All language subtitles for MacGyver (2016) - 02x13 - CO2 Sensor + Tree Branch.LOL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,906 --> 00:00:03,273 _ 2 00:00:04,383 --> 00:00:07,250 _ 3 00:00:08,820 --> 00:00:12,071 Please, put that down. 4 00:00:12,073 --> 00:00:13,656 Trust me, 5 00:00:13,658 --> 00:00:16,075 - you don't want to play with it. - Yeah. 6 00:00:16,107 --> 00:00:18,046 Yeah. Just hand it over. 7 00:00:19,831 --> 00:00:21,581 Just hand it over, okay? 8 00:00:21,583 --> 00:00:24,000 (monkey chirping) 9 00:00:24,002 --> 00:00:26,336 - Just hand it over. - Ah. 10 00:00:26,338 --> 00:00:27,971 Hand it over, little monkey, okay? 11 00:00:27,973 --> 00:00:30,673 Hey, little man. 12 00:00:30,675 --> 00:00:32,389 Hey, man, look what I got. 13 00:00:32,414 --> 00:00:35,562 A ripe, delicious thingamabob. 14 00:00:35,564 --> 00:00:36,846 All his monkey buddies are eating these outside. 15 00:00:36,848 --> 00:00:38,271 They're going crazy for 'em. 16 00:00:38,296 --> 00:00:40,433 Hand that detonator over, and this baby's 17 00:00:40,435 --> 00:00:41,742 all yours. Hmm? 18 00:00:41,767 --> 00:00:42,882 So good. 19 00:00:42,907 --> 00:00:44,796 Oh. Mmm... 20 00:00:45,357 --> 00:00:46,953 Mmm. 21 00:00:46,978 --> 00:00:48,811 So juicy. Mmm. 22 00:00:49,027 --> 00:00:50,610 (burps) Oh. 23 00:00:50,612 --> 00:00:52,695 Oh, y'all eat these things? 24 00:00:52,697 --> 00:00:53,746 How are they not extinct? 25 00:00:53,748 --> 00:00:55,615 RILEY: How are you not extinct, Jack? 26 00:00:55,617 --> 00:00:57,617 What kind of Darwin Award nominee puts down a detonator 27 00:00:57,619 --> 00:00:59,035 in a room full of explosives? 28 00:00:59,037 --> 00:01:00,537 The kind with only two hands who had to zip... oh... 29 00:01:00,539 --> 00:01:02,372 Zip-tie a rebel leader in a hurry, Riley. 30 00:01:02,374 --> 00:01:04,207 - That's who. - Okay. 31 00:01:04,209 --> 00:01:06,042 JACK: I just set the detonator down for a second, man. 32 00:01:06,044 --> 00:01:07,510 How was I supposed to know some cappuccino monkey 33 00:01:07,512 --> 00:01:09,365 was gonna go picking it up? 34 00:01:09,998 --> 00:01:12,048 - Capuchin. - Ah, I think it's cappuccino. 35 00:01:12,050 --> 00:01:13,883 - It's Capuchin. - Guys, it's a monkey. 36 00:01:13,885 --> 00:01:16,469 MacGYVER: You know what? Good news is... safety's still on. 37 00:01:16,471 --> 00:01:17,687 So we're not in any real danger, 38 00:01:17,689 --> 00:01:19,055 unless he somehow figures out how to... 39 00:01:19,057 --> 00:01:21,474 - (detonator whines) - (gasping) 40 00:01:21,476 --> 00:01:24,123 - ... arm it. - JACK: Uh-oh. 41 00:01:24,678 --> 00:01:27,350 Hey, I... think we better give Curious George 42 00:01:27,375 --> 00:01:28,781 something else to be curious about 43 00:01:28,783 --> 00:01:30,283 before he pushes that button 44 00:01:30,285 --> 00:01:32,619 - and ends us all right here. - Yeah, yeah, 45 00:01:32,621 --> 00:01:34,237 - like what, like what? - I don't know. 46 00:01:34,239 --> 00:01:36,906 - Hey, buddy. - (chirping) 47 00:01:36,908 --> 00:01:38,778 What's this? 48 00:01:39,365 --> 00:01:43,006 Yeah. Yeah. You like that, don't you? 49 00:01:44,165 --> 00:01:46,132 - Want to trade? - (screeches) 50 00:01:46,868 --> 00:01:49,235 Yeah. Uh-huh. 51 00:01:50,221 --> 00:01:51,721 Just like... 52 00:01:52,757 --> 00:01:54,173 (screeches) 53 00:01:57,145 --> 00:01:58,261 (chitters) 54 00:01:58,263 --> 00:01:59,178 (panting) 55 00:01:59,180 --> 00:02:00,847 Oh. 56 00:02:00,849 --> 00:02:03,066 - We're safe. - (chirps) 57 00:02:03,068 --> 00:02:05,985 Safe? What is safe about giving a knife to a monkey? 58 00:02:05,987 --> 00:02:07,937 Do you have any idea what that could do? 59 00:02:07,939 --> 00:02:09,772 I don't know, Jack. What? 60 00:02:10,102 --> 00:02:13,771 You probably just started Planet of the Apes, man. 61 00:02:16,114 --> 00:02:18,364 ♪ ♪ 62 00:02:29,849 --> 00:02:32,346 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 63 00:02:38,103 --> 00:02:40,303 CAGE: Hey, guys. I just... 64 00:02:40,305 --> 00:02:42,105 I wanted to say thank you so much 65 00:02:42,107 --> 00:02:44,223 for all the flowers and the gifts. 66 00:02:44,225 --> 00:02:45,475 And, Bozer, you're right. 67 00:02:45,477 --> 00:02:48,277 The leftover Christmas pastrami is surprisingly good. 68 00:02:48,279 --> 00:02:49,479 (laughs) 69 00:02:49,481 --> 00:02:51,481 So the, um, the doctors have 70 00:02:51,483 --> 00:02:53,449 approved my travel request. 71 00:02:53,451 --> 00:02:55,652 I'm gonna be flying home to Australia tomorrow 72 00:02:55,654 --> 00:02:57,561 to be with my sister, 73 00:02:57,919 --> 00:03:00,717 while I'm finishing PT. 74 00:03:01,543 --> 00:03:03,409 I'm gonna miss you guys. 75 00:03:04,412 --> 00:03:05,962 All of you. 76 00:03:06,578 --> 00:03:08,665 So take care of each other. 77 00:03:08,667 --> 00:03:10,249 Especially Jack. 78 00:03:10,649 --> 00:03:12,664 And if you can... 79 00:03:14,793 --> 00:03:17,427 ... find Murdoc for me. 80 00:03:17,452 --> 00:03:18,701 (phone beeps) 81 00:03:18,726 --> 00:03:21,833 - I told her that was the plan. - Amen to that. 82 00:03:24,117 --> 00:03:26,787 - How's it going over here? - Slow. 83 00:03:27,461 --> 00:03:29,102 I mean, I kind of thought 84 00:03:29,104 --> 00:03:30,687 you lost your mind when you said that 11 digit number 85 00:03:30,689 --> 00:03:32,271 etched into that gear was a clue 86 00:03:32,273 --> 00:03:33,523 that might help you find your dad. 87 00:03:33,525 --> 00:03:35,860 But then, his super weird Christmas present shows up, 88 00:03:35,885 --> 00:03:37,360 proving you right 89 00:03:37,362 --> 00:03:38,911 but leaving me with even more questions. 90 00:03:38,913 --> 00:03:41,455 Yeah, like, why do the numbers on this guy's arm 91 00:03:41,480 --> 00:03:43,199 match part of the number on the gear? 92 00:03:43,201 --> 00:03:45,118 Yeah. And who is this guy? 93 00:03:45,120 --> 00:03:46,900 And what does he have to do with your dad? 94 00:03:47,225 --> 00:03:50,158 Look, all I know for certain is he's not in any database. 95 00:03:51,885 --> 00:03:54,552 What does Matty think about the dossier? 96 00:03:54,577 --> 00:03:55,860 Uh, I don't know. 97 00:03:56,049 --> 00:03:57,382 You haven't shown her? 98 00:03:57,549 --> 00:03:58,598 Nope. 99 00:03:58,600 --> 00:04:00,183 Why not? When it comes to analyzing 100 00:04:00,185 --> 00:04:01,718 confusing intelligence, no one is better than... 101 00:04:01,720 --> 00:04:03,121 Because I think she's involved. 102 00:04:04,973 --> 00:04:06,222 Yeah. 103 00:04:06,224 --> 00:04:08,057 I thought I'd found proof that she knew my dad, 104 00:04:08,059 --> 00:04:09,142 so I confronted her about it. 105 00:04:09,144 --> 00:04:10,753 She said she didn't. 106 00:04:11,605 --> 00:04:12,862 I think she's lying, 107 00:04:12,864 --> 00:04:14,261 but at the same time, 108 00:04:14,482 --> 00:04:16,363 there's no way to know. 109 00:04:16,555 --> 00:04:18,104 Man. 110 00:04:18,286 --> 00:04:20,570 This is a lot to process, Mac. 111 00:04:20,572 --> 00:04:22,430 Now I understand why you're not upset 112 00:04:22,455 --> 00:04:23,623 you lost your knife. 113 00:04:24,008 --> 00:04:26,409 Didn't lose it. Gave it away. 114 00:04:26,411 --> 00:04:28,995 - Besides, it was just a knife. - Uh, no. 115 00:04:28,997 --> 00:04:30,246 What we use to carve the Thanksgiving turkey 116 00:04:30,248 --> 00:04:31,664 is "just a knife"" 117 00:04:31,666 --> 00:04:33,216 This was the vintage pocketknife 118 00:04:33,218 --> 00:04:34,667 that your grandfather gave you. 119 00:04:35,503 --> 00:04:36,937 Fair enough. 120 00:04:37,972 --> 00:04:41,473 But since its final act was to save my life, and Riley's... 121 00:04:42,669 --> 00:04:44,547 ... I think Grandpa would be proud. 122 00:04:44,961 --> 00:04:46,703 ROBOT: I'd be happy to order 123 00:04:46,728 --> 00:04:48,398 a replacement knife for you. 124 00:04:48,423 --> 00:04:51,517 Or you could just ask my replacement to order one. 125 00:04:51,519 --> 00:04:53,152 Dude, for the millionth time, 126 00:04:53,154 --> 00:04:55,071 you're not being replaced. 127 00:04:55,073 --> 00:04:58,608 That is a vehicular combat drone for DARPA's Korman Challenge. 