Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,184 --> 00:00:16,064
Go on.
2
00:00:20,384 --> 00:00:22,304
Out you go!
3
00:00:39,304 --> 00:00:41,264
(BEEPS)
4
00:01:07,824 --> 00:01:10,544
Did you put the alarm on?
Of course I did.
5
00:01:12,944 --> 00:01:14,984
Did you check the back door?
6
00:01:14,984 --> 00:01:16,864
Yes.
7
00:02:02,744 --> 00:02:04,824
Darling...
8
00:02:04,824 --> 00:02:07,984
while you're up, I think I left
my water on the dressing table.
9
00:02:15,184 --> 00:02:17,104
Thank you, darling.
10
00:02:17,384 --> 00:02:19,264
Don't I get a goodnight kiss?
11
00:02:23,864 --> 00:02:27,144
Mm...come back to bed!
12
00:02:28,424 --> 00:02:31,064
What are you talking about?
13
00:02:31,064 --> 00:02:32,944
I am in bed!
14
00:02:34,504 --> 00:02:36,424
(SCREAMS)
15
00:03:11,664 --> 00:03:13,584
Go on, go on!
16
00:03:17,424 --> 00:03:19,344
(CAR ALARM)
17
00:03:23,024 --> 00:03:24,944
Go on!
18
00:03:48,984 --> 00:03:51,544
Er, next, Freddy's birthday.
19
00:03:51,544 --> 00:03:53,984
We'll have drinks in the Yellow Room
before dinner.
20
00:03:53,984 --> 00:03:56,824
Tell Missus Cox beef, our beef,
as bloody as she likes.
21
00:03:56,824 --> 00:03:59,344
What about Tallis?
You know she doesn't eat meat.
22
00:04:00,504 --> 00:04:03,424
Well, she can eat vegetables then,
can't she?
23
00:04:03,424 --> 00:04:05,464
I want Freddy on my right,
Isobel on my left,
24
00:04:05,464 --> 00:04:07,424
the girls as far away from me
as possible...
25
00:04:07,424 --> 00:04:09,344
and the rest, I leave up to you.
26
00:04:35,624 --> 00:04:37,824
Race you to the Dower House!
Don't you dare.
27
00:04:38,944 --> 00:04:41,824
Wuss! If she wants to break her leg
that's her business.
28
00:05:09,424 --> 00:05:11,424
Go away, Rupert.
29
00:05:11,424 --> 00:05:13,624
I'm not in the mood for you today.
30
00:05:13,624 --> 00:05:15,704
I'll give you a back massage.
No.
31
00:05:17,344 --> 00:05:19,224
Get off my bed, you're a servant.
32
00:05:20,944 --> 00:05:23,144
It's not appropriate.
33
00:05:23,144 --> 00:05:25,784
I love you too (!)
Be gone!
34
00:05:59,344 --> 00:06:01,504
Happy birthday, Freddy!
35
00:06:07,424 --> 00:06:09,504
Happy birthday, Freddy!
36
00:06:09,504 --> 00:06:11,664
Hop in, meeting at 10:00.
37
00:06:11,664 --> 00:06:14,304
See you at dinner, Isobel.
Jack?
38
00:06:14,304 --> 00:06:16,424
Can I ask a favour?
39
00:06:16,424 --> 00:06:20,384
Anything for you. David Roper
is staying for a couple of days.
40
00:06:20,384 --> 00:06:23,104
Can we bring him this evening?
Oh, God...
41
00:06:23,104 --> 00:06:24,984
Well, he is Freddy's godfather.
42
00:06:25,984 --> 00:06:28,144
And you know what
happened last year.
43
00:06:28,144 --> 00:06:31,264
Yes, and David was mortified.
He hasn't had a drink since.
44
00:06:31,264 --> 00:06:33,144
I'll believe that when I see it.
45
00:06:37,024 --> 00:06:38,904
Go on, then. Bring him if you must.
46
00:06:38,904 --> 00:06:41,104
Oh, thanks, Jack. Really.
47
00:06:41,104 --> 00:06:43,344
Tallis! Get that animal
out of the way!
48
00:06:43,344 --> 00:06:45,264
Bye, Daddy.
49
00:06:55,104 --> 00:06:57,024
Morning.
50
00:06:59,744 --> 00:07:03,504
I'll never get used to that man
careering up and down our drive.
51
00:07:04,544 --> 00:07:06,584
Well, it's his drive now, Mummy.
52
00:07:06,584 --> 00:07:08,624
Have some breakfast.
53
00:07:08,624 --> 00:07:10,824
You're the twelfth baronet, Will,
54
00:07:10,824 --> 00:07:13,464
and the first not to live
at Chettham Park House.
55
00:07:13,464 --> 00:07:16,064
'Adapt and survive',
that's the name of the game.
56
00:07:16,064 --> 00:07:19,304
Say what you like, that man
turned us out of our home.
57
00:07:19,304 --> 00:07:22,544
Saved our bacon, more like. Jack's
been a very good friend to us.
58
00:07:23,744 --> 00:07:26,864
I'm sorry, darling. I had
such a beastly night...
59
00:07:27,704 --> 00:07:30,064
Every joint in my body was on fire.
60
00:07:31,464 --> 00:07:33,384
Get me my pills, will you?
61
00:07:34,584 --> 00:07:37,624
David Roper's coming to stay.
That should cheer you up.
62
00:07:37,624 --> 00:07:39,504
How lovely!
63
00:07:40,664 --> 00:07:42,784
David will buck things up
around here.
64
00:07:42,784 --> 00:07:44,624
Mm.
65
00:07:44,624 --> 00:07:46,544
Not too much, I hope.
66
00:07:49,264 --> 00:07:52,544
It wouldn't keep a child out,
nevermind The Creeper.
67
00:07:52,544 --> 00:07:55,544
Joyce, I have told you, The Creeper
68
00:07:55,544 --> 00:07:59,344
goes for big houses in the country,
stuffed with jewellery and antiques.
69
00:07:59,344 --> 00:08:02,384
Not semi's in Causton with
a couple of tacky prints.
70
00:08:02,384 --> 00:08:05,984
He creeps into people's bedrooms,
Tom. When they're asleep.
71
00:08:05,984 --> 00:08:07,864
(DOOR BELL)
72
00:08:08,344 --> 00:08:10,584
See? It's perfect...
73
00:08:10,584 --> 00:08:12,384
Hi.
Morning.
74
00:08:12,384 --> 00:08:14,384
It's absolutely fine...oh...
75
00:08:16,824 --> 00:08:18,744
Address your remarks
to that young man.
76
00:08:18,744 --> 00:08:21,144
He's supposed to be investigating
The Creeper.
77
00:08:23,144 --> 00:08:26,664
Missus Barnaby would like to know
why you haven't caught him yet?
78
00:08:27,984 --> 00:08:30,224
Well, she's not the only one.
79
00:08:30,224 --> 00:08:32,584
What's happened?
The Chief Constable's been done.
80
00:08:33,784 --> 00:08:35,904
By The Creeper?
Looks like it.
81
00:08:35,904 --> 00:08:38,304
I've just come from his house,
it's like Fort Knox.
82
00:08:38,304 --> 00:08:41,224
Oh, dear.
Tom! It's not funny.
83
00:08:41,224 --> 00:08:45,304
No, it's not. He's got forensics
all over the place like a rash.
84
00:08:45,304 --> 00:08:47,624
Everyone's sworn to secrecy,
of course.
85
00:08:47,624 --> 00:08:50,424
You can imagine how paranoid
he is about security.
86
00:08:50,424 --> 00:08:53,504
Yes, I can.
You're gonna love the next bit.
87
00:08:54,664 --> 00:08:56,904
There's more?
88
00:08:56,904 --> 00:09:00,824
The Chief Constable wants to see you
first thing tomorrow morning. Me?
89
00:09:00,824 --> 00:09:03,344
Apparently the case requires
'the delicate touch
90
00:09:03,344 --> 00:09:05,264
of an experienced senior officer.'
91
00:09:06,944 --> 00:09:08,824
Now, that is funny.
92
00:09:33,784 --> 00:09:36,624
ISOBEL: David, you look marvellous!
93
00:09:38,744 --> 00:09:41,664
Doesn't he look marvellous!
Positively glowing!
94
00:09:41,664 --> 00:09:44,344
Well, my body is a temple
these days.
95
00:09:44,344 --> 00:09:46,544
Somewhat battered...
96
00:09:46,544 --> 00:09:49,024
(YELLS IN EXCITEMENT)
Freddy!
97
00:09:49,624 --> 00:09:51,584
Happy birthday!
98
00:09:54,184 --> 00:09:56,864
How's capitalism?
Jack made you rich yet?
99
00:09:56,864 --> 00:09:59,744
Well, you know...
Yeah...Oh!
100
00:09:59,744 --> 00:10:02,464
Oh, the Lady Elizabeth!
101
00:10:02,464 --> 00:10:04,784
Thank God you're here, David.
102
00:10:04,784 --> 00:10:08,664
Now we'll have some fun. I'm as
dull as ditchwater these days.
103
00:10:08,664 --> 00:10:12,544
I doubt that very much! Talking of
which, isn't it time we had a drink?
104
00:10:12,544 --> 00:10:14,424
I'm gasping.
105
00:10:15,904 --> 00:10:17,824
Mineral water, you idiots.
106
00:10:19,704 --> 00:10:21,624
Come on!
107
00:10:23,064 --> 00:10:24,984
Here you are, you lucky people.
108
00:10:25,864 --> 00:10:32,024
Advance copies, personally inscribed
by the real author, ie, me.
109
00:10:32,024 --> 00:10:35,024
So this is THE Harry Godbolt book
then, is it?
110
00:10:35,024 --> 00:10:37,744
I've ghosted pop stars, footballers,
111
00:10:37,744 --> 00:10:40,384
but gangsters are the vainest
of the lot, believe me.
112
00:10:40,384 --> 00:10:42,464
Bit of a coup getting this,
wasn't it?
113
00:10:42,464 --> 00:10:44,744
Godbolt remembered me
from the old days.
114
00:10:44,744 --> 00:10:48,264
'The old days'? Used to gatecrash
all our parties at the gallery.
115
00:10:48,264 --> 00:10:50,424
Ghastly man.
116
00:10:50,424 --> 00:10:53,264
Oh, it was chic then!
To have a tame gangster in tow.
117
00:10:54,224 --> 00:10:56,544
Oh, there's a great photo!
118
00:10:57,824 --> 00:10:59,784
(HUMS)
119
00:11:00,024 --> 00:11:03,544
Here. Taken at the
opening night party.
120
00:11:03,544 --> 00:11:05,424
(LAUGHTER)
121
00:11:08,664 --> 00:11:10,584
PHOTOGRAPHER: Thank you.
122
00:11:11,904 --> 00:11:15,144
OK, one more. This way, this way,
darling. One more photo.
123
00:11:15,144 --> 00:11:16,984
Lovely...
124
00:11:17,584 --> 00:11:19,784
Isn't that like the one
in your bedroom?
125
00:11:19,784 --> 00:11:22,544
Yes. Minus Godbolt, thank God.
126
00:11:22,544 --> 00:11:24,984
(LAUGHS)
Probably rushed off to rob a bank.
127
00:11:24,984 --> 00:11:28,864
Of course...the book
is complete tosh.
128
00:11:29,944 --> 00:11:32,624
(CLEARS THROAT) He died
in the prison hospital...
129
00:11:32,624 --> 00:11:36,104
before we got onto his first murder,
so I had to make the rest up.
130
00:11:36,104 --> 00:11:38,904
Isn't it about time you wrote
a proper book, David?
131
00:11:38,904 --> 00:11:41,464
Yes, and that's exactly
what I plan to do.
132
00:11:41,464 --> 00:11:43,904
And...I've had an idea.
133
00:11:43,904 --> 00:11:46,824
Clever you.
134
00:11:46,824 --> 00:11:50,024
How marvellous it must be
to have an idea.
135
00:11:51,224 --> 00:11:53,904
I am going to write a book about us.
136
00:11:55,104 --> 00:11:57,224
About us?
Us.
137
00:11:57,224 --> 00:12:00,424
I mean, look what happened
to our old gang.
138
00:12:00,424 --> 00:12:03,664
Cabinet ministers,
artists, film stars...
139
00:12:03,664 --> 00:12:05,624
masters of the universe!
140
00:12:05,624 --> 00:12:07,824
Look at Jack Filby.
141
00:12:07,824 --> 00:12:10,144
It didn't quite happen
for all of us, David.
142
00:12:10,144 --> 00:12:14,664
Aw, you were a trailblazer, Will.
143
00:12:14,664 --> 00:12:17,464
The gallery, the magazine,
the record label.
144
00:12:17,464 --> 00:12:19,304
Which all went bust.
145
00:12:19,304 --> 00:12:21,464
David's right, Dad.
You had the ideas,
146
00:12:21,464 --> 00:12:24,664
you just didn't have the luck.
Exactly, Freddy.
147
00:12:24,664 --> 00:12:26,904
Anyway, that's my idea.
148
00:12:26,904 --> 00:12:32,104
An in-depth portrait of a generation
that changed the way we live.
149
00:12:33,024 --> 00:12:35,264
And I am going to pitch it
at Jack tonight.
150
00:12:36,144 --> 00:12:38,584
He's bought up all these publishers,
hasn't he?
151
00:12:38,584 --> 00:12:42,264
Jack may not be too keen on
having the past raked up.
152
00:12:42,264 --> 00:12:44,464
He's a public figure now, David.
153
00:12:44,464 --> 00:12:47,344
Oh, don't worry.
I won't tread on any toes.
154
00:12:48,264 --> 00:12:51,464
And anyway, Jack's always been
a bit of a maverick at heart.
155
00:12:51,464 --> 00:12:53,664
I've got a good feeling about this.
156
00:12:53,664 --> 00:12:56,544
This is the one that's going
to turn things around for me.
157
00:12:57,424 --> 00:12:59,344
Well...let's hope so, David.
158
00:13:11,544 --> 00:13:13,464
TALLIS: No, don't be greedy.
159
00:13:16,104 --> 00:13:18,104
DOCTOR GORING: Got a brace of
partridge
160
00:13:18,104 --> 00:13:20,624
in Curate's Wood this morning,
Jack. Murderer.
161
00:13:20,624 --> 00:13:22,504
What was that, dear?
162
00:13:22,504 --> 00:13:23,784
Nothing.
163
00:13:25,184 --> 00:13:28,864
Laid my hands on a Picasso etching
you may be interested in, Will.
164
00:13:28,864 --> 00:13:32,024
From the Vollard suite.
Ah, sorry, Hugo.
165
00:13:32,024 --> 00:13:34,144
Totally broke, 'comme toujours.'
166
00:13:37,864 --> 00:13:39,184
Erm...
167
00:13:40,784 --> 00:13:43,904
How lovely it is to be here,
surrounded by one's oldest
168
00:13:43,904 --> 00:13:46,464
and most trusted friends.
169
00:13:46,464 --> 00:13:48,624
Freddy's birthday has become...
170
00:13:49,784 --> 00:13:52,384
..a bit of a ritual, a chance
for us all to get together,
171
00:13:52,384 --> 00:13:55,264
but there is a special reason
to celebrate tonight.
