Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,153 --> 00:00:37,907
Make mine music
2
00:00:42,513 --> 00:00:45,107
Make mine music
3
00:00:45,193 --> 00:00:49,311
And my heart will sing
4
00:00:49,393 --> 00:00:51,827
Make mine music
5
00:00:51,913 --> 00:00:56,065
And it's always spring
6
00:00:56,153 --> 00:00:59,065
All the world goes romancing
7
00:00:59,153 --> 00:01:02,304
When melody fills the night
8
00:01:02,393 --> 00:01:05,510
And even the stars go dancing
9
00:01:05,593 --> 00:01:09,347
To the music of the moonlight
10
00:01:09,433 --> 00:01:11,901
Make mine music
11
00:01:11,993 --> 00:01:15,383
And I'll dream of you
12
00:01:16,073 --> 00:01:18,428
Make mine music
13
00:01:18,513 --> 00:01:22,392
And the dream comes true
14
00:01:22,873 --> 00:01:25,751
Music will play the shadows away
15
00:01:25,833 --> 00:01:29,348
When everything seems to go wrong
16
00:01:29,713 --> 00:01:34,184
So make mine music
17
00:01:34,273 --> 00:01:39,586
And life will be a song
18
00:01:40,393 --> 00:01:44,625
Make mine music
19
00:02:14,607 --> 00:02:18,395
Gather round me, children,
and I'll tell a story
20
00:02:18,487 --> 00:02:22,241
Of the mountains
in the days when guns was law
21
00:02:22,327 --> 00:02:26,036
When two families got disputin'
It was bound to end in shootin'
22
00:02:26,127 --> 00:02:30,166
So just listen
and I'll tell you what I saw
23
00:02:54,927 --> 00:02:59,955
Oh, the Martins and the Coys
They was reckless mountain boys
24
00:03:00,047 --> 00:03:02,845
And they took up family feudin'
when they'd meet
25
00:03:02,927 --> 00:03:03,916
Every durn time!
26
00:03:04,007 --> 00:03:07,556
They could shot each other quicker
than it took your eye to flicker
27
00:03:07,647 --> 00:03:11,083
They could knock a squirrel's eye out
at 90 feet
28
00:03:11,167 --> 00:03:13,965
All their fightin' started
one bright Sunday morning
29
00:03:14,047 --> 00:03:15,036
I remember!
30
00:03:15,127 --> 00:03:18,563
Cos old Grandpa Coy
was full of mountain dew ...
31
00:03:23,727 --> 00:03:26,525
Just as quiet as a church mouse
32
00:03:26,607 --> 00:03:28,962
He stole into the Martins' henhouse
33
00:03:29,047 --> 00:03:32,722
Cos the Coys,
they needed eggs for breakfast too
34
00:03:58,847 --> 00:04:02,078
After that they started out
to fight in earnest
35
00:04:02,167 --> 00:04:05,398
And they scarred the mountains up
with shot and shell
36
00:04:05,487 --> 00:04:08,877
There was uncles, brothers, cousins
37
00:04:08,967 --> 00:04:11,401
Why, they bumped them off by dozens
38
00:04:12,367 --> 00:04:15,882
Just how many bit the dust
is hard to tell
39
00:04:18,847 --> 00:04:23,967
Oh, the Martins and the Coys
40
00:04:24,047 --> 00:04:28,563
They were reckless mountain boys
41
00:04:28,647 --> 00:04:35,803
At the art of killin'
they became quite deft
42
00:04:35,887 --> 00:04:38,845
Mighty deft
43
00:04:38,927 --> 00:04:42,966
They all knowed they shouldn't do it
44
00:04:43,567 --> 00:04:47,845
But before they hardly knew it
45
00:04:47,927 --> 00:04:56,039
On each side
they only had one person left
46
00:04:56,127 --> 00:05:01,679
Only one person left
47
00:05:02,607 --> 00:05:06,043
Now, the sole remaining Martin
was a maiden
48
00:05:06,127 --> 00:05:09,517
And as pretty as a picture was this Grace
49
00:05:11,567 --> 00:05:15,082
- While the one survivin' boy
- Was the handsome Henry Coy
50
00:05:15,167 --> 00:05:18,842
And the folks all knew
they'd soon meet face to face
51
00:05:20,007 --> 00:05:22,157
- After her, Henry!
- Go get her, boy!
52
00:05:22,247 --> 00:05:25,319
- Knock him off, Gracie!
- Shoot that Coy!
53
00:05:25,687 --> 00:05:29,123
So they finally met
upon a mountain pathway
54
00:05:29,207 --> 00:05:31,516
And Henry Coy,
he aimed his gun at Grace
55
00:05:31,607 --> 00:05:32,437
Right at Grace
56
00:05:32,527 --> 00:05:37,965
He was set to pull the trigger
when he saw her pretty figure
57
00:05:38,047 --> 00:05:42,040
You could see
that love had kicked him in the face
58
00:06:15,967 --> 00:06:18,686
Oh, the Martins and the Coys
59
00:06:18,767 --> 00:06:21,839
They were reckless mountain boys
60
00:06:21,927 --> 00:06:26,717
But they say their ghostly cussin'
gives you chills
61
00:06:31,767 --> 00:06:35,646
Cos the hatchet sure was buried
when sweet Grace and Henry married
62
00:06:35,727 --> 00:06:42,997
It broke up the best durn feud
in these here hills
63
00:06:44,447 --> 00:06:47,564
Come on, everybody, let's dance!
