All language subtitles for Deep State - 01x06 - Stories.HDTV.x264-MTB
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,327 --> 00:00:01,460
What is it?
2
00:00:01,500 --> 00:00:03,702
- Harry's dead.
- What?
3
00:00:03,727 --> 00:00:04,846
What did White tell you?
4
00:00:04,880 --> 00:00:06,757
That I was the breach?
And you believed that?
5
00:00:06,782 --> 00:00:09,151
- You're alive, aren't you?
- What are they covering up, Said?
6
00:00:09,190 --> 00:00:10,524
It was made very clear to me
7
00:00:10,549 --> 00:00:11,764
if I don't complete this job...
8
00:00:11,851 --> 00:00:13,353
White takes out your family.
9
00:00:13,393 --> 00:00:14,661
Max is off the leash.
10
00:00:14,694 --> 00:00:16,654
We are going to have to flush him out.
11
00:00:17,001 --> 00:00:19,135
And we're going to use his wife
and children to do it.
12
00:00:19,160 --> 00:00:21,939
You harm one hair on
their heads, I swear to God...
13
00:00:21,964 --> 00:00:24,641
You'll what, Max? You'll... what?
14
00:00:24,725 --> 00:00:26,653
We found an intelligence source.
15
00:00:26,760 --> 00:00:28,714
Ashkan Davoud, a scientist
16
00:00:28,739 --> 00:00:31,112
with detailed knowledge
of what we believe to be.
17
00:00:31,145 --> 00:00:32,679
Tehran's reactivated program.
18
00:00:32,960 --> 00:00:34,295
There is no such program.
19
00:00:34,320 --> 00:00:36,484
Everything you're going
to say is in here.
20
00:00:36,509 --> 00:00:38,004
Kahani walked Ardavan into an ambush.
21
00:00:38,031 --> 00:00:40,071
He's clearly no lawyer.
Maybe he's Agency.
22
00:00:40,191 --> 00:00:42,090
- Those are?
- Put that back in your pocket.
23
00:00:42,290 --> 00:00:44,485
Better still, bury it
before it buries you.
24
00:00:44,510 --> 00:00:46,060
He's played us. It's a feint.
25
00:00:46,099 --> 00:00:47,264
He's coming to you!
26
00:00:48,862 --> 00:00:50,097
I'm with Max. Come on, get in.
27
00:01:18,659 --> 00:01:19,961
Papa, non.
28
00:01:22,270 --> 00:01:26,423
- Papa! Papa!
- Hey, hey, hey. Hey. It's okay.
29
00:01:26,448 --> 00:01:28,502
- You're bleeding!
- It's okay.
30
00:01:28,536 --> 00:01:30,070
We need to get off the road.
We can't stay here.
31
00:01:30,103 --> 00:01:31,501
- Mama, get your bag!
- It's okay. It's okay.
32
00:01:31,525 --> 00:01:32,568
Noah.
33
00:01:33,840 --> 00:01:34,900
We need to get off the road.
34
00:01:34,925 --> 00:01:36,551
- We need to hide.
- In the car!
35
00:01:36,700 --> 00:01:38,311
It's all right, sweetheart.
36
00:01:38,344 --> 00:01:39,947
Mama!
37
00:01:39,980 --> 00:01:42,549
Get them in the fucking car!
38
00:01:42,582 --> 00:01:45,138
You're a mess. You need a doctor. Anna?
39
00:01:46,071 --> 00:01:48,786
Anna! Please! Now they'll be coming.
40
00:01:48,811 --> 00:01:50,346
They'll be after us.
We can't stay here.
41
00:01:53,415 --> 00:01:56,919
Jesus. He needs a hospital.
42
00:01:56,951 --> 00:01:59,112
No, no. No-no hospitals.
They'll find us.
43
00:01:59,146 --> 00:02:01,438
I need suture equipment, supplies.
44
00:02:01,478 --> 00:02:03,194
I'll get you what we need.
We'll find a hotel or something.
45
00:02:03,218 --> 00:02:04,538
Come, move! Move!
46
00:03:24,563 --> 00:03:26,799
Natural uranium is made weapons-grade
47
00:03:26,824 --> 00:03:28,691
through isotopic enrichment.
48
00:03:28,837 --> 00:03:31,226
Highly enriched uranium is
considered weapons-grade
49
00:03:31,251 --> 00:03:33,557
when it has been enriched to about 90%.
50
00:03:33,582 --> 00:03:35,899
And your role at Alin was... what?
51
00:03:35,992 --> 00:03:38,681
I was part of a team that
oversees the enrichment process.
52
00:03:38,713 --> 00:03:41,149
Mr. Davoud, the Alin plant was never
53
00:03:41,174 --> 00:03:44,334
on the IAEA inspection list.
54
00:03:44,414 --> 00:03:45,849
- No, sir.
- Why is that?
55
00:03:45,874 --> 00:03:48,050
Because it was
a conventional power plant.
56
00:03:48,110 --> 00:03:49,684
The regime has been developing
57
00:03:49,709 --> 00:03:51,862
the plant's weaponizing capabilities.
58
00:03:52,076 --> 00:03:54,022
- For how long?
- Five years.
59
00:03:54,089 --> 00:03:57,032
All the way through the
time the regime was negotiating
60
00:03:57,057 --> 00:03:58,973
the P5+1 deal?
61
00:03:59,006 --> 00:04:00,276
Yes, sir.
62
00:04:00,380 --> 00:04:04,034
Mr. Davoud, how close
is the Iranian regime
63
00:04:04,059 --> 00:04:07,581
to developing a viable nuclear weapon?
64
00:04:07,909 --> 00:04:12,690
- It's hard to tell.
- So make an educated guess.
65
00:04:14,087 --> 00:04:16,395
Six months. A year at most.
66
00:04:16,444 --> 00:04:19,088
- Jesus H Christ.
- The senator will yield.
67
00:04:19,113 --> 00:04:21,754
Richard, can we dispense with
the fucking protocols, please?
68
00:04:21,779 --> 00:04:23,698
We have just wandered into a nightmare.
69
00:04:23,723 --> 00:04:27,615
Mr. Davoud, sorry for not being
ready to take you at your word.
