All language subtitles for The.Blacklist.S03E05.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:04,122 [♪♪♪] 2 00:00:04,760 --> 00:00:06,762 [TIRES SCREECH] 3 00:00:10,880 --> 00:00:12,928 - How long do I have? - You have 30 minutes. 4 00:00:13,080 --> 00:00:14,241 That's not enough time. 5 00:00:14,760 --> 00:00:17,843 That's all you've got to document it and clean it. 6 00:00:18,320 --> 00:00:19,606 Dad. 7 00:00:20,960 --> 00:00:22,530 They got her. 8 00:00:24,720 --> 00:00:29,044 And we are just now getting reports that former FBI agent Elizabeth Keen... 9 00:00:29,200 --> 00:00:32,886 ...has been shot and killed. No comment yet from the FBI. 10 00:00:33,040 --> 00:00:37,489 But moments ago, this photo appeared on the Washington Chronicle website. 11 00:00:37,680 --> 00:00:39,489 The paper, quoting anonymous sources... 12 00:00:39,680 --> 00:00:42,047 ...is saying Keen was one of several victims... 13 00:00:42,200 --> 00:00:45,647 ...shot at an undisclosed location outside of New York City. 14 00:00:45,800 --> 00:00:48,963 Keen stands accused of committing the worst acts of terrorism... 15 00:00:49,120 --> 00:00:52,044 ...on American soil in over a decade. 16 00:00:52,200 --> 00:00:54,407 She's been a fugitive for the past five weeks... 17 00:00:54,560 --> 00:00:58,690 ...the subject of one of the largest manhunts in FBI history. 18 00:00:58,880 --> 00:01:02,726 The details are still coming in, and we are working to confirm them for you. 19 00:01:02,880 --> 00:01:05,121 But it appears on day 37... 20 00:01:05,280 --> 00:01:06,805 Are you sure this is a good idea? 21 00:01:07,040 --> 00:01:10,442 Yes. Get the photos to Sandquist at the Chronicle. 22 00:01:10,600 --> 00:01:12,887 I want everyone to know what happened here today. 23 00:01:13,080 --> 00:01:14,320 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 24 00:01:14,760 --> 00:01:17,286 [♪♪♪] 25 00:01:25,880 --> 00:01:27,882 [♪♪♪] 26 00:01:28,800 --> 00:01:30,723 So, hi. 27 00:01:30,880 --> 00:01:34,930 My name's Asher Sutton. What's yours? And please don't tell me it's Wainright. 28 00:01:35,080 --> 00:01:38,289 Because that is about as phony as that watch you're wearing. 29 00:01:38,480 --> 00:01:40,369 Your job was to get into his world. 30 00:01:40,520 --> 00:01:43,683 And within two minutes, he clocks you're not who you say you are? 31 00:01:43,840 --> 00:01:46,764 - I wanted him to catch me. - Why bother with him at all? 32 00:01:47,000 --> 00:01:49,401 - You wanna help Liz, find Karakurt. - Can't do that... 33 00:01:49,560 --> 00:01:52,530 ...until I access the Russians that Karakurt is hiding outwith. 34 00:01:52,680 --> 00:01:55,331 Asher Sutton is gonna give me that. 35 00:01:55,480 --> 00:01:57,642 - Why would he do that? - Everybody needs a rush. 36 00:01:57,880 --> 00:02:00,929 For some, it's drugs or sex or whatever. 37 00:02:01,200 --> 00:02:05,569 But a guy like Asher Sutton, he just wants to know how the other half lives. 38 00:02:05,720 --> 00:02:09,361 ASHER: No, seriously, who are you? - Raised by a single mom. 39 00:02:09,720 --> 00:02:12,690 Used to clean dorms at Bronx College. 40 00:02:12,840 --> 00:02:14,604 Uh, I got a brother in prison. 41 00:02:15,040 --> 00:02:18,044 -I'm nobody. I'm a townie. -Hm. 42 00:02:18,960 --> 00:02:24,364 My great-grandfather, he was a hustler, con man, a townie. 43 00:02:24,680 --> 00:02:30,050 The only person in my family worth a lick was, like, exactly like you. 44 00:02:30,200 --> 00:02:32,043 So that's why you didn't bust me, huh? 45 00:02:32,200 --> 00:02:34,680 I tapped into his accounts. Sutton owes a lot of money. 46 00:02:34,880 --> 00:02:38,168 He withdraws $20,000 in cash once a month. 47 00:02:38,480 --> 00:02:41,290 Who he's paying or why, I don't know. 48 00:02:41,440 --> 00:02:42,965 Take a wild guess. 49 00:02:44,120 --> 00:02:46,327 That sounds nice. I appreciate the offer. 50 00:02:46,520 --> 00:02:49,251 - But listen, I don't wanna impose. - For saving your ass... 51 00:02:49,400 --> 00:02:52,927 ...l think I deserve one person at my engagement party... 52 00:02:53,080 --> 00:02:55,242 ...who I actually wanna talk to. Heh-heh-heh. 53 00:02:55,880 --> 00:02:57,325 All right. 54 00:02:57,520 --> 00:02:59,727 My name is Matt Buckley. 55 00:03:00,680 --> 00:03:02,728 Pleasure to meet you, Matt Buckley. 56 00:03:02,880 --> 00:03:05,326 - Cheers. - Cheers. 57 00:03:09,440 --> 00:03:11,010 [DOOR OPENS] 58 00:03:11,160 --> 00:03:14,130 You know a presidential commission was looking into the attacks? 59 00:03:14,280 --> 00:03:18,205 -It's time for us to move. - If they look for the truth, this could end. 60 00:03:18,360 --> 00:03:20,408 Lizzy, we have to move now. 61 00:03:20,960 --> 00:03:23,486 - The Cabal. They found us. - Worse. 62 00:03:23,680 --> 00:03:26,331 - What could be worse than that? - Not what, who. 63 00:03:26,480 --> 00:03:29,723 - Wendigo. - Wendigo? Who's that? 64 00:03:31,440 --> 00:03:34,011 The myth of a nameless assassin. 65 00:03:34,160 --> 00:03:36,208 And he's coming for you. 66 00:03:36,440 --> 00:03:38,408 [♪♪♪] 67 00:03:38,600 --> 00:03:41,843 LIZ: This Wendigo, if he doesn't work for the Cabal, who does he work for? 68 00:03:42,480 --> 00:03:43,561 RAYMOND: No one. 69 00:03:43,760 --> 00:03:44,966 He's not for hire. 70 00:03:45,200 --> 00:03:48,602 Wendigo is the embodiment of vigilante justice. 71 00:03:48,800 --> 00:03:53,488 He identifies, hunts and kills targets he deems unfit for society. 72 00:03:53,640 --> 00:03:57,042 Some believe he's ex-special ops because his presence is felt... 73 00:03:57,200 --> 00:03:58,201 ...but never seen. 74 00:03:58,520 --> 00:04:02,366 Whatever his history, apparently, you've caught his attention. 75 00:04:02,520 --> 00:04:05,330 This vigilante believes I deserve to die? 76 00:04:06,960 --> 00:04:08,007 [COMPUTER BEEPS] 77 00:04:08,160 --> 00:04:11,607 Our transport team is en route. I'll call you when they arrive. 78 00:04:11,760 --> 00:04:14,730 - Call me? Where are you going? - To get help. 79 00:04:15,640 --> 00:04:17,051 [DOOR CLOSES] 80 00:04:19,800 --> 00:04:22,565 ALL: The courage to change the things I can... 81 00:04:22,720 --> 00:04:25,803 ...and the wisdom to know the difference. 82 00:04:25,960 --> 00:04:27,564 Amen. 83 00:04:29,480 --> 00:04:31,482 [♪♪♪] 84 00:04:33,360 --> 00:04:35,647 Fold your hands in front of you. 85 00:04:39,200 --> 00:04:40,565 Walk. 86 00:04:42,080 --> 00:04:44,924 An assassin has targeted Agent Keen. 87 00:04:45,080 --> 00:04:48,368 - If we haven't found her, he won't. - He's better than you. 88 00:04:48,520 --> 00:04:49,646 He's better than me. 89 00:04:49,840 --> 00:04:52,889 That's why I need your help to protect her. 90 00:04:53,040 --> 00:04:56,203 - I thought that's what your job was. - Well, I failed at that. 91 00:04:56,760 --> 00:04:58,603 Turn around. 