64
00:06:53,167 --> 00:06:57,524
Way down yonder, not far off,
a jay bird died with the whoopin' cough
65
00:06:58,807 --> 00:07:02,038
Do si do, little more dough,
chicken in the bread pan pickin' out dough
66
00:07:02,127 --> 00:07:06,405
"Granny, will your dog bite?". "No, child,
no, he lost his teeth a long time ago"
67
00:07:06,487 --> 00:07:08,443
Now swing your partners,
68
00:07:10,127 --> 00:07:12,516
And promenade the hall,
69
00:07:13,727 --> 00:07:17,720
Same old road, same old train
Watch that monkey walk that rail
70
00:07:33,967 --> 00:07:36,800
Now first couple out to the right
71
00:07:36,887 --> 00:07:39,765
Go round that couple and take a peek
72
00:07:39,847 --> 00:07:42,645
Come back to the centre
and shake your feet
73
00:07:42,727 --> 00:07:44,797
Round that couple and peek once more
74
00:07:45,887 --> 00:07:48,355
Back in the centre and circle four
75
00:07:48,447 --> 00:07:52,076
Swing your partner and call your hound
Right foot up and left foot down
76
00:07:52,167 --> 00:07:54,761
Bottom of your foot
make a hole in the ground
77
00:07:54,847 --> 00:07:58,123
Now you're tall with a smile
Once and a half and go hog wild
78
00:07:58,207 --> 00:08:00,721
Sooey, hog, sooey!
79
00:08:08,567 --> 00:08:12,719
Look at him run!
What's the hurry, Henry?
80
00:08:27,327 --> 00:08:31,002
Now you may think
that this is where the story ended
81
00:08:31,087 --> 00:08:34,397
But I'm tellin'you
them ghosts don't cuss no more
82
00:08:51,447 --> 00:08:54,996
Cos since Grace and Henry wedded
they fight worse than all the rest did
83
00:08:55,087 --> 00:08:59,683
And they carry on the feud
just like before
84
00:09:28,021 --> 00:09:33,459
Roll along, blue bayou
85
00:09:33,541 --> 00:09:37,773
Through the silv'ry foam
86
00:09:38,381 --> 00:09:46,652
In the deep
where sleepy shadows roam
87
00:09:49,741 --> 00:09:55,373
While we roll, blue bayou
88
00:09:55,461 --> 00:10:00,330
In your dreamy light
89
00:10:00,421 --> 00:10:08,613
Memories echo in my heart tonight
90
00:10:08,701 --> 00:10:15,732
I hear the echo of our song of love
91
00:10:15,821 --> 00:10:19,177
Murmuring low
92
00:10:20,661 --> 00:10:23,221
And here am I
93
00:10:23,301 --> 00:10:26,213
Still haunted by
94
00:10:26,301 --> 00:10:31,580
The ghost of long ago
95
00:10:32,221 --> 00:10:37,500
Roll along, blue bayou
96
00:10:37,581 --> 00:10:42,655
Through the silv'ry foam
97
00:10:42,741 --> 00:10:51,695
Roll the blue and sleepy shadows home
98
00:11:22,821 --> 00:11:27,895
Roll along, blue bayou
99
00:11:27,981 --> 00:11:32,338
Through the silv'ry foam
100
00:11:33,301 --> 00:11:42,972
In the deep
where sleepy shadows roam
101
00:11:44,101 --> 00:11:49,255
While we roll, blue bayou
102
00:11:49,341 --> 00:11:54,051
In your dreamy light
103
00:11:54,661 --> 00:12:01,817
Memories echo in my heart tonight
104
00:12:26,781 --> 00:12:31,377
Roll along, blue bayou
105
00:12:31,981 --> 00:12:37,214
Through the silv'ry foam
106
00:12:37,301 --> 00:12:45,970
Roll the blue
and sleepy shadows home
107
00:12:53,421 --> 00:12:58,654
Roll along, blue bayou
108
00:12:58,741 --> 00:13:03,815
Through the silv'ry foam
109
00:13:03,901 --> 00:13:11,057
Roll the blue and sleepy shadows home
110
00:13:11,141 --> 00:13:17,171
Across the blue moon
111
00:14:53,003 --> 00:14:54,834
Boy!
112
00:15:53,523 --> 00:15:56,117
Hop in the old jalop and...
113
00:15:56,203 --> 00:15:58,842
Head for the malted shop and...
114
00:15:58,923 --> 00:16:02,074
All the cats join in
115
00:16:04,283 --> 00:16:06,513
Down goes my last two bits
116
00:16:06,603 --> 00:16:09,163
Comes up one banana split
117
00:16:09,243 --> 00:16:12,553
And all the cats join in
118
00:16:15,003 --> 00:16:17,517
Drop your jack in the old jukebox
119
00:16:17,603 --> 00:16:20,276
Play your favourite disc
120
00:16:20,363 --> 00:16:22,752
When you dance with the bobby socks
121
00:16:22,843 --> 00:16:25,437
You dance at your own risk
122
00:16:25,523 --> 00:16:26,638
RIP
123
00:16:26,723 --> 00:16:27,872
Everybody swing
124
00:16:27,963 --> 00:16:30,431
Yes, swing till the rafters ring
125
00:16:30,523 --> 00:16:34,072
And all the cats join in
126
00:18:04,163 --> 00:18:06,757
Rafters ringing, how they're swinging
127
00:18:06,843 --> 00:18:10,233
All the cats join in
128
00:19:08,617 --> 00:19:14,214
I'm so lonely and blue
129
00:19:14,297 --> 00:19:18,415
When I'm without you
130
00:19:19,137 --> 00:19:25,690
I don't know what I'd do, sweetheart.