70
00:04:27,640 --> 00:04:31,127
What evidence would you have
to back up your claim?
71
00:04:42,469 --> 00:04:44,985
Hi. Nicola Thirlby
for Oliver Stirling Incorporate.
72
00:04:45,019 --> 00:04:46,342
Okay.
73
00:04:51,898 --> 00:04:53,309
They're going to want verification.
74
00:04:53,334 --> 00:04:55,570
There's no silver bullet.
75
00:04:55,595 --> 00:04:57,999
So, intelligence that helps them
complete the picture:
76
00:04:58,024 --> 00:04:59,693
soil samples, air, water.
77
00:05:00,236 --> 00:05:03,190
Proof that the facility is active.
78
00:05:03,355 --> 00:05:06,259
- This came from Burrell?
- Yeah.
79
00:05:06,827 --> 00:05:09,204
This is never going to happen
with him in the chair.
80
00:05:09,637 --> 00:05:11,672
He's the architect of the detente.
81
00:05:11,758 --> 00:05:13,594
Doesn't want to believe he's failed.
82
00:05:13,680 --> 00:05:16,584
- So?
- So, we need someone more fired up.
83
00:05:17,173 --> 00:05:20,487
Someone who'll scare the shit
out of the president.
84
00:05:22,964 --> 00:05:25,793
We're the ones
who put Hawes in the wings.
85
00:05:25,892 --> 00:05:27,562
It's time to clear the stage for him.
86
00:05:27,826 --> 00:05:29,063
What's the approach?
87
00:05:29,980 --> 00:05:31,164
Flattery.
88
00:05:31,487 --> 00:05:33,468
Same as any politician.
89
00:05:35,621 --> 00:05:37,735
Make them think they're right.
90
00:05:38,245 --> 00:05:40,738
The problem is
a total lack of understanding
91
00:05:40,763 --> 00:05:41,917
of the Arab mentality.
92
00:05:41,980 --> 00:05:44,951
Any hand of friendship is
a hopelessly futile gesture.
93
00:05:45,112 --> 00:05:46,514
They understand strength.
94
00:05:46,627 --> 00:05:49,091
You hurt them, and they respond.
95
00:06:00,360 --> 00:06:02,284
You see anything?
96
00:06:03,062 --> 00:06:04,528
No.
97
00:06:07,147 --> 00:06:08,516
But I know they'll be coming.
98
00:06:09,632 --> 00:06:11,684
Right. What would you do?
If you were White?
99
00:06:11,718 --> 00:06:15,088
Will you both please just stop talking?
100
00:06:15,209 --> 00:06:17,852
Anna? Anna?
101
00:06:17,877 --> 00:06:21,758
Just... let me be your doctor.
102
00:06:22,949 --> 00:06:24,782
Attend, attend, attend.
103
00:06:24,832 --> 00:06:27,182
- Stop! You're hurting him!
- I'm taking the girls outside.
104
00:06:27,207 --> 00:06:29,118
- That's not a good idea.
- They are distressed.
105
00:06:29,182 --> 00:06:31,218
Look, we don't know
who's out there. Just...
106
00:06:31,632 --> 00:06:34,252
You... You take your hands off me.
107
00:06:38,494 --> 00:06:40,033
Who the hell are you anyway?
108
00:06:40,270 --> 00:06:41,869
He's my son.
109
00:06:44,936 --> 00:06:46,540
Harry's my son.
110
00:07:18,357 --> 00:07:19,958
I got a lead on Kahani.
111
00:07:20,084 --> 00:07:22,220
Yeah? Tell me.
112
00:07:22,245 --> 00:07:25,015
Some sort of law firm. District 6.
113
00:07:25,078 --> 00:07:27,347
Okay. That's Tehran.
You can't go back to Tehran.
114
00:07:27,414 --> 00:07:28,716
Okay, listen to me, Harry.
115
00:07:28,747 --> 00:07:30,120
I've got to find out what he knows
116
00:07:30,145 --> 00:07:31,326
about that drone strike.
117
00:07:31,351 --> 00:07:32,886
There's no one there anymore, Leyla.
118
00:07:32,925 --> 00:07:34,255
You'll have no contacts, no network.
119
00:07:34,280 --> 00:07:35,973
You'll be completely on your own.
120
00:07:36,658 --> 00:07:38,651
Okay, look, I've got to go, but just...
121
00:07:39,425 --> 00:07:41,148
Just don't do anything, okay?
Sit tight.
122
00:07:41,298 --> 00:07:44,669
Okay. I'll sit tight.
123
00:07:51,510 --> 00:07:52,979
You all right?
124
00:07:53,183 --> 00:07:56,533
- Yeah, I'm fine.
- So what now?
125
00:08:01,900 --> 00:08:03,468
I sent it to White.
126
00:08:04,488 --> 00:08:06,348
You did what?
127
00:08:06,959 --> 00:08:08,252
Why?
128
00:08:08,560 --> 00:08:10,713
He's gonna find out soon enough.
129
00:08:12,010 --> 00:08:13,400
Now he knows we're coming for him.
130
00:08:13,701 --> 00:08:15,807
You want to go
to White?
131
00:08:16,403 --> 00:08:18,405
That's insane. This is insane.
132
00:08:18,506 --> 00:08:21,408
He's got all the answers, Harry.
133
00:08:21,850 --> 00:08:24,077
If you want to get out from under this,
134
00:08:24,358 --> 00:08:26,346
this is the way we have to do it.
135
00:08:26,715 --> 00:08:28,615
How the fuck do we get to him?
136
00:08:29,791 --> 00:08:31,117
Through his weak spot.
137
00:08:31,550 --> 00:08:33,065
Which is?
138
00:08:37,524 --> 00:08:39,062
His children.
139
00:08:41,353 --> 00:08:43,514
Passport alerts on all borders.
140
00:08:43,681 --> 00:08:46,109
Surveillance of all his contacts.
141
00:08:48,980 --> 00:08:51,049
The moment he surfaces...
142
00:08:55,701 --> 00:08:56,856
Sir?
143
00:08:56,916 --> 00:08:58,919
He's coming here.
144
00:09:00,933 --> 00:09:02,395
For me.
145
00:09:03,254 --> 00:09:05,241
We'll step up security.
