All language subtitles for Glee.S04E18.Shooting.Star.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,898 --> 00:00:19,833 I hold in my hand, ladies and gentlemen, 2 00:00:19,867 --> 00:00:22,402 our competition for regionals. 3 00:00:22,436 --> 00:00:24,804 (cheering) 4 00:00:24,839 --> 00:00:26,373 Drumroll, please. 5 00:00:26,407 --> 00:00:28,375 From... 6 00:00:28,409 --> 00:00:29,909 North Central High School in Indianapolis, 7 00:00:29,944 --> 00:00:31,411 the Hoosierdaddies. 8 00:00:31,445 --> 00:00:33,346 That's very clever. And from Our Lady 9 00:00:33,381 --> 00:00:35,982 of Perpetual Loneliness in Battle Creek, Michigan, 10 00:00:36,016 --> 00:00:37,150 the Nun-Touchables. 11 00:00:37,184 --> 00:00:39,652 BLAINE: Wait, is that a convent? 12 00:00:39,687 --> 00:00:41,988 WILL: Guys, I like our chances against both these squads, 13 00:00:42,022 --> 00:00:43,490 but we still got a lot of work to do. 14 00:00:43,524 --> 00:00:45,358 Mr. Shue, please stop talking. I have an announcement. 15 00:00:45,393 --> 00:00:47,427 I regret to inform you 16 00:00:47,461 --> 00:00:49,796 a deadly asteroid is headed our way. 17 00:00:52,299 --> 00:00:55,568 Wait, didn't we just go through this at Christmas? 18 00:00:55,603 --> 00:00:56,770 TINA: Yeah, and is it true 19 00:00:56,804 --> 00:00:58,605 you and Sam got married? Did that happen? 20 00:00:58,639 --> 00:01:00,607 Shut up, Tina. I'm naming this comet. 21 00:01:00,641 --> 00:01:03,076 Tubbington-Bopp, and it is headed straight for Lima. 22 00:01:03,110 --> 00:01:05,712 Wait, so is it an asteroid or a comet? It's both. 23 00:01:05,746 --> 00:01:07,580 Wouldn't NASA know something about this? 24 00:01:07,615 --> 00:01:09,549 We can't trust NASA. I mean, last month 25 00:01:09,583 --> 00:01:11,217 a meteor exactly like Tubbington-Bopp 26 00:01:11,252 --> 00:01:13,520 hit Russia with no warning at all. Oh, so now it's a meteor. 27 00:01:13,554 --> 00:01:15,088 That's right, Artie, And when this meteorite hits, 28 00:01:15,122 --> 00:01:17,056 I will not be spending my time 29 00:01:17,091 --> 00:01:18,558 in this room preparing for regionals. 30 00:01:18,592 --> 00:01:21,761 I will be spending my last hours making amends with somebody who 31 00:01:21,796 --> 00:01:22,929 I need to get right with. 32 00:01:22,963 --> 00:01:24,697 Someone who I love very much. 33 00:01:24,732 --> 00:01:27,267 Lord Tubbington. 34 00:01:27,301 --> 00:01:28,735 So go back to your homes and hide your wife, 35 00:01:28,769 --> 00:01:30,937 hide your kids and hide your wife. 36 00:01:30,971 --> 00:01:32,639 McKinley High, I salute you. 37 00:01:37,217 --> 00:01:40,116 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com Resync by Phantom_Knight 38 00:01:40,814 --> 00:01:42,782 BRITTANY: I'm really surprised that Jesus Christ Superstar 39 00:01:42,816 --> 00:01:44,383 has chosen to end the world this way instead of the way 40 00:01:44,418 --> 00:01:45,384 he killed off the dinosaurs, 41 00:01:45,419 --> 00:01:46,886 which was a global yeast infection. 42 00:01:46,920 --> 00:01:49,522 Do you think God will let me be a girl angel in heaven? 43 00:01:49,556 --> 00:01:51,123 Wait, there are girl and boy angels? 44 00:01:51,158 --> 00:01:53,225 Does that mean you can have angel sex? 45 00:01:53,260 --> 00:01:55,294 WILL: All right. Show of hands. 46 00:01:55,329 --> 00:01:56,562 Who's worried about. 47 00:01:56,596 --> 00:02:00,566 Brittany's meteor/asteroid/comet prediction? 48 00:02:00,600 --> 00:02:02,902 Okay. Well, here's how I see it. 49 00:02:02,936 --> 00:02:04,570 There are two possible outcomes. 50 00:02:04,604 --> 00:02:07,606 First, the meteor misses us and we go to regionals 51 00:02:07,641 --> 00:02:11,210 and we kick butt, which will only happen if we prepare. 52 00:02:11,244 --> 00:02:14,880 Or... we only have a few days to live 53 00:02:14,915 --> 00:02:16,716 and if that's the case, 54 00:02:16,750 --> 00:02:18,484 we need to say everything we need to say 55 00:02:18,518 --> 00:02:20,319 to the people we love. 56 00:02:20,354 --> 00:02:22,154 I can tell you from those couple of weeks 57 00:02:22,189 --> 00:02:24,490 where I couldn't talk to Emma that there is nothing worse 58 00:02:24,524 --> 00:02:26,659 than unfinished business with the one you love. 59 00:02:26,693 --> 00:02:28,327 And meteor or no meteor 60 00:02:28,362 --> 00:02:30,696 any moment you have with those people 61 00:02:30,731 --> 00:02:32,631 might be your last one. 62 00:02:32,666 --> 00:02:35,134 Bruce Springsteen always says 63 00:02:35,168 --> 00:02:37,536 that he plays every show as if it's his last, 64 00:02:37,571 --> 00:02:41,107 and that is the kind of urgency we need at regionals this year. 65 00:02:41,141 --> 00:02:43,109 So this week 66 00:02:43,143 --> 00:02:45,811 we're either gonna sing our last songs to each other 67 00:02:45,846 --> 00:02:50,683 or get in touch with what it feels like to do that. 68 00:02:50,717 --> 00:02:52,018 (school bell ringing) 69 00:02:52,052 --> 00:02:53,853 Okay, everyone. 70 00:02:53,887 --> 00:02:54,987 Let's make the most of it. 71 00:02:55,022 --> 00:02:56,989 Dude. Dude, I saw her. 72 00:02:57,024 --> 00:02:58,891 She goes here. I can't believe the coincidence. 73 00:02:58,925 --> 00:03:00,726 Whoa, whoa. Slow down. Saw who? 74 00:03:00,761 --> 00:03:02,728 Her. Katie. 75 00:03:02,763 --> 00:03:04,730 (sighs) Okay, listen, I haven't told you 76 00:03:04,765 --> 00:03:06,298 'cause it's a little embarrassing, 77 00:03:06,333 --> 00:03:07,967 but I've been having this text-lationship 78 00:03:08,001 --> 00:03:09,535 with this girl I met online. 79 00:03:09,569 --> 00:03:11,537 She's funny, she's smart, she totally gets me, 80 00:03:11,571 --> 00:03:13,539 but I figured she lived, like, halfway across the country 81 00:03:13,573 --> 00:03:15,374 or something and I'd have to steal my mom's Volvo 82 00:03:15,409 --> 00:03:17,376 for a spring break roadie to God knows where just to meet her. 83 00:03:17,411 --> 00:03:18,677 But just this morning... 84 00:03:18,712 --> 00:03:20,679 I was taking that English test on 1984, 85 00:03:20,714 --> 00:03:22,515 getting totally frustrated about how I'm supposed to write 86 00:03:22,549 --> 00:03:24,683 an essay on the dystopian future when the book is set, 87 00:03:24,718 --> 00:03:26,419 like, 13 years before I was even born. 88 00:03:26,453 --> 00:03:28,387 And then I looked up to clear my head 89 00:03:28,422 --> 00:03:29,588 and there she was. 90 00:03:29,623 --> 00:03:32,758 ♪ There is one in a million like you ♪ 91 00:03:32,793 --> 00:03:35,061 I couldn't believe it. 92 00:03:35,095 --> 00:03:37,229 I thought I was hallucinating, but she looked right back at me 93 00:03:37,264 --> 00:03:38,731 as she walked by. It was definitely her. 94 00:03:38,765 --> 00:03:42,368 I tried to get up and go after her, but... 95 00:03:42,402 --> 00:03:44,370 I think I'm in love with this girl. 96 00:03:44,404 --> 00:03:46,539 (chuckles) Dude, you've got to slow down. 97 00:03:46,573 --> 00:03:48,040 You haven't even met her yet. 98 00:03:48,075 --> 00:03:49,775 It's like I've more than met her, okay? 99 00:03:49,810 --> 00:03:52,945 Without all the awkwardness of looks or clothes or hairdos, 100 00:03:52,979 --> 00:03:55,614 we really got to know each other. On the real. 101 00:03:55,649 --> 00:03:57,616 I've got to meet her. 102 00:03:57,651 --> 00:04:00,086 I think I'm gonna skip next hour and just go class to class, 103 00:04:00,120 --> 00:04:01,687 looking in the windows until I find her. 104 00:04:01,721 --> 00:04:03,722 Okay, and then what? You can't just walk 105 00:04:03,757 --> 00:04:05,558 into the middle of some class. You can't wait for her 106 00:04:05,592 --> 00:04:07,560 in the hall and say, "Hi, I'm in love with you." 107 00:04:07,594 --> 00:04:09,428 You need some kind of a plan. 108 00:04:09,463 --> 00:04:10,896 And it has to be special. 