172
00:13:55,264 --> 00:13:59,064
As you know, Freddy has been working
for me for three years now
173
00:13:59,064 --> 00:14:02,064
and...he's a credit
to William and Isobel.
174
00:14:02,064 --> 00:14:04,504
No, no, I have to say this...
175
00:14:05,824 --> 00:14:09,384
You two did a fantastic job
in bringing that young man up.
176
00:14:09,384 --> 00:14:11,544
(CLEARS THROAT)
Hear, hear! Hear, hear!
177
00:14:11,544 --> 00:14:13,424
Happy birthday, Freddy.
178
00:14:14,184 --> 00:14:16,144
ALL: Happy birthday, Freddy!
179
00:14:17,624 --> 00:14:22,464
And so...from Monday I am
giving him a seat on the board.
180
00:14:22,464 --> 00:14:24,344
(APPLAUSE)
181
00:14:26,584 --> 00:14:28,904
ALL: # For he's a jolly good fellow
182
00:14:28,904 --> 00:14:30,784
♪ For he's a jolly good fellow
183
00:14:30,784 --> 00:14:33,264
♪ For he's a jolly good fel-low
184
00:14:33,264 --> 00:14:36,104
♪ And...and so say all of us! ♪
185
00:14:36,104 --> 00:14:37,984
(APPLAUSE)
186
00:14:39,104 --> 00:14:41,704
Martha. Martha...
187
00:14:41,704 --> 00:14:43,664
You're drunk, get out.
188
00:14:50,304 --> 00:14:54,024
With pleasure.
And put some clothes on.
189
00:14:57,984 --> 00:14:59,904
(GLASS TINGS)
190
00:15:01,384 --> 00:15:04,024
Er, I just wanted to thank
everyone for coming
191
00:15:04,024 --> 00:15:06,424
and to thank Jack
for this lovely party
192
00:15:06,424 --> 00:15:09,104
and the terrific opportunity
that he's given me.
193
00:15:10,064 --> 00:15:12,864
I think that everyone
here has experienced
194
00:15:12,864 --> 00:15:15,544
his incredible kindness
at one time or another.
195
00:15:15,544 --> 00:15:18,424
I certainly have and
so have Mum and Dad.
196
00:15:18,424 --> 00:15:21,144
So once again, thank you, Jack.
197
00:15:21,144 --> 00:15:23,024
ALL: Thank you, Jack!
198
00:15:23,024 --> 00:15:26,184
That's quite enough of
the mutual back-slapping.
199
00:15:26,184 --> 00:15:28,864
I'm just going to say goodnight
to the horses, Daddy.
200
00:15:29,944 --> 00:15:32,624
Um...coffee in the billiard room.
201
00:15:32,624 --> 00:15:34,504
Cigars in the smoking room.
202
00:15:35,224 --> 00:15:38,624
Come on, come on... That girl's off
her rocker if you ask me.
203
00:15:38,624 --> 00:15:41,824
So's the other one.
Not surprising in the 'circs'.
204
00:15:41,824 --> 00:15:43,704
Keep it down, Hugo.
205
00:15:59,184 --> 00:16:01,144
Hello, Sid...
206
00:16:18,584 --> 00:16:21,384
HUGO: You can break, Freddy.
OK.
207
00:16:21,384 --> 00:16:23,264
Watch out.
208
00:16:25,504 --> 00:16:27,944
WILLIAM: Good shot.
Think I've set you up, Hugo.
209
00:16:47,344 --> 00:16:49,744
Thank you.
210
00:16:49,744 --> 00:16:52,464
Can I have a word, Jack?
211
00:16:52,464 --> 00:16:54,344
If you must.
212
00:17:01,024 --> 00:17:02,984
I don't drink.
Shame.
213
00:17:02,984 --> 00:17:05,224
65 years old, this one.
214
00:17:06,424 --> 00:17:08,984
You were rather fond of brandy,
weren't you?
215
00:17:08,984 --> 00:17:10,944
(LAUGHS)
Not anymore.
216
00:17:20,504 --> 00:17:22,584
Absolutely not!
217
00:17:22,584 --> 00:17:25,064
I invite you here, despite
what happened last year -
218
00:17:25,064 --> 00:17:27,424
Listen, Jack -
Shut up! Rupert, that'll be all!
219
00:17:34,584 --> 00:17:38,064
Of course, I'll be completely
discreet. Don't believe you.
220
00:17:38,064 --> 00:17:40,184
The only reason to
write a book like that
221
00:17:40,184 --> 00:17:42,304
is salacious gossip and innuendo.
222
00:17:42,304 --> 00:17:44,944
No! No, Jack, this is the
portrait of a generation!
223
00:17:44,944 --> 00:17:48,504
Oh, nonsense!
You are a muck-raking hack, David.
224
00:17:48,504 --> 00:17:50,744
I want nothing to do with it,
end of discussion.
225
00:17:50,744 --> 00:17:53,264
It's a great idea, Jack!
It is pure - (INDISTINCT)
226
00:17:54,984 --> 00:17:58,584
JACK: It is a terrible idea
and it is not going to happen!
227
00:17:59,624 --> 00:18:01,824
Now, leave!
228
00:18:01,824 --> 00:18:04,184
All right. I will take it
somewhere else, then.
229
00:18:04,904 --> 00:18:09,144
(LAUGHS) Even better. I won't have
to be so discreet then, will I?
230
00:18:10,224 --> 00:18:12,104
Out. Now.
231
00:18:18,864 --> 00:18:21,624
That's all you really wanted,
wasn't it? A drink.
232
00:18:21,624 --> 00:18:23,504
Here, take the bottle!
233
00:18:24,184 --> 00:18:26,104
Ah!
234
00:18:27,384 --> 00:18:29,304
Out.
235
00:18:41,784 --> 00:18:43,784
Hey, look! Look!
236
00:18:43,784 --> 00:18:46,624
Crumbs from the rich man's table!
237
00:18:46,624 --> 00:18:49,584
Well, that's the only reason
we're all here, isn't it? Eh?
238
00:18:49,584 --> 00:18:51,624
Uptight bourgeois parasites!
239
00:18:51,624 --> 00:18:53,424
Snouts in the trough!
240
00:18:53,424 --> 00:18:56,024
Guzzle, guzzle, guzzle!
241
00:18:56,024 --> 00:18:58,744
I despise all of you.
242
00:18:58,744 --> 00:19:00,864
Despise you!
243
00:19:00,864 --> 00:19:03,144
David...
Vive la revolution!
244
00:19:05,344 --> 00:19:07,664
David, please!
Stay where you are.
245
00:19:08,704 --> 00:19:11,864
We have all done quite enough
looking after David.
246
00:19:11,864 --> 00:19:13,984
It's time for it to stop.
247
00:19:13,984 --> 00:19:16,104
♪ The people's flat is deepest red
248
00:19:16,104 --> 00:19:19,264
♪ It shrouded oft
our martyr'd dead
249
00:19:19,264 --> 00:19:23,264
♪ And ere their limbs
were stiff and cold
250
00:19:24,384 --> 00:19:28,784
♪ Their hearts' blood dyed
its every fold
251
00:19:28,784 --> 00:19:33,024
♪ They raise the
scarlet standard high
252
00:19:33,024 --> 00:19:37,264
♪ Beneath its shade
we'll live and die
253
00:19:37,264 --> 00:19:42,384
♪ Though cowards flinch
and traitors sneer
254
00:19:42,384 --> 00:19:44,064
♪ We'll keep the red flag
flying here... ♪
255
00:19:46,784 --> 00:19:48,704
Guzzle, guzzle, guzzle...
256
00:19:52,904 --> 00:19:55,864
Guzzle...guzzle...
257
00:20:02,784 --> 00:20:04,704
(DRUNKEN LAUGHING)
258
00:20:07,464 --> 00:20:09,344
(HOWLS LIKE A WOLF)
259
00:20:32,240 --> 00:20:33,960
BOTH: Oh, David...
260
00:20:33,960 --> 00:20:35,840
What is it?
261
00:20:35,840 --> 00:20:37,920
It's only David.
Oh, no...
262
00:20:37,920 --> 00:20:39,840
Come on, let's get you up.
263
00:20:42,040 --> 00:20:43,960
FREDDY: What happened?
264
00:20:49,160 --> 00:20:51,920
Let's get him up. That's it.
Careful, he's going to hit his head.
265
00:20:54,400 --> 00:20:56,320
DAVID: I know what you did...
266
00:20:57,240 --> 00:21:00,640
What's going on?
What's that frightful racket?
267
00:21:00,640 --> 00:21:02,960
It's only David.
Go back to bed, Elizabeth.
268
00:21:04,960 --> 00:21:07,840
I know what you did...
269
00:21:07,840 --> 00:21:09,440
Ssh, ssh...
What's he on about?
270
00:21:09,440 --> 00:21:11,560
Nothing, he's just drunk.
271
00:21:11,560 --> 00:21:14,720
Go tell your grandmother it's all
right. We'll get him to bed.
272
00:21:14,720 --> 00:21:16,600
Won't be for the first time either.
273
00:23:43,280 --> 00:23:45,240
What...
274
00:23:55,720 --> 00:23:59,080
Public confidence, Barnaby.
We stand or fall by it.
275
00:23:59,080 --> 00:24:01,000
Milk?
Thank you, Missus Lovell.
276
00:24:01,000 --> 00:24:03,160
Yes, sir, I agree.
277
00:24:03,160 --> 00:24:06,440
And if it ever became public
knowledge that The Creeper...
278
00:24:06,440 --> 00:24:09,440
had successfully burgled
the Chief Constable's house -
279
00:24:09,440 --> 00:24:11,760
There's no need to spell it out,
Barnaby.
280
00:24:11,760 --> 00:24:15,240
And I do wish that people would
stop using that ridiculous name.
281
00:24:16,400 --> 00:24:18,960
Perhaps, sir, we could help
public confidence
282
00:24:18,960 --> 00:24:20,840
by calling him something else?
283
00:24:23,920 --> 00:24:26,120
So, jewellery and cash missing?
284
00:24:27,040 --> 00:24:29,880
And a photograph of Dick
receiving the Onslow medal -
285
00:24:29,880 --> 00:24:31,800
Nevermind the photograph.
286
00:24:32,120 --> 00:24:35,360
And there's...no sign
of forced entry, sir?
287
00:24:35,360 --> 00:24:39,600
None. And the alarm system
was deactivated, God knows how.
288
00:24:39,600 --> 00:24:41,480
I'll show you.
289
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
Nobody knows the code except me.
290
00:25:03,040 --> 00:25:04,880
Sir?
Mm?
291
00:25:05,600 --> 00:25:07,520
This...box...
292
00:25:09,200 --> 00:25:12,120
Was it damaged like this
when you last looked at it?
293
00:25:12,120 --> 00:25:14,680
Certainly not. Those are
the Christmas decorations.
294
00:25:14,680 --> 00:25:18,320
Well, looks as if the intruder
was...in here...
295
00:25:18,320 --> 00:25:20,800
when you set your alarm, sir.
296
00:25:20,800 --> 00:25:23,200
He would have seen you...key
in your code.
297
00:25:23,200 --> 00:25:27,280
Which means that the intruder must
have gained access to your house
298
00:25:27,280 --> 00:25:29,160
sometime earlier in the day.
299
00:25:31,440 --> 00:25:35,040
Erm...well, I sometimes
leave the back door open
300
00:25:35,040 --> 00:25:37,760
during the day, erm...for the cat.
301
00:25:37,760 --> 00:25:40,240
He has a phobia, you see.
He won't use the cat flap.
302
00:25:41,440 --> 00:25:43,360
(MOBILE PHONE RINGS)
303
00:25:43,680 --> 00:25:45,600
Excuse me...
304
00:25:46,320 --> 00:25:50,160
The precise details of this
break-in should remain
305
00:25:50,160 --> 00:25:52,160
strictly 'need-to-know', Barnaby.
306
00:25:52,720 --> 00:25:54,640
Oh, yes. Yes, sir.
307
00:25:55,520 --> 00:25:59,000
There's been a break-in at Chettham
Park. Looks like The Creeper again.
308
00:25:59,000 --> 00:26:00,920
Chettham Park?
Yes, sir.
309
00:26:00,920 --> 00:26:03,080
Only this is slightly different.
310
00:26:03,080 --> 00:26:05,280
Officers attending
discovered a body.
311
00:26:07,440 --> 00:26:09,720
BARNABY: What about the wound
on his forehead?
312
00:26:09,720 --> 00:26:11,800
Happened sometime last night,
apparently.
313
00:26:11,800 --> 00:26:14,600
He'd been drinking heavily,
according to the Chetthams.
314
00:26:14,600 --> 00:26:17,040
Why don't the Chetthams
live up at the big house?
315
00:26:17,040 --> 00:26:18,960
Well, they probably rent it out.
316
00:26:19,960 --> 00:26:22,480
Local gossip has it that
they're somewhat skint.
317
00:26:23,760 --> 00:26:25,680
So this is skint, is it?
318
00:26:26,640 --> 00:26:29,080
JONES: Gentry do things differently,
eh?
319
00:26:29,080 --> 00:26:32,720
Is there anything else missing
apart from Lady Isobel's diamonds?
320
00:26:32,720 --> 00:26:34,720
Some cash.
321
00:26:34,720 --> 00:26:38,320
And Roper had a laptop, sir. It
was here when they put him to bed.
322
00:26:38,920 --> 00:26:40,760
Tom?
Yeah...
323
00:26:41,920 --> 00:26:44,160
Have a look at this. See?
324
00:26:44,160 --> 00:26:46,080
Little red dots?
325
00:26:47,640 --> 00:26:50,240
Petechiae.
Very good, Tom.
326
00:26:50,240 --> 00:26:54,400
Now, this can happen when death's
caused by cardiac arrest, or -
327
00:26:54,400 --> 00:26:57,800
Or asphyxiation. Yeah, but there's
no sign of strangulation.
328
00:26:57,800 --> 00:26:59,680
Listen, George. He comes to...
329
00:27:00,520 --> 00:27:02,480
sees The Creeper in his room...
330
00:27:02,480 --> 00:27:05,320
starts to raise the alarm
and The Creeper shuts him up.
331
00:27:05,320 --> 00:27:07,240
You think he was suffocated?
332
00:27:09,040 --> 00:27:10,920
Lift his head, George.
333
00:27:15,320 --> 00:27:17,240
Mm-hm!
334
00:27:19,360 --> 00:27:21,560
He's smothered by the pillow.
335
00:27:21,560 --> 00:27:24,760
Blood from the head wound...gets on
the pillow
336
00:27:24,760 --> 00:27:28,080
but the murderer replaces
it...the clean side up.
337
00:27:28,760 --> 00:27:30,680
Evidence.
338
00:27:30,960 --> 00:27:33,320
Be interesting to find out
exactly how much alcohol
339
00:27:33,320 --> 00:27:35,240
there is in his bloodstream.
340
00:27:35,240 --> 00:27:37,120
Soon as I can, Tom.
Thank you.
341
00:27:37,120 --> 00:27:39,200
(WHISTLES)
342
00:27:39,200 --> 00:27:42,600
The cut on his head didn't look
at all bad once we cleaned him up.
343
00:27:42,600 --> 00:27:46,840
And...well...not to mince words...
344
00:27:47,960 --> 00:27:50,000
..we'd seen him much worse,
Inspector.