146
00:09:06,801 --> 00:09:08,708
I threatened his family.
147
00:09:09,808 --> 00:09:11,328
Me.
148
00:09:12,756 --> 00:09:14,425
I threatened his children.
149
00:09:17,633 --> 00:09:20,732
Two little girls playing house,
and I pulled a gun on them.
150
00:09:23,020 --> 00:09:24,323
Do you think that's crossing the line?
151
00:09:25,325 --> 00:09:26,339
Well, sir, I...
152
00:09:26,364 --> 00:09:27,605
It's difficult to avoid crossing it
153
00:09:27,630 --> 00:09:30,167
when they keep moving
the fucker around.
154
00:09:33,391 --> 00:09:35,443
Put a tail on the ex-wife.
155
00:09:35,794 --> 00:09:37,996
And I want my family protected.
156
00:09:38,622 --> 00:09:41,595
I don't want that bastard within
a hundred miles of this place.
157
00:09:46,690 --> 00:09:48,601
S-Sir, what about Jones?
158
00:09:49,276 --> 00:09:50,349
If we brief her...
159
00:09:50,374 --> 00:09:51,537
You really think
they respect us, Elliot?
160
00:09:51,561 --> 00:09:53,263
You really think they give a shit?
161
00:09:54,143 --> 00:09:55,657
They use us, and they fuck us,
162
00:09:55,682 --> 00:09:58,253
and that is the extent
of the special relationship.
163
00:10:00,937 --> 00:10:02,984
We don't go crying to Washington.
164
00:11:06,029 --> 00:11:07,842
What are you doing out here?
165
00:11:08,066 --> 00:11:10,562
We need to wake the girls, we...
166
00:11:12,189 --> 00:11:14,359
We have to get going,
it's safer in the dark.
167
00:11:18,922 --> 00:11:20,191
Anna.
168
00:11:23,127 --> 00:11:24,561
I'm so sorry.
169
00:11:25,048 --> 00:11:26,717
For what?
170
00:11:31,935 --> 00:11:34,205
What part are you sorry for?
171
00:11:37,128 --> 00:11:38,763
For lying to me
172
00:11:38,962 --> 00:11:40,645
for ten years?
173
00:11:42,740 --> 00:11:44,808
For lying to our daughters?
174
00:11:46,437 --> 00:11:48,596
For putting our lives in danger?
175
00:11:51,687 --> 00:11:53,253
For who you are?
176
00:11:56,854 --> 00:11:59,022
For this whole fucking mess?
177
00:12:03,220 --> 00:12:05,056
What part are you sorry for?
178
00:12:06,089 --> 00:12:07,813
I'd really love to know.
179
00:12:18,196 --> 00:12:20,199
We're not coming with you.
180
00:12:22,260 --> 00:12:24,355
I don't think that's a good idea.
181
00:12:25,749 --> 00:12:26,922
Yeah...
182
00:12:27,518 --> 00:12:29,913
Well, I don't really care
about what you think anymore.
183
00:12:30,132 --> 00:12:31,750
When this is over,
184
00:12:32,482 --> 00:12:34,656
when we're safe, if you don't
ever want to see me again,
185
00:12:34,681 --> 00:12:37,017
I-I completely understand.
186
00:12:38,398 --> 00:12:40,158
But until then,
187
00:12:40,344 --> 00:12:45,083
I'm not letting you or the girls...
out of my sight.
188
00:13:07,450 --> 00:13:09,281
Hey, sweetheart.
189
00:13:10,269 --> 00:13:12,437
Come on, it's time to wake up.
190
00:13:55,019 --> 00:13:58,789
Mmm. Mmm.
191
00:14:16,234 --> 00:14:20,181
- How old are you?
- 28.
192
00:14:21,487 --> 00:14:23,100
Who's your mum?
193
00:14:23,916 --> 00:14:25,721
She's called Olivia. She's a...
194
00:14:26,425 --> 00:14:28,194
She's a nice lady, you'd like her.
195
00:14:29,916 --> 00:14:31,671
He never mentioned you.
196
00:14:32,563 --> 00:14:34,866
Yeah, well, maybe he thought
it might upset you.
197
00:14:37,561 --> 00:14:39,189
Isn't that weird for you?
198
00:14:39,818 --> 00:14:41,553
That he doesn't talk about you.
199
00:14:42,854 --> 00:14:44,621
Hey, sweetheart.
200
00:14:44,815 --> 00:14:47,351
- Do you want to go and sit with Mummy?
- Yeah.
201
00:14:50,026 --> 00:14:51,995
He says he'll take us.
202
00:14:52,208 --> 00:14:53,431
Right.
203
00:14:53,550 --> 00:14:55,200
We're all set.
204
00:15:04,722 --> 00:15:06,806
- Senator.
- Sorry.
205
00:15:06,850 --> 00:15:09,310
- I'm in a hurry.
- If I could have just a second?
206
00:15:09,439 --> 00:15:10,616
We're not permitted
207
00:15:10,641 --> 00:15:12,094
to discuss the briefings.
208
00:15:12,163 --> 00:15:14,513
This is not about the briefing.
209
00:15:20,854 --> 00:15:24,276
How has it taken me so long
to notice you, Miss Jones?
210
00:15:24,660 --> 00:15:26,678
$500 suit
211
00:15:26,961 --> 00:15:29,515
and that persuasive perfume...
212
00:15:29,816 --> 00:15:31,156
The scent of ambition.
213
00:15:31,181 --> 00:15:32,917
You don't trust ambition, Senator?
214
00:15:33,139 --> 00:15:35,368
I'll tell you what I don't trust.
215
00:15:36,095 --> 00:15:40,098
I don't trust the waves
of eager, young CIA operatives.
216
00:15:40,165 --> 00:15:43,435
They come waltzing in here,
drooling for a promotion.
217
00:15:44,234 --> 00:15:45,589
So keen to climb the ladder
218
00:15:45,614 --> 00:15:47,054
- that things get missed.
- Senator, I...
219
00:15:47,079 --> 00:15:48,939
I have been singing this same damn tune
220
00:15:48,964 --> 00:15:50,869
for the last 25 years.
221
00:15:51,481 --> 00:15:53,433
No one at the Agency's been listening.