109 00:04:10,931 --> 00:04:12,731 (bell ringing) 110 00:04:12,766 --> 00:04:14,567 Lord Tubbington, 111 00:04:14,601 --> 00:04:17,236 I know that through the years we haven't always gotten along. 112 00:04:17,270 --> 00:04:20,573 Like the time that you filed paperwork to have me committed 113 00:04:20,607 --> 00:04:22,608 or the time you told the police that I was the one 114 00:04:22,642 --> 00:04:24,910 that brutally murdered that whole family of mice. 115 00:04:24,945 --> 00:04:26,912 But I want you to know 116 00:04:26,947 --> 00:04:28,514 that through it all, 117 00:04:28,548 --> 00:04:30,116 I always loved you. 118 00:04:30,150 --> 00:04:31,784 I don't think he believes me. 119 00:04:31,818 --> 00:04:33,953 'Cause he won't say that he loves me, too. 120 00:04:33,987 --> 00:04:36,589 What's Lord Tubbington's favorite song? I mean, maybe... 121 00:04:36,623 --> 00:04:39,225 you could let him know how much he means to you by singing it to him. 122 00:04:39,259 --> 00:04:40,793 Well, I stopped singing to Lord Tubbington out of protest 123 00:04:40,827 --> 00:04:43,762 when he joined the KKKK, which is the Ku Klux Klan for Kats. 124 00:04:43,797 --> 00:04:45,064 SAM: You know, you could bring him by 125 00:04:45,098 --> 00:04:46,432 and then we could all sing to him. 126 00:04:46,466 --> 00:04:47,766 That way, you know, he'll see how much 127 00:04:47,801 --> 00:04:49,435 you love him, and everybody else in the glee club 128 00:04:49,469 --> 00:04:51,937 will stop feeling like you're choosing a cat over them. 129 00:04:51,972 --> 00:04:54,940 Sam, despite your outlandishly low test scores, 130 00:04:54,975 --> 00:04:56,575 you're a genius. 131 00:04:59,012 --> 00:05:01,947 (bell ringing) 132 00:05:05,452 --> 00:05:07,086 H-Hey. 133 00:05:07,120 --> 00:05:08,754 How you doing? 134 00:05:08,788 --> 00:05:10,456 Me? 135 00:05:10,490 --> 00:05:11,757 Yeah, you. I've been dying to talk to you. 136 00:05:11,791 --> 00:05:14,093 (chuckles) Seriously? 137 00:05:14,127 --> 00:05:15,461 Yeah. 138 00:05:15,495 --> 00:05:16,829 I saw you walk by my class this morning and I almost 139 00:05:16,863 --> 00:05:18,664 ran out of a test to come meet you. 140 00:05:18,698 --> 00:05:21,333 (chuckles) I'm kind of freaking out right now. That's cool. 141 00:05:21,368 --> 00:05:24,270 So am I. Uh, sorry. I should really do this properly. 142 00:05:24,304 --> 00:05:25,437 I'm Ryder Lynn. 143 00:05:25,472 --> 00:05:27,206 Yeah. Yeah, I know who you are. 144 00:05:27,240 --> 00:05:29,241 Would you mind coming with me? 145 00:05:32,412 --> 00:05:33,846 Hey, how you doing? 146 00:05:33,880 --> 00:05:35,514 What is happening? 147 00:05:35,549 --> 00:05:36,715 And... 148 00:05:37,751 --> 00:05:40,386 (quietly): ...who are they? 149 00:05:40,420 --> 00:05:43,222 They're the band. 150 00:05:43,256 --> 00:05:45,558 And... Oh, my... God. 151 00:05:45,592 --> 00:05:46,859 If I know you the way I think I do, 152 00:05:46,893 --> 00:05:48,894 you're gonna love it even more after. 153 00:05:48,929 --> 00:05:51,096 (Elton John's "Your Song" begins) 154 00:05:57,270 --> 00:06:01,073 ♪ It's a little bit funny ♪ 155 00:06:01,107 --> 00:06:04,510 ♪ This feeling inside ♪ 156 00:06:04,544 --> 00:06:07,012 ♪ I'm not one of those ♪ 157 00:06:07,047 --> 00:06:12,017 ♪ Who can easily hide ♪ 158 00:06:12,052 --> 00:06:16,522 ♪ Don't have much money but, boy ♪ 159 00:06:16,556 --> 00:06:19,258 ♪ If I did ♪ 160 00:06:19,292 --> 00:06:23,262 ♪ I'd buy a big house where ♪ 161 00:06:23,296 --> 00:06:27,299 ♪ We both could live ♪ 162 00:06:29,236 --> 00:06:32,771 ♪ If I was a sculptor ♪ (chuckles) 163 00:06:32,806 --> 00:06:35,608 ♪ But then again, no ♪ 164 00:06:35,642 --> 00:06:40,713 ♪ Or a man who makes potions in a ♪ 165 00:06:40,747 --> 00:06:44,116 ♪ Traveling show, oh, I ♪ 166 00:06:44,150 --> 00:06:48,053 ♪ Know it's not much, but it's the best ♪ 167 00:06:48,088 --> 00:06:51,056 ♪ I can do ♪ 168 00:06:51,091 --> 00:06:55,094 ♪ My gift is my song, and ♪ 169 00:06:55,128 --> 00:06:57,630 ♪ This one's for you ♪ 170 00:07:00,400 --> 00:07:04,603 ♪ And you can tell everybody ♪ 171 00:07:04,638 --> 00:07:08,274 ♪ This is your song ♪ 172 00:07:08,308 --> 00:07:12,444 ♪ It may be quite simple, but ♪ 173 00:07:12,479 --> 00:07:15,714 ♪ Now that it's done ♪ 174 00:07:15,749 --> 00:07:19,451 ♪ I hope you don't mind, I hope you don't mind ♪ 175 00:07:19,486 --> 00:07:24,256 ♪ That I put down in words ♪ 176 00:07:24,291 --> 00:07:28,227 ♪ How wonderful life is ♪ 177 00:07:28,261 --> 00:07:32,464 ♪ While you're in the world ♪ 178 00:07:32,499 --> 00:07:34,633 (drum solo) 179 00:07:34,668 --> 00:07:38,203 ♪ I hope you don't mind, I hope you don't mind ♪ 180 00:07:38,238 --> 00:07:42,775 ♪ That I put down in words ♪ 181 00:07:42,809 --> 00:07:46,478 ♪ How wonderful life is ♪ 182 00:07:46,513 --> 00:07:51,650 ♪ While you're in the world ♪ 183 00:07:55,121 --> 00:08:00,259 ♪ While you're in the world. ♪ 184 00:08:00,293 --> 00:08:02,428 (chuckles) (laughs) 185 00:08:02,462 --> 00:08:06,098 Okay, you are such a good singer, and your arms 186 00:08:06,132 --> 00:08:07,666 are, like, so hunky. 187 00:08:07,701 --> 00:08:10,402 I'm literally dying. (laughs) 188 00:08:10,437 --> 00:08:12,604 Uh, but... why me? 189 00:08:12,639 --> 00:08:15,174 After all the time we've spent getting to know each other 190 00:08:15,208 --> 00:08:17,343 on Facebook and-and IM-ing and texting, 191 00:08:17,377 --> 00:08:19,678 I just... I wanted the first time we met in person 192 00:08:19,713 --> 00:08:21,513 to be something we remembered for the rest of our lives. 193 00:08:21,548 --> 00:08:24,717 Okay, but we haven't been doing any of those things. 194 00:08:24,751 --> 00:08:26,385 Yeah, we have. 195 00:08:26,419 --> 00:08:29,154 The last few weeks, we've told each other everything. 196 00:08:29,189 --> 00:08:31,056 All our secrets, our dreams. 197 00:08:31,091 --> 00:08:33,992 Come on, Katie, you don't have to be embarrassed. 198 00:08:34,027 --> 00:08:35,828 But my name's not Katie. It's Marissa. 199 00:08:35,862 --> 00:08:38,397 No. No, I, um... 200 00:08:38,431 --> 00:08:40,899 Look. See? Uh... 201 00:08:40,934 --> 00:08:42,301 here are all our texts, 202 00:08:42,335 --> 00:08:44,303 and that's a picture you sent me of yourself. 203 00:08:44,337 --> 00:08:47,740 Well, yeah, that's my picture, but I didn't send it to you. 204 00:08:47,774 --> 00:08:50,843 I-I never wrote any of those texts. 205 00:08:50,877 --> 00:08:53,579 Oh, my God. Someone's catfishing you. 206 00:08:53,613 --> 00:08:55,180 It happened to Manti Te'o. 207 00:08:55,215 --> 00:08:57,683 Someone stole a picture of me 208 00:08:57,717 --> 00:09:00,686 and used it created a fake identity to get close to you. 209 00:09:00,720 --> 00:09:02,688 Who the hell would do something like that? 210 00:09:02,722 --> 00:09:05,691 I'm so sorry, Ryder. 211 00:09:05,725 --> 00:09:08,727 But please... please call me. 212 00:09:23,188 --> 00:09:26,988 (bell ringing) Hey! Hey! 213 00:09:27,023 --> 00:09:29,658 Hey, which one of you was it? JAKE: Whoa, dude. Dude. 214 00:09:29,692 --> 00:09:31,660 It was you, wasn't it? What are you doing? You need to calm down. 215 00:09:31,694 --> 00:09:33,829 Stringing me along online, pretending to be somebody else, 216 00:09:33,863 --> 00:09:36,832 getting me to send you... pictures? 