345
00:27:51,200 --> 00:27:53,920
And when he didn't come downstairs
in the morning
346
00:27:53,920 --> 00:27:56,560
we assumed...he was sleeping it off.
347
00:27:59,800 --> 00:28:03,560
Where'd he been? We'd all been
at the house, Inspector.
348
00:28:03,560 --> 00:28:06,520
It was my birthday yesterday
and Jack threw a small party.
349
00:28:07,400 --> 00:28:09,680
Jack?
Jack Filby. He lives at the house.
350
00:28:09,680 --> 00:28:15,040
He owns it. He owns the estate,
he owns this house and he owns us!
351
00:28:15,040 --> 00:28:16,880
Please, Grandma...
352
00:28:16,880 --> 00:28:18,920
Jack's an old friend, Inspector.
353
00:28:18,920 --> 00:28:20,800
Er, my son works for him.
354
00:28:23,520 --> 00:28:26,480
So, you'd all been to a party
at Chettham Park House,
355
00:28:26,480 --> 00:28:30,560
but David Roper came back here
some time after the rest of you?
356
00:28:31,280 --> 00:28:34,640
Actually...he left the party
before us.
357
00:28:35,800 --> 00:28:38,400
I'm afraid he fell off the wagon
last night.
358
00:28:39,640 --> 00:28:42,720
He was probably roaming the park
for a couple of hours.
359
00:28:42,720 --> 00:28:46,960
So, the burglary took place after
you'd put Mister Roper to bed?
360
00:28:46,960 --> 00:28:48,760
Yes.
361
00:28:48,760 --> 00:28:51,520
I was still wearing my jewellery
when he turned up.
362
00:28:52,720 --> 00:28:54,680
My God...
363
00:28:54,680 --> 00:28:57,600
you don't think...he was
murdered...by the burglar?
364
00:28:58,880 --> 00:29:01,040
In the circumstances...
365
00:29:01,040 --> 00:29:04,080
I'm afraid we'll have to treat
his death as...suspicious.
366
00:29:05,520 --> 00:29:07,680
Guess what?
We've been burgled, too!
367
00:29:07,680 --> 00:29:09,560
Dad's incandescent...
368
00:29:12,680 --> 00:29:14,600
What happened?
369
00:29:14,800 --> 00:29:16,720
David's dead, Tallis.
370
00:29:18,240 --> 00:29:20,120
Dead?
371
00:29:20,480 --> 00:29:22,400
But I don't...I don't understand.
372
00:29:24,080 --> 00:29:26,280
I don't understand...
It's OK, Tall...
373
00:29:26,280 --> 00:29:28,160
(MOBILE PHONE RINGS)
374
00:29:30,280 --> 00:29:32,200
I'm sorry.
375
00:29:34,440 --> 00:29:36,520
Hello? Right.
376
00:29:36,520 --> 00:29:39,040
Erm...I saw...
377
00:29:39,920 --> 00:29:42,120
a couple of copies of this book
upstairs.
378
00:29:42,120 --> 00:29:44,040
David's latest. He was a writer.
379
00:29:45,040 --> 00:29:48,040
Er, it's Jack. Mister Filby.
380
00:29:48,040 --> 00:29:51,120
He'd very much like to have a
word with you, up at the house.
381
00:29:51,120 --> 00:29:53,840
You've been summoned, Inspector.
382
00:29:54,920 --> 00:29:57,040
Better jump to it,
like the rest of us.
383
00:30:01,320 --> 00:30:04,400
BARNABY: Very nice of Mister Filby
to give a party for you.
384
00:30:04,400 --> 00:30:07,760
Hm. It's become a, sort of,
tradition over the years.
385
00:30:07,760 --> 00:30:11,480
He was at university with Mum and
Dad, so I've known him all my life.
386
00:30:11,480 --> 00:30:14,360
What about David Roper?
Yes, him too.
387
00:30:14,360 --> 00:30:16,560
Actually, he's my godfather.
388
00:30:17,760 --> 00:30:19,760
Was.
389
00:30:19,760 --> 00:30:21,680
Incredibly nice man.
390
00:30:22,440 --> 00:30:24,600
A little bit difficult at times,
but...
391
00:30:24,600 --> 00:30:26,600
'Difficult'?
392
00:30:26,600 --> 00:30:28,480
Well, when he was,
you know, drinking.
393
00:30:29,400 --> 00:30:32,480
Any particular reason he fell
off the wagon last night?
394
00:30:32,480 --> 00:30:34,400
Not that I know of.
395
00:30:34,400 --> 00:30:37,400
I think he might have had a
slight altercation with Jack.
396
00:30:37,400 --> 00:30:39,600
BARNABY: Any idea what about?
397
00:30:39,600 --> 00:30:41,840
No, none whatsoever.
You'll have to ask Jack.
398
00:30:48,560 --> 00:30:51,840
JACK: Here's a list of the watches,
with the serial numbers.
399
00:30:51,840 --> 00:30:53,720
And a photograph of the etching.
400
00:30:54,880 --> 00:30:57,720
We found a window open on
the top floor at the back.
401
00:30:57,720 --> 00:31:00,320
So much for our state-of-the-art
security system.
402
00:31:01,480 --> 00:31:04,480
Would you mind showing the er,
the sergeant that window?
403
00:31:04,480 --> 00:31:06,400
Sure. This way.
404
00:31:16,160 --> 00:31:18,120
So tell me about David Roper.
405
00:31:19,240 --> 00:31:23,520
Yes, sir. Erm, police officers
investigating the break-in
406
00:31:23,520 --> 00:31:26,040
at the Dower House found
his body in the guest room.
407
00:31:26,040 --> 00:31:28,480
It appears that he died
during the night.
408
00:31:31,160 --> 00:31:33,120
So it finally caught up with him,
eh?
409
00:31:33,120 --> 00:31:35,200
What's the 'it', sir?
410
00:31:35,200 --> 00:31:37,720
Drink, drugs. Whatever.
411
00:31:37,720 --> 00:31:40,680
You name it, David snorted it,
drank it, smoked it.
412
00:31:40,680 --> 00:31:42,720
Sorry, Freddy, it's true.
413
00:31:42,720 --> 00:31:44,600
I...I know.
414
00:31:45,640 --> 00:31:48,800
Did you have a disagreement
with Mister Roper last night?
415
00:31:50,360 --> 00:31:54,000
Did I what? I mentioned that
you and David had words.
416
00:31:56,560 --> 00:31:59,600
Well, there was a frank exchange
of opinions, yes.
417
00:32:00,400 --> 00:32:02,320
I've recently moved into publishing
418
00:32:02,320 --> 00:32:05,200
and he came to me with a
hare-brained proposal for a book.
419
00:32:05,200 --> 00:32:07,440
Looking for a hand-out, basically.
420
00:32:07,440 --> 00:32:09,960
What kind of book was that?
Oh, it was about us,
421
00:32:09,960 --> 00:32:13,840
the old movers and shakers, our
generation, some nonsense like that.
422
00:32:13,840 --> 00:32:15,600
You turned him down?
Yes, I did.
423
00:32:16,800 --> 00:32:18,920
So he grabbed a bottle
of my best brandy
424
00:32:18,920 --> 00:32:20,800
and flounced off into the night.
425
00:32:23,400 --> 00:32:27,200
Look...I've been bailing David out
for years now.
426
00:32:27,840 --> 00:32:30,080
Rehab, therapy, endless loans.
427
00:32:30,080 --> 00:32:32,040
Money down the drain.
428
00:32:32,040 --> 00:32:33,840
Last night my patience ran out
and...
429
00:32:36,560 --> 00:32:38,440
Now of course I feel terrible.
430
00:32:51,998 --> 00:32:53,918
Must have got in through that.
431
00:32:55,318 --> 00:32:57,678
No prints anywhere, needless to say.
432
00:32:57,678 --> 00:32:59,558
Hell of a climb, though.
433
00:33:00,918 --> 00:33:04,038
I'll tell you what's interesting.
It's in a blind spot.
434
00:33:04,038 --> 00:33:06,918
Neither of those CCTV cameras
covers it.
435
00:33:06,918 --> 00:33:09,198
So, The Creeper had
done his homework...
436
00:33:10,318 --> 00:33:12,238
Looks like it.
437
00:33:14,318 --> 00:33:16,518
Well, we'll need names and addresses
438
00:33:16,518 --> 00:33:18,958
of everyone who was at the party
last night. OK, Jones?
439
00:33:18,958 --> 00:33:20,838
Yes, sir.
440
00:33:23,398 --> 00:33:25,598
No, I didn't hear them arguing.
441
00:33:25,598 --> 00:33:28,518
I went to say goodnight to the
horses, straight after dinner.
442
00:33:28,518 --> 00:33:30,438
Do you do that every night?
Of course.
443
00:33:30,438 --> 00:33:32,318
No-one else here worth talking to.
444
00:33:36,518 --> 00:33:38,638
Do you hunt?
Me? No.
445
00:33:38,638 --> 00:33:40,958
Or shoot, or fish?
Or anything like that?
446
00:33:40,958 --> 00:33:43,038
No.
447
00:33:43,038 --> 00:33:46,318
Then I'll show you something.
But you've got to keep it a secret.
448
00:33:48,158 --> 00:33:49,998
Come on, dogs.
(BARKING)
449
00:33:58,878 --> 00:34:01,598
I have to keep the dogs out.
Sid drives them mad.
450
00:34:06,518 --> 00:34:08,478
Stay.
451
00:34:09,678 --> 00:34:11,598
This is Sid.
452
00:34:14,638 --> 00:34:16,558
I rescued him from the hunt.
453
00:34:17,558 --> 00:34:20,118
I thought hunting was illegal.
Yeah, right(!)
454
00:34:22,838 --> 00:34:25,558
Who else knows about Sid?
Only Freddy.
455
00:34:25,558 --> 00:34:27,638
Dad would be really livid.
456
00:34:27,638 --> 00:34:30,558
Does your father hunt?
No, he doesn't have time.
457
00:34:30,558 --> 00:34:32,478
Sucks up to them if they're posh,
though.
458
00:34:32,478 --> 00:34:36,238
Lets them shoot and fish all over
the estate. Dad loves a bit of posh.
459
00:34:36,238 --> 00:34:38,758
Like the Chetthams?
Oh, he's known them forever.
460
00:34:40,238 --> 00:34:43,238
You and Freddy Chettham...are
you...?
461
00:34:44,558 --> 00:34:47,078
Oh, God, no. We couldn't.
462
00:34:47,078 --> 00:34:50,278
I mean, he's my best friend, we grew
up together. So, no, no way.
463
00:34:52,478 --> 00:34:54,398
Hello, Sid...
464
00:34:54,758 --> 00:34:56,678
Are you hungry? Are you?
465
00:34:57,918 --> 00:35:00,118
MARTHA: What do you want?
466
00:35:00,118 --> 00:35:03,718
What are you doing?
Keep your hands off me...
467
00:35:03,718 --> 00:35:05,598
(LAUGHING)
468
00:35:11,718 --> 00:35:14,318
I'm afraid I'm er, lost.
Me too.
469
00:35:15,238 --> 00:35:17,278
Metaphorically speaking, of course.
470
00:35:21,638 --> 00:35:24,118
I'm Detective Sergeant -
I know who you are.
471
00:35:26,238 --> 00:35:28,158
Sit down.
472
00:35:29,758 --> 00:35:34,518
Did you hear your father arguing
with David Roper last night?
473
00:35:35,598 --> 00:35:37,718
I heard Dad shouting at him, yes.
474
00:35:38,398 --> 00:35:40,758
It's no big deal,
Dad shouts at everybody.
475
00:35:40,758 --> 00:35:42,638
Except Golden Boy, of course.
476
00:35:43,278 --> 00:35:47,358
'Golden Boy'? Adorable Freddy(!)
Don't you find him adorable(?)
477
00:35:47,358 --> 00:35:49,558
Everyone does, you know.
478
00:35:49,558 --> 00:35:52,438
What about you.
Oh, I absolutely adore him(!)
479
00:35:53,318 --> 00:35:55,518
But then I would, wouldn't I?
480
00:35:55,518 --> 00:35:59,558
Why? By the way, me and Rupert,
there's nothing going on.
481
00:35:59,558 --> 00:36:01,958
I just...love teasing him.
482
00:36:03,038 --> 00:36:06,918
I'm not, ghastly phrase,
'in a relationship.'
483
00:36:08,398 --> 00:36:11,278
Sorry to hear that.
You should be pleased, surely?
484
00:36:14,038 --> 00:36:16,118
Did you have anything
stolen last night?
485
00:36:17,158 --> 00:36:19,278
Why, sergeant, what can you mean(?)
486
00:36:20,038 --> 00:36:21,958
Is that a double entendre?
487
00:36:25,998 --> 00:36:28,638
The blow to the head could
have stunned him momentarily
488
00:36:28,638 --> 00:36:31,358
but it certainly didn't kill him.
There are traces of bark,
489
00:36:31,358 --> 00:36:33,558
but he probably walked into a tree.
490
00:36:33,558 --> 00:36:36,718
And your suffocation theory
is looking a bit shaky, Tom.
491
00:36:36,718 --> 00:36:38,678
Is it? Why?
492
00:36:38,678 --> 00:36:40,478
Cos there's no deviation
to the nose,
493
00:36:40,478 --> 00:36:43,518
there's no bruising or any damage
to the mouth or lips.
494
00:36:43,518 --> 00:36:45,158
And you'd expect to
find either or both
495
00:36:45,158 --> 00:36:46,878
if the victim had been suffocated.
496
00:36:46,878 --> 00:36:48,838
He'd had a lot to drink, George.
497
00:36:49,758 --> 00:36:52,678
A bottle of brandy, at least.
And maybe he was so drunk
498
00:36:52,678 --> 00:36:55,918
he couldn't put up a struggle,
hence no damage to the face.
499
00:36:55,918 --> 00:36:57,998
When do we get the
toxicology report?
500
00:36:57,998 --> 00:37:00,038
Tomorrow, or the day after.
Whenever.
501
00:37:02,558 --> 00:37:05,718
Anyway, I'm going to open him up,
have a look at his ticker.
502
00:37:05,718 --> 00:37:07,678
Stay and watch the fun.
No, thank you.
503
00:37:13,198 --> 00:37:17,478
I see absolutely no reason why
our privacy should be invaded.
504
00:37:17,478 --> 00:37:20,278
It really is none of
the police's business.
505
00:37:20,278 --> 00:37:22,398
Or anyone else's.
506
00:37:22,398 --> 00:37:24,798
It's a private arrangement
between friends.
507
00:37:24,798 --> 00:37:29,278
I don't know...it just seems wrong!
508
00:37:29,278 --> 00:37:32,078
What with the police treating
David's death as suspicious -
509
00:37:32,078 --> 00:37:35,718
They're just being super cautious
because of the damned burglary.
510
00:37:35,718 --> 00:37:39,918
And it has absolutely nothing
to do with the family.
511
00:37:40,878 --> 00:37:43,078
Imagine the publicity.
512
00:37:43,078 --> 00:37:45,238
OK, but I'd really rather
not lie about it.
513
00:37:45,238 --> 00:37:47,758
Darling...no-one
is suggesting you lie.
514
00:37:48,798 --> 00:37:51,158
Discretion, Freddy. Not lying.
