
913
00:35:00,947 --> 00:35:02,346
Yeah, baby.
914
00:35:19,518 --> 00:35:21,485
Suspect's name is Max Burris.
915
00:35:21,487 --> 00:35:24,288
Former intelligence operative
out of Virginia.
916
00:35:24,290 --> 00:35:26,090
That means
he's got the skill set
917
00:35:26,092 --> 00:35:27,858
to pull off
this whole operation.
918
00:35:27,860 --> 00:35:29,226
Yeah, plus Patton accessed
bank records
919
00:35:29,228 --> 00:35:31,195
that connect him
to Primalytica,
920
00:35:31,197 --> 00:35:33,831
it's the company that set up
the bot attack on you.
921
00:35:33,833 --> 00:35:35,466
We got him dead to
rights for the Intel leak.
922
00:35:35,468 --> 00:35:38,135
But nothing to put him away
for Amanda Bowers's murder.
923
00:35:38,137 --> 00:35:39,870
- Not yet, but we're working on it.
- Yeah.
924
00:35:39,872 --> 00:35:41,238
And while you do,
I'm gonna find out
925
00:35:41,240 --> 00:35:42,573
who he answers to,
926
00:35:42,575 --> 00:35:44,341
and why he's been targeting me.
927
00:35:44,343 --> 00:35:46,643
Actually, Dwayne, you're not.
928
00:35:47,580 --> 00:35:49,146
Karen.
929
00:35:49,148 --> 00:35:50,948
I know
the U.S. attorney
930
00:35:50,950 --> 00:35:54,284
wants a piece of this guy
'cause of the Intel leak,
931
00:35:54,286 --> 00:35:56,053
but you're gonna have to wait.
932
00:35:56,055 --> 00:35:57,955
Didn't come to
talk to Max Burris.
933
00:35:57,957 --> 00:35:59,189
Came to talk to you.
934
00:35:59,191 --> 00:36:00,557
Let's talk.
935
00:36:00,559 --> 00:36:02,226
We'll do it
at the Federal Building.
936
00:36:02,228 --> 00:36:03,961
Karen, I'm about
to start an interrogation.
937
00:36:03,963 --> 00:36:05,496
Not anymore, you're not.
938
00:36:07,900 --> 00:36:08,699
You kidding me?
939
00:36:08,701 --> 00:36:10,100
No.
940
00:36:10,102 --> 00:36:11,969
And I'm not asking, either.
941
00:36:29,355 --> 00:36:31,455
Gregorio, Lasalle,
942
00:36:31,457 --> 00:36:32,956
get Burris to spill.
943
00:36:34,794 --> 00:36:35,926
What about you?
944
00:36:35,928 --> 00:36:38,128
I'll be fine.
945
00:36:44,003 --> 00:36:45,702
Have a seat, Dwayne.
946
00:36:45,704 --> 00:36:48,272
15-minute car ride, and
you didn't say a word.
947
00:36:48,274 --> 00:36:50,507
We're not here
for a casual conversation.
948
00:36:50,509 --> 00:36:52,543
Figured that out after
I saw you had an FBI escort
949
00:36:52,545 --> 00:36:54,645
to take me here.
950
00:36:54,647 --> 00:36:55,712
What's going on?
951
00:36:55,714 --> 00:36:57,214
You're under investigation.
952
00:36:57,216 --> 00:36:59,750
For excessive use of force
and abuse of power.
953
00:36:59,752 --> 00:37:01,819
This is about the article.
This is about answering
954
00:37:01,821 --> 00:37:05,022
for a career of reckless choices
and dangerous actions.
955
00:37:05,024 --> 00:37:06,290
Karen.
956
00:37:06,292 --> 00:37:08,859
It's me.
957
00:37:08,861 --> 00:37:10,127
How long we known each other?
958
00:37:10,129 --> 00:37:11,929
Worked together?
Are you suggesting
959
00:37:11,931 --> 00:37:13,630
I have a conflict of interest?
960
00:37:13,632 --> 00:37:14,598
Because I assure you,
961
00:37:14,600 --> 00:37:16,433
- I don't.
- I'm suggesting
962
00:37:16,435 --> 00:37:18,936
that someone at the DOJ
put you up to this.
963
00:37:18,938 --> 00:37:20,148
It's okay to tell me:
are you being pressured?
964
00:37:20,172 --> 00:37:21,673
Damn it.
965
00:37:21,674 --> 00:37:23,040
This is my interview.
966
00:37:23,042 --> 00:37:24,475
I'm asking
the questions.
967
00:37:24,477 --> 00:37:26,577
Now sit down.