222
00:15:53,537 --> 00:15:55,160
Well, Senator,
we're listening to you now.
223
00:15:55,219 --> 00:15:56,719
Chairman Burrell...
224
00:15:56,829 --> 00:15:59,052
Burrell has got his hands
225
00:15:59,077 --> 00:16:01,413
wrapped tightly
around everyone's balls.
226
00:16:01,492 --> 00:16:03,529
He's staked his reputation
on Iran's compliance.
227
00:16:03,554 --> 00:16:05,930
He's not the right person
to run the directorate now.
228
00:16:07,638 --> 00:16:10,567
If someone were to challenge him...
229
00:16:13,320 --> 00:16:16,655
I'm saying my people
would support that bid.
230
00:16:19,908 --> 00:16:22,034
You said this was not
about the briefing.
231
00:16:22,092 --> 00:16:23,616
And you said you didn't trust ambition,
232
00:16:23,641 --> 00:16:26,011
but you haven't walked away yet.
233
00:16:30,788 --> 00:16:33,112
The circumstances aren't right.
234
00:16:35,008 --> 00:16:37,082
I think I can help with that.
235
00:16:45,692 --> 00:16:48,057
Kelly... I've got a story for you.
236
00:16:48,160 --> 00:16:49,678
It's about Iran.
237
00:16:51,455 --> 00:16:53,524
A leak from within the directorate.
238
00:16:59,656 --> 00:17:02,182
I think you'll find
the circumstances just changed.
239
00:17:20,058 --> 00:17:22,595
- Usual, please, Pete.
- Right, sure.
240
00:17:47,818 --> 00:17:49,421
Thank you.
241
00:18:18,849 --> 00:18:20,051
Shit.
242
00:18:20,349 --> 00:18:21,587
Shit!
243
00:19:59,636 --> 00:20:01,552
Come on, then.
244
00:20:02,153 --> 00:20:04,323
- Daddy, can I jump?
- Course you can.
245
00:20:13,477 --> 00:20:14,737
Where are we?
246
00:20:14,765 --> 00:20:15,843
We're somewhere safe.
247
00:20:15,868 --> 00:20:17,403
Max, we've been told that before.
248
00:20:17,428 --> 00:20:19,765
Yeah, I'm aware of that, Noah.
249
00:20:47,550 --> 00:20:48,867
Hey.
250
00:20:50,955 --> 00:20:53,358
- So, did you want this room?
- No, I'm fine.
251
00:20:54,925 --> 00:20:56,425
Right.
252
00:21:02,366 --> 00:21:03,969
What's in the bag?
253
00:21:05,383 --> 00:21:08,274
It's just things I need. Work.
254
00:21:08,971 --> 00:21:11,775
- You work with Dad?
- Yeah, for the moment.
255
00:21:14,714 --> 00:21:16,641
He left you, didn't he?
256
00:21:19,189 --> 00:21:20,651
Why'd he leave you?
257
00:21:24,818 --> 00:21:26,837
Sometimes people need to leave.
258
00:21:27,503 --> 00:21:29,050
You should hate him.
259
00:21:35,185 --> 00:21:36,922
What's gonna happen to us?
260
00:21:37,927 --> 00:21:39,523
I don't know.
261
00:21:40,255 --> 00:21:41,628
But I do know it's gonna be okay.
262
00:21:41,681 --> 00:21:42,768
I promise.
263
00:21:42,793 --> 00:21:44,162
Your dad's gonna fix this.
264
00:21:45,382 --> 00:21:47,056
It's what he does.
265
00:21:58,789 --> 00:22:00,675
You said you'd sit tight.
266
00:22:01,709 --> 00:22:04,675
Well, what can I say?
267
00:22:04,890 --> 00:22:06,959
I'm not good at being told what to do.
268
00:22:07,679 --> 00:22:09,915
Been that way since school.
269
00:22:10,099 --> 00:22:12,371
I'm running surveillance
on Kahani's office.
270
00:22:12,751 --> 00:22:13,919
Looks military.
271
00:22:13,944 --> 00:22:15,513
Yeah, you need to be careful.
272
00:22:15,540 --> 00:22:17,009
Harry, don't...
273
00:22:17,700 --> 00:22:18,994
don't nursemaid me.
274
00:22:19,042 --> 00:22:20,646
Everyone he's come into contact with,
275
00:22:20,671 --> 00:22:22,159
they're all dead.
276
00:22:22,559 --> 00:22:24,027
Right, Kahani's burning his trail.
277
00:22:24,095 --> 00:22:25,497
Exactly.
278
00:22:25,597 --> 00:22:27,432
That's why we need to talk to him.
279
00:22:27,820 --> 00:22:29,127
Where are you?
280
00:22:29,172 --> 00:22:30,797
I'm in our old flat.
281
00:22:32,354 --> 00:22:34,173
It's weird without you here.
282
00:23:05,842 --> 00:23:07,532
You knew to come here.
283
00:23:08,205 --> 00:23:09,808
You're so smart, Liv.
284
00:23:09,958 --> 00:23:11,459
You said if they ever came after me,
285
00:23:11,522 --> 00:23:13,091
this was the safest place, so...
286
00:23:38,298 --> 00:23:40,564
You didn't think to tell me
he was alive?
287
00:23:40,655 --> 00:23:42,389
I couldn't risk it.
288
00:23:42,955 --> 00:23:44,018
Phones, e-mails...
289
00:23:44,043 --> 00:23:45,408
It's not safe.
290
00:23:49,213 --> 00:23:50,905
I thought I'd lost you.
291
00:23:51,350 --> 00:23:52,507
Look, I'm fine.
292
00:23:53,370 --> 00:23:54,475
Okay? I'm right here.
293
00:23:59,594 --> 00:24:01,096
Papa?
294
00:24:09,369 --> 00:24:12,995
Anna, this is Olivia.
295
00:24:14,602 --> 00:24:17,676
Olivia, this is Anna, Chloe and Lola.
296
00:24:28,729 --> 00:24:29,945
It's fine.
297
00:24:30,876 --> 00:24:32,289
Everything's gonna be fine.
298
00:24:32,384 --> 00:24:34,132
And how would you feel
if you were six years old
299
00:24:34,156 --> 00:24:36,910
and you had to be escorted
by men with guns?
