All language subtitles for ncis_s22e03 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,600 --> 00:00:19,600 You want to be that way? 2 00:00:19,880 --> 00:00:20,880 Fine. 3 00:00:28,060 --> 00:00:29,100 What the hell? 4 00:00:31,640 --> 00:00:33,380 What did you do? You're not Hal. 5 00:00:33,600 --> 00:00:38,160 Who the hell are you? You're in the wrong house. Me? No. No, I'm not. This 6 00:00:38,160 --> 00:00:39,160 house. Hey, man. 7 00:00:39,520 --> 00:00:40,520 Bernie's knocked out. 8 00:00:40,660 --> 00:00:45,160 Get out or I'll call the cops. Please call the cops. I didn't spend 19 hours 9 00:00:45,160 --> 00:00:47,760 the back of a C -17 to put up with this crap. Who needs the cops? 10 00:00:48,590 --> 00:00:49,770 Mary, we got this? 11 00:00:50,270 --> 00:00:55,390 Trust me, pal, no you don't. Oh, I'll trust you, as soon as your wrath is out 12 00:00:55,390 --> 00:00:56,390 here. 13 00:00:57,930 --> 00:00:58,930 Do you have insurance? 14 00:01:34,410 --> 00:01:38,370 I really wish my building got more trick -or -treaters. I always got way too 15 00:01:38,370 --> 00:01:39,530 much leftover candy. 16 00:01:39,830 --> 00:01:41,170 Don't drop by with the twins. 17 00:01:41,530 --> 00:01:42,610 They got no problem with leftovers. 18 00:01:42,890 --> 00:01:46,250 Yeah, no leftovers in my place. My neighborhood is like Coachella for kids. 19 00:01:46,450 --> 00:01:49,630 Oh, that sounds like a lot more fun than my sister's annual costume party. 20 00:01:49,850 --> 00:01:51,210 You are going as? 21 00:01:51,510 --> 00:01:55,870 My usual tomb raider who quietly slips out after an hour. Which reminds me, 22 00:01:55,910 --> 00:01:57,610 before we flip out of here. 23 00:01:58,670 --> 00:02:00,290 I need you all to sign my petition. 24 00:02:00,650 --> 00:02:04,110 Petition for what again? I want to turn Ducky's office into a state -of -the 25 00:02:04,110 --> 00:02:04,729 -art gym. 26 00:02:04,730 --> 00:02:07,890 We already have a gym. Yeah, but that thing is barely a gym. It needs so much 27 00:02:07,890 --> 00:02:11,510 upgrade. Yeah, Ducky's office has been untouched for almost a year now. 28 00:02:11,730 --> 00:02:14,550 Yeah, and he has all those big windows and the high ceiling. I know exactly 29 00:02:14,550 --> 00:02:19,270 where to put the kettlebells. Oh, you already ran this past Van? Yes, which is 30 00:02:19,270 --> 00:02:23,630 why Van asked me to run this petition and see, you know, how many people like 31 00:02:23,630 --> 00:02:26,890 the idea. I know Jimmy's not going to like it. What do you mean? Jimmy works 32 00:02:26,890 --> 00:02:30,820 out. Yeah, but he also might be too sentimental about Ducky's office to want 33 00:02:30,820 --> 00:02:31,820 change it to anything. 34 00:02:32,420 --> 00:02:33,460 Don't you think, Jess? 35 00:02:33,900 --> 00:02:36,820 Uh, I don't know. 36 00:02:37,020 --> 00:02:38,020 You should ask Jimmy. 37 00:02:40,060 --> 00:02:41,780 Whoa, there's a first. 38 00:02:43,020 --> 00:02:45,500 Brawl at a Navy SEALs house in Annandale. 39 00:02:45,920 --> 00:02:47,740 Brawl. Since when do we get brawl calls? 40 00:02:47,960 --> 00:02:49,960 Are we really going to postpone our Halloween over a fight? 41 00:02:50,200 --> 00:02:52,800 No, not you, McGee. You go home. Not like anyone who's killed. 42 00:02:53,120 --> 00:02:56,020 Not yet. I mean, they are Navy SEALs that we're talking about. 43 00:02:56,560 --> 00:02:57,560 Good point. 44 00:02:57,680 --> 00:03:02,780 I guess we'll be a little late. Oh, and you can sign this petition on the way 45 00:03:02,780 --> 00:03:03,780 out. 46 00:03:04,080 --> 00:03:05,740 It's my boyfriend Hal's house. 47 00:03:06,000 --> 00:03:09,860 I was just trying to throw him a little surprise party when all of a sudden that 48 00:03:09,860 --> 00:03:13,980 lunatic person here went crazy. Because it's my house, not Hal's. 49 00:03:14,440 --> 00:03:17,120 See, I knew something was wrong the second my door went unlocked. 50 00:03:17,480 --> 00:03:19,720 The first thing these squatters do is change the key codes. 51 00:03:20,100 --> 00:03:24,920 Hal is not a squatter! All right, everybody, inside voices, okay? Please. 52 00:03:31,760 --> 00:03:34,960 Here, grab some candy. Big handfuls. I love the costume. 53 00:03:35,620 --> 00:03:38,780 Great cheerleading outfit. Looking good in a clown costume. 54 00:03:39,080 --> 00:03:41,560 Okay, kids. Have a great night. Bye. Bye. 55 00:03:43,320 --> 00:03:47,960 I don't suppose maybe we could turn off the porch light? Yeah. You think that'll 56 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 help? All right. 57 00:03:49,240 --> 00:03:53,800 So, Lieutenant Prescott, or Price, is it okay? You can prove that this is your 58 00:03:53,800 --> 00:03:54,800 house? Of course. 59 00:03:55,100 --> 00:03:57,420 I grew up here. So, this is a family home? 60 00:03:57,620 --> 00:04:01,020 Which I inherited from my grandmother last year when my, uh... 61 00:04:01,650 --> 00:04:02,650 You've been gone long? 62 00:04:02,910 --> 00:04:06,470 On a month -long mission that ended a week early. Got home around six, ready 63 00:04:06,470 --> 00:04:10,370 hit the shower and crash in my own bed, only to find the place full of drunken 64 00:04:10,370 --> 00:04:11,370 yahoos. 65 00:04:11,750 --> 00:04:13,330 You better hope that Bernie's okay. 66 00:04:13,950 --> 00:04:17,610 What I hope is that you think twice next time before playing bouncer. 67 00:04:18,829 --> 00:04:19,829 Stop. 68 00:04:20,250 --> 00:04:22,750 All right, stop. 69 00:04:24,030 --> 00:04:25,030 Just stop. 70 00:04:26,450 --> 00:04:27,730 Vic? Yeah? 71 00:04:28,130 --> 00:04:29,530 Really? I said stop. 72 00:04:30,190 --> 00:04:32,170 We're here to de -escalate things. 73 00:04:32,390 --> 00:04:33,349 I thought I did that. 74 00:04:33,350 --> 00:04:34,670 Did it very nicely. My day. 75 00:04:35,970 --> 00:04:39,910 So, Bryce, when you came home, you didn't know any of these yahoos? 76 00:04:40,130 --> 00:04:41,089 Not a one. 77 00:04:41,090 --> 00:04:44,490 And the sure as hell don't know any Hal. Well, when he shows up, Hal will 78 00:04:44,490 --> 00:04:46,850 straighten this whole thing out. Where exactly is Hal? 79 00:04:47,450 --> 00:04:48,450 I wish I knew. 80 00:04:48,710 --> 00:04:51,070 We were expecting him at six, but he's still on no show. 81 00:04:51,530 --> 00:04:53,030 No answer on his cell either. 82 00:04:56,330 --> 00:04:57,390 I'll go look around the house. 83 00:04:58,919 --> 00:05:02,480 A decent costume, but you're a grown -up. Shouldn't you be escorting kids or 84 00:05:02,480 --> 00:05:03,480 something? What? 85 00:05:03,700 --> 00:05:07,020 No, I'm not a trick -or -treater. That's my delivery guy. Hey, Phil. Hey, Bryce. 86 00:05:07,200 --> 00:05:10,320 Welcome home. Got your text about coming back early, so they sent me over with 87 00:05:10,320 --> 00:05:11,320 all your state packages. 