128 00:04:58,610 --> 00:05:00,526 The competition's been going on for years, 129 00:05:00,528 --> 00:05:01,744 and nothing from our lab 130 00:05:01,746 --> 00:05:03,067 has ever been replaced because of it. 131 00:05:03,092 --> 00:05:05,138 Well, I should hope not. 132 00:05:05,283 --> 00:05:08,784 Those weapons are utterly useless in a laboratory setting. 133 00:05:08,809 --> 00:05:11,120 And have you tried talking to it? 134 00:05:11,122 --> 00:05:13,778 It has absolutely no personality. 135 00:05:13,912 --> 00:05:15,695 That's because it doesn't need one. 136 00:05:15,767 --> 00:05:17,400 The goal of the challenge is to prototype 137 00:05:17,425 --> 00:05:19,542 a fully autonomous military vehicle, 138 00:05:19,631 --> 00:05:21,097 not a lab assistant. 139 00:05:21,099 --> 00:05:23,893 Your skill sets don't overlap in any way. Okay? 140 00:05:23,918 --> 00:05:25,468 This guy could someday do for ground troops 141 00:05:25,470 --> 00:05:27,330 what Predator drones have done for our Air Force. 142 00:05:27,355 --> 00:05:29,806 If we could beat the CIA this year. 143 00:05:29,808 --> 00:05:32,975 RILEY: And the NSA. And the DoD, JPL... 144 00:05:32,977 --> 00:05:36,416 Which we absolutely will. Have some faith, guys. (sighs) 145 00:05:36,441 --> 00:05:38,314 - This is our year. - JILL: Hey, guys? 146 00:05:38,316 --> 00:05:39,482 I know you're busy 147 00:05:39,484 --> 00:05:41,818 getting ready for the competition, but Jack is... 148 00:05:41,820 --> 00:05:43,236 acting weird. 149 00:05:43,238 --> 00:05:44,821 MacGYVER: To be fair, it would be weird 150 00:05:44,823 --> 00:05:45,872 if he wasn't acting weird. 151 00:05:45,874 --> 00:05:47,039 RILEY: Yeah, Jill. By now, 152 00:05:47,041 --> 00:05:48,580 you should know that's kind of his default setting. 153 00:05:48,605 --> 00:05:50,459 Right. No, this is weird weird. 154 00:05:50,461 --> 00:05:51,994 Even for Jack. 155 00:05:51,996 --> 00:05:53,462 Okay. 156 00:05:53,464 --> 00:05:55,214 Okay. 157 00:05:56,050 --> 00:05:58,182 (door opens) 158 00:05:58,339 --> 00:06:00,172 What's going on, Jack? Who's this guy? 159 00:06:00,197 --> 00:06:01,470 Assassin? Terrorist? 160 00:06:01,472 --> 00:06:03,389 JACK: No. Worse. Way worse. 161 00:06:03,391 --> 00:06:04,590 Meet James LeRoy. 162 00:06:04,592 --> 00:06:05,808 "Jimmy" to his friends, 163 00:06:05,810 --> 00:06:07,009 and his enemies. 164 00:06:07,011 --> 00:06:08,177 RILEY: Uh... 165 00:06:08,179 --> 00:06:09,769 sorry, did we just get a new mission? 166 00:06:09,794 --> 00:06:12,206 No. He's not a mission, Riley. 167 00:06:12,231 --> 00:06:15,910 That right there is my old high school nemesis. 168 00:06:17,152 --> 00:06:18,441 - Seriously? - Wow. 169 00:06:18,466 --> 00:06:20,064 MacGYVER: Look who finally decided to listen to me and go to his high school 170 00:06:20,105 --> 00:06:21,908 - reunion. Good on you. - (growls) 171 00:06:21,910 --> 00:06:24,260 Apparently, the same guy that used Phoenix resources 172 00:06:24,285 --> 00:06:26,028 to dig up dirt on an innocent civilian. 173 00:06:26,030 --> 00:06:28,531 JACK: "Innocent"? Who said he's innocent? 174 00:06:28,533 --> 00:06:29,910 That guy right there spent 175 00:06:29,935 --> 00:06:32,113 four years ruining my life, 176 00:06:32,138 --> 00:06:33,652 always one-upping me. 177 00:06:33,660 --> 00:06:36,103 When we both went out for class president, he won. 178 00:06:36,128 --> 00:06:37,946 We both go out for starting quarterback, 179 00:06:37,948 --> 00:06:39,197 he won. 180 00:06:39,199 --> 00:06:41,533 And when we were both up for "best hair," guess what? 181 00:06:41,535 --> 00:06:42,450 He won? 182 00:06:42,452 --> 00:06:43,701 That's right. He won. 183 00:06:44,101 --> 00:06:47,403 And senior year, when he beat me out for homecoming king... 184 00:06:48,253 --> 00:06:50,285 I was never the same after that. 185 00:06:51,144 --> 00:06:52,460 Well, you do know that homecoming kings 186 00:06:52,462 --> 00:06:55,263 - hold no real power, right? - Just sayin', 187 00:06:55,265 --> 00:06:57,486 this punk really shook my confidence. 188 00:06:57,511 --> 00:06:59,551 RILEY: Well, he may have, Jack, 189 00:06:59,553 --> 00:07:01,102 - but this was years ago. - Decades. 190 00:07:01,104 --> 00:07:02,387 - Centuries, even. - Yeah... 191 00:07:02,389 --> 00:07:03,885 Oh, very funny. No, no. 192 00:07:03,910 --> 00:07:05,814 Go ahead. Laugh it up at my expense. 193 00:07:05,839 --> 00:07:09,174 I'm telling you, this was a real turning point for me in my life. 194 00:07:09,199 --> 00:07:10,498 Who knows what I could've 195 00:07:10,500 --> 00:07:12,784 accomplished if it weren't for that guy, right there? 196 00:07:12,786 --> 00:07:14,119 BOZER: If you hate the guy so much, 197 00:07:14,121 --> 00:07:15,558 why are you even going to the reunion? 198 00:07:15,583 --> 00:07:19,040 Well, I wasn't, but then you fools all signed up 199 00:07:19,042 --> 00:07:21,092 for this robo-apocalypse contest, 200 00:07:21,094 --> 00:07:22,519 and I don't want no part of that. 201 00:07:22,544 --> 00:07:23,761 (chuckling): Jack. The Korman Challenge 202 00:07:23,763 --> 00:07:25,096 is a friendly competition. 203 00:07:25,098 --> 00:07:27,465 Yeah, I'm sure that's what Miles Bennett Dyson said 204 00:07:27,467 --> 00:07:28,600 when he activated Skynet 205 00:07:28,602 --> 00:07:30,508 and unleashed an army of Terminators. 206 00:07:30,533 --> 00:07:31,769 Does-does... 207 00:07:31,771 --> 00:07:32,804 Matty even know 208 00:07:32,806 --> 00:07:34,722 you guys signed up for this contest? 209 00:07:34,724 --> 00:07:35,750 (chirps) 210 00:07:35,775 --> 00:07:37,976 MATTY: Can someone please tell me why I'm waiting 211 00:07:37,978 --> 00:07:39,969 on you guys? I mean, we're all loaded up, 212 00:07:39,994 --> 00:07:41,340 ready to leave for Virginia, 213 00:07:41,365 --> 00:07:43,602 and we're just missing the team that's, you know, 214 00:07:43,627 --> 00:07:45,032 actually competing. 215 00:07:45,327 --> 00:07:46,422 And, Dalton, 216 00:07:46,447 --> 00:07:49,743 your cover I.D. is bathroom tile salesman. 217 00:07:49,768 --> 00:07:51,956 - Right. - If I find out that you leaked 218 00:07:51,958 --> 00:07:54,792 classified info to impress some divorced ex-cheerleader 219 00:07:54,794 --> 00:07:58,079 from Bumblesticks Musical High School, 220 00:07:58,081 --> 00:08:00,954 then you're gonna wish it was the robot apocalypse. 221 00:08:00,979 --> 00:08:03,096 (chirps) 222 00:08:03,120 --> 00:08:05,196 _ 223 00:08:05,220 --> 00:08:06,839 _ 224 00:08:06,840 --> 00:08:10,058 MATTY: Ten years ago, DARPA scientist Martin Korman 225 00:08:10,060 --> 00:08:14,979 had a dream: to create an autonomous medevac transport 226 00:08:14,981 --> 00:08:17,500 that could rescue wounded soldiers from the battlefield 227 00:08:17,525 --> 00:08:19,392 without risking additional troops. 228 00:08:19,853 --> 00:08:22,195 So he created the Korman Challenge. 229 00:08:22,220 --> 00:08:24,640 To bring the brightest minds together, 230 00:08:24,665 --> 00:08:28,656 with the hope that one day, someone would fulfill his dream. 231 00:08:29,529 --> 00:08:32,580 But one aspect of the competition has always 232 00:08:32,582 --> 00:08:34,079 remained the same. 233 00:08:34,305 --> 00:08:36,355 Our team has never won. 234 00:08:36,915 --> 00:08:39,048 But this is our year. 235 00:08:39,073 --> 00:08:40,188 BOZER: Yeah. Yeah. 236 00:08:40,213 --> 00:08:42,805 The year that the Phoenix takes home 237 00:08:42,830 --> 00:08:45,197 the blue ribbon, and all the black budget funding 238 00:08:45,222 --> 00:08:46,602 that comes along with it. 239 00:08:46,843 --> 00:08:49,393 So tighten every single screw, 240 00:08:49,418 --> 00:08:51,502 and double-check every line of code, 241 00:08:51,527 --> 00:08:55,258 because everything on this vehicle must be absolutely... 242 00:08:55,283 --> 00:08:56,482 (electrical crackling) 243 00:08:56,507 --> 00:08:58,641 (metal clattering) 244 00:09:00,072 --> 00:09:01,508 Bozer? 245 00:09:02,729 --> 00:09:04,610 No problem. We can totally fix that. 246 00:09:04,642 --> 00:09:06,025 No mistakes today, people. 247 00:09:06,050 --> 00:09:07,227 None. 248 00:09:07,252 --> 00:09:09,180 Now, go win that challenge. 249 00:09:12,313 --> 00:09:14,368 Can you hand me the needle-nose pliers right there? 