300
00:24:37,033 --> 00:24:38,637
He thinks it's fun.
301
00:24:39,850 --> 00:24:42,231
He doesn't understand the implications.
302
00:24:43,454 --> 00:24:44,923
What happened, George?
303
00:24:45,001 --> 00:24:47,504
- I mean, are you e-ever gonna tell me?
- Ray...
304
00:24:47,645 --> 00:24:51,269
This man, I-if he's threatening
our children,
305
00:24:51,829 --> 00:24:52,984
I-I want to understand.
306
00:24:53,016 --> 00:24:54,057
We had an agreement.
307
00:24:54,082 --> 00:24:55,651
Oh, sod our agreement.
308
00:24:55,933 --> 00:24:57,685
We've never had our kids
in the firing line before.
309
00:24:57,710 --> 00:24:59,713
I mean, what's going on?
310
00:25:07,292 --> 00:25:09,119
We were made to feel like soldiers.
311
00:25:09,253 --> 00:25:10,421
"We"?
312
00:25:10,794 --> 00:25:12,259
Who's "we"?
313
00:25:15,319 --> 00:25:17,417
When we were first recruited.
314
00:25:22,379 --> 00:25:24,582
Made to feel righteous.
315
00:25:26,083 --> 00:25:27,791
That everything that we did
316
00:25:29,399 --> 00:25:30,888
was right.
317
00:25:33,170 --> 00:25:34,972
What did you do, George?
318
00:25:38,489 --> 00:25:39,891
What did you do?
319
00:25:42,213 --> 00:25:43,996
I went after his family.
320
00:25:50,608 --> 00:25:52,392
I went after his children.
321
00:25:53,352 --> 00:25:54,889
Oh...
322
00:26:05,129 --> 00:26:06,969
Can't we just stay here?
323
00:26:08,572 --> 00:26:10,633
Let the rest of the world do its thing?
324
00:26:11,742 --> 00:26:13,223
Yeah, we could.
325
00:26:13,835 --> 00:26:14,981
But?
326
00:26:15,006 --> 00:26:17,563
But you know it doesn't work like that.
327
00:26:18,128 --> 00:26:20,005
We don't get to just walk away.
328
00:26:22,204 --> 00:26:23,724
Your dad did.
329
00:26:24,741 --> 00:26:26,043
Or at least, he tried to.
330
00:26:26,068 --> 00:26:27,954
Yeah, well, look where that got him.
331
00:26:29,994 --> 00:26:31,749
He's right back here with us.
332
00:26:34,000 --> 00:26:36,675
On the bright side,
I always wanted sisters, so...
333
00:26:58,668 --> 00:27:00,275
Did you miss him?
334
00:27:02,811 --> 00:27:04,734
Of course. Every day.
335
00:27:07,505 --> 00:27:09,230
Yet you did nothing about it.
336
00:27:10,568 --> 00:27:12,445
Never tried to contact him.
337
00:27:13,984 --> 00:27:15,588
Not once?
338
00:27:17,207 --> 00:27:18,475
No.
339
00:27:22,326 --> 00:27:24,150
I don't understand.
340
00:27:26,117 --> 00:27:27,895
I thought I could block it out,
341
00:27:28,925 --> 00:27:30,466
start again.
342
00:27:32,990 --> 00:27:35,145
There is no starting again
in this life.
343
00:27:37,207 --> 00:27:38,916
I know that now.
344
00:27:46,816 --> 00:27:48,276
I have to go,
345
00:27:48,333 --> 00:27:49,905
just for a couple of hours.
346
00:27:50,100 --> 00:27:51,663
Go where?
347
00:27:54,578 --> 00:27:56,281
Yeah.
348
00:27:56,558 --> 00:27:58,992
You know what, don't-don't answer that.
349
00:28:00,717 --> 00:28:02,494
I don't want to know.
350
00:28:06,489 --> 00:28:08,159
No one knows about this place.
351
00:28:08,437 --> 00:28:09,557
Okay?
352
00:28:09,701 --> 00:28:11,063
No one.
353
00:28:14,432 --> 00:28:15,923
It's safe.
354
00:28:17,587 --> 00:28:19,747
But just in case
something goes wrong...
355
00:28:20,885 --> 00:28:22,474
I-I don't want it.
356
00:28:22,499 --> 00:28:23,934
Noah.
357
00:28:23,959 --> 00:28:25,669
Give it to Noah. He knows how to shoot.
358
00:28:25,744 --> 00:28:26,935
Noah's not reliable.
359
00:28:27,030 --> 00:28:28,433
And you are?
360
00:28:31,182 --> 00:28:32,774
Please, Anna.
361
00:28:49,186 --> 00:28:50,988
Fuck you, Max.
362
00:28:54,270 --> 00:28:55,988
How much do you reckon it costs?
363
00:28:56,406 --> 00:28:59,108
Thumbprint recognition
on all the entrances.
364
00:28:59,489 --> 00:29:01,925
It's a waste of fucking time,
us being here.
365
00:29:04,546 --> 00:29:08,917
My kid, she's in a class of 36.
366
00:29:09,214 --> 00:29:10,646
Half of them are on free school meals.
367
00:29:10,671 --> 00:29:11,846
Half bloody ADHD.
368
00:29:18,795 --> 00:29:20,796
Security detail for Rex White.
369
00:29:20,870 --> 00:29:21,943
Contact White.
370
00:29:21,968 --> 00:29:23,336
- Do it now.
- And then what?
371
00:29:23,550 --> 00:29:24,753
Anything unusual,
372
00:29:24,778 --> 00:29:26,646
we have to report it.
Just fucking do it.
373
00:29:26,694 --> 00:29:28,129
...your lines. Come on!
374
00:29:28,195 --> 00:29:30,132
- Stop. Line up like you do here.
- Rex?
375
00:29:30,424 --> 00:29:31,945
- Line up.
- Rex White?
376
00:29:32,324 --> 00:29:33,447
Who are you?
377
00:29:33,575 --> 00:29:35,026
In your lines. Come on.
378
00:29:37,083 --> 00:29:38,648
Fire alarm's
been triggered at the school.