217 00:09:36,866 --> 00:09:38,900 Because you still like me and this is your warped way 218 00:09:38,935 --> 00:09:40,669 of showing it? Well, that's messed up, Marley. Ryder, 219 00:09:40,703 --> 00:09:44,106 I swear to you, it-it... This is not me. 220 00:09:44,140 --> 00:09:45,574 Then it was you. 221 00:09:45,608 --> 00:09:47,309 Dude, I wouldn't do something like this. 222 00:09:47,343 --> 00:09:49,978 You know, I get it, all right? 223 00:09:50,012 --> 00:09:52,647 I get it that you didn't like me back. 224 00:09:52,682 --> 00:09:54,116 I get it that I crossed the line, 225 00:09:54,150 --> 00:09:56,752 but you didn't have to humiliate me. 226 00:09:56,786 --> 00:10:00,288 You didn't have to make me feel so pathetic. 227 00:10:00,323 --> 00:10:02,290 I thought you were still my friends. 228 00:10:02,325 --> 00:10:05,327 I swear to you we did not do this. 229 00:10:07,029 --> 00:10:09,498 Well, it had to be somebody close to me, all right? 230 00:10:09,532 --> 00:10:11,666 Somebody who knew exactly what to say to get me to trust them. 231 00:10:11,701 --> 00:10:13,835 Do you want to talk about it? 232 00:10:13,870 --> 00:10:15,604 I don't want anything from anyone. 233 00:10:15,638 --> 00:10:17,005 Especially not either of you. 234 00:10:17,039 --> 00:10:18,173 Dude. 235 00:10:18,207 --> 00:10:20,208 Dude. 236 00:10:21,210 --> 00:10:24,513 Wow. Whoa. 237 00:10:24,547 --> 00:10:27,549 (Extreme's "More Than Words" begins) 238 00:10:34,857 --> 00:10:38,493 ♪ Saying I love you ♪ 239 00:10:38,528 --> 00:10:41,029 ♪ Is not the words ♪ 240 00:10:41,063 --> 00:10:45,033 ♪ I want to hear from you ♪ 241 00:10:45,067 --> 00:10:49,037 ♪ It's not that I want you ♪ 242 00:10:49,071 --> 00:10:55,477 ♪ Not to say, but if you only knew ♪ 243 00:10:55,511 --> 00:10:59,481 ♪ How easy ♪ 244 00:10:59,515 --> 00:11:05,220 ♪ It would be to show me how you feel ♪ 245 00:11:05,254 --> 00:11:09,691 BOTH: ♪ More than words ♪ 246 00:11:09,725 --> 00:11:13,361 ♪ Is all you have to do ♪ 247 00:11:13,396 --> 00:11:15,864 ♪ To make it real ♪ 248 00:11:15,898 --> 00:11:18,099 ♪ Then you wouldn't ♪ 249 00:11:18,134 --> 00:11:21,403 ♪ Have to say ♪ 250 00:11:21,437 --> 00:11:25,440 ♪ That you love me ♪ 251 00:11:25,475 --> 00:11:31,613 ♪ 'Cause I'd already know ♪ 252 00:11:31,647 --> 00:11:36,785 ♪ What would you do ♪ 253 00:11:36,819 --> 00:11:42,224 ♪ If my heart was torn in two ♪ 254 00:11:42,258 --> 00:11:44,459 ♪ More than words ♪ 255 00:11:44,494 --> 00:11:46,595 ♪ To show you feel ♪ 256 00:11:46,629 --> 00:11:52,634 ♪ That your love for me is real ♪ 257 00:11:52,668 --> 00:11:57,405 ♪ What would you say ♪ 258 00:11:57,440 --> 00:11:59,574 ♪ If I took ♪ 259 00:11:59,609 --> 00:12:02,577 ♪ Those words away ♪ 260 00:12:02,612 --> 00:12:08,283 ♪ Then you couldn't make things new ♪ 261 00:12:08,317 --> 00:12:10,151 ♪ Just by saying ♪ 262 00:12:10,186 --> 00:12:13,088 ♪ I love... ♪ 263 00:12:13,122 --> 00:12:18,260 ♪ You. ♪ 264 00:12:18,294 --> 00:12:20,829 (school bell rings) 265 00:12:23,866 --> 00:12:25,867 (whistles) 266 00:12:29,372 --> 00:12:31,373 (accordion music playing) 267 00:12:36,679 --> 00:12:38,680 What is this? 268 00:12:38,714 --> 00:12:39,748 A little din-din, 269 00:12:39,782 --> 00:12:42,584 inspired by one of our favorite movies. 270 00:12:42,618 --> 00:12:43,752 The Godfather? 271 00:12:43,786 --> 00:12:44,920 Lady and the Tramp. 272 00:12:44,954 --> 00:12:46,087 Oh. (chuckles) 273 00:12:46,122 --> 00:12:47,322 Oh. Mmm. 274 00:12:47,356 --> 00:12:48,490 Come sit down. 275 00:12:48,524 --> 00:12:49,658 This looks great. 276 00:12:49,692 --> 00:12:50,825 Right here. 277 00:12:50,860 --> 00:12:52,160 I mean, what-what's this all about? 278 00:12:52,194 --> 00:12:53,995 Well, as you've heard, 279 00:12:54,030 --> 00:12:55,830 that Tubbington-Bopp's getting close to Earth. 280 00:12:55,865 --> 00:12:57,666 Oh. (chuckles) 281 00:12:57,700 --> 00:13:00,168 And if it hits, we're all gonna be deader 282 00:13:00,202 --> 00:13:02,470 than a bunch of baby chickens fighting a dachshund. 283 00:13:02,505 --> 00:13:05,674 So, I figured if I had one more week upright, 284 00:13:05,708 --> 00:13:07,409 I wanted to do something special 285 00:13:07,443 --> 00:13:09,344 with my most special friend. 286 00:13:09,378 --> 00:13:10,745 Well, that is very lovely. 287 00:13:10,780 --> 00:13:12,147 Thank you so much. 288 00:13:12,181 --> 00:13:13,915 And, hey, why worry about carbs 289 00:13:13,950 --> 00:13:15,617 when we're all gonna die anyway? 290 00:13:15,651 --> 00:13:16,952 Hello. Hello. 291 00:13:16,986 --> 00:13:19,187 So, I heard about your, uh, 292 00:13:19,221 --> 00:13:20,855 glee lesson. 293 00:13:20,890 --> 00:13:23,158 About last chances and finally saying 294 00:13:23,192 --> 00:13:24,759 everything you want to say. 295 00:13:24,794 --> 00:13:26,027 Yeah, I think that 296 00:13:26,062 --> 00:13:28,196 the kids are really taking to it. Mmm. 297 00:13:28,230 --> 00:13:29,831 This is delicious. 298 00:13:29,865 --> 00:13:31,933 I boiled the pasta in the hot tub 299 00:13:31,968 --> 00:13:33,134 in the training room. 300 00:13:33,169 --> 00:13:34,936 I-I changed the water first. 301 00:13:34,971 --> 00:13:37,005 But there is something about that thing 302 00:13:37,039 --> 00:13:39,374 that just gives it the perfect al dente. 303 00:13:39,408 --> 00:13:40,875 All right. 304 00:13:40,910 --> 00:13:43,345 So, anyway... 305 00:13:43,379 --> 00:13:44,980 Oh, man. 306 00:13:45,014 --> 00:13:47,048 I have punched a charging hippo 307 00:13:47,083 --> 00:13:48,216 square in the face, 308 00:13:48,250 --> 00:13:51,353 and not been as scared as I am right now. 309 00:13:51,387 --> 00:13:52,721 Talk to me. What-what is going on? 310 00:13:52,755 --> 00:13:54,723 You are the... the first guy 311 00:13:54,757 --> 00:13:57,659 that was ever willing to kiss me. 312 00:13:57,693 --> 00:13:59,294 The first one that... 313 00:13:59,328 --> 00:14:01,229 ever made me feel like a girl. 314 00:14:01,263 --> 00:14:04,232 I am proud to have been that man in your life. 315 00:14:04,266 --> 00:14:06,835 (exhales) 316 00:14:06,869 --> 00:14:08,169 Whoa. (chuckles) 317 00:14:08,204 --> 00:14:11,439 I want you to be the man in my life. 318 00:14:11,474 --> 00:14:14,376 For the first time since we've known each other, 319 00:14:14,410 --> 00:14:17,312 we're both single. 320 00:14:19,081 --> 00:14:20,415 Oh, please... 321 00:14:20,449 --> 00:14:22,117 say something. 322 00:14:22,151 --> 00:14:24,352 I... 323 00:14:24,387 --> 00:14:26,221 If you don't, I'm-I'm gonna die. 324 00:14:26,255 --> 00:14:28,223 Shannon... 325 00:14:28,257 --> 00:14:30,425 Emma and I are back together. 326 00:14:30,459 --> 00:14:32,193 I've been meaning to tell you about it. 327 00:14:32,228 --> 00:14:34,262 I mean, we have been for a week or so. 328 00:14:34,296 --> 00:14:36,464 I-I want you be happy for me, and I-I... 329 00:14:36,499 --> 00:14:38,199 Let's just talk about this 330 00:14:38,234 --> 00:14:40,268 over this incredible dinner. 331 00:14:40,302 --> 00:14:42,103 I... I don't think I have much of an appetite. 332 00:14:42,138 --> 00:14:43,304 I'm sorry. 333 00:14:43,339 --> 00:14:45,573 Shannon... 334 00:14:48,778 --> 00:14:50,779 (sighs heavily) 335 00:14:53,015 --> 00:14:53,982 (school bell rings) 336 00:14:54,016 --> 00:14:56,117 (cell phone buzzes) 337 00:15:01,791 --> 00:15:02,824 RYDER: Of course I'm mad... 338 00:15:37,860 --> 00:15:39,994 Esteemed members of the Astronomy Club, 339 00:15:40,029 --> 00:15:41,329 I have an announcement. 340 00:15:41,363 --> 00:15:43,264 I have recently discovered that 341 00:15:43,299 --> 00:15:45,467 the Tubbington-Bopp is not an asteroid. 342 00:15:45,501 --> 00:15:47,502 It is a dead ladybug 343 00:15:47,536 --> 00:15:49,504 at the end of my telescope. 