All language subtitles for Love.2015.720p.WEBRip.1GB.MkvCage en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 http://dailysubs.net for 5 million subtitles 1 00:00:23,201 --> 00:00:30,193 CINEMA MANAGEMENT ADVISED 2 00:00:31,538 --> 00:00:38,381 Stand AS YOUR LENSES "LOVE" will start in seconds 3 00:03:49,157 --> 00:03:50,157 Nora? 4 00:03:55,749 --> 00:03:56,843 Dad. 5 00:03:57,916 --> 00:03:59,369 What hours will? 6 00:04:02,416 --> 00:04:04,660 What did I do last night? 7 00:04:05,416 --> 00:04:07,340 Why did I take that shit? 8 00:04:14,666 --> 00:04:16,252 Why you are complaining about? 9 00:04:20,082 --> 00:04:21,773 Today, it sucks. 10 00:04:29,082 --> 00:04:31,461 The whole year will to be this way? 11 00:04:38,166 --> 00:04:39,787 I think I'm still blown. 12 00:04:43,466 --> 00:04:45,399 Happy New Year! 13 00:04:47,249 --> 00:04:49,904 Happy New Year! 14 00:04:50,682 --> 00:04:51,682 Murphy. 15 00:04:53,541 --> 00:04:55,399 Happy New Year! 16 00:04:55,957 --> 00:04:57,794 I should have brushed your teeth. 17 00:04:58,791 --> 00:05:00,543 I smell shit. 18 00:05:03,832 --> 00:05:05,979 He believes his father is disgusting. 19 00:05:06,999 --> 00:05:08,246 But I'm not. 20 00:05:09,916 --> 00:05:11,053 Who is she? 21 00:05:11,624 --> 00:05:13,130 Who is she? 22 00:05:15,499 --> 00:05:17,561 - Who's that there? - Mom. 23 00:05:20,332 --> 00:05:22,864 Why are you calling me Electra's mother? 24 00:05:37,041 --> 00:05:38,705 Oh, my God! 25 00:05:39,166 --> 00:05:40,830 This is a nightmare. 26 00:05:41,932 --> 00:05:44,324 I would not exist now. 27 00:05:45,957 --> 00:05:47,809 This place is a cage. 28 00:05:52,207 --> 00:05:53,659 It's so early. 29 00:06:02,749 --> 00:06:05,500 It seems strange to call me now. 30 00:06:07,707 --> 00:06:09,316 it is not a good sign. 31 00:06:22,499 --> 00:06:24,962 Hello. This is the mother of Electra. 32 00:06:25,582 --> 00:06:28,403 Sorry to bother January 1, 33 00:06:28,791 --> 00:06:34,212 but I have not heard from my daughter, in the last two months ... 34 00:06:35,124 --> 00:06:38,388 - Honey, do you want tea or coffee? - Shit, this is not good. 35 00:06:40,291 --> 00:06:42,164 seem bad news. 36 00:06:48,457 --> 00:06:50,456 Looks like it was so long ago. 37 00:06:51,957 --> 00:06:54,166 seems like another life. 38 00:06:56,915 --> 00:06:58,181 Two years. 39 00:06:59,457 --> 00:07:00,483 The weird. 40 00:07:01,874 --> 00:07:03,716 I miss so much. 41 00:07:06,999 --> 00:07:08,960 I wish she were here right now. 42 00:07:26,165 --> 00:07:27,243 Hello. 43 00:07:27,540 --> 00:07:30,596 - Nora. - Yes? Who is? 44 00:07:32,874 --> 00:07:33,950 Who is it? 45 00:07:35,207 --> 00:07:36,311 It is Murphy. 46 00:07:37,394 --> 00:07:38,544 How are you? 47 00:07:39,124 --> 00:07:40,159 What do you want? 48 00:07:44,082 --> 00:07:45,681 I've been trying to contact ... 49 00:07:45,727 --> 00:07:48,664 Electra and have been calling and ... 50 00:07:48,874 --> 00:07:51,336 He has not answered And I was wondering ...? 51 00:07:51,360 --> 00:07:53,033 If perhaps had a new phone? 52 00:07:53,057 --> 00:07:54,166 will not tell you. 53 00:07:54,415 --> 00:07:56,065 - Is... - You should be ashamed. 54 00:07:56,290 --> 00:07:57,786 - I heard... - I destroyed everything. 55 00:07:57,821 --> 00:07:58,681 Can you please ...? 56 00:07:58,705 --> 00:08:01,243 - You destroyed my daughter. My only daughter. - Could you please give me your number ... 57 00:08:01,374 --> 00:08:04,045 to talk to her anyway and power ... 58 00:08:04,069 --> 00:08:06,767 What do you think? You're trash ... 59 00:08:07,207 --> 00:08:10,121 I heard. You do not understand I love your daughter very much. 60 00:08:10,145 --> 00:08:11,725 - For real? - It is very important to talk to her. 61 00:08:11,749 --> 00:08:14,561 Leave us alone. Go to hell! 62 00:08:14,832 --> 00:08:15,960 Hello? 63 00:08:17,457 --> 00:08:18,475 Hello? 64 00:08:36,499 --> 00:08:39,183 Hello. This is the mother of Electra. 65 00:08:39,540 --> 00:08:44,206 Sorry to bother you on January 1, but ... 66 00:08:44,415 --> 00:08:49,034 I have not heard from my daughter, in the past two months. 67 00:08:49,107 --> 00:08:52,259 And I'm worried. 68 00:08:52,457 --> 00:08:58,903 And I know she had a death wish. If you could call me ... 69 00:08:59,699 --> 00:09:02,975 would be fine. I am very, very worried. 70 00:09:03,290 --> 00:09:04,290 Thank you. 71 00:09:05,826 --> 00:09:07,681 The expected. 72 00:09:14,519 --> 00:09:15,519 Hello. 73 00:09:16,457 --> 00:09:18,408 I would just shut up. 74 00:09:20,957 --> 00:09:23,015 Always hungry. 75 00:09:29,796 --> 00:09:31,739 Dad! 76 00:09:33,749 --> 00:09:34,749 Thank you. 77 00:09:39,165 --> 00:09:41,749 You've gotten a little fat, right? 78 00:09:42,499 --> 00:09:44,682 - Yes, I'm fat. - Is not true? 79 00:09:46,290 --> 00:09:47,924 My cock is fat. 80 00:09:54,582 --> 00:09:56,383 She is sometimes so bitter. 81 00:09:57,415 --> 00:09:58,811 I think Daddy is pregnant. 82 00:10:02,499 --> 00:10:04,400 There's nothing here for me. 83 00:10:05,624 --> 00:10:07,612 Except for this little guy. 84 00:10:08,915 --> 00:10:11,116 I hope she does not become gay. 85 00:10:11,832 --> 00:10:14,184 You know how babies like you, They come into this world? 86 00:10:59,790 --> 00:11:01,095 What happened? 87 00:11:02,290 --> 00:11:03,290 It broke. 88 00:11:07,915 --> 00:11:08,937 Would you come? 89 00:11:27,457 --> 00:11:28,457 Murphy. 90 00:11:36,998 --> 00:11:38,498 I have to tell you something. 91 00:11:51,332 --> 00:11:52,968 I think I'm pregnant. 92 00:12:05,623 --> 00:12:07,263 Today I took a pregnancy test. 93 00:12:08,915 --> 00:12:10,137 And it was positive. 94 00:12:19,207 --> 00:12:20,506 Do you want to see her? 95 00:12:32,540 --> 00:12:35,536 Two dashes mean positive. 96 00:12:47,707 --> 00:12:49,210 Can we do something? 97 00:12:51,082 --> 00:12:52,261 Yes, sure. 98 00:13:46,290 --> 00:13:47,529 Who was on the phone? 99 00:13:49,748 --> 00:13:51,200 I can not lie. 100 00:13:55,540 --> 00:13:57,887 She was the mother of an old friend. 101 00:14:00,456 --> 00:14:03,765 - Are you sure? - Maybe I should say. 102 00:14:04,790 --> 00:14:07,149 Sometimes it's better not lie. 103 00:14:11,206 --> 00:14:19,206 MURPHY LAW IF SOMETHING CAN go wrong, WILL 104 00:14:20,290 --> 00:14:22,359 I'm sick of this slut. 105 00:14:23,248 --> 00:14:29,070 taking care of the baby and leave me alone. Please. 106 00:14:32,790 --> 00:14:36,099 I cheated. I know you did. 107 00:14:38,248 --> 00:14:43,040 Living with a woman is like share a bed with the CIA. 108 00:14:44,206 --> 00:14:45,790 Nothing is secret. 109 00:14:48,540 --> 00:14:50,563 This used to be my apartment. 110 00:14:51,581 --> 00:14:53,294 It used to be happy here. 111 00:14:54,498 --> 00:14:57,115 You do not feel like my house anymore. 112 00:14:59,915 --> 00:15:02,438 Now I'm always looking over my shoulder. 113 00:15:06,665 --> 00:15:08,593 My last secret corner. 114 00:15:11,373 --> 00:15:13,328 My last private space. 115 00:15:15,081 --> 00:15:17,269 The only thing left of my life. 116 00:15:20,873 --> 00:15:23,125 I remember when she gave me this. 117 00:15:31,665 --> 00:15:35,819 Try to protect ... Protect each other. 118 00:15:52,956 --> 00:15:53,956 Opium. 119 00:15:56,206 --> 00:15:58,120 - Would you take it now? - Do not. 120 00:15:59,956 --> 00:16:01,268 Save it for ... 121 00:16:02,581 --> 00:16:05,624 if something bad happens in your life and I'm not there. 122 00:16:07,581 --> 00:16:09,259 It will protect you. 123 00:16:14,665 --> 00:16:15,665 It's okay? 124 00:16:20,623 --> 00:16:21,623 What's up? 125 00:16:25,923 --> 00:16:27,340 Omi is pregnant. 126 00:16:31,490 --> 00:16:32,578 Than? 127 00:16:34,081 --> 00:16:35,659 �Omi pregnant? 128 00:16:40,498 --> 00:16:41,551 Awful. 129 00:16:50,540 --> 00:16:51,800 From who? 130 00:17:33,748 --> 00:17:35,775 She is dancing over there. Do you see? 131 00:17:36,123 --> 00:17:37,923 I do not care. Leave her alone, okay? 132 00:17:38,331 --> 00:17:39,871 - Than? - It's over. He killed her. 133 00:17:39,906 --> 00:17:40,819 It's okay. 134 00:17:40,843 --> 00:17:43,281 - Who is dancing? - Who cares? 135 00:17:43,581 --> 00:17:44,766 Who cares? What are you talking about? 136 00:17:44,807 --> 00:17:45,807 Nobody cares. 137 00:17:46,373 --> 00:17:47,640 I let it go, okay? 138 00:17:48,414 --> 00:17:49,501 Electra. 139 00:17:50,331 --> 00:17:51,547 Relax friend. 140 00:17:55,664 --> 00:17:57,461 Electra, I want to talk to you. 141 00:18:06,081 --> 00:18:07,180 I want to talk to you. 142 00:18:07,789 --> 00:18:09,288 - It's okay. Relax. - Do not touch. 143 00:18:09,498 --> 00:18:10,320 - Relax. - I'm sorry. 144 00:18:10,355 --> 00:18:11,143 Relax, relax, relax. 145 00:18:11,331 --> 00:18:13,661 - Leave me alone! - Go find someone else to dance. 146 00:18:13,706 --> 00:18:17,117 Leave me alone. Are not you are having fun with your family? 147 00:18:17,581 --> 00:18:20,188 Hears. Are you dancing with a I dwarf to annoy me or something? 