515
00:37:58,358 --> 00:38:00,318
OK.
516
00:38:01,278 --> 00:38:03,198
Discretion it is.
517
00:38:03,958 --> 00:38:05,878
Good boy.
518
00:38:22,278 --> 00:38:24,198
(KNOCK ON DOOR)
519
00:38:25,078 --> 00:38:27,158
No more patients this evening,
doctor.
520
00:38:27,158 --> 00:38:29,478
Thank you, Missus Painter.
See you tomorrow.
521
00:38:29,478 --> 00:38:31,238
Goodnight.
Night.
522
00:38:51,638 --> 00:38:53,518
(PHONE RINGS)
523
00:39:01,838 --> 00:39:03,918
SYLVIA: Dr Goring.
524
00:39:03,918 --> 00:39:05,798
Oh, hello.
525
00:39:08,998 --> 00:39:12,438
All right, but you'd better come up
with a jolly good suggestion!
526
00:39:13,998 --> 00:39:17,638
You don't seem to understand. If it
ever came out I could be struck off.
527
00:39:20,318 --> 00:39:22,998
No. Absolutely not.
528
00:39:22,998 --> 00:39:25,118
I simply cannot go on like this!
529
00:39:27,438 --> 00:39:30,958
I reckon Roper came this way.
There's cigar ash here and there,
530
00:39:30,958 --> 00:39:32,678
plus the odd footprint.
531
00:39:32,678 --> 00:39:34,758
He zig-zagged that-a-way...
532
00:39:34,758 --> 00:39:36,958
there's signs of a struggle.
533
00:39:36,958 --> 00:39:39,998
There's the empty brandy bottle
and a cigar butt here. Phil?
534
00:39:41,038 --> 00:39:42,918
Plus, a dirty great lump of wood.
535
00:39:46,238 --> 00:39:48,398
There.
Blood?
536
00:39:48,398 --> 00:39:51,438
I reckon.
So, Roper didn't walk into the tree.
537
00:39:52,438 --> 00:39:54,438
He got whacked over the head.
538
00:39:54,438 --> 00:39:56,518
There's soft ground here, look.
539
00:39:57,958 --> 00:40:02,038
The drag marks...go all the way down
to the Dower House.
540
00:40:03,958 --> 00:40:06,278
So...Roper staggers about...
541
00:40:07,118 --> 00:40:09,718
swigging his brandy,
gets bashed over the head.
542
00:40:10,358 --> 00:40:14,398
And some good samaritan hauls him
off down to the Dower House.
543
00:40:14,398 --> 00:40:16,598
But who, eh?
544
00:40:16,598 --> 00:40:19,158
Someone who followed him
from the big house?
545
00:40:19,998 --> 00:40:21,918
Maybe Roper bumped into The Creeper.
546
00:40:22,918 --> 00:40:26,078
He's full of brandy,
he's feeling brave, so he has a go.
547
00:40:26,078 --> 00:40:28,398
The Creeper grabs
a handy log...bosh!
548
00:40:29,998 --> 00:40:33,638
I don't think The Creeper is the
boshing type, Jones. (MOBILE RINGS)
549
00:40:36,478 --> 00:40:38,398
Jones.
550
00:40:39,918 --> 00:40:41,798
Oh...
551
00:40:43,718 --> 00:40:45,758
Right. OK.
552
00:40:47,358 --> 00:40:49,558
Yeah, thanks.
553
00:40:49,558 --> 00:40:51,598
There's been another break-in, sir.
Hm?
554
00:40:52,518 --> 00:40:55,238
Dr Sylvia Goring's surgery
in Midsomer Market.
555
00:40:55,238 --> 00:40:58,918
That name rings a bell. She was
one of the guests at the dinner.
556
00:40:58,918 --> 00:41:01,158
Oh, yes, yes.
You want me to check it out?
557
00:41:01,158 --> 00:41:03,038
No, no, I will do that.
558
00:41:03,838 --> 00:41:08,078
You go back over everyone's
movements after the birthday do.
559
00:41:08,918 --> 00:41:11,558
See who could have followed
Roper out of the house.
560
00:41:13,078 --> 00:41:16,238
Oh, and Jones?
Get me a copy of Roper's book.
561
00:41:16,238 --> 00:41:18,358
Golden Geezer or
whatever it's called.
562
00:41:18,358 --> 00:41:20,238
Yes, sir.
563
00:41:22,878 --> 00:41:24,958
SYLVIA: No, I didn't hear a thing.
564
00:41:24,958 --> 00:41:27,558
What's missing, Dr Goring?
565
00:41:27,558 --> 00:41:30,198
Well, some petty cash,
according to Missus Painter.
566
00:41:30,198 --> 00:41:33,318
And my fly rods, would you believe.
567
00:41:35,318 --> 00:41:37,718
Came here looking for drugs
no doubt, and...
568
00:41:37,718 --> 00:41:40,318
made off with my fly rods.
569
00:41:40,318 --> 00:41:43,598
Extraordinary!
Do you keep drugs on the premises?
570
00:41:43,598 --> 00:41:45,678
Certainly not.
571
00:41:45,678 --> 00:41:48,398
Nothing to interest the
average low-life, anyway.
572
00:41:48,398 --> 00:41:50,278
You have a picture missing there.
573
00:41:51,238 --> 00:41:53,198
Good lord.
574
00:41:53,398 --> 00:41:55,318
Hadn't noticed that.
575
00:41:55,998 --> 00:41:57,758
What was it?
576
00:41:57,758 --> 00:42:00,078
Oh, just a picture of me and a...
577
00:42:00,958 --> 00:42:03,398
jolly nice salmon I caught
in Scotland, I think.
578
00:42:04,478 --> 00:42:06,398
It was in a rather
pretty silver frame.
579
00:42:07,198 --> 00:42:09,118
Must have caught the burglar's eye.
580
00:42:11,038 --> 00:42:14,758
Dr Goring, you were up
at Chettham Park House
581
00:42:14,758 --> 00:42:18,358
were you not, for Freddy Chettham's
birthday party?
582
00:42:18,358 --> 00:42:20,678
Yes, the Chetthams are
dear friends of mine.
583
00:42:20,678 --> 00:42:22,558
As is Jack Filby.
584
00:42:22,558 --> 00:42:25,438
David Roper? Is he a 'dear friend'
of yours?
585
00:42:27,118 --> 00:42:29,038
'An acquaintance', shall we say.
586
00:42:30,638 --> 00:42:32,718
Dr Goring?
What is it?
587
00:42:32,718 --> 00:42:36,038
I think the intruder's been going
through the patient's notes.
588
00:42:36,718 --> 00:42:38,638
What?
589
00:42:39,878 --> 00:42:41,798
There they are.
590
00:42:44,878 --> 00:42:48,158
Why would the cat burglar -
Oh! Sir William Chettham.
591
00:42:48,158 --> 00:42:51,758
Oh, I had those out this morning.
MISSUS PAINTER: But they were -
592
00:42:51,758 --> 00:42:53,638
I needed to refer
to them this morning.
593
00:42:55,038 --> 00:42:58,158
You're not suggesting it was
this Creeper chappy, are you?
594
00:43:02,398 --> 00:43:05,278
Ah, yes...This could be where
your intruder got in.
595
00:43:05,278 --> 00:43:07,558
Oh, but that's never unlocked.
596
00:43:07,558 --> 00:43:09,478
Well, it's unlocked now.
597
00:43:09,478 --> 00:43:12,478
Where's the key to this padlock
usually kept, Missus Painter?
598
00:43:13,318 --> 00:43:15,278
In my desk.
599
00:43:15,278 --> 00:43:18,478
In your desk. And do you
ever leave your desk
600
00:43:18,478 --> 00:43:20,838
when there are patients
in the waiting room?
601
00:43:20,838 --> 00:43:23,718
Well...yes, I...I suppose so.
602
00:43:23,718 --> 00:43:26,558
Are you suggesting a patient
may have taken the keys?
603
00:43:26,558 --> 00:43:29,558
But our patients are so respectable!
604
00:43:29,558 --> 00:43:31,438
They're all private!
605
00:43:40,198 --> 00:43:43,838
Oh good, you found us! Only just.
Talk about off the beaten track!
606
00:43:45,638 --> 00:43:48,398
What do you think?
It's fantastic!
607
00:43:48,398 --> 00:43:50,558
What is it?
It's for Sid.
608
00:43:51,238 --> 00:43:53,118
Here, hold this.
609
00:43:53,118 --> 00:43:55,518
I have to get him outside soon.
610
00:43:55,518 --> 00:43:58,558
I'll leave the door open so he can
go out and forage, or try to.
611
00:43:59,638 --> 00:44:02,278
Trouble is, he should
be with other foxes
612
00:44:02,278 --> 00:44:04,758
otherwise he won't develop
any social skills.
613
00:44:04,758 --> 00:44:06,958
Yeah, I know how he feels.
614
00:44:06,958 --> 00:44:09,718
I spent all week in meetings
about the retail business.
615
00:44:09,718 --> 00:44:12,998
Jack wants to buy
this chain of shops.
616
00:44:12,998 --> 00:44:15,078
(SIGHS)
Tell him, Freddy.
617
00:44:15,078 --> 00:44:17,398
Tell him you want out.
I can't.
618
00:44:17,398 --> 00:44:19,918
He'd be devastated.
619
00:44:19,918 --> 00:44:22,878
And what about Mum and Dad?
What would happen to them?
620
00:44:22,878 --> 00:44:26,358
Look at us. You with your suit,
me with my animals.
621
00:44:27,398 --> 00:44:30,078
Poor old Martha, getting off
with anything that moves.
622
00:44:30,078 --> 00:44:32,078
It's family, Tals.
We're stuck with it.
623
00:44:32,078 --> 00:44:34,318
Maybe David's dying
will change things.
624
00:44:34,318 --> 00:44:36,398
How?
I don't know.
625
00:44:36,398 --> 00:44:39,358
Secrets coming out, clearing
the air. That sort of thing.
626
00:44:40,558 --> 00:44:42,558
There's only one secret,
isn't there?
627
00:44:43,518 --> 00:44:46,158
Even if it came out, would it
make things any better?
628
00:44:48,678 --> 00:44:50,918
Oh, it's just one of those days.
629
00:44:51,558 --> 00:44:53,878
Right, when are you
going to move Sid?
630
00:44:53,878 --> 00:44:56,118
Can I help?
Course you can.
631
00:45:00,518 --> 00:45:03,358
You're absolutely the only
human being I can stand.
632
00:45:03,358 --> 00:45:05,238
You know that, don't you?
633
00:45:10,238 --> 00:45:12,438
What's that you're reading?
634
00:45:12,438 --> 00:45:16,478
'The Golden Geezer.
My Story by Harry Godbolt.'
635
00:45:16,478 --> 00:45:19,198
Actually, it was written
by this fellow, David Roper.
636
00:45:20,718 --> 00:45:23,278
Is he the one that died at Chettham?
The very same.
637
00:45:25,158 --> 00:45:27,358
And now he really is a ghost writer.
638
00:45:27,358 --> 00:45:29,358
Oh, ha ha(!)
639
00:45:29,358 --> 00:45:31,518
Can I read it after you?
640
00:45:31,518 --> 00:45:33,758
You certainly can.
Well, you can read it now.
641
00:45:33,758 --> 00:45:35,998
Celebrity gangsters,
the curse of the age.
642
00:45:35,998 --> 00:45:37,998
Here, I'm not wading
through that stuff.
643
00:45:39,438 --> 00:45:41,518
Hm, he's very good looking.
644
00:45:41,518 --> 00:45:43,558
Who? Godbolt?
645
00:45:43,558 --> 00:45:45,438
Gosh, yes.
646
00:45:45,678 --> 00:45:47,598
Oh, it's so subjective, that stuff.
647
00:45:49,598 --> 00:45:51,878
Did you lock the back door?
Yes...
648
00:45:53,038 --> 00:45:55,558
Not that locking would
make much difference.
649
00:45:57,718 --> 00:46:00,998
I will see to it tomorrow...
650
00:46:33,158 --> 00:46:35,078
Tom...
651
00:46:37,998 --> 00:46:40,438
Tom!
What? What? What?
652
00:46:40,438 --> 00:46:42,318
Do I have to do everything myself?!
653
00:46:43,158 --> 00:46:45,078
Come here, you!
654
00:46:48,158 --> 00:46:49,998
(GROANS IN PAIN)
Joyce?
655
00:46:52,198 --> 00:46:54,078
Joyce!
656
00:46:54,398 --> 00:46:56,598
Joyce...
657
00:46:56,598 --> 00:46:58,278
You all right?
Yeah.
658
00:46:58,278 --> 00:47:00,078
You all right?
Yeah, I'm fine.
659
00:47:00,878 --> 00:47:03,958
He was here, Tom! The Creeper!
660
00:47:03,958 --> 00:47:06,718
He was here in our house!
Nevermind him, what about you?
661
00:47:06,718 --> 00:47:09,118
Oh, my God. My mother's pearls.
662
00:47:09,118 --> 00:47:10,998
At least lie down!
663
00:47:14,238 --> 00:47:16,158
Oh, they're here.
664
00:47:17,158 --> 00:47:19,118
Tom?
665
00:47:21,358 --> 00:47:23,238
What's that?
666
00:47:25,078 --> 00:47:27,318
That's like the photo in the book.
667
00:47:27,318 --> 00:47:29,718
And that - Oh...
668
00:47:30,958 --> 00:47:32,878
No, don't...don't touch it.
669
00:47:34,838 --> 00:47:36,758
Get the tweezers.
670
00:47:39,398 --> 00:47:41,278
Ta.
671
00:47:51,278 --> 00:47:53,998
I think that The Creeper
has made his first mistake.
672
00:48:06,079 --> 00:48:07,919
JONES: These were returned to YOU?
673
00:48:07,919 --> 00:48:10,479
Yes, they were returned anonymously.
674
00:48:12,319 --> 00:48:13,759
Ah.
675
00:48:13,759 --> 00:48:16,679
"Fake"? What's that about, then?
676
00:48:16,679 --> 00:48:18,559
Well, it's obviously a message.
677
00:48:18,559 --> 00:48:21,639
Look, The Creeper must be an
insider, mustn't he?
678
00:48:21,639 --> 00:48:24,759
He doesn't just know peoples'
security setups,
679
00:48:24,759 --> 00:48:27,399
he knows their habits,
their routines.
680
00:48:27,399 --> 00:48:30,159
And their secrets. Secrets?
681
00:48:30,159 --> 00:48:33,879
There's something linking the
Chetthams with Jack Filby.
682
00:48:35,039 --> 00:48:37,119
And it's not just the Old Pals Act.
683
00:48:37,119 --> 00:48:39,399
So The Creeper's what? A tradesman?
684
00:48:39,399 --> 00:48:41,359
A servant?
685
00:48:42,679 --> 00:48:47,839
What about Rupert, Filby's creepy
butler? He's got brown hair.
686
00:48:47,839 --> 00:48:50,599
This looks reddish, though.
Darker at one end.
687
00:48:50,599 --> 00:48:53,599
Dye job, maybe. It's not gonna be
much help
688
00:48:53,599 --> 00:48:56,599
unless we can find a match.
Well, it's worth a try, innit?
689
00:48:56,599 --> 00:48:59,839
Get it down to the lab.
