Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:07,200
AURELIUS: So you know howI'm running the marathon?
2
00:00:07,320 --> 00:00:08,560
JASON: Yeah.
3
00:00:08,680 --> 00:00:09,840
Cause you've not shut
up about it for weeks.
4
00:00:09,960 --> 00:00:10,840
Because you still
haven't sponsored me.
5
00:00:10,960 --> 00:00:12,280
I can't get my head around it.
6
00:00:12,400 --> 00:00:13,560
Why would anyone run ifthey weren't being chased?
7
00:00:13,680 --> 00:00:14,440
No.
8
00:00:14,560 --> 00:00:15,440
It's for charity.
9
00:00:15,560 --> 00:00:16,720
I'm running for Save the Lepers.
10
00:00:16,840 --> 00:00:18,520
And are they
actual lepers or just
11
00:00:18,640 --> 00:00:20,080
social lepers like yourself?- Oh yeah.
12
00:00:20,200 --> 00:00:21,440
Ha ha ha.
13
00:00:21,560 --> 00:00:23,120
Some of them are very
seriously disfigured.
14
00:00:23,240 --> 00:00:25,280
Actually, the money I raise willpay for them to be quarantined.
15
00:00:25,400 --> 00:00:26,640
Well, that's not saving them.
16
00:00:26,760 --> 00:00:28,320
That's saving you from
having to look at them.
17
00:00:28,440 --> 00:00:29,760
It's saving everyone.
18
00:00:29,880 --> 00:00:31,600
Why have you put youroccupation as head barman?
19
00:00:31,720 --> 00:00:32,760
That's not important.
20
00:00:32,880 --> 00:00:34,000
It's important
to the head barman.
21
00:00:34,120 --> 00:00:35,040
I'm crossing it out.
- No.
22
00:00:35,160 --> 00:00:36,000
Don't tamper with my form.
23
00:00:36,120 --> 00:00:37,320
Whoa.
24
00:00:37,440 --> 00:00:38,600
Your parents are giving
10 denari per mile?
25
00:00:38,720 --> 00:00:39,640
What?
That is shitloads.
26
00:00:39,760 --> 00:00:40,520
No.
27
00:00:40,640 --> 00:00:41,480
That's pretty standard.
28
00:00:41,600 --> 00:00:42,800
Hang on.
29
00:00:42,920 --> 00:00:44,080
"Per mile" is written
in a different ink.
30
00:00:44,200 --> 00:00:45,080
No.
I don't think so.
31
00:00:45,200 --> 00:00:45,920
You've tampered with the form.
32
00:00:46,040 --> 00:00:46,880
They were being stingy.
33
00:00:47,000 --> 00:00:48,320
- You sly bastard.
- Look.
34
00:00:48,440 --> 00:00:49,640
Are you going to putanything on my form or not?
35
00:00:49,760 --> 00:00:50,560
Obviously not.
36
00:00:50,680 --> 00:00:51,520
I've already said no.
37
00:00:51,640 --> 00:00:53,640
I've drawn a cock and balls.
38
00:00:53,760 --> 00:00:55,760
A severed cock and balls.
39
00:00:55,880 --> 00:00:57,920
That looks like a hate
crime against lepers.
40
00:00:58,040 --> 00:00:59,040
Thank you very much.
41
00:00:59,160 --> 00:01:00,040
[THEME - OLI JULIAN FEAT.
42
00:01:00,160 --> 00:01:01,440
MICHAEL PROPHET, "WHEN IN ROME"]
43
00:01:01,560 --> 00:01:04,520
THEME SONG: When in Rome,do as the Romans do.
44
00:01:08,480 --> 00:01:12,680
Far from home all I got is you.
45
00:01:16,680 --> 00:01:18,040
Grumio, the people
on table three
46
00:01:18,160 --> 00:01:19,960
are still waiting
for their apple pie.
47
00:01:20,080 --> 00:01:21,200
Oh yeah.
48
00:01:21,320 --> 00:01:22,760
They might have been
waiting a while.
49
00:01:22,880 --> 00:01:24,040
Here.
Check this out.
50
00:01:24,160 --> 00:01:26,600
Some twat in a pram
dropped it outside.
51
00:01:26,720 --> 00:01:27,920
Check out what?
52
00:01:28,040 --> 00:01:29,880
An oaf covered in crumbs
blowing a paper toy?
53
00:01:30,000 --> 00:01:31,080
Yeah.
54
00:01:31,200 --> 00:01:32,680
But look how fast
I can make it go.
55
00:01:32,800 --> 00:01:34,560
I'm probably setting
some kind of a record.
56
00:01:34,680 --> 00:01:35,680
For what?
57
00:01:35,800 --> 00:01:37,040
Being the world's
shittest slave?
58
00:01:37,160 --> 00:01:38,800
Probably, yeah.
59
00:01:38,920 --> 00:01:40,720
For the price of
just one glass of wine
60
00:01:40,840 --> 00:01:42,480
we could clothe a
whole family of lepers.
61
00:01:42,600 --> 00:01:44,120
Whoa.
Hey, sorry.
62
00:01:44,240 --> 00:01:45,360
You can't do that in here.
63
00:01:45,480 --> 00:01:46,520
I'm going to have
to ask you to leave.
64
00:01:46,640 --> 00:01:47,840
Oh, but I'm
fundraising for the Make
65
00:01:47,960 --> 00:01:49,120
Lepers Smile Foundation.
66
00:01:49,240 --> 00:01:50,320
Mm.
67
00:01:50,440 --> 00:01:51,440
Um, good for you,
but you're asking
68
00:01:51,560 --> 00:01:52,800
my customers to
spend their money
69
00:01:52,920 --> 00:01:53,880
on lepers rather than wine.
70
00:01:54,000 --> 00:01:54,760
Wow.
71
00:01:54,880 --> 00:01:55,920
OK.
72
00:01:56,040 --> 00:01:57,360
That's rather
uncharitable of you.
73
00:01:57,480 --> 00:01:58,840
Many of these lepers havenothing, you realize?
74
00:01:58,960 --> 00:01:59,720
Mhm.
75
00:01:59,840 --> 00:02:00,840
And I've got debts.
76
00:02:00,960 --> 00:02:02,400
I've got less than
nothing, and I
77
00:02:02,520 --> 00:02:04,240
do enough charity work asit is looking after that one
78
00:02:04,360 --> 00:02:05,840
there, so.
79
00:02:05,960 --> 00:02:07,000
Oh.
80
00:02:07,120 --> 00:02:08,320
Oh, I'm so sorry.
81
00:02:08,440 --> 00:02:09,760
I-- I didn't realize.
82
00:02:09,880 --> 00:02:10,800
Oh, he's adorable.
83
00:02:10,920 --> 00:02:11,680
What's his name?
84
00:02:11,800 --> 00:02:12,680
His name is Grumio.
85
00:02:12,800 --> 00:02:14,760
He's basically a human barnacle.
86
00:02:14,880 --> 00:02:15,640
Hey, Grumio.
87
00:02:15,760 --> 00:02:16,840
Hey, darling.
88
00:02:16,960 --> 00:02:18,160
Oh, bless.
89
00:02:18,280 --> 00:02:19,520
Oh, I bet he's a real handful.
90
00:02:19,640 --> 00:02:21,040
You have no idea.
91
00:02:21,160 --> 00:02:23,440
Well, I hope you get financialsupport for all you do.