88 00:05:11,340 --> 00:05:14,520 Thanks, Phil. Are we in stand? Thanks for your service. Any chance, Phil, 89 00:05:14,520 --> 00:05:16,760 seen a guy named Hal living here lately? 90 00:05:17,180 --> 00:05:18,159 What do you mean? 91 00:05:18,160 --> 00:05:20,560 Bryce lives here. No, Hal lives here. 92 00:05:21,180 --> 00:05:22,159 This is crazy! 93 00:05:22,160 --> 00:05:26,380 Does Hal know Phil? Or do you know Phil? No, but you had to have seen Hal. 94 00:05:27,020 --> 00:05:29,940 I'm sorry. I haven't been back here since Bryce put his deliveries on hold. 95 00:05:30,520 --> 00:05:31,520 What's going on exactly? 96 00:05:32,020 --> 00:05:33,400 Squatters. Really? 97 00:05:33,620 --> 00:05:34,920 Stop calling him that! Okay, okay. 98 00:05:35,540 --> 00:05:36,940 Thanks for your help, Phil. Good night. 99 00:05:37,600 --> 00:05:38,720 You're the man, Phil. Anytime. 100 00:05:39,040 --> 00:05:39,879 Good luck. 101 00:05:39,880 --> 00:05:40,880 Yeah. 102 00:05:44,720 --> 00:05:49,060 Do you believe me now? We never doubted you. Yeah, but until this guy Hal shows 103 00:05:49,060 --> 00:05:52,340 up... The description of Hal might be helpful. 104 00:05:52,640 --> 00:05:54,760 Oh, um... Yeah, he's so cute. 105 00:05:55,310 --> 00:06:01,610 A little more. Oh, right. About 6 '2", a little beard, the most beautiful eyes. 106 00:06:02,490 --> 00:06:03,490 Okay. 107 00:06:03,950 --> 00:06:04,950 Guys. 108 00:06:09,170 --> 00:06:14,490 I can't tell his height or see his beautiful eyes, but... 109 00:06:14,490 --> 00:06:20,790 I'd say you found hell. 110 00:06:35,240 --> 00:06:36,240 Nasty. 111 00:06:36,820 --> 00:06:38,060 Casey, we'll run that for fingerprints. 112 00:06:39,020 --> 00:06:41,480 Sorry to drag you out here on Halloween, Jimmy. 113 00:06:42,380 --> 00:06:44,960 It's a shame we weren't able to go trick -or -treating with our kids, huh? 114 00:06:45,740 --> 00:06:47,020 Victoria's way past that, unfortunately. 115 00:06:47,800 --> 00:06:49,760 So you got dressed up because? 116 00:06:50,440 --> 00:06:52,380 Well, I was chaperoning her school Halloween dance. 117 00:06:52,680 --> 00:06:55,340 That's why I wore the cool costume, you know, so I wouldn't embarrass her. 118 00:06:56,800 --> 00:06:58,520 She really must have been sad to see you go. 119 00:06:58,780 --> 00:06:59,800 Actually, she took it pretty well. 120 00:07:00,190 --> 00:07:03,950 Yeah, I hate to tell you, Jimmy, but I'm not sure that me -man qualifies as cool 121 00:07:03,950 --> 00:07:05,230 with the middle schoolers. 122 00:07:05,810 --> 00:07:07,410 Actually, they loved it. 123 00:07:07,690 --> 00:07:13,390 And it's not me -man, Jess. It's M -E -man, as in medical examiner man. 124 00:07:14,470 --> 00:07:16,450 Oh. Oh, yeah. 125 00:07:16,690 --> 00:07:19,010 Yeah, yeah, I get it. Did they get it? 126 00:07:19,830 --> 00:07:21,770 Well, I mean, after I explained it, yes. 127 00:07:22,090 --> 00:07:24,910 What's with all the questions here? Did Victoria text you or something? 128 00:07:25,230 --> 00:07:26,350 No, I was... 129 00:07:26,860 --> 00:07:29,800 I was just asking. All right, all right. No fighting, you two. 130 00:07:30,040 --> 00:07:33,640 He's fighting. We weren't fighting. You had it there. No, we weren't. Were we? 131 00:07:33,900 --> 00:07:34,900 Yes, we were. 132 00:07:35,020 --> 00:07:36,420 Guys, let's go back to the case. 133 00:07:36,980 --> 00:07:37,980 Oh, yeah, the case. 134 00:07:38,860 --> 00:07:39,860 Like these holes. 135 00:07:39,980 --> 00:07:40,980 What's up with these holes? 136 00:07:41,200 --> 00:07:45,340 I saw on the news that some squatters like to tear up perfectly good homes 137 00:07:45,340 --> 00:07:46,059 for kicks. 138 00:07:46,060 --> 00:07:48,840 I didn't see any plaster dust on the hammer. None on his shoes. 139 00:07:49,200 --> 00:07:50,380 Maybe his killer did it. 140 00:07:54,660 --> 00:07:55,660 Okay. 141 00:07:56,170 --> 00:07:58,450 Pretty sure this is everyone who was here at the party. 142 00:07:58,750 --> 00:08:02,350 We're going to need better than pretty sure, Mary. Only invited ten people. 143 00:08:03,110 --> 00:08:05,690 Mostly friends and co -workers from the bar where I work. 144 00:08:07,110 --> 00:08:10,150 It's where I met Hal, actually, just a few weeks ago. 145 00:08:10,370 --> 00:08:14,330 So it was brand new with you two? Honeymoon phase, right? What can I say? 146 00:08:14,830 --> 00:08:20,410 He was sweet and fun with his own really nice house. 147 00:08:21,510 --> 00:08:22,950 Which you let yourself into. 148 00:08:23,920 --> 00:08:26,240 Oh, he had given me his key code. 149 00:08:26,520 --> 00:08:32,380 I got here at 5 to set up. Friends started showing around 5 .30, and we 150 00:08:32,380 --> 00:08:36,059 Hal by 6. And you didn't see anyone else coming in or going out when you got 151 00:08:36,059 --> 00:08:36,739 here? Nobody. 152 00:08:36,740 --> 00:08:41,120 And I swear, we had no idea that Hal was dead in the basement the whole time. 153 00:08:41,980 --> 00:08:43,840 Much less it's not even Hal's house. 154 00:08:44,580 --> 00:08:48,860 Um, it's not even Hal. What do you mean? Friends identify him as pro -Carthy 155 00:08:48,860 --> 00:08:49,860 Felix Pitts. 156 00:08:49,900 --> 00:08:52,640 What? No, no, no. That's him. 157 00:08:53,210 --> 00:08:54,970 Okay, let's switch gears here, Mary. 158 00:08:55,510 --> 00:09:02,270 In your short time with Hal or Felix, or did he seem to have enemies or recent 159 00:09:02,270 --> 00:09:03,910 disputes? No, I don't know. 160 00:09:04,210 --> 00:09:07,510 He was... Wait. 161 00:09:07,830 --> 00:09:08,830 Yes. 162 00:09:09,770 --> 00:09:14,590 Just last week, this big guy came into the bar and got into it with Hal. Does 163 00:09:14,590 --> 00:09:19,290 this guy have a name? Hal called him Bark, was it? Or Big Bark? 164 00:09:19,690 --> 00:09:22,910 Hal said he owed him money, so I gave him 100 bucks for my tip cup. 165 00:09:23,290 --> 00:09:27,070 Is that all he owed him? I don't know. Didn't seem like it. Big bark still 166 00:09:27,070 --> 00:09:28,070 looked pretty mad. 167 00:09:31,790 --> 00:09:33,010 Ah, watch the head. 168 00:09:33,290 --> 00:09:34,410 Oh, my bad. Sorry. 169 00:09:34,790 --> 00:09:38,850 And once again, Nick, for the record, Jess and I, we're not fighting. 170 00:09:39,150 --> 00:09:41,610 Oh, no, not at all. We're fine. Yeah, completely fine. 171 00:09:41,830 --> 00:09:45,650 After all, the only constant life is change, and this change is A -OK with 172 00:09:46,250 --> 00:09:48,050 Hmm. OK, well, then. 173 00:09:48,550 --> 00:09:49,550 Ayo, whatever. 174 00:09:49,930 --> 00:09:54,250 Speaking of change, me man, I've been meaning to talk to you about Ducky's 175 00:09:54,250 --> 00:09:56,050 office. Oh, right, I heard about that. 176 00:09:57,330 --> 00:09:58,330 Sounds great. 