And THEN, Jones,
690
00:48:59,839 --> 00:49:02,399
go to Chettham Park House...
691
00:49:02,399 --> 00:49:08,279
and get confirmation that this
really is Filby's etching.
692
00:49:08,279 --> 00:49:10,559
Right. What about you?
693
00:49:10,559 --> 00:49:13,919
Me, Jones? I am going to ask
Doctor Sylvia Goring
694
00:49:13,919 --> 00:49:15,919
why she told me that this
695
00:49:15,919 --> 00:49:18,399
was the photo of a salmon.
696
00:49:21,159 --> 00:49:24,319
I knew it was yours, Doctor Goring,
697
00:49:24,319 --> 00:49:27,039
because the framer has
very thoughtfully
698
00:49:27,039 --> 00:49:30,239
put your name and address on
the back there. Look.
699
00:49:31,519 --> 00:49:35,399
I had a lot of pictures reframed
recently. I must've lost track.
700
00:49:35,399 --> 00:49:37,919
It's a great party, that. Yes.
701
00:49:37,919 --> 00:49:39,839
Life was fun then.
702
00:49:39,839 --> 00:49:41,719
(LAUGHTER)
703
00:49:48,879 --> 00:49:54,159
Easy when you're young and foolish,
Inspector.
704
00:49:54,159 --> 00:49:59,279
Why on earth would someone write
'fake' on that photo, do you think?
705
00:49:59,279 --> 00:50:01,199
I really haven't the faintest idea.
706
00:50:03,319 --> 00:50:05,239
Doctor Goring...
707
00:50:06,359 --> 00:50:09,199
When did you last speak to
David Roper?
708
00:50:09,199 --> 00:50:11,799
The other day of course,
at Freddy's party.
709
00:50:11,799 --> 00:50:15,359
And before that? He came to see me a
couple of weeks ago.
710
00:50:15,359 --> 00:50:17,799
May I ask what about?
711
00:50:17,799 --> 00:50:20,239
Some book he wanted to write.
712
00:50:22,279 --> 00:50:24,719
I told him I wouldn't have anything
to do with it.
713
00:50:24,719 --> 00:50:26,199
Because?
714
00:50:26,199 --> 00:50:28,079
People grow up.
715
00:50:29,399 --> 00:50:31,319
People change.
716
00:50:32,719 --> 00:50:36,519
Raking up the past serves no purpose
whatsoever.
717
00:50:40,879 --> 00:50:42,999
That's all I have to say.
718
00:50:45,439 --> 00:50:47,399
Yes, that looks like Mister Filby's.
719
00:50:47,399 --> 00:50:50,759
So, the thief returned it, did he?
720
00:50:50,759 --> 00:50:52,799
Bet that doesn't happen very often.
721
00:50:52,799 --> 00:50:54,559
Is it a fake?
722
00:50:54,559 --> 00:50:56,799
I wouldn't be surprised.
723
00:50:56,799 --> 00:51:00,879
Mister Filby bought it off that old
fraud, Hugo Greening.
724
00:51:02,239 --> 00:51:05,359
He was at the birthday do,
wasn't he? Oh, yes.
725
00:51:05,359 --> 00:51:07,839
Oh! Well, he's one of the gang.
726
00:51:07,839 --> 00:51:10,879
They turn up when summoned
and sing for their supper.
727
00:51:12,159 --> 00:51:15,039
Greening used to have an art
gallery. Very chic.
728
00:51:15,039 --> 00:51:16,919
But it all went pear-shaped.
729
00:51:16,919 --> 00:51:18,919
Was David Roper one of the 'gang'?
730
00:51:18,919 --> 00:51:21,039
He'd fallen out of favour.
731
00:51:21,039 --> 00:51:24,439
He was very persona non grata,
was David.
732
00:51:24,439 --> 00:51:26,279
Ah. Why was that?
733
00:51:26,279 --> 00:51:28,159
Well, how would I know?
734
00:51:29,239 --> 00:51:31,719
I am but a humble lackey.
735
00:51:31,719 --> 00:51:33,839
How discreet.
736
00:51:33,839 --> 00:51:35,719
What a good boy.
737
00:51:38,039 --> 00:51:40,119
It was because of me.
738
00:51:40,119 --> 00:51:43,119
I had a fling with David, you see.
739
00:51:43,119 --> 00:51:45,439
At Freddy's party last year.
740
00:51:45,439 --> 00:51:47,839
It was alcohol-induced
741
00:51:47,839 --> 00:51:51,279
and quite extraordinarily
unpleasant.
742
00:51:51,279 --> 00:51:53,239
Daddy was furious.
743
00:51:54,359 --> 00:51:57,079
Rupert didn't like it either.
Did you, darling?
744
00:51:57,079 --> 00:52:00,239
Roper shouldn't have taken
advantage.
745
00:52:00,239 --> 00:52:02,119
'Taken advantage'?
746
00:52:03,799 --> 00:52:06,319
Oh, how sweet!
747
00:52:06,319 --> 00:52:09,359
(LAUGHS) Is that why you followed
him into the park
748
00:52:09,359 --> 00:52:11,439
and hit him over the head?
749
00:52:12,559 --> 00:52:15,239
Be a man, Rupert.
750
00:52:15,239 --> 00:52:16,719
Confess.
751
00:52:20,119 --> 00:52:22,639
I was just going to rough him up a
bit, that's all.
752
00:52:22,639 --> 00:52:24,439
Urgh...
753
00:52:24,439 --> 00:52:26,199
(GRUNTS)
754
00:52:26,199 --> 00:52:29,239
(LAUGHS)
755
00:52:30,679 --> 00:52:34,199
'He was howling at the moon
like an idiot.' (HOWLS)
756
00:52:34,199 --> 00:52:37,799
'So I whacked him over the head
with a branch.'
757
00:52:37,799 --> 00:52:39,079
Argh!
758
00:52:42,119 --> 00:52:44,199
(FOX BARKS)
759
00:52:44,199 --> 00:52:46,519
'Then I...thought I heard someone.'
760
00:52:46,519 --> 00:52:48,559
'So...I...'
761
00:52:48,559 --> 00:52:50,559
'Ran away.'
762
00:52:50,559 --> 00:52:53,439
My knight in shining armour.
763
00:52:55,519 --> 00:52:57,559
And you didn't see who this someone
was?
764
00:52:57,559 --> 00:52:58,999
No.
765
00:52:58,999 --> 00:53:01,159
Maybe it was this Creeper bloke.
766
00:53:01,159 --> 00:53:03,559
If I'd have known,
I would've gone for him.
767
00:53:03,559 --> 00:53:05,919
Oh, of course you would, darling.
768
00:53:14,519 --> 00:53:16,159
No.
769
00:53:16,159 --> 00:53:19,159
Rupert the butler is definitely not
The Creeper.
770
00:53:19,159 --> 00:53:20,959
He hasn't got the bottle.
771
00:53:20,959 --> 00:53:24,039
So, Martha had a fling with Roper?
772
00:53:24,039 --> 00:53:26,399
Yeah. Filby was very angry about it.
773
00:53:26,399 --> 00:53:28,359
I'm not surprised.
774
00:53:31,359 --> 00:53:33,559
I've had that policeman here again.
775
00:53:33,559 --> 00:53:36,279
He knows I'm not telling him
everything.
776
00:53:36,279 --> 00:53:38,439
He made me feel like a criminal.
777
00:53:40,959 --> 00:53:42,879
Well, what am I to do?
778
00:53:46,919 --> 00:53:50,159
All right.
Curate's Wood at two o'clock.
779
00:53:58,159 --> 00:54:00,759
I could get someone from the
Art Fraud Squad
780
00:54:00,759 --> 00:54:02,599
to take a look at it, if necessary?
781
00:54:02,599 --> 00:54:07,119
I did explain to Jack that the
provenance was a mite dubious.
782
00:54:07,119 --> 00:54:09,399
Does that mean it's dodgy?
783
00:54:09,399 --> 00:54:14,199
I...I explained that the plate
from which the etching was made
784
00:54:14,199 --> 00:54:16,759
may be School of Rembrandt.
785
00:54:16,759 --> 00:54:19,239
It's dodgy.
I do wish you'd stop saying that!
786
00:54:19,239 --> 00:54:22,719
And you explained that, did you,
to Mister Filby?
787
00:54:22,719 --> 00:54:26,879
About the plate?
Perhaps not in those words, no.
788
00:54:26,879 --> 00:54:29,839
Look, the main thing is,
Jack liked it.
789
00:54:29,839 --> 00:54:32,799
And a couple of grand,
quite frankly,
790
00:54:32,799 --> 00:54:34,959
is not of much consequence to him.
791
00:54:34,959 --> 00:54:37,879
Whereas... Whereas to you...
792
00:54:39,959 --> 00:54:42,639
Business has been very slow of late,
Inspector.
793
00:54:43,919 --> 00:54:47,999
Mister Greening, I am not interested
in the provenance of this print.
794
00:54:47,999 --> 00:54:51,639
But I am very interested in finding
out exactly what happened
795
00:54:51,639 --> 00:54:54,319
to David Roper on the night he died.
796
00:54:54,319 --> 00:54:56,559
Surely there's no mystery
about that?
797
00:54:56,559 --> 00:54:58,959
The mystery is how he lived
as long as he did.
798
00:55:00,119 --> 00:55:03,319
The man's liver must've been
cast-iron.
799
00:55:03,319 --> 00:55:07,399
What about the row Roper had
with Mister Filby that night? Mm?
800
00:55:07,399 --> 00:55:09,599
It was er, over...
801
00:55:09,599 --> 00:55:12,279
another book that Roper was planning
to write, wasn't it?
802
00:55:12,279 --> 00:55:14,439
About the good old days.
803
00:55:14,439 --> 00:55:17,559
It may have been. I really wasn't
paying much attention.
804
00:55:17,559 --> 00:55:20,399
David always spread chaos and
confusion wherever he went.
805
00:55:20,399 --> 00:55:22,479
Did Roper talk to you about this?
806
00:55:22,479 --> 00:55:25,119
We had a brief conversation
about it.
807
00:55:25,119 --> 00:55:27,039
I wasn't much help, I'm afraid.
808
00:55:27,039 --> 00:55:30,039
I didn't remember the gangster chap
at all.
809
00:55:31,399 --> 00:55:33,759
Even though he came to all your
parties?
810
00:55:33,759 --> 00:55:36,799
LOTS of people came to our parties.
811
00:55:37,799 --> 00:55:40,639
They were extremely good parties.
812
00:55:41,999 --> 00:55:44,879
Oh, champagne!
813
00:55:44,879 --> 00:55:47,279
Who wants champagne?
814
00:55:48,639 --> 00:55:50,559
(CAMERA SHUTTER)
815
00:55:58,079 --> 00:56:00,639
Sir William Chettham there,
he was er...
816
00:56:00,639 --> 00:56:03,079
your partner in the gallery,
wasn't he?
817
00:56:03,079 --> 00:56:04,959
Of sorts.
818
00:56:04,959 --> 00:56:07,679
Once the parties were over
and the actual work began,
819
00:56:07,679 --> 00:56:11,479
Will lost interest. It took me years
to pay off the debts.
820
00:56:11,479 --> 00:56:13,719
Good old Will, of course,
821
00:56:13,719 --> 00:56:15,719
fell on his feet.
822
00:56:20,279 --> 00:56:24,239
Ask yourself why a man like
Jack Filby never remarried.
823
00:56:25,439 --> 00:56:29,719
Ask yourself how the Chetthams
managed to make ends meet.
824
00:56:34,679 --> 00:56:37,959
So Jack Filby and Isobel Chettham
were an item.
825
00:56:37,959 --> 00:56:41,279
Hence the word 'fake'. Is that the
dark secret, d'you reckon?
826
00:56:41,279 --> 00:56:43,279
I don't know, Jones.
Could be part of it.
827
00:56:49,679 --> 00:56:52,119
'Art Fraud Squad'.
828
00:56:52,119 --> 00:56:54,879
That was good. Yeah, not bad, hey?
829
00:56:58,119 --> 00:57:02,279
(CROWS CAW)
830
00:57:40,919 --> 00:57:43,159
Oh, there you are.
831
00:57:43,159 --> 00:57:46,559
There's loads of rabbits in the
meadow. Take a potshot if you want.
832
00:57:48,279 --> 00:57:50,279
Don't play silly beggars,
it's loaded.
833
00:58:02,069 --> 00:58:04,309
Looks like she put both barrels
to her throat
834
00:58:04,309 --> 00:58:06,669
and used the branch to push
the triggers.
835
00:58:06,669 --> 00:58:08,789
Practically took her head off.
836
00:58:08,789 --> 00:58:11,549
If she came out here to kill
herself...
837
00:58:12,709 --> 00:58:14,669
why bother shooting a pigeon?
838
00:58:14,669 --> 00:58:16,989
Someone could've grabbed the gun off
her.
839
00:58:16,989 --> 00:58:19,829
Any signs of a struggle?
Not at first glance, no.
840
00:58:19,829 --> 00:58:21,829
Well, maybe she knew them.
841
00:58:21,829 --> 00:58:23,909
Didn't see them as a threat.
842
00:58:23,909 --> 00:58:27,189
Who found her? The gamekeeper.
843
00:58:27,189 --> 00:58:30,989
He heard the gun, guessed it was
Doctor Goring, came over to chat.
844
00:58:30,989 --> 00:58:33,709
Apparently Jack Filby let her
shoot here whenever she wanted.
845
00:58:33,709 --> 00:58:35,949
And he saw no-one else? No, sir.
846
00:58:37,989 --> 00:58:43,909
Doctor Goring said 'Raking up the
past serves no purpose whatsoever'.
847
00:58:43,909 --> 00:58:46,789
She knew something, Jones.
848
00:58:46,789 --> 00:58:49,309
It troubled her immensely.
849
00:58:49,309 --> 00:58:51,669
But she wouldn't talk about.
850
00:58:53,629 --> 00:58:57,989
Maybe it's got nothing to do with the
Chetthams. Or Roper, or Jack Filby.
851
00:58:59,389 --> 00:59:01,309
Who knows what was going on
in her mind?
852
00:59:03,549 --> 00:59:06,069
WILLIAM: No, it couldn't have been
an accident.
853
00:59:06,069 --> 00:59:09,429
Sylvia was a fine shot,
and she knew how to handle a gun.
854
00:59:09,429 --> 00:59:13,109
Was the birthday party the last time
any of you saw her?
855
00:59:13,109 --> 00:59:16,389
Yes. BARNABY: And how would you
describe her state of mind?
856
00:59:16,389 --> 00:59:19,829
You're not trying to suggest she
took her own life, are you?
857
00:59:19,829 --> 00:59:22,309
I came as soon as I heard the news.
Are you all right?
858
00:59:22,309 --> 00:59:24,469
Devastated, Jack.
Utterly devastated.
859
00:59:24,469 --> 00:59:28,029
What happened? He thinks that Sylvia
took her own life.
860
00:59:28,029 --> 00:59:30,709
That's not exactly what he said,
Mummy.
861
00:59:30,709 --> 00:59:32,709
This is an ACCIDENT, surely?
862
00:59:32,709 --> 00:59:35,109
The Inspector is determined to see
863
00:59:35,109 --> 00:59:37,389
everything that happens on the
Chettham estate
864
00:59:37,389 --> 00:59:39,709
in the worst possible light.