148 00:18:20,256 --> 00:18:23,453 No. I'm having fun. Do you do it? 149 00:18:23,498 --> 00:18:25,194 - I need to speak with you. - Hey hey. 150 00:18:25,218 --> 00:18:27,589 - It do not matter. - Do not touch it. 151 00:18:28,414 --> 00:18:30,226 What do not touch? Who the hell is that? 152 00:18:30,414 --> 00:18:33,489 What do you want of me? You'll have a baby with a whore. 153 00:18:34,081 --> 00:18:35,895 You think I wanted this to happen? 154 00:18:36,139 --> 00:18:38,426 - I never wanted this to happen. - Ask an abortion is made. 155 00:18:38,581 --> 00:18:41,470 - We made a promise together. - Yes, and you failed. 156 00:18:41,539 --> 00:18:42,978 - I belong with you. - You are a loser. 157 00:18:43,002 --> 00:18:43,799 You belong to Me. 158 00:18:43,848 --> 00:18:46,659 - You are a loser. - I want to have a baby with you. 159 00:18:47,289 --> 00:18:48,402 I love you! 160 00:18:48,789 --> 00:18:51,669 - I love you. - You do not know what love is. 161 00:18:51,873 --> 00:18:52,720 Fuck off! 162 00:18:52,810 --> 00:18:53,547 Hears! 163 00:18:53,623 --> 00:18:55,996 Electra, you know who you are! 164 00:18:59,831 --> 00:19:03,486 - You're kidding. - No I'm kidding. 165 00:19:03,539 --> 00:19:05,346 - I want to be alone. - You see it? 166 00:19:05,370 --> 00:19:06,370 No! 167 00:19:06,581 --> 00:19:08,501 These are the words of a liar! 168 00:19:08,789 --> 00:19:13,109 You're a damn fish parasite. Killing me! 169 00:19:13,133 --> 00:19:15,572 You're killing me. You're going to kill me. 170 00:19:15,956 --> 00:19:17,755 I love so much. 171 00:19:17,998 --> 00:19:19,732 - I hate you! - I love so much. 172 00:19:19,756 --> 00:19:21,192 - I hate you! - I love you... 173 00:19:25,956 --> 00:19:28,319 I'm the one who's hurt right now! 174 00:20:02,498 --> 00:20:06,783 Electra, I love you! Can you hear me? I love you! 175 00:20:07,873 --> 00:20:09,363 I know you're listening! 176 00:20:09,748 --> 00:20:12,138 Electra, I know you can hear this! 177 00:20:14,581 --> 00:20:17,014 Respond to me! Please! 178 00:20:17,623 --> 00:20:18,790 Please! 179 00:20:31,331 --> 00:20:32,877 Electra, open the door. 180 00:20:34,539 --> 00:20:36,456 Electra, open the door. 181 00:20:40,706 --> 00:20:42,309 Open the door, baby. 182 00:20:44,914 --> 00:20:48,659 Please open the door, whore. 183 00:20:59,914 --> 00:21:02,606 Open the door, selfish bitch! 184 00:21:05,956 --> 00:21:08,007 Please open the door! 185 00:21:11,706 --> 00:21:13,445 Electra, please. 186 00:21:16,331 --> 00:21:17,394 Do not. 187 00:21:19,081 --> 00:21:22,307 - Open the damn door. - Leave away! 188 00:21:22,706 --> 00:21:24,731 Fuck 189 00:21:24,832 --> 00:21:25,965 Leave away! 190 00:21:26,000 --> 00:21:27,694 Piece of shit! 191 00:21:27,718 --> 00:21:29,728 - Stop it please. - Piece of shit! 192 00:21:29,763 --> 00:21:32,138 - For. - Piece of shit! 193 00:21:32,328 --> 00:21:34,500 piece of shit! 194 00:21:40,997 --> 00:21:43,731 - Piece of shit. - I want you to forgive me. 195 00:21:43,755 --> 00:21:48,122 You're a piece of shit! You're a piece of shit. 196 00:21:48,956 --> 00:21:50,511 Can you hear me? 197 00:21:51,497 --> 00:21:54,924 - Piece of shit! - I am going to kill you. 198 00:21:55,039 --> 00:21:59,133 I am going to kill you. I know your damn house. 199 00:21:59,157 --> 00:22:00,639 I am going to kill you. 200 00:22:01,664 --> 00:22:04,156 - Care. Relax brother. - Do not! 201 00:22:05,497 --> 00:22:06,849 Get out. 202 00:22:07,622 --> 00:22:10,895 - Are you fucking addicted? - Get out. 203 00:22:13,422 --> 00:22:14,715 But what...? 204 00:22:14,789 --> 00:22:16,494 No no! 205 00:22:19,122 --> 00:22:21,372 No no! 206 00:22:21,581 --> 00:22:23,354 Do not! 207 00:22:23,622 --> 00:22:25,033 Do not. 208 00:22:25,831 --> 00:22:27,479 Do not. 209 00:22:41,206 --> 00:22:43,496 - Hey July. - Yes? 210 00:22:44,289 --> 00:22:46,280 - What do you want? - Piece of shit. 211 00:22:46,622 --> 00:22:48,887 - Listen to me fucking addict ... - Relax. Relax. 212 00:22:48,914 --> 00:22:50,708 - Do not get jealous. - Jealous of what? 213 00:22:50,747 --> 00:22:52,494 - Jealous of what? - Jealous of what? 214 00:22:52,518 --> 00:22:53,505 - Yes. Jealous of what? - You know what. 215 00:22:53,622 --> 00:22:55,046 - No I do not know. - Let me tell you. 216 00:22:55,289 --> 00:22:56,449 Tell me. Tell me. Jealous of what? 217 00:22:56,831 --> 00:22:58,044 Explain it. 218 00:22:58,414 --> 00:23:00,625 - You're fucking with my girlfriend? - I'm not fucking your girlfriend. 219 00:23:00,664 --> 00:23:01,864 Do you're fucking my girlfriend? 220 00:23:02,289 --> 00:23:04,152 No. No man. 221 00:23:04,331 --> 00:23:06,227 But like cocaine. What I can say? 222 00:23:06,456 --> 00:23:08,655 - Do you like cocaine? - Yes. 223 00:23:08,956 --> 00:23:10,939 - Then you do well there. - You put it there, man. 224 00:23:10,997 --> 00:23:12,287 You put it there. 225 00:23:13,039 --> 00:23:15,933 - I put it there? - Yeah. You put it there. 226 00:23:16,456 --> 00:23:17,747 For real? How is that? 227 00:23:17,956 --> 00:23:22,480 Explain it. Explain sick shitty. Damn weasel. 228 00:23:22,956 --> 00:23:24,129 Where is she? 229 00:23:25,247 --> 00:23:28,279 Listen. Is what says all the time. 230 00:23:28,303 --> 00:23:29,604 You gave the first line. 231 00:23:29,997 --> 00:23:31,751 Then you start fuck all of these girls. 232 00:23:31,775 --> 00:23:33,769 cheating. So what happens? You know? 233 00:23:33,997 --> 00:23:36,250 Be a man about it. A man. 234 00:23:36,672 --> 00:23:38,188 away from her. 235 00:23:38,247 --> 00:23:41,023 Do not be a sissy and start harassing her. 236 00:23:41,506 --> 00:23:42,707 Are you going to do? 237 00:23:43,664 --> 00:23:48,733 Do not even know that tell you right now. 238 00:23:48,789 --> 00:23:51,402 Better pray to God We do not meet. 239 00:23:53,081 --> 00:23:55,151 - It's okay. It's okay. You know what? - Than? Than? 240 00:23:55,175 --> 00:23:57,634 Let it happen. And tell you lost your mother ... 241 00:23:57,658 --> 00:23:59,230 and a friend lost your girlfriend. 242 00:23:59,254 --> 00:24:00,572 Piece of shit. When I find you, 243 00:24:00,607 --> 00:24:02,168 I will cut the eggs. 244 00:24:02,261 --> 00:24:03,981 And I'm going to get the by the damn ass. 245 00:24:04,289 --> 00:24:05,682 I'll give you by the ass, so ... 246 00:24:05,706 --> 00:24:07,429 Deposit your head will explode. 247 00:24:08,664 --> 00:24:11,750 Hey, needle penis. Shut the fuck up. 248 00:24:11,872 --> 00:24:13,925 - Penis needle, really? - Listen out. I have to go. 249 00:24:13,960 --> 00:24:15,978 I have to go. I have to see some people. 250 00:24:16,039 --> 00:24:18,646 Do not hang up the phone. Do not hang up the damn phone. 251 00:24:18,914 --> 00:24:21,489 Listen, listen. If you touch my girlfriend ... 252 00:24:21,622 --> 00:24:25,466 If you put a finger fucking to it, some other time, 253 00:24:25,490 --> 00:24:27,563 I'll rip your fucking head! 254 00:24:28,622 --> 00:24:31,235 Okay. Peace, brother. Have a good night. 255 00:24:34,289 --> 00:24:36,957 July. July. 256 00:24:37,664 --> 00:24:39,262 Do not hang up the phone. July. 257 00:24:53,872 --> 00:24:54,872 I love you. 258 00:24:58,955 --> 00:25:00,166 Me too. 259 00:25:11,205 --> 00:25:12,385 Where are you going? 260 00:25:16,705 --> 00:25:18,193 I do not know. Outside. 261 00:25:22,580 --> 00:25:25,235 You have not been here really throughout the day. Where were you? 262 00:25:28,039 --> 00:25:29,692 Electra's mother called. 263 00:25:31,872 --> 00:25:33,821 He has not heard from her, three months. 264 00:25:33,955 --> 00:25:36,262 - Oh, Electra. - She is worried. 265 00:25:36,455 --> 00:25:37,974 He thinks you may have hurt. 266 00:25:38,872 --> 00:25:43,713 You know what? Take care of your past and then I'll take care of the future. 267 00:26:05,747 --> 00:26:08,249 She said we could do anything together. 268 00:26:11,539 --> 00:26:13,739 But this is one thing we never did. 269 00:26:32,622 --> 00:26:34,448 I never made a baby. 270 00:26:39,414 --> 00:26:40,414 No. 271 00:26:43,039 --> 00:26:44,802 Can you show me ...? 272 00:26:46,705 --> 00:26:49,131 How you can down be? 273 00:28:08,580 --> 00:28:10,097 Have you ever tried...? 274 00:28:10,663 --> 00:28:14,019 Does sex with opium? 275 00:28:16,580 --> 00:28:19,011 - Do not. - It's great. 276 00:28:21,997 --> 00:28:23,535 Very relaxed. 277 00:28:26,330 --> 00:28:27,889 Which one is the best? 278 00:28:34,747 --> 00:28:37,646 - With opium. - Is that the best sex? 279 00:28:52,997 --> 00:28:54,411 Electra. 280 00:28:57,330 --> 00:28:59,694 This is the only way we can be close. 281 00:29:02,705 --> 00:29:04,789 have you back inside me. 282 00:29:12,205 --> 00:29:14,072 Now you are in. 283 00:29:16,122 --> 00:29:17,464 I miss you. 284 00:29:22,788 --> 00:29:24,028 Electra. 285 00:29:27,913 --> 00:29:31,755 What is your biggest fantasy? 286 00:29:38,747 --> 00:29:42,328 - What about sex? - Insurance. 287 00:29:49,663 --> 00:29:52,733 Fuck another girl, do you? 288 00:29:53,288 --> 00:29:54,985 Damn with another girl? 289 00:29:56,855 --> 00:29:58,813 That's my dream too. 290 00:30:02,413 --> 00:30:03,820 A blond. 291 00:30:04,488 --> 00:30:05,763 Beautiful. 292 00:30:06,038 --> 00:30:08,407 - A blonde? - With blue eyes. 293 00:30:08,997 --> 00:30:10,366 Would you like blondes? 