131
00:19:25,777 --> 00:19:28,610
Without you
132
00:19:29,137 --> 00:19:34,894
The joy and tears
that love endears
133
00:19:34,977 --> 00:19:38,526
Would have no meaning
134
00:19:38,617 --> 00:19:43,247
If I didn't have you
135
00:19:43,937 --> 00:19:48,294
To keep me dreaming
136
00:19:48,377 --> 00:19:53,212
At the close of each day
137
00:19:53,977 --> 00:19:58,129
When I'm without you
138
00:19:58,217 --> 00:20:03,132
And my heart kneels to pray
139
00:20:03,217 --> 00:20:07,574
I pray about you
140
00:20:08,257 --> 00:20:11,090
You take a star
141
00:20:11,177 --> 00:20:16,888
And lead it far away from heaven
142
00:20:17,537 --> 00:20:22,406
And the star will be lost
143
00:20:22,497 --> 00:20:27,287
As I'm lost without you
144
00:21:04,857 --> 00:21:10,136
At the close of each day
145
00:21:10,217 --> 00:21:14,654
When I'm without you
146
00:21:14,737 --> 00:21:19,492
And my heart kneels to pray
147
00:21:19,577 --> 00:21:24,093
I pray about you
148
00:21:24,177 --> 00:21:27,169
You take a star
149
00:21:27,257 --> 00:21:32,968
And lead it far away from heaven
150
00:21:33,617 --> 00:21:39,249
And the star will be lost
151
00:21:39,337 --> 00:21:49,053
As I'm lost without you
152
00:22:30,831 --> 00:22:34,267
Oh, what a lark
to ride out to the park
153
00:22:34,351 --> 00:22:36,148
And just to see Casey
154
00:22:36,231 --> 00:22:39,780
They travelled for miles
and they stand in the aisles
155
00:22:39,871 --> 00:22:41,782
And just to see Casey
156
00:22:41,871 --> 00:22:44,669
The ladies
don't understand baseball a bit
157
00:22:44,751 --> 00:22:47,663
They don't know a strike
from a foul or a hit
158
00:22:47,751 --> 00:22:51,141
But when they see Casey
that dame has got it
159
00:22:51,231 --> 00:22:55,304
Casey, the pride of them all
160
00:22:59,911 --> 00:23:03,506
The outlook wasn't brilliant
for the Mudville nine that day
161
00:23:03,591 --> 00:23:05,821
The score was four to two
162
00:23:05,911 --> 00:23:10,905
With but one inning left to play
163
00:23:10,991 --> 00:23:14,063
Listen, ya bunch of bush leaguers,
it's the ninth inning!
164
00:23:14,151 --> 00:23:17,587
It's the wind-up! The blow-off!
Come on, unbutton your shirts!
165
00:23:17,671 --> 00:23:20,663
Now get in there and fight!
Who's up next?
166
00:23:21,071 --> 00:23:22,948
Cooney!
167
00:23:24,031 --> 00:23:26,989
The coach was really worried
when Cooney went to bat
168
00:23:27,071 --> 00:23:30,143
For all he had to offer
was 300 pounds of fat
169
00:23:30,231 --> 00:23:34,144
Ah, but Cooney was determined,
he tried to do his worst
170
00:23:34,231 --> 00:23:36,984
He kept his batting average, all right
171
00:23:37,831 --> 00:23:40,299
And as usual died at first
172
00:23:40,391 --> 00:23:42,029
You're out!
173
00:23:44,591 --> 00:23:47,583
Hooray for our side! Hooray! Hooray!
174
00:23:47,671 --> 00:23:50,469
- Aw, shut up!
- Sit down!
175
00:23:50,551 --> 00:23:55,625
- I'll kick the stuffin' out of him!
- Yeah, run that guy outta town!
176
00:23:55,711 --> 00:23:59,420
Barrows was the next one up,
and Barrows made a hit
177
00:23:59,511 --> 00:24:03,299
Wow, he smacked a beauty -
right in the pitcher's mitt
178
00:24:03,391 --> 00:24:04,710
You're out!
179
00:24:09,431 --> 00:24:11,865
A straggling few got up to go
180
00:24:11,951 --> 00:24:14,021
Ah, but the loyal fans stood pat
181
00:24:14,111 --> 00:24:18,229
They'd put up even money now
were Casey at the bat
182
00:24:19,111 --> 00:24:22,581
Ah, but Flynn preceded Casey
183
00:24:22,671 --> 00:24:25,265
Of all the stupid guys
184
00:24:25,351 --> 00:24:27,421
The bat is getting in his hair
185
00:24:27,991 --> 00:24:30,585
Now the hair is getting in his bat
186
00:24:31,031 --> 00:24:34,990
Egad! He let drive a single -
much to his own surprise
187
00:24:46,111 --> 00:24:47,430
Safe!
188
00:24:52,151 --> 00:24:55,143
The next one in the line-up
was "No Hit" Jimmy Blake
189
00:24:55,231 --> 00:24:58,428
Of all the mugs in Mudville
he was the biggest fake
190
00:24:58,511 --> 00:25:01,469
But he was really blazing
and to the wonderment of all
191
00:25:01,551 --> 00:25:04,748
Blake the Fake
tore the cover off the ball
192
00:25:17,831 --> 00:25:20,823
And when the dust had lifted
and they saw what had occurred
193
00:25:20,911 --> 00:25:24,540
There was Jimmy safe at second
and Flynn a-huggin' third
194
00:25:24,631 --> 00:25:25,780
Cosy, isn't it?
195
00:25:25,871 --> 00:25:27,782
You're safe!
196
00:25:41,431 --> 00:25:46,346
We want Casey! We want Casey!
We want Casey!
197
00:25:48,351 --> 00:25:52,629
Oh, Casey's the guy
with his eye on the ball
198
00:25:53,791 --> 00:25:56,146
But mostly the ladies
199
00:25:56,231 --> 00:25:58,984
Casey's the guy who's the idol of all
200
00:26:00,151 --> 00:26:02,540
But mostly the ladies
201
00:26:02,631 --> 00:26:05,941
Casey is mighty and manly
202
00:26:06,031 --> 00:26:07,987
Casey's a dangerous gent
203
00:26:08,071 --> 00:26:11,620
Egad, when he goes to bat,
hang onto your hat
204
00:26:11,711 --> 00:26:14,589
He's batting a thousand percent
with the ladies
205
00:26:14,671 --> 00:26:18,186
Oh, Casey has nerve
and he knows every curve
206
00:26:18,271 --> 00:26:20,705
He's no hokey-pokey
207
00:26:20,791 --> 00:26:24,147
He gets away
with that old double play
208
00:26:24,231 --> 00:26:26,506
He's sure okey-dokey
209
00:26:26,591 --> 00:26:29,389
He makes all the ladies go gaga,
it's true
210
00:26:29,471 --> 00:26:32,463
No wonder they swoon
when he comes into view
211
00:26:32,551 --> 00:26:36,464
He was the Sinatra of 1902
212
00:26:36,551 --> 00:26:41,102
Casey, the pride of them all
213
00:26:43,591 --> 00:26:48,301
The pitcher's nerves were jagged
and his knees began to shake
214
00:26:48,391 --> 00:26:51,349
Ah, can't catch me! Can't catch me!