250 00:09:14,393 --> 00:09:15,735 Yeah. 251 00:09:17,500 --> 00:09:20,023 - Here you go. - MacGYVER: Thanks. 252 00:09:25,969 --> 00:09:27,820 Pliers and a folding chair? 253 00:09:27,845 --> 00:09:30,088 Wow. The Phoenix Foundation 254 00:09:30,090 --> 00:09:32,257 really works with some cutting edge tech. 255 00:09:33,244 --> 00:09:35,411 Good to see you again, MacGyver. 256 00:09:35,436 --> 00:09:36,852 I came by to wish you luck. 257 00:09:36,877 --> 00:09:38,546 Allie Winthrop. 258 00:09:38,985 --> 00:09:41,986 How's life at the CIA's Special Research Division? 259 00:09:42,011 --> 00:09:46,189 Oh, you know. Another year, another kickass prototype. 260 00:09:46,656 --> 00:09:48,740 (engine rumbling) 261 00:09:54,614 --> 00:09:57,165 (engine rumbling) 262 00:10:09,344 --> 00:10:13,513 Meet Bruno, the Battle Ready Unmanned Networked Operative. 263 00:10:14,814 --> 00:10:16,775 See you at the finish line, MacGyver. 264 00:10:16,800 --> 00:10:18,383 May the best bot win. 265 00:10:18,408 --> 00:10:20,275 (whistles sharply) 266 00:10:23,669 --> 00:10:24,718 BOZER: Yeah... 267 00:10:24,743 --> 00:10:27,542 I'm not sure this is gonna be our year. 268 00:10:31,293 --> 00:10:32,979 So, when did you two hook up? 269 00:10:33,551 --> 00:10:35,143 What? 270 00:10:39,542 --> 00:10:43,646 - Yeah, fine. That happened. - BOZER: Korman Challenge bonus points. 271 00:10:43,671 --> 00:10:46,646 - Why didn't you tell me, man? - Because it wasn't like that. 272 00:10:47,550 --> 00:10:49,841 It was a few years ago. It was my first time here. 273 00:10:50,764 --> 00:10:52,013 I really liked her. 274 00:10:52,038 --> 00:10:53,671 And I thought she liked me. 275 00:10:53,696 --> 00:10:56,067 Right up until I saw her going through 276 00:10:56,092 --> 00:10:57,927 my drone's design specs on my laptop. 277 00:10:57,952 --> 00:11:00,685 - She was snooping on your laptop? - Yeah, well... 278 00:11:01,418 --> 00:11:03,427 I guess for some people, 279 00:11:03,452 --> 00:11:05,357 winning is the only thing that matters. 280 00:11:06,253 --> 00:11:08,504 ♪ Whoomp, there it is! ♪ 281 00:11:08,772 --> 00:11:11,739 ♪ Whoomp, there it is! Whoomp, there it is! ♪ 282 00:11:11,741 --> 00:11:13,825 - ♪ Whoomp, there it is! ♪ - _ 283 00:11:13,827 --> 00:11:15,860 ♪ Whoomp, there it is! ♪ 284 00:11:15,862 --> 00:11:18,005 ♪ Whoomp, there it is! Whoomp, there it is! ♪ 285 00:11:18,030 --> 00:11:20,991 - ♪ Whoomp, there it is! ♪ - _ 286 00:11:21,016 --> 00:11:22,950 - ♪ Upside down and inside out ♪ - _ 287 00:11:22,952 --> 00:11:24,202 ♪ I'm 'bout to show all you folks ♪ 288 00:11:24,204 --> 00:11:26,204 ♪ What it's all about, now it's time ♪ 289 00:11:26,206 --> 00:11:27,755 ♪ To get on the mic and make ♪ 290 00:11:27,757 --> 00:11:29,040 ♪ This mother party hype ♪ 291 00:11:29,042 --> 00:11:30,458 ♪ I'm takin' it back to the old school ♪ 292 00:11:30,460 --> 00:11:33,094 ♪ 'Cause I'm an old fool who's so cool... ♪ 293 00:11:33,096 --> 00:11:34,128 MAN: Jack Dalton. 294 00:11:34,130 --> 00:11:36,775 - Oscar Himenez? - I knew it was you. 295 00:11:36,800 --> 00:11:38,683 You don't look a day older. 296 00:11:38,685 --> 00:11:40,238 You look great, man. 297 00:11:40,263 --> 00:11:42,520 I love your hat. Tina Pham! 298 00:11:42,522 --> 00:11:44,055 Yeah. Give me some hugs, girl. 299 00:11:44,057 --> 00:11:46,441 You look amazing. It is so great to see you guys. 300 00:11:46,443 --> 00:11:48,476 How long's it been since, uh... 301 00:11:48,478 --> 00:11:49,777 - Homeroom together. - Yeah. 302 00:11:49,779 --> 00:11:51,529 Remember that? That's right. Who else was in there? 303 00:11:51,531 --> 00:11:52,843 TINA: Jimmy LeRoy? 304 00:11:52,868 --> 00:11:54,187 No, I don't think Jimmy was in there. 305 00:11:54,212 --> 00:11:56,179 TINA: Jimmy. 306 00:11:57,654 --> 00:11:58,986 - Hey. - Hey, you. 307 00:11:58,988 --> 00:12:00,421 - You remember Jill? - Hi. 308 00:12:00,446 --> 00:12:01,538 Son of a bitch. 309 00:12:01,563 --> 00:12:03,757 - OSCAR: There he is, there he is. - He's aging better than 310 00:12:03,782 --> 00:12:05,163 George Clooney. 311 00:12:05,188 --> 00:12:07,163 We're going up. Boom! 312 00:12:07,188 --> 00:12:08,688 All right. Hey, man. 313 00:12:11,918 --> 00:12:13,382 What's up, Karl? 314 00:12:13,407 --> 00:12:15,858 You still into Dungeons & Dragons? 315 00:12:15,883 --> 00:12:17,874 - Mm-hmm. - That's cool. 316 00:12:17,899 --> 00:12:21,069 - Good to see you. Hi. - Hey, how are you? 317 00:12:21,094 --> 00:12:24,054 OFFICIAL: Next contestant to the starting line. 318 00:12:26,900 --> 00:12:28,382 (engine revving) 319 00:12:28,407 --> 00:12:29,359 (turns off engine) 320 00:12:29,384 --> 00:12:30,499 MAN: Organization? 321 00:12:30,863 --> 00:12:32,312 Phoenix Foundation. 322 00:12:32,337 --> 00:12:34,054 And the name of your entry? 323 00:12:36,284 --> 00:12:38,751 Dalton's Nightmare. (laughs) 324 00:12:41,375 --> 00:12:42,541 It... 325 00:12:42,566 --> 00:12:44,282 it's kind of a inside joke. 326 00:12:44,307 --> 00:12:45,507 Okay. 327 00:12:45,532 --> 00:12:47,129 It's a 20 mile course. Your vehicle 328 00:12:47,161 --> 00:12:49,699 earns points from speed, accuracy, 329 00:12:49,724 --> 00:12:51,807 and the ability to differentiate between targets. 330 00:12:51,888 --> 00:12:53,805 This is a live fire exercise, 331 00:12:53,830 --> 00:12:54,785 so I'm gonna have to ask you to... 332 00:12:54,810 --> 00:12:57,644 Oh. All our weapons are state of the art, less lethal technology: 333 00:12:57,701 --> 00:13:00,431 Taser cannons, beanbag rounds, pepper spray grenades... 334 00:13:00,456 --> 00:13:02,290 I don't like guns. 335 00:13:02,315 --> 00:13:03,238 Super. 336 00:13:03,263 --> 00:13:05,548 I'm still gonna have to ask you to step behind the safety line. 337 00:13:05,573 --> 00:13:07,737 - All set? - All set. 338 00:13:12,817 --> 00:13:15,331 If your robot doesn't win, you're all fired. 339 00:13:17,317 --> 00:13:18,449 Best of luck. 340 00:13:18,701 --> 00:13:20,285 OFFICIAL: Be advised, 341 00:13:20,310 --> 00:13:23,361 this is a live fire exercise. Weapons hot. 342 00:13:23,866 --> 00:13:25,899 Ready. Set. 343 00:13:26,659 --> 00:13:28,326 - (explosion) - (panicked shouting) 344 00:13:34,560 --> 00:13:36,694 (panicked shouting continues) 345 00:13:43,316 --> 00:13:45,053 Okay, this has to be a rules violation. 346 00:13:45,078 --> 00:13:46,988 I don't think this is part of the contest. 347 00:13:47,013 --> 00:13:48,429 Allie. 348 00:13:48,553 --> 00:13:49,719 Allie! 349 00:13:49,744 --> 00:13:51,441 It's not me. I'm locked out. Bruno won't respond 350 00:13:51,466 --> 00:13:52,590 to any of my commands. 351 00:13:52,615 --> 00:13:53,914 Has this ever happened before? 352 00:13:53,939 --> 00:13:55,439 Never. I don't know what's going on. 353 00:13:56,104 --> 00:13:57,553 Mac! 354 00:14:11,902 --> 00:14:13,735 Any chance that thing has an off switch? 355 00:14:26,441 --> 00:14:28,729 MATTY: High-impact polymer armor, 356 00:14:28,754 --> 00:14:30,670 and a gas-electric hybrid engine 357 00:14:30,672 --> 00:14:33,480 with a 600 mile radius. 358 00:14:33,842 --> 00:14:36,721 I-It's like a Predator drone on wheels 359 00:14:36,746 --> 00:14:39,130 run by an on-board artificial intelligence 360 00:14:39,132 --> 00:14:41,464 that's just gone completely insane. 361 00:14:41,489 --> 00:14:44,085 Well, technically, A.I.s can't go insane. 362 00:14:44,087 --> 00:14:46,221 This is more like when an aerial drone goes rogue 363 00:14:46,223 --> 00:14:47,597 because its code has bugs. 364 00:14:47,622 --> 00:14:49,872 They call it a "flyaway." 365 00:14:50,783 --> 00:14:54,235 Okay, maybe now's not the best time to nitpick terminology. 366 00:14:54,987 --> 00:14:57,565 I ran Bruno through 10,000 simulations 367 00:14:57,567 --> 00:14:58,605 without a single glitch. 368 00:14:58,630 --> 00:15:00,935 BOZER: Bruno destroyed eight other drones and tried to turn 369 00:15:00,937 --> 00:15:02,948 us into human roadkill. That's a bit more than a glitch. 370 00:15:02,973 --> 00:15:05,607 Guys, the only thing that matters now is stopping Bruno 371 00:15:05,609 --> 00:15:07,066 before he hurts anyone else. 372 00:15:07,091 --> 00:15:08,519 We can't stop him if we can't even find him. 373 00:15:08,544 --> 00:15:10,581 - So how do we do that? - Head for McLean. 