All language subtitles for Alex, Inc. 1x08 - The Internet Trolls

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:02,484 To get ready for the launch of our new podcast, 2 00:00:02,563 --> 00:00:04,656 we created a teaser to built excitement. 3 00:00:04,726 --> 00:00:06,257 It had definitely built mine. 4 00:00:06,344 --> 00:00:08,244 Guys, this is a very big deal. 5 00:00:08,313 --> 00:00:09,846 A sample of what we've been working on 6 00:00:09,914 --> 00:00:10,947 for the last three months 7 00:00:11,015 --> 00:00:12,615 is about to be released into the world. 8 00:00:12,684 --> 00:00:14,083 Should we all click the mouse together? 9 00:00:14,152 --> 00:00:16,686 You can fly solo on this one, Al. It's just a teaser. 10 00:00:16,721 --> 00:00:18,821 In high school, everyone called me "The Tease." 11 00:00:18,890 --> 00:00:20,490 'Cause I was so good at joking. 12 00:00:21,860 --> 00:00:23,993 Okay, fine. I'll click it alone. 13 00:00:25,029 --> 00:00:27,063 And... teaser launched. 14 00:00:27,132 --> 00:00:30,399 Now, speaking of which, let's talk about this launch party. 15 00:00:30,502 --> 00:00:31,400 I took care of the chairs. 16 00:00:31,469 --> 00:00:32,401 They're being delivered tomorrow... 17 00:00:32,504 --> 00:00:33,970 50 lawn chairs, just like you said. 18 00:00:34,038 --> 00:00:35,505 I didn't say "lawn chairs." 19 00:00:35,573 --> 00:00:38,741 I said "launch chairs," as in... for the launch. 20 00:00:38,810 --> 00:00:41,277 Yeah. No. I... I know. 21 00:00:42,981 --> 00:00:44,714 Oh, did you guys have a chance to look at my speech? 22 00:00:44,849 --> 00:00:45,781 Uh, I did. 23 00:00:45,850 --> 00:00:47,984 I wept, and I have a few teeny edits. 24 00:00:48,052 --> 00:00:49,152 Speech is too long, Al. 25 00:00:49,254 --> 00:00:50,286 What are you talking about? 26 00:00:50,355 --> 00:00:52,421 It's 52 minutes... right in the sweet spot. 27 00:00:52,457 --> 00:00:54,891 At the very least, you gotta lose Ben's birth story. 28 00:00:54,959 --> 00:00:56,692 Especially 'cause it was such a straightforward birth. 29 00:00:56,761 --> 00:00:59,095 No, no, no. The birthing process is a metaphor 30 00:00:59,164 --> 00:01:00,463 for how this company came about. 31 00:01:00,532 --> 00:01:01,731 It's a must-keep. 32 00:01:03,619 --> 00:01:04,751 - Okay, yeah. - Up to you. 33 00:01:04,814 --> 00:01:06,361 You guys are the best. 34 00:01:06,416 --> 00:01:08,437 Ooh! We got our first comment. 35 00:01:08,540 --> 00:01:10,806 It says... 36 00:01:10,909 --> 00:01:13,075 "PASS," all caps. 37 00:01:13,178 --> 00:01:16,279 Thanks a lot, JoeHeartsCalamari. 38 00:01:16,381 --> 00:01:17,513 It's just one comment. 39 00:01:17,615 --> 00:01:18,781 Yeah, but one guy said it, but that doesn't mean 40 00:01:18,883 --> 00:01:19,949 other people aren't thinking it... 41 00:01:20,018 --> 00:01:21,784 for every one you see, there's a thousand more. 42 00:01:21,886 --> 00:01:23,686 - I think that's roaches. - Or racists. 43 00:01:23,755 --> 00:01:25,888 Well, maybe he meant "pass," like the opposite of "fail." 44 00:01:25,990 --> 00:01:27,723 Nope, just posted again... 45 00:01:27,792 --> 00:01:30,193 "To clarify... this podcast blows." 46 00:01:30,261 --> 00:01:31,627 Well, this guy clearly doesn't get me. 47 00:01:31,729 --> 00:01:34,564 We have nothing in common. 48 00:01:34,666 --> 00:01:36,910 Though, I do heart calamari. 49 00:01:37,202 --> 00:01:40,207 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 50 00:01:42,207 --> 00:01:43,873 Hello, family. 51 00:01:43,942 --> 00:01:46,242 Ooh, Dad has his hipster shirt on. 52 00:01:46,344 --> 00:01:47,276 That's right, sweetheart. 53 00:01:47,378 --> 00:01:49,045 I'm headed to a Brooklyn watering hole 54 00:01:49,147 --> 00:01:50,379 with my co-workers. 55 00:01:50,481 --> 00:01:52,114 I'll probably be the only one there without a mustache, 56 00:01:52,217 --> 00:01:54,750 so I need to make sure I look extra cool. 57 00:01:54,852 --> 00:01:56,252 Now, has anyone seen my purse? 58 00:01:56,354 --> 00:01:58,254 Yeah, your recorder is on the chair. 59 00:01:58,356 --> 00:01:59,622 Ah, thank you, darling. 60 00:01:59,724 --> 00:02:01,357 I want to get Eddie and Deirdre on tape 61 00:02:01,459 --> 00:02:02,658 talking about the launch. 62 00:02:02,760 --> 00:02:04,393 I'm hoping, once they get a few drinks in them, 63 00:02:04,495 --> 00:02:06,229 one of them will say something profound. 64 00:02:06,297 --> 00:02:07,930 Oh, I listened to your teaser, by the way. 65 00:02:08,032 --> 00:02:09,131 - It's really good. - Ha! 66 00:02:09,234 --> 00:02:12,239 - In your face, JoeHeartsCalamari. - Who? 67 00:02:12,309 --> 00:02:14,387 Just some jerky troll on the Internet 68 00:02:14,472 --> 00:02:16,105 who left a very hurtful comment. 