215
00:26:54,591 --> 00:26:59,949
One eye was watching Flynn
and the other eye watching Blake
216
00:27:13,671 --> 00:27:18,187
While the frightened pitcher
ground the ball into his hip
217
00:27:18,271 --> 00:27:20,831
Defiance gleamed in Casey's eye
218
00:27:20,911 --> 00:27:23,584
A sneer curled Casey's lip
219
00:27:25,791 --> 00:27:29,943
And now the leather-covered sphere
came hurtling through the air
220
00:27:30,031 --> 00:27:34,343
And Casey stood a-watching it
in haughty grandeur there
221
00:27:34,431 --> 00:27:37,980
Close by the sturdy batsman
the ball unheeded sped
222
00:27:38,071 --> 00:27:40,141
"That ain't my style," said Casey
223
00:27:40,231 --> 00:27:44,144
Strike one!
224
00:27:44,231 --> 00:27:46,062
... the umpire said
225
00:27:46,151 --> 00:27:50,144
From the benches, black with people,
there went up a mighty roar
226
00:27:50,231 --> 00:27:54,509
Like the beating of the ocean
on a stern and distant shore
227
00:27:54,591 --> 00:27:57,264
Kill him! Kill the umpire!
228
00:27:57,351 --> 00:27:59,706
... yelled the cutie from the stand
229
00:27:59,791 --> 00:28:05,024
And it's likely they'd have killed him
Had not Casey raised his hand
230
00:28:06,351 --> 00:28:13,109
With a smile of Christian charity
great Casey's visage shone
231
00:28:13,191 --> 00:28:17,469
He stilled the rising tumult
and bade the game go on
232
00:28:23,151 --> 00:28:27,190
He signalled to the pitcher
and once more the spheroid flew
233
00:28:27,271 --> 00:28:30,422
But Casey still ignored it
and the umpire said, quote:
234
00:28:30,511 --> 00:28:34,345
Strike two!
235
00:28:34,431 --> 00:28:35,784
Unquote.
236
00:28:35,871 --> 00:28:39,784
"Fraud!" cried the maddened thousands,
and the echo answered "Fraud!"
237
00:28:39,871 --> 00:28:42,749
But one scornful look from Casey...
238
00:28:43,751 --> 00:28:46,424
And the audience was awed
239
00:28:46,511 --> 00:28:48,741
They saw his face grow stern and cold
240
00:28:48,831 --> 00:28:50,867
They saw his muscles strain
241
00:28:50,951 --> 00:28:55,422
And they knew that Casey
would not let that ball go by again
242
00:29:01,871 --> 00:29:05,910
The sneer has gone from Casey's lip
His teeth are clenched in hate
243
00:29:05,991 --> 00:29:09,347
He pounds with cruel violence
his bat upon the plate
244
00:29:09,431 --> 00:29:11,706
And now the pitcher holds the ball
245
00:29:11,791 --> 00:29:14,385
And now he lets it go
246
00:29:14,471 --> 00:29:19,067
And now the air is shattered
by the force of Casey's blow
247
00:29:22,231 --> 00:29:27,100
Somewhere in this favoured land
248
00:29:27,191 --> 00:29:32,140
The sun is shining bright
249
00:29:32,231 --> 00:29:33,949
Ah, yes...
250
00:29:34,031 --> 00:29:39,185
Somewhere bands are playing sweet
251
00:29:39,271 --> 00:29:44,629
And somewhere hearts are light
252
00:29:45,191 --> 00:29:49,070
Somewhere men are laughing
253
00:29:51,271 --> 00:29:56,550
Somewhere children shout
254
00:29:59,511 --> 00:30:02,583
But there is no joy in Mudville -
255
00:30:02,671 --> 00:30:05,663
Mighty Casey has struck out
256
00:30:27,511 --> 00:30:34,383
Casey, the pride of them all!
257
00:30:34,991 --> 00:30:36,991
Whaddaya know? The game is over.
258
00:31:24,005 --> 00:31:27,793
Two silhouettes
259
00:31:27,885 --> 00:31:33,198
Together in the afterglow
260
00:31:34,485 --> 00:31:37,238
Two silhouettes
261
00:31:37,325 --> 00:31:39,555
Become as one
262
00:31:39,645 --> 00:31:43,604
When lights are low
263
00:31:44,445 --> 00:31:48,677
And with the night slumbering on
264
00:31:48,765 --> 00:31:53,555
We'll build a dream for two
265
00:31:53,645 --> 00:31:55,795
A perfect dream
266
00:31:55,885 --> 00:32:01,881
Set to a theme lovely as you
267
00:32:01,965 --> 00:32:05,321
Two hearts on fire
268
00:32:05,405 --> 00:32:07,680
Will soon inspire
269
00:32:07,765 --> 00:32:11,235
The stars to dance
270
00:32:12,045 --> 00:32:14,479
The flames that stray
271
00:32:14,565 --> 00:32:16,635
Will light the way
272
00:32:16,725 --> 00:32:21,321
To our romance
273
00:32:21,405 --> 00:32:26,433
And when I hold you in my arms
274
00:32:26,525 --> 00:32:30,438
To my heart's delight
275
00:32:30,525 --> 00:32:38,682
Two silhouettes
will drift away into the night
276
00:33:45,845 --> 00:33:49,724
Two hearts on fire
277
00:33:49,805 --> 00:33:52,319
Will soon inspire
278
00:33:52,405 --> 00:33:55,954
The stars to dance
279
00:33:56,885 --> 00:33:59,399
The flames that stray
280
00:33:59,485 --> 00:34:01,601
Will light the way
281
00:34:01,685 --> 00:34:06,236
To our romance
282
00:34:06,325 --> 00:34:14,517
And when I hold you in my arms
283
00:34:14,605 --> 00:34:19,281
To my heart's delight
284
00:34:20,365 --> 00:34:24,643
Two silhouettes
285
00:34:24,725 --> 00:34:27,922
Will drift away
286
00:34:28,845 --> 00:34:33,839
Into the night
287
00:34:35,965 --> 00:34:40,322
Will drift away
288
00:34:40,405 --> 00:34:51,760
Into the night
289
00:35:30,186 --> 00:35:33,258
Now, this is the story of...