294 00:30:16,953 --> 00:30:17,953 Good morning. 295 00:30:19,330 --> 00:30:20,498 Hello. 296 00:30:20,788 --> 00:30:22,969 - Do you speak English? - If I speak English. 297 00:30:23,288 --> 00:30:26,114 - Are you the new neighbor? - Yeah, I just moved. 298 00:30:26,372 --> 00:30:27,649 - Great. - Yes. 299 00:30:28,303 --> 00:30:29,178 Yes. 300 00:30:29,205 --> 00:30:31,411 - I guess I'll see you around. - Yes. 301 00:30:31,872 --> 00:30:33,096 Goodbye. 302 00:30:50,705 --> 00:30:51,705 Hello. 303 00:30:53,330 --> 00:30:55,097 - Hears. - Hears. 304 00:30:56,872 --> 00:30:58,038 How are you? 305 00:31:01,122 --> 00:31:02,405 - All right. - Yes? 306 00:31:03,080 --> 00:31:04,651 They want to leave a little later? 307 00:31:07,372 --> 00:31:09,650 - Yes. - Can we get something to eat. 308 00:31:09,674 --> 00:31:11,518 - Yes. - Great. 309 00:31:12,497 --> 00:31:14,625 Thank you. Thank you very much for inviting me. 310 00:31:14,649 --> 00:31:16,730 - Come on. - Yes. Is nothing. 311 00:31:16,788 --> 00:31:17,956 The pleasure is all ours. 312 00:31:22,830 --> 00:31:25,543 - You have family here? - No, I do not have. 313 00:31:26,496 --> 00:31:28,463 - Where are your parents? - I do not know. 314 00:31:28,746 --> 00:31:30,861 I was an accident, so ... 315 00:31:31,580 --> 00:31:33,041 What do you mean? 316 00:31:33,330 --> 00:31:36,378 Well, life. They did not want me ... More or less... 317 00:31:38,913 --> 00:31:43,571 - Your mother wanted to have an abortion? - Yes, I think so. 318 00:31:43,830 --> 00:31:45,914 That's what I said life and ... 319 00:31:45,938 --> 00:31:47,509 I never met my dad, so yeah. 320 00:31:49,955 --> 00:31:52,485 - Have you ever had an abortion? - Do not. 321 00:31:52,955 --> 00:31:53,955 That good. 322 00:31:55,121 --> 00:31:56,771 - Me neither. - All right. 323 00:31:56,996 --> 00:31:58,129 I'm glad to hear that. 324 00:32:00,830 --> 00:32:02,478 - Dislike... - Although... 325 00:32:02,955 --> 00:32:06,117 - I have to say that I support. - For real? 326 00:32:06,621 --> 00:32:07,621 Yes. 327 00:32:08,205 --> 00:32:10,680 - Not you? - I am in favor of life. 328 00:32:11,080 --> 00:32:12,728 - Are you in favor of life? - Yes. 329 00:32:12,752 --> 00:32:14,941 - For real? - Well, otherwise I would not be here. 330 00:32:15,121 --> 00:32:16,164 Well then, 331 00:32:18,205 --> 00:32:20,260 those against abortion, But that's okay ...? 332 00:32:20,830 --> 00:32:23,529 What kills people animals and eating them? 333 00:32:23,871 --> 00:32:24,902 Yes, but that ... 334 00:32:26,163 --> 00:32:27,729 Those are two different things. 335 00:32:28,205 --> 00:32:31,279 It is part of nature to eat meat. 336 00:32:31,330 --> 00:32:33,046 Coming here, eating meat and making babies. 337 00:32:35,413 --> 00:32:37,331 - Yes. Do not you agree? - I think. 338 00:32:38,580 --> 00:32:40,220 What about drugs? Are you in favor of drugs? 339 00:32:40,621 --> 00:32:42,491 - Like high? - Okay... 340 00:32:42,515 --> 00:32:43,813 It is also very natural smoking. 341 00:32:43,914 --> 00:32:45,431 I think he has been smoking for ... 342 00:32:45,955 --> 00:32:46,886 thousands of years, millions of years. 343 00:32:46,987 --> 00:32:48,557 As they found in the leaves. 344 00:32:49,080 --> 00:32:51,913 Do you want to smoke a joint naturally in our house? 345 00:32:52,288 --> 00:32:54,205 - After that? - Yes. I would love to. 346 00:34:19,288 --> 00:34:20,833 They are a very sweet couple. 347 00:34:22,913 --> 00:34:24,902 You're a very sweet neighbor. 348 00:34:28,621 --> 00:34:29,877 How old are you? 349 00:34:32,547 --> 00:34:34,000 17. 350 00:34:36,413 --> 00:34:38,071 - 17? - Yes. 351 00:34:39,496 --> 00:34:41,427 Shortly. 352 00:34:43,746 --> 00:34:45,725 I adore you! 353 00:34:51,288 --> 00:34:52,568 Give me that. 354 00:42:58,662 --> 00:43:00,878 Hello. It is the voice mailbox of Nora. 355 00:43:01,579 --> 00:43:04,499 You can leave a message after the beep tone. 356 00:43:04,870 --> 00:43:06,734 Please, Please that I will be ... 357 00:43:06,810 --> 00:43:10,214 outside Paris, until 5 January. 358 00:43:11,162 --> 00:43:14,600 I wish you all a very happy New Year. 359 00:43:20,370 --> 00:43:23,575 Hello. This is Murphy. 360 00:43:25,204 --> 00:43:26,735 I'm calling back. 361 00:43:29,370 --> 00:43:35,257 I have not heard of Electra in a while. 362 00:43:37,620 --> 00:43:41,089 But I am just as concerned as you. 363 00:43:42,287 --> 00:43:43,570 So... 364 00:43:43,870 --> 00:43:49,856 maybe you could give me your new number or I could ... 365 00:43:51,037 --> 00:43:54,439 call some of his old friends. 366 00:43:59,787 --> 00:44:01,985 Call me when you get this. Please. 367 00:44:02,454 --> 00:44:03,739 Goodbye. 368 00:44:11,704 --> 00:44:13,083 I'm a loser. 369 00:44:15,162 --> 00:44:17,755 Yes. Only a cock. 370 00:44:19,620 --> 00:44:21,358 And a cock has no brain. 371 00:44:27,495 --> 00:44:29,988 A cock only has a purpose. 372 00:44:31,662 --> 00:44:32,812 Hell. 373 00:44:34,662 --> 00:44:36,456 And I screwed up everything. 374 00:44:40,245 --> 00:44:41,297 . 375 00:44:42,329 --> 00:44:43,742 I'm good at one thing. 376 00:44:44,912 --> 00:44:46,670 Damn things. 377 00:44:50,245 --> 00:44:54,578 But she was good. I could not resist. 378 00:44:55,887 --> 00:44:58,160 I had to get me in there. 379 00:45:20,537 --> 00:45:23,572 Hello. 380 00:45:24,745 --> 00:45:25,995 How are you? 381 00:45:28,278 --> 00:45:31,153 - All right. And you? - Yes. 382 00:45:33,078 --> 00:45:34,158 Brilliant. 383 00:45:37,370 --> 00:45:38,871 Where is Electra? 384 00:45:40,745 --> 00:45:42,094 He is not here this weekend. 385 00:45:50,370 --> 00:45:52,138 Would you like to come? 386 00:46:54,037 --> 00:46:55,037 It broke. 387 00:47:02,953 --> 00:47:05,011 I'm very stoned now. 388 00:47:08,203 --> 00:47:10,217 Electra, I wish you were here. 389 00:47:11,328 --> 00:47:13,097 getting high opium me. 390 00:47:14,787 --> 00:47:17,040 My body feels great. 391 00:47:18,287 --> 00:47:20,141 And the rain is sweet. 392 00:47:22,120 --> 00:47:23,161 Sweet. 393 00:47:24,370 --> 00:47:25,409 Sweet. 394 00:47:31,745 --> 00:47:36,283 If we had a baby, How would you call it? 395 00:47:39,620 --> 00:47:40,911 And you? 396 00:47:45,578 --> 00:47:47,139 If were a boy. 397 00:47:52,245 --> 00:47:56,062 - Maybe Gaspar. - Gaspar. 398 00:47:56,495 --> 00:47:57,644 Yes. 399 00:48:19,078 --> 00:48:20,272 Gaspar. 400 00:48:22,870 --> 00:48:24,501 Would you call Gaspar? 401 00:48:26,287 --> 00:48:27,313 Yes. 402 00:48:30,862 --> 00:48:32,084 Gaspar. 403 00:48:46,745 --> 00:48:48,034 I need to sit down. 404 00:48:50,411 --> 00:48:51,957 I'm too stoned. 405 00:48:55,953 --> 00:48:57,411 Oh, God! I miss her. 406 00:48:58,661 --> 00:49:00,816 I need to see your face again. 407 00:49:02,661 --> 00:49:04,012 When we were happy. 408 00:49:05,995 --> 00:49:06,995 Yes. 409 00:49:17,786 --> 00:49:19,112 Love is strange. 410 00:49:22,161 --> 00:49:23,789 I feel like an addict. 411 00:49:29,995 --> 00:49:32,191 How can something so wonderful? ... 412 00:49:33,953 --> 00:49:35,851 cause so much pain? 413 00:49:38,286 --> 00:49:41,002 Perhaps it is better never love at all. 414 00:50:07,896 --> 00:50:10,856 if you have stomach or NO WEAK NERVES ATTEND "FRANKENSTEIN 3D" ANDY WARHOL 415 00:50:15,703 --> 00:50:16,703 If you die. 416 00:50:19,870 --> 00:50:22,405 I have these pictures to remember. 417 00:50:26,161 --> 00:50:27,522 I do not want to die. 418 00:50:33,620 --> 00:50:34,889 I'll cry. 419 00:51:49,370 --> 00:51:53,192 Hello. This is the Gallery Noe Art International. 420 00:51:53,995 --> 00:51:58,298 We are open from Tuesday to Saturday. 10 a. m. 7 p. m. 421 00:51:58,620 --> 00:52:00,897 Please leave a message after the tone. 422 00:52:01,161 --> 00:52:03,236 And we'll call you back as quickly as possible. 423 00:52:05,619 --> 00:52:08,629 Hello. This is Murphy. 424 00:52:10,828 --> 00:52:12,794 I'm trying to get contact you. 425 00:52:12,895 --> 00:52:14,049 I... 426 00:52:14,786 --> 00:52:16,778 I have not heard of Electra ... 427 00:52:19,119 --> 00:52:20,507 in a while and ... 428 00:52:22,744 --> 00:52:26,215 Please call me when you receive this. 429 00:52:27,286 --> 00:52:29,628 See if you can help me find it. 430 00:52:31,828 --> 00:52:33,981 All right. Thank you. 431 00:52:39,411 --> 00:52:41,385 Is it true that had problems. 432 00:52:43,036 --> 00:52:44,927 True, it was an addict. 433 00:52:47,119 --> 00:52:49,137 I forgive everything. 434 00:52:50,494 --> 00:52:52,294 always love her. 435 00:52:53,661 --> 00:52:55,736 If she forgive me. 436 00:52:57,744 --> 00:53:00,046 Please Electra, return to me. 437 00:53:01,244 --> 00:53:04,484 Return. Returns. 438 00:53:05,286 --> 00:53:06,567 back. 439 00:53:08,911 --> 00:53:10,790 I want to be in your arms. 440 00:53:12,244 --> 00:53:13,854 I want you to hold me. 441 00:53:14,744 --> 00:53:16,016 do you hold me. 442 00:53:16,903 --> 00:53:20,579 Please hold me. Please hold. 443 00:53:24,994 --> 00:53:27,813 You are very sexy this morning. 444 00:53:31,369 --> 00:53:33,487 Can I fuck you? 445 00:56:07,286 --> 00:56:12,308 I want to make movies blood, sperm and tears. 