177 00:09:58,350 --> 00:09:59,510 Huh? What? 178 00:10:00,270 --> 00:10:01,910 You mean you're cool with it, the gym? 179 00:10:02,150 --> 00:10:05,450 I'm not sure how many people would actually use it, but Dr. Mallard 180 00:10:05,450 --> 00:10:07,050 want his office just sitting idle forever. 181 00:10:07,410 --> 00:10:08,550 I wonder what Ducky would want. 182 00:10:08,790 --> 00:10:13,010 Oh, knowing him, he would want it to be whatever helps us to do our jobs better. 183 00:10:14,110 --> 00:10:16,630 Other than that, I can't imagine anyone minding the change at all. 184 00:10:17,750 --> 00:10:18,750 Absolutely not. 185 00:10:18,790 --> 00:10:20,270 Well, tell me how you really feel. 186 00:10:20,470 --> 00:10:23,830 No offense to your gem idea, Nick, but shouldn't Ducky's office be preserved as 187 00:10:23,830 --> 00:10:25,390 a memory? As what, a museum? 188 00:10:25,730 --> 00:10:29,110 I know, it's irrational, but Ducky is the one who brought me into NCIS, so 189 00:10:29,110 --> 00:10:30,850 forgive me if I may be a tad sentimental. 190 00:10:31,230 --> 00:10:32,230 Sentimental or stubborn? 191 00:10:32,850 --> 00:10:34,310 Ooh, saved by the ding. 192 00:10:34,850 --> 00:10:37,330 Hey, results on a hammer show. 193 00:10:37,630 --> 00:10:41,870 No additional fingerprints on the handle other than the victim's. Since it would 194 00:10:41,870 --> 00:10:44,890 be really hard to commit suicide with a hammer. Our killer likely wore gloves. 195 00:10:45,370 --> 00:10:46,790 Hey, Keith. Can I borrow Nick? 196 00:10:46,990 --> 00:10:50,070 Where am I going? Mickey identified the big bark as next con with violent 197 00:10:50,070 --> 00:10:54,290 history, and Parker wants us to scoop him up. I love scooping. And I promise 198 00:10:54,290 --> 00:10:56,910 think about your gem idea, Nick. Really. Hey, think. 199 00:10:57,150 --> 00:10:58,830 Glute factory, not a museum. 200 00:11:00,890 --> 00:11:01,890 Glute factory. 201 00:11:02,710 --> 00:11:03,890 So, Keith, is it maybe? 202 00:11:04,230 --> 00:11:05,230 Or, like, maybe not. 203 00:11:05,890 --> 00:11:07,910 This whole big bark tries barking at us. 204 00:11:08,230 --> 00:11:09,230 Oh, 205 00:11:09,330 --> 00:11:10,470 it's got you so punchy lately. 206 00:11:10,830 --> 00:11:11,830 Not punchy. 207 00:11:12,310 --> 00:11:13,310 Passionate. 208 00:11:14,060 --> 00:11:15,220 Do I have this right? 209 00:11:16,200 --> 00:11:20,260 My former cellmate owes me money, and that makes me a murder suspect. 210 00:11:20,560 --> 00:11:24,340 This guy get in any trouble? He sure looks like a big bark. Oh, bark, no 211 00:11:24,540 --> 00:11:27,880 So I just heard his body was dead. He came with us way too easy. 212 00:11:28,100 --> 00:11:33,900 Okay, let's back up. How much did Hal, which, excuse me, Felix, owe you? I 213 00:11:33,900 --> 00:11:37,340 put an exact number on it. You hadn't loaned him a specific amount? He's the 214 00:11:37,340 --> 00:11:38,420 last guy I'd loaned to. 215 00:11:38,620 --> 00:11:39,760 It was for back rent. 216 00:11:40,160 --> 00:11:43,360 Or what should have been rent after he crashed in my apartment for so long. How 217 00:11:43,360 --> 00:11:47,700 long? He got paroled in June, and his ass sat planted on my couch right 218 00:11:47,700 --> 00:11:51,720 September. And like a squatter, it took me a month to get him out, and he never 219 00:11:51,720 --> 00:11:55,720 offered a dime. Well, apparently he upgraded from squatting on couches to 220 00:11:55,720 --> 00:11:57,600 houses. That's why I went after him. 221 00:11:57,900 --> 00:12:00,620 And word on the street is, he wasn't squatting. 222 00:12:01,100 --> 00:12:03,000 He was renting a house through one of them apps. 223 00:12:03,560 --> 00:12:07,460 And if he had the money for that, I figured he could throw a few bucks my 224 00:12:07,620 --> 00:12:09,380 His girlfriend said she'd lend him a hundred. 225 00:12:10,480 --> 00:12:14,820 Pathetic, right? He promised me more as soon as he made some big score he was 226 00:12:14,820 --> 00:12:18,180 working on. What big score? Who knows? He was Mr. Get Rich Quick. 227 00:12:18,740 --> 00:12:20,100 Always onto something big. 228 00:12:23,300 --> 00:12:27,500 How did our Navy SEAL's house end up on one of them apps? 229 00:12:27,800 --> 00:12:31,680 I have no idea about it. There's got to be at least a dozen or so apps out 230 00:12:31,680 --> 00:12:33,560 there. Could take a while to find Hal's account. 231 00:12:33,820 --> 00:12:35,500 And you're just the man to find it. 232 00:12:39,810 --> 00:12:43,750 Really, Nick? You just had to bring all your leftovers into work? I got about 20 233 00:12:43,750 --> 00:12:46,450 pounds more in my car, so please take all your work. 234 00:12:46,670 --> 00:12:51,110 We haven't even had lunch yet. Speaking of which, that wouldn't be a bad use of 235 00:12:51,110 --> 00:12:52,150 Ducky's office. Lunch? 236 00:12:52,570 --> 00:12:56,610 We have a commissary. Yeah, where we never seem to go. Just once, I'd like to 237 00:12:56,610 --> 00:12:58,830 eat a sandwich at some place other than my desk. 238 00:12:59,050 --> 00:13:01,090 Hal's rental account. Found it. And what up? 239 00:13:01,400 --> 00:13:05,440 Uh, Host Hopper. He booked Righteous Place under his real name three weeks 240 00:13:05,440 --> 00:13:09,020 for $90 a night. Not a bad deal. Yeah, but who is he renting it from? Can you 241 00:13:09,020 --> 00:13:09,919 access the account? 242 00:13:09,920 --> 00:13:10,920 Yeah, I'm working on it. 243 00:13:10,980 --> 00:13:12,640 Property owner is listed as? 244 00:13:13,500 --> 00:13:14,700 This is G .H. 245 00:13:14,940 --> 00:13:17,680 Prescott. Oh, it's the same last name as our Navy SEAL. Oh, I see. 246 00:13:17,920 --> 00:13:19,540 Hold a second. Asking the Internet. 247 00:13:21,760 --> 00:13:22,880 Wanda Prescott. 248 00:13:23,460 --> 00:13:28,360 Antique collector and widow of the late billionaire investment guru Gavin 249 00:13:28,360 --> 00:13:30,830 Prescott? Why does that ring a bell? 250 00:13:32,510 --> 00:13:33,790 Oh, it's Goldmine Gavin. 251 00:13:34,690 --> 00:13:35,950 Goldmine. Oh, yeah. 252 00:13:36,170 --> 00:13:41,010 This guy was always making news, for good or bad. Everything from insider 253 00:13:41,010 --> 00:13:44,370 trading allegations to opening a bunch of children's hospitals. Sounds like a 254 00:13:44,370 --> 00:13:46,410 character. Yeah, he was really eccentric. 255 00:13:46,650 --> 00:13:49,590 And he died in 2003 with a net worth of just under $2 billion. 256 00:13:49,830 --> 00:13:52,390 Oh, you think these two could be Bryce's grandparents? 257 00:13:53,080 --> 00:13:56,880 Says here he's got two children and three grandchildren. Are you telling me 258 00:13:56,880 --> 00:14:00,940 the Navy SEAL with the 40 -year -old microwave is heir to the Prescott 259 00:14:01,580 --> 00:14:05,240 The bigger question is, why would his rich old grandma be hose -hopping around 260 00:14:05,240 --> 00:14:06,240 grandson's house? 261 00:14:14,280 --> 00:14:17,300 A man murdered in Bryce's basement? 