290
00:35:34,386 --> 00:35:36,775
Peter and the Wolf.
291
00:35:36,866 --> 00:35:40,541
As you know, in the musical score
of Peter and the Wolf
292
00:35:40,626 --> 00:35:45,256
each character is represented
by an instrument in the orchestra -
293
00:35:45,346 --> 00:35:48,065
Peter by the string quartet.
294
00:36:00,146 --> 00:36:06,335
The bird, whose name is Sasha,
by a flute, way up high.
295
00:36:13,866 --> 00:36:18,018
Sonia, the duck, by an oboe. Like this...
296
00:36:31,986 --> 00:36:34,625
And here is Ivan, the cat,
297
00:36:34,706 --> 00:36:41,020
represented by a clarinet
in a very low register.
298
00:36:52,586 --> 00:36:56,374
Grandpapa is an old bassoon.
299
00:37:04,946 --> 00:37:09,178
The shooting of the hunters' guns
by the kettledrums.
300
00:37:14,746 --> 00:37:17,863
And there is also a wolf.
301
00:37:57,666 --> 00:38:03,377
Little does that wolf know
what's in store for him this day.
302
00:38:04,866 --> 00:38:08,620
For our hero, little Peter,
armed to the teeth,
303
00:38:08,706 --> 00:38:12,142
is setting forth to capture him.
304
00:38:17,546 --> 00:38:21,221
There seems to have been
a change of plans.
305
00:38:23,466 --> 00:38:27,505
For Peter's grandpapa
thinks that little boys like Peter
306
00:38:27,586 --> 00:38:31,295
should not go out to hunt the wolf.
307
00:38:37,666 --> 00:38:41,579
This is very embarrassing
for a great hunter.
308
00:39:40,986 --> 00:39:43,819
This is Sasha,
the little bird we told you about.
309
00:39:43,906 --> 00:39:46,739
Excitable little chap, isn't he?
310
00:39:47,706 --> 00:39:49,822
Forgetful, too.
311
00:39:55,026 --> 00:39:59,099
"Hello, Petey. Where you goin'?
Can I go, Petey? Can I?"
312
00:39:59,186 --> 00:40:01,461
"Oh, boy, a gun!"
313
00:40:01,546 --> 00:40:03,138
"Loaded, too. "
314
00:40:03,226 --> 00:40:06,377
"Goin' hunting? Oh, that's for me!"
315
00:40:12,786 --> 00:40:16,574
"Everything's OK, Petey.
Come on, let's go. "
316
00:40:39,546 --> 00:40:41,502
The wolf!
317
00:40:50,786 --> 00:40:57,134
But it isn't the wolf at all.
It's only Sonia the duck.
318
00:41:00,626 --> 00:41:03,618
"Hello, Sonia. "
"Hello, Petey. "
319
00:41:04,386 --> 00:41:07,617
Now Sonia wants to join the party.
320
00:41:17,306 --> 00:41:20,378
Imagination is a wonderful thing.
321
00:41:24,186 --> 00:41:27,258
But sometimes it can run away with you.
322
00:41:37,106 --> 00:41:39,142
"You coward!"
323
00:41:46,826 --> 00:41:48,896
Now who's this?
324
00:41:48,986 --> 00:41:50,977
Oh, it can't be...
325
00:41:51,066 --> 00:41:54,502
Oh, no. It's Ivan the cat.
326
00:41:55,506 --> 00:41:57,303
Hello, Ivan.
327
00:41:58,226 --> 00:42:04,779
Ivan's a peaceful, fun-loving sort - maybe
a little shy on brains. You know the type.
328
00:42:04,866 --> 00:42:06,936
Hey, look out, Sasha!
329
00:42:12,146 --> 00:42:15,855
"Stop it, stop it, stop it, stop it!"
330
00:42:21,066 --> 00:42:27,539
Oh, how can they ever get any place if
they're going to fight among themselves?
331
00:42:31,106 --> 00:42:33,461
Ivan, you ought to be ashamed.
332
00:42:33,546 --> 00:42:36,697
"You big bully!"
"You cat in the grass!"
333
00:42:36,786 --> 00:42:41,064
Come on, Sasha. Ivan's sorry.
He won't do it again.
334
00:42:48,426 --> 00:42:52,578
And so, once more,
our little band of intrepid hunters
335
00:42:52,666 --> 00:42:55,419
sets forth to find the wolf.
336
00:42:56,466 --> 00:42:58,741
And they find him.
337
00:43:10,866 --> 00:43:14,620
Sonia! Sonia!
Behind you! Look out!
338
00:43:17,626 --> 00:43:20,015
W-O-L-F!
339
00:43:37,506 --> 00:43:41,863
Oh, that wolf is everywhere!
Peter, do something!
340
00:43:42,546 --> 00:43:43,899
Oh, no.
341
00:43:43,986 --> 00:43:46,978
Look, Peter, why don't you...
Maybe if you could...
342
00:43:47,066 --> 00:43:49,944
Then maybe, Peter... Oh, well...
343
00:43:50,026 --> 00:43:52,904
Peter, don't just stand that way.
344
00:43:52,986 --> 00:43:55,420
Don't stand that way, either.
345
00:44:01,826 --> 00:44:03,976
Oh, Sonia!
346
00:44:04,066 --> 00:44:06,296
This is no time to relax.
347
00:44:41,066 --> 00:44:43,216
Poor Sonia.
348
00:44:51,626 --> 00:44:54,584
Well, that's one gone.
349
00:44:55,426 --> 00:44:57,462
Goodbye, Sonia.
350
00:45:05,026 --> 00:45:07,938
Will this crime go unavenged?
351
00:45:08,026 --> 00:45:10,699
Not if little Sasha can help it.
352
00:45:21,426 --> 00:45:25,214
You beast!