69 00:02:16,207 --> 00:02:18,407 Hey, since when do you read comments? 70 00:02:18,509 --> 00:02:20,309 You never used to care about that kind of thing at Cheer Up. 71 00:02:20,378 --> 00:02:23,045 This isn't Cheer Up, babe. This thing is all me. 72 00:02:23,147 --> 00:02:24,780 This is the very first thing I've put out there 73 00:02:24,882 --> 00:02:26,315 that is entirely my vision. 74 00:02:26,417 --> 00:02:27,817 - It's... - Exciting? 75 00:02:27,885 --> 00:02:29,652 I was gonna say "terrifying," but, yes, it's also exciting. 76 00:02:29,754 --> 00:02:32,655 Well, just try to remember, you can't please everyone. 77 00:02:32,757 --> 00:02:34,357 Yeah. Tell that to The Rock. 78 00:02:35,093 --> 00:02:36,559 All done. 79 00:02:36,661 --> 00:02:40,162 Sweetie, do you think maybe an Iroquois village 80 00:02:40,265 --> 00:02:42,131 should have more than one thing in it? 81 00:02:42,233 --> 00:02:43,733 How about a tepee? 82 00:02:43,835 --> 00:02:45,601 The Iroquois lived in longhouses, Dad. 83 00:02:45,703 --> 00:02:46,802 What about when they went camping? 84 00:02:48,239 --> 00:02:52,008 Well, how about a stream or animals, trees, effort? 85 00:02:52,110 --> 00:02:54,410 Nah. This is fine. 86 00:02:54,512 --> 00:02:57,380 "Fine"? Did she just use the "F" word? 87 00:02:57,448 --> 00:02:59,415 It's like she doesn't even care. 88 00:02:59,517 --> 00:03:00,750 She's in the third grade now. 89 00:03:00,852 --> 00:03:02,518 That's when kids start to separate... 90 00:03:02,620 --> 00:03:05,021 smart kids over here and cool rebels over there. 91 00:03:05,089 --> 00:03:06,722 Oh, my God. She's a cool rebel? 92 00:03:06,824 --> 00:03:07,957 She's gonna throw keggers. 93 00:03:08,059 --> 00:03:09,458 Are we gonna have to buy a lake house? 94 00:03:09,560 --> 00:03:10,960 Not if I have anything to say about it. 95 00:03:11,029 --> 00:03:11,940 Damn it. 96 00:03:12,019 --> 00:03:14,030 I'm gonna make sure she crushes this project. 97 00:03:14,132 --> 00:03:16,966 Once she gets a taste of an "A," she'll be jonesing for more. 98 00:03:17,068 --> 00:03:18,868 I remember my diorama days. 99 00:03:18,936 --> 00:03:22,305 I could capture everything from an ecosystem to a battlefield. 100 00:03:22,407 --> 00:03:24,440 They called me "Shoebox Schuman." 101 00:03:24,542 --> 00:03:25,941 But that's all behind me now. 102 00:03:26,010 --> 00:03:28,577 One day, you look around you and see there are no more worlds 103 00:03:28,680 --> 00:03:30,046 left to conquer. 104 00:03:32,383 --> 00:03:34,684 He'll never make us buy a lake house. 105 00:03:34,786 --> 00:03:36,652 No. 106 00:03:36,754 --> 00:03:39,221 With all our hard work about to be out there 107 00:03:39,324 --> 00:03:41,390 for the world to hear, I wanted to have a night out, 108 00:03:41,459 --> 00:03:43,793 just the three of us, to celebrate and reflect. 109 00:03:43,895 --> 00:03:45,361 And that's when I realized, 110 00:03:45,463 --> 00:03:47,830 it didn't matter who my father was. 111 00:03:47,932 --> 00:03:50,232 It's who I thought my father was that mattered. 112 00:03:50,335 --> 00:03:51,267 Wow, Eddie. 113 00:03:51,369 --> 00:03:53,002 Who knew you had profound stuff in there? 114 00:03:53,104 --> 00:03:54,437 I'm as surprised as anyone. 115 00:03:54,505 --> 00:03:55,871 That was beautiful, Eddie. 116 00:03:57,575 --> 00:03:58,641 Hey, what do you guys think that guy's like? 117 00:03:58,743 --> 00:03:59,875 Who? Eddie's dad? 118 00:03:59,977 --> 00:04:02,011 Well, unless that P.I. gets back to me, we'll never know. 119 00:04:02,080 --> 00:04:04,847 No, no. JoeHeartsCalamari. 120 00:04:04,916 --> 00:04:08,217 Probably a sad loser, no love in his life. 121 00:04:08,319 --> 00:04:09,452 The only thing he's ever "hearted" 122 00:04:09,520 --> 00:04:12,021 is a ring of fried squid. 123 00:04:12,090 --> 00:04:12,988 Jerk. 124 00:04:13,057 --> 00:04:14,190 Why's this hitting you so hard? 125 00:04:14,258 --> 00:04:16,392 The guy's a loser. Stop getting hung up on it. 126 00:04:16,461 --> 00:04:19,128 You're so right. Why do I care? 127 00:04:19,230 --> 00:04:21,397 I'm... I'm obsessing over some nobody. 128 00:04:21,499 --> 00:04:24,266 I don't care anymore. I'm a grown-ass man. 129 00:04:24,369 --> 00:04:26,302 I'm gonna go tinkle. Watch my ros�. 130 00:04:26,404 --> 00:04:28,404 Yikes. 131 00:04:28,506 --> 00:04:30,005 Lots of people say "tinkle." 132 00:04:30,074 --> 00:04:32,274 No, guy's gotten so sensitive. 133 00:04:32,343 --> 00:04:34,143 I used to be able to break his balls all the time. 134 00:04:34,245 --> 00:04:35,678 Now I can't even lightly graze his balls 135 00:04:35,747 --> 00:04:36,846 without him freaking out. 136 00:04:36,948 --> 00:04:39,782 I know! I can't graze his balls, either. 