262 00:14:18,280 --> 00:14:19,280 How? 263 00:14:20,440 --> 00:14:21,440 Oh, my Lord. 264 00:14:22,220 --> 00:14:26,400 Is my grandson all right? Your grandson is just fine, ma 'am. As for the how, 265 00:14:26,640 --> 00:14:30,320 Mrs. Prescott, that's what we're hoping to find out. Well, you would have 266 00:14:30,320 --> 00:14:33,740 thought that Bryce would have called me and told me something like this, but 267 00:14:33,740 --> 00:14:37,340 that boy never wants to worry me. 268 00:14:37,600 --> 00:14:41,140 So he joined the Navy SEALs. Leonard, please. 269 00:14:41,520 --> 00:14:43,820 And he rarely calls at all. Stop it. 270 00:14:45,060 --> 00:14:47,340 Bryce is a very brave young man. 271 00:14:47,620 --> 00:14:51,640 He's determined to make it on his own without the help of his family. 272 00:14:52,000 --> 00:14:56,660 I had to beg him to take the very house that he grew up in. About that house, ma 273 00:14:56,660 --> 00:15:01,920 'am, apparently our victim rented it from an account with your name on it 274 00:15:01,920 --> 00:15:05,240 through an app called Host Hopper. 275 00:15:05,740 --> 00:15:10,500 Host Hopper? I never heard of that. It's a website where people can rent houses 276 00:15:10,500 --> 00:15:13,720 temporarily. With my name? Well, how is that possible? 277 00:15:13,940 --> 00:15:19,640 Well, if you don't know, is there some chance that someone else has access to 278 00:15:19,640 --> 00:15:20,640 your finances? 279 00:15:20,810 --> 00:15:26,410 Of course, I have accountants and estate managers, but no one, no one puts pen 280 00:15:26,410 --> 00:15:27,930 to paper unless I approve. 281 00:15:28,870 --> 00:15:29,870 Isn't that right? 282 00:15:30,910 --> 00:15:31,930 Absolutely, ma 'am. 283 00:15:35,130 --> 00:15:38,710 Who I intend to call right now, gentlemen, is my grandson. 284 00:15:39,030 --> 00:15:42,530 And until I talk to him, I have nothing more to say to you. 285 00:15:43,890 --> 00:15:45,770 Leonard. Good day, agents. 286 00:15:46,690 --> 00:15:49,590 Actually, Leonard, would you mind just hanging back for a minute? 287 00:15:50,319 --> 00:15:51,319 What are they for? 288 00:15:51,440 --> 00:15:55,940 Oh, um, to sign our visitor log. Right, yeah, it won't take long. In fact, he 289 00:15:55,940 --> 00:15:58,840 can sign for both of you, ma 'am. No, no problem. Just take a minute or two. 290 00:15:58,880 --> 00:16:00,600 We'll have an agent escort you out. 291 00:16:00,860 --> 00:16:03,960 Leonard, don't take too long. I want to call Bryce from the car. 292 00:16:11,920 --> 00:16:13,140 There's no elevator log. 293 00:16:13,340 --> 00:16:18,380 We just wanted to ask if maybe you knew someone who might have access to Mrs. 294 00:16:18,540 --> 00:16:19,540 Prescott's finances. 295 00:16:20,920 --> 00:16:24,340 What sort of charade is this? 296 00:16:24,980 --> 00:16:30,780 How would I know who Wanda was, or if anyone else could? 297 00:16:32,580 --> 00:16:36,260 What the hell was that? 298 00:16:36,600 --> 00:16:37,920 Okay, you got me. 299 00:16:38,400 --> 00:16:41,220 I'm sorry, got what? You're confessing? 300 00:16:41,550 --> 00:16:42,550 To murder? No. 301 00:16:42,930 --> 00:16:45,030 Running out Bryce's house while he's away? 302 00:16:45,830 --> 00:16:47,170 Maybe. Maybe? 303 00:16:47,570 --> 00:16:50,390 Was your name even Leonard? Leonard, Lenny, whatever. 304 00:16:50,690 --> 00:16:52,450 The thing is, I love Wanda. 305 00:16:52,710 --> 00:16:54,390 But she's been underpaying me forever. 306 00:16:55,150 --> 00:16:58,670 Even with the fancy fake accent. 307 00:16:58,990 --> 00:17:01,870 And those grandkids of hers, they're going to walk away with everything when 308 00:17:01,870 --> 00:17:05,430 croaks. At least Bryce lives nearby, but those other spoiled brats, they don't 309 00:17:05,430 --> 00:17:06,490 call, they don't visit. All right, stop. 310 00:17:06,730 --> 00:17:10,170 Stop. What does this have to do with you renting out Bryce's house? 311 00:17:10,450 --> 00:17:13,849 What's the harm in making a little extra cash on the side? Oh, no harm, except 312 00:17:13,849 --> 00:17:16,569 for a dead renter up here in your basement. 313 00:17:17,849 --> 00:17:20,829 You know, I was thinking things couldn't get any worse after that squatter. 314 00:17:21,270 --> 00:17:25,890 Squatter? What squatter? Well, some clown who crashed at Wanda's empty beach 315 00:17:25,890 --> 00:17:29,070 house last month. That's what gave me the idea to rent out the other houses on 316 00:17:29,070 --> 00:17:30,950 Hostoff. Is this your squatter? 317 00:17:31,290 --> 00:17:34,710 I never saw the guy. What's this about Wanda's other houses? How many does she 318 00:17:34,710 --> 00:17:35,790 have? Four total. 319 00:17:35,990 --> 00:17:38,530 The one she lives in, which I don't rent out for obvious reasons. 320 00:17:39,130 --> 00:17:41,570 Bryce's house, the beach house, and Prescott's Folly. 321 00:17:41,970 --> 00:17:42,869 Prescott's what now? 322 00:17:42,870 --> 00:17:45,890 Prescott's Folly. That's what the old man calls his hunting lodge out in 323 00:17:45,890 --> 00:17:50,270 Bluemont. I made the mistake of listing it on the app as extremely haunted. 324 00:17:50,870 --> 00:17:52,070 And why would you do that? 325 00:17:52,630 --> 00:17:53,630 Because it is. 326 00:17:53,880 --> 00:17:56,660 It's creepy as hell, which is just what old Gavin would have wanted. I never met 327 00:17:56,660 --> 00:18:00,700 the guy, but I guess it was pretty out there. Has anyone rented the place? No. 328 00:18:00,700 --> 00:18:03,460 was hoping I was going to get some more of the curious Halloweeners, but no 329 00:18:03,460 --> 00:18:06,480 dice. I guess I literally scared away potential customers. 330 00:18:07,440 --> 00:18:08,620 Okay, Leonard. 331 00:18:09,200 --> 00:18:12,900 We got a lot to digest here. Hey, listen. I really am sorry. 332 00:18:13,120 --> 00:18:19,060 So how about I delete the host office account and you don't tell Wanda? 333 00:18:21,100 --> 00:18:22,280 Or maybe... 334 00:18:23,399 --> 00:18:25,200 You should just tell Wanda. 335 00:18:25,560 --> 00:18:28,020 Better to face her consequences than ours. 336 00:18:28,460 --> 00:18:29,460 Believe me. 337 00:18:35,740 --> 00:18:37,360 What are you doing here? 338 00:18:37,980 --> 00:18:40,380 I came to get an old file on hammer wounds. What are you doing? 339 00:18:40,600 --> 00:18:44,560 Me? Yeah. I spilled coffee behind his desk last week. I was just, you know, 340 00:18:44,560 --> 00:18:46,480 checking to make sure it didn't stain. 341 00:18:46,760 --> 00:18:49,800 Seriously? Oh, well, you know, coffee can really do a number. Okay, fine. You 342 00:18:49,800 --> 00:18:50,589 caught me. 343 00:18:50,590 --> 00:18:52,070 I come here to meditate. You happy? 