353
00:45:25,306 --> 00:45:28,218
Take this! And this! And this!
354
00:45:28,306 --> 00:45:30,376
How do you like this, eh?
355
00:45:30,466 --> 00:45:33,105
And this, eh?
356
00:45:33,186 --> 00:45:35,780
How about this, eh?
357
00:45:35,866 --> 00:45:37,982
Not so good, eh?
358
00:45:38,706 --> 00:45:40,742
Good work, Sasha!
359
00:45:42,786 --> 00:45:44,981
Trouble.
360
00:45:45,066 --> 00:45:47,660
Sasha! Sasha, get up!
361
00:45:47,746 --> 00:45:50,055
Get up! Get out of there!
362
00:46:19,626 --> 00:46:22,777
Look out, please, for over-confidence.
363
00:46:25,026 --> 00:46:27,017
This is bad.
364
00:46:27,106 --> 00:46:29,825
This is very bad.
365
00:46:48,946 --> 00:46:50,982
Saved!
366
00:47:35,546 --> 00:47:38,822
Just when things are looking blackest...
367
00:47:39,706 --> 00:47:42,300
Hark! What's that we hear?
368
00:47:46,306 --> 00:47:48,456
What's this we see?
369
00:47:55,506 --> 00:47:59,658
The hunters!
Misha, Yasha and Vladimir.
370
00:47:59,746 --> 00:48:02,055
That's Vladimir in the middle.
371
00:48:05,626 --> 00:48:07,503
Wait a minute, I'll show you.
372
00:48:07,586 --> 00:48:10,544
W-O-L-F. Wolf.
373
00:48:11,186 --> 00:48:12,699
Wolf?
374
00:48:12,786 --> 00:48:15,061
To the rescue!
375
00:48:46,466 --> 00:48:48,661
Oh, Peter, you're safe!
376
00:48:48,746 --> 00:48:51,658
You've captured the wolf.
377
00:48:51,746 --> 00:48:53,941
Oh, happy day!
378
00:48:54,026 --> 00:48:57,621
I think I'll say that again.
Oh, happy day!
379
00:49:02,386 --> 00:49:04,854
Oh, Peter, what a hero!
380
00:49:04,946 --> 00:49:06,618
You too, Ivan.
381
00:49:06,706 --> 00:49:10,494
Everybody's happy - except the wolf.
382
00:49:25,706 --> 00:49:28,379
But little Sasha isn't happy.
383
00:49:28,466 --> 00:49:32,175
He's thinking of his lost playmate, Sonia.
384
00:49:35,466 --> 00:49:37,343
Sonia...
385
00:49:41,306 --> 00:49:43,103
Sonia?
386
00:49:43,186 --> 00:49:46,815
Sonia! Then you're not dead!
You're safe!
387
00:49:46,906 --> 00:49:50,535
Oh, Sonia,
this is the most wonderful, wonderful day!
388
00:49:50,626 --> 00:49:54,016
The wolf is captured - Peter caught him!
389
00:50:19,168 --> 00:50:21,477
One, two, three...
390
00:53:46,542 --> 00:53:51,332
Johnnie Fedora met Alice Bluebonnet
391
00:53:51,422 --> 00:53:56,416
In the window of a department store
392
00:53:56,502 --> 00:53:59,062
'Twas love at first sight
393
00:53:59,142 --> 00:54:01,781
And they promised one night
394
00:54:01,862 --> 00:54:06,094
They'd be sweethearts for evermore
395
00:54:07,502 --> 00:54:11,620
Johnnie would serenade Alice
396
00:54:12,222 --> 00:54:17,342
Toora-lay, toora-li, toora-lu
397
00:54:17,422 --> 00:54:21,973
He sang of a beautiful palace
398
00:54:22,702 --> 00:54:28,891
Of a beautiful hatbox for two
399
00:54:30,702 --> 00:54:35,856
But Johnnie Fedora
lost Alice Bluebonnet
400
00:54:35,942 --> 00:54:41,300
To a patron of the department store
401
00:54:41,382 --> 00:54:46,536
Her beauty was sought by
the girl she was bought by
402
00:54:46,622 --> 00:54:51,173
For twenty-three ninety-four
403
00:54:52,302 --> 00:54:55,578
Johnnie, O Johnnie
404
00:54:56,462 --> 00:55:00,978
Your Alice Bluebonnet
405
00:55:01,062 --> 00:55:07,979
Will always be waiting for you
406
00:55:09,982 --> 00:55:13,895
So don't give up hoping
407
00:55:14,662 --> 00:55:18,541
And don't give up dreaming
408
00:55:19,382 --> 00:55:26,140
For true love will come smiling through
409
00:55:28,262 --> 00:55:33,131
Johnnie Fedora
was lonely and stranded
410
00:55:33,222 --> 00:55:38,580
In the window of the department store
411
00:55:38,662 --> 00:55:41,335
When, lo and behold
412
00:55:41,422 --> 00:55:44,573
He was suddenly sold
413
00:55:45,302 --> 00:55:50,251
And his heart became gay once more
414
00:55:51,462 --> 00:55:55,580
Johnnie sang out like a robin
415
00:55:56,342 --> 00:56:00,893
Toora-lay, toora-li, toora-lu
416
00:56:01,542 --> 00:56:05,774
To strangers he'd come up a-bobbin'
417
00:56:06,942 --> 00:56:11,458
"I thought you were someone I knew "
418
00:56:12,222 --> 00:56:17,216
He looked for her uptown
and crosstown and downtown
419
00:56:17,302 --> 00:56:22,217
From the Brooklyn Bridge
to the Jersey shore
420
00:56:22,302 --> 00:56:24,896
It all seemed in vain
421
00:56:24,982 --> 00:56:27,621
Till he heard the refrain
422
00:56:27,702 --> 00:56:31,854
Of the song Alice sang of yore
423
00:56:33,222 --> 00:56:37,261
Johnnie, O Johnnie!