379
00:29:38,672 --> 00:29:39,832
They're bringing the kids out now.
380
00:29:39,881 --> 00:29:41,760
Find Rex. Stay with him.
381
00:29:41,930 --> 00:29:44,365
- Wha-What's going on? What happened?
- It's fine.
382
00:29:44,546 --> 00:29:46,309
Everything is fine.
383
00:29:47,521 --> 00:29:48,602
You stay with her.
384
00:29:48,627 --> 00:29:50,128
Don't let her out of your sight.
385
00:30:09,911 --> 00:30:11,280
Rex?
386
00:30:13,153 --> 00:30:14,789
Rex White?
387
00:30:18,431 --> 00:30:20,434
Rex?!
388
00:30:24,518 --> 00:30:26,060
Tell me something. Anything.
389
00:30:26,153 --> 00:30:27,521
Get the fuck out of the way!
390
00:30:27,788 --> 00:30:29,275
We don't have him, sir. Not yet.
391
00:30:29,415 --> 00:30:30,590
Fuck!
392
00:30:46,484 --> 00:30:48,419
Get out of the fucking way!
393
00:30:48,688 --> 00:30:49,773
Move!
394
00:30:49,816 --> 00:30:51,219
Come on. We have to go.
395
00:31:10,713 --> 00:31:12,615
Come on.
396
00:31:35,208 --> 00:31:36,255
Turk.
397
00:31:36,280 --> 00:31:37,548
Baleh.
398
00:31:41,895 --> 00:31:43,836
- Yeah.
- Turn on the news.
399
00:31:44,411 --> 00:31:46,471
And your sources
are saying what exactly, Kelly?
400
00:31:46,496 --> 00:31:47,951
The Iran Directorate
401
00:31:47,976 --> 00:31:50,946
heard testimony
from an Iranian defector,
402
00:31:50,971 --> 00:31:54,209
a man named Ashkan Davoud,
who told them
403
00:31:54,394 --> 00:31:56,359
that Iran is developing
404
00:31:56,384 --> 00:31:58,123
nuclear weapons in direct
405
00:31:58,148 --> 00:32:01,149
contravention of the P5+1 agreement.
406
00:32:01,308 --> 00:32:03,311
If this turns out to be true,
407
00:32:03,404 --> 00:32:05,745
- they backed the wrong horse.
- Anything from the White House?
408
00:32:05,840 --> 00:32:08,976
Nothing. They'll have to
reinstate their credibility...
409
00:32:09,121 --> 00:32:10,890
And so it begins.
410
00:32:10,970 --> 00:32:13,222
Make no mistake here,
Christine, this looks bad.
411
00:32:13,354 --> 00:32:15,977
- You fucked us, Jack.
- I made a mistake.
412
00:32:16,002 --> 00:32:17,453
A big fucking mistake.
413
00:32:17,497 --> 00:32:19,502
You fucked me,
you fucked the president,
414
00:32:19,559 --> 00:32:21,825
you fucked the defense
secretary, the Joint Chiefs.
415
00:32:21,903 --> 00:32:24,506
Shit, you might as well
have fucked the whole cabinet!
416
00:32:24,705 --> 00:32:26,599
The press had this before us?
417
00:32:26,624 --> 00:32:28,794
Are you fucking kidding me?!
418
00:32:29,349 --> 00:32:31,702
Why wasn't it on the president's
desk this morning?
419
00:32:31,760 --> 00:32:33,675
I don't go sounding the alarm
420
00:32:33,721 --> 00:32:36,932
every time someone brings us
a whistleblower with a story.
421
00:32:36,957 --> 00:32:38,396
You know how it works, Steve.
422
00:32:38,421 --> 00:32:39,596
There are procedures.
423
00:32:39,621 --> 00:32:42,058
Do I look like I give
a flying fuck about procedures?
424
00:32:42,083 --> 00:32:44,027
It was unverified testimony!
425
00:32:44,052 --> 00:32:45,821
Christ, it-it could've been soft!
426
00:32:46,046 --> 00:32:48,449
We don't know who Davoud is
or-or who sent him!
427
00:32:48,661 --> 00:32:51,323
The whole point
of the directorate is to keep
428
00:32:51,348 --> 00:32:53,551
the knucklehead stuff
off the president's desk!
429
00:32:53,576 --> 00:32:56,149
We're talking about Tehran
being six months out
430
00:32:56,176 --> 00:32:57,901
- from the bomb.
- Allegedly.
431
00:32:57,977 --> 00:32:59,095
Don't get cute with me.
432
00:32:59,167 --> 00:33:02,003
24 hours, I'll have something concrete.
433
00:33:03,379 --> 00:33:05,332
You didn't want it to be true,
and that's why you blinked.
434
00:33:05,357 --> 00:33:07,878
We need to find out who leaked it.
435
00:33:08,282 --> 00:33:10,952
That will be the job of your successor.
436
00:33:11,261 --> 00:33:13,741
You serve at the pleasure
of the president, Jack.
437
00:33:26,241 --> 00:33:28,120
Anyone but Hawes. Just...
438
00:33:30,997 --> 00:33:32,820
...promise me.
439
00:33:42,182 --> 00:33:44,349
What time are we seeing Senator Hawes?
440
00:34:53,567 --> 00:34:55,168
You're not Iranian.
441
00:34:56,594 --> 00:34:58,232
I beg your pardon?
442
00:34:58,320 --> 00:34:59,387
Forgive me.
443
00:34:59,412 --> 00:35:02,050
It's a... game I like to play.
444
00:35:04,651 --> 00:35:06,271
I'm sorry.
445
00:35:06,380 --> 00:35:07,948
You're waiting for someone.
446
00:35:08,042 --> 00:35:10,713
- I won't disturb you.
- No, no, no, it's-it's fine.
447
00:35:11,266 --> 00:35:12,586
I'm Moroccan.
448
00:35:12,959 --> 00:35:14,816
My father is, so...
449
00:35:16,123 --> 00:35:17,836
What are you doing here in Tehran?
450
00:35:17,971 --> 00:35:19,272
Business.
451
00:35:19,406 --> 00:35:21,142
My father's.
452
00:35:22,808 --> 00:35:25,857
I was about to grab a bite to eat.