344 00:15:49,538 --> 00:15:51,005 And I have also discovered 345 00:15:51,040 --> 00:15:53,441 that my telescope is not a telescope. 346 00:15:55,444 --> 00:15:56,945 It is a Pringles can. 347 00:15:56,979 --> 00:16:00,348 Hallelujah, we're saved. 348 00:16:00,382 --> 00:16:02,183 (whoops) Oh, thank God. (cheering) 349 00:16:02,218 --> 00:16:04,586 However, however, I... 350 00:16:04,620 --> 00:16:06,588 feel that I have disgraced this fine institution 351 00:16:06,622 --> 00:16:08,790 and I am hereby disbanding the Astronomy Club. 352 00:16:08,824 --> 00:16:11,292 What? This club is my community service. 353 00:16:11,327 --> 00:16:14,129 Shine on, young astronomers, and I guess good night. 354 00:16:14,163 --> 00:16:16,164 Forever. 355 00:16:16,198 --> 00:16:18,333 It's good news, we're alive. 356 00:16:20,903 --> 00:16:23,705 Can I talk to you for a second? 357 00:16:23,739 --> 00:16:25,306 Sure. What's up? 358 00:16:25,341 --> 00:16:27,308 The meteor made me realize 359 00:16:27,343 --> 00:16:30,145 that there is something I really want to say to you. 360 00:16:30,179 --> 00:16:32,547 Brittany, I have always looked up to you. 361 00:16:32,581 --> 00:16:34,883 Thank you, Becky. 362 00:16:34,917 --> 00:16:37,685 Let's both not ever graduate. 363 00:16:37,720 --> 00:16:40,221 The-the world out there is really scary. 364 00:16:40,256 --> 00:16:41,856 Someday, they will 365 00:16:41,891 --> 00:16:43,892 make me leave here, 366 00:16:43,926 --> 00:16:46,227 and I don't know what I'm going to do. 367 00:16:46,262 --> 00:16:48,229 Okay, but, Becky, I can't stay here. 368 00:16:48,264 --> 00:16:50,698 I aced my SATs, which means 369 00:16:50,733 --> 00:16:52,066 that if I graduate, 370 00:16:52,101 --> 00:16:54,202 I can go to whatever college I want to. 371 00:16:54,236 --> 00:16:56,704 But I can't go to college. 372 00:16:56,739 --> 00:16:58,239 Becky, I know it's scary. 373 00:16:58,274 --> 00:17:00,575 And it would be so cool 374 00:17:00,609 --> 00:17:02,243 to be a Cheerio again with you next year. 375 00:17:02,278 --> 00:17:05,213 But I have to move on. 376 00:17:05,247 --> 00:17:06,714 And so do you. 377 00:17:07,750 --> 00:17:09,717 And if you really prepare yourself, 378 00:17:09,752 --> 00:17:12,887 the world won't seem like such a scary place. 379 00:17:14,089 --> 00:17:15,790 Pinkie promise. 380 00:17:15,825 --> 00:17:16,591 Pinkie promise that. 381 00:17:19,461 --> 00:17:20,895 I love you, Brittany. 382 00:17:20,930 --> 00:17:22,130 I love you, too. 383 00:17:25,465 --> 00:17:26,665 Hey, Will, you wanted to see me? 384 00:17:26,700 --> 00:17:28,767 We wanted you to join us 385 00:17:28,802 --> 00:17:30,102 for our first annual. 386 00:17:30,136 --> 00:17:32,171 "Thank God the World Isn't Ending" glee practice. 387 00:17:32,205 --> 00:17:33,806 It's where I can throw Junior Mints at Marley 388 00:17:33,840 --> 00:17:35,174 without feeling bad about it again. 389 00:17:35,208 --> 00:17:36,175 Sit down. 390 00:17:36,209 --> 00:17:37,843 Mm, I don't know, Will. 391 00:17:37,877 --> 00:17:39,011 Come on, we're gonna sing some songs, 392 00:17:39,045 --> 00:17:40,613 maybe bust out a few dance moves. 393 00:17:40,647 --> 00:17:42,114 I may even rap. (laughs) 394 00:17:42,148 --> 00:17:43,449 Okay. 395 00:17:43,483 --> 00:17:44,817 All right! 396 00:17:44,851 --> 00:17:45,951 Let's get started. 397 00:17:45,986 --> 00:17:47,152 (gunshot) 398 00:17:47,187 --> 00:17:49,688 (screaming in distance, running footsteps) 399 00:17:49,723 --> 00:17:52,024 (gunshot) (shouting in distance) 400 00:17:52,058 --> 00:17:54,360 Everyone just spread out and hide, spread out and hide. 401 00:17:54,394 --> 00:17:55,527 Find a place to hide! 402 00:17:55,562 --> 00:17:57,196 Please, go over there. No, wait... 403 00:18:00,767 --> 00:18:02,401 (running footsteps) 404 00:18:02,435 --> 00:18:04,536 (girl screams, students clamoring) 405 00:18:07,707 --> 00:18:09,708 (metronome ticking) 406 00:18:22,355 --> 00:18:23,022 Are we even sure those are gunshots? 407 00:18:23,056 --> 00:18:24,456 Shh! 408 00:18:32,465 --> 00:18:34,466 (footsteps in distance) 409 00:18:35,702 --> 00:18:37,202 (girl sobbing) 410 00:18:37,237 --> 00:18:38,704 Here, hey, guys, guys, guys. 411 00:18:38,738 --> 00:18:41,273 Start texting, tweeting, 412 00:18:41,308 --> 00:18:43,442 let everyone know what's going on. 413 00:18:43,476 --> 00:18:44,710 But don't tell them we're here, all right? 414 00:18:44,744 --> 00:18:46,712 Shooters have smartphones, too. 415 00:18:47,914 --> 00:18:49,682 (quietly): It's okay. 416 00:18:49,716 --> 00:18:51,917 (metronome ticking) 417 00:18:58,258 --> 00:18:59,325 WILL: Guys... 418 00:18:59,359 --> 00:19:02,961 we're all just gonna stay here, okay? 419 00:19:02,996 --> 00:19:05,230 Got nowhere to be, we don't know what's out there. 420 00:19:05,265 --> 00:19:08,434 Shh. Shh. 421 00:19:10,236 --> 00:19:11,337 (cell phone buzzes) 422 00:19:11,371 --> 00:19:14,239 WILL: Shh, shh, shh, shh. 423 00:19:14,274 --> 00:19:16,442 I love you guys. 424 00:19:22,615 --> 00:19:24,616 (running footsteps approaching) 425 00:19:28,822 --> 00:19:30,456 (doorknob rattles) 426 00:19:30,490 --> 00:19:32,691 (footsteps continue) 427 00:19:32,726 --> 00:19:34,727 (doorknob rattles, footsteps continue) 428 00:19:34,761 --> 00:19:36,662 (door slams shut, Beiste cries out) 429 00:19:39,332 --> 00:19:40,632 It's okay. 430 00:19:40,667 --> 00:19:41,700 Shh. 431 00:19:41,735 --> 00:19:43,535 It's okay. 432 00:19:43,570 --> 00:19:45,170 It's all right. 433 00:19:46,673 --> 00:19:48,040 Sam. Sam. 434 00:19:48,074 --> 00:19:50,976 Sam. What are you doing? 435 00:19:51,010 --> 00:19:53,379 Sam, get down. Get down. Get down. I have to go. 436 00:19:53,413 --> 00:19:54,747 Brittany doesn't have her phone on her. 437 00:19:54,781 --> 00:19:55,814 She's in the bathroom. She left it here. 438 00:19:55,849 --> 00:19:57,282 Sam, Sam, sit down. 439 00:19:57,317 --> 00:19:59,451 Sam, sit down. 440 00:20:02,589 --> 00:20:04,390 (sighs) 441 00:20:04,424 --> 00:20:06,859 Tina isn't here, either. 442 00:20:09,763 --> 00:20:11,730 (sniffling) 443 00:20:11,765 --> 00:20:13,565 (metronome ticking) 444 00:20:13,600 --> 00:20:15,601 (water running) 445 00:20:22,942 --> 00:20:24,676 (crying softly) 446 00:20:24,711 --> 00:20:27,045 (sniffles) 447 00:20:35,121 --> 00:20:37,022 (sniffles) 448 00:20:37,056 --> 00:20:39,057 (faucet dripping) 449 00:20:49,235 --> 00:20:51,770 KITTY: Who are you texting? 450 00:20:51,805 --> 00:20:53,839 It's my mom. 451 00:20:56,409 --> 00:20:59,011 There's no back way out when you're in the kitchen. 452 00:20:59,045 --> 00:21:00,179 (sobs) 453 00:21:00,213 --> 00:21:02,080 (metronome ticking) 454 00:21:02,115 --> 00:21:04,349 (sobbing) JAKE: It's okay, it's okay. 455 00:21:04,384 --> 00:21:05,717 Where is she? 456 00:21:07,554 --> 00:21:09,555 (phone buzzing) 457 00:21:11,124 --> 00:21:13,992 (steam hissing) 458 00:21:20,233 --> 00:21:22,835 I don't know why she's not answering. 459 00:21:22,869 --> 00:21:24,036 She'll be okay. No one's gonna hurt your mom. 460 00:21:24,070 --> 00:21:25,337 (sobbing) 461 00:21:25,371 --> 00:21:26,905 Everyone really likes her. 462 00:21:31,978 --> 00:21:33,345 Marley. 463 00:21:35,315 --> 00:21:36,482 When we were doing Grease, 464 00:21:36,516 --> 00:21:37,850 I took in all your costumes 465 00:21:37,884 --> 00:21:39,551 so that you'd think you were fat. 466 00:21:39,586 --> 00:21:40,752 (sniffles) 467 00:21:42,589 --> 00:21:44,456 I'm so sorry. 