137 00:04:39,884 --> 00:04:41,117 Can you imagine what Alex would do 138 00:04:41,185 --> 00:04:42,752 if we told him he was being too sensitive? 139 00:04:42,820 --> 00:04:44,653 - He'd be a crying mess. - Mm-hmm. 140 00:04:44,722 --> 00:04:47,423 And he doesn't even pretend to have something in his eye, like a man. 141 00:04:47,492 --> 00:04:48,758 He'll cry looking right at you. 142 00:04:48,826 --> 00:04:50,192 He cried the other day when I told him 143 00:04:50,261 --> 00:04:52,161 he mispronounced the word "GIFs." 144 00:04:52,263 --> 00:04:53,629 I think it's "JIFs." 145 00:04:53,664 --> 00:04:55,531 Well, don't cry, but it's "GIFs." 146 00:04:58,002 --> 00:05:01,070 Oh, hey, Ben, what do you think? 147 00:05:01,105 --> 00:05:02,905 Soraya really nailed it, huh? 148 00:05:02,974 --> 00:05:04,774 She had a little help. 149 00:05:04,876 --> 00:05:07,777 Yeah. There's some good, um... 150 00:05:07,845 --> 00:05:08,911 concepts there. 151 00:05:09,013 --> 00:05:10,446 "Concepts"? 152 00:05:10,515 --> 00:05:12,014 What would you have done differently? 153 00:05:12,116 --> 00:05:13,716 Mom, I like the diorama. 154 00:05:13,818 --> 00:05:15,084 Ben. 155 00:05:15,153 --> 00:05:18,287 Okay, uh, for starters, the Iroquois would never build 156 00:05:18,389 --> 00:05:20,089 a longhouse next to a waterfall. 157 00:05:20,191 --> 00:05:22,458 There's flooding, mist, ice hazards. 158 00:05:22,527 --> 00:05:23,926 You gotta put yourself in their shoes. 159 00:05:24,028 --> 00:05:25,327 Don't you mean moccasins? 160 00:05:25,430 --> 00:05:26,829 Do you want my help or not? 161 00:05:26,931 --> 00:05:27,830 Sorry. 162 00:05:27,899 --> 00:05:29,765 Your layout is smart, but... 163 00:05:29,834 --> 00:05:31,500 it lacks detail and movement. 164 00:05:31,569 --> 00:05:33,035 I would recommend a lighting component. 165 00:05:33,137 --> 00:05:34,437 Lighting component. 166 00:05:34,539 --> 00:05:36,071 I didn't even think of that. 167 00:05:36,140 --> 00:05:39,074 Look, Ben, I really want Soraya to get a good grade on this, 168 00:05:39,177 --> 00:05:40,876 so it's gotta be great. 169 00:05:40,945 --> 00:05:43,712 What do you say you dust off the old glue gun and help me out? 170 00:05:43,781 --> 00:05:45,514 Mom, I told you. I'm retired. 171 00:05:45,583 --> 00:05:47,783 But you're so good at dioramas. 172 00:05:47,885 --> 00:05:49,285 The one you did of Tiananmen Square 173 00:05:49,387 --> 00:05:50,953 moved Ms. Hemzik to tears. 174 00:05:51,055 --> 00:05:52,188 She was inconsolable. 175 00:05:52,290 --> 00:05:53,622 Come on, Ben. 176 00:05:53,691 --> 00:05:56,358 You can't tell me there's nothing left in the tank. 177 00:05:56,461 --> 00:05:58,327 Okay. 178 00:05:58,396 --> 00:06:00,963 But we're gonna use real tree bark. 179 00:06:01,032 --> 00:06:02,832 - Okay. - I'm gonna put on a pot of coffee. 180 00:06:02,934 --> 00:06:04,133 We got a lot of work to do. 181 00:06:04,168 --> 00:06:05,267 You're too young for coffee. 182 00:06:05,336 --> 00:06:07,703 It's for staining the paper. 183 00:06:07,772 --> 00:06:10,172 If you focus, I'll try my best to be patient. 184 00:06:15,746 --> 00:06:18,581 Wow. That is so... 185 00:06:18,683 --> 00:06:20,883 clearly not Soraya's work. 186 00:06:20,952 --> 00:06:24,787 Well, maybe not entirely, but not entirely mine, either. 187 00:06:24,889 --> 00:06:26,555 Shoebox Schuman? 188 00:06:26,624 --> 00:06:28,057 Don't call it a comeback. 189 00:06:28,159 --> 00:06:29,692 How was drinks, by the way? 190 00:06:29,794 --> 00:06:30,860 It was awesome. 191 00:06:30,962 --> 00:06:32,995 I actually got Eddie on tape for the podcast 192 00:06:33,097 --> 00:06:34,697 saying something very profound. 193 00:06:34,799 --> 00:06:37,166 Listen to this. 194 00:06:38,402 --> 00:06:39,735 Guy's gotten so sensitive. 195 00:06:39,837 --> 00:06:41,303 I used to be able to break his balls all the time. 196 00:06:41,405 --> 00:06:42,838 Now I can't even lightly graze his balls 197 00:06:42,940 --> 00:06:44,306 without him freaking out. 198 00:06:44,408 --> 00:06:47,476 I know! I can't graze his balls, either. 199 00:06:47,578 --> 00:06:49,345 What the hell is this? 200 00:06:49,413 --> 00:06:51,046 Why are they so into your balls? 201 00:06:51,148 --> 00:06:53,048 Can you imagine what Alex would do 202 00:06:53,150 --> 00:06:54,650 if we told him he was being too sensitive? 203 00:06:54,752 --> 00:06:56,585 He'd be a crying mess. 204 00:06:56,654 --> 00:06:58,821 I'm not sensitive. 205 00:06:58,923 --> 00:07:00,222 Why would they say that? 206 00:07:01,292 --> 00:07:02,324 You're sensitive! 207 00:07:02,393 --> 00:07:03,659 Hey! Easy! 208 00:07:03,761 --> 00:07:05,194 You almost took out my chief. 