All language subtitles for X-1001 The Stench Of SEX Of My Mistress The Stench Of SEX Of My Live In Girlfriend - HighPorn - Watch online jav streaming for free_1
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,830 --> 00:00:07,810
ゆ き、 今日 で 3 度 目 だ な そうですね、 何 度 でも 言 うん
2
00:00:07,810 --> 00:00:08,809
です
3
00:06:32,460 --> 00:06:39,260
背 景 その 後 お 変 わ り あり ません か 今日は 10 月 7 日
ここ に 来
4
00:06:39,260 --> 00:06:46,120
て 丸 2 年 が 経 ち ました 過 ぎ た 日 々 は 早 い ように も
思 え ます が これ から
5
00:06:46,120 --> 00:06:52,700
の 2 年 を 思 う と 気 の 遠 く なる 思 い が いた します 自
分 の こと よ り お 前 の こと が
6
00:06:52,700 --> 00:06:58,960
気 が か り で な り ません 体 の こと 金 の こと 生活 の こと
7
00:06:58,960 --> 00:07:05,950
苦 労 を か けて 本当 に 申 し 訳 なく 思 います 本 来 なら 離
婚 さ れて も 仕 方 の
8
00:07:05,950 --> 00:07:12,210
ない 私 それ を 思 い 留 ま って く れて いる お 前 に 何 と 言
って 詫 び た ら いい もの か
9
00:07:12,210 --> 00:07:19,130
い ず れ に して も 罪 の 償 い を 済 ませ 景 気 満 了 の 暁
には 精 神
10
00:07:19,130 --> 00:07:23,830
誠 意 生 ま れ 変 わ り お 前 の ため に 人 生 を 捧 げ る 覚
悟 で お ります
11
00:07:23,830 --> 00:07:30,750
悪 い 風 が 流 行 って いる と の こと く れ ぐ れ も 用 心 し
病 気 な ど せ
12
00:07:30,750 --> 00:07:36,970
ぬ よう 心 よ り お 祈 り し て お ります 浅 田 み ゆ き さ ま
浅 田 巌
13
00:09:15,210 --> 00:09:17,370
お 母 さん、 お 元 気 ですか?
14
00:09:18,050 --> 00:09:19,810
私 も と て も 元 気 です。
15
00:09:20,710 --> 00:09:25,450
中国 に も い ろ んな 人 間 が いる ように、 日本 に も い ろ
んな 人 います。
16
00:09:26,270 --> 00:09:28,290
いい 人、 悪 い 人。
17
00:09:29,150 --> 00:09:35,470
私 は 今、 小 説 家 の 卵 と して 頑 張 って いる 男 性 と 同
在 して います。
18
00:09:36,170 --> 00:09:42,810
と て も 才 能 の ある 人 で、 いつ か き っと 有 名 な 小 説
家 にな れる 人 だ と
19
00:09:42,810 --> 00:09:49,800
私 は 信 じ て、 一 生 懸 命 協 力 して います 私 の こと は 一
切 心
20
00:09:49,800 --> 00:09:56,660
配 し ない で ください い っぱ い お 金 稼 い で お 父 さん お
母 さん 幸
21
00:09:56,660 --> 00:10:03,620
せ に します 中国 の こと は ほ と ん ど 毎 日 日本 の テ レ ビ
の ニ ュ ー ス 番 組 に 出
22
00:10:03,620 --> 00:10:10,600
て きます 私 を 大 き く 育 て て く れた ら よし に 私 き っと
必
23
00:10:10,600 --> 00:10:12,580
ず 恩 返 し します
24
00:10:13,480 --> 00:10:20,360
それでは また 手 紙 書 きます。 お 体 に 気 を つ けて ください。
中国 の お
25
00:10:20,360 --> 00:10:23,120
父 さん、 お 母 さん、 林 明 明
26
00:10:50,060 --> 00:10:57,060
い ません はい っ 本当 に い ません はい 4 日 ところ
27
00:10:57,060 --> 00:11:01,720
帰 ろう と思います はい 嘘 言 い ません
28
00:11:01,720 --> 00:11:08,680
あ ん た 近
29
00:11:08,680 --> 00:11:14,580
所 と 借 金 の 在 籍 す ぐ ここ に 来 る よ どう し よう また
か ー
30
00:11:14,580 --> 00:11:17,080
ミ ンメ お 待 ち 頼 む
31
00:11:23,280 --> 00:11:29,460
悪 く ない よ 一 発 や ら せ ろ 一 発 や ら せ ろ また 私
そんな こと や ら せて
32
00:11:29,460 --> 00:11:36,380
その う ち いい こと ある 嫌 な こと の 次 には
33
00:11:36,380 --> 00:11:38,180
幸 せ が 来 る 嫌 だ よ
34