468 00:21:44,491 --> 00:21:46,425 (sobbing) 469 00:21:48,228 --> 00:21:50,229 (metronome ticking) 470 00:21:50,263 --> 00:21:52,064 (Kitty sobbing) 471 00:21:52,098 --> 00:21:53,398 KITTY: I have to go. 472 00:21:53,433 --> 00:21:54,700 Where are you going? I have to go. 473 00:21:54,734 --> 00:21:55,734 JAKE: No, are you crazy? 474 00:21:55,768 --> 00:21:56,735 Shh. 475 00:21:56,769 --> 00:21:57,970 Kitty. Stay down. 476 00:21:58,004 --> 00:21:58,971 Kitty. 477 00:21:59,005 --> 00:22:00,839 Yes! Kitty. Kitty. 478 00:22:00,874 --> 00:22:02,741 Kitty. 479 00:22:02,775 --> 00:22:04,643 Kitty. Stay down. 480 00:22:04,677 --> 00:22:06,111 Get down! 481 00:22:08,281 --> 00:22:09,915 Sam. Sam. I have to go. I got to go. 482 00:22:09,949 --> 00:22:11,250 She's out there all alone, she doesn't have anybody out there. 483 00:22:11,284 --> 00:22:12,251 Sam, no. I have to go, I don't care. 484 00:22:12,285 --> 00:22:13,852 Come on, Sam. I don't care. 485 00:22:13,887 --> 00:22:15,220 Come on, Sam! 486 00:22:15,255 --> 00:22:17,022 No, let go of me! I'm going! 487 00:22:17,056 --> 00:22:18,423 Sam! (muffled shouting) 488 00:22:18,458 --> 00:22:20,259 BEISTE: Sam, listen! 489 00:22:20,293 --> 00:22:21,727 I don't care! Shh! 490 00:22:21,761 --> 00:22:23,328 (muffled): I don't care! 491 00:22:23,363 --> 00:22:24,696 Sam, listen. 492 00:22:24,731 --> 00:22:27,799 You are putting everybody's life in danger. 493 00:22:27,834 --> 00:22:28,934 Look at them. 494 00:22:28,968 --> 00:22:30,102 Look at them. 495 00:22:30,136 --> 00:22:31,470 (crying) Look at them. 496 00:22:31,504 --> 00:22:33,639 Sam, it's okay. 497 00:22:33,673 --> 00:22:35,607 It's okay, Sam. 498 00:22:35,642 --> 00:22:37,109 Sam, go sit. Go sit with Artie. 499 00:22:37,143 --> 00:22:39,811 Go sit with him. 500 00:22:39,846 --> 00:22:41,547 (girl coughs) 501 00:22:41,581 --> 00:22:43,582 (metronome ticking) 502 00:22:51,190 --> 00:22:53,559 (sniffling) 503 00:22:53,593 --> 00:22:55,594 (steam hissing) 504 00:23:03,269 --> 00:23:05,270 (faucet dripping) 505 00:23:07,106 --> 00:23:09,074 (sighs) 506 00:23:09,108 --> 00:23:11,109 (rhythmic ticking) 507 00:23:14,213 --> 00:23:16,114 (sighs) Shh. 508 00:23:16,149 --> 00:23:17,849 Ryder, what are you doing? 509 00:23:17,884 --> 00:23:19,351 (whispers loudly): Get down! 510 00:23:19,385 --> 00:23:21,853 What are you doing? 511 00:23:22,689 --> 00:23:24,690 What are you doing? 512 00:23:25,892 --> 00:23:29,194 (sighs) 513 00:23:29,228 --> 00:23:31,229 (scattered screaming, sirens wailing, indistinct chatter) 514 00:23:33,199 --> 00:23:35,667 Principal Figgins, I need to go back in. 515 00:23:35,702 --> 00:23:36,868 It's Glee practice, 516 00:23:36,903 --> 00:23:38,036 and everyone is in the choir room. I was late. 517 00:23:38,071 --> 00:23:39,705 No way. Not until the police go in 518 00:23:39,739 --> 00:23:41,707 and give the all-clear! 519 00:23:41,741 --> 00:23:44,176 (indistinct crowd chatter) 520 00:23:45,411 --> 00:23:47,779 (beep) Artie, what are you doing? 521 00:23:47,814 --> 00:23:51,216 ARTIE: If we don't get out of here, people need to see this. 522 00:23:51,250 --> 00:23:53,518 (metronome ticking) 523 00:23:53,553 --> 00:23:56,088 Does anybody have anything they want to say? 524 00:23:56,122 --> 00:23:58,123 RYDER: Yeah. Me. 525 00:24:00,059 --> 00:24:01,593 (sniffles) 526 00:24:01,628 --> 00:24:03,161 (sighs) 527 00:24:03,196 --> 00:24:04,963 (panting) 528 00:24:04,998 --> 00:24:07,432 I love you, Dad. 529 00:24:07,467 --> 00:24:10,469 Thanks for, like... everything. 530 00:24:10,503 --> 00:24:13,038 And I know I don't always let you know, 531 00:24:13,072 --> 00:24:15,173 but you've taught me a lot. 532 00:24:15,208 --> 00:24:17,209 (sighs) 533 00:24:19,812 --> 00:24:22,214 (sniffles) 534 00:24:22,248 --> 00:24:25,450 There's a fake bottom... to my desk drawer. 535 00:24:25,485 --> 00:24:26,718 (sniffles) 536 00:24:26,753 --> 00:24:29,121 If you look under it, um... 537 00:24:29,155 --> 00:24:32,891 there's a journal with a bunch of songs that I wrote. 538 00:24:34,560 --> 00:24:37,596 I've never told anyone, but I'm really proud of them. 539 00:24:40,767 --> 00:24:42,968 (sighs) 540 00:24:43,002 --> 00:24:44,736 Uh... (sniffles) 541 00:24:44,771 --> 00:24:46,038 Mom, Puck... (sniffles loudly) 542 00:24:46,072 --> 00:24:48,240 ...I love you guys. (cries) 543 00:24:48,274 --> 00:24:50,909 BEISTE: You guys. Turn it off. 544 00:24:50,943 --> 00:24:52,377 Please turn it off. 545 00:24:52,412 --> 00:24:54,980 ARTIE: Sam... 546 00:24:55,014 --> 00:24:56,048 (beep) 547 00:24:56,082 --> 00:24:58,050 (faucet dripping) 548 00:24:58,084 --> 00:25:00,085 (loud thud of door opening) 549 00:25:01,954 --> 00:25:03,955 (footsteps approaching slowly) 550 00:25:08,695 --> 00:25:10,696 (footsteps) 551 00:25:12,532 --> 00:25:14,533 (faucet dripping) 552 00:25:21,007 --> 00:25:23,041 WILL: Brittany? 553 00:25:23,076 --> 00:25:25,677 Mr. Shue. 554 00:25:27,480 --> 00:25:29,281 Oh. 555 00:25:29,315 --> 00:25:30,716 (sighs, sniffles) 556 00:25:30,750 --> 00:25:32,317 (stall door latches click open) 557 00:25:32,351 --> 00:25:33,485 It's okay. 558 00:25:33,519 --> 00:25:35,220 (Brittany sniffles, stall doors squeak open) 559 00:25:35,254 --> 00:25:37,155 (sighs) 560 00:25:37,190 --> 00:25:39,057 Everyone all right? 561 00:25:39,092 --> 00:25:42,461 (sniffles) I want to call her. 562 00:25:42,495 --> 00:25:43,662 JAKE: Who? 563 00:25:43,696 --> 00:25:45,831 Katie. 564 00:25:45,865 --> 00:25:47,432 I thought you said she was fake? 565 00:25:47,467 --> 00:25:49,468 Look, she's someone... 566 00:25:49,502 --> 00:25:51,503 and I still care about her, okay? 567 00:25:52,505 --> 00:25:54,005 (sniffles) 568 00:25:54,040 --> 00:25:56,074 I'm calling her. Yeah. 569 00:25:56,109 --> 00:25:57,409 (sniffles) 570 00:25:57,443 --> 00:25:59,745 (sighs) Come on, pick up, pick up. 571 00:25:59,779 --> 00:26:02,748 Pick up, please. Please. 572 00:26:02,782 --> 00:26:05,851 (phone ringing) 573 00:26:05,885 --> 00:26:07,018 Shh! 574 00:26:07,053 --> 00:26:08,987 (phone continues ringing) 575 00:26:09,021 --> 00:26:10,555 (metronome ticking) 576 00:26:14,393 --> 00:26:16,361 (indistinct, overlapping whispering) 577 00:26:16,395 --> 00:26:18,663 (whispers loudly): Turn it off! 578 00:26:18,698 --> 00:26:20,932 Turn the phone off. Shh. 579 00:26:20,967 --> 00:26:22,501 You guys find that phone, and turn it off. 580 00:26:22,535 --> 00:26:23,602 Hang up. Hang up the phone, Ryder. 581 00:26:23,636 --> 00:26:24,703 Hang up. Hang up. 582 00:26:24,737 --> 00:26:26,204 Hang up... the phone. Shh! Shh! Shut up! 583 00:26:26,239 --> 00:26:28,206 Hang up the phone. Shh. 584 00:26:28,241 --> 00:26:30,242 (phone stops ringing) 585 00:26:31,310 --> 00:26:33,612 (Ryder bangs the phone on the floor) 586 00:26:33,646 --> 00:26:35,614 (metronome ticking) 587 00:26:35,648 --> 00:26:38,083 (sniffling) 588 00:26:44,323 --> 00:26:46,324 (knocking) 589 00:26:48,194 --> 00:26:49,528 (Will whispers indistinctly) 590 00:26:53,065 --> 00:26:54,332 (whispers indistinctly) 591 00:27:01,407 --> 00:27:03,675 (Will sighs) 592 00:27:05,178 --> 00:27:06,812 COP: All clear! 593 00:27:06,846 --> 00:27:09,281 (girl crying) 594 00:27:09,315 --> 00:27:10,549 (quietly): Is everybody here? 595 00:27:10,583 --> 00:27:13,652 All clear! 596 00:27:13,686 --> 00:27:15,887 All clear! (Will sighs heavily) 597 00:27:15,922 --> 00:27:17,489 Oh, my God. 598 00:27:17,523 --> 00:27:18,690 All clear! 599 00:27:18,724 --> 00:27:19,858 (sighs and indistinct chatter) 600 00:27:19,892 --> 00:27:22,360 All clear! 