92 00:04:59,840 --> 00:05:02,047 I'm a little rusty in the 12 steps. 93 00:05:02,200 --> 00:05:06,125 But if I'm not mistaken, step nine is making amends. 94 00:05:06,320 --> 00:05:07,731 I can't do that without you. 95 00:05:07,920 --> 00:05:09,763 I suggest you start with step four... 96 00:05:09,960 --> 00:05:13,487 ...and make a searching and fearless moral inventory of yourself. 97 00:05:13,640 --> 00:05:16,769 I admire the way you're dealing with your addiction, Donald. 98 00:05:17,000 --> 00:05:21,164 I tried NA once after an opium den in Kuala Lumpur got the best of me. 99 00:05:21,320 --> 00:05:25,041 Didn't stick. I couldn't get past the requirement to believe in a power... 100 00:05:25,200 --> 00:05:27,202 ...greater than myself. 101 00:05:28,040 --> 00:05:29,371 [CHUCKLES] 102 00:05:32,360 --> 00:05:33,805 [LINE RINGS] 103 00:05:34,200 --> 00:05:39,525 Officer down. I repeat, officer down. 546 Hawthorne Place. Send all units. 104 00:05:40,360 --> 00:05:42,840 - Got four minutes. - What I know about this assassin... 105 00:05:43,000 --> 00:05:44,570 ...will take less than two. 106 00:05:44,720 --> 00:05:48,406 Several of Wendigo's killings are cold cases on the Bureau's radar. 107 00:05:48,560 --> 00:05:51,564 El Malo Grande headed the Mejia Cartel out of Guatemala. 108 00:05:51,760 --> 00:05:54,206 He was killed while living under an alias in Madrid. 109 00:05:54,360 --> 00:05:58,604 Jose Perez, an exiled Angolan dictator, was murdered while hiding out in Brasilia. 110 00:05:58,920 --> 00:06:01,002 Maybe they're cold because no one mourns them. 111 00:06:01,160 --> 00:06:03,561 - They're despicable thugs. - Any known aliases? 112 00:06:03,720 --> 00:06:06,530 No. The only hit on our forensic database is this. 113 00:06:06,760 --> 00:06:07,761 [♪♪♪] 114 00:06:07,920 --> 00:06:10,241 Both kills were made using a homemade projectile... 115 00:06:10,400 --> 00:06:12,482 ...fired from some kind of improvised firearm. 116 00:06:12,680 --> 00:06:15,604 Handcrafted weapons, homemade bullets used in homicides. 117 00:06:15,800 --> 00:06:17,086 The list can't be that long. 118 00:06:17,280 --> 00:06:21,330 Have it compiled by the time I get back from my ass-kicking at the commission. 119 00:06:21,520 --> 00:06:24,808 Thank you for letting us protect Agent Keen. 120 00:06:27,080 --> 00:06:29,242 We're not going after Wendigo to protect Keen. 121 00:06:29,400 --> 00:06:32,006 We're going after him to find her. 122 00:06:33,000 --> 00:06:36,083 Those despicable thugs, they were wanted fugitives. 123 00:06:36,280 --> 00:06:38,442 Everyone was looking for them. Wendigo found them. 124 00:06:38,640 --> 00:06:41,041 If he can do that, he can find Keen. 125 00:06:41,200 --> 00:06:44,602 When he does, I'm gonna be there to arrest her. 126 00:06:44,800 --> 00:06:47,963 Lizzy, my transport team is on-site. You need to leave with them now. 127 00:06:48,440 --> 00:06:51,569 - Did Ressler agree to help? - My people will take you to the jet. 128 00:06:51,800 --> 00:06:53,723 From there, you'll fly to Quito. 129 00:06:53,880 --> 00:06:54,881 [GUNSHOT] 130 00:06:55,040 --> 00:06:56,087 LIZ: Oh, gun. 131 00:06:56,280 --> 00:06:57,691 MAN: Get into the car. - Lizzy? 132 00:06:57,880 --> 00:06:59,609 - Where is he? - We go on my ready. 133 00:06:59,800 --> 00:07:01,768 - One, two-- - No, get down! 134 00:07:01,920 --> 00:07:03,365 [GUNSHOT] 135 00:07:03,560 --> 00:07:04,607 Talk to me. Lizzy? 136 00:07:04,800 --> 00:07:06,404 [♪♪♪] 137 00:07:09,120 --> 00:07:10,485 [GUNSHOTS THEN LIZ GRUNTS] 138 00:07:21,040 --> 00:07:22,485 [GUNSHOT] 139 00:07:24,360 --> 00:07:25,407 [GUNSHOT] 140 00:07:41,120 --> 00:07:42,770 [ENGINE STARTS] 141 00:07:44,080 --> 00:07:45,491 [GUNSHOTS] 142 00:07:52,360 --> 00:07:54,567 [GUNSHOT THEN TIRES SCREECHING] 143 00:08:10,360 --> 00:08:12,169 [♪♪♪] 144 00:08:12,920 --> 00:08:14,922 - Aram, what happened? ARAM: Mr. Reddington? 145 00:08:15,120 --> 00:08:16,804 The shooting. What do you know? 146 00:08:16,960 --> 00:08:19,930 Agent Navabi is en route. N.Y.P.D. is confirming two fatalities. 147 00:08:20,080 --> 00:08:22,686 - Agent Keen? - No. Oh, God, no. 148 00:08:22,880 --> 00:08:25,724 Agent Keen stole a car, abandoned it 10 blocks from the scene. 149 00:08:26,720 --> 00:08:28,051 Where are you on Wendigo? 150 00:08:28,400 --> 00:08:31,290 That, you know, I'm not really supposed to talk about. 151 00:08:31,480 --> 00:08:33,926 You have five seconds. Four, three-- 152 00:08:34,080 --> 00:08:37,687 The gun he used in one of the cold cases was made by a master gunsmith... 153 00:08:37,840 --> 00:08:40,047 ...named Zachary O'Toole, a.k.a. Zed. 154 00:08:40,240 --> 00:08:42,242 We haven't been able to locate him. 155 00:08:43,760 --> 00:08:45,762 Please tell me you didn't get to zero. 156 00:08:47,600 --> 00:08:48,726 Hello? 157 00:08:50,600 --> 00:08:53,001 RESSLER: The president doesn't need a commission to find... 158 00:08:53,160 --> 00:08:55,242 ...where the failure of intelligence happened. 159 00:08:55,400 --> 00:08:57,402 I agree, but the commission has a job to do. 160 00:08:57,560 --> 00:08:59,289 So this is all just "cover your ass"? 161 00:09:00,000 --> 00:09:01,889 I doubt Hitchin agrees with you. 162 00:09:02,040 --> 00:09:05,362 Answer her questions directly and keep your opinions to yourself. 163 00:09:06,240 --> 00:09:08,004 - Reven. WRIGHT: Hey. 164 00:09:08,160 --> 00:09:09,207 [BOTH CHUCKLING] 165 00:09:09,400 --> 00:09:12,290 Oh, hand to God, how amazing was Saturday? 166 00:09:12,440 --> 00:09:15,523 I know I'm his mom, but Philip's bar mitzvah... 167 00:09:15,680 --> 00:09:17,728 ...cutest thing ever. WRIGHT: It was incredible. 168 00:09:17,880 --> 00:09:21,362 Although my idiot husband did order 500 extra swag bags. 169 00:09:21,520 --> 00:09:24,126 So one for you, one for you. 170 00:09:24,320 --> 00:09:28,245 Donald Ressler, the president's national security advisor. 171 00:09:28,400 --> 00:09:30,971 - Laurel Hitchin. - Reven speaks very highly of you. 172 00:09:31,120 --> 00:09:33,771 - I look forward to your testimony. - That makes one of us. 173 00:09:33,920 --> 00:09:36,161 - Truth be told, I'm a little, uh, nervous. - Don't be. 174 00:09:36,320 --> 00:09:39,244 We're not looking for a scapegoat, just the truth. 175 00:09:39,840 --> 00:09:41,842 - Can I give you a bit of advice? - Please. 