374 00:15:11,894 --> 00:15:14,415 Virginia? You think he's headed to CIA Headquarters? 375 00:15:14,417 --> 00:15:17,831 If Bruno ever malfunctions, he's programmed to go into safe mode. 376 00:15:17,856 --> 00:15:20,862 As long as the on board GPS still works, he should be driving back 377 00:15:20,887 --> 00:15:23,137 - to my lab as we speak. - Running home to mama. 378 00:15:23,162 --> 00:15:24,494 It's cute when a puppy does it. 379 00:15:24,519 --> 00:15:26,798 - This? Not so much. - Okay, Allie, 380 00:15:26,823 --> 00:15:28,240 I've got birds in the sky, 381 00:15:28,265 --> 00:15:30,298 Jeeps on the ground and satellite views 382 00:15:30,300 --> 00:15:31,299 from here to McLean. 383 00:15:31,301 --> 00:15:32,967 There's no sign of your lost dog. 384 00:15:32,969 --> 00:15:34,956 How do we get eyes on it? 385 00:15:35,174 --> 00:15:36,674 I'm not sure we can. 386 00:15:37,107 --> 00:15:38,139 Bruno is radar, 387 00:15:38,141 --> 00:15:40,534 sonar, and thermal invisible. 388 00:15:40,977 --> 00:15:42,477 He's got visual camouflage, 389 00:15:42,479 --> 00:15:44,979 and he's programmed to use dense foliage for cover. 390 00:15:44,981 --> 00:15:47,532 And good luck following the right set of Humvee tracks 391 00:15:47,534 --> 00:15:49,484 - on a military base. - Say, Allie. 392 00:15:49,486 --> 00:15:50,792 You didn't want to maybe put in a master kill switch 393 00:15:50,817 --> 00:15:53,609 just in case, you know, this happened? 394 00:15:53,634 --> 00:15:54,883 Of course I put in a master kill switch. 395 00:15:54,908 --> 00:15:57,706 It was the first thing I tried when Bruno took off. 396 00:15:57,731 --> 00:16:00,492 But the code is corrupted. It's-it's not working. 397 00:16:03,308 --> 00:16:04,916 Wait a minute, Allie, 398 00:16:04,918 --> 00:16:07,135 you said that Bruno is a gas-electric hybrid? 399 00:16:07,488 --> 00:16:09,304 Then I think I know how to find him. 400 00:16:09,306 --> 00:16:10,889 Hey, Matty, would you tell all of our 401 00:16:10,891 --> 00:16:12,924 search vehicles to turn off their engines. 402 00:16:13,050 --> 00:16:15,059 Because we'll find Bruno faster 403 00:16:15,061 --> 00:16:16,678 if fewer people are looking for it? 404 00:16:16,680 --> 00:16:17,795 MacGYVER: Yeah, well... 405 00:16:17,826 --> 00:16:19,528 actually, we're not gonna be using our eyes. 406 00:16:19,553 --> 00:16:20,585 We're gonna be following our noses. 407 00:16:20,587 --> 00:16:22,498 - Allie, can you take over the wheel? - Oh, yeah. 408 00:16:22,523 --> 00:16:24,556 Bozer, can you get me a screwdriver from back there? 409 00:16:24,558 --> 00:16:25,826 Yeah. 410 00:16:39,350 --> 00:16:43,028 You're using the A/C system's carbon dioxide sensors 411 00:16:43,061 --> 00:16:44,927 to build an electronic nose 412 00:16:44,952 --> 00:16:47,003 so we can sniff out Bruno's exhaust. 413 00:16:47,028 --> 00:16:49,883 It may not be the cutting edge tech 414 00:16:49,908 --> 00:16:52,431 you're used to, but... 415 00:16:52,786 --> 00:16:55,195 it should still do the trick. 416 00:16:59,126 --> 00:17:01,042 ♪ I don't wanna be the one ♪ 417 00:17:01,044 --> 00:17:03,484 ♪ To tell you how it's gotta be... ♪ 418 00:17:03,509 --> 00:17:05,101 Dalton! 419 00:17:06,934 --> 00:17:09,801 - (laughs) Hey. - Jimmy. 420 00:17:09,803 --> 00:17:13,138 Hey, man. Bring it in, brother. Bring it in. 421 00:17:13,140 --> 00:17:14,806 - Oh, oh. - All right, all right. 422 00:17:14,808 --> 00:17:15,857 All right. How are you? 423 00:17:15,859 --> 00:17:17,142 - How are you? - I'm good. I'm good. Yeah. 424 00:17:17,144 --> 00:17:19,031 - You look good. You look good. - Thanks. Been a long time. 425 00:17:19,056 --> 00:17:21,506 Yeah, yeah, yeah, yeah. Can you believe this, huh? 426 00:17:21,531 --> 00:17:24,718 Together again, like nothing's changed. Right? 427 00:17:25,702 --> 00:17:28,771 How you... How you been? 428 00:17:28,796 --> 00:17:31,464 Oh, oh, great, man, great. Thanks for asking. 429 00:17:31,489 --> 00:17:33,866 You know, I, uh, I sold my business last year 430 00:17:33,891 --> 00:17:36,308 for ten times my initial investment. 431 00:17:36,333 --> 00:17:38,583 We used the proceeds to start a nonprofit. 432 00:17:38,608 --> 00:17:41,937 We just opened three schools and a hospital in Africa. 433 00:17:41,962 --> 00:17:44,607 The wife, you know, she's still modeling a little bit 434 00:17:44,632 --> 00:17:46,565 here and there, but her natural foods company 435 00:17:46,590 --> 00:17:49,281 just went public, and the stock is... 436 00:17:49,306 --> 00:17:51,156 (imitates rockets) up through the roof, man. 437 00:17:51,181 --> 00:17:53,298 Oh, wait, my kids... I got... 438 00:17:53,330 --> 00:17:57,171 That's-that's Jimmy Jr. there, ace left-hander. 439 00:17:57,196 --> 00:17:59,146 The Blue Jays are already scouting him. 440 00:17:59,171 --> 00:18:00,734 Don't get me started on that. 441 00:18:00,759 --> 00:18:02,759 And, uh, my little bell, Melody, 442 00:18:02,784 --> 00:18:05,062 she starts Harvard next fall, man. 443 00:18:05,087 --> 00:18:06,552 So I got no complaints, brother. 444 00:18:06,577 --> 00:18:08,234 No complaints at all. What about you, Dalton? 445 00:18:08,259 --> 00:18:10,039 Where has life taken you? 446 00:18:17,249 --> 00:18:19,449 I'm a highly trained government operative 447 00:18:19,474 --> 00:18:21,699 who's fought terrorism on multiple continents 448 00:18:21,724 --> 00:18:23,742 and saved the world over a dozen times. 449 00:18:28,542 --> 00:18:31,176 (laughs) 450 00:18:33,615 --> 00:18:35,005 (imitates gun firing) 451 00:18:35,030 --> 00:18:36,148 Get in here, man. 452 00:18:36,236 --> 00:18:38,083 That's you. There he is. 453 00:18:38,108 --> 00:18:40,025 There he is. The old class clown. 454 00:18:40,027 --> 00:18:41,726 - That's great. I love that. - Yeah. 455 00:18:41,728 --> 00:18:42,894 I love that, man. Yeah. 456 00:18:42,896 --> 00:18:45,273 But no, seriously, how's the bathroom tile biz? 457 00:18:47,415 --> 00:18:49,000 Of course. 458 00:18:49,833 --> 00:18:54,516 Of course he's healing sick kids and building schools in Africa, 459 00:18:54,541 --> 00:18:56,570 and his wife is a supermodel business mogul, 460 00:18:56,595 --> 00:18:58,961 and his kids are Ivy League bound 461 00:18:58,986 --> 00:19:01,119 and athletically gifted. 462 00:19:01,144 --> 00:19:02,695 Of course. 463 00:19:04,537 --> 00:19:08,205 What are you doing with your life, Dalton? 464 00:19:08,472 --> 00:19:09,703 What are you doing? 465 00:19:09,728 --> 00:19:12,111 (toilet flushes) 466 00:19:15,093 --> 00:19:16,342 Hey, Jack. 467 00:19:16,367 --> 00:19:18,000 Hey, man. 468 00:19:18,636 --> 00:19:20,174 (sputters) 469 00:19:25,272 --> 00:19:27,635 - Good to see you again. - Yeah. 470 00:19:33,682 --> 00:19:35,599 Look, I know I'm not in the position to criticize 471 00:19:35,601 --> 00:19:36,767 anyone else's work right now, 472 00:19:36,769 --> 00:19:38,755 but are you sure this contraption of yours 473 00:19:38,780 --> 00:19:40,112 is gonna work? 474 00:19:40,689 --> 00:19:42,272 - (beeping) - Oh. 475 00:19:42,274 --> 00:19:44,024 Left, Allie, left. 476 00:19:48,471 --> 00:19:51,698 - (beeping) - Oh, right. Take a right. 477 00:19:54,453 --> 00:19:56,056 (beeps) 478 00:19:57,337 --> 00:20:00,057 Bruno should just be straight up ahead. 479 00:20:10,971 --> 00:20:13,920 BOZER: Riley, we got eyes on Bruno. Follow our signal. 480 00:20:13,922 --> 00:20:15,005 RILEY: I see your signal. 481 00:20:15,007 --> 00:20:16,938 More importantly, I see his signal. 482 00:20:16,963 --> 00:20:18,271 I'm gonna try to hack in 483 00:20:18,296 --> 00:20:19,629 and see if I can shut him down. 484 00:20:23,135 --> 00:20:24,492 Well, hack fast 485 00:20:24,494 --> 00:20:26,127 because Bruno just left the reservation. 486 00:20:26,129 --> 00:20:27,736 We're in civilian territory now. 487 00:20:32,916 --> 00:20:35,303 Guys, that was the exit for McLean. 488 00:20:35,305 --> 00:20:37,088 What happened to "he's programmed to go home"? 489 00:20:37,090 --> 00:20:39,757 I don't know. He is programmed to go home. 490 00:20:39,759 --> 00:20:41,440 Damn it, guys, I can't get any kind of access. 491 00:20:41,465 --> 00:20:43,018 If you use my login credentials, 492 00:20:43,043 --> 00:20:44,440 it should give you admin privileges. 