424
00:56:37,342 --> 00:56:41,893
Your Alice Bluebonnet
425
00:56:41,982 --> 00:56:48,854
Will always be waiting for you
426
00:56:50,022 --> 00:56:54,538
So don't give up hoping
427
00:56:55,342 --> 00:57:00,177
And don't give up dreaming
428
00:57:00,262 --> 00:57:09,500
For true love will come smiling through
429
00:58:41,382 --> 00:58:45,933
Johnnie kept yearning,
he kept on returning
430
00:58:46,022 --> 00:58:51,221
To the window of the department store
431
00:58:51,302 --> 00:58:53,657
His voice became hushed
432
00:58:53,742 --> 00:58:56,415
He was literally crushed
433
00:58:57,382 --> 00:59:02,331
And it started to rain and pour
434
00:59:03,382 --> 00:59:07,534
Each place he went he kept calling
435
00:59:07,622 --> 00:59:10,056
- Toora-lay
- Toora-li
436
00:59:10,142 --> 00:59:12,576
- Toora-lu
- La la la
437
00:59:12,662 --> 00:59:17,258
His spirits kept falling and falling
438
00:59:17,342 --> 00:59:22,496
For his Alice was nowhere in view
439
00:59:22,582 --> 00:59:27,576
But hey-noni-noni,
an ice man found Johnnie
440
00:59:27,662 --> 00:59:32,417
And he cut him
to fit on his horse's ears
441
00:59:32,502 --> 00:59:35,016
'Twas done without malice
442
00:59:35,102 --> 00:59:39,380
For beside him was Alice
443
00:59:40,102 --> 00:59:48,180
And they lived on for years and years
444
00:59:52,582 --> 00:59:53,571
Giddup!
445
00:59:53,662 --> 00:59:55,937
You Johnnie Fedoras
446
00:59:56,022 --> 00:59:58,252
You Alice Bluebonnets
447
00:59:58,342 --> 01:00:02,540
Whenever you find yourself blue
448
01:00:02,622 --> 01:00:05,534
You'll find it's June in December
449
01:00:05,622 --> 01:00:07,931
If you just remember
450
01:00:08,022 --> 01:00:11,935
That true love will come smiling through
451
01:00:12,662 --> 01:00:18,692
That true love will come smiling through
452
01:01:03,484 --> 01:01:08,683
This is how it all began
453
01:01:09,724 --> 01:01:15,993
Just a little back-page item
about a voice that sang at sea
454
01:01:17,164 --> 01:01:22,363
And then this fantastic news appeared
on the front page
455
01:01:23,044 --> 01:01:28,516
And then in screaming headlines
456
01:01:28,604 --> 01:01:33,473
Extra! Read all about it! Paper!
457
01:01:33,564 --> 01:01:35,122
A singing whale?
458
01:01:35,204 --> 01:01:37,593
- Whaddaya know ?
- Imagine that
459
01:01:37,684 --> 01:01:39,675
Huh! I don't believe it
460
01:01:40,124 --> 01:01:42,194
I don't believe it
461
01:01:42,604 --> 01:01:47,394
For who ever heard
of an operatic whale?
462
01:01:47,484 --> 01:01:49,281
I don't believe it
463
01:01:49,644 --> 01:01:51,680
I don't believe it
464
01:01:51,764 --> 01:01:55,916
And headline followed headline
465
01:02:01,324 --> 01:02:04,680
Then doctors and experts
466
01:02:04,764 --> 01:02:07,597
And men of anatomical biology
467
01:02:07,684 --> 01:02:10,881
Debated and argued
468
01:02:10,964 --> 01:02:13,956
And quoted ichthyology
469
01:02:14,044 --> 01:02:16,922
Impossible! Preposterous!
470
01:02:17,004 --> 01:02:19,882
We savagely deny it
471
01:02:19,964 --> 01:02:22,683
Magnificent! Miraculous!
472
01:02:22,764 --> 01:02:25,801
We certainly certify it
473
01:02:27,244 --> 01:02:30,714
And even the great impresario
474
01:02:30,804 --> 01:02:34,638
Of the Grand Opera
475
01:02:34,724 --> 01:02:38,876
Raised an eyebrow
476
01:02:38,964 --> 01:02:43,719
And tried and tried to figure it out
477
01:02:45,564 --> 01:02:50,797
This whale, she's maybe
swallowed an opera singer.
478
01:02:51,324 --> 01:02:55,795
That's it! This whale,
she's a-swallowed an opera singer!
479
01:02:55,884 --> 01:02:59,923
I find-a the great Signor Donatelli
in-a the fish market.
480
01:03:00,004 --> 01:03:03,792
I discovered the great Lilli Garli
in-a the honky-tonky.
481
01:03:03,884 --> 01:03:09,083
Why not I find-a the opera singer
in-a the belly of a whale, huh?
482
01:03:09,164 --> 01:03:11,041
I do it!
483
01:03:11,564 --> 01:03:15,079
Oh, get me a great big schooner
and get me a good harpooner
484
01:03:15,164 --> 01:03:18,361
Photographers and reporters
from all the newspapers
485
01:03:18,444 --> 01:03:21,595
Publicity! Publicity!
486
01:03:21,684 --> 01:03:26,917
Publicity!
487
01:03:31,604 --> 01:03:36,234
Publicity, yes. But to Whitey the seagull,
it was opportunity -
488
01:03:36,324 --> 01:03:40,522
the big opportunity
for his friend Willie the whale.
489
01:03:40,604 --> 01:03:44,756
There was no time to lose.
He must bring these two together.
490
01:03:44,844 --> 01:03:46,960
Well, there was Tetti-Tatti now.
491
01:03:47,044 --> 01:03:50,195
And Tetti-Tatti
was in for a wonderful surprise.
492
01:03:50,284 --> 01:03:53,242
Because Willie
hadn't swallowed any opera singer,
493
01:03:53,324 --> 01:03:55,076
he could really sing.
494
01:03:55,164 --> 01:03:56,233
Listen.