176 00:09:42,000 --> 00:09:43,843 The mint chocolate candies are stale. 177 00:09:44,000 --> 00:09:47,368 But the red velvet cake pops, to die for. 178 00:09:47,600 --> 00:09:49,011 [WRIGHT LAUGHS] 179 00:09:52,800 --> 00:09:53,881 HITCHIN: Agent Ressler. 180 00:09:54,080 --> 00:09:57,323 Are you withholding evidence that could lead to the capture of Keen? 181 00:09:57,520 --> 00:09:58,521 Absolutely not, no. 182 00:09:58,680 --> 00:10:00,808 Then you are sharing information with the CIA? 183 00:10:01,400 --> 00:10:04,290 - Not at this time. - Are you aware that after 9/11 184 00:10:04,480 --> 00:10:06,721 ...the U.S. intelligence system was overhauled... 185 00:10:06,960 --> 00:10:10,681 -...to make sure that info was shared. -l'm not sharing with the CIA... 186 00:10:10,880 --> 00:10:14,680 ...because Mr. Kotsiopulos has been accused of heading the organization... 187 00:10:14,920 --> 00:10:18,686 -...that may be responsible for the attacks. - Accusations not yet substantiated. 188 00:10:18,840 --> 00:10:21,081 Until then, he deserves the benefit of the doubt. 189 00:10:21,240 --> 00:10:24,722 - As does Elizabeth Keen. - Do you have evidence the Cabal exists? 190 00:10:24,920 --> 00:10:27,287 - Names of Cabal members-- - I know about the Fulcrum. 191 00:10:27,480 --> 00:10:29,244 I've seen the list. It's 25 years old. 192 00:10:29,440 --> 00:10:32,887 Names on that list are in positions of power. Susan Hanover from Verdiant-- 193 00:10:33,080 --> 00:10:35,970 The Hanover arrest came out of your pursuit of Elizabeth Keen. 194 00:10:36,120 --> 00:10:38,771 - Doesn't that suggest the link is to her? - No. 195 00:10:38,920 --> 00:10:42,129 No, I believe that Ms. Keen was there in an effort to clear her name. 196 00:10:42,320 --> 00:10:43,560 [♪♪♪] 197 00:10:44,120 --> 00:10:46,726 - She was your partner? - Correct, yes. 198 00:10:46,920 --> 00:10:50,049 - You believe she's innocent? - My job isn't to determine her guilt-- 199 00:10:50,200 --> 00:10:53,409 - You didn't answer my question. - My job is to apprehend Ms. Keen. 200 00:10:53,560 --> 00:10:56,245 - I have no problem doing that. - Not asking about your job. 201 00:10:56,400 --> 00:10:58,209 I'm asking what you believe. 202 00:10:59,800 --> 00:11:03,407 - Elizabeth Keen is not a terrorist. - So you believe she's innocent? 203 00:11:03,600 --> 00:11:05,011 Yes, I do. 204 00:11:05,160 --> 00:11:09,006 I believe that if she is given a fair trial by a jury of her peers... 205 00:11:09,160 --> 00:11:12,482 ...there aren't 12 people in America who wouldn't agree with me. 206 00:11:15,080 --> 00:11:16,605 Thank you. 207 00:11:18,960 --> 00:11:20,485 [SIREN WAILING] 208 00:11:24,600 --> 00:11:25,806 [KEYPAD BEEPING] 209 00:11:25,960 --> 00:11:27,405 [PHONE RINGS] 210 00:11:27,920 --> 00:11:30,321 - Navabi. - I’ve been thinking about the shooter. 211 00:11:30,520 --> 00:11:32,443 - Where are you? - He had a clear line of sight... 212 00:11:32,680 --> 00:11:33,886 ...and a secure location. 213 00:11:34,040 --> 00:11:36,441 On the other side of Macdougal, there is a hotel. 214 00:11:36,640 --> 00:11:40,565 The Palace or Park something. It had to be from there. 215 00:11:40,800 --> 00:11:41,926 [♪♪♪] 216 00:11:42,080 --> 00:11:44,447 Contact hotel security. They'll have footage. 217 00:11:44,680 --> 00:11:45,806 You might get an image. 218 00:11:45,960 --> 00:11:47,200 If you're lucky, a print. 219 00:11:48,160 --> 00:11:49,685 SAMAR: Over here. 220 00:11:50,840 --> 00:11:53,207 - Samar? - This guy's good, Liz. 221 00:11:54,160 --> 00:11:56,527 AGENT: Nice catch. - What did you find? 222 00:12:02,640 --> 00:12:04,483 He found you once. 223 00:12:04,640 --> 00:12:05,926 He'll find you again. 224 00:12:06,160 --> 00:12:09,243 - And this time he may not miss. - Samar, what did you find? 225 00:12:09,400 --> 00:12:12,961 Liz, you know I'm here, so you must be close. 226 00:12:13,200 --> 00:12:15,931 Turn yourself in. Take responsibility for what you've done. 227 00:12:16,120 --> 00:12:18,248 I would. I do. 228 00:12:18,400 --> 00:12:20,528 But not for the things I haven't. 229 00:12:21,320 --> 00:12:23,084 Psalm 1:1 . What's that? 230 00:12:23,440 --> 00:12:27,161 Blessed is he who walks not in the council of the wicked. 231 00:12:31,960 --> 00:12:34,930 The bullet was so close, I could hear it. I thought-- 232 00:12:36,560 --> 00:12:39,040 Shh. 233 00:12:40,680 --> 00:12:42,523 I have good news. 234 00:12:43,800 --> 00:12:45,040 Dembe made contact. 235 00:12:45,480 --> 00:12:48,324 - You spoke to him? - No. We have a protocol. 236 00:12:48,480 --> 00:12:50,687 He initiated it. 237 00:12:50,880 --> 00:12:52,245 I'll meet him later today. 238 00:12:52,400 --> 00:12:54,801 In the meantime, Aram gave me a name. 239 00:12:55,000 --> 00:12:57,890 A gunsmith who makes Wendigo's weapons. 240 00:12:58,040 --> 00:13:00,247 Feds don't know how to find him. 241 00:13:00,880 --> 00:13:02,166 But I do. 242 00:13:02,640 --> 00:13:04,563 ZED: What the--? What is this? - Hands. 243 00:13:04,800 --> 00:13:06,211 [♪♪♪] 244 00:13:07,360 --> 00:13:08,600 Sit. 245 00:13:13,360 --> 00:13:15,522 Wendigo, the assassin. 246 00:13:15,680 --> 00:13:16,727 ZED: Who the hell are you? 247 00:13:16,880 --> 00:13:18,609 Tell me how to find him. 248 00:13:20,560 --> 00:13:22,722 - How do I find Wendigo? ZED: I don't-- 249 00:13:24,480 --> 00:13:26,369 - I have no idea. RAYMOND: Heh-heh-heh. 250 00:13:29,680 --> 00:13:31,364 Would you look at that? 251 00:13:34,240 --> 00:13:37,562 416 Rigby Mauser. 252 00:13:38,280 --> 00:13:40,248 And fully loaded, no less. 253 00:13:41,960 --> 00:13:43,371 Ah... 254 00:13:44,120 --> 00:13:48,250 An African bull elephant weighs 14,000 pounds. 255 00:13:48,400 --> 00:13:50,721 And this can bring one down. 256 00:13:51,720 --> 00:13:54,371 I happened upon one of those magnificent creatures... 257 00:13:54,560 --> 00:13:55,971 ...in the Zambezi Valley. 258 00:13:56,120 --> 00:13:58,521 And one of these came in quite handy. 259 00:13:58,720 --> 00:14:00,688 - You shot an elephant? RAYMOND: Lord, no. 260 00:14:00,840 --> 00:14:03,764 I shot the poacher that was about to kill the elephant. 261 00:14:03,960 --> 00:14:08,045 I know a place that he stayed at before. I'm not sure if that's where he is now. 262 00:14:08,240 --> 00:14:11,961 - But I can give you an address. - Of course you can. 263 00:14:14,600 --> 00:14:18,730 [OVER SPEAKERS] ♪ I wouldn't wanna dance without you ♪ 264 00:14:19,080 --> 00:14:23,324 ♪ Without you I would rather be alone ♪ 265 00:14:23,720 --> 00:14:27,167 ♪ And unless my arms Can hold you tenderly ♪ 266 00:14:27,320 --> 00:14:28,685 [GUNSHOT] 267 00:14:28,840 --> 00:14:30,490 [♪♪♪] 268 00:14:36,400 --> 00:14:37,731 Take the stairs! 