209 00:07:05,296 --> 00:07:06,662 Ow! 210 00:07:10,411 --> 00:07:12,504 It's a really good diorama, Ben... 211 00:07:12,567 --> 00:07:13,866 couldn't have done it without you. 212 00:07:13,968 --> 00:07:16,102 I do not disagree. 213 00:07:16,171 --> 00:07:18,371 Al? Alex. 214 00:07:18,473 --> 00:07:20,640 Are you still listening to that recording from last night? 215 00:07:20,708 --> 00:07:23,276 I'm alternating between that and Adele. 216 00:07:23,311 --> 00:07:25,678 We've both been hurt so deeply. 217 00:07:28,283 --> 00:07:30,683 Oh. Soraya, carpool's here! 218 00:07:30,785 --> 00:07:31,883 Whoa! 219 00:07:31,977 --> 00:07:34,244 Looks a little more like an "A" project, don't you think? 220 00:07:34,346 --> 00:07:37,280 This has Ben's nerdy fingerprints all over it. 221 00:07:37,315 --> 00:07:40,116 False. I used museum gloves so that wouldn't happen. 222 00:07:40,185 --> 00:07:42,051 Make sure you show your teacher this little clock. 223 00:07:42,120 --> 00:07:44,754 When you rotate the hands to change it to night, 224 00:07:44,856 --> 00:07:46,356 the fires burn brighter. 225 00:07:46,425 --> 00:07:49,125 How am I gonna stuff this stupid thing in my backpack? 226 00:07:50,195 --> 00:07:52,328 Whoa, whoa, whoa! Careful! Benny, help her. 227 00:07:54,633 --> 00:07:55,832 Hey, random question... 228 00:07:55,934 --> 00:07:58,001 You don't think I'm too sensitive lately, do you? 229 00:07:58,036 --> 00:08:01,371 Honey, I'm sorry your co-workers said that stuff about you. 230 00:08:01,440 --> 00:08:02,505 You don't deserve that. 231 00:08:02,607 --> 00:08:03,873 You're avoiding the question. 232 00:08:03,942 --> 00:08:06,876 But there is a bigger problem here, babe. 233 00:08:06,945 --> 00:08:09,646 I mean, if you can't take constructive criticism, 234 00:08:09,714 --> 00:08:11,281 your company can never improve. 235 00:08:11,383 --> 00:08:13,016 You're right. 236 00:08:13,084 --> 00:08:14,918 You're right, and as long as Eddie and Deirdre 237 00:08:15,020 --> 00:08:16,386 think I'm too sensitive, 238 00:08:16,488 --> 00:08:18,588 they're never gonna give me that constructive criticism. 239 00:08:18,623 --> 00:08:21,424 So I need to show them that I'm not sensitive... 240 00:08:21,493 --> 00:08:22,692 which I'm not, right? 241 00:08:22,761 --> 00:08:24,427 I don't know. Honestly, I feel like, lately, 242 00:08:24,496 --> 00:08:27,063 I can't say anything to you without you scoffing 243 00:08:27,132 --> 00:08:29,299 and slowly turning and walking out of the room. 244 00:08:37,642 --> 00:08:39,108 With the launch just days away, 245 00:08:39,177 --> 00:08:40,877 I knew how important it was for Eddie and Deirdre 246 00:08:40,979 --> 00:08:42,812 to know that their leader could take criticism. 247 00:08:42,914 --> 00:08:44,347 Oh, thanks, Mark! 248 00:08:44,416 --> 00:08:46,583 You guys, uh, Mark from the fitness app... 249 00:08:46,685 --> 00:08:48,551 he just told me that I have a flat butt, 250 00:08:48,620 --> 00:08:50,653 a weak chin, and chicken legs. 251 00:08:50,722 --> 00:08:52,255 Man, that guy knows how to tell it like it is. 252 00:08:52,357 --> 00:08:53,656 That's incredibly mean. 253 00:08:53,758 --> 00:08:55,825 Oh, no, no, no, no, no. That's just Mark. 254 00:08:55,894 --> 00:08:57,527 He and I have a thing... he criticizes me, 255 00:08:57,629 --> 00:09:00,196 and then I just laugh and laugh and laugh. 256 00:09:00,265 --> 00:09:01,164 I actually love it. 257 00:09:01,266 --> 00:09:02,465 What is going on with you? 258 00:09:02,501 --> 00:09:04,801 That's like the fourth story you've told like that. 259 00:09:04,903 --> 00:09:06,135 How many times can one guy 260 00:09:06,238 --> 00:09:07,604 go into the kitchen and get insulted? 261 00:09:07,706 --> 00:09:09,339 I guess people just like to bust my balls, 262 00:09:09,407 --> 00:09:11,708 which I'm notoriously okay with. 263 00:09:11,776 --> 00:09:12,976 How about you, Ed? 264 00:09:13,044 --> 00:09:14,010 Would you like to go in the kitchen 265 00:09:14,079 --> 00:09:16,079 and have a go at my balls? 266 00:09:16,114 --> 00:09:17,113 I promise I won't cry. 267 00:09:17,182 --> 00:09:18,715 Wh... Wait a minute. 268 00:09:18,817 --> 00:09:20,116 Did you s... 269 00:09:20,218 --> 00:09:21,484 Did you rat me out? 270 00:09:21,553 --> 00:09:23,453 Are you wearing a wire? I trusted you! 271 00:09:23,488 --> 00:09:25,822 Hey, no one was wearing a wire. I'll come clean. 272 00:09:25,891 --> 00:09:28,525 I forgot to hit stop on the recorder last night, 273 00:09:28,593 --> 00:09:29,559 and I heard you guys talking about 274 00:09:29,628 --> 00:09:30,793 how you think I'm too sensitive. 275 00:09:30,829 --> 00:09:32,595 You, um... You heard that? 276 00:09:32,697 --> 00:09:35,832 Many, many times. 