865
00:59:41,069 --> 00:59:43,549
I wonder why.
866
00:59:43,549 --> 00:59:45,469
No mystery to this one, Tom.
867
00:59:45,469 --> 00:59:49,269
Both barrels of a 12-bore shotgun
to the throat at very close range.
868
00:59:49,269 --> 00:59:52,629
Now, there was one thing
that gave me pause for thought.
869
00:59:52,629 --> 00:59:54,709
And that was the blood on her hand.
870
00:59:54,709 --> 00:59:56,669
Hers? No.
871
00:59:56,669 --> 01:00:00,269
So she did try and defend herself.
Not so fast, Benjamin.
872
01:00:00,269 --> 01:00:02,989
No, the blood belonged to the
pigeon.
873
01:00:02,989 --> 01:00:06,189
I took the liberty of bagging it.
Its neck had been wrung.
874
01:00:06,189 --> 01:00:09,469
So she shoots the pigeon
and wings it...
875
01:00:09,469 --> 01:00:11,669
She puts down the gun to wring its
neck...
876
01:00:11,669 --> 01:00:13,829
The assailant picks up the gun...
Baboom.
877
01:00:13,829 --> 01:00:15,829
Sounds plausible to me.
By the way, Tom,
878
01:00:15,829 --> 01:00:18,829
I've got the toxicology report
on that Roper chap.
879
01:00:18,829 --> 01:00:20,869
Good, give us the gist.
880
01:00:20,869 --> 01:00:24,229
Well...the alcoholic levels are
pretty consistent
881
01:00:24,229 --> 01:00:26,669
with someone who'd have drunk a
bottle of brandy.
882
01:00:26,669 --> 01:00:29,869
And I don't suppose the morphine
content was much of a surprise,
883
01:00:29,869 --> 01:00:31,549
given his track record.
884
01:00:31,549 --> 01:00:33,789
Morphine? Well, codeine, actually,
885
01:00:33,789 --> 01:00:36,709
but codeine metabolizes
into morphine in the body.
886
01:00:36,709 --> 01:00:39,989
My guess would be erm...
prescription pain killer.
887
01:00:39,989 --> 01:00:42,829
How much did he take?
Oh, quite a lot.
888
01:00:42,829 --> 01:00:45,949
About er...300 milligrams.
889
01:00:45,949 --> 01:00:47,949
Is that enough to kill him?
890
01:00:47,949 --> 01:00:50,109
Borderline, but I'd say it could be
enough
891
01:00:50,109 --> 01:00:52,109
to cause respiratory depression.
892
01:00:52,109 --> 01:00:54,509
Or make it very easy to suffocate.
893
01:00:54,509 --> 01:00:56,589
Yes, but is it enough
to make a case, Tom?
894
01:00:57,909 --> 01:00:59,829
Yes, thank you, George.
895
01:01:00,829 --> 01:01:02,149
Jones...
896
01:01:03,189 --> 01:01:04,829
Jones...
897
01:01:04,829 --> 01:01:07,909
There weren't any drugs found in
Roper's effects, were there?
898
01:01:07,909 --> 01:01:11,109
No. Oh. No, not so much as an
aspirin.
899
01:01:11,109 --> 01:01:13,069
Check with the Chetthams.
900
01:01:13,069 --> 01:01:16,949
The old grandmother must be on some
sort of medication, for starters.
901
01:01:16,949 --> 01:01:19,149
Won't that be on record at
Doctor Goring's?
902
01:01:19,149 --> 01:01:21,069
She was the family doctor,
wasn't she?
903
01:01:23,629 --> 01:01:25,509
MISSUS PAINTER: 'There they are.'
904
01:01:27,429 --> 01:01:29,469
Oh, Sir William Chettham.
905
01:01:29,469 --> 01:01:31,669
Oh, I had those out this morning.
906
01:01:31,669 --> 01:01:34,349
But they were in the - I needed to
refer to them this morning.
907
01:01:34,349 --> 01:01:36,429
Excuse me.
908
01:01:36,429 --> 01:01:38,629
I'll check the surgery.
909
01:01:38,629 --> 01:01:41,909
You go and have another look in the
guest room at the Dower House.
910
01:01:41,909 --> 01:01:44,589
See if Roper had anything
stashed away. Yes, sir.
911
01:01:47,709 --> 01:01:49,589
(CLATTERING)
912
01:01:54,149 --> 01:01:56,349
(SIGHS AND CLEARS THROAT)
913
01:02:03,109 --> 01:02:04,549
Hi.
914
01:02:04,549 --> 01:02:05,829
(GASPS)
915
01:02:08,909 --> 01:02:11,109
Are you OK?
916
01:02:11,109 --> 01:02:13,469
You're supposed to be lying down,
Elizabeth.
917
01:02:14,669 --> 01:02:16,749
Ah, there we go. Come on.
918
01:02:16,749 --> 01:02:18,789
I heard someone moving around.
919
01:02:18,789 --> 01:02:21,549
I thought it was a burglar again.
920
01:02:21,549 --> 01:02:24,949
Come on. Let's get you back
to your room.
921
01:02:24,949 --> 01:02:27,429
Please, let me help.
No, I can manage.
922
01:02:27,429 --> 01:02:29,469
I'm used to it.
923
01:02:29,469 --> 01:02:31,709
Can I just ask something?
924
01:02:31,709 --> 01:02:34,789
Does anyone in the house take any
sort of prescription painkiller?
925
01:02:36,029 --> 01:02:38,709
You take something for your
arthritis, don't you?
926
01:02:38,709 --> 01:02:42,229
Oh, I take 100 pills a day.
Blood pressure, cholesterol,
927
01:02:42,229 --> 01:02:45,469
God knows what. You'll have to check
with Sylvia Goring.
928
01:02:48,029 --> 01:02:50,829
Oh, dear. Come along. Come on.
929
01:02:56,709 --> 01:02:58,789
I can't believe it.
930
01:02:58,789 --> 01:03:00,669
Poor Doctor Goring.
931
01:03:01,829 --> 01:03:05,309
Missus Painter, d'you feel up to
answering a couple of questions?
932
01:03:05,309 --> 01:03:08,589
Oh, yes. Of course.
933
01:03:09,949 --> 01:03:12,709
She would be appalled to see me
blubbing.
934
01:03:12,709 --> 01:03:15,989
Now, when did you last see
Doctor Goring?
935
01:03:15,989 --> 01:03:19,509
After surgery this morning.
And how did she seem?
936
01:03:20,589 --> 01:03:22,469
A bit on edge, to be honest.
937
01:03:24,509 --> 01:03:27,829
Missus Painter, did you ever meet
David Roper?
938
01:03:27,829 --> 01:03:29,869
He was a friend of hers, I think.
939
01:03:29,869 --> 01:03:33,149
Yes. I didn't care for him at all.
940
01:03:33,149 --> 01:03:35,909
He turned up unannounced
a couple of weeks ago,
941
01:03:35,909 --> 01:03:38,669
but Sylvia sent him packing.
942
01:03:38,669 --> 01:03:41,309
So what time did the surgery close
today?
943
01:03:41,309 --> 01:03:43,509
The last patient left at 12:30.
944
01:03:43,509 --> 01:03:46,789
And then Doctor Goring...went out?
945
01:03:46,789 --> 01:03:49,349
Yes. No! No, not quite.
946
01:03:49,349 --> 01:03:51,549
She did some shredding first.
947
01:03:51,549 --> 01:03:56,669
Shredding? Yes. She bought one of
those machines last week.
948
01:04:30,389 --> 01:04:32,749
Nothing in the guest bedroom, sir.
949
01:04:32,749 --> 01:04:35,829
But the old girl, Elizabeth?
She's on God knows what.
950
01:04:35,829 --> 01:04:39,069
Beta blockers, statins, you name it.
951
01:04:39,069 --> 01:04:41,789
Very off-hand when I mentioned
the painkillers.
952
01:04:43,509 --> 01:04:45,549
Any joy at the surgery?
953
01:04:45,549 --> 01:04:47,869
Depends what you mean, Jones.
954
01:04:47,869 --> 01:04:51,109
Doctor Goring destroyed all the
Chettham family records,
955
01:04:51,109 --> 01:04:53,589
apart from this.
956
01:04:53,589 --> 01:04:55,469
Take a look.
957
01:05:01,629 --> 01:05:03,709
"Victoria and Albert Clinic."
958
01:05:03,709 --> 01:05:05,389
So?
959
01:05:05,389 --> 01:05:08,069
Happily for us,
that clinic still exists.
960
01:05:08,069 --> 01:05:12,389
And they very kindly sent me this.
961
01:05:17,709 --> 01:05:19,029
Wow...
962
01:05:22,549 --> 01:05:25,149
Well, that explains a lot.
Doesn't it just?
963
01:05:25,149 --> 01:05:27,189
Roper must have found out somehow
or other
964
01:05:27,189 --> 01:05:29,349
and threatened to write about it.
Blackmail.
965
01:05:30,629 --> 01:05:32,629
What now?
966
01:05:32,629 --> 01:05:34,549
I think...
967
01:05:36,029 --> 01:05:40,069
..the less time they have to cover
their tracks, the better.
968
01:05:40,069 --> 01:05:44,109
(PHONE RINGS)
969
01:05:44,109 --> 01:05:46,629
Hello?
'Detective Chief Inspector Barnaby.'
970
01:05:46,629 --> 01:05:48,509
Inspector, good afternoon.
971
01:05:48,509 --> 01:05:53,309
'Sir William...There's something I'd
very much like to talk to you about.
972
01:05:53,309 --> 01:05:55,349
Something of a personal...'
973
01:05:55,349 --> 01:05:56,629
..nature.
974
01:06:00,709 --> 01:06:02,589
Very personal.
975
01:06:08,709 --> 01:06:11,029
He knows.
976
01:06:11,909 --> 01:06:13,549
(KNOCKING ON DOOR)
977
01:06:20,149 --> 01:06:22,829
Hello, Freddy.
We've come to see your father.
978
01:06:22,829 --> 01:06:25,309
I know. He's up at the house.
I'm to take you there.
979
01:06:25,309 --> 01:06:28,029
Everybody's waiting. Everybody?
980
01:06:31,549 --> 01:06:34,589
FILBY: Well, let's get on with it,
then.
981
01:06:34,589 --> 01:06:37,589
What I have to say concerns
Sir William,
982
01:06:37,589 --> 01:06:40,869
and I'd much rather discuss
that with him in private.
983
01:06:40,869 --> 01:06:43,069
Let me put you out of your misery,
Inspector.
984
01:06:44,389 --> 01:06:47,709
In the wake of poor Sylvia Goring's
death,
985
01:06:47,709 --> 01:06:50,869
you've unearthed something
in my medical records.
986
01:06:50,869 --> 01:06:53,789
Something that has piqued your
curiosity.
987
01:06:53,789 --> 01:06:56,829
Grubbing around in other people's
affairs. Despicable.
988
01:06:56,829 --> 01:06:58,789
Quiet, Elizabeth.
989
01:06:58,789 --> 01:07:00,469
Am I on the right track?
990
01:07:01,749 --> 01:07:03,949
Yes, you are.
991
01:07:03,949 --> 01:07:08,549
And that something is the fact that
I am unable to father children, yes?
992
01:07:08,549 --> 01:07:10,109
Yes.
993
01:07:10,109 --> 01:07:12,309
"Shooting at blanks",
don't they say?
994
01:07:12,309 --> 01:07:14,309
I believe they do, yes.
995
01:07:15,509 --> 01:07:18,109
We found out soon after Isobel
and I were married.
996
01:07:19,749 --> 01:07:22,189
That I would be unable to produce
a son and heir.
997
01:07:23,589 --> 01:07:26,589
It was a terrible blow, Inspector.
Yes, it must have been.
998
01:07:28,229 --> 01:07:30,869
And it begs a very large question.
999
01:07:30,869 --> 01:07:33,949
Yes, indeed.
Who, then, is Freddy's father?
1000
01:07:35,589 --> 01:07:37,869
Well, legally, of course, I am.
1001
01:07:37,869 --> 01:07:39,949
And biologically?
1002
01:07:39,949 --> 01:07:42,429
Yes, I am.
1003
01:07:42,429 --> 01:07:44,509
I'm very proud to say.
1004
01:07:45,749 --> 01:07:48,789
ISOBEL: It was an arrangement
between friends, Inspector.
1005
01:07:48,789 --> 01:07:50,709
A PRIVATE arrangement.
1006
01:07:52,229 --> 01:07:54,869
Well, I'm off.
Stay where you are, Tallis.
1007
01:07:54,869 --> 01:07:57,429
I thought there was going to be some
amazing revelation.
1008
01:07:57,429 --> 01:08:00,149
This is ancient history.
1009
01:08:00,149 --> 01:08:02,909
WILLIAM: All the children know,
Inspector. Come on, girls.
1010
01:08:02,909 --> 01:08:05,709
They were told as soon as
they were old enough to understand.
1011
01:08:05,709 --> 01:08:08,029
You may find this hard to believe,
Barnaby,
1012
01:08:08,029 --> 01:08:11,309
but it's a situation that's turned
out very happily for all concerned.
1013
01:08:11,309 --> 01:08:15,189
Yes. We're all deliriously happy.
Thank you, Martha, that's enough.
1014
01:08:15,189 --> 01:08:18,389
But you weren't very happy when
David Roper found out, were you?
1015
01:08:18,389 --> 01:08:20,349
Did he threaten to write about it in
his book?
1016
01:08:20,349 --> 01:08:22,509
David always knew, Inspector.
1017
01:08:22,509 --> 01:08:26,669
He could've written about it
any time in the past 25 years.
1018
01:08:26,669 --> 01:08:29,709
Unfortunately he's not around to
confirm that, is he?
1019
01:08:29,709 --> 01:08:31,349
Well, ask Hugo Greening.
1020
01:08:32,989 --> 01:08:36,469
Er, our dearest and closest friends
have always known.
1021
01:08:36,469 --> 01:08:38,749
It's my name on Freddy's
birth certificate.
1022
01:08:38,749 --> 01:08:41,789
When I die, he will become
the 13th baronet.
1023
01:08:41,789 --> 01:08:44,149
And by then I'm sure he'll be
well on his way
1024
01:08:44,149 --> 01:08:46,509
to re-establishing
the Chettham family fortunes.
1025
01:08:46,509 --> 01:08:48,909
I'll do my best, Dad. 'Dad'.
1026
01:08:50,149 --> 01:08:53,829
You see, Inspector, that is the
reality of the situation.
1027
01:08:55,269 --> 01:08:57,829
ELIZABETH: The
Inspector's looking disappointed.
1028
01:08:57,829 --> 01:09:01,749
He was hoping to bring Chettham Park
tumbling down round our ears.
1029
01:09:01,749 --> 01:09:04,189
I was hoping to find out the truth.
1030
01:09:04,189 --> 01:09:05,869
That is all, Lady Chettham.
1031
01:09:05,869 --> 01:09:08,749
THAT is Lady Chettham, Inspector.
1032
01:09:08,749 --> 01:09:11,309
The wife of the 12th baronet.
1033
01:09:11,309 --> 01:09:14,189
As the widow of the 11th baronet,
1034
01:09:14,189 --> 01:09:17,669
the proper form in my case is
'My Lady'.