92
00:02:23,560 --> 00:02:25,480
[chuckles] No,
but I really should.
93
00:02:25,600 --> 00:02:26,880
Oh, you certainly should.
94
00:02:27,000 --> 00:02:28,480
Yes, being sole
carer for someone
95
00:02:28,600 --> 00:02:31,200
with such obvious disabilitiescan be so draining.
96
00:02:31,320 --> 00:02:33,600
[chuckles] You're not joking?
97
00:02:33,720 --> 00:02:36,000
Why would I joke about peopleless fortunate than ourselves.
98
00:02:36,120 --> 00:02:37,000
Well, quite.
99
00:02:37,120 --> 00:02:38,200
It's no laughing matter.
100
00:02:38,320 --> 00:02:41,120
So sorry, this financial
support thingy.
101
00:02:41,240 --> 00:02:43,640
Do you happen to know
how I might get that?
102
00:02:43,760 --> 00:02:45,600
Well, you have to have
a very high tolerance
103
00:02:45,720 --> 00:02:46,840
for filling in boring forms.
104
00:02:46,960 --> 00:02:48,320
Ah.
105
00:02:48,440 --> 00:02:50,440
I actually used to workfor a major donkey charity,
106
00:02:50,560 --> 00:02:52,480
so I could guide you
through it if you like.
107
00:02:52,600 --> 00:02:55,280
That would be great.
108
00:02:55,400 --> 00:02:57,280
On second thoughts, you'remore than welcome to stay.
109
00:03:01,120 --> 00:03:02,760
I guess I'd pleased withanything under four hours.
110
00:03:02,880 --> 00:03:04,320
[scoffs] Four hours?
111
00:03:04,440 --> 00:03:06,080
Are you going to be doingit on your hands and knees?
112
00:03:06,200 --> 00:03:07,520
That's a pretty
solid marathon time.
113
00:03:07,640 --> 00:03:09,800
Mate, I've had relationshipsshorter than that.
114
00:03:09,920 --> 00:03:11,240
Well, then clearly
you know nothing
115
00:03:11,360 --> 00:03:12,440
about running or relationships.
116
00:03:12,560 --> 00:03:14,120
Oh yeah.
117
00:03:14,240 --> 00:03:16,320
So how come I won medals then,in running, not relationships?
118
00:03:16,440 --> 00:03:17,440
When was this?
Under sevens?
119
00:03:17,560 --> 00:03:18,480
Under eights?
120
00:03:18,600 --> 00:03:20,120
- Under 11s actually.
- Ha!
121
00:03:20,240 --> 00:03:21,320
So what?
122
00:03:21,440 --> 00:03:22,720
They used to call
me Jase the Pace.
123
00:03:22,840 --> 00:03:24,400
So?
You were a child.
124
00:03:24,520 --> 00:03:25,360
It doesn't count.
125
00:03:25,480 --> 00:03:26,720
Well, of course, it counts.
126
00:03:26,840 --> 00:03:28,960
God-given talent like
mine never goes away.
127
00:03:29,080 --> 00:03:30,400
Well, enter the marathon then.
128
00:03:30,520 --> 00:03:32,520
I would love to see
Jase the Pace in action.
129
00:03:32,640 --> 00:03:33,920
Well, you'll have
to make do with seeing
130
00:03:34,040 --> 00:03:35,040
him as a speck in the distance.
131
00:03:35,160 --> 00:03:36,720
Oh, big chat.
132
00:03:36,840 --> 00:03:39,760
How about whoever comesfirst gets to be head barman?
133
00:03:39,880 --> 00:03:41,160
I'm already head barman.
134
00:03:41,280 --> 00:03:42,760
And wear a massive crown.
135
00:03:42,880 --> 00:03:44,200
OK, bring it.
136
00:03:44,320 --> 00:03:45,280
Oh, I've brought it.
137
00:03:45,400 --> 00:03:46,200
Consider it brought.
138
00:03:48,960 --> 00:03:50,680
So as soon as we've
got that all-important
139
00:03:50,800 --> 00:03:52,280
certificate from
the marathon board,
140
00:03:52,400 --> 00:03:53,440
you can start fundraising.
141
00:03:53,560 --> 00:03:55,560
I really do
appreciate this, Diana,
142
00:03:55,680 --> 00:03:57,720
as does Grumio in his own way.
143
00:03:57,840 --> 00:03:59,160
Oh, stop it.
144
00:03:59,280 --> 00:04:01,240
As soon as I stared intohis vacant yet wise eyes,
145
00:04:01,360 --> 00:04:02,160
I knew I had to help.
146
00:04:02,280 --> 00:04:03,280
[laughs]
147
00:04:03,400 --> 00:04:04,720
Now, name of
charity, I've gone
148
00:04:04,840 --> 00:04:05,920
with the Grumio Foundation.
149
00:04:06,040 --> 00:04:07,000
Oh, nice.
150
00:04:07,120 --> 00:04:07,880
Catchy.
151
00:04:08,000 --> 00:04:09,280
Purpose of charity.
152
00:04:09,400 --> 00:04:11,160
Caring for those sufferingfrom the affliction
153
00:04:11,280 --> 00:04:12,760
known as Grumio Syndrome.
154
00:04:12,880 --> 00:04:14,000
Right.
155
00:04:14,120 --> 00:04:15,080
That is just Grumio
though, isn't it?
156
00:04:15,200 --> 00:04:16,720
Currently, yes.
157
00:04:16,840 --> 00:04:19,320
Now what would you say were thesymptoms of Grumio Syndrome?
158
00:04:19,440 --> 00:04:20,400
Um.
159
00:04:20,520 --> 00:04:21,520
OK.
160
00:04:21,640 --> 00:04:23,120
He gets very hungry.
161
00:04:23,240 --> 00:04:24,000
Oh, bless.
162
00:04:24,120 --> 00:04:25,280
So acute hunger.
163
00:04:25,400 --> 00:04:26,400
And he's always tired.
164
00:04:26,520 --> 00:04:27,640
Chronic fatigue.
165
00:04:27,760 --> 00:04:29,040
I'd also add grumpiness.
166
00:04:29,160 --> 00:04:30,040
Hm.
167
00:04:30,160 --> 00:04:31,760
And is ingratitude a symptom?
168
00:04:31,880 --> 00:04:32,960
I don't think so, no.
169
00:04:33,080 --> 00:04:34,520
But we've got plenty to go on.
170
00:04:34,640 --> 00:04:36,560
And of course, the panel willget a much better picture
171
00:04:36,680 --> 00:04:37,720
once they meet him in person.
172
00:04:37,840 --> 00:04:39,040
Ew.
173
00:04:39,160 --> 00:04:40,440
So they actually have
to meet him, do they?
174
00:04:40,560 --> 00:04:41,800
Oh, yes of course.
175
00:04:41,920 --> 00:04:43,360
They can hardly endorse
the Grumio Foundation
176
00:04:43,480 --> 00:04:44,400
without meeting Grumio.
177
00:04:44,520 --> 00:04:46,080
[scoffs] Yeah.
178
00:04:46,200 --> 00:04:48,520
It's just I should have said,another symptom of his syndrome
179
00:04:48,640 --> 00:04:49,400
is shyness.
180
00:04:49,520 --> 00:04:51,000
Oh.
181
00:04:51,120 --> 00:04:53,080
Both acute and chronic, sopanels are a bit of a no-no.