495
01:03:56,324 --> 01:03:59,634
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
496
01:03:59,724 --> 01:04:02,796
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
497
01:04:02,884 --> 01:04:06,035
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
498
01:04:06,124 --> 01:04:09,082
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
499
01:04:09,164 --> 01:04:11,917
Two little chillun, lyin' in bed
500
01:04:12,004 --> 01:04:15,155
One of 'em sick
and the other 'most dead
501
01:04:15,244 --> 01:04:18,236
Called for the doctor,
the doctor said
502
01:04:18,324 --> 01:04:22,920
"Feed them chillun on shortnin' bread"
503
01:04:23,404 --> 01:04:26,396
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
504
01:04:26,484 --> 01:04:29,601
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
505
01:04:29,684 --> 01:04:33,279
Mamma's little baby
loves shortnin', shortnin'
506
01:04:33,564 --> 01:04:40,640
Mamma's little baby
loves shortnin' bread
507
01:04:42,724 --> 01:04:47,320
After all these years of casting
his "Shortnin' Bread" upon the waters,
508
01:04:47,404 --> 01:04:51,192
now at last
success lay just over the waves.
509
01:04:51,284 --> 01:04:53,275
Willie! Willie, look!
510
01:04:54,404 --> 01:04:57,362
That's you, Willie!
He's looking for you!
511
01:04:57,444 --> 01:05:00,083
It's your big opportunity.
512
01:05:00,164 --> 01:05:02,678
Willie's going to be a great star.
513
01:05:02,764 --> 01:05:06,313
Our Willie, going to sing grand opera.
514
01:05:06,804 --> 01:05:10,592
Goodbye, my friends.
I'm off to be discovered
515
01:05:12,604 --> 01:05:14,799
I'm off to be discovered
516
01:05:15,444 --> 01:05:21,394
At last, the long years of patient waiting,
the endless hours of faithful practice
517
01:05:21,484 --> 01:05:23,554
were about to be rewarded.
518
01:05:23,644 --> 01:05:25,555
As Willie sped to his audition
519
01:05:25,644 --> 01:05:28,522
he wondered what to sing
for his opening number.
520
01:05:28,604 --> 01:05:32,995
What would impress this impresario?
How about a bit of Figaro?
521
01:05:33,564 --> 01:05:36,237
Yes, sure, Figaro.
522
01:05:47,084 --> 01:05:49,996
There she's blows! There she's blows!
523
01:05:52,644 --> 01:05:54,282
Figaro.
524
01:05:55,484 --> 01:05:56,473
Figaro!
525
01:05:56,844 --> 01:05:58,675
Figaro!
526
01:05:58,764 --> 01:06:01,232
Figaro! Figaro! Figaro!
527
01:06:01,324 --> 01:06:04,361
Figaro! Figaro! Figaro! Figaro!
Figaro! Figaro! Figaro! Figaro!
528
01:06:05,844 --> 01:06:07,038
Figaro!
529
01:06:20,404 --> 01:06:22,520
Shoot-a de whale!
530
01:06:30,964 --> 01:06:32,397
Figaro!
531
01:06:33,204 --> 01:06:34,523
Figaro!
532
01:06:36,164 --> 01:06:37,643
Figaro!
533
01:06:57,484 --> 01:07:01,318
Hurry up, hurry up!
Rescue the opera singer!
534
01:07:17,644 --> 01:07:20,317
Don't-a worry, we'll a-save you!
535
01:07:27,884 --> 01:07:29,795
Bravo!
536
01:07:29,884 --> 01:07:32,318
Bravissimo! Bravo!
537
01:07:32,404 --> 01:07:35,282
Ah, but they hadn't heard the half of it.
538
01:07:35,364 --> 01:07:37,434
They hadn't even heard a third of it.
539
01:07:37,524 --> 01:07:40,197
For Willie was no ordinary singing whale.
540
01:07:40,284 --> 01:07:43,117
Willie could sing in three separate voices:
541
01:07:43,644 --> 01:07:45,362
tenor...
542
01:07:45,444 --> 01:07:47,321
baritone...
543
01:07:48,404 --> 01:07:50,395
and bass.
544
01:07:55,844 --> 01:07:58,961
Why, Willie was a singing miracle.
545
01:08:10,044 --> 01:08:13,514
Let-a me up! This is the mutiny!
546
01:08:26,684 --> 01:08:30,996
Mamma mia!
He's-a swallowed two opera singers!
547
01:08:50,284 --> 01:08:54,038
He's-a swallowed three opera singers!
548
01:08:55,724 --> 01:08:58,955
Stubborn, deluded Tetti-Tatti.
549
01:08:59,044 --> 01:09:04,437
For right before his very eyes was the
biggest discovery in all musical history.
550
01:09:04,524 --> 01:09:09,393
Just imagine, a whale singing opera
551
01:09:09,484 --> 01:09:12,044
on the very stage of the Met.
552
01:09:49,844 --> 01:09:52,483
Bravo! Bravissimo!
553
01:11:58,124 --> 01:12:00,922
Je suis M�phisto
554
01:12:01,004 --> 01:12:04,679
Roi d'enfer
555
01:12:04,764 --> 01:12:09,235
Je veux...
556
01:12:09,324 --> 01:12:20,553
Ta vie
557
01:12:21,924 --> 01:12:24,802
I got him! I got him!
558
01:12:24,884 --> 01:12:27,637
Vittoria!
559
01:13:09,484 --> 01:13:12,681
Now Willie will never sing at the Met.
560
01:13:12,764 --> 01:13:18,475
But don't be too harsh on Tetti-Tatti.
He just didn't understand.
561
01:13:18,564 --> 01:13:24,514
You see, Willie's singing was a miracle,
and people aren't used to miracles.
562
01:13:25,604 --> 01:13:29,597
And you, faithful little friend,
don't be too sad.
563
01:13:29,684 --> 01:13:32,915
Because miracles never really die,
564
01:13:33,004 --> 01:13:37,919
and somewhere in whatever heaven
is reserved for creatures of the deep,
565
01:13:38,004 --> 01:13:40,120
Willie is still singing -
566
01:13:40,204 --> 01:13:44,277
in a hundred voices,
each more golden than before.
567
01:13:44,364 --> 01:13:50,473
And he'll go on singing, amid
the applause and the cheering, forever.43379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.