269 00:15:25,800 --> 00:15:26,961 LIZ: No! 270 00:15:31,440 --> 00:15:34,683 [WENDIGO GRUNTING] 271 00:15:45,480 --> 00:15:47,289 Grab my arm. 272 00:15:51,000 --> 00:15:52,604 [BOTH GRUNTING] 273 00:15:53,720 --> 00:15:55,484 I'm not the only one. 274 00:15:56,880 --> 00:15:58,484 There are more. 275 00:15:58,680 --> 00:16:00,284 And they're coming. 276 00:16:00,840 --> 00:16:02,444 Who's coming? 277 00:16:02,640 --> 00:16:04,563 You can't stop them. 278 00:16:04,760 --> 00:16:06,250 Who? 279 00:16:06,560 --> 00:16:08,688 [LAUGHING] 280 00:16:11,240 --> 00:16:13,925 [SCREAMING] 281 00:16:14,320 --> 00:16:15,651 [BODY THUDS] 282 00:16:20,560 --> 00:16:22,767 [♪♪♪] 283 00:16:31,600 --> 00:16:34,410 ARAM: N.Y.P.D. is still trying to confirm the victim was Wendigo. 284 00:16:34,560 --> 00:16:38,884 But traffic cameras in the area confirm that Red and Keen were in the vicinity. 285 00:16:39,040 --> 00:16:41,327 Also, agents on scene forwarded a hard drive... 286 00:16:41,520 --> 00:16:43,727 ...they found in the unsub's apartment. 287 00:16:44,080 --> 00:16:45,241 Check this out. 288 00:16:46,600 --> 00:16:49,604 SAMAR: What am I looking at? - An advertisement for a hit man. 289 00:16:50,240 --> 00:16:54,086 Someone was going to pay Wendigo $700,000 to kill Liz. Who? 290 00:16:54,280 --> 00:16:56,931 ARAM: Not just Wendigo. There'll be others. 291 00:16:57,160 --> 00:16:59,208 That's the scary part. This isn't a contract. 292 00:16:59,360 --> 00:17:01,044 It's a bounty on the dark net. 293 00:17:01,880 --> 00:17:04,360 "Wanted. Dead not alive." 294 00:17:04,560 --> 00:17:07,131 Deadnotalive.org? That's what it's actually called? 295 00:17:07,280 --> 00:17:10,523 Someone with the screen name "Arioch Cain" put a price on her head. 296 00:17:10,680 --> 00:17:14,446 Now any nut job who kills Agent Keen will collect the money... 297 00:17:14,600 --> 00:17:16,807 -...if he can prove he did it. - How does he? 298 00:17:16,960 --> 00:17:21,284 By submitting the date, location and method of execution. 299 00:17:21,440 --> 00:17:24,250 Plus a unique identifier. 300 00:17:25,520 --> 00:17:28,330 - Wendigo's was Psalm 1:1. - Can you take down the site? 301 00:17:28,520 --> 00:17:31,205 It is decentralized, cached on servers all over the world. 302 00:17:31,400 --> 00:17:34,882 I take one down, two pop up. It is completely anonymous. 303 00:17:35,040 --> 00:17:38,169 So there's no way to tell who this Arioch Cain really is. 304 00:17:38,320 --> 00:17:42,245 When N.Y.P.D. forwarded me the drive, they told me there's a laptop missing. 305 00:17:42,400 --> 00:17:43,447 Reddington. 306 00:17:43,600 --> 00:17:46,080 If he took it, could he trace who put up the money? 307 00:17:46,280 --> 00:17:49,204 No. The person who put her on the site didn't put up the money. 308 00:17:49,400 --> 00:17:52,131 - Who did? - People who believe what they read. 309 00:17:52,280 --> 00:17:54,123 They make Bitcoin donations. 310 00:17:54,320 --> 00:17:58,609 The miracle of crowdsourcing turned on its head to crowd-fund murder. 311 00:17:58,800 --> 00:18:00,962 More notorious the target, bigger the fund... 312 00:18:01,120 --> 00:18:04,203 ...and the more people who will try. We thought Wendigo was bad. 313 00:18:04,360 --> 00:18:06,044 This is way worse. 314 00:18:06,200 --> 00:18:09,522 There's no limit to how many assassins could be coming after her. 315 00:18:10,400 --> 00:18:12,323 [♪♪♪] 316 00:18:16,960 --> 00:18:18,610 Dembe's here. 317 00:18:22,800 --> 00:18:24,802 [♪♪♪] 318 00:18:31,560 --> 00:18:32,607 Where's Dembe? 319 00:18:37,280 --> 00:18:38,281 What happened? 320 00:18:42,520 --> 00:18:44,966 - You must be Asher's newest BFF. - Hm. 321 00:18:45,120 --> 00:18:48,567 -I'm Gwen, his other significant other. -Oh, yeah? Does he have a lot? 322 00:18:48,720 --> 00:18:53,567 Oh, yes. Asher's quite the collector. He's the chocolate inside the M&M. 323 00:18:53,720 --> 00:18:54,767 You're the hard shell. 324 00:18:55,400 --> 00:18:58,006 - Melts in your mouth, does he? - Or my hand. 325 00:18:58,160 --> 00:18:59,889 -I'm good either way. -Lucky man. 326 00:19:00,040 --> 00:19:01,804 Heh, heh. Tell me, Mr., um... 327 00:19:02,440 --> 00:19:04,408 Buckley. Matt Buckley. 328 00:19:04,560 --> 00:19:09,088 Tell me, Mr. Buckley, do you believe in love at first sight? 329 00:19:09,280 --> 00:19:10,441 I don't know. 330 00:19:10,600 --> 00:19:15,891 - I think love is more of an acquired taste. - Have you ever acquired it? 331 00:19:16,040 --> 00:19:18,611 - Love. - Yeah. 332 00:19:18,960 --> 00:19:20,121 Once. 333 00:19:20,320 --> 00:19:22,322 You say that like it's a bad thing. 334 00:19:22,480 --> 00:19:27,566 Love isn't like an orgasm, Mr. Buckley. Once is quite enough. 335 00:19:27,760 --> 00:19:29,728 Yeah, it should have been. 336 00:19:30,800 --> 00:19:33,167 Maybe it will be. Who knows, right? 337 00:19:33,920 --> 00:19:36,890 I've loved Asher Sutton since the moment I laid eyes on him. 338 00:19:37,040 --> 00:19:38,769 I love everything about him... 339 00:19:38,920 --> 00:19:42,845 ...including his peculiar affinity for collectibles. 340 00:19:43,200 --> 00:19:44,486 Even at my engagement party. 341 00:19:44,640 --> 00:19:45,721 [BOTH CHUCKLE] 342 00:19:45,880 --> 00:19:48,167 On one condition. 343 00:19:49,840 --> 00:19:51,330 That they look me in the eye... 344 00:19:51,480 --> 00:19:55,451 ...and promise me that they will never do anything to harm the man that I love. 345 00:19:56,920 --> 00:19:58,570 I promise. 346 00:20:00,280 --> 00:20:01,725 Well, then... 347 00:20:03,040 --> 00:20:06,362 Well, what are you waiting for? I need a refill. 348 00:20:06,680 --> 00:20:09,160 Heh, heh. You got it. 349 00:20:12,560 --> 00:20:15,404 - Maybe I wasn't clear how this works. -l'll have it by Friday. 350 00:20:15,600 --> 00:20:18,809 And I told you I'm not here to negotiate. It's due today. 351 00:20:18,960 --> 00:20:20,485 Excuse me. 352 00:20:21,400 --> 00:20:23,721 - Is there a problem? - No, no. It's okay. It's fine. 353 00:20:23,920 --> 00:20:25,763 TOM: You sure? - Yeah, it's okay. 354 00:20:26,000 --> 00:20:27,206 He said it's okay, huh? 355 00:20:29,080 --> 00:20:30,684 I heard him. 356 00:20:31,400 --> 00:20:32,561 Maybe you should go. 357 00:20:34,360 --> 00:20:36,010 [♪♪♪] 358 00:20:36,200 --> 00:20:38,168 We're not through here, huh? 359 00:20:42,640 --> 00:20:45,166 Looks like I made a new friend. 360 00:20:46,120 --> 00:20:48,691 I really wish you hadn't done that. 361 00:20:50,160 --> 00:20:52,481 I stayed with him until he was gone. 362 00:20:52,640 --> 00:20:55,291 I didn't want to leave him behind. 