277 00:09:35,901 --> 00:09:37,333 Um, would you excuse me a moment? 278 00:09:37,402 --> 00:09:38,334 Sure. 279 00:09:59,157 --> 00:10:01,024 I'm very sorry you heard us talking about you. 280 00:10:01,126 --> 00:10:02,258 It will never happen again. 281 00:10:02,327 --> 00:10:04,394 We were just blowing off some steam, Al. Honest. 282 00:10:04,496 --> 00:10:06,129 It's fine. It's fine. You know what? 283 00:10:06,164 --> 00:10:08,097 A good CEO needs to be able to handle criticism. 284 00:10:08,166 --> 00:10:11,701 And to that end, we are gonna read every single one 285 00:10:11,770 --> 00:10:14,003 of these comments on the teaser, okay? 286 00:10:14,072 --> 00:10:16,439 And once you guys see how it all just rolls off my back, 287 00:10:16,541 --> 00:10:18,908 you'll realize that I'm not, in fact, that sensitive, 288 00:10:18,977 --> 00:10:21,811 and that you can come to me with any criticism that you have. 289 00:10:21,846 --> 00:10:23,913 It'll help make this company way, way better. 290 00:10:23,982 --> 00:10:26,382 Okay? Sound fun, sound good, good plan? 291 00:10:26,407 --> 00:10:27,300 - No. - Awful plan. 292 00:10:27,325 --> 00:10:28,251 Okay. Good. 293 00:10:28,286 --> 00:10:30,620 It shouldn't take long. There's only... 294 00:10:30,722 --> 00:10:33,323 232 comments? 295 00:10:33,391 --> 00:10:34,591 This is just for the teaser. 296 00:10:34,693 --> 00:10:36,125 Please, let's not go down this road. 297 00:10:36,194 --> 00:10:38,127 Oh, we're going down this road, okay? 298 00:10:38,229 --> 00:10:40,196 Come with me. Hey. 299 00:10:40,298 --> 00:10:42,332 Read me one. 300 00:10:42,434 --> 00:10:44,233 Fine. 301 00:10:44,302 --> 00:10:45,935 "This sounds like fun for the whole family. 302 00:10:46,004 --> 00:10:47,704 We listen to podcasts during dinnertime 303 00:10:47,806 --> 00:10:49,038 so we don't have to talk to each other." 304 00:10:49,107 --> 00:10:50,340 Oh, that's nice. Back to work. 305 00:10:50,442 --> 00:10:53,209 No. The positive ones don't serve the exercise. 306 00:10:53,311 --> 00:10:54,811 I want you to give me a mean one... 307 00:10:54,879 --> 00:10:57,113 a super, superduper mean one. 308 00:10:57,182 --> 00:10:58,214 I can handle it. 309 00:11:00,385 --> 00:11:02,018 "We put our dog down this morning. 310 00:11:02,087 --> 00:11:03,119 This was worse." 311 00:11:03,188 --> 00:11:05,455 Whoo! 312 00:11:05,557 --> 00:11:08,925 It does... It stings, but I'm fine. 313 00:11:08,994 --> 00:11:09,892 I'm fine. 314 00:11:09,995 --> 00:11:11,327 Great. Mission accomplished. 315 00:11:11,429 --> 00:11:12,328 Back to the grind. 316 00:11:12,430 --> 00:11:14,030 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 317 00:11:14,099 --> 00:11:16,332 Hold your horses. One more. 318 00:11:20,772 --> 00:11:23,640 There's my little diorama mama. 319 00:11:23,708 --> 00:11:25,141 Mnh-mnh. 320 00:11:25,243 --> 00:11:26,843 Nope, just trying stuff. 321 00:11:26,945 --> 00:11:28,645 So, how did the project go over? 322 00:11:28,747 --> 00:11:30,413 Oh, it was good. People really loved it. 323 00:11:30,482 --> 00:11:31,981 Feels nice to get a good grade, huh? 324 00:11:32,083 --> 00:11:34,884 Yep. My first non-gym "B." 325 00:11:34,986 --> 00:11:36,653 Wait. You got a "B"? 326 00:11:36,721 --> 00:11:39,322 That project belongs in a friggin' museum. 327 00:11:39,424 --> 00:11:40,823 Did the teacher say why? 328 00:11:40,892 --> 00:11:44,627 I don't know. When I get a "B," I don't ask questions. 329 00:11:44,696 --> 00:11:46,896 W... Can you believe this? 330 00:11:46,931 --> 00:11:51,000 Mom, once the diorama is out there, it's no longer mine. 331 00:11:51,069 --> 00:11:52,068 It's the world's. 332 00:11:52,137 --> 00:11:53,469 No, it's not. 333 00:11:53,538 --> 00:11:57,040 It's ours, and we deserve an "A"... for Soraya. 334 00:11:59,177 --> 00:12:02,011 Each comment was like a knife in my heart, 335 00:12:02,080 --> 00:12:03,546 but I couldn't stop listening to them. 336 00:12:03,648 --> 00:12:06,249 "The only good thing about this podcast 337 00:12:06,317 --> 00:12:08,518 is that it will definitely fail 338 00:12:08,620 --> 00:12:11,187 and ruin the terrible host's life." 339 00:12:11,256 --> 00:12:12,255 Another one. 340 00:12:12,357 --> 00:12:14,257 Alex, we've read 100 of these. 341 00:12:14,325 --> 00:12:16,059 And we have 132 more to go. 342 00:12:16,161 --> 00:12:18,027 Another one. Come sit closer. 343 00:12:18,129 --> 00:12:22,131 "This podcast makes me want to gouge my ears out." 344 00:12:22,200 --> 00:12:25,101 "They gave the worst guy on Cheer Up his own show?" 345 00:12:25,203 --> 00:12:27,303 "So, wait. Company is called 'Ajana'? 346 00:12:27,405 --> 00:12:29,172 Well, Ajana never hear this again." 