493 00:20:44,465 --> 00:20:46,548 I tried. The admin's been changed. 494 00:20:46,573 --> 00:20:48,990 I can't hack in because someone else already has. 495 00:20:49,102 --> 00:20:52,338 Whoever they are, they still have control of Bruno. 496 00:20:52,363 --> 00:20:53,812 BOZER: So if Bruno 497 00:20:53,837 --> 00:20:56,755 isn't going home, where the hell is he going? 498 00:21:13,838 --> 00:21:16,088 ♪ ♪ 499 00:21:16,315 --> 00:21:18,315 _ 500 00:21:33,838 --> 00:21:35,538 Jack! 501 00:21:35,540 --> 00:21:37,275 Hey, Jimmy. 502 00:21:37,300 --> 00:21:38,768 Hey, I thought maybe you'd left. 503 00:21:38,799 --> 00:21:40,549 Yeah, actually, I'm on my way out. 504 00:21:40,551 --> 00:21:42,100 I got to go. You know what they say. 505 00:21:42,102 --> 00:21:44,052 "Bathroom tile never sleeps." 506 00:21:44,054 --> 00:21:45,687 (chuckles) 507 00:21:45,689 --> 00:21:47,950 I've actually never heard that one. 508 00:21:48,611 --> 00:21:50,025 Hey, come on, man, why don't you stick around 509 00:21:50,027 --> 00:21:52,444 for a little while? Place won't be the same without you here. 510 00:21:52,446 --> 00:21:53,895 Eh... 511 00:21:53,920 --> 00:21:56,072 At least let me buy you a drink 512 00:21:56,097 --> 00:21:57,430 to make up for that. 513 00:21:57,824 --> 00:21:59,657 Make up for what? 514 00:21:59,870 --> 00:22:01,870 (laughing): Hey. 515 00:22:01,872 --> 00:22:05,240 Hey, come on, man. You don't owe me anything. 516 00:22:05,242 --> 00:22:08,160 You were crowned homecoming king fair and square, you old dog. 517 00:22:08,162 --> 00:22:10,172 (laughing): Yeah. 518 00:22:10,197 --> 00:22:13,004 Except the part where I snuck into Mr. Haddon's office 519 00:22:13,029 --> 00:22:15,746 after school, and stuffed the ballot box. 520 00:22:17,431 --> 00:22:19,265 Wait a minute. What'd you say? 521 00:22:21,570 --> 00:22:23,475 Yeah, I stuffed the ballot box. 522 00:22:23,477 --> 00:22:25,844 You stuffed the ballot box? 523 00:22:25,901 --> 00:22:28,235 Well, yeah, man. How else was I gonna win? 524 00:22:29,578 --> 00:22:32,400 Everybody loved you, Jack. Everybody. 525 00:22:32,402 --> 00:22:35,201 I mean, yeah, man, I know, it was stupid. 526 00:22:35,226 --> 00:22:36,772 But we were always neck and neck, 527 00:22:36,797 --> 00:22:39,264 and you had just kicked the winning field goal for us 528 00:22:39,289 --> 00:22:40,625 at State, so... 529 00:22:44,328 --> 00:22:46,161 You're not mad about this, are you? 530 00:22:46,163 --> 00:22:47,576 I mean, I hope not. 531 00:22:47,601 --> 00:22:50,499 I've been dying for years to get this off my chest. 532 00:22:50,501 --> 00:22:52,801 (laughing): No. 533 00:22:52,803 --> 00:22:53,969 No, man. 534 00:22:53,971 --> 00:22:55,420 Come on, not at all. 535 00:22:55,422 --> 00:22:57,589 No, I mean, what kind of pathetic loser obsesses over 536 00:22:57,591 --> 00:23:00,642 something like this for all these years, right? 537 00:23:00,644 --> 00:23:02,727 Like, this one single event 538 00:23:02,729 --> 00:23:04,563 might've changed the course of his entire life? 539 00:23:04,565 --> 00:23:05,715 Okay. 540 00:23:05,740 --> 00:23:07,348 All right. All right, all right. Yeah. 541 00:23:08,769 --> 00:23:10,602 Hey. Why don't you come back in the gym? 542 00:23:10,604 --> 00:23:12,270 - I just bet Ahmed 50 bucks - (phone chimes) 543 00:23:12,272 --> 00:23:13,688 he can't do a backflip anymore. 544 00:23:13,690 --> 00:23:15,490 - I think he's gonna try it. - _ 545 00:23:15,492 --> 00:23:17,075 - It's gonna get ugly. - Yeah, I'd love to, man, 546 00:23:17,077 --> 00:23:19,861 but I have a bathroom tile emergency I have to deal with. 547 00:23:19,863 --> 00:23:24,306 Oh, right, right. 'Cause, uh, "Tile never sleeps." 548 00:23:25,197 --> 00:23:26,868 Hey, you stay in touch, Jack. 549 00:23:26,870 --> 00:23:28,537 Let's not wait another ten years to catch up. 550 00:23:28,539 --> 00:23:31,353 Yeah. Yeah, that's a promise, brother. 551 00:23:34,711 --> 00:23:35,877 (phone beeps) 552 00:23:36,353 --> 00:23:37,879 Don't tell me, let me guess. 553 00:23:37,881 --> 00:23:39,598 You started the robot apocalypse. 554 00:23:39,600 --> 00:23:41,716 Yes. We have a runaway robot. 555 00:23:41,718 --> 00:23:43,197 Well, I called that one, didn't I? 556 00:23:43,222 --> 00:23:45,220 But a human is in control. 557 00:23:45,222 --> 00:23:48,189 Someone hijacked a fully-loaded military drone, 558 00:23:48,191 --> 00:23:49,891 and we believe it's headed for the Pentagon. 559 00:23:49,893 --> 00:23:51,560 Mm-hmm, and does this someone have a name yet? 560 00:23:51,562 --> 00:23:52,696 We're working on it. 561 00:23:52,721 --> 00:23:56,031 Riley traced the signal to a network in Oklahoma City. 562 00:23:56,033 --> 00:23:57,399 And you're my closest agent. 563 00:23:57,401 --> 00:23:59,234 By the time you get there, we should have exact coordinates. 564 00:23:59,236 --> 00:24:00,891 Okay. I'm on my way. 565 00:24:01,608 --> 00:24:03,224 (phone beeps) 566 00:24:05,716 --> 00:24:08,337 Go Longhorns! 567 00:24:11,190 --> 00:24:13,498 You can't think of any way that someone could've gained access 568 00:24:13,500 --> 00:24:14,833 to Bruno, like a-like a breached firewall, 569 00:24:14,835 --> 00:24:16,706 - or a phishing e-mail? - No. No. 570 00:24:16,731 --> 00:24:17,946 I'm insanely paranoid. 571 00:24:17,971 --> 00:24:19,754 And my security protocols are better 572 00:24:19,756 --> 00:24:20,755 than the NSA's. 573 00:24:20,757 --> 00:24:21,923 BOZER: Well, somebody got in. 574 00:24:21,925 --> 00:24:23,808 We need to get them out. Riley, what if we just 575 00:24:23,810 --> 00:24:25,093 shut down all the cell towers? 576 00:24:25,095 --> 00:24:26,094 Cut them off from Bruno? 577 00:24:26,096 --> 00:24:27,429 It's the first thing I tried. 578 00:24:27,431 --> 00:24:29,347 But 300 milliseconds after I killed the towers, 579 00:24:29,349 --> 00:24:31,683 Bruno switched over to a Chinese spy satellite. 580 00:24:31,685 --> 00:24:32,984 I'm trying to hack into that now, 581 00:24:32,986 --> 00:24:34,352 but it could take hours. 582 00:24:34,354 --> 00:24:35,904 We don't have hours. The Pentagon is only 583 00:24:35,906 --> 00:24:37,572 - 30 minutes away. - And even if you kill 584 00:24:37,574 --> 00:24:39,107 the satellite, I programmed Bruno to adapt. 585 00:24:39,109 --> 00:24:40,275 He'll just switch 586 00:24:40,277 --> 00:24:41,443 to ad hoc cellular, 587 00:24:41,445 --> 00:24:42,911 unsecured Wi-Fi, infra-sound. 588 00:24:42,913 --> 00:24:44,029 Actually, I have an idea. 589 00:24:44,031 --> 00:24:46,581 Allie, pull over now. 590 00:24:48,418 --> 00:24:50,285 ANNOUNCER: First and ten from the 28-yard line. 591 00:24:50,287 --> 00:24:51,453 Now, what is the offensive coordinator 592 00:24:51,455 --> 00:24:52,420 gonna call here, Bob? 593 00:24:52,422 --> 00:24:53,672 BOB: With the league's 594 00:24:53,674 --> 00:24:55,624 best running back, you'd assume they'd run, Jim. 595 00:24:55,626 --> 00:24:57,118 But down two touch... 596 00:24:57,143 --> 00:24:59,776 (static crackling) 597 00:25:00,263 --> 00:25:02,380 - (door opens) - MAN: Hey, what the hell are you doing? 598 00:25:02,382 --> 00:25:04,349 - Okay, go, go, go! - Get back here with that! 599 00:25:04,968 --> 00:25:06,468 (tires screeching) 600 00:25:06,470 --> 00:25:08,303 ALLIE: Hey, Mac, didn't you hear what I said? If you jam 601 00:25:08,305 --> 00:25:09,688 the signal Bruno is using to receive commands, 602 00:25:09,690 --> 00:25:11,973 - he'll just switch to another. - Yeah. 603 00:25:11,975 --> 00:25:13,975 We're not gonna jam his signal, we're gonna mess with his mind. 604 00:25:13,977 --> 00:25:15,977 Hey, I need Allie's help. Uh, so can you just... 605 00:25:15,979 --> 00:25:17,278 switch with her? 606 00:25:17,280 --> 00:25:18,980 Uh, you couldn't have mentioned the need to switch drivers 607 00:25:18,982 --> 00:25:20,865 before we pulled onto the road again? 608 00:25:20,867 --> 00:25:21,983 Have you met me? 609 00:25:21,985 --> 00:25:23,985 I am just making this up as I go along, man. Go. 610 00:25:23,987 --> 00:25:25,987 - You got it? - Yeah. 611 00:25:25,989 --> 00:25:28,323 (tires screeching) 612 00:25:28,325 --> 00:25:30,208 Oh! (panting) 613 00:25:30,210 --> 00:25:32,327 Hey, would you, uh, clip and strip 614 00:25:32,329 --> 00:25:33,628 - this coax cable for me? - Yeah. 615 00:25:33,630 --> 00:25:35,994 We're gonna use it to run power to the dish. 616 00:25:37,181 --> 00:25:39,834 - I'm sorry. - Look, this is not your fault. 