363 00:20:55,680 --> 00:20:57,284 But they were coming. 364 00:20:57,520 --> 00:20:59,887 And if I had tried to bring him back with me... 365 00:21:00,080 --> 00:21:02,208 ...we would have both been killed. 366 00:21:13,320 --> 00:21:16,483 We will avenge this good man's death. 367 00:21:16,960 --> 00:21:18,610 I promise you. 368 00:21:23,320 --> 00:21:25,926 - We can't stay here. - Oh, my God. 369 00:21:26,720 --> 00:21:29,451 This emblem, I've seen it before. 370 00:21:30,440 --> 00:21:32,807 - You were on the website. - No, that was just-- 371 00:21:32,960 --> 00:21:35,884 We know what it is and why you have it. You want the bounty. 372 00:21:36,040 --> 00:21:39,249 That's why you gave us Wendigo, to knock out the competition. 373 00:21:39,440 --> 00:21:41,841 - Who put her on the site? - I don't know. 374 00:21:42,440 --> 00:21:44,522 Oh, my God! Aah! 375 00:21:44,720 --> 00:21:46,051 Who put her on the site? 376 00:21:46,280 --> 00:21:48,851 I-- I only know the screen name of the site creator. 377 00:21:49,360 --> 00:21:50,964 G-- Gavrilo Princip. 378 00:21:51,880 --> 00:21:53,211 Thank you for your time. 379 00:21:54,200 --> 00:21:55,565 [YELLS] 380 00:21:56,840 --> 00:21:59,207 You can't just bust into my place, bring me here-- 381 00:21:59,360 --> 00:22:01,886 - You saw the warrant. ARAM: This is the site creator? 382 00:22:02,040 --> 00:22:04,930 - You're Gavrilo Princip? SAMAR: Real name Gavin Delgado. 383 00:22:05,080 --> 00:22:09,529 You can't take my-- Those computers are intellectual property. 384 00:22:09,840 --> 00:22:13,845 Elizabeth isn't safe here. Better call Edward, tell him to get the jet ready. 385 00:22:17,800 --> 00:22:19,325 [PHONE KEYPAD BEEPING] 386 00:22:20,200 --> 00:22:21,929 Edward, Mr. Vargas. 387 00:22:22,120 --> 00:22:23,849 I'm with Reddington and Keen. 388 00:22:24,040 --> 00:22:26,168 Edward? I always liked the name Edward. 389 00:22:26,360 --> 00:22:30,046 I've been instructed to inform you to meet us at the Garden Avenue Airfield. 390 00:22:30,240 --> 00:22:31,651 Right away. 391 00:22:33,400 --> 00:22:35,164 MATIAS: Get the car. 392 00:22:39,800 --> 00:22:43,486 Has the CIA shared intel regarding the acts of terror with the FBI? 393 00:22:43,640 --> 00:22:45,244 - Yes. - In your opinion... 394 00:22:45,440 --> 00:22:47,522 ...why hasn't the Bureau reciprocated? 395 00:22:47,800 --> 00:22:52,408 Because the person responsible is FBI special agent Elizabeth Keen. 396 00:22:52,600 --> 00:22:55,729 So you don't share Agent Ressler's opinion that she's innocent? 397 00:22:55,880 --> 00:22:59,362 Elizabeth Keen is a Russian sleeper agent. 398 00:22:59,560 --> 00:23:01,403 She said as much to Agent Ressler... 399 00:23:01,560 --> 00:23:05,201 ...when she scaled the wall of the Russian embassy, admitted her real name... 400 00:23:05,760 --> 00:23:08,969 ...is Masha Rostova and asked for asylum. 401 00:23:09,720 --> 00:23:10,881 And the Fulcrum? 402 00:23:11,040 --> 00:23:13,611 The Fulcrum is an irrelevant relic... 403 00:23:13,920 --> 00:23:16,685 ...which, in case you haven't read the piece in the Post... 404 00:23:16,880 --> 00:23:19,565 ...is being systematically debunked as we speak. 405 00:23:19,720 --> 00:23:24,521 He likens it to The Protocols of the Elders of Zion... 406 00:23:24,680 --> 00:23:28,207 ...which has taken a few anomalous grains of truth... 407 00:23:28,360 --> 00:23:31,489 ...and spun a mountain of lies, concocted by conspiracy theorists. 408 00:23:31,680 --> 00:23:34,763 Forgive me, but I don't draw my evidence from the popular press. 409 00:23:34,920 --> 00:23:39,801 Facts, then. The Fulcrum was released by Raymond Reddington... 410 00:23:40,080 --> 00:23:43,562 ...a man without morals, without conscience... 411 00:23:43,720 --> 00:23:46,371 ...and certainly without any credibility. 412 00:23:46,560 --> 00:23:47,891 HITCHIN: And the existence of a Cabal? 413 00:23:48,280 --> 00:23:50,044 DIRECTOR: State-sanctioned acts of terror by Russia. 414 00:23:50,280 --> 00:23:51,441 Threat level, red. 415 00:23:51,600 --> 00:23:54,570 - Where's Edward? DIRECTOR: Specter of another Cold War. 416 00:23:55,120 --> 00:23:59,523 In times of chaos, I can understand the public's need for a simple solution. 417 00:24:00,760 --> 00:24:03,206 - Ergo a Cabal. - What have you done? 418 00:24:03,400 --> 00:24:05,926 HITCHIN: So you deny running any such organization? 419 00:24:06,120 --> 00:24:09,203 DIRECTOR: A shadow government that controls world events? Heh, heh. 420 00:24:09,600 --> 00:24:15,369 I'm flattered, but yes, I deny running any such organizations. 421 00:24:16,040 --> 00:24:18,930 I can assure you there is no Cabal. 422 00:24:19,640 --> 00:24:21,369 Mr. Reddington. 423 00:24:22,400 --> 00:24:24,880 [MATIAS LAUGHING] 424 00:24:26,160 --> 00:24:28,925 Ah. I think you know the outcome of this. 425 00:24:29,920 --> 00:24:32,321 Even if you shoot me and one of my associates... 426 00:24:32,480 --> 00:24:35,529 ...even if your girlfriend gets off a shot or two... 427 00:24:40,720 --> 00:24:42,722 ...you're both gonna die. 428 00:24:43,280 --> 00:24:45,282 [♪♪♪] 429 00:24:54,080 --> 00:24:55,491 Put down your gun, Elizabeth. 430 00:25:02,400 --> 00:25:03,401 Put down the gun. 431 00:25:09,400 --> 00:25:12,688 [♪♪♪] 432 00:25:19,800 --> 00:25:24,044 You created the site. You can take Agent Keen off the site. 433 00:25:24,200 --> 00:25:26,726 No, I can't. 434 00:25:29,760 --> 00:25:33,003 - I don't believe you. - You don't believe me? 435 00:25:33,200 --> 00:25:37,364 Go try a layer four UDP/TCP in the OSI stacks. 436 00:25:44,640 --> 00:25:46,608 ARAM: Agent Navabi. 437 00:25:46,840 --> 00:25:49,923 I don't understand what he's saying, or even what questions to ask. 438 00:25:50,120 --> 00:25:51,770 I thought you were great. 439 00:25:54,760 --> 00:25:55,966 Maybe I can talk to him. 440 00:25:58,520 --> 00:26:00,522 [♪♪♪] 441 00:26:01,440 --> 00:26:03,602 Look, Gavin... 442 00:26:05,160 --> 00:26:08,084 ...Mr. Delgado, we both know you can take that site down. 443 00:26:08,240 --> 00:26:11,050 I don't choose who deserves to die. 444 00:26:11,240 --> 00:26:12,480 The masses do. 445 00:26:12,680 --> 00:26:15,001 No Capitol Hill, no committees, no debates. 446 00:26:15,680 --> 00:26:19,651 I've created the purest form of democracy. 447 00:26:19,840 --> 00:26:22,605 By dispersing power directly into the hands of the people... 448 00:26:22,760 --> 00:26:26,526 ...no single person possesses the ability to tip the scales. 