344 00:18:52,450 --> 00:18:55,910 Yes, actually. I'm very happy. You know I'm a big fan of anything that gives 345 00:18:55,910 --> 00:18:59,250 inner peace. And that's what Ducky gave me. He taught me the value of a quick 346 00:18:59,250 --> 00:19:05,310 ten minutes of own time in his office. The perfect place to do it. That is 347 00:19:05,310 --> 00:19:06,310 now. 348 00:19:06,550 --> 00:19:07,550 Sorry. 349 00:19:07,650 --> 00:19:11,930 I can't imagine that Vance would approve an NCIS meditation room. I mean, if 350 00:19:11,930 --> 00:19:14,610 it's consensus he's looking for, why not just try to gather some? 351 00:19:15,110 --> 00:19:16,310 Can I start my own petition? 352 00:19:16,610 --> 00:19:19,610 Or you could start with just asking your co -workers what they'd like it to be. 353 00:19:19,850 --> 00:19:21,070 Oh, now that's a great idea. 354 00:19:21,410 --> 00:19:22,550 Thanks. I get them occasionally. 355 00:19:22,770 --> 00:19:24,490 Can I start with you? 356 00:19:24,970 --> 00:19:29,350 Ah, gosh, I'd have to think about it. But whatever it becomes, I'd really like 357 00:19:29,350 --> 00:19:32,250 place for Dr. Maller's old paper files. 358 00:19:32,570 --> 00:19:34,890 You know, they still come in handy. I'll be sure to keep that in mind. 359 00:19:35,510 --> 00:19:37,330 Don't you have a few minutes of mantra left? Oh, no. 360 00:19:37,970 --> 00:19:38,970 It's consensus time. 361 00:19:42,270 --> 00:19:46,090 Hey, did you get Casey's department -wide email about Ducky's office? Yep. 362 00:19:46,430 --> 00:19:47,530 She's on a mission. 363 00:19:47,830 --> 00:19:48,830 I'll tell you what I wouldn't mind. 364 00:19:49,110 --> 00:19:52,650 Separate workstation away from my desk that I can use every once in a while. 365 00:19:53,390 --> 00:19:55,790 Sometimes this orange room feels like Grand Central Station. 366 00:19:56,010 --> 00:19:57,009 Yeah, I hear that. 367 00:19:57,010 --> 00:19:58,010 Hear what? 368 00:19:58,030 --> 00:19:59,470 How's Bryce's grandma? 369 00:20:00,030 --> 00:20:04,110 Hmm, pretty sassy. And it wasn't her renting out Bryce's place. 370 00:20:04,410 --> 00:20:07,870 Turns out the butler did it. Did he also rent the haunted house? How do you know 371 00:20:07,870 --> 00:20:09,530 about that? Because it's listed on the same account. 372 00:20:10,370 --> 00:20:13,950 Chris Scott's Folly is the perfect getaway for all fans of things that go 373 00:20:13,950 --> 00:20:16,830 in the night. Well, it turns out there was a lot less fans than Lenny was 374 00:20:16,830 --> 00:20:19,950 for. If I'd seen that ad sooner, I'd be a fan for a night. 375 00:20:20,150 --> 00:20:21,150 Yeah, same here. 376 00:20:21,230 --> 00:20:23,590 Hey, you know, I've always wanted to go on one of those ghost hunter shows. 377 00:20:24,070 --> 00:20:25,710 Me too. I love that stuff. 378 00:20:26,710 --> 00:20:27,850 You guys are crazy. 379 00:20:28,210 --> 00:20:31,470 Yeah, you couldn't pay me to stay in the haunted house. Both of you are afraid 380 00:20:31,470 --> 00:20:32,470 of ghosts? 381 00:20:32,750 --> 00:20:37,910 I mean, not exactly brave. Two of the toughest, bravest special agents around. 382 00:20:38,430 --> 00:20:41,530 Parker, with actual living bad guys? Yeah, of course. 383 00:20:42,010 --> 00:20:43,990 Yeah, things in this world, no problem. 384 00:20:44,290 --> 00:20:45,390 But the afterworld? 385 00:20:45,810 --> 00:20:46,810 Nothing. 386 00:20:47,890 --> 00:20:52,090 Hmm. We just got Hal's last known address before he went to prison. 387 00:20:52,090 --> 00:20:55,030 this, his rent's been paid up for years. Well, why not just live there instead 388 00:20:55,030 --> 00:20:56,830 of squatting at Big Burke's? 389 00:20:58,440 --> 00:21:01,740 So Hal's last known address turns out to be a storage unit. 390 00:21:02,060 --> 00:21:03,400 Explains why he couldn't live here. 391 00:21:04,520 --> 00:21:07,120 So you're really afraid of ghosts, huh? 392 00:21:08,040 --> 00:21:10,160 You're really going to make me regret telling you that? 393 00:21:13,320 --> 00:21:17,940 Speaking of, you ever figure out what you saw on that ship? 394 00:21:18,240 --> 00:21:20,360 The ghost or the angel? 395 00:21:21,700 --> 00:21:23,260 Maybe because you clearly saw something. 396 00:21:28,170 --> 00:21:30,650 Hey, I was losing a lot of blood. I can't tell you what I saw. 397 00:21:32,390 --> 00:21:33,390 Listen to me. 398 00:21:33,570 --> 00:21:39,490 I am grateful to you for saving me. But other than that, I'm just... 399 00:21:39,490 --> 00:21:44,550 I'm not ready to talk about it. 400 00:21:45,650 --> 00:21:46,650 Fair enough. 401 00:21:51,690 --> 00:21:54,630 By the way, I finally saw Poseidon Adventure this week. 402 00:21:55,040 --> 00:21:58,820 And I couldn't believe that you forgot to mention that Shelly Winters died 403 00:21:58,820 --> 00:21:59,820 she saved Gene Hackman. 404 00:22:01,120 --> 00:22:02,220 Did I leave that part out? 405 00:22:02,700 --> 00:22:04,960 Conveniently. I guess now. 406 00:22:05,560 --> 00:22:08,540 Well, I'm glad I did. Otherwise, you might not have made that tradeful time. 407 00:22:09,460 --> 00:22:10,620 You know me better than that. 408 00:22:26,380 --> 00:22:27,380 Got a workshop. 409 00:22:29,040 --> 00:22:30,040 Metal detector. 410 00:22:31,360 --> 00:22:32,360 Ultrasound scanner. 411 00:22:32,580 --> 00:22:34,200 Everything you need to find lost objects. 412 00:22:34,400 --> 00:22:36,800 Yeah, but what kind of objects was he looking for exactly? 413 00:22:37,220 --> 00:22:38,220 Oh, here we go. 414 00:22:38,300 --> 00:22:39,560 Health floor plan. 415 00:22:40,760 --> 00:22:43,040 And face forward magazine. 416 00:22:43,300 --> 00:22:45,260 I haven't seen one of these since I was a kid. 417 00:22:47,840 --> 00:22:48,880 And what do you know? 418 00:22:49,280 --> 00:22:54,920 A young Wanda and Gavin Prescott circa 1982. 419 00:22:56,380 --> 00:23:00,460 The Prescott's priceless treasure. This would make hell a bit more than a 420 00:23:00,460 --> 00:23:02,340 squatter. The man was looking for gold. 421 00:23:09,000 --> 00:23:11,980 I never thought I would see this again. 422 00:23:14,240 --> 00:23:16,660 Goodness, just look at us. 423 00:23:18,220 --> 00:23:20,260 That's a nice shot of you and old Gavin. 424 00:23:21,620 --> 00:23:22,820 We were so young. 425 00:23:23,980 --> 00:23:26,100 Mr. Prescott, this is speculation night. 426 00:23:27,460 --> 00:23:30,340 And is it Leonard or Lenny? 427 00:23:31,080 --> 00:23:32,260 Oh, the butler. 428 00:23:32,620 --> 00:23:34,360 Heard about you. Personal assistant. 429 00:23:35,040 --> 00:23:36,100 And I know what you're thinking. 430 00:23:36,480 --> 00:23:40,820 I did tell Wanda. And not only did she keep me on, she threw me a nice fat 431 00:23:40,820 --> 00:23:45,540 raise. I only hired him to see how long he could keep up that terrible accent. 432 00:23:46,100 --> 00:23:47,380 Getting back to the magazine. 433 00:23:47,600 --> 00:23:50,340 Right. I can't believe it still exists. 