617 00:25:39,836 --> 00:25:41,670 Even the best system can get hacked. 618 00:25:41,672 --> 00:25:44,064 No, no. I'm not talking about Bruno. 619 00:25:44,315 --> 00:25:45,948 I mean, I-I am sorry 620 00:25:46,059 --> 00:25:48,393 about Bruno, and, you know, 621 00:25:48,395 --> 00:25:50,369 deeply ashamed. 622 00:25:50,431 --> 00:25:54,733 But I was talking about... when we first met. 623 00:25:56,819 --> 00:25:58,822 Oh. Uh... 624 00:25:59,073 --> 00:26:01,717 Don't worry about it. Because believe it or not, 625 00:26:01,742 --> 00:26:03,191 that's not the biggest lie 626 00:26:03,193 --> 00:26:05,361 you've ever told me. 627 00:26:06,626 --> 00:26:08,806 Wait. Wait. When did I lie to you? 628 00:26:11,034 --> 00:26:12,666 Really? 629 00:26:13,036 --> 00:26:14,419 You know, the part 630 00:26:14,421 --> 00:26:16,087 where you said you liked me, 631 00:26:16,089 --> 00:26:19,181 but you really just wanted to sneak a peek at my plans? 632 00:26:20,025 --> 00:26:21,760 Mac, I wasn't lying. 633 00:26:21,762 --> 00:26:23,884 I mean, sure, I'm competitive, 634 00:26:23,909 --> 00:26:25,693 like, super competitive, 635 00:26:26,133 --> 00:26:28,518 like, it's a problem how competitive I am. 636 00:26:29,737 --> 00:26:32,220 Which is why I couldn't help but take a peek 637 00:26:32,222 --> 00:26:33,805 at your design specs. 638 00:26:36,143 --> 00:26:38,870 But I wasn't lying when I said I liked you. 639 00:26:40,802 --> 00:26:42,552 'Cause I did. 640 00:26:43,161 --> 00:26:45,111 I still do. 641 00:26:49,072 --> 00:26:50,627 Really? 642 00:26:52,619 --> 00:26:53,792 That's cool. 643 00:26:53,794 --> 00:26:55,210 That's, uh... 644 00:26:55,212 --> 00:26:57,078 (chuckles) 645 00:26:57,080 --> 00:26:59,748 I-I really don't know what to say about that right now. 646 00:26:59,750 --> 00:27:01,057 But, uh... 647 00:27:01,082 --> 00:27:03,382 let's go stop your killer robot. 648 00:27:03,553 --> 00:27:04,669 Yeah? 649 00:27:04,671 --> 00:27:07,005 Good idea. 650 00:27:08,205 --> 00:27:09,808 BOZER: So what's the game plan, Mac? 651 00:27:09,810 --> 00:27:11,476 You gonna kill him with pay-per-view? 652 00:27:11,478 --> 00:27:14,014 You are not too far off. 653 00:27:14,039 --> 00:27:17,398 See, all computers work by moving electrons 654 00:27:17,400 --> 00:27:19,459 through really, really tiny little wires. 655 00:27:19,603 --> 00:27:20,857 So... 656 00:27:20,882 --> 00:27:22,912 if I can create enough radio waves, a whole bunch of them, 657 00:27:22,937 --> 00:27:24,168 I can mess with those moving electrons... 658 00:27:24,193 --> 00:27:27,158 ALLIE: Corrupt Bruno's data, overload his computer and crash his network. 659 00:27:27,160 --> 00:27:28,443 MacGYVER: Exactly. And hopefully, 660 00:27:28,445 --> 00:27:31,029 without him crashing into anything else. 661 00:27:31,031 --> 00:27:34,332 But in order for this to work, we got to be within 160 feet. 662 00:27:34,334 --> 00:27:35,750 So you know what to do, Boze. 663 00:27:35,752 --> 00:27:37,285 Absolutely not. 664 00:27:37,287 --> 00:27:40,696 (exhales) Go-go really fast. We got to catch up to him. 665 00:27:43,501 --> 00:27:45,501 _ 666 00:27:45,525 --> 00:27:48,180 _ 667 00:27:48,204 --> 00:27:49,680 _ 668 00:27:52,547 --> 00:27:56,020 Hey. You sure this is the address Riley sent? 669 00:27:56,022 --> 00:27:57,472 MATTY (over comm): A hundred percent, Jack. 670 00:27:57,474 --> 00:28:00,475 Hacker's I.P. traces to an office on the fourth floor. 671 00:28:00,477 --> 00:28:01,876 All right. 672 00:28:01,901 --> 00:28:04,729 So, how was the reunion? You don't sound 673 00:28:04,731 --> 00:28:07,982 like a man that just got revenge on a hated high school nemesis. 674 00:28:07,984 --> 00:28:09,651 Yeah, and how is a man who just 675 00:28:09,653 --> 00:28:11,870 got revenge on a hated high school nemesis 676 00:28:11,872 --> 00:28:13,204 supposed to sound? 677 00:28:13,206 --> 00:28:15,039 I don't know. Gleeful? 678 00:28:15,041 --> 00:28:18,743 Yeah, well, it didn't actually go down the way I thought, 679 00:28:18,745 --> 00:28:22,119 but revenge is a dish best served cold. 680 00:28:22,144 --> 00:28:24,311 I'll fill you in later. 681 00:28:25,804 --> 00:28:28,052 Any idea what I'm facing here? 682 00:28:28,054 --> 00:28:30,490 A murderous hacker collective? 683 00:28:30,515 --> 00:28:33,007 A sleeper cell of foreign agents? What? 684 00:28:33,009 --> 00:28:35,078 Could be any and all of the above. 685 00:28:36,145 --> 00:28:38,479 (loud office chatter, phones ringing) 686 00:28:39,005 --> 00:28:41,124 (sighs) 687 00:28:42,679 --> 00:28:45,497 What is this, operation needle in a haystack? 688 00:28:46,452 --> 00:28:47,989 Matty. 689 00:28:47,991 --> 00:28:52,030 Will you please check that address one more time? Please. 690 00:28:57,679 --> 00:28:59,200 All right. Almost in range. Get closer. 691 00:28:59,202 --> 00:29:01,035 BOZER: Okay, but I want to go on record that this feels 692 00:29:01,037 --> 00:29:02,704 - like a terrible idea. - (laughs) 693 00:29:02,706 --> 00:29:04,077 Hey, Mac? 694 00:29:04,515 --> 00:29:06,507 Whoever's controlling Bruno 695 00:29:06,509 --> 00:29:09,038 - just decided we're a threat. - Oh, man, I hate being right. 696 00:29:09,063 --> 00:29:10,648 Just keep your foot on the gas. 697 00:29:11,653 --> 00:29:13,403 Okay, we're in range. Allie, now! 698 00:29:13,428 --> 00:29:16,045 (pulsing, crackling) 699 00:29:22,831 --> 00:29:25,165 (pulsing, crackling) 700 00:29:25,960 --> 00:29:27,228 Where's she going? 701 00:29:27,230 --> 00:29:30,198 I, uh, I wired this dish directly 702 00:29:30,200 --> 00:29:31,232 to the van's battery. 703 00:29:31,234 --> 00:29:33,401 But it's currently drawing more amps 704 00:29:33,403 --> 00:29:34,786 than we can output, so, uh... 705 00:29:35,822 --> 00:29:37,405 ... once we run out of juice... 706 00:29:37,407 --> 00:29:38,723 You're about to say "Bruno wakes up," aren't you? 707 00:29:38,748 --> 00:29:41,004 Yeah. Keep this focused on him, all right? 708 00:29:44,817 --> 00:29:46,798 Mac, go around the front and check the... 709 00:29:46,800 --> 00:29:48,973 (crackling sputters, stops) 710 00:29:50,387 --> 00:29:52,387 Is this bad? I think this is bad. 711 00:29:52,389 --> 00:29:54,309 Allie, get out of there before the door close... No! 712 00:29:54,334 --> 00:29:55,366 (beeping) 713 00:29:55,391 --> 00:29:57,141 Oh, no. 714 00:29:57,570 --> 00:29:59,704 - Allie! Damn it. - (tires screeching) 715 00:30:20,343 --> 00:30:21,676 (grunts) 716 00:30:31,895 --> 00:30:33,011 (sighs) 717 00:30:33,036 --> 00:30:34,655 Any chance you got a credit card on you? 718 00:30:34,680 --> 00:30:36,263 Uh, yeah. 719 00:30:45,890 --> 00:30:47,538 It's gonna be okay, man. 720 00:30:47,563 --> 00:30:49,836 - We're gonna get her back. - You're damn right we are. 721 00:30:49,861 --> 00:30:52,194 - (engine starts) - I lost Zoe, we almost lost Cage. 722 00:30:52,196 --> 00:30:53,395 We're not gonna lose anyone else. 723 00:30:53,397 --> 00:30:55,812 (tires screeching) 724 00:30:55,868 --> 00:30:58,211 Guys, we've got a big problem. 725 00:30:58,236 --> 00:31:00,319 You mean besides the hacked military combat drone headed 726 00:31:00,321 --> 00:31:01,704 for the Pentagon with Allie trapped inside? 727 00:31:01,706 --> 00:31:03,956 Unfortunately, yes. 728 00:31:03,958 --> 00:31:07,126 The Air Force just scrambled three F-22s with orders 729 00:31:07,128 --> 00:31:09,044 to destroy Bruno on sight. 730 00:31:09,239 --> 00:31:11,644 You guys have, like, 20 minutes, tops, 731 00:31:11,669 --> 00:31:13,969 - to get Allie out of there. - Matty, you got to call that off. 732 00:31:13,971 --> 00:31:17,364 Mac, I tried. Homeland Security thinks this is the best option. 733 00:31:17,389 --> 00:31:18,879 Well, then, we got to give them a better one. 734 00:31:18,904 --> 00:31:21,928 In the next 20 minutes? And if we can't? 735 00:31:23,340 --> 00:31:25,681 We got to hope Jack's gonna be able to find whoever's 736 00:31:25,683 --> 00:31:27,766 controlling Bruno before it's too late. 737 00:31:35,838 --> 00:31:39,376 Riley, this place is absolutely ginormous. 