449 00:26:26,720 --> 00:26:29,724 And I don't choose targets, the people do. 450 00:26:29,880 --> 00:26:32,850 - If you don't take Keen off your site-- - You'll what? 451 00:26:33,000 --> 00:26:34,843 Hit me with a denial-of-service attack? 452 00:26:35,000 --> 00:26:38,891 Actually, I was thinking more like millions of repetitive requests. 453 00:26:39,040 --> 00:26:43,125 My mitigation capacity will frag any traffic you throw at it. 454 00:26:43,320 --> 00:26:46,483 I know your dark web P2P is cached on multiple servers... 455 00:26:46,840 --> 00:26:50,811 ...but I've got a virus concealed via rootkit. 456 00:26:52,400 --> 00:26:53,845 [CHUCKLES] 457 00:26:54,000 --> 00:26:55,843 Look, I'm way ahead of you. 458 00:26:56,040 --> 00:26:59,362 There's a reason people trust me enough to put millions in my site. 459 00:26:59,520 --> 00:27:02,285 Because they know you can't take the money and run. 460 00:27:03,160 --> 00:27:05,731 Which means it's a two-key system. 461 00:27:05,880 --> 00:27:07,689 You can't take Agent Keen's name down. 462 00:27:07,840 --> 00:27:10,889 Only the person who nominated her to be assassinated can do that. 463 00:27:12,320 --> 00:27:13,890 Good talk. 464 00:27:15,800 --> 00:27:17,802 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 465 00:27:19,760 --> 00:27:21,649 What is the deal with you two anyways? 466 00:27:21,840 --> 00:27:24,161 It's what everybody wants to know. 467 00:27:24,360 --> 00:27:26,931 Some say it's a daddy-daughter thing. 468 00:27:27,240 --> 00:27:29,766 Others swear it's May-September. 469 00:27:29,960 --> 00:27:31,644 I prefer to believe... 470 00:27:34,600 --> 00:27:36,967 ...it's a little of both. 471 00:27:37,560 --> 00:27:41,087 The fact that we're still alive means you need something from me. 472 00:27:41,240 --> 00:27:45,484 Whatever it is, let her go. My resources are at your disposal. 473 00:27:46,080 --> 00:27:49,323 It's a limited-time offer, Matias. You need to act now. 474 00:27:49,560 --> 00:27:51,130 Oh, you'll give me what I need. 475 00:27:51,880 --> 00:27:53,609 I'm certain of that. 476 00:27:54,560 --> 00:27:56,369 Right there. That's good. 477 00:27:56,880 --> 00:27:58,211 MAN: Come here. LIZ: Let go. Stop. 478 00:27:59,000 --> 00:28:00,968 MAN: Get her up there. 479 00:28:01,640 --> 00:28:03,608 - Grab her legs. LIZ: Get your hands off of me. 480 00:28:04,440 --> 00:28:07,205 MAN: Pin her down! Stay there! 481 00:28:08,080 --> 00:28:09,241 You need to stay put. 482 00:28:09,520 --> 00:28:12,649 Call the Director. Tell him I'll give him everything. 483 00:28:12,800 --> 00:28:14,768 All the evidence against him. Call him! 484 00:28:14,960 --> 00:28:18,123 You don't need to concern yourself with the Director anymore. 485 00:28:19,640 --> 00:28:22,041 You're in my care now, Reddington. 486 00:28:25,560 --> 00:28:28,370 You don't understand. They're gonna come after me, after us. 487 00:28:28,560 --> 00:28:31,166 - There has to be something you can do. - Who? 488 00:28:32,360 --> 00:28:36,410 - Please. Listen, you've done enough. - No. Come on. What? 489 00:28:36,600 --> 00:28:38,967 You got yourself into something, right? 490 00:28:39,440 --> 00:28:41,488 Tell me what. Let me help you. 491 00:28:44,760 --> 00:28:46,205 Um... 492 00:28:47,800 --> 00:28:50,485 What do you know about underground boxing? 493 00:28:50,720 --> 00:28:52,961 Human dog fighting. You don't wanna bet on that. 494 00:28:53,120 --> 00:28:54,281 ASHER: No. I didn't bet on it. 495 00:28:55,000 --> 00:28:57,048 I did it. I mean, I-- I fought. 496 00:28:57,960 --> 00:29:00,247 - Let me guess. You lost. - No. I won. 497 00:29:00,400 --> 00:29:04,405 That's the problem. These guys, they wanted me to throw a fight, but... 498 00:29:05,120 --> 00:29:08,283 People lost a lot of money. The wrong kind of people. 499 00:29:08,440 --> 00:29:11,922 He paid them back, but these people, they-- 500 00:29:12,120 --> 00:29:14,043 They found out about his family. 501 00:29:14,280 --> 00:29:17,124 They're extorting him. Twenty grand a month. 502 00:29:17,640 --> 00:29:20,120 They'll kill him if he doesn't pay. 503 00:29:21,640 --> 00:29:25,042 ASHER: That guy, the one you scared off, he's low-level. 504 00:29:25,280 --> 00:29:29,569 But the guys he works for are Russians. You know, they're organized. 505 00:29:30,120 --> 00:29:33,522 - Russians? - I hired a private detective... 506 00:29:33,720 --> 00:29:35,563 ...to see if I could cut a deal. 507 00:29:36,520 --> 00:29:39,763 They found pieces of him along the Allegheny. It's never gonna end. 508 00:29:39,960 --> 00:29:42,042 - Yeah, it is... ASHER: No. 509 00:29:42,200 --> 00:29:43,486 ...because I'm gonna fix it. 510 00:29:43,680 --> 00:29:45,842 ASHER: I can't let you-- - Hey, let him talk. 511 00:29:46,560 --> 00:29:48,050 Okay. 512 00:29:48,920 --> 00:29:50,251 What would you do, Matt? 513 00:29:52,960 --> 00:29:57,488 MATIAS: To do what I do well, I need my enemies to fear me. 514 00:29:57,680 --> 00:30:00,160 Every life that I take sends a message. 515 00:30:00,400 --> 00:30:01,925 What happens next... 516 00:30:02,720 --> 00:30:04,688 ...will be international news. 517 00:30:05,120 --> 00:30:08,408 I'm gonna execute a terrorist and a crime lord. 518 00:30:08,600 --> 00:30:10,284 Style points count. 519 00:30:10,480 --> 00:30:11,606 Solomon! 520 00:30:11,760 --> 00:30:13,683 MATIAS: One... RAYMOND: Solomon! 521 00:30:13,840 --> 00:30:15,410 MATIAS: ...must work slowly... 522 00:30:16,160 --> 00:30:18,606 ...with great attention to detail... 523 00:30:19,440 --> 00:30:24,321 ...peeling flesh from bone like a butcher filleting a salmon. 524 00:30:24,480 --> 00:30:26,005 [LIZ YELLING THEN RAYMOND GRUNTING] 525 00:30:26,160 --> 00:30:27,446 [DOOR BUZZING] 526 00:30:31,720 --> 00:30:33,722 [♪♪♪] 527 00:30:40,760 --> 00:30:41,886 - Are you okay? - Yeah. 528 00:30:43,000 --> 00:30:45,287 RAYMOND: Lizzy, where'd he go? Solomon? 529 00:30:45,920 --> 00:30:47,524 LIZ: He got away. 530 00:30:48,680 --> 00:30:50,444 [VARGAS GRUNTING] 531 00:30:54,520 --> 00:30:56,170 Dembe. 532 00:31:06,200 --> 00:31:07,440 [DEMBE GRUNTS] 533 00:31:15,600 --> 00:31:20,288 I've secured a safe site less than a mile away. 5243 North Park. 534 00:31:20,520 --> 00:31:22,841 - Call me as soon as you arrive. MEDIC: Mm. 535 00:31:24,560 --> 00:31:25,561 Dembe. 536 00:31:27,040 --> 00:31:28,610 Dembe. 537 00:31:29,240 --> 00:31:30,890 We're gonna get you well. 538 00:31:35,760 --> 00:31:37,762 [MEDICS SPEAKING INDISTINCTLY] 539 00:31:44,600 --> 00:31:46,090 We're going with him. 540 00:31:47,400 --> 00:31:48,970 What are you doing? 