182
00:04:53,200 --> 00:04:54,800
Oh, well, we'll just haveto make them a yes-yes.
183
00:04:54,920 --> 00:04:57,200
[giggles] I find, if
it helps, the best way
184
00:04:57,320 --> 00:04:58,480
to win over the
mentally afflicted
185
00:04:58,600 --> 00:05:00,560
is to turn everything
into a game.
186
00:05:00,680 --> 00:05:03,520
[upbeat music]
187
00:05:03,640 --> 00:05:07,800
[puffing]
188
00:05:07,920 --> 00:05:09,160
Wow.
189
00:05:09,280 --> 00:05:11,480
Grumio, you've got that
thing really spinning.
190
00:05:11,600 --> 00:05:12,760
Tell me about it.
191
00:05:12,880 --> 00:05:14,200
I've been doing some
training on my own.
192
00:05:14,320 --> 00:05:15,920
I can see.
193
00:05:16,040 --> 00:05:17,480
In fact, there was
a girl in the bar
194
00:05:17,600 --> 00:05:19,640
last night, Diana,
who saw you in action
195
00:05:19,760 --> 00:05:21,200
and was just blown away.
196
00:05:21,320 --> 00:05:23,320
And she'd love to introduceyou to some people.
197
00:05:23,440 --> 00:05:24,240
People?
198
00:05:24,360 --> 00:05:25,280
What people?
199
00:05:25,400 --> 00:05:27,400
They're like a
panel of judges,
200
00:05:27,520 --> 00:05:29,960
who will see if you can break arecord for blowing a windmill.
201
00:05:30,080 --> 00:05:31,640
You mean they're
a windmill-blowing
202
00:05:31,760 --> 00:05:32,680
record-judging panel?
203
00:05:32,800 --> 00:05:33,960
Exactly.
204
00:05:34,080 --> 00:05:37,440
And if you won, you'd
get a certificate.
205
00:05:37,560 --> 00:05:39,360
Obviously, I told her youwouldn't be interested.
206
00:05:39,480 --> 00:05:41,240
You don't really do it forthe awards or anything.
207
00:05:41,360 --> 00:05:42,240
I do it for the love.
208
00:05:42,360 --> 00:05:43,520
Well, this is what I thought.
209
00:05:43,640 --> 00:05:45,680
But that being
said, when you achieve
210
00:05:45,800 --> 00:05:48,880
something extraordinary, it'snice to have it recognized.
211
00:05:49,000 --> 00:05:50,600
So shall I tell
her we're on then?
212
00:05:50,720 --> 00:05:51,480
Fine.
213
00:05:51,600 --> 00:05:52,840
Now, give me some space.
214
00:05:52,960 --> 00:05:54,880
I need to get back
to my training.
215
00:05:55,000 --> 00:05:58,280
[puffing faster]
216
00:06:01,800 --> 00:06:05,560
[upbeat music]
217
00:06:08,600 --> 00:06:10,040
Hey, hey, stop that.What are you trying to do?
218
00:06:10,160 --> 00:06:11,320
Push the place
over or something?
219
00:06:11,440 --> 00:06:12,560
Huh?
No, no, no.
220
00:06:12,680 --> 00:06:14,120
Stretching the old calves out.
221
00:06:14,240 --> 00:06:15,320
Starting my training
regime, innit?
222
00:06:15,440 --> 00:06:16,280
Oh, regime.
223
00:06:16,400 --> 00:06:17,360
Regime.
224
00:06:17,480 --> 00:06:18,240
Very posh.
225
00:06:18,360 --> 00:06:19,680
So what we talking then?
226
00:06:19,800 --> 00:06:21,760
Well, I was thinking,run to the sandwich shop.
227
00:06:21,880 --> 00:06:22,880
Get a bacon roll.
228
00:06:23,000 --> 00:06:24,560
Then, run back.
229
00:06:24,680 --> 00:06:26,000
Oh, see, now, I wouldn't runjust after eating, you lunatic.
230
00:06:26,120 --> 00:06:27,680
You'll give yourself a stitch.- Hm.
231
00:06:27,800 --> 00:06:29,320
Yeah.
Good point.
232
00:06:29,440 --> 00:06:31,840
What about run there, eat mylunch, and then just walk back?
233
00:06:31,960 --> 00:06:33,160
See.
234
00:06:33,280 --> 00:06:34,640
I wouldn't run on an
empty stomach either.
235
00:06:34,760 --> 00:06:35,960
Yes.
236
00:06:36,080 --> 00:06:37,160
Well, maybe I'll just
walk there as well.
237
00:06:37,280 --> 00:06:38,560
- Hm.
- Yeah.
238
00:06:38,680 --> 00:06:39,840
Cheers, Landlord.That's a much better regime.
239
00:06:39,960 --> 00:06:40,760
Any time.
240
00:06:40,880 --> 00:06:41,880
Any time.
241
00:06:42,000 --> 00:06:44,120
Consider me your
personal trainer.
242
00:06:44,240 --> 00:06:45,120
Cheers, boy.
243
00:06:45,240 --> 00:06:48,600
[jazzy music]
244
00:06:57,280 --> 00:06:58,720
Step it up, mate.
You're losing.
245
00:06:58,840 --> 00:06:59,840
I'm not losing.
246
00:06:59,960 --> 00:07:01,320
This isn't the race.
247
00:07:01,440 --> 00:07:02,520
- You're at the back though.- We're just training.
248
00:07:02,640 --> 00:07:03,760
It's non-competitive.
249
00:07:03,880 --> 00:07:05,240
Maybe I'll go get
my crown fitted now.
250
00:07:05,360 --> 00:07:06,280
Right.
Excuse me.
251
00:07:06,400 --> 00:07:07,280
Coming though.
Sorry, fellas.
252
00:07:07,400 --> 00:07:08,200
Excuse me.
253
00:07:08,320 --> 00:07:09,400
Thank you.
Sorry.
254
00:07:09,520 --> 00:07:10,320
Sorry there.
255
00:07:15,200 --> 00:07:17,240
Everyone, this is Marcus.
256
00:07:17,360 --> 00:07:19,760
And of course, Grumio himself.
257
00:07:19,880 --> 00:07:22,400
It's a pleasure
to meet you, Grumio.
258
00:07:22,520 --> 00:07:23,520
How are you feeling today?
259
00:07:23,640 --> 00:07:25,800
Nervous, but also
pretty psyched.
260
00:07:25,920 --> 00:07:26,720
Ha.
261
00:07:26,840 --> 00:07:27,680
Good for you.
262
00:07:27,800 --> 00:07:30,320
We're all pretty psyched too.
263
00:07:30,440 --> 00:07:32,200
Maybe you'd like
to start by telling
264
00:07:32,320 --> 00:07:33,480
us a bit about yourself.
265
00:07:33,600 --> 00:07:34,760
OK.
Um--
266
00:07:34,880 --> 00:07:36,560
Grumio actually prefers
to express himself
267
00:07:36,680 --> 00:07:38,240
with actions rather than words.
268
00:07:38,360 --> 00:07:40,640
He's brought somethingin he'd like to show you.
269
00:07:40,760 --> 00:07:41,520
Oh.
270
00:07:41,640 --> 00:07:43,800
Now, that is splendid.
271
00:07:43,920 --> 00:07:44,840
Look at those colors.