1035
01:09:19,309 --> 01:09:21,509
And the correct form in MY case
1036
01:09:21,509 --> 01:09:24,349
is 'Detective Chief Inspector',
1037
01:09:24,349 --> 01:09:26,269
'My Lady'.
1038
01:09:29,469 --> 01:09:32,509
So this boy Freddy can still inherit
the title?
1039
01:09:32,509 --> 01:09:35,549
Yep. Yes, he can.
When Sir William Chettham dies...
1040
01:09:37,429 --> 01:09:40,789
..it goes to some committee or other
in the Lord Chancellor's office,
1041
01:09:40,789 --> 01:09:42,789
and if all the paperwork's in order,
1042
01:09:42,789 --> 01:09:44,669
nobody rocks the boat...
1043
01:09:44,669 --> 01:09:48,469
Maybe that's what Roper threatened
to do. You said he was broke.
1044
01:09:48,469 --> 01:09:50,829
Erm, there's something more to
it than that, Joyce.
1045
01:09:52,109 --> 01:09:55,189
When I confronted them,
they were all there,
1046
01:09:55,189 --> 01:09:58,749
about Sir William's infertility...
1047
01:09:59,869 --> 01:10:03,149
..there was an air of immense relief
in the room.
1048
01:10:03,149 --> 01:10:04,469
Hm.
1049
01:10:05,589 --> 01:10:07,349
How's 'The Golden Geezer' then, 'ey?
1050
01:10:08,509 --> 01:10:13,509
It's rubbish. And the most ludicrous
bit features your Chief Constable.
1051
01:10:13,509 --> 01:10:16,029
Lovell? What's he doing in it?
1052
01:10:16,029 --> 01:10:18,789
Well, he caught Harry Godbolt.
1053
01:10:18,789 --> 01:10:21,149
That's what he got
the Onslow medal for.
1054
01:10:21,149 --> 01:10:24,709
Didn't you know?
I must have forgotten.
1055
01:10:24,709 --> 01:10:26,869
I wonder...
1056
01:10:26,869 --> 01:10:29,909
if he was at that party.
1057
01:10:29,909 --> 01:10:32,269
I'm not understanding you here,
Joyce.
1058
01:10:32,269 --> 01:10:34,789
Why would Lovell be at the party?
1059
01:10:34,789 --> 01:10:38,869
Well, he was at university with the
Chetthams and that lot, wasn't he?
1060
01:10:38,869 --> 01:10:41,069
He was? Mm.
1061
01:10:41,069 --> 01:10:44,149
You don't know very much about your
beloved leader, do you?
1062
01:10:44,149 --> 01:10:46,069
Well, obviously not.
1063
01:10:49,469 --> 01:10:50,789
Joyce...
1064
01:10:52,549 --> 01:10:58,029
How would you describe...Isobel's
expression in the photo there, hm?
1065
01:11:01,509 --> 01:11:02,949
Adoring.
1066
01:11:02,949 --> 01:11:04,429
Adoring...
1067
01:11:04,429 --> 01:11:06,909
Yes. That would be the word.
1068
01:11:08,909 --> 01:11:11,549
The report on Godbolt's arrest
tallies with the book.
1069
01:11:12,869 --> 01:11:15,589
I was surprised, actually.
Why were you surprised?
1070
01:11:15,589 --> 01:11:19,109
Harry Godbolt's on the run
with an army of minders,
1071
01:11:19,109 --> 01:11:22,669
and Chief Constable Lovell wanders
into a West End hotel room,
1072
01:11:22,669 --> 01:11:25,789
'on a hunch', and there's the most
feared gangster in the land,
1073
01:11:25,789 --> 01:11:27,989
fast asleep and on his tod.
1074
01:11:27,989 --> 01:11:30,949
And what is your deduction,
Detective Stephens?
1075
01:11:30,949 --> 01:11:33,549
Well, somebody must have tipped
Mister Lovell off.
1076
01:11:33,549 --> 01:11:37,989
But who'd tip off a PC who'd only
been in the job six months?
1077
01:11:37,989 --> 01:11:40,069
Yeah. Who indeed?
1078
01:11:41,829 --> 01:11:44,109
Oh, I almost forgot.
1079
01:11:44,109 --> 01:11:47,789
Forensic report for you, sir.
Ah! Did they run a DNA match?
1080
01:11:47,789 --> 01:11:49,749
Very droll, sir.
1081
01:11:53,309 --> 01:11:55,269
It's the way you tell 'em.
1082
01:11:55,269 --> 01:11:58,349
Listen, erm, I've had a thought
about Roper's computer.
1083
01:11:58,349 --> 01:12:00,189
Did you. What about it?
1084
01:12:00,189 --> 01:12:02,989
The bag and the power lead were
still on the floor
1085
01:12:02,989 --> 01:12:05,309
when we were called to
the Dower House.
1086
01:12:05,309 --> 01:12:08,789
Yeah, so? The bag's in the evidence
room with the rest of his stuff,
1087
01:12:08,789 --> 01:12:10,789
but the mains lead is nowhere
to be found.
1088
01:12:12,189 --> 01:12:15,229
You think someone at the Dower House
snaffled it?
1089
01:12:15,229 --> 01:12:18,949
Well, The Creeper's never nicked
anything like that before, has he?
1090
01:12:18,949 --> 01:12:22,109
If one of the Chetthams did take the
laptop...
1091
01:12:22,109 --> 01:12:25,029
It might still be at the
Dower House.
1092
01:12:26,189 --> 01:12:30,069
Let's get a search warrant, shake
the tree and see what falls out.
1093
01:12:30,069 --> 01:12:32,069
Yes, sir.
1094
01:12:32,069 --> 01:12:33,829
Oh, what was that about DNA match?
1095
01:12:33,829 --> 01:12:37,029
Oh, yes. The hair.
1096
01:12:43,309 --> 01:12:44,629
Anything?
1097
01:12:46,709 --> 01:12:48,149
No.
1098
01:12:48,149 --> 01:12:50,029
No. Nothing.
1099
01:13:04,065 --> 01:13:06,385
Thanks for this.
It's much appreciated.
1100
01:13:06,385 --> 01:13:08,625
Tallis likes you.
That's good enough for me.
1101
01:13:08,625 --> 01:13:10,785
Despite what happened yesterday?
1102
01:13:10,785 --> 01:13:13,545
It had to come out sooner or later.
I'm glad it has.
1103
01:13:13,545 --> 01:13:16,865
It must be very...hard for you,
Freddy.
1104
01:13:16,865 --> 01:13:18,825
Sometimes I...
1105
01:13:18,825 --> 01:13:20,745
Sometimes you what?
1106
01:13:20,745 --> 01:13:22,625
Oh, nothing.
1107
01:13:23,785 --> 01:13:25,785
Here we are.
1108
01:13:25,785 --> 01:13:28,145
OK. Give us a couple of minutes.
(HORSE SNORTS)
1109
01:13:33,825 --> 01:13:35,265
Hiya!
1110
01:13:35,265 --> 01:13:36,545
Hey.
1111
01:13:39,105 --> 01:13:41,545
How's Sid? Lonely.
1112
01:13:41,545 --> 01:13:44,785
Hm. And how are you, Tallis?
1113
01:13:44,785 --> 01:13:47,785
Me? Worried about Freddy.
1114
01:13:47,785 --> 01:13:49,945
So many people to please.
1115
01:13:49,945 --> 01:13:52,425
It's bad enough having one dad,
nevermind two.
1116
01:13:53,585 --> 01:13:55,985
Yesterday, up at the Hall,
1117
01:13:55,985 --> 01:13:58,025
you seemed a little disappointed.
1118
01:13:58,025 --> 01:13:59,825
Did I? Yes, you did.
1119
01:13:59,825 --> 01:14:03,065
As if you were expecting to hear
something else from me.
1120
01:14:06,025 --> 01:14:09,025
Deoxyribonucleic acid.
1121
01:14:09,025 --> 01:14:10,825
DNA.
1122
01:14:10,825 --> 01:14:14,545
It's wonderful stuff, that.
Is it? Yes, it is.
1123
01:14:14,545 --> 01:14:16,945
It's amazing how much information
you can glean
1124
01:14:16,945 --> 01:14:20,025
from the tiniest particle.
Like a hair.
1125
01:14:20,025 --> 01:14:24,025
It's all you need to single out one
person from millions of others.
1126
01:14:24,025 --> 01:14:25,985
Or one animal.
1127
01:14:25,985 --> 01:14:28,465
An animal? Like a fox.
1128
01:14:31,705 --> 01:14:33,225
Tallis...
1129
01:14:34,705 --> 01:14:40,145
The Creeper kindly delivered a
picture to my house.
1130
01:14:40,145 --> 01:14:44,545
And there was a tiny hair
caught in the frame.
1131
01:14:44,545 --> 01:14:48,425
I think the picture was a message.
1132
01:14:48,425 --> 01:14:50,385
What about?
1133
01:14:50,385 --> 01:14:53,625
About something that happened
25 years ago.
1134
01:14:57,065 --> 01:15:00,345
Maybe The Creeper was
in someone's house one night
1135
01:15:00,345 --> 01:15:04,865
and overheard something.
Like a weird phone conversation.
1136
01:15:04,865 --> 01:15:08,505
DOCTOR GORING: You don't understand.
If it came out, I could be struck
off.
1137
01:15:08,505 --> 01:15:11,665
FEMALE VOICE: 'For the sake
of the family -' No.
'Sylvia -' Absolutely not.
1138
01:15:11,665 --> 01:15:14,185
I simply cannot go on like this.
1139
01:15:15,785 --> 01:15:17,705
Oh, I see.
1140
01:15:19,105 --> 01:15:23,265
So, you think The Creeper was hoping
that I would discover the truth?
1141
01:15:23,265 --> 01:15:25,385
And have you?
1142
01:15:25,385 --> 01:15:27,305
I'm not sure.
1143
01:15:29,825 --> 01:15:33,345
What are you going to do about
The Creeper? Don't know.
1144
01:15:33,345 --> 01:15:35,505
I can't go to the
Crown Prosecution Service
1145
01:15:35,505 --> 01:15:37,905
and say that my chief suspect
is a fox, can I?
1146
01:15:37,905 --> 01:15:39,825
I suppose not. No.
1147
01:15:42,905 --> 01:15:47,425
If I could be sure that The Creeper
was going to stop creeping...
1148
01:15:47,425 --> 01:15:51,545
and the stolen property returned
in good order...
1149
01:15:51,545 --> 01:15:53,425
to the police...
1150
01:15:54,785 --> 01:15:56,705
That would be a start.
1151
01:15:58,105 --> 01:16:00,985
I bet The Creeper would be very
interested to hear that.
1152
01:16:09,705 --> 01:16:12,425
David was alive...that night.
1153
01:16:12,425 --> 01:16:15,505
'After Rupert knocked him out.
I know he was.'
1154
01:16:21,385 --> 01:16:24,145
He was alive when I took him back
to the Dower House.
1155
01:16:24,145 --> 01:16:26,145
And later too, when he was in bed.
1156
01:16:35,305 --> 01:16:37,025
'I checked.'
1157
01:16:37,025 --> 01:16:38,945
'He was still breathing.'
1158
01:16:44,225 --> 01:16:46,425
I should've tried to do more
for him.
1159
01:16:46,425 --> 01:16:48,785
It wasn't your fault, Tallis.
1160
01:16:54,305 --> 01:16:56,265
Pleasant walk, sir?
1161
01:16:56,265 --> 01:16:58,985
Very pleasant indeed, thank you,
Jones.
1162
01:16:58,985 --> 01:17:02,265
Right. Let's go and stir up
the Chetthams.
1163
01:17:03,545 --> 01:17:05,465
I'm afraid it's gonna have to wait.
1164
01:17:05,465 --> 01:17:07,065
Why?
1165
01:17:07,065 --> 01:17:09,345
The Chief Constable wants
to see you.
1166
01:17:09,345 --> 01:17:11,225
Oh, he does, does he?
1167
01:17:12,305 --> 01:17:13,865
Good.
1168
01:17:15,025 --> 01:17:16,345
Good?
1169
01:17:31,425 --> 01:17:32,745
Mm-hm.
1170
01:17:34,625 --> 01:17:36,265
Barnaby.
1171
01:17:36,265 --> 01:17:38,385
I want a progress report on the
er...
1172
01:17:38,385 --> 01:17:39,985
The Creeper, Sir.
1173
01:17:41,305 --> 01:17:45,585
The housebreaking epidemic which is
making a nonsense of my targets.
1174
01:17:47,185 --> 01:17:50,305
Sir, there have been two suspicious
deaths.
1175
01:17:50,305 --> 01:17:52,145
I'm aware of that.
1176
01:17:52,145 --> 01:17:54,145
And one of 'em...
1177
01:17:54,145 --> 01:17:56,225
was David Roper.
1178
01:17:56,225 --> 01:17:58,225
The author of this book.
1179
01:17:58,225 --> 01:18:00,065
I'm assuming that er,
1180
01:18:00,065 --> 01:18:02,585
David Roper consulted you
when he was writing this book,
1181
01:18:02,585 --> 01:18:04,665
because after all, it was you
1182
01:18:04,665 --> 01:18:07,665
that finally brought Harry Godbolt
to justice, wasn't it?
1183
01:18:07,665 --> 01:18:10,385
We may have had a telephone
conversation, yes.
1184
01:18:10,385 --> 01:18:13,385
But then you probably already knew
David Roper,
1185
01:18:13,385 --> 01:18:17,305
because you were at university
with him, were you not? Was I?
1186
01:18:17,305 --> 01:18:19,385
Along with Jack Filby,
the Chetthams,
1187
01:18:19,385 --> 01:18:23,225
and...Doctor Sylvia Goring.
Barnaby, what are you driving at?
1188
01:18:23,225 --> 01:18:26,825
I'm trying to clarify the situation
before I write my report.
1189
01:18:27,945 --> 01:18:30,825
You know how people jump to
conclusions.
1190
01:18:30,825 --> 01:18:33,385
Make connections that do not exist.
1191
01:18:39,025 --> 01:18:42,065
That crowd were out of my league
at university, Barnaby.
1192
01:18:42,065 --> 01:18:44,505
I didn't really know any of them.
1193
01:18:44,505 --> 01:18:46,625
Except Isobel.
1194
01:18:46,625 --> 01:18:48,545
Extraordinary woman.
1195
01:18:49,625 --> 01:18:51,745
Yeah, I admit I was an admirer.
1196
01:18:51,745 --> 01:18:54,265
I didn't stand a chance, of course.
1197
01:18:54,265 --> 01:18:57,225
But we became friends, of sorts.
1198
01:18:57,225 --> 01:18:59,225
And she trusted me.
1199
01:18:59,225 --> 01:19:01,145
So.
1200
01:19:01,145 --> 01:19:04,425
I'd only been on the beat for
six months when she got in touch.
1201
01:19:04,425 --> 01:19:06,865
She was in a terrible state.
1202
01:19:06,865 --> 01:19:08,785
What, because of erm...?
1203
01:19:08,785 --> 01:19:11,425
I didn't ask what the circumstances
were, Barnaby.
1204
01:19:12,545 --> 01:19:15,105
Godbolt had been on the run
for months.
1205
01:19:15,105 --> 01:19:19,705
She told me where I could find him.