541 00:31:49,440 --> 00:31:51,886 -I'm going with Dembe. -You're not safe here. 542 00:31:52,040 --> 00:31:54,042 [PHONE KEYPAD BEEPING] 543 00:31:54,280 --> 00:31:56,282 [LINE RINGING] 544 00:31:57,480 --> 00:32:00,484 Aram, tell me she's off the site. 545 00:32:00,800 --> 00:32:03,201 I thought I could. I thought-- 546 00:32:03,400 --> 00:32:06,609 We gave you the name of the man who created the site two hours ago. 547 00:32:06,760 --> 00:32:09,286 - Have you found him? - Yes, but it is a two-key system. 548 00:32:09,440 --> 00:32:10,680 He is only one of the keys. 549 00:32:10,840 --> 00:32:13,844 The other key is Arioch Cain, the person who put her on the site. 550 00:32:14,000 --> 00:32:16,048 I can't find him unless I follow the money... 551 00:32:16,240 --> 00:32:19,323 ...and there's no money to follow until the bounty's put in escrow. 552 00:32:20,160 --> 00:32:22,162 Mr. Reddington, I am so sorry... 553 00:32:22,440 --> 00:32:25,922 ...but the only way they're taking Agent Keen's name off is if she's dead. 554 00:32:27,920 --> 00:32:31,288 - Well, we're just gonna have to kill her. - Uh, I'm sorry. Bad connection. 555 00:32:31,480 --> 00:32:34,211 - Did you just say we'll have to kill her? - Aram... 556 00:32:34,360 --> 00:32:37,204 ...listen to me very carefully. This is what I need you to do. 557 00:32:37,360 --> 00:32:38,566 [♪♪♪] 558 00:32:38,800 --> 00:32:41,326 Today is your lucky day. You're going to cop a plea. 559 00:32:41,560 --> 00:32:43,528 All you have to do is enter your passkey... 560 00:32:43,680 --> 00:32:45,921 ...and confirm that Wendigo killed Agent Keen. 561 00:32:46,120 --> 00:32:51,160 Date of death, cause of death, and unique identifier: Psalm 1:1. 562 00:32:51,400 --> 00:32:55,803 When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty. 563 00:32:56,000 --> 00:32:59,766 No one is releasing anything without independent verification that she's dead. 564 00:33:00,160 --> 00:33:02,606 We have someone working on that. 565 00:33:05,240 --> 00:33:08,005 ♪ If I break your heart ♪ 566 00:33:08,160 --> 00:33:09,685 KAPLAN: Open up a bit. 567 00:33:09,920 --> 00:33:13,561 ♪ Can you feel love anymore? Do you feel love anymore? ♪ 568 00:33:13,800 --> 00:33:15,848 There. Good. 569 00:33:17,480 --> 00:33:19,608 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 570 00:33:20,040 --> 00:33:23,089 - Are you sure this is a good idea? - Yes. 571 00:33:23,640 --> 00:33:25,688 Get the photos to Sandquist at the Chronicle. 572 00:33:25,880 --> 00:33:28,531 I want everyone to know what happened here today. 573 00:33:29,280 --> 00:33:33,683 ♪ Freedom is a state of mind ♪ 574 00:33:33,840 --> 00:33:35,330 Dad! 575 00:33:36,520 --> 00:33:38,010 They got her. 576 00:33:40,160 --> 00:33:44,484 And we are just now getting reports that former FBI agent Elizabeth Keen... 577 00:33:44,640 --> 00:33:46,529 ...has been shot and killed. 578 00:33:46,720 --> 00:33:48,449 No comment yet from the FBI. 579 00:33:49,080 --> 00:33:51,401 ♪ If I break your heart ♪ 580 00:33:51,560 --> 00:33:54,928 Agent Ressler knows what we're doing? I mean, he knows about Agent Keen? 581 00:33:55,080 --> 00:33:58,084 I called, but he's still testifying before the commission. 582 00:34:00,480 --> 00:34:01,925 He is not gonna like this. 583 00:34:02,080 --> 00:34:05,209 ♪ If I break your heart ♪ 584 00:34:05,640 --> 00:34:08,723 ♪ Can you feel love anymore? ♪ 585 00:34:08,880 --> 00:34:12,441 ♪ Do you feel love anymore? ♪ 586 00:34:14,880 --> 00:34:18,327 ♪ If I break your heart ♪ 587 00:34:18,600 --> 00:34:21,763 ♪ Can you feel love anymore? ♪ 588 00:34:21,920 --> 00:34:24,764 ♪ Do you feel love anymore? ♪ 589 00:34:36,360 --> 00:34:39,489 The men you work for, Asher Sutton is done paying them. 590 00:34:39,680 --> 00:34:41,409 From now on, you deal with me. 591 00:34:45,160 --> 00:34:46,525 They will come for you, huh? 592 00:34:47,240 --> 00:34:49,208 I'm counting on it. 593 00:34:50,520 --> 00:34:52,727 ♪ Don't wanna see you struggle ♪ 594 00:34:53,600 --> 00:34:54,886 Yes, worse than I thought. 595 00:34:55,040 --> 00:34:59,204 I'm gonna need the Shop-Vac and three tins of Buckner's saddle soap. 596 00:34:59,360 --> 00:35:00,600 ARAM: Okay, tell me what you see. 597 00:35:00,760 --> 00:35:04,446 - Uh, the website says "kill confirmed." - Perfect. Okay. 598 00:35:04,640 --> 00:35:07,769 Delgado's site should automatically release the funds into escrow. 599 00:35:08,000 --> 00:35:10,970 Wendigo should get an e-mail with a link to a routing number. 600 00:35:11,120 --> 00:35:14,044 Now, the actual funds won't be available for 32 hours... 601 00:35:14,240 --> 00:35:17,244 ...but the number can be backtraced to give us an address. 602 00:35:17,400 --> 00:35:20,802 - Hang on. Here we go. I got an e-mail. - Read me the routing number. 603 00:35:21,440 --> 00:35:23,249 Thank you, Aram. That will be all. 604 00:35:23,400 --> 00:35:25,050 What are you doing? 605 00:35:25,200 --> 00:35:28,602 I'd prefer to know who put you on that site before the FBI. 606 00:35:28,760 --> 00:35:32,446 I can't get a physical address from the routing number without Aram's help. 607 00:35:32,800 --> 00:35:35,041 Borakov, wake and bake and grab a pen. 608 00:35:35,200 --> 00:35:37,646 I have a routing number I need you to track. 609 00:35:39,240 --> 00:35:40,446 Arioch Cain? 610 00:35:41,560 --> 00:35:45,007 - You? - You look like you've seen a ghost. 611 00:35:45,640 --> 00:35:47,165 You're supposed to be dead. 612 00:35:47,360 --> 00:35:49,567 - I saw it on the news. - Take me off the site. 613 00:35:49,720 --> 00:35:52,769 Site? What site? What are you talking about? 614 00:35:52,960 --> 00:35:55,088 Look at me and listen to what I'm saying... 615 00:35:55,240 --> 00:35:57,242 ...because I'm in no mood to repeat myself. 616 00:35:57,400 --> 00:36:00,609 We know what you've done. We know you have the power to stop it. 617 00:36:00,800 --> 00:36:02,609 BLAIR: No, he doesn't. 618 00:36:03,800 --> 00:36:05,529 I'm the one you're looking for. 619 00:36:07,400 --> 00:36:09,801 I'm the one who wants you dead. 620 00:36:17,000 --> 00:36:19,002 [♪♪♪] 621 00:36:19,400 --> 00:36:20,447 RAYMOND: On the couch. 622 00:36:21,440 --> 00:36:23,010 LIZ: You need to take me off that site. 623 00:36:23,200 --> 00:36:24,964 - No. - What site? 624 00:36:25,160 --> 00:36:27,447 What the hell's going on? What are you doing here? 625 00:36:27,600 --> 00:36:29,568 - She ruined everything. LIZ: This isn't a game. 626 00:36:29,760 --> 00:36:31,603 People are trying to kill me. 627 00:36:32,720 --> 00:36:36,122 Blair, what are they talking about? 628 00:36:36,520 --> 00:36:37,726 What you wanted. 