272
00:07:44,960 --> 00:07:45,880
Colors don't matter.
273
00:07:46,000 --> 00:07:47,160
They're just decoration.
- Oh.
274
00:07:47,280 --> 00:07:48,080
Right you are, champ.
275
00:07:48,200 --> 00:07:49,360
Silly me.
276
00:07:49,480 --> 00:07:50,360
MARCUS: Why don't you
go for it, Grumio,
277
00:07:50,480 --> 00:07:52,800
so the panel can check you out?
278
00:07:52,920 --> 00:07:53,920
OK.
279
00:07:54,040 --> 00:07:55,480
Here we go.
280
00:07:55,600 --> 00:07:57,080
Can I get a countdown please?
281
00:07:57,200 --> 00:07:58,360
Of course.
282
00:07:58,480 --> 00:08:00,320
3, 2, 1.
283
00:08:00,440 --> 00:08:01,200
Go.
284
00:08:01,320 --> 00:08:04,640
[rapid puffing]
285
00:08:18,160 --> 00:08:20,240
And stop.
286
00:08:20,360 --> 00:08:21,160
[gasps]
287
00:08:22,600 --> 00:08:24,040
Oh.
288
00:08:24,160 --> 00:08:25,400
Did I win?
289
00:08:25,520 --> 00:08:26,360
Have I done it?
290
00:08:29,840 --> 00:08:32,360
[chuckles] Where
are the sleeves?
291
00:08:32,480 --> 00:08:34,800
It's not supposed to
have sleeves, you fool.
292
00:08:34,920 --> 00:08:36,960
It's a state of the
art sports tunic.
293
00:08:37,080 --> 00:08:39,640
I also bought these cushionedsoled running sandals.
294
00:08:39,760 --> 00:08:40,640
Uh-oh.
295
00:08:40,760 --> 00:08:42,480
You can't intimidate me, boy.
296
00:08:42,600 --> 00:08:44,960
You might have all thekit, but I've got the fit--
297
00:08:45,080 --> 00:08:46,200
ness.
298
00:08:46,320 --> 00:08:47,640
You don't have any
of the fit-- ness.
299
00:08:47,760 --> 00:08:50,520
Your regime seems to consistof eating bacon rolls.
300
00:08:50,640 --> 00:08:52,800
Bacon and lettuce actuallysometimes with a slice
301
00:08:52,920 --> 00:08:54,000
of tomato.
302
00:08:54,120 --> 00:08:55,640
The only thing
that's fast about you
303
00:08:55,760 --> 00:08:58,760
is your mouth, which come raceday will be eating my dust.
304
00:08:58,880 --> 00:09:01,280
If I was beaten by you,Aurelius, I'd eat my own shit.
305
00:09:01,400 --> 00:09:02,440
OK, fine.
You're on.
306
00:09:02,560 --> 00:09:03,360
Fine.
What?
307
00:09:03,480 --> 00:09:04,560
On for what?
308
00:09:04,680 --> 00:09:05,920
Whoever wins gets
to be head barman.
309
00:09:06,040 --> 00:09:07,960
Whoever loses eats
their own shit.
310
00:09:08,080 --> 00:09:09,640
Well, I wasn'tactually suggesting that.
311
00:09:09,760 --> 00:09:12,000
Oh, well, then don't casuallyuse expressions like "I'd eat
312
00:09:12,120 --> 00:09:14,360
my own shit," Jase the Pace.
313
00:09:14,480 --> 00:09:15,240
We on or not?
314
00:09:15,360 --> 00:09:16,880
Oh, we're on.
315
00:09:17,000 --> 00:09:18,120
We're on for the crap-a-thon.
316
00:09:18,240 --> 00:09:20,240
The crap-a-thon [inaudible]
317
00:09:20,360 --> 00:09:21,280
Oh, yummy, yummy, yummy.
318
00:09:21,400 --> 00:09:22,360
You're eating from your bummy.
319
00:09:22,480 --> 00:09:23,880
Excuse me.
Is anyone serving?
320
00:09:24,000 --> 00:09:25,280
Yes, sorry.
What can I get you?
321
00:09:25,400 --> 00:09:27,000
CUSTOMER: Can I have a
glass of wine please?
322
00:09:27,120 --> 00:09:27,960
Uh, excuse me.
323
00:09:28,080 --> 00:09:29,560
You haven't paid.
324
00:09:29,680 --> 00:09:31,400
Hey, no, where you going?
325
00:09:31,520 --> 00:09:32,400
[laughter]
326
00:09:32,520 --> 00:09:33,360
Oi!
327
00:09:33,480 --> 00:09:34,360
Come back!
328
00:09:38,400 --> 00:09:39,760
Hey!
329
00:09:39,880 --> 00:09:40,760
Get back here.
330
00:09:51,680 --> 00:09:52,720
I could have done better.
331
00:09:52,840 --> 00:09:54,600
The air in that room
were too stodgy.
332
00:09:54,720 --> 00:09:56,280
It slowed my blades right down.
333
00:09:56,400 --> 00:09:58,240
Let's just wait
and see, shall we?
334
00:09:58,360 --> 00:09:59,120
Look.
335
00:09:59,240 --> 00:10:00,000
Here comes Diana now.
336
00:10:00,120 --> 00:10:01,600
Oh, blimey.
337
00:10:01,720 --> 00:10:02,520
She's holding something.
338
00:10:02,640 --> 00:10:03,440
Do you think it's--
339
00:10:03,560 --> 00:10:04,320
oh!
340
00:10:04,440 --> 00:10:05,440
I did it!
341
00:10:05,560 --> 00:10:06,760
I won the certificate.
- You did.
342
00:10:06,880 --> 00:10:08,040
You little legend.
343
00:10:08,160 --> 00:10:10,080
You were magnificent
in there, Grumio.
344
00:10:10,200 --> 00:10:11,240
You showed such character.
345
00:10:11,360 --> 00:10:12,920
- Well, I had to dig deep.- Here.
346
00:10:13,040 --> 00:10:13,800
I'll take that.
347
00:10:13,920 --> 00:10:15,080
What's it say then?
348
00:10:15,200 --> 00:10:16,880
Oh, it just confirms
your achievement.
349
00:10:17,000 --> 00:10:18,200
I should probably take him home.
350
00:10:18,320 --> 00:10:19,600
He's had a tiring day.
351
00:10:19,720 --> 00:10:21,200
Thank you so much for
all your help, Diana.
352
00:10:21,320 --> 00:10:23,000
Well, I mean we've
only just begun.
353
00:10:23,120 --> 00:10:24,920
Now we have to spread
the word and convince
354
00:10:25,040 --> 00:10:26,440
people to run for Grumio.- Run?
355
00:10:26,560 --> 00:10:27,760
You what?
- OK, great.
356
00:10:27,880 --> 00:10:28,680
We'll see you around.
357
00:10:28,800 --> 00:10:30,000
OK.
358
00:10:30,120 --> 00:10:31,280
What were all that
about, running for me?
359
00:10:31,400 --> 00:10:33,000
Oh, I don't know.
She can be a bit weird.
360
00:10:33,120 --> 00:10:34,080
Grumio.
361
00:10:34,200 --> 00:10:34,960
Oh, hello again.
362
00:10:35,080 --> 00:10:36,080
We're just heading home.