347 00:12:29,240 --> 00:12:31,074 "I'd rather listen to a circular saw 348 00:12:31,176 --> 00:12:32,909 - cutting into another circular saw." - "Middle finger emoji." 349 00:12:33,011 --> 00:12:34,641 "All the people in this sound ugly." 350 00:12:34,711 --> 00:12:35,745 - "If rotting cheese had a sound..." - "Vomit emoji." 351 00:12:35,814 --> 00:12:38,848 "I beat cancer for this? # pissed." 352 00:12:38,917 --> 00:12:40,950 That's it. That's all of them. 353 00:12:40,975 --> 00:12:42,028 Did you hit refresh? 354 00:12:42,053 --> 00:12:43,252 - Alex... - Do it. 355 00:12:44,456 --> 00:12:47,023 "Finally, a podcast made for my brother." 356 00:12:48,293 --> 00:12:50,426 "My brother was born without ears." 357 00:12:54,599 --> 00:12:56,699 I think I'm gonna call it a day. 358 00:12:56,801 --> 00:12:58,301 It's 3:30. 359 00:12:58,403 --> 00:13:00,837 Alex, we still have to get ready for the launch tomorrow. 360 00:13:00,939 --> 00:13:02,505 Al? Al! 361 00:13:02,565 --> 00:13:03,588 Just let him go. 362 00:13:03,627 --> 00:13:05,366 But that's my jacket. 363 00:13:06,795 --> 00:13:08,287 Today was the day of our big launch, 364 00:13:08,342 --> 00:13:09,873 but on account of my hurt feelings, 365 00:13:09,933 --> 00:13:11,975 I was having a little trouble taking off my robe. 366 00:13:12,038 --> 00:13:12,971 Morning, family. 367 00:13:14,040 --> 00:13:15,106 Hey! 368 00:13:15,175 --> 00:13:16,810 Made you your favorite breakfast, honey... 369 00:13:16,888 --> 00:13:18,554 steel-cut oats, cut-up banana, 370 00:13:18,623 --> 00:13:20,089 little bowl of syrup on the side. 371 00:13:25,396 --> 00:13:27,863 Dad, that cake is from when Grandma was here... 372 00:13:27,966 --> 00:13:29,065 three weeks ago. 373 00:13:31,970 --> 00:13:34,770 Oh, come on, honey! It's gonna be okay. 374 00:13:34,839 --> 00:13:36,706 What am I gonna do with all these oats? 375 00:13:36,808 --> 00:13:38,074 Is Dad drunk? 376 00:13:38,142 --> 00:13:40,076 No, sweetie. 377 00:13:40,178 --> 00:13:41,310 Not yet. 378 00:13:45,316 --> 00:13:47,216 Hey, Alex. 379 00:13:47,318 --> 00:13:49,118 Whatcha doing there, Al? 380 00:13:49,220 --> 00:13:52,922 Well, yesterday I was soaking up all of the Internet's insults. 381 00:13:52,991 --> 00:13:55,524 But today, I realized I can change their minds. 382 00:13:55,593 --> 00:13:56,826 Oh, Alex, please tell me you're not... 383 00:13:56,894 --> 00:13:59,495 Replying to each and every comment. 384 00:13:59,530 --> 00:14:02,365 Look at this one... He says the podcast is too short. 385 00:14:02,433 --> 00:14:05,034 "This is actually just a teaser, my friend. 386 00:14:05,103 --> 00:14:07,169 The full podcast is much longer. 387 00:14:07,238 --> 00:14:09,605 All my best, Alex Schuman." 388 00:14:09,674 --> 00:14:11,207 He already replied. 389 00:14:11,309 --> 00:14:12,441 They all reply. 390 00:14:12,543 --> 00:14:13,776 I would read this to you, 391 00:14:13,845 --> 00:14:16,946 but it is a very, very vulgar suggestion. 392 00:14:16,981 --> 00:14:19,882 "Dear sir or madam, I am relatively certain 393 00:14:19,951 --> 00:14:22,418 my mother is not interested in that." 394 00:14:22,487 --> 00:14:24,153 Okay, forget these bozos, Al. 395 00:14:24,222 --> 00:14:25,688 This is a sign of success. 396 00:14:25,757 --> 00:14:27,089 If this many people hate something, 397 00:14:27,191 --> 00:14:28,791 it's gotta be popular, right? 398 00:14:28,860 --> 00:14:30,726 Like that fourth hour of the "Today" show. 399 00:14:30,762 --> 00:14:33,329 Why don't you take today to recharge, you know, maybe get some sleep? 400 00:14:33,431 --> 00:14:34,897 We will handle everything at work, 401 00:14:34,966 --> 00:14:35,965 and we'll see you at the launch party. 402 00:14:36,067 --> 00:14:37,199 I'm not going to the launch party. 403 00:14:37,302 --> 00:14:38,334 Alex, you have to come. 404 00:14:38,403 --> 00:14:39,402 Everybody's gonna be there... 405 00:14:39,470 --> 00:14:41,003 our investors and our advertisers. 406 00:14:41,105 --> 00:14:42,938 No. Do it without me. 407 00:14:43,007 --> 00:14:44,140 I'm having dinner. 408 00:14:44,242 --> 00:14:45,274 We need you there, Al. 409 00:14:45,310 --> 00:14:46,609 You're the face of the company. 410 00:14:55,820 --> 00:14:59,355 Ms. Whitney. Hi. Rooni Schuman... Soraya's mom. 411 00:14:59,424 --> 00:15:01,791 We have met a dozen times. 412 00:15:01,893 --> 00:15:04,327 Of course. No, I... I remember you. 413 00:15:04,395 --> 00:15:06,896 I just wanted to make sure that you r... Never mind. 414 00:15:06,964 --> 00:15:09,665 Uh, I just wanted to talk to you about Soraya's diorama. 415 00:15:09,767 --> 00:15:10,633 Beautifully done. 416 00:15:10,735 --> 00:15:12,201 Thank you! 417 00:15:12,270 --> 00:15:14,937 I mean... I thought she did well, too. 418 00:15:15,006 --> 00:15:17,239 So, yeah, if we agree, why the "B"? 