446 00:56:13,744 --> 00:56:15,034 That's so sweet. 447 00:56:15,911 --> 00:56:18,523 This is like the essence of life. 448 00:56:19,494 --> 00:56:21,761 I think movies They should contain that. 449 00:56:21,786 --> 00:56:22,946 They should be made of that. 450 00:56:23,411 --> 00:56:25,856 - What is your favorite movie? - 2001. 451 00:56:26,286 --> 00:56:27,626 What do you think of that movie? 452 00:56:29,286 --> 00:56:30,610 I think I've ever seen. 453 00:56:30,952 --> 00:56:33,069 You've never seen 2001? 454 00:56:33,494 --> 00:56:35,550 What is wrong with you? 455 00:56:36,619 --> 00:56:38,572 Have you ever seen this movie? 456 00:56:40,161 --> 00:56:41,161 Am I the you show? 457 00:56:41,577 --> 00:56:43,373 Yes. I have to do it. 458 00:56:43,397 --> 00:56:45,495 You're ignorant. I have to show you the light. 459 00:56:46,494 --> 00:56:48,765 This is why I wanted to be a director. 460 00:56:53,202 --> 00:56:56,980 - But I like poetry. - Yes? 461 00:56:57,369 --> 00:56:58,889 You want to hear my favorite poet? 462 00:57:00,744 --> 00:57:01,744 Definitely. 463 00:57:04,327 --> 00:57:06,039 I think it's something like ... 464 00:57:07,286 --> 00:57:09,885 The forests are beautifully dark and deep. 465 00:57:09,909 --> 00:57:12,314 But I have promises to keep. 466 00:57:12,536 --> 00:57:14,689 And kilometers go before I sleep. 467 00:57:14,786 --> 00:57:17,317 And kilometers go before sleep. 468 00:57:27,952 --> 00:57:29,319 What do you think of this place? 469 00:57:31,661 --> 00:57:33,661 - It's good, right? - I love. 470 00:58:10,911 --> 00:58:12,676 What if you were pregnant? 471 00:58:18,911 --> 00:58:20,611 I would be happy. 472 00:58:23,411 --> 00:58:24,440 What do you think? 473 00:58:27,661 --> 00:58:29,579 If we could do more than one. 474 00:58:31,661 --> 00:58:32,897 Do you want more? 475 00:58:34,411 --> 00:58:36,271 - Seven. - Seven? 476 00:58:37,994 --> 00:58:39,591 That is a reasonable number. 477 00:58:41,411 --> 00:58:42,719 A lucky number. 478 00:58:47,161 --> 00:58:48,982 What are we going to do with all these kids? 479 00:58:51,494 --> 00:58:53,088 Do you start a farm? 480 00:58:58,952 --> 00:59:01,612 Be one big happy family, that would make your mother happy. 481 00:59:02,660 --> 00:59:03,886 I believe. 482 00:59:05,202 --> 00:59:06,776 I do not really talk to her. 483 00:59:12,119 --> 00:59:16,320 And I'm not sure I can introduce you to my father. 484 00:59:18,744 --> 00:59:21,240 These would be crazy. 485 00:59:22,535 --> 00:59:24,121 And what about you, princess? 486 00:59:26,452 --> 00:59:27,984 He knows I do not drink. 487 00:59:30,369 --> 00:59:32,202 You drink as I do. 488 00:59:39,952 --> 00:59:42,242 He thinks I'm an angel. 489 00:59:49,744 --> 00:59:51,236 Are you conservative? 490 00:59:53,202 --> 00:59:54,243 Religious? 491 01:00:03,327 --> 01:00:07,421 Electra has a daddy complex. 492 01:00:19,869 --> 01:00:21,238 I love Paris. 493 01:00:23,202 --> 01:00:27,423 I did not like my last year. My last five years, but ... 494 01:00:27,785 --> 01:00:28,869 I like Paris. 495 01:00:30,702 --> 01:00:32,399 You do not like your past here? 496 01:00:35,119 --> 01:00:38,378 Maybe I do not like my past in general. 497 01:00:39,369 --> 01:00:42,517 But I see a great future ahead. 498 01:01:03,785 --> 01:01:04,965 A long life. 499 01:01:07,577 --> 01:01:09,371 A long life behind you. 500 01:01:12,910 --> 01:01:14,343 It is difficult to see what's ahead. 501 01:01:20,119 --> 01:01:21,239 A big love? 502 01:01:32,327 --> 01:01:33,968 I think we should try. 503 01:01:54,535 --> 01:01:56,373 Tell me about your ex-boyfriend. 504 01:02:02,035 --> 01:02:03,779 I love you for you, my love. 505 01:02:06,202 --> 01:02:09,133 - What her name? - Noe. 506 01:02:11,577 --> 01:02:12,668 He was fine. 507 01:02:15,452 --> 01:02:17,189 But we do not talk more. 508 01:02:21,869 --> 01:02:23,100 He left me. 509 01:02:27,910 --> 01:02:30,665 He was sexy, but wanted younger. 510 01:02:31,660 --> 01:02:34,060 - Younger than you? - Yes. 511 01:02:36,243 --> 01:02:38,111 And you ex-girlfriend? 512 01:03:13,993 --> 01:03:15,305 Lucile. 513 01:03:18,452 --> 01:03:20,484 I want to spend the rest of my life with you. 514 01:03:28,785 --> 01:03:31,060 Have a good apartment in Paris? 515 01:03:35,101 --> 01:03:36,471 Yes. 516 01:03:39,410 --> 01:03:40,410 Why? 517 01:03:43,410 --> 01:03:46,823 I wondered if I was there Could I stay with you? 518 01:03:55,785 --> 01:03:57,272 You are the love of my life. 519 01:04:16,341 --> 01:04:17,371 Hears? 520 01:04:18,868 --> 01:04:20,366 Let me tell you a secret. 521 01:04:41,118 --> 01:04:42,539 What's your secret? 522 01:04:43,452 --> 01:04:44,763 I forgot it. 523 01:04:54,327 --> 01:04:55,582 Do you have a secret? 524 01:04:57,571 --> 01:04:58,729 Yes. 525 01:05:11,618 --> 01:05:13,686 Gallery Is this your ex? 526 01:05:14,368 --> 01:05:15,594 It is. 527 01:05:17,410 --> 01:05:18,656 It is immense. 528 01:05:20,285 --> 01:05:21,358 Electra. 529 01:05:23,202 --> 01:05:24,919 - Good to see you. - I also. 530 01:05:25,368 --> 01:05:26,506 - How are you? - All right. 531 01:05:26,868 --> 01:05:28,943 - Your brother, I guess. - Do not. 532 01:05:29,535 --> 01:05:31,575 Murphy is my boyfriend. 533 01:05:32,368 --> 01:05:34,411 - Nice to meet you. - Nice to meet u. 534 01:05:34,577 --> 01:05:36,884 - I told you about him. - You're the artist. 535 01:05:37,493 --> 01:05:38,632 Filmmaker. 536 01:05:41,243 --> 01:05:42,659 And what are you doing? 537 01:05:42,952 --> 01:05:44,574 I'm making movies. 538 01:05:44,952 --> 01:05:47,549 - Are you in Paris or New York? - Here in Paris. 539 01:05:48,452 --> 01:05:49,852 So you're here for a while. 540 01:05:50,660 --> 01:05:52,650 - For a time. - Your welcome. Your welcome. 541 01:05:53,743 --> 01:05:55,357 - So... - So... 542 01:05:55,381 --> 01:05:56,604 - Life is good for you? - Yes. 543 01:05:57,160 --> 01:05:59,933 - Have you been traveling lately? - Yes. As usual. 544 01:06:01,201 --> 01:06:03,078 In Bangkok, with my children. 545 01:06:04,285 --> 01:06:05,950 - The worst. - Wife and children? 546 01:06:09,660 --> 01:06:12,251 - I want you to meet a guy. - Yes. 547 01:06:12,275 --> 01:06:13,515 - Do you want to come? - Yes. 548 01:06:14,535 --> 01:06:17,468 Can I take it to the party you told me? 549 01:06:17,492 --> 01:06:18,008 Of course. 550 01:06:18,043 --> 01:06:20,260 - There's a party? - Yes. Next week. 551 01:06:21,743 --> 01:06:23,203 And someday bring me your movies. 552 01:06:25,660 --> 01:06:28,159 - Very good. - Go Go. 553 01:06:43,368 --> 01:06:45,290 Piece of shit. 554 01:07:17,451 --> 01:07:19,781 - You're a slut. - Hears! 555 01:07:21,160 --> 01:07:23,615 - Do not touch me. - Come on. 556 01:07:24,076 --> 01:07:27,673 He is a good guy. And it must be very ... 557 01:07:27,997 --> 01:07:30,088 jealous of ours it's over. 558 01:07:30,535 --> 01:07:32,265 I hope you managed a good contract. 559 01:07:32,384 --> 01:07:33,875 I hope you pay a lot. 560 01:07:33,910 --> 01:07:36,312 He introduced me to a nice guy. Come on. 561 01:07:36,576 --> 01:07:40,197 - He wants to fuck you. - No. It's over. 562 01:07:43,701 --> 01:07:46,679 Do you think it will be together forever? 563 01:07:49,826 --> 01:07:51,503 "Forever" is a long time. 564 01:07:52,326 --> 01:07:54,816 I hope so. 565 01:07:56,660 --> 01:07:59,033 it is always long. 566 01:08:05,035 --> 01:08:06,872 are not playing. 567 01:08:16,451 --> 01:08:17,451 What? 568 01:08:19,618 --> 01:08:22,914 I am a very peaceful person, if I ... 569 01:08:23,076 --> 01:08:26,416 you talk about your desire. 570 01:08:34,701 --> 01:08:36,445 We have to make a promise. 571 01:08:37,743 --> 01:08:39,263 That from now on ... 572 01:08:42,410 --> 01:08:45,082 We will be the couple's largest ever. 573 01:08:45,701 --> 01:08:47,226 We already are. 574 01:08:48,535 --> 01:08:50,029 What can we do? 575 01:08:56,493 --> 01:09:00,072 Talk directly our feelings. 576 01:09:00,243 --> 01:09:02,592 tell each else we do. 577 01:09:02,993 --> 01:09:06,049 You can do anything you want to do, if you ask me. 578 01:09:06,576 --> 01:09:09,875 - Everything you want? - Yes. You can have all the freedom ... 579 01:09:09,910 --> 01:09:11,767 if you ask me. 580 01:09:12,535 --> 01:09:14,308 - Yes? - Yes. 581 01:09:14,826 --> 01:09:18,092 You still love me? 582 01:09:19,993 --> 01:09:21,107 You know I do. 583 01:09:28,368 --> 01:09:29,726 You still love me? 584 01:09:30,993 --> 01:09:33,101 Yes. Are you drunk? 585 01:09:34,659 --> 01:09:36,022 I just want that ... 586 01:09:37,201 --> 01:09:40,037 honest answer. 587 01:09:42,368 --> 01:09:43,834 Me love You. 588 01:09:44,951 --> 01:09:46,017 I'm sorry. 589 01:09:55,409 --> 01:09:57,390 Hears. Baby. 590 01:10:02,201 --> 01:10:03,863 - You know what? - Do not. 591 01:10:04,409 --> 01:10:06,169 - What? - You want to be in my movie? 592 01:10:41,534 --> 01:10:43,389 Show me your face star. 593 01:10:43,868 --> 01:10:45,943 - You love me? - I love you. 594 01:10:48,368 --> 01:10:50,715 Will you make me look good? 595 01:10:54,909 --> 01:10:57,629 You know what? I'm not a good person. 596 01:10:59,951 --> 01:11:02,537 - I'm not a good person. - Are not you a good person? 