601 00:27:22,395 --> 00:27:24,729 (sighing) My God. 602 00:27:24,764 --> 00:27:27,299 (sniffles) 603 00:27:27,333 --> 00:27:29,401 (muffled cries) 604 00:27:29,435 --> 00:27:31,570 (sniffles) 605 00:27:31,604 --> 00:27:33,572 (Beiste grunting) 606 00:27:33,606 --> 00:27:34,906 (sobbing) 607 00:27:34,941 --> 00:27:36,741 WILL: Come here. 608 00:27:36,776 --> 00:27:38,543 Come here. Come here. Come here. 609 00:27:38,578 --> 00:27:39,911 Where's Tina? You guys get over here. 610 00:27:39,946 --> 00:27:41,079 You guys, come here. 611 00:27:41,113 --> 00:27:42,247 You kids, get in here. 612 00:27:42,281 --> 00:27:43,582 (crying) Come here. 613 00:27:43,616 --> 00:27:45,250 It's okay. It's okay. We're all here. 614 00:27:45,284 --> 00:27:47,085 (crying) 615 00:27:47,119 --> 00:27:48,587 I love you all. 616 00:27:48,621 --> 00:27:50,088 I love you guys. 617 00:27:50,122 --> 00:27:53,225 Every one of you. 618 00:27:53,259 --> 00:27:55,260 You guys were awesome. 619 00:27:57,096 --> 00:27:59,097 (metronome ticking) 620 00:28:02,768 --> 00:28:05,070 (indistinct chatter) 621 00:28:13,079 --> 00:28:15,046 (sighs heavily) 622 00:28:15,081 --> 00:28:17,082 (indistinct chatter, crying) 623 00:28:25,316 --> 00:28:27,751 (school bell ringing) 624 00:28:30,054 --> 00:28:32,455 (spray can shaking) 625 00:28:42,266 --> 00:28:44,968 (indistinct, overlapping chatter) 626 00:28:45,002 --> 00:28:46,669 (high-pitched squeaking) 627 00:28:47,671 --> 00:28:48,938 (beep) 628 00:28:48,973 --> 00:28:50,640 Seriously? 629 00:28:50,674 --> 00:28:51,975 (beep) 630 00:28:52,009 --> 00:28:53,910 (high-pitched squeaking) 631 00:28:53,944 --> 00:28:56,412 SUE: At the risk of stepping out of character, 632 00:28:56,447 --> 00:28:59,249 I brought donuts to calm everyone's frayed nerves, 633 00:28:59,283 --> 00:29:01,618 until some rent-a-cop put his greasy palm prints 634 00:29:01,652 --> 00:29:03,052 all over my French crullers. 635 00:29:03,087 --> 00:29:04,788 Hmm. I don't mind. 636 00:29:04,822 --> 00:29:06,890 I'll never forget the look on their faces 637 00:29:06,924 --> 00:29:08,825 when that gun went off. 638 00:29:08,859 --> 00:29:10,894 Something was taken from them... 639 00:29:10,928 --> 00:29:14,063 their innocence, their idealism, 640 00:29:14,098 --> 00:29:15,298 their feeling of safety. 641 00:29:15,332 --> 00:29:16,800 BEISTE: I just hope we get 642 00:29:16,834 --> 00:29:18,034 the students back. 643 00:29:18,068 --> 00:29:20,403 Half of them didn't even show up today. 644 00:29:20,437 --> 00:29:22,238 Oh, my goodness, I haven't seen this 645 00:29:22,273 --> 00:29:23,640 level of overreaction 646 00:29:23,674 --> 00:29:26,810 since Janet Jackson showed her saggy fun bag at the Super Bowl. 647 00:29:26,844 --> 00:29:29,145 What if it wasn't even a gun? 648 00:29:29,180 --> 00:29:31,815 You ever think about that? Cops didn't find one. 649 00:29:31,849 --> 00:29:32,816 It could just as easily have been firecrackers, 650 00:29:32,850 --> 00:29:33,983 or a car backfiring. 651 00:29:34,018 --> 00:29:35,151 I grew up on a farm, 652 00:29:35,186 --> 00:29:37,086 and I know what a gunshot sounds like. 653 00:29:37,121 --> 00:29:38,321 Somebody fired 654 00:29:38,355 --> 00:29:39,489 a gun in this school. 655 00:29:39,523 --> 00:29:42,091 And quite frankly, I don't feel safe 656 00:29:42,126 --> 00:29:43,893 knowing there's some kid with a gun 657 00:29:43,928 --> 00:29:45,829 stuffed in his backpack walking around these halls. 658 00:29:45,863 --> 00:29:47,730 No. Either the kid took the gun home, 659 00:29:47,765 --> 00:29:50,333 in which case, they won't be able to bring it back 660 00:29:50,367 --> 00:29:51,801 because of the new metal detectors. 661 00:29:51,836 --> 00:29:53,236 Or the kid stashed it somewhere 662 00:29:53,270 --> 00:29:54,504 here at school. Yeah. 663 00:29:54,538 --> 00:29:57,073 In which case, the police are going to find it. 664 00:29:57,107 --> 00:29:58,942 I mean, they are searching every locker, 665 00:29:58,976 --> 00:30:00,677 and interviewing every single student. 666 00:30:00,711 --> 00:30:02,512 Every single student? 667 00:30:02,546 --> 00:30:06,015 Yeah. Then when they find who did it, the kid's 668 00:30:06,050 --> 00:30:08,051 going to be expelled. 669 00:30:10,287 --> 00:30:13,189 Well, no student's going to get expelled. 670 00:30:13,224 --> 00:30:15,191 BEISTE: Why not? 671 00:30:15,226 --> 00:30:17,227 'Cause it was my gun. 672 00:30:25,469 --> 00:30:27,437 (school bell ringing) 673 00:30:27,471 --> 00:30:29,005 It's registered. 674 00:30:29,039 --> 00:30:30,540 I have a license for it. 675 00:30:30,574 --> 00:30:32,508 I'm sorry, but in light of recent events, 676 00:30:32,543 --> 00:30:34,677 I feel more safe with it in my office. 677 00:30:34,712 --> 00:30:36,946 Look, Sue, I'm not going to argue the merits 678 00:30:36,981 --> 00:30:38,781 of armed teachers right now. 679 00:30:38,816 --> 00:30:41,217 It's a different world from when you and I started teaching. 680 00:30:41,252 --> 00:30:42,552 Or rather, when I started teaching, 681 00:30:42,586 --> 00:30:44,587 and you started doing whatever it is that you do. 682 00:30:44,622 --> 00:30:45,755 The safety net 683 00:30:45,789 --> 00:30:49,259 of the public mental health system is gone. 684 00:30:49,293 --> 00:30:52,095 Parents with troubled kids are too busy working three jobs 685 00:30:52,129 --> 00:30:53,763 to look after them, 686 00:30:53,797 --> 00:30:56,900 and the gun yahoos have everyone so worked up 687 00:30:56,934 --> 00:30:58,835 about Obama taking away their guns 688 00:30:58,869 --> 00:31:01,905 that every house has a readily-available arsenal. 689 00:31:01,939 --> 00:31:04,440 But having a gun to make you feel safe, 690 00:31:04,475 --> 00:31:08,444 and shooting it in school are two different things. 691 00:31:08,479 --> 00:31:10,246 I was just doing my daily 692 00:31:10,281 --> 00:31:12,615 safety check, making sure Uma Thurman... 693 00:31:12,650 --> 00:31:14,517 that's what I call her... 694 00:31:14,551 --> 00:31:17,754 was locked up tight, and she accidentally went off. 695 00:31:17,788 --> 00:31:21,124 When she fired, I dropped her, 696 00:31:21,158 --> 00:31:24,260 and the second shot came when the gun hit the floor. 697 00:31:24,295 --> 00:31:25,862 This doesn't make any sense, Sue. 698 00:31:25,896 --> 00:31:28,798 Bullets leave bullet marks, shell casings. 699 00:31:28,832 --> 00:31:30,934 The casings are at the bottom of a lake. 700 00:31:30,968 --> 00:31:33,937 And I moved some posters and a tub of protein powder 701 00:31:33,971 --> 00:31:35,571 to cover up the holes. 702 00:31:35,606 --> 00:31:37,640 "Cover-up" is the optimal phrase. 703 00:31:37,675 --> 00:31:39,709 I panicked. 704 00:31:39,743 --> 00:31:42,111 Okay? I'm... 705 00:31:42,146 --> 00:31:44,113 I'm sorry. 706 00:31:44,148 --> 00:31:45,448 It took a couple 707 00:31:45,482 --> 00:31:48,084 of days for me to come to my senses, 708 00:31:48,118 --> 00:31:52,355 but I'm here now, ready to take my punishment. 709 00:31:55,859 --> 00:31:58,795 You do realize my hands are tied, don't you? 710 00:31:58,829 --> 00:32:01,798 I have to report to the police and the school board. 711 00:32:01,832 --> 00:32:04,801 There are policies in place, Sue. 712 00:32:04,835 --> 00:32:06,903 Zero tolerance policies. 713 00:32:06,937 --> 00:32:09,372 Yeah, I'm aware of them. 714 00:32:11,342 --> 00:32:14,143 You know, it's funny how this stuff works out. 715 00:32:14,178 --> 00:32:17,513 An entire career doing the right thing, winning. 716 00:32:19,850 --> 00:32:22,618 I sent Cheerios off to the Ivy Leagues. 717 00:32:22,653 --> 00:32:25,088 I educated girls who are CEOs 718 00:32:25,122 --> 00:32:27,390 of Fortune 500 companies. 719 00:32:27,424 --> 00:32:30,093 They're mothers, gold medalists. 