419 00:15:17,308 --> 00:15:19,575 You see these? All B's. 420 00:15:19,644 --> 00:15:21,410 But they're... But they're amazing. 421 00:15:21,512 --> 00:15:22,511 They sure are. 422 00:15:22,580 --> 00:15:25,214 Guess what else they have in common? 423 00:15:25,283 --> 00:15:27,283 Both parents are architects, 424 00:15:27,352 --> 00:15:29,585 Mom is an out-of-work Broadway set designer. 425 00:15:29,687 --> 00:15:33,489 This one's dad actually makes dioramas professionally. 426 00:15:33,591 --> 00:15:35,424 Okay. You caught me. 427 00:15:35,460 --> 00:15:38,427 I just got worried that Soraya's going down the wrong path. 428 00:15:38,529 --> 00:15:40,730 She's really been phoning in her schoolwork lately. 429 00:15:40,798 --> 00:15:44,233 Last week, on her math homework, she just wrote "nah." 430 00:15:44,335 --> 00:15:46,235 Listen, I've got a lot of kids 431 00:15:46,304 --> 00:15:47,903 that are destined for terrible things. 432 00:15:47,972 --> 00:15:50,306 I have a set of twins I call "the Menendez Sisters"... 433 00:15:50,408 --> 00:15:53,709 cold, cold eyes. 434 00:15:53,778 --> 00:15:55,344 But Soraya's gonna be all right. 435 00:15:55,413 --> 00:15:58,614 She's well-adjusted, social, little bit of a mean streak, 436 00:15:58,683 --> 00:16:00,683 but, hey, that usually gets you a homecoming crown. 437 00:16:00,752 --> 00:16:02,852 Really? Great. 438 00:16:02,920 --> 00:16:04,987 I mean, that's... that's good to hear. 439 00:16:10,361 --> 00:16:12,728 He'll be here. He knows how important this is. 440 00:16:12,797 --> 00:16:14,397 Plus, he's got to be out of sheet cake by now. 441 00:16:14,499 --> 00:16:15,698 I'm not so sure. 442 00:16:15,800 --> 00:16:17,767 I sent him that selfie of us, and he responded, 443 00:16:17,835 --> 00:16:21,003 "They celebrated the launch of the Hindenburg, too." 444 00:16:24,776 --> 00:16:27,076 Honey, why are you wearing Soraya's security blanket 445 00:16:27,145 --> 00:16:28,544 on your head? 446 00:16:28,646 --> 00:16:29,979 Security. 447 00:16:30,047 --> 00:16:32,481 Okay, babe, I think I've figured out what's going on with you, 448 00:16:32,550 --> 00:16:35,584 because I think something similar is going on with me. 449 00:16:35,653 --> 00:16:36,986 Are you serious? 450 00:16:37,054 --> 00:16:38,687 It is one thing to mess with me, 451 00:16:38,790 --> 00:16:40,589 HeartsCalamari, but you come after my wife... 452 00:16:40,658 --> 00:16:45,194 No. Babe, babe. I'm saying this company is your baby, 453 00:16:45,263 --> 00:16:49,198 and my baby is, well, our actual baby, Soraya. 454 00:16:49,300 --> 00:16:50,366 She's hardly a baby. 455 00:16:50,468 --> 00:16:52,034 She barely lets me even burp her anymore. 456 00:16:52,136 --> 00:16:54,837 I'm just saying, when something is yours, 457 00:16:54,906 --> 00:16:57,206 there's a lot of pressure to make sure it succeeds. 458 00:16:57,275 --> 00:17:00,109 But sometimes, people are gonna give it a "B." 459 00:17:00,144 --> 00:17:03,979 Yeah, or make comments like, "If road kill had a sound"... 460 00:17:04,081 --> 00:17:05,314 You know what? Forget that guy. 461 00:17:05,416 --> 00:17:07,416 You know what I realized? 462 00:17:07,485 --> 00:17:10,453 If you have done everything you possibly can 463 00:17:10,521 --> 00:17:13,155 to make sure that your baby is ready for the world, 464 00:17:13,224 --> 00:17:15,291 you just gotta let them do their thing 465 00:17:15,326 --> 00:17:17,059 and trust that it'll all be fine. 466 00:17:17,128 --> 00:17:18,561 Did you just use the "F" word? 467 00:17:18,663 --> 00:17:19,962 Not the bad fine, the good fine. 468 00:17:20,064 --> 00:17:22,498 Oh, you mean like "foine." 469 00:17:22,600 --> 00:17:27,303 Your podcast and Soraya are both gonna be foine. 470 00:17:28,973 --> 00:17:31,407 But what if it's not? 471 00:17:31,509 --> 00:17:33,309 I mean, I... 472 00:17:33,377 --> 00:17:35,711 I've put everything we have into this company. 473 00:17:35,813 --> 00:17:37,346 And it's not that I'm afraid 474 00:17:37,415 --> 00:17:38,814 people aren't gonna like the podcast. 475 00:17:38,883 --> 00:17:40,983 I can handle that. 476 00:17:41,052 --> 00:17:43,385 I guess what I'm really afraid of is... 477 00:17:43,421 --> 00:17:45,821 if they don't, the company will fail, 478 00:17:45,890 --> 00:17:48,023 and I will have let so many people down. 479 00:17:48,092 --> 00:17:50,893 Alex Schuman, there is nothing that could happen to you 480 00:17:50,962 --> 00:17:53,729 or this company that we can't figure out as a family. 481 00:17:53,798 --> 00:17:55,664 And neither one of us is gonna fail, 482 00:17:55,766 --> 00:17:57,833 'cause we are good parents. 