597 01:11:02,576 --> 01:11:04,300 Never do I do ... 598 01:11:06,909 --> 01:11:08,177 Than? 599 01:11:09,647 --> 01:11:10,548 Hears! 600 01:11:10,659 --> 01:11:13,429 - Play the game. - I'm playing the game. 601 01:11:13,826 --> 01:11:14,966 You're not doing! 602 01:11:17,618 --> 01:11:20,075 - That's not funny. - Answer the question. 603 01:11:20,618 --> 01:11:24,210 I just took the last photo you had in your camera. 604 01:11:24,368 --> 01:11:25,368 I believe... 605 01:11:25,868 --> 01:11:28,787 - I have some few more. - Yes? 606 01:11:28,951 --> 01:11:31,841 So I think that unless pretend it's romantic ... 607 01:11:32,201 --> 01:11:34,553 - You know what I think of you? - Than? 608 01:11:34,934 --> 01:11:38,922 - You're an amazing guy. - But... 609 01:11:39,576 --> 01:11:43,217 No. But ... You're an amazing guy. 610 01:11:45,118 --> 01:11:46,289 But...? 611 01:11:47,409 --> 01:11:50,652 You're an amazing guy. 612 01:11:52,076 --> 01:11:55,454 He does not know what love means. 613 01:11:56,284 --> 01:11:57,284 Electra. 614 01:12:09,034 --> 01:12:10,634 I'm so happy to have met you. 615 01:12:31,243 --> 01:12:32,816 Then, in July anyway ... 616 01:12:35,618 --> 01:12:38,843 Listen, I was wondering If had you heard of Electra? 617 01:12:39,576 --> 01:12:42,558 No. No long. No. 618 01:12:42,826 --> 01:12:44,734 She was gone. 619 01:12:45,993 --> 01:12:49,103 - And now I am in rehabilitation. - Are you in rehab? 620 01:12:49,127 --> 01:12:53,192 Yes. So I have not spoken with her. I have not seen him. 621 01:12:53,409 --> 01:12:56,031 She was coming with Sherid and Camile. 622 01:12:56,076 --> 01:12:58,934 - And Sherid had problems with the police. - Yes. 623 01:13:00,617 --> 01:13:02,473 But ... Listen. 624 01:13:02,909 --> 01:13:05,514 I have a terrible hangover. I do not do drugs anymore. 625 01:13:05,538 --> 01:13:06,733 But I got drunk last night. 626 01:13:06,757 --> 01:13:09,989 - I'm not alone, so I'll call you later. - It's okay. 627 01:13:10,576 --> 01:13:12,982 But hey! Stay away from it. 628 01:13:14,909 --> 01:13:17,732 Thank you. I'm glad to see you and ... 629 01:13:18,576 --> 01:13:21,616 meet one of your friends. Finally. 630 01:13:24,159 --> 01:13:25,159 So... 631 01:13:25,701 --> 01:13:29,035 Murphy, what are you doing in Paris? 632 01:13:29,826 --> 01:13:31,132 I am a filmmaker. 633 01:13:32,992 --> 01:13:34,224 Is studying. 634 01:13:37,867 --> 01:13:39,539 I am still studying. 635 01:13:40,367 --> 01:13:41,781 So are you an artist? 636 01:13:42,359 --> 01:13:44,549 - Exactly. - As my daughter. 637 01:13:49,817 --> 01:13:51,557 Mom likes art. 638 01:13:52,701 --> 01:13:53,701 I like. 639 01:13:54,242 --> 01:13:58,495 So, how did you meet? 640 01:13:59,076 --> 01:14:02,137 In a party. The party my school in a park. 641 01:14:05,742 --> 01:14:07,140 Long ago? 642 01:14:09,326 --> 01:14:10,444 I could bet. 643 01:14:11,992 --> 01:14:14,247 All right. I do understand. 644 01:14:17,284 --> 01:14:18,705 Back in a second. 645 01:14:19,409 --> 01:14:20,409 I'm sorry. 646 01:14:32,826 --> 01:14:37,173 - I would like to ask you a question. - Insurance. 647 01:14:40,367 --> 01:14:46,886 I saw drug. I think cocaine, Electra's apartment. 648 01:14:47,201 --> 01:14:49,734 - For real? - I found some. Yes. 649 01:14:51,701 --> 01:14:55,923 - But she's not that kind of girl. - Of course it is not. 650 01:14:56,951 --> 01:14:58,156 Of course not. 651 01:14:58,701 --> 01:15:03,174 That's why I'm asking. Do you take drugs? 652 01:15:03,742 --> 01:15:05,137 - I? - Yes. 653 01:15:06,367 --> 01:15:08,429 No never. 654 01:15:10,659 --> 01:15:11,815 Is there anything left? 655 01:15:17,984 --> 01:15:19,206 Why? 656 01:15:21,701 --> 01:15:23,065 To get more. 657 01:15:24,076 --> 01:15:25,406 It is not as good. 658 01:15:26,367 --> 01:15:27,570 Who gave it to you? 659 01:15:31,951 --> 01:15:34,034 - July. - July? 660 01:15:34,617 --> 01:15:36,974 - My Julio? - Yes. Your friend Julio. 661 01:15:37,264 --> 01:15:38,264 Than? 662 01:15:40,159 --> 01:15:41,232 That's weird. 663 01:15:41,826 --> 01:15:44,266 - Why? - How did you get the phone of July? 664 01:15:50,201 --> 01:15:53,808 You are paranoid, right? I took it from your phone. 665 01:15:54,409 --> 01:15:57,285 - Can we have more? - I have no more. 666 01:15:57,784 --> 01:15:59,726 No more cocaine, eh? No more cocaine. 667 01:16:01,742 --> 01:16:04,628 Baby, he's not a dealer of drugs. He is our friend. 668 01:16:07,451 --> 01:16:12,914 You, dear friend, Anything else for us? 669 01:16:13,576 --> 01:16:15,581 In fact I have something else. 670 01:16:16,576 --> 01:16:19,070 - It's something of ecstasy. - That'll do. 671 01:16:19,534 --> 01:16:20,742 Blue. 672 01:16:21,534 --> 01:16:22,647 Two each. 673 01:16:22,951 --> 01:16:24,415 Two each, honey. 674 01:16:24,434 --> 01:16:26,761 Your two. Y... 675 01:16:29,284 --> 01:16:32,923 - And if we take one now and ... - Trust me girl. 676 01:16:32,992 --> 01:16:36,364 - We're going to break again and try. - This is for your own protection. 677 01:16:36,492 --> 01:16:38,625 It's for your own protection. 678 01:16:40,575 --> 01:16:41,744 Now it is safe. 679 01:16:43,200 --> 01:16:46,545 You know, my ex-girlfriend, Lucile. 680 01:16:46,742 --> 01:16:48,702 He's been relaxing with Shala-la lately. 681 01:16:49,075 --> 01:16:51,478 He invited us to a spiritual journey with her. 682 01:16:52,909 --> 01:16:56,356 Maybe it's time to purge the body. 683 01:16:56,992 --> 01:16:58,298 Cleanse the soul. 684 01:16:59,950 --> 01:17:01,121 �Ayahuasca? 685 01:17:02,992 --> 01:17:04,752 Just do not screw up in pants, brother. 686 01:17:06,075 --> 01:17:07,075 You'll be fine. 687 01:17:09,867 --> 01:17:11,096 This is not a drug. 688 01:17:12,909 --> 01:17:14,801 Do not misunderstand me, but ... 689 01:17:15,284 --> 01:17:18,337 you have to look beyond. This is not... 690 01:17:20,200 --> 01:17:25,123 This is like a grandmaster teaching you the truth. 691 01:17:25,200 --> 01:17:26,517 What we see is not ... 692 01:17:27,659 --> 01:17:29,657 Yuyo. Hello. 693 01:19:21,034 --> 01:19:23,327 You know what my biggest dream in life? 694 01:19:24,617 --> 01:19:27,453 My biggest dream is to a film that really ... 695 01:19:27,477 --> 01:19:30,414 Portray romantic sexuality. 696 01:19:31,034 --> 01:19:33,594 She does not care. He has heard this a million times before. 697 01:19:33,618 --> 01:19:35,210 - Yes. I like. - You like? 698 01:19:35,234 --> 01:19:36,234 - Yes. - Why? 699 01:19:36,325 --> 01:19:38,912 Why we have not seen this in the movies? 700 01:19:38,942 --> 01:19:42,211 - Yes. Why? I agree. - I'm sentimental. 701 01:19:42,367 --> 01:19:44,165 We should be like babies. 702 01:19:44,492 --> 01:19:46,714 - Yes. I agree with you. - Are you an actress? 703 01:19:46,738 --> 01:19:48,010 - Yes. - What is your name? 704 01:19:48,034 --> 01:19:49,441 - Paula. - Lola? 705 01:19:49,659 --> 01:19:51,290 Yes. I am Paula. I am French. 706 01:19:51,492 --> 01:19:53,172 - But I like to speak English, you know. - Yes. 707 01:19:53,283 --> 01:19:54,818 - That's very good. - Yes. 708 01:19:54,992 --> 01:19:56,112 What is best in life? 709 01:19:56,533 --> 01:19:57,533 Love. 710 01:19:58,450 --> 01:19:59,682 Love. 711 01:20:00,033 --> 01:20:01,358 And after that. 712 01:20:01,825 --> 01:20:03,886 - Sex. - Yes. 713 01:20:04,075 --> 01:20:05,714 And you can combine the two and ... 714 01:20:06,075 --> 01:20:08,117 have sex while you're in love. 715 01:20:08,575 --> 01:20:11,349 That is the best. I want to see that. 716 01:20:12,075 --> 01:20:13,615 - I want to see... - Do you have a cigarette, please? 717 01:20:13,639 --> 01:20:15,013 I do not have. It's okay. 718 01:20:15,367 --> 01:20:17,447 - According. Thank you. - Do you want me to show something? 719 01:20:18,075 --> 01:20:19,689 - I'll show you something. - It's okay. 720 01:20:19,713 --> 01:20:21,246 - Follow me. Come. - Insurance. 721 01:20:21,992 --> 01:20:23,929 Lovely. 722 01:20:24,533 --> 01:20:25,694 You're so cute. 723 01:20:49,700 --> 01:20:52,611 - Lights surprised. - That's not cocaine. 724 01:20:54,158 --> 01:20:55,158 Oh yeah. 725 01:21:00,367 --> 01:21:02,534 - I have a girlfriend. - Yes. I also. 726 01:21:04,367 --> 01:21:05,703 You not have to worry. 727 01:21:07,075 --> 01:21:09,340 - You want me? - Can you keep a secret? 728 01:21:09,700 --> 01:21:11,288 I love secrets. 729 01:21:20,117 --> 01:21:21,168 Upside down. 730 01:21:22,200 --> 01:21:23,892 I'm sorry. I am drunk. 731 01:22:15,200 --> 01:22:17,152 - Here we go. - What did you say? 732 01:22:18,408 --> 01:22:19,940 Nothing. 733 01:22:23,117 --> 01:22:24,219 That slut. 734 01:22:25,645 --> 01:22:26,796 Hello. 735 01:22:27,117 --> 01:22:28,467 Do not touch me. 736 01:22:31,783 --> 01:22:32,783 Are you okay? 737 01:22:37,575 --> 01:22:39,706 What the fuck were you doing with this girl? 738 01:22:40,117 --> 01:22:42,277 - She wanted to take cocaine. - Yes. And what about you ...? 739 01:22:42,908 --> 01:22:44,326 - fly? - Than? 740 01:22:44,700 --> 01:22:45,916 Close your fly. 741 01:22:47,075 --> 01:22:48,075 Fuck. 742 01:22:59,367 --> 01:23:00,759 You know, I was playing. 