738 00:31:39,401 --> 00:31:41,697 Any chance you can tell me how to find this scumbag? 739 00:31:41,699 --> 00:31:42,940 RILEY (over comm): Sorry, Jack. 740 00:31:42,965 --> 00:31:44,533 I can tell you where he is on the network, 741 00:31:44,535 --> 00:31:45,721 but not in the real world. 742 00:31:45,746 --> 00:31:47,079 You're just gonna have to search that place 743 00:31:47,104 --> 00:31:48,403 one I.T. tech at a time. 744 00:31:50,708 --> 00:31:52,635 Or... 745 00:31:53,359 --> 00:31:55,776 I could use an old high school trick. 746 00:31:55,801 --> 00:31:56,877 (fire alarm ringing) 747 00:31:56,902 --> 00:31:59,244 Okay, people, everybody out! 748 00:31:59,269 --> 00:32:01,052 Big fire coming this way. 749 00:32:01,608 --> 00:32:02,986 Hey! 750 00:32:03,220 --> 00:32:05,520 Hey! Is minimum wage worth dying for? 751 00:32:05,522 --> 00:32:07,072 I don't think so, not last time I checked. 752 00:32:07,097 --> 00:32:08,396 Sir, you like being on fire? 753 00:32:08,421 --> 00:32:10,004 No, no, no, no. That's right. 754 00:32:10,029 --> 00:32:12,004 ♪ It's getting hot in here... ♪ 755 00:32:12,029 --> 00:32:14,029 No time for eye contact, sir, think of your family. 756 00:32:17,618 --> 00:32:19,964 And then there was one. 757 00:32:19,989 --> 00:32:21,792 - What's up, dude? - (camera snaps) 758 00:32:21,817 --> 00:32:23,698 Riley, coming your way. 759 00:32:24,081 --> 00:32:26,339 Hey, wait a minute. Don't I know you? 760 00:32:26,364 --> 00:32:28,053 Did you go to my high school or something? 761 00:32:28,078 --> 00:32:30,261 RILEY: No, Jack, you didn't go to school with him, 762 00:32:30,286 --> 00:32:31,313 but you have seen him before. 763 00:32:31,338 --> 00:32:32,753 That's Martin Korman. 764 00:32:33,200 --> 00:32:34,783 Founder of the Korman Challenge. 765 00:32:35,419 --> 00:32:38,417 The geek from the robo-pocalypse contest? 766 00:32:38,722 --> 00:32:40,305 (alarm continues ringing) 767 00:32:40,307 --> 00:32:42,401 Why would you sabotage your own thing, man? 768 00:32:42,426 --> 00:32:44,676 Because it's not my thing. Not anymore. 769 00:32:44,701 --> 00:32:47,846 - What do you mean? - I wanted to build unmanned ambulances 770 00:32:47,848 --> 00:32:49,147 to save wounded soldiers, 771 00:32:49,149 --> 00:32:50,769 but the government just wanted another weapon. 772 00:32:50,794 --> 00:32:53,573 KORMAN (over comm): They want to take the human element out of war. 773 00:32:54,001 --> 00:32:55,675 Well, mister, I was the human element in war. 774 00:32:56,930 --> 00:32:58,296 Believe you me, it's not pretty. 775 00:32:58,321 --> 00:33:00,252 Anything we can do to get the soldiers off the battlefield 776 00:33:00,277 --> 00:33:01,222 is a good thing, right? 777 00:33:01,247 --> 00:33:03,612 Not if we can't control what we put in their place. 778 00:33:03,931 --> 00:33:04,861 Touché. 779 00:33:04,886 --> 00:33:07,425 Robots can be hacked. Human soldiers can't. 780 00:33:07,835 --> 00:33:09,855 When I tried to explain this to my superiors, 781 00:33:10,066 --> 00:33:11,870 they pulled my security clearance. 782 00:33:11,872 --> 00:33:14,456 Forced me out. I had to make them 783 00:33:14,458 --> 00:33:16,026 see the mistake they were making. 784 00:33:16,051 --> 00:33:17,876 And since violence seems to be all they understand... 785 00:33:17,878 --> 00:33:20,308 What did you program that thing to do? 786 00:33:20,333 --> 00:33:21,644 RILEY: Unfortunately, I can answer that. 787 00:33:21,669 --> 00:33:23,131 I just got into Korman's computer. 788 00:33:23,133 --> 00:33:25,370 He sent Bruno commands to fire everything it's got 789 00:33:25,395 --> 00:33:26,561 at the Pentagon. 790 00:33:26,804 --> 00:33:30,003 Well, if you're at Frankenstein's computer, Riley, 791 00:33:30,028 --> 00:33:31,980 can't you just shut the monster down? 792 00:33:32,005 --> 00:33:34,036 No, I can't. He sent his final command, 793 00:33:34,061 --> 00:33:35,737 then severed his connection to Bruno, 794 00:33:35,762 --> 00:33:37,502 making the drone fully autonomous. 795 00:33:37,581 --> 00:33:39,394 And I can't hack Bruno remotely. 796 00:33:39,419 --> 00:33:42,220 - I've tried. - Okay. Okay. 797 00:33:42,421 --> 00:33:45,172 Okay, Dr. Frankenstein, on your feet. 798 00:33:45,636 --> 00:33:47,581 Don't mess around, I'll put one in you. 799 00:33:47,606 --> 00:33:49,356 Let's go. 800 00:33:50,994 --> 00:33:52,661 Okay. 801 00:33:52,663 --> 00:33:55,011 Come on, Bruno, let me in. 802 00:33:55,499 --> 00:33:58,083 (alert blaring) 803 00:33:58,085 --> 00:34:00,669 Whoa, whoa, why are you loading your cannon? 804 00:34:03,699 --> 00:34:05,565 (gunfire) 805 00:34:13,650 --> 00:34:15,517 (soldiers shouting) 806 00:34:15,519 --> 00:34:16,685 Clear out! Clear out! 807 00:34:16,687 --> 00:34:18,520 Get out of the way! 808 00:34:18,522 --> 00:34:19,738 Move, move! 809 00:34:27,729 --> 00:34:29,896 Matty, was that... 810 00:34:31,115 --> 00:34:32,450 MATTY: No. You still have 811 00:34:32,475 --> 00:34:35,276 nine and a half minutes before the F-22 is in range. 812 00:34:35,350 --> 00:34:38,685 Okay, Mac, as Jack would say, time to be brilliant. 813 00:34:38,710 --> 00:34:40,293 - So, what you got? - At this exact moment? 814 00:34:40,295 --> 00:34:41,294 Absolutely nothing. 815 00:34:41,296 --> 00:34:43,046 RILEY: Guys, I have an idea. 816 00:34:43,048 --> 00:34:45,465 I can modify Korman's code to reinstall the kill switch 817 00:34:45,467 --> 00:34:47,636 and shut Bruno down for good, but... 818 00:34:48,511 --> 00:34:50,746 I-I can't deliver the code remotely. 819 00:34:50,872 --> 00:34:52,121 What does that mean? 820 00:34:52,257 --> 00:34:53,590 Means you're gonna have to physically upload the code 821 00:34:53,592 --> 00:34:56,666 by plugging a USB drive directly into Bruno. 822 00:34:56,691 --> 00:34:59,179 - That's insane. - MATTY: Agreed. 823 00:34:59,181 --> 00:35:01,480 But right now, insane is all we've got. 824 00:35:01,505 --> 00:35:03,350 Mac, do you think you can do this? 825 00:35:03,352 --> 00:35:06,069 What, climb on board an out-of-control military drone 826 00:35:06,071 --> 00:35:08,118 and find a way inside in under nine minutes? 827 00:35:08,143 --> 00:35:10,073 Guess we're gonna find out. 828 00:35:10,371 --> 00:35:12,121 (engine revving) 829 00:35:19,760 --> 00:35:22,353 PILOT: Andrews, this is Lima Juliet Niner-Four. 830 00:35:22,378 --> 00:35:25,547 I am three minutes to intercept. Weapons hot. Preparing to... 831 00:35:25,572 --> 00:35:27,807 W-Wait. What's that Camaro doing? 832 00:35:34,729 --> 00:35:36,345 BOZER: All right, download complete. 833 00:35:36,347 --> 00:35:38,336 I got your kill switch, Riley... what now? 834 00:35:38,361 --> 00:35:40,036 Just plug that USB into Bruno, 835 00:35:40,240 --> 00:35:42,095 it should shut him down. 836 00:35:44,533 --> 00:35:47,240 You want to switch drivers in a speeding car again, don't you? 837 00:35:47,242 --> 00:35:48,524 Unless you want to jump onto the back 838 00:35:48,526 --> 00:35:50,776 of a hijacked military drone at 80 miles an hour. 839 00:35:51,325 --> 00:35:52,858 No. 840 00:35:52,883 --> 00:35:55,517 Foot on the gas. All right. 841 00:35:55,583 --> 00:35:57,366 - Oh, my bad, my bad. - All right, hold on. 842 00:35:57,368 --> 00:35:59,706 - (grunting) Yeah, I got it now. - Oh. 843 00:35:59,731 --> 00:36:01,697 Whoo! 844 00:36:03,964 --> 00:36:05,633 (loud bang) 845 00:36:08,761 --> 00:36:10,346 ANDREWS CONTROLLER: Lima Juliet, we have confirmed 846 00:36:10,348 --> 00:36:12,215 that the civilian vehicle has vacated the area. 847 00:36:12,217 --> 00:36:14,717 You are clear to arm your missiles and make your run. 848 00:36:14,719 --> 00:36:16,675 Roger that, Andrews. I'm armed and coming around 849 00:36:16,700 --> 00:36:18,151 to engage the target. 850 00:36:18,890 --> 00:36:21,384 Allie! Allie, can you hear me? 851 00:36:21,409 --> 00:36:22,892 MacGyver? How did you get up there? 852 00:36:22,894 --> 00:36:25,111 I'll explain later. 853 00:36:27,097 --> 00:36:28,698 You're a lunatic, you know that? 854 00:36:28,700 --> 00:36:31,784 Yeah, well, I'd like to remain a living lunatic, 855 00:36:31,786 --> 00:36:33,569 so in order to do that, 856 00:36:33,571 --> 00:36:35,238 I need to give you this flash drive. 