629 00:36:37,920 --> 00:36:40,207 How many times have you said you wanted her dead? 630 00:36:40,400 --> 00:36:42,880 That you wanted the person who killed mom to die? 631 00:36:46,640 --> 00:36:48,324 RAYMOND: The OREA bombing. 632 00:36:48,560 --> 00:36:50,449 Your mother died in the OREA bombing. 633 00:36:53,160 --> 00:36:54,286 BLAIR: Look at her. 634 00:36:54,720 --> 00:36:56,563 Her name was Sharon. 635 00:36:56,720 --> 00:36:59,007 Did you know that before you blew her up? 636 00:36:59,200 --> 00:37:01,487 FATHER: Blair, honey... 637 00:37:02,480 --> 00:37:07,361 -...whatever they're telling you to do-- - No. Dad, no. 638 00:37:07,520 --> 00:37:10,490 I am so sorry, but I had nothing to do-- 639 00:37:10,680 --> 00:37:13,331 - You killed her. RAYMOND: No, she didn't. 640 00:37:13,960 --> 00:37:16,611 It's understandable that you'd think so, but she didn't. 641 00:37:16,760 --> 00:37:18,364 - You're wrong. LIZ: Take it down... 642 00:37:18,560 --> 00:37:20,289 ...before more innocent people die. 643 00:37:20,680 --> 00:37:23,081 My mom was innocent. 644 00:37:24,400 --> 00:37:26,801 I lost my mom when I was a little girl. 645 00:37:27,000 --> 00:37:28,525 - I know how you feel. - You don't. 646 00:37:28,720 --> 00:37:30,927 LIZ: I still think about her every day. 647 00:37:32,640 --> 00:37:34,881 What we might talk about... 648 00:37:36,600 --> 00:37:39,046 ...what her voice might sound like. 649 00:37:40,840 --> 00:37:42,842 [♪♪♪] 650 00:37:44,360 --> 00:37:48,331 I promise you, I had nothing to do with your mother's death. 651 00:37:48,480 --> 00:37:52,485 I will do whatever it takes to find the people responsible. 652 00:37:52,640 --> 00:37:56,361 But I can't do anything until you take me off that site. 653 00:38:13,800 --> 00:38:17,043 [KEYBOARD CLACKING] 654 00:38:29,040 --> 00:38:30,769 Thank you. 655 00:38:33,200 --> 00:38:34,929 Blair... 656 00:38:36,840 --> 00:38:39,764 ...l'm gonna get the people that killed your mother. 657 00:38:44,600 --> 00:38:45,965 You made the right call. 658 00:38:46,120 --> 00:38:49,010 Not only is Keen safe, but the site's down... 659 00:38:49,160 --> 00:38:52,004 ...and we have leads on four assassins we didn't know existed. 660 00:38:52,160 --> 00:38:55,448 - I thought you'd be furious. - You know what I am? 661 00:38:56,280 --> 00:38:59,568 I'm scared, because for a minute, I thought Keen was gone. 662 00:38:59,720 --> 00:39:01,927 I thought that, uh... 663 00:39:02,760 --> 00:39:04,569 [SIGHS] 664 00:39:09,760 --> 00:39:13,401 Agent Ressler, when you have a moment... 665 00:39:16,040 --> 00:39:18,088 We gotta do a better job. 666 00:39:18,240 --> 00:39:20,720 We gotta go out there and find her, and bring her in... 667 00:39:20,960 --> 00:39:24,009 ...because every day she's out there is the day we could lose her. 668 00:39:28,880 --> 00:39:31,360 Don't ever hug me like that again. 669 00:39:41,800 --> 00:39:44,087 Mrs. Hitchin, I assume you're here to tell me... 670 00:39:44,240 --> 00:39:48,211 ...the commission came to a sensible decision about how to handle the Director. 671 00:39:48,400 --> 00:39:50,721 These red velvet cake pops are delicious. 672 00:39:52,200 --> 00:39:53,850 The commission's work is ongoing... 673 00:39:54,040 --> 00:39:57,965 ...but Laurel and I think it's prudent for us all to be on the same page. 674 00:39:58,160 --> 00:40:01,164 - Yeah, that's not gonna happen. - Yeah, it is, and here's why. 675 00:40:01,320 --> 00:40:04,085 We're not gonna repeat the intelligence failures of 9/11. 676 00:40:04,440 --> 00:40:06,602 The FBI and the CIA must communicate... 677 00:40:06,800 --> 00:40:10,009 ...which means you two must work together. 678 00:40:10,200 --> 00:40:14,444 From now on, you share intel. Anything relating to Reddington and Keen. 679 00:40:15,000 --> 00:40:16,331 I'm fine with that. 680 00:40:16,480 --> 00:40:18,881 Agency has always been an open book on this topic. 681 00:40:19,560 --> 00:40:21,483 I think you're making a big mistake here. 682 00:40:21,680 --> 00:40:23,170 The president doesn't agree. 683 00:40:23,360 --> 00:40:27,729 - And if I'm not willing to cooperate? - You'll be replaced by someone who is. 684 00:40:28,000 --> 00:40:29,365 Agent Ressler... 685 00:40:29,560 --> 00:40:33,724 ...in the interests of national security, this is the best course of action. 686 00:40:33,880 --> 00:40:39,125 Mm. Seems you've upgraded this place. I'd love to have a tour. 687 00:40:39,800 --> 00:40:41,643 [♪♪♪] 688 00:40:42,440 --> 00:40:45,603 TOM: Everyone has a way they want to be perceived. 689 00:40:46,040 --> 00:40:48,441 A cover story. A lie. 690 00:40:48,600 --> 00:40:51,649 They tell you what they want you to believe. 691 00:40:52,080 --> 00:40:55,368 But I think actions speak louder than words... 692 00:40:55,520 --> 00:40:58,490 ...especially the ones we take out of loyalty... 693 00:40:58,840 --> 00:41:00,649 ...or a sense of duty... 694 00:41:01,120 --> 00:41:02,849 ...or love... 695 00:41:03,000 --> 00:41:05,844 ...or out of hope for a second chance. 696 00:41:06,640 --> 00:41:08,847 That's all I want for you, Liz. 697 00:41:09,000 --> 00:41:10,843 A second chance. 698 00:41:11,160 --> 00:41:13,401 I'll do anything to make sure that you get it. 699 00:41:13,560 --> 00:41:14,607 [CAR DOOR CLOSES] 700 00:41:16,080 --> 00:41:20,005 I hope you're okay. If you get this, I'll be here. 701 00:41:20,200 --> 00:41:22,407 ASHER: Hey, where have you been? - Working on my tan. 702 00:41:22,600 --> 00:41:26,366 - How did it go? I tried calling you. - We had a very productive conversation. 703 00:41:26,880 --> 00:41:30,168 Oh, my God. ls that--? ls that blood on your collar? 704 00:41:31,440 --> 00:41:33,010 - What have you done? - Hey, look... 705 00:41:33,400 --> 00:41:35,801 ...l told you I would fix it, so I did. 706 00:41:36,000 --> 00:41:37,525 - Open the trunk. - No, Gwen. 707 00:41:37,720 --> 00:41:39,484 GWEN: Open the trunk. - You don't want me to. 708 00:41:39,680 --> 00:41:41,205 ASHER: Do you know who these people are? 709 00:41:41,400 --> 00:41:43,846 If you did something, they're gonna think it was me. 710 00:41:44,040 --> 00:41:47,283 - They'll come for me. - No, not without going through me first. 711 00:41:49,760 --> 00:41:50,966 Gw-- Gwen. 712 00:41:51,120 --> 00:41:52,645 [TRUNK BEEPS] 713 00:41:54,480 --> 00:41:56,289 Oh, my God. Ugh. 714 00:41:56,440 --> 00:41:57,930 It's fine. 715 00:41:58,080 --> 00:41:59,844 Don't worry about it. 716 00:42:01,520 --> 00:42:02,965 It's done. 717 00:42:08,480 --> 00:42:11,086 [♪♪♪] 57297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.