743 01:23:01,492 --> 01:23:03,784 - The music is loud. - Yes. Not enough... 744 01:23:04,283 --> 01:23:07,813 not me listen what you were doing. 745 01:23:07,837 --> 01:23:09,700 - What are you talking about? - I heard you. 746 01:23:10,242 --> 01:23:13,008 All right. What are you talking about? 747 01:23:15,700 --> 01:23:18,185 - You were fucking that girl. - No. I was not. 748 01:23:18,209 --> 01:23:22,232 She just wanted a kiss, any damn man? 749 01:23:25,908 --> 01:23:27,921 Anyway you deceive a week ago. 750 01:23:28,783 --> 01:23:29,783 Than? 751 01:23:31,158 --> 01:23:32,158 Than? 752 01:23:32,783 --> 01:23:34,339 - I cheated... - With who? 753 01:23:35,075 --> 01:23:37,372 Who could sorry he deceived? Noe. 754 01:23:37,491 --> 01:23:38,910 Noe. When? 755 01:23:42,366 --> 01:23:44,158 When tapeworms I thought to tell me this? 756 01:23:44,182 --> 01:23:45,525 I did not want to tell you because ... 757 01:23:45,825 --> 01:23:47,116 That's not what I asked. I asked you...? 758 01:23:47,163 --> 01:23:48,392 When did you intend to tell me? 759 01:23:48,450 --> 01:23:49,722 I was afraid that you ... 760 01:23:50,366 --> 01:23:53,667 I told you and then I reveal to you ... 761 01:23:53,691 --> 01:23:56,008 You've been screwing your ex-boyfriend. 762 01:23:56,032 --> 01:23:58,657 - Your fault! - It's my fault? As?! 763 01:23:58,741 --> 01:24:01,637 - Your damn fault. - Explain it, because I'm stupid. 764 01:24:01,783 --> 01:24:04,567 I'm so stupid I really thought ... 765 01:24:05,033 --> 01:24:05,797 Really ... 766 01:24:05,832 --> 01:24:07,929 Calm down, calm down please. 767 01:24:08,119 --> 01:24:09,147 Thank you. 768 01:24:09,450 --> 01:24:11,210 I really thought you were anything ... 769 01:24:11,253 --> 01:24:12,395 unless a fucking bitch. 770 01:24:12,419 --> 01:24:15,229 That's what you are. You're not a painter. You have no talent. 771 01:24:15,241 --> 01:24:18,230 You'll never sell a paint your whole damn life. 772 01:24:18,283 --> 01:24:22,353 You are so stupid to believe, this piece of shit ... 773 01:24:22,377 --> 01:24:27,299 You will sell someday one of your worthless pieces of shit. 774 01:24:27,323 --> 01:24:31,389 - He believes in my damn paintings. - You have no talent. 775 01:24:31,750 --> 01:24:34,301 - You have no talent. - It was worse! 776 01:24:34,325 --> 01:24:36,414 I like him better than you. 777 01:24:36,450 --> 01:24:39,363 Because at least he's honest. At least he can do something. 778 01:24:39,408 --> 01:24:42,309 That is fool stupid whores like you. 779 01:24:42,575 --> 01:24:44,631 You're like all Bally Men ... 780 01:24:44,632 --> 01:24:46,335 He even sucked well nice cock. 781 01:24:46,616 --> 01:24:49,288 They just want fuck me because I'm beautiful. 782 01:24:49,533 --> 01:24:51,752 - And you know what? - Even more. Even... 783 01:24:51,776 --> 01:24:55,230 Never, you will never be a good mother. 784 01:24:55,265 --> 01:24:56,643 Never! 785 01:24:57,088 --> 01:25:02,445 You'll never be a good mother of a child, because you are a poisonous bitch. 786 01:25:06,575 --> 01:25:10,071 I think then we do not understand. 787 01:25:16,700 --> 01:25:20,399 I want a nice, nice family. 788 01:25:39,700 --> 01:25:42,543 Where all think that love exists. 789 01:27:45,408 --> 01:27:46,567 Is this your dream? 790 01:27:46,591 --> 01:27:49,176 No. This is becoming a bloody nightmare. 791 01:27:49,200 --> 01:27:50,239 This is your dream. 792 01:27:50,274 --> 01:27:54,180 Hey, relax. You wanted to come. We could have stayed home. 793 01:27:54,204 --> 01:27:56,731 - Your bourgeois friends. - Why are you dressed like that? 794 01:27:56,741 --> 01:28:00,121 With their heads as stuck in the ass. 795 01:28:00,491 --> 01:28:03,105 - You're being a pain ... - It makes me nauseous. 796 01:28:03,241 --> 01:28:06,363 - What are you doing? Control yourself. - I want to throw up. 797 01:28:06,387 --> 01:28:09,907 Then go to the bathroom. I'm going to take a taxi and go home to sleep. 798 01:28:09,931 --> 01:28:11,748 - I'm having fun. - Yes? 799 01:28:12,074 --> 01:28:13,686 - Look at me go. - Where are you going? 800 01:28:13,908 --> 01:28:14,908 Princess. 801 01:28:15,248 --> 01:28:16,044 Hears? 802 01:28:16,068 --> 01:28:19,525 - I am going home. - I'm having fun. 803 01:28:19,949 --> 01:28:21,413 Enjoy. 804 01:28:22,699 --> 01:28:23,774 Enjoy. 805 01:28:33,741 --> 01:28:35,547 He looks drunk. 806 01:28:36,449 --> 01:28:38,570 Please please please. Look at me. 807 01:28:38,866 --> 01:28:40,645 - We're going home. - Remember me? 808 01:28:40,669 --> 01:28:41,514 Hey, come on. 809 01:28:41,549 --> 01:28:44,491 Of course I remember you, but you should not drink so much. 810 01:28:44,658 --> 01:28:46,308 Hey, let's go home. Let's go home. 811 01:28:46,408 --> 01:28:47,563 Who is she? 812 01:28:47,908 --> 01:28:49,648 - My wife. - Victoire. 813 01:28:50,324 --> 01:28:52,567 - Your wife? - Nice to meet you. 814 01:28:53,699 --> 01:28:54,979 Please please please. 815 01:28:55,699 --> 01:28:58,061 Did you know that your husband It's fucking my girlfriend? 816 01:28:59,033 --> 01:29:01,750 Than?! What are you saying?! 817 01:29:03,449 --> 01:29:06,054 - Come on. Come on. - Do you have a headache? 818 01:29:06,491 --> 01:29:07,911 No. I have no headache. 819 01:29:17,574 --> 01:29:19,166 Piece of shit! 820 01:29:20,074 --> 01:29:21,794 I'm taking you to the police. 821 01:29:22,283 --> 01:29:24,040 Piece of shit. 822 01:30:04,783 --> 01:30:05,953 Thanks Electra. 823 01:30:33,907 --> 01:30:35,982 I am the victim in this situation. 824 01:30:36,657 --> 01:30:38,954 I. Not him. 825 01:30:39,116 --> 01:30:42,317 He is on the street right now, laughing at this. 826 01:30:42,491 --> 01:30:44,931 He has a cut on the head, however he has fucked my life. 827 01:30:45,074 --> 01:30:49,217 It has fucked his wife's life, their children. My girlfriend and me. 828 01:30:49,241 --> 01:30:50,168 And it is... 829 01:30:50,199 --> 01:30:52,060 Calm down. Look, obviously you're drunk. 830 01:30:52,084 --> 01:30:53,042 I'm drunk, yes. I'm drunk. 831 01:30:53,241 --> 01:30:55,362 It's okay. It's okay. But that does not change ... 832 01:30:55,386 --> 01:30:56,291 Calm down, okay? 833 01:30:56,366 --> 01:30:57,607 No, do not take that tone. 834 01:30:57,631 --> 01:30:59,187 What if they were fucking your girlfriend? 835 01:30:59,211 --> 01:31:00,700 I ask the questions here. 836 01:31:00,719 --> 01:31:03,031 I'm trying to understand my point. 837 01:31:04,032 --> 01:31:07,069 You do not do things like that. You hit him. 838 01:31:07,241 --> 01:31:10,240 - I'm proud of what I did. - Do not you regret it? 839 01:31:10,866 --> 01:31:12,189 I'm proud of what I did. 840 01:31:15,824 --> 01:31:16,992 Damn France. 841 01:31:17,491 --> 01:31:19,819 1918 was the last time who won a war. 842 01:31:19,843 --> 01:31:21,230 Since then what have they done? Nothing. 843 01:31:21,299 --> 01:31:22,497 They sit in their desks eating ... 844 01:31:22,799 --> 01:31:24,383 Stop now, okay ?! Stop. 845 01:31:27,866 --> 01:31:29,259 I am American. 846 01:31:30,116 --> 01:31:32,423 - I am American. - Y...? Are you above the law? 847 01:31:32,447 --> 01:31:34,916 No. And we fight for what we believe. 848 01:31:35,949 --> 01:31:38,467 And such is nothing. It is a rat. 849 01:31:38,949 --> 01:31:41,615 He is nothing. It's less than nothing. 850 01:31:44,991 --> 01:31:46,432 I like the police. 851 01:31:46,782 --> 01:31:48,737 That cop was a jerk. 852 01:31:49,449 --> 01:31:51,884 - He understood me. - Why was I doing ...? 853 01:31:51,908 --> 01:31:54,438 All those questions about my sex life? 854 01:31:54,741 --> 01:31:57,569 - Why am I a man. - Stupid... 855 01:31:57,593 --> 01:31:59,353 That's one thing that Women do not understand. 856 01:31:59,782 --> 01:32:01,582 The men understand to each other. 857 01:32:01,657 --> 01:32:03,323 We have respect for each other. 858 01:32:06,366 --> 01:32:09,100 It was supposed to keep it in secret, but took my number ... 859 01:32:09,124 --> 01:32:11,017 because he says I wanted to incite me to drink. 860 01:32:11,074 --> 01:32:12,726 Then she goes with him. 861 01:32:13,741 --> 01:32:14,741 Yes. 862 01:32:15,699 --> 01:32:17,818 What I did was correct. 863 01:32:21,116 --> 01:32:22,787 I protected my wife. 864 01:32:23,366 --> 01:32:24,763 Do not touch me! 865 01:32:24,973 --> 01:32:25,973 Hears! 866 01:32:26,824 --> 01:32:28,714 So this is how you repay me? 867 01:32:29,324 --> 01:32:30,891 After all I did for you? 868 01:32:33,282 --> 01:32:35,537 - I was watching. - Just shut up. 869 01:32:36,616 --> 01:32:38,446 - I never want to see you again. - Electra. 870 01:32:38,991 --> 01:32:41,593 That cop agrees with me. You can ask them. 871 01:32:42,949 --> 01:32:43,949 Hello. 872 01:32:44,241 --> 01:32:46,942 I did not cheat you as a slut, in that damn Gallery. 873 01:32:47,074 --> 01:32:48,293 It is over! 874 01:32:48,583 --> 01:32:49,750 Bitch! 875 01:32:52,949 --> 01:32:55,974 I'm not a fag. 876 01:32:58,699 --> 01:33:01,816 Maybe you should call my little friend. 877 01:33:04,824 --> 01:33:06,356 A pussy is a pussy. 