453
00:35:26,367 --> 00:35:28,236
Would you like to join me?
454
00:35:29,135 --> 00:35:31,138
Somewhere respectable, of course.
455
00:35:32,032 --> 00:35:33,431
Of course.
456
00:35:34,068 --> 00:35:35,976
Ms. Jones,
457
00:35:36,764 --> 00:35:39,816
this committee would like
to hear your recommendations
458
00:35:39,841 --> 00:35:43,355
about how we proceed in this matter.
459
00:35:43,650 --> 00:35:46,158
If you had the ear of the president,
460
00:35:46,407 --> 00:35:48,113
what would you say?
461
00:36:14,407 --> 00:36:15,480
How did it go?
462
00:36:15,505 --> 00:36:17,207
I told them we need to send in a team.
463
00:36:17,232 --> 00:36:18,768
Scientists, Special Ops.
464
00:36:18,898 --> 00:36:21,167
Gather evidence on the ground,
cross the border.
465
00:36:21,348 --> 00:36:23,318
In and out. 30 minutes, tops.
466
00:36:27,067 --> 00:36:29,069
They can't come back.
467
00:36:31,247 --> 00:36:32,487
Excuse me?
468
00:36:32,593 --> 00:36:34,729
Whoever we send out there...
469
00:36:34,981 --> 00:36:37,964
they can't come back; none of them.
470
00:36:41,144 --> 00:36:43,243
You understand that, don't you?
471
00:36:50,376 --> 00:36:52,947
What line of business did you
say your father was in?
472
00:36:54,727 --> 00:36:56,263
I didn't.
473
00:36:58,267 --> 00:37:00,155
He's here with you in Tehran?
474
00:37:00,354 --> 00:37:02,382
No. He's dead.
475
00:37:02,757 --> 00:37:04,192
My condolences.
476
00:37:04,244 --> 00:37:06,280
I'm here with my brother.
477
00:37:10,790 --> 00:37:12,093
I live here.
478
00:37:12,299 --> 00:37:13,978
I'm just gonna dump these.
479
00:37:14,114 --> 00:37:15,598
Be right back.
480
00:37:25,526 --> 00:37:27,800
Perhaps you'd like to come in.
481
00:37:39,459 --> 00:37:40,718
Please.
482
00:37:41,868 --> 00:37:43,625
I won't be a moment.
483
00:38:23,356 --> 00:38:25,418
Find what you were looking for?
484
00:38:29,562 --> 00:38:31,041
Sit.
485
00:38:37,051 --> 00:38:40,822
So there you are,
reading your spy thriller,
486
00:38:40,948 --> 00:38:44,137
le Carré, Deighton, and they
always get to that question.
487
00:38:45,184 --> 00:38:47,227
20 years I've been doing this shit,
488
00:38:47,423 --> 00:38:49,791
never got to ask that
question, not once.
489
00:38:52,265 --> 00:38:55,943
So: "Who sent you?"
490
00:38:56,909 --> 00:38:59,317
Can't have been the Agency,
they wouldn't send you alone.
491
00:38:59,639 --> 00:39:01,141
London?
492
00:39:01,514 --> 00:39:04,691
Grey, cold little island
on the edge of Europe.
493
00:39:05,172 --> 00:39:06,651
Maybe.
494
00:39:07,550 --> 00:39:09,583
Just tell me who fucking sent you.
495
00:39:15,089 --> 00:39:17,225
Answer the fucking question.
496
00:41:26,279 --> 00:41:28,006
Max.
497
00:41:31,213 --> 00:41:32,928
Max.
498
00:41:37,557 --> 00:41:39,091
Max!
499
00:41:40,633 --> 00:41:42,100
How long before you get in?
500
00:41:42,691 --> 00:41:45,504
Uh, depends on the phone's
encryption level.
501
00:41:49,676 --> 00:41:51,490
What are you gonna do?
502
00:42:23,163 --> 00:42:25,699
I should have guessed
you had your own...
503
00:42:26,071 --> 00:42:27,473
"facility."
504
00:42:34,859 --> 00:42:36,496
Muhammad Haykal.
505
00:42:37,622 --> 00:42:39,059
He was my first.
506
00:42:40,906 --> 00:42:42,996
Two years, three months,
507
00:42:43,021 --> 00:42:45,591
four days after you recruited me.
508
00:42:47,106 --> 00:42:48,837
Remember that?
509
00:42:49,902 --> 00:42:52,013
You told me we were gonna
fight the good fight.
510
00:42:52,395 --> 00:42:56,003
Make our corner of a dwindling
world safer for our children.
511
00:42:59,166 --> 00:43:01,171
I used the German Chair.
512
00:43:07,025 --> 00:43:09,495
Anatoly Brezkov:
513
00:43:11,674 --> 00:43:13,594
the Tiger Bench.
514
00:43:17,656 --> 00:43:20,634
We've got the Chinese to thank
for that beauty.
515
00:43:22,395 --> 00:43:24,019
I imagine you've never heard the sound
516
00:43:24,044 --> 00:43:25,719
of a man's knees snapping,
517
00:43:26,344 --> 00:43:27,825
have you, George?
518
00:43:31,826 --> 00:43:33,698
Fawwaz Zahrawi:
519
00:43:35,178 --> 00:43:36,900
the Parrot's Perch.
520
00:43:39,351 --> 00:43:41,420
Who makes up these names? Huh?
521
00:43:43,360 --> 00:43:45,005
They sound so innocent.
522
00:43:47,594 --> 00:43:49,918
I had him on that perch for hours.
523
00:43:52,032 --> 00:43:54,246
And I beat the soles of his feet,
524
00:43:55,503 --> 00:43:57,547
poured vinegar in the cuts.
525
00:44:01,806 --> 00:44:03,254
How many lives would have been lost,
526
00:44:03,279 --> 00:44:05,149
if we hadn't done what was necessary?
527
00:44:07,098 --> 00:44:09,506
If we hadn't turned up
to work each day?
528
00:44:11,502 --> 00:44:13,294
Someone has to wade through the filth.
529
00:44:14,011 --> 00:44:15,204
So you used to tell me.
530
00:44:15,261 --> 00:44:16,921
Because it's true.
531
00:44:17,928 --> 00:44:19,228
Is it?