363
00:10:36,200 --> 00:10:37,480
Of course, I just
wanted to thank
364
00:10:37,600 --> 00:10:38,760
you for showing such courage.
365
00:10:38,880 --> 00:10:39,680
No probs.
366
00:10:39,800 --> 00:10:41,120
We really do have to go.
367
00:10:41,240 --> 00:10:43,120
In the face of yourprofound disability, and we
368
00:10:43,240 --> 00:10:44,880
all hope that with
this certificate
369
00:10:45,000 --> 00:10:47,880
your devoted carer can raiselots of sponsorship money
370
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
to better tend to your
very special needs.
371
00:10:51,120 --> 00:10:51,880
Best of luck, champ.
372
00:10:56,240 --> 00:10:58,880
You dirty, dirty bastard.
373
00:10:59,000 --> 00:11:01,960
[upbeat music]
374
00:11:03,240 --> 00:11:04,960
"The Rome Marathon
Committee hereby
375
00:11:05,080 --> 00:11:08,600
certify that the [CHUCKLING]Grumio Foundation
376
00:11:08,720 --> 00:11:11,120
is an officially
recognized charity."
377
00:11:11,240 --> 00:11:13,440
[laughs] I'm going
to get this framed.
378
00:11:13,560 --> 00:11:15,040
He's made me look
a right numpty.
379
00:11:15,160 --> 00:11:17,600
To be fair, you did mostof the hard yard yourself.
380
00:11:17,720 --> 00:11:19,040
Hang on.
381
00:11:19,160 --> 00:11:20,240
Does this mean I'm not thewindmill-blowing champ?
382
00:11:20,360 --> 00:11:21,680
Of course, you're not.
383
00:11:21,800 --> 00:11:22,600
Well, who is then?
384
00:11:22,720 --> 00:11:23,600
Nobody.
385
00:11:23,720 --> 00:11:24,920
Because it's not a real sport.
386
00:11:25,040 --> 00:11:27,400
Oh, my Jove, you're
killing me here.
387
00:11:27,520 --> 00:11:28,320
Look, Grumio.
388
00:11:28,440 --> 00:11:29,960
I am sorry I lied to you.
389
00:11:30,080 --> 00:11:32,360
But please, all I'm asking isyou go along with it, so we
390
00:11:32,480 --> 00:11:33,440
can do a bit of fundraising.
391
00:11:33,560 --> 00:11:34,400
I'm impressed.
392
00:11:34,520 --> 00:11:36,480
That is dark, even for you.
393
00:11:36,600 --> 00:11:38,320
Scamming nice people
out their cash.
394
00:11:38,440 --> 00:11:39,640
They're not nice people.
395
00:11:39,760 --> 00:11:41,280
They're bleeding
heart, woolly headed
396
00:11:41,400 --> 00:11:43,440
snowflakes who get a
smug boner from giving
397
00:11:43,560 --> 00:11:45,280
their small change to charity.
398
00:11:45,400 --> 00:11:47,640
They don't care whether
that's the lepers or us.
399
00:11:47,760 --> 00:11:49,080
The lepers or you, you mean.
400
00:11:49,200 --> 00:11:50,280
What's in it for me?
401
00:11:50,400 --> 00:11:52,320
Well, here at the
Grumio Foundation
402
00:11:52,440 --> 00:11:54,680
we'll give you a life as richand rewarding as any other boy
403
00:11:54,800 --> 00:11:55,560
or girl.
404
00:11:55,680 --> 00:11:56,920
[chuckles]
405
00:11:57,040 --> 00:11:58,080
Maybe a pony ride.
406
00:11:58,200 --> 00:11:59,560
JASON: [laughs]
407
00:11:59,680 --> 00:12:01,000
Come on, Grumio.
408
00:12:01,120 --> 00:12:02,600
It's not long till the marathon.
409
00:12:02,720 --> 00:12:04,920
All you got to do is sitback, let me take care of you
410
00:12:05,040 --> 00:12:05,920
until then.
411
00:12:06,040 --> 00:12:07,200
I'm sure you can handle that.
412
00:12:07,320 --> 00:12:08,760
Fine.
413
00:12:08,880 --> 00:12:09,880
I can if you can.
414
00:12:10,000 --> 00:12:11,200
Thanks, champ.
415
00:12:11,320 --> 00:12:13,400
[chuckles] Oi, Jase,
how do you fancy running
416
00:12:13,520 --> 00:12:14,960
for the Grumio Foundation?
417
00:12:15,080 --> 00:12:16,520
I'm not sure I can run atall to be honest, let alone
418
00:12:16,640 --> 00:12:18,000
beat that bearded bastard.
419
00:12:18,120 --> 00:12:19,000
Oh, come on.
420
00:12:19,120 --> 00:12:20,600
Are you Jase the Pace or not?
421
00:12:20,720 --> 00:12:22,040
All you got to do
is knuckle down
422
00:12:22,160 --> 00:12:25,680
and do some actual training.
423
00:12:25,800 --> 00:12:27,440
I need to nobble
another runner.
424
00:12:27,560 --> 00:12:29,560
Oh, the bacon rollregime not cutting it then?
425
00:12:29,680 --> 00:12:31,000
No.
Not so much.
426
00:12:31,120 --> 00:12:32,280
Can you help me out?
427
00:12:32,400 --> 00:12:34,120
Well, I might know
someone with a stash
428
00:12:34,240 --> 00:12:36,520
of super strength laxativesmade from the Egyptian colocynth
429
00:12:36,640 --> 00:12:37,480
plant.
Put it that way.
430
00:12:37,600 --> 00:12:38,400
What?
431
00:12:38,520 --> 00:12:39,280
Like a drug dealer.
432
00:12:39,400 --> 00:12:40,200
- No, my mother.
- Oh.
433
00:12:40,320 --> 00:12:41,400
Yeah.
434
00:12:41,520 --> 00:12:42,880
She was horribly
bunged up last month.
435
00:12:43,000 --> 00:12:43,960
Then she took that stuff.
436
00:12:44,080 --> 00:12:45,040
And then she wasn't.
437
00:12:45,160 --> 00:12:45,920
Oh, cool.
438
00:12:46,040 --> 00:12:47,200
All right.
439
00:12:47,320 --> 00:12:48,480
As long as it means
Aurelius can't run.
440
00:12:48,600 --> 00:12:50,000
Well, it will certainly
give him the runs.
441
00:12:50,120 --> 00:12:51,560
- [laughs]- Slip that in his drink.
442
00:12:51,680 --> 00:12:54,120
Wait 24 hours, and he'll
paint the town brown.
443
00:12:54,240 --> 00:12:55,240
Amazing.
444
00:12:55,360 --> 00:12:56,760
Thank you.
445
00:12:56,880 --> 00:12:58,640
And any other ideas arewelcome no matter how drastic.
446
00:12:58,760 --> 00:12:59,960
Well, you could
creep up on him
447
00:13:00,080 --> 00:13:01,760
and slice open his hamstrings.
448
00:13:01,880 --> 00:13:03,560
Uh, nah.
449
00:13:03,680 --> 00:13:04,720
That's a bit too drastic.
450
00:13:04,840 --> 00:13:05,600
OK.
451
00:13:09,040 --> 00:13:09,840
Give for Grumio.
452
00:13:09,960 --> 00:13:11,240
Give for Grumio.
453
00:13:11,360 --> 00:13:12,480
Give for me.