720 00:32:30,127 --> 00:32:32,095 I've coached two Grammy winners, 721 00:32:32,129 --> 00:32:34,097 an Internet billionaire 722 00:32:34,131 --> 00:32:37,133 and a lesbian secretary of state. 723 00:32:40,604 --> 00:32:44,307 But all I'll be remembered for 724 00:32:44,341 --> 00:32:46,442 is this one thing. 725 00:32:50,547 --> 00:32:52,782 It'll be the first line of my obituary. 726 00:32:53,851 --> 00:32:56,786 I'm sorry, Sue. 727 00:32:56,820 --> 00:32:59,188 I have no choice. 728 00:33:12,489 --> 00:33:16,422 BLAINE: I couldn't sleep, neither could my mom and dad, 729 00:33:16,456 --> 00:33:19,492 so we just stayed up all night, talking 730 00:33:19,526 --> 00:33:21,460 and crying and hugging each other. 731 00:33:21,495 --> 00:33:22,928 I know. 732 00:33:22,963 --> 00:33:25,131 My parents wanted me to stay home this week, 733 00:33:25,165 --> 00:33:27,333 but I told them, no way. 734 00:33:30,570 --> 00:33:32,104 It sounds crazy, Blaine, but I... 735 00:33:32,139 --> 00:33:35,007 I wanted to be in that choir room with you guys. 736 00:33:35,042 --> 00:33:36,342 Believe me, you didn't. 737 00:33:36,376 --> 00:33:37,826 It was the most scared I think I've ever been in my life. 738 00:33:37,843 --> 00:33:40,144 Me, too, but not because of what was happening, 739 00:33:40,178 --> 00:33:41,912 but because I couldn't get to you, 740 00:33:41,947 --> 00:33:44,115 or do anything to help you, or... 741 00:33:44,149 --> 00:33:46,984 (sighs) 742 00:33:47,018 --> 00:33:49,053 (voice breaking): Or even say good-bye. 743 00:33:49,087 --> 00:33:52,823 I-I think the important thing is that no one got hurt. 744 00:33:52,858 --> 00:33:54,925 Yeah. (Sniffles) 745 00:33:54,960 --> 00:33:57,328 And that you know that you're my family. 746 00:33:57,362 --> 00:33:58,662 (sniffles) 747 00:33:58,697 --> 00:34:00,965 Everybody in that room is my family. 748 00:34:00,999 --> 00:34:03,968 And I didn't want the last thing you guys heard 749 00:34:04,002 --> 00:34:06,837 from me is some snarky comment about how I never get solos. 750 00:34:06,872 --> 00:34:08,005 (laughs) 751 00:34:08,039 --> 00:34:10,040 (crying) 752 00:34:14,713 --> 00:34:16,714 (laughing) 753 00:34:20,337 --> 00:34:21,904 Oh, I love you, Tina. 754 00:34:21,938 --> 00:34:23,506 (laughs) 755 00:34:23,540 --> 00:34:24,774 Oh. 756 00:34:24,808 --> 00:34:26,509 (soft laugh) 757 00:34:26,543 --> 00:34:29,044 Now you listen to me. 758 00:34:30,480 --> 00:34:32,248 You were there in the choir room with us. 759 00:34:32,282 --> 00:34:33,816 Mm-hmm. Okay? 760 00:34:33,850 --> 00:34:35,818 You were there. 761 00:34:35,852 --> 00:34:37,219 (Tina cries) Come on. 762 00:34:44,694 --> 00:34:47,496 (school bell rings) Read my lips because we know you can't read words. 763 00:34:47,531 --> 00:34:48,664 I didn't catfish you. 764 00:34:48,698 --> 00:34:49,832 I'm not into guys 765 00:34:49,866 --> 00:34:51,801 who look like life-sized cartoon wieners. 766 00:34:51,835 --> 00:34:53,235 Now excuse me, because just thinking 767 00:34:53,270 --> 00:34:55,137 about me and you dating makes me drier 768 00:34:55,172 --> 00:34:56,806 than the cast of Hot in Cleveland. 769 00:34:56,840 --> 00:34:59,308 It's totally her. Think of it. 770 00:34:59,342 --> 00:35:02,077 Kitty and Katie are practically the same name. 771 00:35:02,112 --> 00:35:04,180 That's genius, because it's so obvious. 772 00:35:04,214 --> 00:35:06,849 Brittany's dating Sam, Unique's ringtone is. 773 00:35:06,883 --> 00:35:08,818 "Bootylicious," and Sugar and Tina weren't even there. 774 00:35:08,852 --> 00:35:10,519 Okay, so what if it is Kitty? 775 00:35:10,554 --> 00:35:12,021 Would it really be that bad? 776 00:35:12,055 --> 00:35:14,456 You have to admit, she has been much cooler lately, 777 00:35:14,491 --> 00:35:17,092 and maybe the only way she can be completely honest is 778 00:35:17,127 --> 00:35:18,360 by being anonymous. 779 00:35:18,395 --> 00:35:19,962 What if it's that bass player 780 00:35:19,996 --> 00:35:21,530 with the bowl cut, or 781 00:35:21,565 --> 00:35:22,698 Brad, the piano player? 782 00:35:22,732 --> 00:35:24,533 W-Whoever it is, I'll find out at 3:30. 783 00:35:24,568 --> 00:35:25,868 Okay? Mm-hmm. 784 00:35:25,902 --> 00:35:28,504 (sighs) 785 00:35:28,538 --> 00:35:29,905 (school bell ringing) Okay. 786 00:35:30,974 --> 00:35:32,174 The first word I'd use 787 00:35:32,209 --> 00:35:33,843 to describe you would be brave. 788 00:35:33,877 --> 00:35:35,377 Hmm. 789 00:35:35,412 --> 00:35:37,880 Then, funny, strong inside and out, 790 00:35:37,914 --> 00:35:41,217 great hugger, and wears kick-ass red lipstick. 791 00:35:41,251 --> 00:35:45,454 In fact, that's what I used to describe you in this. 792 00:35:45,488 --> 00:35:46,555 (beep) 793 00:35:46,590 --> 00:35:49,291 Online dating? 794 00:35:49,326 --> 00:35:51,961 Nobody ever meets anyone on this. 795 00:35:51,995 --> 00:35:53,162 Of course they do. 796 00:35:53,196 --> 00:35:54,897 How do you think everyone's meeting up nowadays? 797 00:35:54,931 --> 00:35:57,800 How did you know my favorite Beatle was George? 798 00:35:57,834 --> 00:36:00,236 And my favorite food was everything? (laughs) 799 00:36:00,270 --> 00:36:03,472 You know, I-I... I could not have gone 800 00:36:03,506 --> 00:36:07,042 through that horror the other day without you. 801 00:36:07,077 --> 00:36:10,112 I know this seems scary, but... 802 00:36:10,146 --> 00:36:12,014 the time for you to get out there is now. 803 00:36:12,048 --> 00:36:14,450 Thank you, Will, for doing this for me. 804 00:36:14,484 --> 00:36:16,085 I love you. 805 00:36:16,119 --> 00:36:17,620 I love you, too. 806 00:36:19,456 --> 00:36:22,358 So, you think anyone's going to respond to this? Jackpot. 807 00:36:22,392 --> 00:36:23,759 You got one already. Hmm. 808 00:36:23,793 --> 00:36:25,294 He's in Oregon, 809 00:36:25,328 --> 00:36:27,296 he's a former football coach, too. 810 00:36:27,330 --> 00:36:29,798 (chimes) Ken Tanaka. 811 00:36:29,833 --> 00:36:31,834 (chuckles) 812 00:36:33,236 --> 00:36:35,204 (school bell ringing) 813 00:36:35,238 --> 00:36:37,273 Hi, baby. 814 00:36:37,307 --> 00:36:39,208 Are you feeling any more normal? 815 00:36:39,242 --> 00:36:41,310 Not really. 816 00:36:41,344 --> 00:36:44,914 I mean, I was genuinely scared when I was in the choir room, 817 00:36:44,948 --> 00:36:47,783 and you were out here all alone. 818 00:36:47,817 --> 00:36:49,051 Couldn't stop thinking about you. 819 00:36:49,085 --> 00:36:50,819 You were all I thought about, too. 820 00:36:50,854 --> 00:36:52,621 Not Lord Tubbington? 821 00:36:52,656 --> 00:36:55,224 No. At first, I thought he might be the one doing the shooting. 822 00:36:55,258 --> 00:36:57,126 I've kind of been a jerk about him lately. 823 00:36:57,160 --> 00:36:59,395 I mean, it's not like he's that nice to me. 824 00:36:59,429 --> 00:37:01,397 I shut down his e-mail account 825 00:37:01,431 --> 00:37:03,565 so he wouldn't send you any more harassing messages. 826 00:37:03,600 --> 00:37:06,568 Look, he's your cat, and if he's important to you, 827 00:37:06,603 --> 00:37:08,070 he's important to me, too. 828 00:37:08,104 --> 00:37:09,738 That said... Mm. 829 00:37:09,773 --> 00:37:11,106 I've been thinking 830 00:37:11,141 --> 00:37:12,975 that we needed something that's really ours. 831 00:37:13,009 --> 00:37:14,743 We had a fake wedding, 832 00:37:14,778 --> 00:37:17,179 and I think we should also start a fake family. 833 00:37:17,213 --> 00:37:20,182 Did you get me a fake baby? Better. 834 00:37:23,453 --> 00:37:24,420 (gasps) 835 00:37:24,454 --> 00:37:26,288 Her name is Lady Tubbington. 836 00:37:26,323 --> 00:37:29,158 I made sure to get a fat one at the shelter 837 00:37:29,192 --> 00:37:30,693 so Lord Tubbington doesn't feel self-conscious. 