532
00:44:22,335 --> 00:44:25,566
You start out with all this
conviction and belief.
533
00:44:25,598 --> 00:44:27,356
Where do you end up?
534
00:44:29,268 --> 00:44:31,261
Telling yourselves the things
535
00:44:31,286 --> 00:44:34,065
that justify whatever it is
that you do.
536
00:44:36,475 --> 00:44:38,569
They're just stories.
537
00:44:39,438 --> 00:44:41,130
That's all.
538
00:44:42,214 --> 00:44:44,116
Nothing more, just stories.
539
00:44:44,177 --> 00:44:45,487
You think you're
the only one to suffer?
540
00:44:45,511 --> 00:44:46,746
You could've got out.
541
00:44:46,771 --> 00:44:47,931
Like you?
542
00:44:48,020 --> 00:44:50,421
There is no way out,
not for people like me.
543
00:44:59,391 --> 00:45:01,394
You know once I start, I won't stop.
544
00:45:02,562 --> 00:45:03,932
You know that, right?
545
00:45:04,029 --> 00:45:05,965
I mean, you should; you taught me.
546
00:45:13,258 --> 00:45:14,672
Hmm.
547
00:45:15,252 --> 00:45:17,183
Look at that. Still life in it.
548
00:45:20,033 --> 00:45:21,896
German technology.
549
00:45:23,561 --> 00:45:25,071
Right.
550
00:45:27,733 --> 00:45:29,875
Why did you give the kill order
against my son?
551
00:45:30,163 --> 00:45:32,786
Hmm? Who was it? You?
552
00:45:33,245 --> 00:45:34,748
Max.
553
00:45:35,569 --> 00:45:37,242
Don't start pleading with me, George.
554
00:45:37,267 --> 00:45:38,729
I need to know where it came from
555
00:45:38,754 --> 00:45:40,697
and what it is you're covering up.
556
00:45:43,578 --> 00:45:45,971
Why do you think Harry joined
The Section?
557
00:45:48,880 --> 00:45:50,549
What, do you really think
he wanted to follow
558
00:45:50,574 --> 00:45:53,844
in your footsteps; that he
wanted to be just like you?
559
00:45:55,079 --> 00:45:56,648
Shut up.
560
00:45:59,325 --> 00:46:02,896
Babies, Max, when they're born,
they're perfect,
561
00:46:03,326 --> 00:46:05,233
just perfect:
562
00:46:05,745 --> 00:46:07,982
unblemished, untainted.
563
00:46:09,282 --> 00:46:11,585
Until we do a hatchet job on them,
564
00:46:11,657 --> 00:46:14,694
fill them full of neuroses
and then teach them to hate us.
565
00:46:16,661 --> 00:46:18,459
I recruited him, Max.
566
00:46:22,942 --> 00:46:25,178
He didn't come through Said.
567
00:46:25,290 --> 00:46:27,686
He didn't walk through the doors
of his own volition.
568
00:46:27,760 --> 00:46:29,935
I actively sought him out.
569
00:46:36,115 --> 00:46:37,495
It was me.
570
00:46:38,735 --> 00:46:40,835
Why should you be the one
that got away?
571
00:46:41,039 --> 00:46:45,256
You walked out,
so I took Harry instead.
572
00:46:47,559 --> 00:46:49,446
Just think of what we did to him,
573
00:46:50,166 --> 00:46:52,096
you and I,
574
00:46:52,645 --> 00:46:55,115
to your little boy.
575
00:47:13,712 --> 00:47:15,114
Feeling better?
576
00:47:16,513 --> 00:47:18,234
You've got a long way to go to make up
577
00:47:18,259 --> 00:47:20,128
for all the times you let him down.
578
00:47:20,573 --> 00:47:22,575
You shut the fuck up!
579
00:47:35,863 --> 00:47:37,410
What's the matter, Max?
580
00:47:38,048 --> 00:47:39,951
Have you lost your edge?
581
00:47:40,693 --> 00:47:43,028
Don't you disappoint me now.
582
00:47:44,795 --> 00:47:47,000
Do you know why I brought you back?
583
00:47:47,934 --> 00:47:50,471
Because you've never let me down.
584
00:47:51,189 --> 00:47:53,059
Don't you let me down now.
585
00:47:54,359 --> 00:47:55,843
All of this.
586
00:47:56,122 --> 00:47:57,544
It's over.
587
00:47:58,124 --> 00:47:59,714
It's run its course.
588
00:47:59,739 --> 00:48:01,168
What the fuck are you talking about?
589
00:48:01,219 --> 00:48:02,336
I can't do it.
590
00:48:02,361 --> 00:48:03,596
I don't have it in me.
591
00:48:04,123 --> 00:48:05,986
But you can.
592
00:48:06,652 --> 00:48:10,907
You burn this whole fucking mess
to the ground.
593
00:48:11,457 --> 00:48:14,641
And you finish it, Max. Please.
594
00:48:18,089 --> 00:48:20,114
You finish it.
595
00:48:24,816 --> 00:48:26,886
I've got something.
596
00:48:52,439 --> 00:48:54,164
It was hidden in his contacts.
597
00:48:54,221 --> 00:48:55,237
Look at this:
598
00:48:55,300 --> 00:48:58,470
Ashkan Davoud.
The Iranian whistle-blower;
599
00:48:59,080 --> 00:49:00,468
they've got him in Washington
at the moment,
600
00:49:00,492 --> 00:49:02,795
spilling on Tehran's nuclear program.
601
00:49:42,661 --> 00:49:44,321
See, there's a number here.
602
00:49:44,436 --> 00:49:47,273
I've run it against live
numbers, but I can't get a hit.
603
00:49:47,849 --> 00:49:49,549
Maybe it's not a phone number.
604
00:49:49,675 --> 00:49:51,156
Yeah, then what is it?
605
00:49:53,499 --> 00:49:55,126
Let's find out.
606
00:50:01,273 --> 00:50:04,228
Oh, shit. Shit.
607
00:50:06,832 --> 00:50:08,935
Oh, no. No.
608
00:50:09,029 --> 00:50:12,833
Stay with me.
Stay with me, you bastard!
609
00:50:15,611 --> 00:50:19,611
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
42033