878 01:33:09,241 --> 01:33:10,870 Right now I'm in my head. 879 01:33:11,991 --> 01:33:13,066 It's okay. 880 01:33:15,282 --> 01:33:18,005 It's not you. This does not normally happens. 881 01:33:22,282 --> 01:33:23,282 So... 882 01:33:24,574 --> 01:33:25,783 Are you sad? 883 01:33:30,782 --> 01:33:32,095 Your heart is broken? 884 01:33:33,366 --> 01:33:34,819 I'm angry. 885 01:33:36,282 --> 01:33:38,584 - Why? - Why? 886 01:33:38,657 --> 01:33:39,657 Yes. 887 01:33:42,824 --> 01:33:45,048 I just finished with my girlfriend. 888 01:33:49,407 --> 01:33:50,818 That hurts. 889 01:33:52,699 --> 01:33:53,699 I'm serious. 890 01:33:53,724 --> 01:33:58,261 But, you know, will spend many times in your life ... 891 01:33:58,285 --> 01:34:01,245 And you'll always be so sad all the time? 892 01:34:02,824 --> 01:34:07,683 If you fall in love. Really you are the loser. 893 01:34:10,574 --> 01:34:12,017 You understand me? 894 01:34:14,699 --> 01:34:17,369 - Am I a loser? - Yes. 895 01:34:30,490 --> 01:34:31,529 Hello? 896 01:34:32,114 --> 01:34:35,298 Hears? Hears! 897 01:34:35,333 --> 01:34:36,333 Really? 898 01:34:37,865 --> 01:34:40,930 What do you want? I'm sleeping. 899 01:34:41,490 --> 01:34:42,517 Can we see each other? 900 01:34:44,657 --> 01:34:46,909 I hate you. 901 01:34:48,115 --> 01:34:49,130 �Electra? 902 01:34:57,407 --> 01:34:59,547 Okay. Let's meet. 903 01:35:00,990 --> 01:35:02,334 Where are you? 904 01:36:17,240 --> 01:36:18,240 Wait. 905 01:36:39,032 --> 01:36:40,146 Slowly. 906 01:37:15,865 --> 01:37:16,886 It is real. 907 01:38:04,490 --> 01:38:05,977 Maybe someday we can try ... 908 01:38:10,782 --> 01:38:15,653 "Love to eight months. The story love of a pregnant ". 909 01:38:15,990 --> 01:38:17,598 "Fuck fist in Germany". 910 01:38:19,615 --> 01:38:21,024 It is a propaganda film. 911 01:38:30,032 --> 01:38:33,693 Some people are really sick. 912 01:38:33,728 --> 01:38:34,728 Hears! 913 01:38:37,990 --> 01:38:39,007 This people... 914 01:38:39,615 --> 01:38:41,172 They have no fear. 915 01:38:55,865 --> 01:38:57,952 No. Better to just watch. 916 01:38:59,448 --> 01:39:00,799 Can not you with this? 917 01:40:30,032 --> 01:40:32,108 I do not want you back my police station ... 918 01:40:32,142 --> 01:40:35,310 my office, because hit another guy for your girlfriend. 919 01:40:35,334 --> 01:40:38,543 - That will not happen again. - Yes. But for that you need ... 920 01:40:39,448 --> 01:40:41,241 get rid of that feeling. 921 01:40:41,490 --> 01:40:43,526 You have to forget that. 922 01:40:44,281 --> 01:40:47,711 You know, forget it. Here you are in France, forget about your ... 923 01:40:47,781 --> 01:40:51,093 American sentiment possession. Proprietary. 924 01:40:51,240 --> 01:40:52,840 War, violence. 925 01:40:53,656 --> 01:40:55,826 Try to think differently. In the U.S... 926 01:40:55,850 --> 01:40:57,700 in the '60s, they were different. 927 01:40:57,724 --> 01:40:58,953 People loved each other. 928 01:40:59,573 --> 01:41:02,539 What's wrong with going to a club and fuck all the women? 929 01:41:02,615 --> 01:41:04,799 Because you know that you joder�as all the women in your life. 930 01:41:04,823 --> 01:41:06,853 But you joder�as all women of your life behind. 931 01:41:07,073 --> 01:41:08,253 Here, you do with them. 932 01:41:08,740 --> 01:41:11,263 Develop your security, your confidence. 933 01:41:11,490 --> 01:41:12,860 I'm sure you'll love. 934 01:41:12,942 --> 01:41:15,132 They are beautiful women. Beautiful women. 935 01:41:15,240 --> 01:41:19,859 It's clean, it's okay. No music. It's better than a normal club. 936 01:41:19,948 --> 01:41:23,133 Do not think like a Dirty Club or something. 937 01:41:23,240 --> 01:41:26,285 - Its beautiful. It's clean. - Are you going every week or what? 938 01:41:26,323 --> 01:41:29,029 We go often. Not all weeks, but often. Yes. 939 01:41:29,756 --> 01:41:32,824 And I live with my sexuality in a good way. 940 01:41:33,031 --> 01:41:35,529 I feel relaxed, calm, balanced. 941 01:41:35,615 --> 01:41:38,152 I have the feeling that you have. Do not hit people. 942 01:41:38,365 --> 01:41:41,834 And that's probably the most beautiful you can do with your girlfriend. 943 01:41:42,365 --> 01:41:46,026 Just knowing she has something of desire and will offer you desire. 944 01:41:46,906 --> 01:41:49,335 Take her. She will enjoy it. 945 01:41:49,490 --> 01:41:52,356 You may enjoy seeing you fuck another woman. 946 01:41:52,380 --> 01:41:54,539 While know you will return to it. 947 01:41:56,656 --> 01:42:00,680 We go often and we are fine. We are friends. 948 01:42:01,773 --> 01:42:04,481 - When is the best day you're going? - Friday Saturday. 949 01:42:05,031 --> 01:42:07,007 - Weekend. Weekend. - Yes. 950 01:42:07,031 --> 01:42:08,963 You have many people, so there are many options. 951 01:42:09,115 --> 01:42:11,031 You can fuck you want or can see. 952 01:42:11,043 --> 01:42:12,833 I love to see. 953 01:43:35,115 --> 01:43:36,311 Murphy! 954 01:43:37,240 --> 01:43:38,375 - Come on. - Than? 955 01:43:39,490 --> 01:43:41,238 - Right now? - Come on. 956 01:43:41,948 --> 01:43:43,041 Please. 957 01:43:44,615 --> 01:43:45,615 I'm sorry. 958 01:45:37,989 --> 01:45:39,817 You loved. You were in Heaven. 959 01:45:39,989 --> 01:45:42,821 When I looked, you were masturbating a French retarded. 960 01:45:43,281 --> 01:45:46,148 Are you sad that you were fucking all the girls? 961 01:45:46,156 --> 01:45:48,081 To all the girls? You you were fucking another girl. 962 01:45:48,198 --> 01:45:51,312 - You wanted the fuck. - So now it's what I want. 963 01:45:53,031 --> 01:45:54,031 Do not! 964 01:45:54,781 --> 01:45:55,824 I do not even know you left you ... 965 01:45:55,859 --> 01:45:57,699 bring this place shit to begin with. 966 01:45:59,023 --> 01:46:01,280 - You wanted to go in there. - I know. I know. 967 01:46:01,304 --> 01:46:02,837 And we said we would do everything together. 968 01:46:02,906 --> 01:46:03,792 Well, I think with my erection. According? 969 01:46:03,828 --> 01:46:06,348 So next time do not let it is so stupid, please. 970 01:46:07,239 --> 01:46:08,971 You fucked you two girls at the same time. 971 01:46:09,225 --> 01:46:10,876 I want to fuck Two types at once. 972 01:46:11,406 --> 01:46:13,147 - Do not. - If you want you can join. 973 01:46:13,448 --> 01:46:14,913 - If I want I can join? - Yes. 974 01:46:17,781 --> 01:46:19,157 You live in fear. 975 01:46:28,781 --> 01:46:30,260 How about a transsexual? 976 01:46:32,073 --> 01:46:33,411 Do you want to fuck a transsexual? 977 01:46:34,656 --> 01:46:36,343 It would be a good balance. 978 01:46:38,114 --> 01:46:39,944 Some boobs, some cocks. 979 01:46:41,114 --> 01:46:42,663 You are crazy. 980 01:46:43,239 --> 01:46:44,528 How about you? 981 01:46:51,989 --> 01:46:53,174 Hi baby. 982 01:46:54,948 --> 01:47:01,119 Mami has some hot milk. 983 01:47:02,531 --> 01:47:03,906 For you. 984 01:47:22,489 --> 01:47:23,489 Look. 985 01:47:28,448 --> 01:47:29,584 Look. 986 01:47:32,073 --> 01:47:33,374 Come on. 987 01:47:33,614 --> 01:47:36,480 - Come on. - Do not be afraid. 988 01:47:37,573 --> 01:47:40,339 - Do not be afraid. Feel it. - I can not. I can not. 989 01:47:40,489 --> 01:47:43,082 I can not. I thought I could, but I can not, I can not. 990 01:47:43,106 --> 01:47:45,542 I'm sorry. I'm sorry, I can not. 991 01:47:47,172 --> 01:47:48,246 No no no no! 992 01:47:48,279 --> 01:47:52,599 I can not. I can not. I can not. 993 01:47:52,947 --> 01:47:54,617 No no no no. 994 01:47:54,947 --> 01:47:56,418 I'm sorry. I thought I could. 995 01:47:58,406 --> 01:48:00,324 - I'm sorry. - Because you feel it? 996 01:48:00,359 --> 01:48:01,566 Why are you sorry? 997 01:48:01,590 --> 01:48:04,388 Relax, no problem. 998 01:48:10,656 --> 01:48:12,035 I wish you. 999 01:48:20,447 --> 01:48:22,414 I want to have sex with you. 1000 01:48:29,739 --> 01:48:31,567 I think I fainted. 1001 01:48:36,906 --> 01:48:37,906 Come on. 1002 01:48:40,531 --> 01:48:41,916 Do not worry. 1003 01:48:43,156 --> 01:48:45,365 What does not kill you makes you stronger. 1004 01:48:51,781 --> 01:48:54,621 I wish I could erase that thing from my mind. 1005 01:49:04,572 --> 01:49:06,433 Do not do both drama. 1006 01:49:15,239 --> 01:49:20,688 Promise me, you never will tell anyone about this. 1007 01:49:21,822 --> 01:49:23,615 There is nothing to hide. 1008 01:49:24,781 --> 01:49:26,315 Did not I can tell Julio? 1009 01:49:28,197 --> 01:49:30,234 Secrets make you stronger. 1010 01:49:32,031 --> 01:49:33,031 Do not? 1011 01:49:34,906 --> 01:49:36,797 Secrets make you darker. 1012 01:49:43,031 --> 01:49:44,031 You know what? 1013 01:49:45,406 --> 01:49:49,609 If we were to break, probably he disappears. 1014 01:49:55,197 --> 01:49:57,134 How many types you left? 1015 01:49:59,364 --> 01:50:00,839 That is not the point. 1016 01:50:07,531 --> 01:50:10,520 The guy I left and not I was in love with him. 1017 01:50:23,281 --> 01:50:27,313 Try to protect ... Protect each other. 1018 01:50:36,572 --> 01:50:37,591 I love you. 1019 01:50:38,781 --> 01:50:40,086 I love you too. 1020 01:50:57,739 --> 01:51:00,527 I'm not painting. I'm not doing your stuff. 1021 01:51:05,531 --> 01:51:09,357 We are taking many drugs. Discussing. 