454
00:13:12,600 --> 00:13:14,440
Grumio's plight
seems to have really
455
00:13:14,560 --> 00:13:16,200
caught the popular imagination.
456
00:13:16,320 --> 00:13:18,200
I've already persuaded
22 runners to switch
457
00:13:18,320 --> 00:13:19,520
from the lepers to us.
458
00:13:19,640 --> 00:13:20,640
Oh, that's incredible.
459
00:13:20,760 --> 00:13:21,920
I mean, will the
lepers not mind?
460
00:13:22,040 --> 00:13:23,160
Oh, no.
461
00:13:23,280 --> 00:13:24,240
The lepers have got
plenty of funding,
462
00:13:24,360 --> 00:13:25,480
so it's no skin off their nose.
463
00:13:25,600 --> 00:13:27,400
Oh, poor choice of phrase.
464
00:13:27,520 --> 00:13:28,760
I'm hungry.
465
00:13:28,880 --> 00:13:29,680
I want a snacky.
466
00:13:29,800 --> 00:13:30,960
OK.
467
00:13:31,080 --> 00:13:32,280
We can get you a snack
when we get home.
468
00:13:32,400 --> 00:13:34,040
Get me a snacky now, carer.
469
00:13:34,160 --> 00:13:35,720
Well, uh--
470
00:13:35,840 --> 00:13:37,280
Diana, you don't have a
snacky on you, do you?
471
00:13:37,400 --> 00:13:38,160
Sadly not.
472
00:13:38,280 --> 00:13:39,280
No snackies here.
473
00:13:39,400 --> 00:13:40,280
Come on, champ.
474
00:13:40,400 --> 00:13:41,720
Not far to go.
475
00:13:41,840 --> 00:13:42,960
I'm too tired to walkon account of my syndrome.
476
00:13:43,080 --> 00:13:45,160
Oh, that'll be
the chronic fatigue.
477
00:13:45,280 --> 00:13:46,320
Of course, it is.
478
00:13:46,440 --> 00:13:47,720
You'll have to
carry me, won't you?
479
00:13:47,840 --> 00:13:48,880
Like what you normally do.
480
00:13:49,000 --> 00:13:50,240
Oh.
481
00:13:50,360 --> 00:13:51,320
Right.
482
00:13:51,440 --> 00:13:52,240
Yeah.
483
00:13:52,360 --> 00:13:54,680
On you get then.
484
00:13:54,800 --> 00:13:56,360
Oh.
485
00:13:56,480 --> 00:13:58,360
Looks like you've been eating afew too many snackies, Grumio.
486
00:13:58,480 --> 00:13:59,560
[laughs]
487
00:13:59,680 --> 00:14:00,440
Hang on.
488
00:14:00,560 --> 00:14:02,080
I've changed my mind.
489
00:14:02,200 --> 00:14:03,520
I want you to push me aroundon one of them wheelie things.
490
00:14:03,640 --> 00:14:07,000
Just one sec, Diana.
491
00:14:07,120 --> 00:14:08,560
- Ah.
- What are you doing?
492
00:14:08,680 --> 00:14:09,800
You said you wanted
to care for me.
493
00:14:09,920 --> 00:14:11,120
I thought you could handle it.
494
00:14:11,240 --> 00:14:12,720
I didn't expect you to
pull a stunt like this.
495
00:14:12,840 --> 00:14:14,320
Just stop over-egging
the pudding.
496
00:14:14,440 --> 00:14:16,200
Oh, the pudding can get alot eggier than this, mate.
497
00:14:16,320 --> 00:14:17,920
Don't tempt me.
- What does that mean?
498
00:14:18,040 --> 00:14:19,480
Carer, I need toilet.
499
00:14:19,600 --> 00:14:20,560
- Really?
- Aw.
500
00:14:20,680 --> 00:14:21,680
Right now?
501
00:14:21,800 --> 00:14:22,920
I'm going to wet
my knick-knocks.
502
00:14:23,040 --> 00:14:23,920
OK.
503
00:14:24,040 --> 00:14:25,680
I'll get you the wheelie thing.
504
00:14:25,800 --> 00:14:26,640
Thanks, Marcus.
505
00:14:26,760 --> 00:14:27,720
Love you.
506
00:14:27,840 --> 00:14:29,000
Hi.
507
00:14:29,120 --> 00:14:30,840
He really does
care, doesn't he?
508
00:14:30,960 --> 00:14:34,560
Oh, he's the caring-estcarer in the whole world.
509
00:14:34,680 --> 00:14:35,720
I'm ever so lucky.
510
00:14:44,560 --> 00:14:45,360
Good run.
511
00:14:45,480 --> 00:14:46,680
Woo.
512
00:14:46,800 --> 00:14:48,760
JASON: Hey, Marathon
Man, how was training?
513
00:14:48,880 --> 00:14:49,720
Great.
514
00:14:49,840 --> 00:14:51,160
You should try it sometime.
515
00:14:51,280 --> 00:14:52,760
I'm hitting peak formjust in time for tomorrow.
516
00:14:52,880 --> 00:14:54,360
Shame you hit yours
when you were 10.
517
00:14:54,480 --> 00:14:56,360
[laughs] I'm just tryingto conserve my energy, buddy.
518
00:14:56,480 --> 00:14:58,040
Oh, sure.
519
00:14:58,160 --> 00:15:00,040
Well, you'll need it when you'rechowing down on your own chod.
520
00:15:00,160 --> 00:15:02,160
Hey, no condiments by the way.
521
00:15:02,280 --> 00:15:03,320
I don't want you
masking the taste.
522
00:15:03,440 --> 00:15:04,240
Fine.
523
00:15:04,360 --> 00:15:05,480
No condiments, I promise.
524
00:15:05,600 --> 00:15:07,000
Runner's honor.
525
00:15:07,120 --> 00:15:07,880
Here.
526
00:15:08,000 --> 00:15:08,840
Have some water.
527
00:15:08,960 --> 00:15:10,240
Must be parched after your run.
528
00:15:10,360 --> 00:15:11,360
I am.
Yes.
529
00:15:11,480 --> 00:15:12,240
Thank you.
530
00:15:18,600 --> 00:15:19,840
Another pie?
531
00:15:19,960 --> 00:15:21,120
Are you serious?
532
00:15:21,240 --> 00:15:22,560
Well, I'm going to
need all the energy
533
00:15:22,680 --> 00:15:23,880
I can get when I'm runningthis marathon, aren't I?
534
00:15:24,000 --> 00:15:25,440
Oh, sweetheart.
535
00:15:25,560 --> 00:15:27,640
But you know that you can'trun the marathon yourself.
536
00:15:27,760 --> 00:15:29,080
I can actually.
537
00:15:29,200 --> 00:15:30,640
Me and Marcus have figuredout a way of doing it.
538
00:15:30,760 --> 00:15:31,840
Um.
Have we?
539
00:15:31,960 --> 00:15:33,480
I don't remember
us discussing it.
540
00:15:33,600 --> 00:15:37,880
Everybody, my name's Grumiooff of the Grumio Foundation.
541
00:15:38,000 --> 00:15:40,720
[applause]
542
00:15:41,960 --> 00:15:43,520
Ta for all your support so far.
543
00:15:43,640 --> 00:15:45,960
So I had wanted to
run this marathon,
544
00:15:46,080 --> 00:15:47,720
but what with the
old syndrome that
545
00:15:47,840 --> 00:15:49,400
sadly will not be possible.