968
00:37:38,224 --> 00:37:40,324
We'll start with the events
969
00:37:40,326 --> 00:37:41,558
leading up to the assault
and abduction
970
00:37:41,560 --> 00:37:43,193
of Carsen Donner.
971
00:37:47,133 --> 00:37:48,732
Look.
972
00:37:48,734 --> 00:37:50,801
We can go round
and round all day.
973
00:37:50,803 --> 00:37:52,136
You can show me as many photos
974
00:37:52,138 --> 00:37:53,637
of this girl's dead body
as you want.
975
00:37:53,639 --> 00:37:55,372
I still got nothing to say.
976
00:37:55,374 --> 00:37:57,407
You're acting
like you got all the cards here.
977
00:37:57,409 --> 00:37:58,876
But you're finished.
978
00:37:58,878 --> 00:38:01,178
We got you on tape passing
top secret Navy files
979
00:38:01,180 --> 00:38:02,880
to Oliver Crane.
980
00:38:02,882 --> 00:38:04,081
Got witnesses
981
00:38:04,083 --> 00:38:06,183
who saw you offer
a thousand dollars
982
00:38:06,185 --> 00:38:08,218
to attack Dwayne Pride.
Not to mention proof
983
00:38:08,220 --> 00:38:11,622
of the Internet
smear campaign you financed
984
00:38:11,624 --> 00:38:12,723
to take him down.
985
00:38:12,725 --> 00:38:14,057
And we know that you were
986
00:38:14,059 --> 00:38:16,527
the last person that saw
Amanda Bowers alive.
987
00:38:16,529 --> 00:38:17,895
We have the cards.
988
00:38:17,897 --> 00:38:19,563
And you have one play.
989
00:38:19,565 --> 00:38:22,566
That's to talk,
and tell us everything you know.
990
00:38:22,568 --> 00:38:25,502
You've got a lot of cards.
991
00:38:25,504 --> 00:38:27,471
I'll give you that.
992
00:38:27,473 --> 00:38:30,607
But I've got the only card
that matters.
993
00:38:34,380 --> 00:38:36,580
Uh, we have an issue.
994
00:38:47,293 --> 00:38:49,026
Dell Whitman,
995
00:38:49,028 --> 00:38:51,862
senior criminal defense attorney
with Connor and Hughes.
996
00:38:51,864 --> 00:38:53,163
We're here to
collect Max Burris.
997
00:38:53,165 --> 00:38:55,365
Didn't ask for a lawyer.
998
00:38:55,367 --> 00:38:57,301
And well, yet, here we are.
999
00:38:57,303 --> 00:38:58,468
Can you please
1000
00:38:58,470 --> 00:39:00,103
produce our client?
1001
00:39:00,105 --> 00:39:01,405
Oh, client's not going anywhere.
1002
00:39:01,407 --> 00:39:02,906
We got him on about
a dozen charges
1003
00:39:02,908 --> 00:39:05,576
for leaking classified
documents.
1004
00:39:05,578 --> 00:39:06,743
You're welcome
to join us in interrogation
1005
00:39:06,745 --> 00:39:07,978
while we question him
about the murder
1006
00:39:07,980 --> 00:39:09,413
of a Navy sailor,
1007
00:39:09,415 --> 00:39:10,781
but we're not done.
1008
00:39:10,783 --> 00:39:12,716
You are most certainly done.
1009
00:39:12,718 --> 00:39:14,251
I spoke to the U.S. attorney
for the Eastern District.
1010
00:39:14,253 --> 00:39:16,353
The government is declining
1011
00:39:16,355 --> 00:39:19,289
to charge Mr. Burris for the
leaked documents at this time.
1012
00:39:19,291 --> 00:39:20,424
I called to confirm.
1013
00:39:20,426 --> 00:39:22,159
- It's true.
- And since
1014
00:39:22,161 --> 00:39:24,261
I have it on good authority
that you've got no evidence
1015
00:39:24,263 --> 00:39:28,932
Mr. Burris committed murder,
it seems that he's free to go.
1016
00:39:31,303 --> 00:39:34,938
Now, I'd like to see my client.
1017
00:39:37,276 --> 00:39:39,476
Go ahead, Roy, let them in.
1018
00:39:45,484 --> 00:39:48,418
“Connor and Hughes,”
isn't that the same law firm
1019
00:39:48,420 --> 00:39:50,120
that represents Oliver Crane?
1020
00:39:50,122 --> 00:39:51,521
Can't be a coincidence.
1021
00:39:51,523 --> 00:39:52,689
We're really gonna let
Burris go?