1022 01:51:13,530 --> 01:51:17,145 If and it's raining. And it's cold. 1023 01:51:20,572 --> 01:51:25,157 Perhaps we are not the great artists we dream we were. 1024 01:51:29,530 --> 01:51:30,829 Maybe ... 1025 01:51:32,655 --> 01:51:34,490 this sucks. 1026 01:51:38,530 --> 01:51:41,246 Maybe I should sleep in my house for a while. 1027 01:51:50,697 --> 01:51:52,525 Yeah, maybe that's a good idea. 1028 01:52:02,030 --> 01:52:05,152 I feel like we're wasting time and ... 1029 01:52:11,447 --> 01:52:14,207 I feel like sometimes I'm not a good influence on you. 1030 01:52:14,489 --> 01:52:18,475 And you're not a very good influence on me. 1031 01:52:21,239 --> 01:52:22,961 Yes, maybe we should take a break. 1032 01:52:41,280 --> 01:52:43,320 Sometimes I miss your ponytail. 1033 01:52:46,405 --> 01:52:48,376 Sometimes strange ... 1034 01:52:48,614 --> 01:52:49,614 that laugh. 1035 01:52:56,489 --> 01:52:58,464 We had so much joy ... 1036 01:53:00,697 --> 01:53:01,874 when we met. 1037 01:53:06,155 --> 01:53:07,675 When we first met? 1038 01:53:20,322 --> 01:53:21,368 In the park. 1039 01:53:25,364 --> 01:53:28,775 - No. I mean later. - It seems like a long time ago. 1040 01:53:39,572 --> 01:53:41,084 And you were not using them. 1041 01:53:54,822 --> 01:53:55,926 - Hello. - Hello. 1042 01:53:57,280 --> 01:53:58,657 What are you having fun? 1043 01:53:59,947 --> 01:54:03,425 - Yes. It's my favorite park. - Great. 1044 01:54:04,530 --> 01:54:06,871 - But I have to go. - Yes? 1045 01:54:06,989 --> 01:54:07,989 Yes. 1046 01:54:08,530 --> 01:54:09,557 I'll walk. 1047 01:54:11,780 --> 01:54:13,572 - I'm not well. - Actually no. 1048 01:54:13,596 --> 01:54:15,431 I'll walk. It will be more fun. 1049 01:54:15,655 --> 01:54:17,249 - It will be OK. - According. 1050 01:54:20,947 --> 01:54:23,168 Anyway, you have Be careful, 1051 01:54:23,265 --> 01:54:26,017 because Paris is a very dangerous place ... 1052 01:54:26,041 --> 01:54:27,814 With all the foreigners around. 1053 01:54:29,489 --> 01:54:32,215 - Where you come from? - United. 1054 01:54:38,530 --> 01:54:39,531 And you? 1055 01:54:42,572 --> 01:54:45,248 I'm from ... everywhere. 1056 01:54:45,947 --> 01:54:47,889 - One second. July. - Waths up? Where are you going? 1057 01:54:47,988 --> 01:54:49,738 I'll be right back. See you later. 1058 01:54:49,773 --> 01:54:50,773 Very good. 1059 01:54:57,322 --> 01:54:58,524 From all over? 1060 01:54:59,613 --> 01:55:04,084 I mean, My blood is mixed, but ... 1061 01:55:06,697 --> 01:55:09,689 Celine, I'll call. Goodbye. 1062 01:55:16,322 --> 01:55:18,250 - They are my classmates. - Yes? 1063 01:55:18,305 --> 01:55:22,156 - I'm in the School of Art. - Great. 1064 01:55:29,363 --> 01:55:31,117 And what are you doing in Paris? 1065 01:55:32,863 --> 01:55:33,993 I'm in film school. 1066 01:55:37,447 --> 01:55:38,667 You're in love? 1067 01:55:41,113 --> 01:55:42,212 I have someone. 1068 01:55:44,905 --> 01:55:47,901 Of course you have. All best girls have someone. 1069 01:55:47,913 --> 01:55:49,469 But not all are happy. 1070 01:55:54,238 --> 01:55:56,217 But you said You were in love with him. 1071 01:56:00,530 --> 01:56:02,964 I know nothing of being in love, but in my mind ... 1072 01:56:02,988 --> 01:56:05,125 It is like a place where you do not want to live. 1073 01:56:05,572 --> 01:56:07,385 - All right? - You can be who you want to be. 1074 01:56:07,488 --> 01:56:09,119 So you've been in love. 1075 01:56:09,154 --> 01:56:11,029 You know how it feels, but you're not there. 1076 01:56:11,053 --> 01:56:12,053 You left. 1077 01:56:14,613 --> 01:56:18,021 Yes, I mean. Spend it end up in a situation ... 1078 01:56:18,045 --> 01:56:20,322 where you feel the lack love around you. 1079 01:56:20,697 --> 01:56:25,580 Not only as a relationship. I mean, love is love. 1080 01:56:26,197 --> 01:56:28,934 Love is life. Love is light. 1081 01:56:28,958 --> 01:56:30,341 - Hey, it is not there. - This way? 1082 01:56:30,365 --> 01:56:31,611 - Yes. - I'm sorry. 1083 01:56:31,701 --> 01:56:32,722 I'm sorry. 1084 01:56:33,280 --> 01:56:34,567 It makes people ... 1085 01:56:35,197 --> 01:56:36,200 shine. 1086 01:56:37,155 --> 01:56:39,425 Yes. And also carries people to madness. 1087 01:56:39,947 --> 01:56:42,207 A young person without love is like ... 1088 01:56:44,072 --> 01:56:46,444 As a sparrow out of air. 1089 01:56:48,197 --> 01:56:49,886 Oh, you did not know you could fly, right? 1090 01:56:50,697 --> 01:56:52,262 That's what I do. 1091 01:56:52,572 --> 01:56:54,618 It is true. You think I'm kidding? 1092 01:56:55,155 --> 01:56:58,027 I'm serious. Right now I'm very serious. 1093 01:57:00,155 --> 01:57:01,873 Look, we live a life. 1094 01:57:02,155 --> 01:57:04,730 When we are born, we know we will die. 1095 01:57:05,738 --> 01:57:08,455 So what is the point to keep fighting? 1096 01:57:09,905 --> 01:57:10,905 What for? 1097 01:57:11,613 --> 01:57:13,504 No hope, because ... 1098 01:57:13,988 --> 01:57:15,763 We should all commit suicide. 1099 01:57:18,030 --> 01:57:20,498 I do not want ... I do not want to say goodbye. 1100 01:57:27,971 --> 01:57:29,081 Hears... 1101 01:57:29,863 --> 01:57:31,379 What is the meaning of life? 1102 01:57:32,405 --> 01:57:33,478 Love. 1103 01:57:54,572 --> 01:57:55,641 What is your name? 1104 01:57:56,905 --> 01:57:57,916 Murphy. 1105 01:57:59,072 --> 01:58:01,012 - What's yours? - Electra. 1106 01:59:20,030 --> 01:59:22,547 I want to fuck you both. 1107 01:59:28,613 --> 01:59:30,740 So much. 1108 02:00:43,780 --> 02:00:45,536 Can I have prometer�as something? 1109 02:00:53,280 --> 02:00:54,362 No matter what... 1110 02:00:57,030 --> 02:01:01,596 we protect us of any ... 1111 02:01:02,780 --> 02:01:04,943 that stands between us. 1112 02:01:10,613 --> 02:01:12,032 I promise. 1113 02:01:16,113 --> 02:01:17,492 I promise also. 1114 02:01:47,029 --> 02:01:48,588 Did you fear death? 1115 02:01:49,779 --> 02:01:51,538 I have a fear of pain. 1116 02:01:53,321 --> 02:01:55,305 I do not want to die with pain. 1117 02:02:00,321 --> 02:02:01,347 Would rather... 1118 02:02:03,529 --> 02:02:05,131 kill myself. 1119 02:02:09,738 --> 02:02:13,490 Please. Please. Please. 1120 02:02:14,613 --> 02:02:15,650 God! 1121 02:02:18,279 --> 02:02:19,869 Tell me that's fine. 1122 02:02:21,988 --> 02:02:24,562 I do not want anything bad to happen. 1123 02:02:27,446 --> 02:02:29,132 Just tell me it's okay. 1124 02:02:32,904 --> 02:02:34,427 Tell me happy. 1125 02:02:38,279 --> 02:02:39,945 Tell me she's alive. 1126 02:02:52,738 --> 02:02:53,792 No. 1127 02:02:54,904 --> 02:02:57,053 Please, God! 1128 02:02:58,321 --> 02:03:00,352 say it is not so. 1129 02:03:02,404 --> 02:03:04,826 No. No. No. 1130 02:03:06,238 --> 02:03:08,067 I want to return. 1131 02:03:10,238 --> 02:03:12,779 I want to return to the first night. 1132 02:03:14,488 --> 02:03:16,445 I want to wake her. 1133 02:03:19,904 --> 02:03:21,933 Give me this one wish. 1134 02:03:24,404 --> 02:03:26,512 Please, let me do it. 1135 02:03:28,279 --> 02:03:30,386 and I swear that I will have a good life. 1136 02:03:31,738 --> 02:03:34,321 I swear. I swear. 1137 02:03:38,779 --> 02:03:41,590 But what if I end up in a place that hurts. 1138 02:03:47,363 --> 02:03:49,371 This world is ours. 1139 02:03:54,571 --> 02:03:56,642 Life is what you make of it. 1140 02:03:57,779 --> 02:03:59,146 I'll be good. 1141 02:04:01,279 --> 02:04:02,361 Like a dream. 1142 02:04:03,279 --> 02:04:04,636 I'll be true. 1143 02:04:06,154 --> 02:04:07,519 I like you. 1144 02:04:09,613 --> 02:04:10,821 I like you too. 1145 02:04:14,154 --> 02:04:15,959 Electra, I love you. 1146 02:04:20,863 --> 02:04:22,785 There is nothing after death. 1147 02:04:23,696 --> 02:04:24,769 Nothing. 1148 02:04:25,571 --> 02:04:26,912 Absolutely nothing. 1149 02:05:33,029 --> 02:05:35,112 Would you came inside me? 1150 02:06:25,154 --> 02:06:26,456 When you die. 1151 02:06:27,987 --> 02:06:29,852 You die with your memories. 1152 02:06:32,029 --> 02:06:33,167 Murphy. 1153 02:06:34,112 --> 02:06:38,526 I love you so much. 1154 02:06:40,404 --> 02:06:42,305 And if someday die ... 1155 02:06:43,529 --> 02:06:49,362 I want to know that, you fall in love again. 1156 02:06:50,021 --> 02:06:51,479 And again. 1157 02:06:52,737 --> 02:06:54,162 And again. 1158 02:08:29,404 --> 02:08:30,404 Dad. 1159 02:08:39,612 --> 02:08:40,612 Come here. 1160 02:08:43,904 --> 02:08:45,160 Come with Daddy. 1161 02:09:21,154 --> 02:09:23,905 Gaspar, I'm sorry. 1162 02:09:29,612 --> 02:09:31,687 Life is not easy. 1163 02:09:34,362 --> 02:09:36,831 Someday you'll understand. 1164 02:09:42,279 --> 02:09:44,002 Please forgive me. 1165 02:09:46,570 --> 02:09:48,275 I'm lost. 1166 02:11:12,545 --> 02:11:13,744 Please. 1167 02:11:15,854 --> 02:11:17,850 Never leave me. 1168 02:11:25,570 --> 02:11:26,999 I promise you... 1169 02:11:29,195 --> 02:11:31,648 I will love you until the end. 1170 02:11:52,684 --> 02:11:57,103 END 1171 02:12:08,145 --> 02:12:16,145 A translation of TaMaBin 1172 02:12:16,169 --> 02:12:23,669 Spanish neutral by Bob123 81654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.