546
00:15:49,520 --> 00:15:51,520
So instead, I'm
going to get pushed
547
00:15:51,640 --> 00:15:53,720
around the course
in my wheelie thing
548
00:15:53,840 --> 00:15:56,320
by my lovely carer Marcus.
549
00:15:56,440 --> 00:15:57,440
[applause]
550
00:15:57,560 --> 00:15:58,320
Wow.
551
00:15:58,440 --> 00:15:59,240
Marcus.
552
00:16:00,400 --> 00:16:01,800
You're a piece
of shit, Grumio.
553
00:16:01,920 --> 00:16:04,640
Who will also be wearinga flower pot on his head.
554
00:16:04,760 --> 00:16:09,000
So let's have a toast
to my hero, Marcus.
555
00:16:09,120 --> 00:16:09,880
To Marcus.
556
00:16:10,000 --> 00:16:11,040
CROWD: To Marcus.
557
00:16:11,160 --> 00:16:12,360
[applause]
558
00:16:12,480 --> 00:16:13,280
Bottoms up.
559
00:16:13,400 --> 00:16:14,160
Oh yeah.
560
00:16:21,840 --> 00:16:25,160
[cheering]
561
00:16:28,240 --> 00:16:30,160
DIANA: I just adore
the flower pot.
562
00:16:30,280 --> 00:16:31,520
Yeah.
563
00:16:31,640 --> 00:16:33,200
I might actually take it
off once we get going.
564
00:16:33,320 --> 00:16:34,200
It is quite awkward.
565
00:16:34,320 --> 00:16:35,200
No, you won't.
566
00:16:35,320 --> 00:16:36,840
You'll leave it on till the end.
567
00:16:36,960 --> 00:16:40,680
I wish I could just take off mysyndrome, but alas, I cannot.
568
00:16:40,800 --> 00:16:41,920
It is for life.
569
00:16:42,040 --> 00:16:44,680
You are just bloody
heroes, both of you.
570
00:16:44,800 --> 00:16:45,680
Ha.
571
00:16:45,800 --> 00:16:47,120
Thank you.
572
00:16:47,240 --> 00:16:48,280
ANNOUNCER: Runners, standby please for the race
573
00:16:48,400 --> 00:16:50,160
to commence.
574
00:16:50,280 --> 00:16:52,400
It's probably
just nerves, mate.
575
00:16:52,520 --> 00:16:54,360
I remember the under
11s cross country final.
576
00:16:54,480 --> 00:16:55,600
I was all over the place.
577
00:16:55,720 --> 00:16:57,040
I've got nothing
to be nervous about.
578
00:16:57,160 --> 00:16:58,440
I'm a finely tuned machine.
579
00:16:58,560 --> 00:16:59,880
You'll be fine.
580
00:17:00,000 --> 00:17:01,360
Good luck, pal.
581
00:17:01,480 --> 00:17:02,600
May the best man win.
[aurelius farts]
582
00:17:02,720 --> 00:17:03,680
Oh.
583
00:17:03,800 --> 00:17:04,920
Ah.
OK.
584
00:17:05,040 --> 00:17:06,520
That didn't feel amazing.
585
00:17:06,640 --> 00:17:09,560
ANNOUNCER: Will the runnerstake their positions please?
586
00:17:09,680 --> 00:17:10,560
MAN: Go on, Grumio.
587
00:17:10,680 --> 00:17:11,880
WOMAN: You can do it, Grumio.
588
00:17:12,000 --> 00:17:13,640
Nice and smoothly now, Carer.
589
00:17:13,760 --> 00:17:16,400
We can't have me jigglingabout in my condition.
590
00:17:16,520 --> 00:17:17,560
Mhm.
591
00:17:17,680 --> 00:17:18,760
As soon as I get
that charity money,
592
00:17:18,880 --> 00:17:21,080
your condition's
finding a miracle cure.
593
00:17:21,200 --> 00:17:24,560
ANNOUNCER: 3, 2, 1.
594
00:17:24,680 --> 00:17:27,560
[horn blowing]
595
00:17:27,680 --> 00:17:31,040
[upbeat music]
596
00:17:31,160 --> 00:17:35,040
[cheering]
597
00:17:50,720 --> 00:17:51,520
Thank you.
598
00:17:51,640 --> 00:17:52,400
Yeah.
599
00:17:52,520 --> 00:17:54,000
MAN: Go on, Grumio.
600
00:17:54,120 --> 00:17:56,480
You're kidding me.
601
00:17:56,600 --> 00:17:59,480
[grumbling]
602
00:18:00,600 --> 00:18:02,480
[squirting noises]
603
00:18:05,600 --> 00:18:06,480
Oh, look.
604
00:18:06,600 --> 00:18:07,920
They're doing fruit up there.
605
00:18:08,040 --> 00:18:09,320
Grumio, I can't
take any more weight.
606
00:18:09,440 --> 00:18:10,280
Don't be a baby.
607
00:18:10,400 --> 00:18:11,240
It's only fruit.
608
00:18:11,360 --> 00:18:12,600
Yes, please.
609
00:18:12,720 --> 00:18:13,520
Ah.
610
00:18:13,640 --> 00:18:17,480
Anyone need a lift?
611
00:18:17,600 --> 00:18:19,480
[vomiting]
612
00:18:22,120 --> 00:18:23,600
ANNOUNCER: Congratulations.
613
00:18:23,720 --> 00:18:24,480
Keep going.
614
00:18:24,600 --> 00:18:25,480
Nearly there.
615
00:18:29,600 --> 00:18:31,960
[panting]
616
00:18:38,080 --> 00:18:38,960
- Jase the Pace.
- Yeah.
617
00:18:39,080 --> 00:18:40,320
What?
618
00:18:40,440 --> 00:18:41,360
Were you the one who
unpicked my cushioned
619
00:18:41,480 --> 00:18:42,640
soled running sandals?
- Yes.
620
00:18:42,760 --> 00:18:44,080
- And fed me laxatives?
- Yeah.
621
00:18:44,200 --> 00:18:45,240
And I put honey in your hair.
622
00:18:45,360 --> 00:18:46,360
I didn't even
know about that one.
623
00:18:46,480 --> 00:18:47,560
I wanted the bees to eat you.
624
00:18:47,680 --> 00:18:48,840
Bees don't eat honey.
625
00:18:48,960 --> 00:18:50,560
They make it.
Bees eat pollen.
626
00:18:50,680 --> 00:18:52,040
Yeah, well, it doesn't
matter now, does it?
627
00:18:52,160 --> 00:18:53,560
I'm broken.
628
00:18:53,680 --> 00:18:54,480
It's all over.
629
00:18:58,480 --> 00:18:59,880
Come on.
630
00:19:00,000 --> 00:19:00,800
What are you doing?
631
00:19:00,920 --> 00:19:01,880
You've come too far.
632
00:19:02,000 --> 00:19:03,040
[cheering]
633
00:19:03,160 --> 00:19:04,400
I won't leave a man behind.
634
00:19:04,520 --> 00:19:05,320
Runner's honor.
635
00:19:08,280 --> 00:19:09,080
Yay!
636
00:19:09,200 --> 00:19:10,160
Thanks, Aurelius.
637
00:19:10,280 --> 00:19:12,440
We can both be heard barman.