1022
00:39:52,691 --> 00:39:53,957
If the U.S. attorney
1023
00:39:53,959 --> 00:39:55,492
won't charge him,
and we can't prove murder,
1024
00:39:55,494 --> 00:39:57,628
we don't have a choice.
1025
00:39:57,630 --> 00:39:59,529
We'll get that joker
back though.
1026
00:39:59,531 --> 00:40:04,334
I promise. My real worry is,
what's happening with Pride?
1027
00:40:05,437 --> 00:40:06,803
Everything in the Donner case
1028
00:40:06,805 --> 00:40:09,740
was documented in
the report, which you,
1029
00:40:09,742 --> 00:40:12,376
and everyone else
in New Orleans has access to,
1030
00:40:12,378 --> 00:40:13,510
thanks to this leak.
1031
00:40:13,512 --> 00:40:15,512
It's not just about
the Donner case, Dwayne.
1032
00:40:15,514 --> 00:40:18,248
It's about dozens
of instances over the years.
1033
00:40:18,250 --> 00:40:20,017
I stand by the decisions
I've made.
1034
00:40:20,019 --> 00:40:22,552
That's not the posture
you want to take here.
1035
00:40:22,554 --> 00:40:24,054
That article
exposes you
1036
00:40:24,056 --> 00:40:28,025
and the DOJ to any number
of civil lawsuits.
1037
00:40:28,027 --> 00:40:29,559
Convictions overturned.
1038
00:40:29,561 --> 00:40:30,727
It's a mess.
1039
00:40:30,729 --> 00:40:33,230
Someone has to pay.
1040
00:40:33,232 --> 00:40:35,666
And I'm the price?
1041
00:40:37,436 --> 00:40:40,304
Grand jury is being
convened immediately.
1042
00:40:40,306 --> 00:40:42,706
You got to know,
they're gonna indict.
1043
00:40:42,708 --> 00:40:44,141
For now,
you're free to go.
1044
00:40:44,143 --> 00:40:45,742
But you need
to turn over
1045
00:40:45,744 --> 00:40:47,344
your badge and your weapon.
1046
00:40:47,346 --> 00:40:50,380
And you can have
no contact with NCIS.
1047
00:40:50,382 --> 00:40:53,550
Why are you doing this, Karen?
1048
00:41:00,092 --> 00:41:01,758
It's not me, Dwayne.
1049
00:41:01,760 --> 00:41:03,527
Or my boss.
1050
00:41:03,529 --> 00:41:05,195
Not even
his boss.
1051
00:41:06,365 --> 00:41:07,798
You see what I'm saying?
1052
00:41:10,336 --> 00:41:11,968
Get yourself a lawyer.
1053
00:41:11,970 --> 00:41:13,603
A good one.
1054
00:41:13,605 --> 00:41:15,872
Fast.
1055
00:41:25,517 --> 00:41:27,684
Lasalle told me
they brought you in.
1056
00:41:27,686 --> 00:41:30,387
I've been making calls
to D.C. on your behalf.
1057
00:41:30,389 --> 00:41:32,622
We'll sort it out.
Nothing to sort.
1058
00:41:32,624 --> 00:41:35,692
Grand jury meets in the
morning, I'm being charged.
1059
00:41:35,694 --> 00:41:37,461
Like hell.
1060
00:41:37,463 --> 00:41:39,229
I'll go to
the attorney general himself.
1061
00:41:39,231 --> 00:41:42,099
No, you won't. You'll go home,
and stop making noise.
1062
00:41:42,101 --> 00:41:44,401
You've stuck your neck
out enough as it is.
1063
00:41:44,403 --> 00:41:45,469
I'm not leaving you, Dwayne.
1064
00:41:45,471 --> 00:41:48,038
You want to help?
1065
00:41:48,040 --> 00:41:49,606
You got to survive.
1066
00:41:49,608 --> 00:41:51,074
Go back to D.C.,
1067
00:41:51,076 --> 00:41:54,111
keep your head down,
and your ears open.
1068
00:41:54,113 --> 00:41:55,512
I need someone there
1069
00:41:55,514 --> 00:41:58,515
who has my back.
1070
00:42:00,619 --> 00:42:02,619
It's the only way.
1071
00:42:06,358 --> 00:42:09,126
And what are you gonna do?
1072
00:42:10,629 --> 00:42:12,996
I have no idea.
1073
00:42:12,998 --> 00:42:15,432
But one thing's for sure.
1074
00:42:15,434 --> 00:42:21,138
Whoever's after me is not taking
me down without a fight.
1075
00:42:32,163 --> 00:42:39,063
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
78399