434 00:23:51,080 --> 00:23:57,240 Where could your victim have... possibly found it. Figured yard sale or flea 435 00:23:57,240 --> 00:23:59,340 market, old magazines are a staple. 436 00:23:59,600 --> 00:24:04,380 No, no, no, not this issue. Not after Mike Gavin spent a fortune having it 437 00:24:04,380 --> 00:24:06,340 pulled from shelves nationwide. 438 00:24:06,800 --> 00:24:07,940 Why would he do that? 439 00:24:09,180 --> 00:24:15,840 These words right here, priceless treasures, nothing but trouble. Your 440 00:24:15,840 --> 00:24:18,200 husband said the same thing himself. 441 00:24:19,120 --> 00:24:24,240 The treasures we hold priceless in our homes as a family. Gavin was trying to 442 00:24:24,240 --> 00:24:29,800 say something nice about our family, but given our economic status and his 443 00:24:29,800 --> 00:24:35,120 rather colorful reputation, readers seem to think it meant that he was hiding 444 00:24:35,120 --> 00:24:36,240 treasure somewhere. 445 00:24:36,660 --> 00:24:42,160 And then all hell broke loose. Exactly what kind of hell? Countless wannabe 446 00:24:42,160 --> 00:24:47,520 fortune hunters sneaking around our property, breaking through walls, 447 00:24:47,520 --> 00:24:48,940 up... Our garden. 448 00:24:49,560 --> 00:24:50,560 Excuse me. 449 00:24:51,480 --> 00:24:55,600 Yeah, Aggie. Well, obviously the man who was killed in your grandson's basement 450 00:24:55,600 --> 00:24:59,860 found this issue and joined the treasure hunt. Yeah, and he might not have been 451 00:24:59,860 --> 00:25:04,680 alone. Somebody's using Hal's account to try and rent Prescott's Folly off of 452 00:25:04,680 --> 00:25:07,880 Lenny's host hopper app. Oh, Lenny. 453 00:25:08,260 --> 00:25:09,680 Not the hunting lodge. 454 00:25:10,020 --> 00:25:13,780 The haunted hunting lodge? It's not haunted. 455 00:25:14,560 --> 00:25:19,060 Like hell it's not. Gavin started that nonsense after the fire in 87. 456 00:25:19,480 --> 00:25:24,880 The back porch and a couple of rooms were destroyed and they never could 457 00:25:24,880 --> 00:25:29,640 out the cause. So Gavin decided to blame it on ghosts. 458 00:25:30,180 --> 00:25:33,700 Yeah. Well, they rebuilt those rooms and the back porch. 459 00:25:33,920 --> 00:25:35,700 And the place still gives me the heebie -jeebies. 460 00:25:35,980 --> 00:25:38,920 Cold spots, weird sounds, all that. 461 00:25:39,660 --> 00:25:42,340 But how was anyone trying to rent that place? 462 00:25:42,740 --> 00:25:43,940 I shut down my account. 463 00:25:44,270 --> 00:25:45,270 We didn't. 464 00:25:45,490 --> 00:25:46,490 Go ahead, McGee. 465 00:25:46,970 --> 00:25:50,030 The offer's from the same account Hal used to rent Bryce's place. 466 00:25:50,650 --> 00:25:53,950 Meaning Hal must have had a partner. We'll work on tracing the account to 467 00:25:53,950 --> 00:25:57,050 the real person behind it. Better yet, why don't we accept the rental and wait 468 00:25:57,050 --> 00:25:59,870 at Prescott's Folly for Hal's partner to show up? 469 00:26:00,150 --> 00:26:01,150 Oh, that's great. 470 00:26:01,810 --> 00:26:07,330 But, I mean, we'll be waiting outside, right? Not inside? 471 00:26:11,870 --> 00:26:13,030 You wouldn't dare. 472 00:26:14,790 --> 00:26:16,410 This is quite a hunting lodge. 473 00:26:17,050 --> 00:26:19,750 Built on the site of an old cemetery, isn't it? 474 00:26:20,090 --> 00:26:22,930 That's what I heard. Wonder if they moved any of the bodies. 475 00:26:23,190 --> 00:26:24,190 Well, you too, Stop. 476 00:26:24,930 --> 00:26:27,090 That's an old house. Yeah, in broad daylight. 477 00:26:27,370 --> 00:26:29,950 Daylight makes it creepier. Looks almost like it's breathing. 478 00:26:30,350 --> 00:26:31,910 Oh, you guys are so funny. 479 00:26:32,290 --> 00:26:33,770 Yeah, it's not that ha -ha funny. 480 00:26:33,990 --> 00:26:37,270 Hey, look, if you guys would rather not, then... We'll happily trade places with 481 00:26:37,270 --> 00:26:38,270 you. Not a chance. 482 00:26:38,350 --> 00:26:39,350 Let's get me in there. 483 00:26:40,330 --> 00:26:41,810 Yeah, absolutely, sis. 484 00:26:42,590 --> 00:26:46,550 Oh. We'll be on lookout up the street if you need us. 485 00:26:49,150 --> 00:26:50,290 We won't need a thing. 486 00:27:13,360 --> 00:27:14,820 Is this a great job or what? 487 00:27:20,440 --> 00:27:21,440 Seriously? 488 00:27:24,860 --> 00:27:27,600 All good. Just, uh, it's a bear. 489 00:27:30,680 --> 00:27:33,120 A bear and all of his friends. 490 00:27:33,460 --> 00:27:35,880 Well, we are in a hunting lodge, so what do you expect? 491 00:27:36,260 --> 00:27:38,500 I think I was expecting something a little less on the nose. 492 00:27:39,640 --> 00:27:42,260 Man, if this doesn't give you the creeps, nothing will. 493 00:27:48,170 --> 00:27:49,169 What are you doing? 494 00:27:49,170 --> 00:27:50,230 You gotta be here. 495 00:27:50,870 --> 00:27:51,950 Might as well look around. 496 00:27:52,370 --> 00:27:53,590 Well, what's all this we stuff? 497 00:27:54,470 --> 00:27:58,810 Well, I'm saying if we don't know if ghosts are real, what if? 498 00:27:59,570 --> 00:28:00,570 Sure is. 499 00:28:00,650 --> 00:28:02,770 If it is real, we can't keep it. 500 00:28:02,970 --> 00:28:03,970 Oh, don't be a buzzkill. 501 00:28:04,150 --> 00:28:06,990 Okay, whatever gets us out of this dead animal depot. 502 00:28:08,290 --> 00:28:09,290 All right. 503 00:28:17,629 --> 00:28:19,050 This is on the nose. 504 00:28:19,310 --> 00:28:20,310 Why? 505 00:28:21,190 --> 00:28:22,190 Why? 506 00:28:24,810 --> 00:28:26,470 Homeland Gavin was a goofball. 507 00:28:34,010 --> 00:28:35,030 It's pretty quiet. 508 00:28:35,410 --> 00:28:36,410 Think we should check? 509 00:28:36,910 --> 00:28:38,310 Nah. Let's give him more time. 510 00:28:39,390 --> 00:28:44,050 See, now, if you were deputy director, you wouldn't be having this much fun. 511 00:28:45,210 --> 00:28:46,890 Yeah, I guess I could be a filmer, Lightning. 512 00:28:47,470 --> 00:28:51,930 Oh, I'm sorry. I didn't mean to touch a nerve or anything. No, no, no. I'm good. 513 00:28:52,090 --> 00:28:53,090 I mean, 514 00:28:53,890 --> 00:28:57,490 does it, you know, sting a little bit that I got passed over for a job I am 515 00:28:57,490 --> 00:28:58,490 than qualified for? 516 00:28:59,830 --> 00:29:00,830 The unqualified. 517 00:29:01,110 --> 00:29:05,030 I mean, and losing it to this guy, this mint muncher LaRoche. 518 00:29:06,150 --> 00:29:09,750 Something about him. I don't know. Well, if it's any consolation, we were all 519 00:29:09,750 --> 00:29:12,450 selfishly grateful to be able to keep you on the team. 520 00:29:12,650 --> 00:29:13,569 Yeah, me too. 521 00:29:13,570 --> 00:29:15,330 But I am over it. 522 00:29:15,900 --> 00:29:19,680 I'm over it and I'm moving on, so I'm wishing LaRoche nothing but the best. 523 00:29:20,060 --> 00:29:21,160 The mint muncher. 524 00:29:21,580 --> 00:29:23,740 Yep. Good for the mint muncher. 