Alone and unguarded.
1206
01:19:19,705 --> 01:19:21,865
What could I do?
1207
01:19:21,865 --> 01:19:24,905
Here was a great opportunity.
To make your name.
1208
01:19:24,905 --> 01:19:27,305
To put away a dangerous criminal,
Barnaby.
1209
01:19:27,305 --> 01:19:30,105
Oh, yes, sir. Of course. I'm sorry.
1210
01:19:30,105 --> 01:19:32,745
I saw no reason why her name
should be mentioned.
1211
01:19:32,745 --> 01:19:34,625
And I still don't.
1212
01:19:42,105 --> 01:19:45,305
Oh. Barnaby. It's you.
1213
01:19:45,305 --> 01:19:47,985
Sir William,
I'm so sorry to bother you again.
1214
01:19:49,465 --> 01:19:52,065
Yes, I'm sure you are.
1215
01:20:03,185 --> 01:20:06,785
David's laptop? Mm-hm.
I thought the burglar took it.
1216
01:20:06,785 --> 01:20:11,785
Well, we're not sure now. We think
Mister Roper might've tucked it away
somewhere for safety.
1217
01:20:11,785 --> 01:20:14,065
Here at the Dower House? Yes.
1218
01:20:14,065 --> 01:20:15,865
Now, I know you wouldn't mind me
er...
1219
01:20:15,865 --> 01:20:19,425
having a look around, but I've got
a search warrant here anyway.
1220
01:20:19,425 --> 01:20:22,625
We have to do everything by the book
these days.
1221
01:20:22,625 --> 01:20:24,865
Grubbing around in other people's
affairs.
1222
01:20:24,865 --> 01:20:26,865
And when would you want to do this,
Inspector?
1223
01:20:26,865 --> 01:20:29,425
Now, if that would be convenient.
1224
01:20:29,425 --> 01:20:31,345
You never give up, do you?
1225
01:20:31,345 --> 01:20:33,265
No, it's irritating, isn't it?
1226
01:20:33,265 --> 01:20:35,465
My Lady. (PHONE RINGS)
1227
01:20:35,465 --> 01:20:37,465
Oh! I'm so sorry.
1228
01:20:37,465 --> 01:20:39,105
Excuse me.
1229
01:20:40,185 --> 01:20:41,505
Barnaby.
1230
01:20:42,545 --> 01:20:43,865
Yes.
1231
01:20:46,505 --> 01:20:48,265
Yeah, well, of course. Right away.
1232
01:20:51,385 --> 01:20:53,985
I'm very sorry er, but something
erm, seems to have come up.
1233
01:20:55,425 --> 01:20:57,345
Now, look, it's er,
it's getting late.
1234
01:20:58,465 --> 01:21:01,305
How about if I send a team round
tomorrow?
1235
01:21:16,865 --> 01:21:18,865
We'll give it a couple of hours.
1236
01:21:18,865 --> 01:21:20,785
(CROWS CAW)
1237
01:21:44,505 --> 01:21:46,425
Someone's on the move,
someone's on the move.
1238
01:21:49,385 --> 01:21:51,305
(ENGINE STARTS)
1239
01:21:57,265 --> 01:22:22,905
(SIRENS)
1240
01:22:35,145 --> 01:22:37,385
You drove me off the road!
1241
01:22:37,385 --> 01:22:39,865
I shall make a complaint.
1242
01:22:39,865 --> 01:22:42,825
Of course you will, Lady Chettham.
As soon as we've looked inside.
1243
01:22:42,825 --> 01:22:44,705
You step out of the car, please.
1244
01:22:54,640 --> 01:22:57,640
Freddy was born 25 years ago.
1245
01:22:57,640 --> 01:23:03,120
DNA testing...to establish the
biological parents of a child...
1246
01:23:03,120 --> 01:23:05,640
wasn't generally available then.
1247
01:23:05,640 --> 01:23:08,640
We've told you the situation
regarding Freddy.
1248
01:23:08,640 --> 01:23:12,640
What's DNA testing to do with it?
I need my pills.
1249
01:23:12,640 --> 01:23:15,800
Sergeant Jones will be down with
THEM shortly.
1250
01:23:15,800 --> 01:23:18,560
Why all the interest in Elizabeth's
medication, may I ask?
1251
01:23:19,920 --> 01:23:23,320
David Roper took a lot
of painkillers the night he died.
1252
01:23:23,320 --> 01:23:25,880
We just want to establish
where he got 'em from.
1253
01:23:25,880 --> 01:23:27,640
You still haven't answered my
question
1254
01:23:27,640 --> 01:23:29,320
about DNA testing, Inspector.
1255
01:23:29,320 --> 01:23:32,680
Well, maybe...Lady Chettham could.
1256
01:23:34,040 --> 01:23:36,640
I haven't the faintest idea
what you're talking about.
1257
01:23:36,640 --> 01:23:38,800
And then maybe you could er,
1258
01:23:38,800 --> 01:23:43,440
tell your husband about your part
in the arrest of Harry Godbolt.
1259
01:23:43,440 --> 01:23:46,480
What? I want my pills.
1260
01:23:46,480 --> 01:23:49,240
This is intolerable, treating
an elderly woman like this.
1261
01:23:49,240 --> 01:23:51,160
I'll get them myself.
Sit DOWN, Isobel.
1262
01:23:52,680 --> 01:23:54,600
What's this about Harry Godbolt?
1263
01:24:02,480 --> 01:24:08,560
Sir William, David Roper visited
Harry Godbolt regularly in prison
1264
01:24:08,560 --> 01:24:11,400
when he was ghosting Godbolt's
autobiography.
1265
01:24:11,400 --> 01:24:14,120
Godbolt was terminally ill.
1266
01:24:14,120 --> 01:24:17,200
In the end, he couldn't resist...
1267
01:24:18,200 --> 01:24:21,120
..boasting about his affair...
1268
01:24:21,120 --> 01:24:25,320
..with
the beautiful wife of the baronet.
1269
01:24:25,320 --> 01:24:27,360
It will all be there, won't it?
1270
01:24:27,360 --> 01:24:29,040
In the transcripts...
1271
01:24:29,040 --> 01:24:30,920
..on the laptop..
1272
01:24:30,920 --> 01:24:32,800
..we took from your car.
1273
01:24:33,600 --> 01:24:36,040
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1274
01:24:38,520 --> 01:24:40,440
Ah, Jones.
1275
01:24:41,800 --> 01:24:43,640
He didn't know, did he, ever,
1276
01:24:43,640 --> 01:24:46,080
that it was you who turned him over
to the police?
1277
01:24:47,600 --> 01:24:49,520
But did he know that you were
pregnant?
1278
01:24:53,560 --> 01:24:54,880
Lies.
1279
01:24:56,040 --> 01:24:59,560
It's all lies, darling!
Jones, what do we have there?
1280
01:24:59,560 --> 01:25:02,520
We have...beta blockers,
1281
01:25:02,520 --> 01:25:04,760
anti-coagulants,
1282
01:25:04,760 --> 01:25:06,560
statins...
1283
01:25:10,040 --> 01:25:11,760
Codeine.
1284
01:25:15,520 --> 01:25:17,400
Yes, all right.
1285
01:25:17,400 --> 01:25:19,880
I gave David some pills.
1286
01:25:19,880 --> 01:25:23,480
He came to my room.
He forced me to hand them over.
1287
01:25:23,480 --> 01:25:25,920
He came to your room, did he?
Yes, now give them to me.
1288
01:25:25,920 --> 01:25:28,840
Even though he was so drunk he
could hardly stand? Give them to me!
1289
01:25:28,840 --> 01:25:31,040
Give her the pills! Shut up, Isobel!
1290
01:25:31,040 --> 01:25:35,480
If only you'd stayed out of that
frightful man's bed!
1291
01:25:42,520 --> 01:25:45,080
David Roper just had to go,
didn't he?
1292
01:25:47,840 --> 01:25:49,840
Poor David.
1293
01:25:49,840 --> 01:25:52,520
It was an act of kindness.
1294
01:25:53,360 --> 01:25:55,680
(GRUMBLES)
1295
01:25:55,680 --> 01:25:57,920
These are your favourites, David.
1296
01:25:57,920 --> 01:26:00,880
Lovely, lovely pills.
1297
01:26:00,880 --> 01:26:03,120
There, good boy.
1298
01:26:03,120 --> 01:26:05,120
Have a nice, long sleep.
1299
01:26:05,120 --> 01:26:07,200
Hng? What?
1300
01:26:09,440 --> 01:26:11,680
What? Hnngh! Argh!
1301
01:26:11,680 --> 01:26:13,840
(WHISPERS) Help me! Argh!
1302
01:26:21,440 --> 01:26:23,800
Hrgh! No! Argh!
1303
01:26:27,160 --> 01:26:28,480
Ugh!
1304
01:26:41,960 --> 01:26:44,840
Adapt and survive, darling.
1305
01:26:44,840 --> 01:26:46,840
(WHISPERS) Adapt and survive.
1306
01:26:54,400 --> 01:26:56,840
You and David Roper had a lot in
common, didn't you?
1307
01:26:56,840 --> 01:26:58,280
(SNAP)
1308
01:26:58,280 --> 01:26:59,600
Yes.
1309
01:27:01,200 --> 01:27:04,720
We both knew the pain...of FAILURE.
1310
01:27:11,040 --> 01:27:14,160
And Doctor Goring, was that another
combined effort?
1311
01:27:16,720 --> 01:27:18,120
(GUNSHOT)
1312
01:27:24,640 --> 01:27:28,120
'Elizabeth doesn't have the strength
to lift a gun,'
1313
01:27:28,120 --> 01:27:30,040
nevermind fire it.
1314
01:27:31,880 --> 01:27:34,160
There's loads of rabbits in the
meadow. Take a...
1315
01:27:34,160 --> 01:27:36,360
(QUIETLY) Get ON with it, woman!
1316
01:27:36,360 --> 01:27:38,520
Don't play silly beggars,
it's loaded.
1317
01:27:38,520 --> 01:27:40,400
Squeeze, don't pull...
1318
01:27:48,360 --> 01:27:52,120
Though I would have done it. Gladly.
For the sake of the family.
1319
01:27:56,320 --> 01:27:58,400
Is it true?
1320
01:27:58,400 --> 01:28:00,280
Harry Godbolt is Freddy's father?
1321
01:28:01,440 --> 01:28:02,760
Yes.
1322
01:28:04,280 --> 01:28:06,240
But Jack was a better prospect.
1323
01:28:07,280 --> 01:28:09,240
I knew he would provide for Freddy.
1324
01:28:10,720 --> 01:28:13,240
I knew he would provide for us.
1325
01:28:13,240 --> 01:28:15,360
Because you couldn't.
1326
01:28:15,360 --> 01:28:17,280
Weak, weak, weak!
1327
01:28:20,640 --> 01:28:22,920
The party at the gallery.
1328
01:28:22,920 --> 01:28:24,840
I, I thought there was -
1329
01:28:24,840 --> 01:28:26,760
Mummy! No!
1330
01:28:30,240 --> 01:28:32,520
What's going on?
Mummy, are you all right?
1331
01:28:32,520 --> 01:28:34,120
That was when I...
1332
01:28:46,120 --> 01:28:48,040
'I told him I was pregnant.'
1333
01:28:51,880 --> 01:28:53,800
It's not mine, sweetheart.
1334
01:29:01,680 --> 01:29:03,680
He said he never wanted to see me
again.
1335
01:29:18,960 --> 01:29:20,880
(BURGLAR ALARM)
1336
01:29:26,440 --> 01:29:28,960
Oh, God. Careful, dear.
1337
01:29:28,960 --> 01:29:31,240
(ALARM AND DOG BARKING)
1338
01:29:59,560 --> 01:30:01,720
(HOARSELY) Not now, Rupert.
1339
01:30:04,160 --> 01:30:05,880
It's me, Dad.
1340
01:30:07,360 --> 01:30:09,280
It's time you got back to work.
1341
01:30:15,760 --> 01:30:17,600
Let me help.
1342
01:30:21,560 --> 01:30:23,480
Thank you, Martha.
1343
01:30:30,760 --> 01:30:33,040
(TWIG SNAPS) Freddy.
1344
01:30:36,880 --> 01:30:40,000
Where's Sid? He's gone.
1345
01:30:40,000 --> 01:30:42,920
I let him out yesterday
and he hasn't come back.
1346
01:30:44,240 --> 01:30:46,120
Good old Sid.
1347
01:30:48,120 --> 01:30:50,040
You know the weird thing?
1348
01:30:51,320 --> 01:30:53,240
It never felt right.
1349
01:30:54,440 --> 01:30:56,480
Jack was my father.
I never believed it.
1350
01:31:08,480 --> 01:31:13,120
I'm very glad...that you're
not my sister, Tal.
1351
01:31:16,680 --> 01:31:18,600
Me too.
1352
01:31:21,480 --> 01:31:23,960
Oh, I never want to see any of them
ever again!
1353
01:31:25,920 --> 01:31:28,120
You needn't.
1354
01:31:28,120 --> 01:31:30,800
We could go away.
We could go away today!
1355
01:31:30,800 --> 01:31:33,160
Now. This minute!
1356
01:31:33,160 --> 01:31:35,560
Oh, this THING! I'm suffocating!
1357
01:31:36,880 --> 01:31:38,800
Argh!
1358
01:31:40,960 --> 01:31:43,440
Ugh. I haven't got any money.
1359
01:31:43,440 --> 01:31:46,080
Oh, money? Money's easy.
We can always get money.
1360
01:31:46,080 --> 01:31:48,120
We can? How?
1361
01:31:50,920 --> 01:31:53,600
JOYCE: Bold Freddy Chettham.
What a shock.
1362
01:31:53,600 --> 01:31:55,520
Yes. Yes, indeed.
1363
01:31:55,520 --> 01:31:57,880
And how did Doctor Goring
get roped in?
1364
01:31:57,880 --> 01:31:59,720
Doctor Goring?
1365
01:31:59,720 --> 01:32:02,520
Oh, when Freddy was born,
1366
01:32:02,520 --> 01:32:04,400
they ran some blood tests.
1367
01:32:05,640 --> 01:32:08,760
Unfortunately the blood tests prove
1368
01:32:08,760 --> 01:32:11,600
that Filby couldn't possibly be the
father.
1369
01:32:11,600 --> 01:32:14,480
So Goring fiddled the results.
1370
01:32:16,280 --> 01:32:18,200
Well!
1371
01:32:18,200 --> 01:32:19,480
That...
1372
01:32:21,160 --> 01:32:23,040
Pretty good job to me.
1373
01:32:23,040 --> 01:32:24,920
What about The Creeper?
1374
01:32:24,920 --> 01:32:28,080
The Creeper, Joyce, well.
The case is still open.
1375
01:32:28,080 --> 01:32:29,960
But I have a feeling...
1376
01:32:29,960 --> 01:32:32,760
The Creeper won't be bothering us
again.
1377
01:32:35,120 --> 01:32:37,200
How do you know?
1378
01:32:37,200 --> 01:32:39,160
Instinct, Joyce.
1379
01:32:40,200 --> 01:32:41,520
Instinct.
1380
01:32:46,400 --> 01:32:48,280
(FOX CRIES)
1381
01:33:00,480 --> 01:33:02,440
itfc subtitles
104471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.