00:12:31,760 --> 00:12:34,860
神 社 さん、 あ、 困 る の よ。
35
00:12:42,000 --> 00:12:46,600
ど っ か 隠 れて ん じゃ ね え だ ろう な。 お 金 集 め には ち
こ ち いて ます よ。
36
00:12:48,860 --> 00:12:51,780
今日は 少 し でも 現 金 取 れて も ら う まで 帰 ら ん ぞ。
37
00:13:42,170 --> 00:13:43,310
何? もう 一 回 言 って み ろ
38
00:13:46,440 --> 00:13:53,360
イ パ チ や ら せ ろ から 今日 の ところ 勘 弁 して ください あ
ん た そ
39
00:13:53,360 --> 00:13:57,860
んな に 簡 単 に 股 から 開 いて 奴 は 承 知 して ん の か
40
00:13:57,860 --> 00:14:04,980
お願いします
41
00:14:04,980 --> 00:14:11,880
と ん でも ない 日本 人 と 一 緒 にな っちゃ った な 中国 の お
父 さん
42
00:14:11,880 --> 00:14:12,960
お 母 さん 泣 いて んだ ろう
43
00:14:20,640 --> 00:14:24,820
いい だ ろう 塩 ら しい お 前 見て る と こ っち も 投 げ て く
る
44
00:14:59,340 --> 00:15:04,840
その 代 わ り 今 度 も ハ メ ね ー ぞ 7 ミ リ や ら して も
ら う
45
00:15:04,840 --> 00:15:11,660
いい です けど も し 私 ピ ア キ だ った
46
00:15:11,660 --> 00:15:17,340
ら 落 ち る よ お め え 病 気 持 って ん の か 持 て ません
47
00:15:17,340 --> 00:15:24,460
布
48
00:15:24,460 --> 00:15:28,640
団 敷 け
49
00:15:32,620 --> 00:15:36,100
2 し かな く て いい いい か 一 緒
50
00:16:21,100 --> 00:16:27,960
貴 女 さん、 ここ 洗 って ください よ 洗 って きた よ、 心 配 す
んな よ
51
00:16:27,960 --> 00:16:29,420
お 前 こ そ 綺 麗 か?
52
00:16:30,240 --> 00:16:35,840
私 いつ も キ レ イ キ レ イ よ 奥 さん、 脱 ぎ な
53
00:16:35,840 --> 00:16:43,960
全部
54
00:16:43,960 --> 00:16:44,980
だ よ、 全部
55
00:17:40,070 --> 00:17:43,490
奥 さん、 あの 貧 乏 雑 貨 と は ど こ で 知 り 合 った?
56
00:17:44,930 --> 00:17:48,930
お め え も 苦 労 す んな も
57
00:17:48,930 --> 00:17:57,230
っと
58
00:17:57,230 --> 00:18:04,190
心 を 込 めて 喋 れ 唾 出 して 舌 も 使
59
00:18:04,190 --> 00:18:07,710
って 分 か りました、 金 城 さん
60
00:18:22,990 --> 00:18:24,290
ちょ い と あ ん た の も 習 えて や る
61
00:18:24,290 --> 00:18:30,710
約
62
00:18:30,710 --> 00:18:37,570
束 通 り ゴ
63
00:18:37,570 --> 00:18:40,610
ム は め ね え ぞ いい んだ ろ 奥 様
64
00:19:46,830 --> 00:19:53,710
二 人 だけ だ 遠 慮 し ない で これ だ ぜ 気 持
65
00:19:53,710 --> 00:19:54,710
ち いい んだ ろ
66
00:24:58,700 --> 00:25:05,060
借 金 待って る んだ 金
67
00:25:05,060 --> 00:25:11,360
城 さん、
68
00:25:11,460 --> 00:25:16,100
未 発 や る なん て 約 束 して ない よ う る せ え
69
00:27:42,990 --> 00:27:49,750
チ ンチ ン 言 って た な そんな に チ ン だ った か そう な の
か
70
00:27:49,750 --> 00:27:56,670
ミ ンメ ン 走 ってる よ ミ ンメ ン 走 ってる ミ
71
00:27:56,670 --> 00:28:00,230
ンメ ン ミ
72
00:28:00,230 --> 00:28:06,690
ンメ ン
73
00:28:06,690 --> 00:28:11,430
お め え と 近 所 と やって る の 聞 いて た ら 立 っちゃ った
よ
74
00:28:23,110 --> 00:28:24,210
お 父
75
00:28:24,210 --> 00:28:30,870
さん、
76
00:28:31,390 --> 00:28:38,330
お 母 さん、 お 母 さん、 お 母 さん、 お 母 さん、 お 母 さん、
お 母 さん、
77
00:28:39,110 --> 00:28:41,210
お 母 さん、 お 母 さん、
78
00:28:42,050 --> 00:28:48,910
お 母 さん、 お 母 さん
79
00:28:48,920 --> 00:28:51,500