525 00:29:26,440 --> 00:29:27,540 How's it going in there, guys? 526 00:29:27,800 --> 00:29:29,340 Oh, we're living a dream. Thank you. 527 00:29:29,580 --> 00:29:32,120 Yeah, Torres and I are about to rent this place permanently. 528 00:29:32,740 --> 00:29:34,380 Hell yeah. Just don't tell Jimmy. 529 00:29:37,320 --> 00:29:38,960 I had to bring Jimmy into it. 530 00:29:39,440 --> 00:29:40,440 What? 531 00:29:40,980 --> 00:29:42,980 Relax. Just kidding. 532 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 It's weird. 533 00:29:48,620 --> 00:29:51,200 I'm being weird now? No, you're not weird. 534 00:29:53,280 --> 00:29:58,340 I just know how supportive you were of Jimmy breaking up with me. 535 00:30:01,480 --> 00:30:02,480 Being a good friend. 536 00:30:02,740 --> 00:30:06,960 Which is also why you were so supportive when I took the react job. 537 00:30:07,280 --> 00:30:08,280 You deserved it. 538 00:30:09,320 --> 00:30:10,320 Look, Nick, I... 539 00:30:10,730 --> 00:30:14,710 I know that you're best friends with both me and Jimmy, and I don't want you 540 00:30:14,710 --> 00:30:18,610 feel like you have to play both sides, or that you have to referee fights that 541 00:30:18,610 --> 00:30:21,570 aren't happening, or that you have to make jokes about us being a thing when 542 00:30:21,570 --> 00:30:22,570 we're not. 543 00:30:23,710 --> 00:30:24,710 Because we're okay. 544 00:30:25,790 --> 00:30:26,790 Okay. 545 00:30:27,270 --> 00:30:28,270 You got it. 546 00:30:28,790 --> 00:30:29,790 Nothing but chill. 547 00:30:30,630 --> 00:30:32,510 Did you see that? 548 00:30:35,470 --> 00:30:36,950 The doll almost fell on you. 549 00:30:37,670 --> 00:30:38,670 What the hell? 550 00:30:39,700 --> 00:30:43,600 Okay, what is with all of this aggression and do not say passionate? 551 00:30:45,380 --> 00:30:51,020 Okay, um, you carry around a hammer long enough, everything starts looking like 552 00:30:51,020 --> 00:30:52,020 a nail. 553 00:30:52,620 --> 00:30:54,380 I have no idea what that means. 554 00:30:54,700 --> 00:30:58,840 Almost getting killed in my last undercover operation made me, I don't 555 00:30:58,900 --> 00:31:00,460 started thinking about the future, right? 556 00:31:00,700 --> 00:31:04,620 That's why I'm pushing so hard to get a better gym at work, you know, training, 557 00:31:04,840 --> 00:31:05,840 training hard. 558 00:31:06,940 --> 00:31:08,740 You've become a... Better hammer? 559 00:31:09,000 --> 00:31:13,060 Well, not nails or bad guys or dolls. 560 00:31:13,500 --> 00:31:15,100 It seems to be the side effect. 561 00:31:17,080 --> 00:31:20,080 Okay. The reason why I'm working out so hard. 562 00:31:22,060 --> 00:31:23,860 Because I'm trying to get my mind right. 563 00:31:24,980 --> 00:31:25,980 You know? 564 00:31:26,340 --> 00:31:27,660 Let me get back out there. 565 00:31:27,900 --> 00:31:28,900 Back in the game. 566 00:31:30,520 --> 00:31:31,520 The game? 567 00:31:32,920 --> 00:31:33,920 The love game. 568 00:31:34,620 --> 00:31:35,620 I guess. 569 00:31:36,440 --> 00:31:37,440 Mm -hmm. 570 00:31:37,790 --> 00:31:41,090 It's been too long since I've had a special person in my life, so I was 571 00:31:41,090 --> 00:31:45,850 that maybe if I can get myself back out there again, I can find that person. 572 00:31:46,490 --> 00:31:51,610 But in order to do that, I really want to put my best self out there. 573 00:31:52,590 --> 00:31:53,590 Passionate. Exactly. 574 00:31:53,670 --> 00:31:54,670 Okay. 575 00:31:54,910 --> 00:32:01,890 Well, I would just like you to know that I fully 576 00:32:01,890 --> 00:32:02,950 support this mission. 577 00:32:03,270 --> 00:32:04,370 As a good friend would. 578 00:32:09,200 --> 00:32:10,159 Did you hear that? 579 00:32:10,160 --> 00:32:11,240 Yeah, I wish I didn't. 580 00:32:13,740 --> 00:32:14,740 Do we have company? 581 00:32:15,080 --> 00:32:18,480 No, nothing here. No cars, no suspicious activity. 582 00:32:18,820 --> 00:32:21,160 Why? Well, it sounds like we have company. 583 00:32:21,720 --> 00:32:23,040 Where is that coming from? 584 00:32:23,840 --> 00:32:25,040 Okay, I really hate this place. 585 00:32:28,620 --> 00:32:29,760 Federal agents, stop! 586 00:32:33,900 --> 00:32:36,000 Where do you think you're going? 587 00:32:36,480 --> 00:32:38,200 I didn't kill Hal, I swear. 588 00:32:38,940 --> 00:32:40,420 It's Mary, the girlfriend. 589 00:32:43,020 --> 00:32:44,020 What's that? 590 00:32:44,160 --> 00:32:45,620 It's mine. I found it. 591 00:32:45,820 --> 00:32:47,280 Sure looks like treasure to me. 592 00:32:57,040 --> 00:32:58,420 So what do we think's in the box? 593 00:32:58,680 --> 00:32:59,680 Gold coins? 594 00:32:59,700 --> 00:33:01,100 Diamonds? Hmm. 595 00:33:01,340 --> 00:33:04,200 Given where it was found, it could be filled with tiny little doll heads. 596 00:33:04,480 --> 00:33:06,720 I'm telling you, I did not kill Hal. 597 00:33:07,850 --> 00:33:09,670 I only wanted a return on my investment. 598 00:33:09,970 --> 00:33:13,250 Did you loan Hal more than the first $100? That was the last $100. 599 00:33:14,210 --> 00:33:19,290 I'd given him closer to $900 before that to rent the Navy Fieldhouse in exchange 600 00:33:19,290 --> 00:33:23,490 for a cut of whatever he found there. So still hoping to cash in, you signed 601 00:33:23,490 --> 00:33:28,930 into Hal's old account to rent Prescott's Folly. I had to rent it to be 602 00:33:28,930 --> 00:33:29,970 had time to search it alone. 603 00:33:31,190 --> 00:33:35,690 It's why I cut through the backwoods in case anybody was watching. 604 00:33:35,890 --> 00:33:36,890 Like us. 605 00:33:36,920 --> 00:33:41,200 call it beginner's luck, but I found that treasure box in the basement first 606 00:33:41,200 --> 00:33:42,200 thing. 607 00:33:42,720 --> 00:33:45,820 Needed a crowbar to get it out. Which made the noise that we heard. That's 608 00:33:45,820 --> 00:33:50,920 I heard you guys upstairs and took the back steps, not knowing you'd be right 609 00:33:50,920 --> 00:33:54,340 there waiting for me. All right, let's back up to the night that Hal was 610 00:33:54,920 --> 00:33:59,520 It had been almost two weeks, and Hal was getting frustrated at not finding 611 00:33:59,520 --> 00:34:00,680 anything, so... 612 00:34:01,680 --> 00:34:05,860 I threw him the party to try to lift his spirits. Not knowing he was dead in the 613 00:34:05,860 --> 00:34:07,500 basement. I had no idea. 614 00:34:07,860 --> 00:34:12,300 Like I said, I got there at five, and I saw no one coming or going. 615 00:34:12,880 --> 00:34:13,880 I promise. 616 00:34:13,980 --> 00:34:15,900 You said metal detector you used? 617 00:34:16,739 --> 00:34:21,820 Whose was it? One of Hal's. He had a bunch of detectors and scanners 618 00:34:21,820 --> 00:34:22,779 to the house. 619 00:34:22,780 --> 00:34:27,880 When he first moved in, I kept that one for myself, and he didn't even realize 620 00:34:27,880 --> 00:34:28,698 it was missing. 