483 00:17:57,902 --> 00:18:00,936 And your podcast, babe, is gonna be amazing. 484 00:18:01,038 --> 00:18:04,073 I hope so. 485 00:18:04,141 --> 00:18:06,509 Look, there's one person who agrees with you. 486 00:18:08,112 --> 00:18:09,812 "Leave my daddy alone. 487 00:18:09,914 --> 00:18:12,081 He is the best, and you are a failure." 488 00:18:12,116 --> 00:18:13,059 Oh, my God. 489 00:18:13,084 --> 00:18:14,984 - Did Soraya write this? - Yes. 490 00:18:15,052 --> 00:18:18,087 She's so cute and witty and loyal. 491 00:18:18,189 --> 00:18:19,722 But, man, she cannot spell. 492 00:18:19,790 --> 00:18:23,492 I know. "D-A-D-D-D-I." 493 00:18:23,594 --> 00:18:25,327 Three D's right in a row... 494 00:18:25,396 --> 00:18:27,229 probably never thought they'd be together. 495 00:18:27,331 --> 00:18:28,631 What kind of school is this? 496 00:18:30,201 --> 00:18:33,969 So, what do you think, babe? Should we get out of bed? 497 00:18:34,071 --> 00:18:35,137 Foine. 498 00:18:37,742 --> 00:18:40,242 Hmm. Frosting. 499 00:18:45,283 --> 00:18:46,348 That's it. We're out of time. 500 00:18:46,417 --> 00:18:47,950 What do we do? Do we say something? 501 00:18:48,019 --> 00:18:49,652 Do we make the speech? I can make the speech. 502 00:18:49,720 --> 00:18:51,320 I think I can capture more of his voice, but if you're feeling it... 503 00:18:51,389 --> 00:18:54,490 Ladies and gentlemen, I'd like to say a few words. 504 00:18:55,960 --> 00:18:58,193 "Watching my wife give birth to our first child 505 00:18:58,296 --> 00:18:59,795 was both joyful and scary, 506 00:18:59,897 --> 00:19:01,564 though everything went according to plan." 507 00:19:01,632 --> 00:19:03,956 Oh, thank God. Alex, you made it! 508 00:19:05,236 --> 00:19:07,169 Hi. I'm so sorry. 509 00:19:07,271 --> 00:19:08,871 I'm so sorry I'm late, everybody. 510 00:19:08,973 --> 00:19:10,005 I'm so sorry. 511 00:19:10,107 --> 00:19:12,308 You guys, this place looks amazing. 512 00:19:12,410 --> 00:19:14,777 By the way, I'm sorry that I've been being so sensitive. 513 00:19:14,879 --> 00:19:16,879 It's just... I feel like this company's my baby, 514 00:19:16,948 --> 00:19:18,180 and I have so much on my shoulders. 515 00:19:18,282 --> 00:19:19,648 It doesn't have to be that way, Al. 516 00:19:19,750 --> 00:19:21,083 Yeah. It's our baby, too. 517 00:19:21,152 --> 00:19:24,053 Yeah. I mean, maybe you're the mother, but I'm like the ob-gyn. 518 00:19:24,155 --> 00:19:25,721 And I'm the father. 519 00:19:25,790 --> 00:19:27,957 - That doesn't make any sense. - It's almost time to launch. 520 00:19:28,059 --> 00:19:29,425 You're not gonna be able to fit in your speech. 521 00:19:29,493 --> 00:19:33,028 Well, as my partners told me, that speech is too long. 522 00:19:34,565 --> 00:19:37,066 Everybody, can I have your attention for a second? 523 00:19:37,168 --> 00:19:38,300 Thank you all so much for coming. 524 00:19:38,402 --> 00:19:40,035 I promise I'll keep this brief. 525 00:19:40,104 --> 00:19:42,638 As the great Neil Armstrong once said, 526 00:19:42,740 --> 00:19:44,707 "Let's launch this beyotch." 527 00:19:46,410 --> 00:19:48,243 When you put your heart and soul into something, 528 00:19:48,346 --> 00:19:51,080 it can be tough to release it into the world. 529 00:19:51,182 --> 00:19:53,015 But if you've done your job, 530 00:19:53,084 --> 00:19:55,317 you got to trust that it's all gonna be okay. 531 00:20:02,660 --> 00:20:05,027 There are always gonna be haters, 532 00:20:05,129 --> 00:20:06,395 but the important thing is 533 00:20:06,497 --> 00:20:08,464 that you listen to the people that matter. 534 00:20:10,034 --> 00:20:12,568 And since this is just the beginning... 535 00:20:12,670 --> 00:20:15,304 I know I have a lot of listening to do. 536 00:20:23,694 --> 00:20:25,772 Boom. A-plus. 537 00:20:25,829 --> 00:20:27,829 Yes! That's my girl. 538 00:20:27,913 --> 00:20:30,881 Another longhouse, huh? What a specific curriculum. 539 00:20:30,983 --> 00:20:33,226 Ms. Whitney let her redo her Iroquois diorama... 540 00:20:33,289 --> 00:20:34,151 Oh. 541 00:20:34,253 --> 00:20:36,186 ...because it's not about a perfect project, 542 00:20:36,288 --> 00:20:39,289 it's about you doing your own work and giving it your all. 543 00:20:39,391 --> 00:20:41,625 I went a little overboard before. I'm sorry. 544 00:20:41,727 --> 00:20:43,360 I forgive you... this time. 545 00:20:43,462 --> 00:20:44,394 Thank you. 546 00:20:44,496 --> 00:20:45,896 Now go watch something. You earned it. 547 00:20:50,135 --> 00:20:51,201 This got an "A"? 548 00:20:51,303 --> 00:20:52,669 Doesn't even have a door. 549 00:20:52,771 --> 00:20:56,940 I wasn't gonna panic, but she misspelled her own name. 40586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.