日本 には 良 い 人 も 悪 い 人 も います。
80
00:28:52,220 --> 00:28:59,020
私 は 今、 男 性 の 小 説 家 と 一 緒 に います。 彼 は 才 能
が ある 人 です。 私 は 彼 が
81
00:28:59,020 --> 00:29:01,700
将 来 成 長 する こと を 信 じ ます。 私 を 心 配 し ない で
ください。
82
00:29:02,420 --> 00:29:09,320
私 た ちは 父 母 の ため に、 日本 の 映 画 を 見 る こと が で
きます。 私 た ちは 日本 の 映 画 を 見 る こと
83
00:29:09,320 --> 00:29:10,320
が で きます。
84
00:29:10,600 --> 00:29:12,980
私 た ちは 日本
85
00:29:12,980 --> 00:29:19,640
の 映 画 を 見 る こと が で きます。 リ ミ ング
86
00:40:08,620 --> 00:40:15,360
その 計 算 は そう じゃない よ お か しい ぞ もう 一 度 やって み
て 計
87
00:40:15,360 --> 00:40:18,580
算 違う よ これ こ こ が 違う
88
00:40:18,580 --> 00:40:25,440
でも わか ん ない ど う や る
89
00:40:25,440 --> 00:40:26,440
か
90
00:40:39,760 --> 00:40:41,280
朝 から ず っと その 気 に 入 る んだ から
91
00:41:23,880 --> 00:41:24,880
以上 です
92
00:42:02,190 --> 00:42:05,510
絶 対 帰 って も ら うん だ ね 100 % 保 証 する よ
93
00:44:57,040 --> 00:45:03,000
まだ 来 て ない うん 電 話 も ない
94
00:45:03,000 --> 00:45:05,180
マ マ いつ 帰 る?
95
00:45:31,509 --> 00:45:37,970
先生 気 持 ち よ かった ナ ミ ちゃん って 顔 に 似 合 わ せ る
すごい こと 言 うん だ ね
96
00:48:43,660 --> 00:48:46,640
この 子 と 親 父 に 連 れ 口 した ら どう なる と思 う?
97
00:48:49,180 --> 00:48:50,480
マ マ 知 ってる んで しょ?
98
00:48:51,460 --> 00:48:53,400
私 と 石 坂 先生 が でき て る の
99
00:48:53,400 --> 00:49:01,040
そう
100
00:49:01,040 --> 00:49:06,560
ね 知 って た わ よ 親 子 丼 の 片 棒 担 い で さ
101
00:49:06,560 --> 00:49:08,820
そんな に 飢 えて ん の?
102
00:49:09,100 --> 00:49:10,320
そう いう わ け じゃない わ よ
103
00:49:15,340 --> 00:49:22,280
初 め は マ マ と 石 坂 先生 が でき ちゃ った んだ よね 割 って
入 った のは 娘 の
104
00:49:22,280 --> 00:49:29,220
私 の 方 親 父 に バ レ る と 怖 い から 私 を 怒 る
105
00:49:29,220 --> 00:49:30,360
わ け に い かな かった んで しょ
106
00:49:30,360 --> 00:49:37,200
私
107
00:49:37,200 --> 00:49:41,400
は 石 坂 先生 を 離 さ ない よ マ マ 手 を 切 って
108
00:49:45,210 --> 00:49:52,030
二 度 と 彼 に ちょ っ か い 出 した ら 親 父 に み んな バ ラ
す から ね 石 坂 先生 は 私 に 夢
109
00:49:52,030 --> 00:49:58,770
中 よ お 前 こ そ 手 を 切 って 親 父 に バ ラ さ れ ん の と
石
110
00:49:58,770 --> 00:50:01,910
坂 先生 と 手 を 切 る の と ど っち を 選 ぶ?
111
00:50:04,230 --> 00:50:11,230
マ マ には 離 さ ない で それで いい の マ マ は 私 の 親 なん
112
00:50:11,230 --> 00:50:12,230
だから
113
00:50:52,910 --> 00:50:54,850
この 人 と セ ック ス して ど こ が 悪 い の?
114
00:50:55,570 --> 00:50:59,130
こ いつ は 家 庭 教 師 だ ぞ こんな こと する ため に 金 払
ってる ん じゃない
115
00:59:10,570 --> 00:59:11,570
大 き く ない の?
116
00:59:56,330 --> 00:59:59,250
この 時、 店 主 の 顔 が …
117
01:01:22,730 --> 01:01:28,770
こちら です 横 山 さん 分 か る?
118
01:01:30,330 --> 01:01:34,210
それ じゃあ カ ツ 丼 一 人 前 で 悪 い んだ けど
119
01:02:45,420 --> 01:02:46,420
お 釣 り い ら ない から
120
01:07:36,270 --> 01:07:37,290
男 と や る セ ック ス
11464