621 00:34:28,699 --> 00:34:29,699 Did you see it delivered? 622 00:34:30,120 --> 00:34:31,120 Yeah, why? 623 00:34:31,179 --> 00:34:33,159 You saw them being delivered? 624 00:34:33,780 --> 00:34:38,020 No, but I saw the Global Courier boxes in the garage after. 625 00:34:39,320 --> 00:34:40,960 Global Courier delivered them? 626 00:34:44,780 --> 00:34:46,500 Oh, hey, Phil. Hey, Bryce. 627 00:34:47,199 --> 00:34:48,280 Got a sign for this one. 628 00:34:48,600 --> 00:34:49,600 Overnight delivery. 629 00:34:50,020 --> 00:34:51,080 Must be something important. 630 00:34:51,620 --> 00:34:52,679 Yeah, you could say that. 631 00:34:52,880 --> 00:34:56,760 Just out of curiosity, all those feds in here the other night, what was that all 632 00:34:56,760 --> 00:34:57,900 about? Everything okay? 633 00:34:58,570 --> 00:34:59,570 You tell us, Phil. 634 00:35:00,630 --> 00:35:03,630 You said you hadn't been here since Bryce put his deliveries on hold. 635 00:35:09,190 --> 00:35:10,470 You got a full confession? 636 00:35:10,790 --> 00:35:13,190 Yep, signed it just now. So what happened exactly? 637 00:35:13,630 --> 00:35:18,890 Phil here got wise to our victim Hal ordering treasure hunting tools to the 638 00:35:18,890 --> 00:35:19,890 SEALs place. 639 00:35:20,030 --> 00:35:23,750 Instead of blowing the whistle, Phil demanded a cut from Hal in exchange for 640 00:35:23,750 --> 00:35:27,850 silence. Phil accused Hal of holding out. They fought. Things got ugly. And 641 00:35:27,850 --> 00:35:30,070 ended up delivering Hal's own hammer to his head. 642 00:35:30,430 --> 00:35:34,370 All about a half hour before Mary got there to throw Hal's party. So much for 643 00:35:34,370 --> 00:35:35,370 happy Halloween. 644 00:35:36,390 --> 00:35:39,330 Oh, part director, wrong door. 645 00:35:39,750 --> 00:35:41,370 Which door were you expecting to open, Miss Hines? 646 00:35:41,910 --> 00:35:44,690 Tucky's office, funny enough. Oh, my gosh. 647 00:35:45,550 --> 00:35:47,510 Boy, did I get turned around. 648 00:35:47,810 --> 00:35:50,550 But, you know, speaking of Ducky's office, and since I am here. 649 00:35:50,950 --> 00:35:53,050 Yes. Did you get my consensus report? 650 00:35:53,270 --> 00:35:57,730 I did receive it, Ms. Hines. And I must say, it was quite comprehensive. 651 00:35:58,170 --> 00:36:02,630 I tried. You succeeded. Seeing all those wishes for Dr. Mallard's office, very 652 00:36:02,630 --> 00:36:06,510 helpful. So, is there a decision forthcoming? As soon as I decide what's 653 00:36:06,510 --> 00:36:07,428 for everyone. 654 00:36:07,430 --> 00:36:11,030 Speaking of deliveries, Director, don't you got one to make? Oh, we're in 655 00:36:11,030 --> 00:36:12,250 conference room. Oh, indeed. 656 00:36:12,630 --> 00:36:13,770 Hang in there, Ms. Hines. 657 00:36:14,140 --> 00:36:15,740 I promise a decision soon. 658 00:36:21,320 --> 00:36:23,420 Oh, Bryce, my boy. 659 00:36:23,640 --> 00:36:26,140 Oh, God, I'm so happy to see you. 660 00:36:26,480 --> 00:36:28,600 I'm so sorry I haven't made it to the house yet, Grandpa. 661 00:36:29,040 --> 00:36:31,960 That's all right. But what am I doing back here? 662 00:36:32,420 --> 00:36:37,140 Not that it's not lovely to see you all again, Agent. Well, lovely to be seen. 663 00:36:38,020 --> 00:36:40,300 This is NCIS Director Vance. 664 00:36:40,540 --> 00:36:43,800 It's a pleasure to meet you, Mr. Prescott, Lieutenant, and... 665 00:36:44,120 --> 00:36:45,480 Lenny. Lenny. Got it. 666 00:36:45,940 --> 00:36:50,420 Agents Knight and Torres asked me to join them to return this piece of 667 00:36:50,420 --> 00:36:54,040 that is rightfully yours, which I do with great pleasure. 668 00:36:54,840 --> 00:36:56,540 Somebody actually found treasure? 669 00:36:57,000 --> 00:37:00,900 It was found in the basement of your family hunting lodge. Any chance you 670 00:37:00,900 --> 00:37:05,280 recognize it? Well, yeah. That was one of your grandfather's old lock boxes. He 671 00:37:05,280 --> 00:37:10,220 had quite a few of these ugly old things, but I thought they'd all been 672 00:37:10,220 --> 00:37:11,058 the fire. 673 00:37:11,060 --> 00:37:12,140 No, not this one, I guess. 674 00:37:24,200 --> 00:37:25,200 Believe it. 675 00:37:35,420 --> 00:37:38,840 Your grandfather gave me this on the boardwalk in Coney Island. 676 00:37:39,980 --> 00:37:44,540 He was just back from Korea, and like you, he looked damn good in a uniform. 677 00:37:46,600 --> 00:37:47,720 And it still works. 678 00:37:49,880 --> 00:37:50,880 Like it would yesterday. 679 00:37:53,070 --> 00:37:54,070 Who's this? 680 00:37:57,650 --> 00:37:58,650 That's your dad. 681 00:37:59,650 --> 00:38:01,390 On his fifth birthday. 682 00:38:02,490 --> 00:38:03,490 Oh, Bryce. 683 00:38:03,730 --> 00:38:05,950 He would be so proud of you. 684 00:38:22,280 --> 00:38:26,100 This is what my husband meant when he talked about priceless treasure. 685 00:38:27,320 --> 00:38:28,320 Memories. 686 00:38:30,820 --> 00:38:31,820 Family. 687 00:38:41,680 --> 00:38:42,940 Good morning. 688 00:38:43,320 --> 00:38:44,320 Good morning, 689 00:38:45,680 --> 00:38:46,680 everyone. 690 00:38:46,760 --> 00:38:47,780 We good, Nick? 691 00:38:48,420 --> 00:38:49,880 Okay, yeah, good enough. 692 00:38:50,100 --> 00:38:51,100 Oh. 693 00:38:51,660 --> 00:38:52,800 Well, what do you think? 694 00:38:53,620 --> 00:38:54,860 I think you're a genius. 695 00:38:55,100 --> 00:38:59,040 Oh, not me. It was all Director Vance. Uh, credit where credit is due, Case. 696 00:38:59,120 --> 00:39:00,120 Just say thank you. 697 00:39:00,240 --> 00:39:01,240 Thank you. No. 698 00:39:01,560 --> 00:39:02,560 Thank you. 699 00:39:08,180 --> 00:39:12,800 Dr. Palmer, what do you think? I think I love it, sir. And what would Ducky 700 00:39:12,800 --> 00:39:13,860 think? Oh, he's here. 701 00:39:14,320 --> 00:39:15,320 He loves it, too. 702 00:39:16,360 --> 00:39:20,580 The Bell Mallard Memorial Multipurpose Room doesn't exactly roll off the 703 00:39:20,720 --> 00:39:25,140 does it? Okay, so I've actually been thinking of some nicknames, like the 704 00:39:25,140 --> 00:39:26,480 Pond or Ducky's Den. 705 00:39:28,280 --> 00:39:29,380 How about just Ducky? 706 00:39:30,860 --> 00:39:32,760 As in meet me at Ducky's? 707 00:39:33,340 --> 00:39:34,340 Yeah, not bad. 708 00:39:34,460 --> 00:39:35,760 By the way, where's Agent McKee? 709 00:39:35,980 --> 00:39:37,820 Oh, yeah, he's got to be there. 710 00:39:43,020 --> 00:39:43,939 Casey, hey. 711 00:39:43,940 --> 00:39:48,910 Hey, where are you? Everyone's at, uh... duckies and you are going to love this 712 00:39:48,910 --> 00:39:52,470 place yeah i'm uh i'm just finishing something up real quick i'll be right 713 00:39:52,470 --> 00:39:59,470 okay see you soon yeah okay mint 714 00:39:59,470 --> 00:40:01,550 muncher let's see what you're all about 55909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.