857 00:36:35,240 --> 00:36:36,322 How do we do that? 858 00:36:36,792 --> 00:36:40,209 Okay. There's an air vent on the back near the driver's side. 859 00:36:40,211 --> 00:36:41,878 I mean, if there was a driver. 860 00:36:43,474 --> 00:36:44,972 Yep. 861 00:36:46,749 --> 00:36:48,032 (groans) 862 00:37:08,600 --> 00:37:10,725 - Okay, there you go. - Got it. 863 00:37:10,750 --> 00:37:12,775 Plug and play. Whoa! 864 00:37:21,035 --> 00:37:24,337 Is there, like, a... status bar or anything? 865 00:37:24,339 --> 00:37:27,452 No. No, I don't think it's gonna work! 866 00:37:28,615 --> 00:37:30,481 (powering down) (gasps) 867 00:37:41,964 --> 00:37:43,973 Matty, call off the air strike now! 868 00:37:43,975 --> 00:37:45,608 Bruno's offline. I repeat, 869 00:37:45,610 --> 00:37:46,776 call off the air strike now! 870 00:37:46,778 --> 00:37:48,311 Air strike, abort. 871 00:37:48,313 --> 00:37:50,112 Repeat: abort. 872 00:37:56,988 --> 00:37:58,935 PILOT: Roger that. Mission aborted. 873 00:38:00,857 --> 00:38:03,372 Cut it a little closer there next time, MacGyver. 874 00:38:03,397 --> 00:38:06,031 Some of us are actually still breathing. 875 00:38:11,245 --> 00:38:13,162 Hey, you okay? 876 00:38:23,740 --> 00:38:25,765 You jumped out of a stolen vehicle 877 00:38:26,138 --> 00:38:28,302 onto a killer robot, 878 00:38:28,327 --> 00:38:31,520 and stared down an F-22 with orders to fire. 879 00:38:31,631 --> 00:38:34,274 Yeah, I also smashed my phone. 880 00:38:36,524 --> 00:38:40,431 Why would you do all that for me? (sighs) 881 00:38:43,243 --> 00:38:44,759 Well, it's pretty simple. 882 00:38:44,784 --> 00:38:47,056 I don't like seeing people I care about die. 883 00:38:49,986 --> 00:38:51,410 You still care about... ? 884 00:38:51,857 --> 00:38:53,823 Even after everything I've done? 885 00:38:55,346 --> 00:38:56,846 Yes. 886 00:38:58,112 --> 00:39:00,823 Although, you could work on being a little bit less competitive. 887 00:39:02,316 --> 00:39:05,140 Nothing wrong with a little healthy competition. 888 00:39:06,004 --> 00:39:08,867 The key words being "little" and "healthy." 889 00:39:08,907 --> 00:39:10,373 (laughs) 890 00:39:12,050 --> 00:39:15,231 Korman's been remanded for psychiatric evaluation 891 00:39:15,233 --> 00:39:17,033 to see if he's fit to stand trial. 892 00:39:17,035 --> 00:39:18,534 Nothing crazy about wanting the world 893 00:39:18,536 --> 00:39:19,702 to be a more peaceful place. 894 00:39:19,704 --> 00:39:21,404 JACK: You mean except for the part 895 00:39:21,406 --> 00:39:22,405 where he hijacked a military drone 896 00:39:22,407 --> 00:39:24,073 and tried to attack the Pentagon 897 00:39:24,075 --> 00:39:25,324 with it to make his point? 898 00:39:25,326 --> 00:39:28,077 - Yeah, except for that part. Shut up. - You shut up. 899 00:39:28,079 --> 00:39:29,662 RILEY: Well, however it works out in the courts, 900 00:39:29,664 --> 00:39:31,914 at least we know Martin Korman won't be allowed near a computer 901 00:39:31,916 --> 00:39:34,467 - for the rest of his life. - Is it weird 902 00:39:34,469 --> 00:39:36,752 that I'm kind of offended that he didn't hack our drone? 903 00:39:36,754 --> 00:39:38,471 - Super weird. - Yes. 904 00:39:38,798 --> 00:39:41,290 At least we'll always have this, right? 905 00:39:41,959 --> 00:39:43,926 It's all that's left of Dalton's Nightmare 906 00:39:43,928 --> 00:39:45,478 before Bruno blew it up. 907 00:39:45,480 --> 00:39:48,647 So the government spent a half a million bucks on a paperweight? 908 00:39:48,649 --> 00:39:51,267 Trust me, it's not the worst purchase they've ever made. 909 00:39:51,269 --> 00:39:52,979 (chuckling) 910 00:39:53,004 --> 00:39:55,438 MATTY: Come on, pizza's on me if anyone's hungry. 911 00:39:55,440 --> 00:39:56,405 RILEY: Sure. 912 00:39:56,407 --> 00:39:57,740 - BOZER: I'm in. - Now you're talking. 913 00:39:57,742 --> 00:40:00,326 - All right. - Hey, Mac, hang on a second. 914 00:40:02,877 --> 00:40:04,280 Got you a little something. 915 00:40:04,282 --> 00:40:07,500 I know I'm not your grandpa or anything, but... 916 00:40:07,502 --> 00:40:09,035 But you're almost old enough to be? 917 00:40:09,037 --> 00:40:10,286 You looking to get popped in the mouth? 918 00:40:10,288 --> 00:40:11,203 Saw an opening. 919 00:40:11,205 --> 00:40:12,455 Stop that. That's enough. 920 00:40:12,457 --> 00:40:14,040 - I will. - Open it. 921 00:40:16,594 --> 00:40:18,210 What?! 922 00:40:18,212 --> 00:40:20,179 Aw, man. 923 00:40:21,596 --> 00:40:22,928 Thanks. 924 00:40:23,300 --> 00:40:25,551 Yeah. Yeah, well, I kind of realized 925 00:40:25,553 --> 00:40:27,520 it was probably my fault that you lost it 926 00:40:27,522 --> 00:40:28,971 in the first place, so... 927 00:40:28,973 --> 00:40:31,307 Seriously, man, this means a lot. Thank you. 928 00:40:31,309 --> 00:40:33,309 - Ah, you're welcome. - This is awesome. 929 00:40:33,311 --> 00:40:36,312 Oh, I, uh... got something for you. 930 00:40:36,314 --> 00:40:37,980 Same thing. Tradeoff. 931 00:40:37,982 --> 00:40:39,815 Hmm. Thanks. 932 00:40:39,817 --> 00:40:42,151 So, you never told me what happened at your reunion. 933 00:40:42,153 --> 00:40:44,120 Oh. Oh, yeah. 934 00:40:44,122 --> 00:40:45,826 So, so check it out. 935 00:40:46,240 --> 00:40:48,348 Jimmy finally admitted that he cheated 936 00:40:48,373 --> 00:40:50,756 to beat me out at homecoming king. 937 00:40:51,288 --> 00:40:52,453 Cheated how? 938 00:40:52,549 --> 00:40:54,249 He stuffed the ballot box. Can you believe that? 939 00:40:54,415 --> 00:40:56,132 - Seriously? - Mm-hmm. 940 00:40:56,134 --> 00:40:57,550 And after he unburdened his soul, 941 00:40:57,552 --> 00:40:59,001 what did you, what did you do? 942 00:40:59,003 --> 00:41:00,719 Let him off the hook. 943 00:41:01,044 --> 00:41:02,388 You did? 944 00:41:02,390 --> 00:41:05,591 Yeah. Yeah, to be honest with you, I'm glad he cheated. 945 00:41:05,593 --> 00:41:07,843 I mean, if I'd have won homecoming king 946 00:41:07,845 --> 00:41:09,478 back in high school, I might have peaked. 947 00:41:09,480 --> 00:41:11,402 You don't want to be peaking in high school, dude. 948 00:41:12,035 --> 00:41:14,350 But losing gave me the sense 949 00:41:14,352 --> 00:41:16,018 that I have something to prove, you know? 950 00:41:16,020 --> 00:41:17,853 It kind of fueled the rest of my life. 951 00:41:17,855 --> 00:41:19,939 It's probably why I joined the Army, became a Delta, 952 00:41:19,941 --> 00:41:21,519 applied for the CIA. 953 00:41:21,544 --> 00:41:24,493 You know, losing that stupid homecoming king crown, 954 00:41:24,495 --> 00:41:25,861 which means nothing, 955 00:41:25,863 --> 00:41:27,413 was probably the best thing 956 00:41:27,415 --> 00:41:29,525 I ever could have done for myself. 957 00:41:30,400 --> 00:41:32,113 These are all great things. 958 00:41:32,138 --> 00:41:34,889 I just, I wish you had said something sooner. 959 00:41:37,406 --> 00:41:38,845 (loud crack) 960 00:41:38,869 --> 00:41:40,406 _ 961 00:41:40,407 --> 00:41:42,607 (applause, cheering) 962 00:41:48,469 --> 00:41:50,019 (Jack laughs) 963 00:41:50,021 --> 00:41:52,388 You won by a unanimous vote, Jack. 964 00:41:52,390 --> 00:41:53,806 WOMAN: All right, Jack! 965 00:41:53,808 --> 00:41:56,142 (cheering continues) 966 00:41:57,361 --> 00:41:59,612 Man, y'all didn't have to do this. 967 00:41:59,614 --> 00:42:01,981 Oh, so you don't want the crown? 968 00:42:01,983 --> 00:42:03,399 You kidding me? Of course I want it. 969 00:42:03,401 --> 00:42:05,618 WOMAN: Come on! Put it on, Jack! 970 00:42:05,620 --> 00:42:08,621 (cheering grows louder) 971 00:42:16,374 --> 00:42:20,209 ALL (chanting): Speech! Speech! Speech! Speech! 972 00:42:23,852 --> 00:42:27,283 - ♪ ♪ - _ 973 00:42:27,308 --> 00:42:30,759 Our honeymoon suite is the finest 974 00:42:30,761 --> 00:42:33,012 our hotel has to offer. 975 00:42:33,014 --> 00:42:35,264 We hope your stay with us will be 976 00:42:35,266 --> 00:42:37,483 an experience you will never forget. 977 00:42:47,543 --> 00:42:49,015 (monkey screeching) 978 00:42:50,915 --> 00:42:52,081 (screeching continues) 979 00:42:52,083 --> 00:42:56,391 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 71137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.