638
00:19:12,560 --> 00:19:14,840
[cheering]
639
00:19:15,840 --> 00:19:17,640
[crowd groans]
640
00:19:17,760 --> 00:19:18,720
Yes!
641
00:19:18,840 --> 00:19:20,160
[booing]
642
00:19:20,280 --> 00:19:21,560
I beat you.
643
00:19:21,680 --> 00:19:23,120
Eat shit.
644
00:19:23,240 --> 00:19:24,720
Head barman, baby.
645
00:19:24,840 --> 00:19:25,640
Woo!
646
00:19:28,320 --> 00:19:29,120
WOMAN: Grumio!
647
00:19:29,240 --> 00:19:30,080
MAN: Well done, Grumio.
648
00:19:30,200 --> 00:19:32,560
Cheers.
649
00:19:32,680 --> 00:19:33,560
MAN: You did it, Grumio.
650
00:19:38,480 --> 00:19:39,280
Easy peasy.
651
00:19:39,400 --> 00:19:40,560
[coughs]
652
00:19:42,000 --> 00:19:43,840
MARCUS: So how did we do?
653
00:19:43,960 --> 00:19:45,400
You tell him.
654
00:19:45,520 --> 00:19:47,120
We raised a total of--
655
00:19:47,240 --> 00:19:48,160
you won't believe it--
656
00:19:48,280 --> 00:19:52,840
36,435 denari and 82 sesterces.
657
00:19:52,960 --> 00:19:54,240
Oh my Jove.
658
00:19:54,360 --> 00:19:55,880
That Is incredible.
659
00:19:56,000 --> 00:19:58,440
Which puts you in sixth placebetween Lepers International
660
00:19:58,560 --> 00:20:00,320
and Action for Lonely Lepers.
661
00:20:00,440 --> 00:20:01,720
We're in a leper sandwich.
662
00:20:01,840 --> 00:20:04,400
Not a sandwich I'd care
to eat, but well done.
663
00:20:04,520 --> 00:20:06,200
I guess I'm going to
need a bigger bag then.
664
00:20:06,320 --> 00:20:07,480
Oh no.
665
00:20:07,600 --> 00:20:08,560
You won't be taking
that home with you.
666
00:20:08,680 --> 00:20:09,720
Uh.
Sorry.
667
00:20:09,840 --> 00:20:11,240
Why's that?
668
00:20:11,360 --> 00:20:13,280
Well, the charity's madeso much that the earnings
669
00:20:13,400 --> 00:20:14,760
have to be officially
administered
670
00:20:14,880 --> 00:20:16,440
by a full-time chief executive.
671
00:20:16,560 --> 00:20:17,360
Right.
672
00:20:17,480 --> 00:20:18,720
Which is me presumably.
673
00:20:18,840 --> 00:20:20,160
Uh, no.
674
00:20:20,280 --> 00:20:22,880
You're a carer with noexperience in the sector.
675
00:20:23,000 --> 00:20:26,480
Luckily for you, Diana
has plenty, so I've
676
00:20:26,600 --> 00:20:27,400
sanctioned her appointment.
677
00:20:27,520 --> 00:20:28,320
Oh.
678
00:20:28,440 --> 00:20:29,800
Phew.
679
00:20:29,920 --> 00:20:31,440
I thought I was gettingcut out for a second there.
680
00:20:31,560 --> 00:20:35,200
Well, the thing is, Marcus,as the CEO of a growing charity
681
00:20:35,320 --> 00:20:38,120
I'd be a fool not to pumpmoney into marketing and PR.
682
00:20:38,240 --> 00:20:40,080
And once you've takeninto account office rental
683
00:20:40,200 --> 00:20:41,880
and, of course, my salary,
there's very little
684
00:20:42,000 --> 00:20:43,960
left for frontline services.
685
00:20:44,080 --> 00:20:44,840
OK.
686
00:20:44,960 --> 00:20:46,040
How little exactly?
687
00:20:46,160 --> 00:20:46,920
Yeah.
688
00:20:47,040 --> 00:20:47,880
No, nothing.
689
00:20:48,000 --> 00:20:48,800
What?
690
00:20:48,920 --> 00:20:50,360
I'm getting no money?
691
00:20:50,480 --> 00:20:52,840
What about Grumio with hisacute and chronic symptoms?
692
00:20:52,960 --> 00:20:54,120
I mean will I care for him?
693
00:20:54,240 --> 00:20:55,760
Well, you've managed
heroically so far.
694
00:20:55,880 --> 00:20:57,200
Just keep doing that.
695
00:20:57,320 --> 00:20:59,880
Anyway, the foundation
did invest in a brand
696
00:21:00,000 --> 00:21:02,560
new windmill for him.
697
00:21:02,680 --> 00:21:03,760
ANTONIUS: How's that champ?
698
00:21:03,880 --> 00:21:04,800
I prefer my old one.
699
00:21:04,920 --> 00:21:06,600
Oh, bless.
700
00:21:06,720 --> 00:21:08,760
This is a stitch-up, isn't it?
701
00:21:08,880 --> 00:21:10,480
That's why you've been
so helpful, so you could
702
00:21:10,600 --> 00:21:11,480
siphon off all of our money.
703
00:21:11,600 --> 00:21:13,000
Excuse me.
704
00:21:13,120 --> 00:21:14,320
Oh, you've known there'snothing wrong with Grumio
705
00:21:14,440 --> 00:21:15,720
from the start.
706
00:21:15,840 --> 00:21:17,760
Well, of course, there'snothing wrong with him.
707
00:21:17,880 --> 00:21:19,760
Just because someone
has Grumio Syndrome,
708
00:21:19,880 --> 00:21:24,440
it doesn't mean they can'tlead a perfectly normal life.
709
00:21:24,560 --> 00:21:27,000
Ugh.
710
00:21:27,120 --> 00:21:28,200
Come on then, champ.
711
00:21:28,320 --> 00:21:29,280
Let's go home.
712
00:21:29,400 --> 00:21:31,760
You going to push me?
713
00:21:31,880 --> 00:21:32,800
All right.
714
00:21:32,920 --> 00:21:33,720
Get in.
715
00:21:37,520 --> 00:21:40,360
Nice and smooth please.
716
00:21:40,480 --> 00:21:43,320
Woohoo.
717
00:21:43,440 --> 00:21:46,760
[MUSIC - OLI JULIAN, "I CAME I SAW"]
718
00:22:05,080 --> 00:22:06,920
[SINGING] Hear me calling.
719
00:22:07,040 --> 00:22:08,880
I came, I saw, I conquered.
720
00:22:09,000 --> 00:22:11,520
I came, I saw, I conquered.
721
00:22:11,640 --> 00:22:13,920
I came, I saw, I conquered.
722
00:22:14,040 --> 00:22:14,800
Can I conquer you?
723
00:22:14,920 --> 00:22:16,600
Got to believe.
724
00:22:16,720 --> 00:22:18,720
I came, I saw, I conquered.
725
00:22:18,840 --> 00:22:21,400
I came, I saw, I conquered.
726
00:22:21,520 --> 00:22:23,520
I came, I saw, I conquered.
727
00:22:23,640 --> 00:22:25,000
Can I conquer you?
728
00:22:25,120 --> 00:22:25,920
Oh yeah.
729
00:22:26,040 --> 00:22:27,120
Can I conquer--
730
00:22:27,240 --> 00:22:28,960
I got to--
47951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.