838 00:37:30,727 --> 00:37:31,927 Oh. 839 00:37:31,962 --> 00:37:34,530 How long was she in there for? 840 00:37:34,564 --> 00:37:35,531 A while. 841 00:37:35,565 --> 00:37:37,599 (growling) Oh. 842 00:37:37,634 --> 00:37:39,168 She's amazing. 843 00:37:39,202 --> 00:37:40,569 Mm. 844 00:37:40,603 --> 00:37:42,004 I love you. I love you. 845 00:37:45,508 --> 00:37:47,475 (footsteps approaching) 846 00:37:47,510 --> 00:37:49,511 (sighs) 847 00:37:52,615 --> 00:37:55,083 Why, Sue? Why did you do it? 848 00:37:55,117 --> 00:37:57,585 Well, I had my reasons. 849 00:37:57,620 --> 00:38:00,255 I explained them to Principal Figgins. 850 00:38:00,289 --> 00:38:03,057 I heard... but I don't accept that. 851 00:38:04,460 --> 00:38:07,395 Bringing a gun to school? That's not you. 852 00:38:07,430 --> 00:38:09,063 BECKY: I was scared, Coach. 853 00:38:09,098 --> 00:38:11,433 About graduating, being out in the world 854 00:38:11,467 --> 00:38:12,934 with no one to protect me. 855 00:38:12,968 --> 00:38:15,503 Honey, told you. You will always have a place here. 856 00:38:15,538 --> 00:38:17,839 No. I wanted to be prepared 857 00:38:17,873 --> 00:38:19,274 and protect myself! 858 00:38:19,308 --> 00:38:22,911 I need help. 859 00:38:22,945 --> 00:38:24,846 I don't know what to tell you, Will. 860 00:38:24,880 --> 00:38:26,648 I stand by my actions. 861 00:38:27,817 --> 00:38:30,084 Becky... give me the gun. 862 00:38:30,119 --> 00:38:32,086 Where did you get that? 863 00:38:32,121 --> 00:38:33,922 It's my dad's. I wanted to be ready. 864 00:38:33,956 --> 00:38:36,424 Oh, I know sweetheart. Don't worry about it. 865 00:38:36,459 --> 00:38:38,293 I completely understand. Just-just give me the gun. 866 00:38:39,128 --> 00:38:40,395 So, that's it? 867 00:38:40,429 --> 00:38:41,896 This is how it ends? 868 00:38:41,931 --> 00:38:44,332 Give me something so I can talk to Figgins. 869 00:38:44,366 --> 00:38:46,601 Let me help you. 870 00:38:51,440 --> 00:38:53,441 (gunshot, Sue gasps, Becky gasps) 871 00:38:53,476 --> 00:38:54,843 (gunshot) 872 00:38:54,877 --> 00:38:56,544 I'm sorry, Coach. (people screaming and shouting) 873 00:38:56,579 --> 00:38:58,546 (crying): I'm sorry. 874 00:38:58,581 --> 00:38:59,781 Shh. 875 00:38:59,815 --> 00:39:01,049 Shh. It's okay. 876 00:39:01,083 --> 00:39:03,184 BOY: Come on! Oh! It's okay. 877 00:39:03,219 --> 00:39:04,853 I'll take care of it. 878 00:39:04,887 --> 00:39:07,288 Keep an eye on Becky, will you? 879 00:39:07,323 --> 00:39:08,923 She's tough, 880 00:39:08,958 --> 00:39:10,925 but like all the kids, 881 00:39:10,960 --> 00:39:12,961 she gets scared sometimes. 882 00:39:22,338 --> 00:39:24,339 Thanks, buddy. 883 00:39:26,175 --> 00:39:28,176 (school bell ringing) 884 00:39:42,992 --> 00:39:45,693 (footsteps approaching) 885 00:39:49,865 --> 00:39:51,966 Shouldn't you be at the mandatory school assembly? 886 00:39:52,001 --> 00:39:53,601 We're having a secret Glee Club meeting instead, 887 00:39:53,636 --> 00:39:54,869 but I was waiting for someone. 888 00:39:56,438 --> 00:39:58,006 She was supposed to meet me here at 3:30. 889 00:39:58,040 --> 00:40:00,208 Well, good luck with that. 890 00:40:00,242 --> 00:40:01,709 What? 891 00:40:01,744 --> 00:40:04,512 Aren't you gonna write me up for not being at the assembly? 892 00:40:04,547 --> 00:40:06,548 I would, but I don't work here anymore. 893 00:40:07,750 --> 00:40:10,385 (John Mayer's "Say What You Need to Say" begins) 894 00:40:10,419 --> 00:40:13,254 ♪ Take all of your wasted honor ♪ 895 00:40:15,824 --> 00:40:19,394 ♪ Every little past frustration ♪ 896 00:40:21,597 --> 00:40:25,199 ♪ Take all of your so-called problems ♪ 897 00:40:26,435 --> 00:40:32,307 ♪ Better put 'em in quotations ♪ 898 00:40:32,341 --> 00:40:35,710 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Ooh, ooh ♪ 899 00:40:35,744 --> 00:40:38,580 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Ooh, ooh ♪ 900 00:40:38,614 --> 00:40:41,549 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Ooh, ooh ♪ 901 00:40:41,584 --> 00:40:48,423 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 902 00:40:48,457 --> 00:40:49,924 ♪ Ooh ♪ 903 00:40:49,959 --> 00:40:53,728 ♪ Walking like a one man army ♪ 904 00:40:55,931 --> 00:41:00,034 ♪ Fighting with the shadows in your head ♪ 905 00:41:01,470 --> 00:41:05,139 ♪ Living out the same old moment ♪ 906 00:41:06,875 --> 00:41:10,612 ♪ Knowing you'd be better off instead ♪ 907 00:41:10,646 --> 00:41:12,513 ♪ If you could only ♪ 908 00:41:12,548 --> 00:41:14,949 ♪ Say what you need to say ♪ 909 00:41:14,984 --> 00:41:18,453 ♪ Say what you need to say ♪ 910 00:41:18,487 --> 00:41:21,689 ♪ Say what you need to say ♪ 911 00:41:21,724 --> 00:41:26,694 ♪ Say what you need to say ♪ 912 00:41:26,729 --> 00:41:31,232 ♪ Have no fear for giving in ♪ 913 00:41:31,266 --> 00:41:32,500 ♪ Oh ♪ 914 00:41:32,534 --> 00:41:35,870 ♪ Have no fear for giving over ♪ 915 00:41:35,904 --> 00:41:38,539 ♪ Oh ♪ 916 00:41:38,574 --> 00:41:41,542 BRITTANY and SAM: ♪ You'd better know that in the end ♪ 917 00:41:41,577 --> 00:41:43,945 ♪ It's better to say too much ♪ ♪ Ooh ♪ 918 00:41:43,979 --> 00:41:48,650 ♪ Than never to say what you need to say again ♪ 919 00:41:53,155 --> 00:41:56,958 ♪ Even if your hands are shaking ♪ ♪ Oh, oh ♪ 920 00:41:56,992 --> 00:41:58,626 ♪ Oh, oh ♪ 921 00:41:58,661 --> 00:42:02,063 ♪ Do it with a heart wide open ♪ ♪ Ah, ah-ah ♪ 922 00:42:02,097 --> 00:42:05,033 ♪ Ah, ah ♪ ♪ Ah, ah, say what ♪ 923 00:42:05,067 --> 00:42:06,634 ♪ You need to say ♪ 924 00:42:06,669 --> 00:42:09,203 ♪ Say what you need to say ♪ 925 00:42:09,238 --> 00:42:12,907 ♪ Say what you need to say ♪ 926 00:42:12,941 --> 00:42:14,375 ♪ Say what you need to say ♪ 927 00:42:14,410 --> 00:42:15,643 ♪ Say what you need to say ♪ 928 00:42:15,678 --> 00:42:17,812 ♪ Say what you need to say ♪ 929 00:42:17,846 --> 00:42:19,080 ♪ Oh, say what ♪ 930 00:42:19,114 --> 00:42:20,648 ♪ Say what you need to say ♪ 931 00:42:20,683 --> 00:42:23,751 ♪ Oh, say what ♪ ♪ Say what you need to say ♪ 932 00:42:23,786 --> 00:42:25,153 ♪ Oh, say what ♪ 933 00:42:25,187 --> 00:42:26,988 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Oh, say ♪ 934 00:42:27,022 --> 00:42:29,891 ♪ Say what you need to say ♪ ♪ Oh, say what ♪ 935 00:42:29,925 --> 00:42:31,325 ♪ Say what you need to say ♪ 936 00:42:31,360 --> 00:42:33,161 ♪ Oh, say what ♪ ♪ Say what you need to say ♪ 937 00:42:33,195 --> 00:42:35,563 ♪ Oh, say what ♪ ♪ Say what you need to say. ♪ 938 00:42:35,581 --> 00:42:39,151 ♪ Say what you need to say ♪ 939 00:42:39,601 --> 00:42:42,303 Mom, Dad, I love you guys, 940 00:42:42,337 --> 00:42:46,841 and there is a cat in my backpack in my locker. 941 00:42:46,875 --> 00:42:49,010 Please feed her for me. 942 00:42:49,044 --> 00:42:51,012 Anyone that ever watches this, 943 00:42:51,046 --> 00:42:53,681 never stop believing in yourself. 944 00:42:53,716 --> 00:42:56,150 Hi, Mom and Dad. I just wanted you to know... 945 00:42:56,185 --> 00:42:58,352 (sniffles) ...that I love you. 946 00:42:58,387 --> 00:43:00,955 And this has been the best year of my life. 947 00:43:00,989 --> 00:43:04,992 Even though... maybe it didn't seem like it. 948 00:43:05,027 --> 00:43:06,728 I just want to say 949 00:43:06,762 --> 00:43:10,562 that I've had the best experience of my entire life 950 00:43:10,580 --> 00:43:13,001 in this room, and that I love these people more than anything. 951 00:43:13,019 --> 00:43:14,936 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com Resync by Phantom_Knight 67062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.