Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,160 --> 00:00:06,520
MARCUS: Welcome to
the Crown and Toga.
2
00:00:06,640 --> 00:00:07,600
Thank you so much for coming in.
3
00:00:07,720 --> 00:00:08,480
Please do take a seat.
4
00:00:08,600 --> 00:00:09,400
PIA: Cool.
5
00:00:09,520 --> 00:00:10,440
Thank you.
6
00:00:10,560 --> 00:00:12,600
MARCUS: So, Pia,
how did you hear
7
00:00:12,720 --> 00:00:14,080
about the waitressing position?
8
00:00:14,200 --> 00:00:15,360
Oh, yeah.
9
00:00:15,480 --> 00:00:17,520
Well, I was sunbathing
down by the river.
10
00:00:17,640 --> 00:00:20,720
And he, that one, [giggling]laid down beside me and said,
11
00:00:20,840 --> 00:00:22,000
I would be perfect for it.
12
00:00:22,120 --> 00:00:23,520
Did he now?
13
00:00:23,640 --> 00:00:25,760
And do you have any experiencein the service industry?
14
00:00:25,880 --> 00:00:27,480
No.
I'm a model.
15
00:00:27,600 --> 00:00:28,360
Perfect.
16
00:00:28,480 --> 00:00:29,720
Hmm.
17
00:00:29,840 --> 00:00:31,680
What about-- how are you
with taking down orders?
18
00:00:31,800 --> 00:00:34,000
Yeah, I'm actually illiterate.
19
00:00:34,120 --> 00:00:35,560
So, not great.
20
00:00:35,680 --> 00:00:37,520
Well, she can just
remember the orders.
21
00:00:37,640 --> 00:00:38,440
Oh, no.
22
00:00:38,560 --> 00:00:40,120
I've got a shocking memory.
23
00:00:40,240 --> 00:00:42,920
But I suppose I could draw alittle pictures of them, maybe.
24
00:00:43,040 --> 00:00:44,480
Perfect.
25
00:00:44,600 --> 00:00:47,440
And Pia, tell me, how do youstay in such great shape?
26
00:00:47,560 --> 00:00:48,880
I run a lot and swim.
[giggles]
27
00:00:49,000 --> 00:00:49,760
Perfect.
28
00:00:49,880 --> 00:00:50,720
Utterly irrelevant.
29
00:00:50,840 --> 00:00:52,200
Yeah, I've got a question.
30
00:00:52,320 --> 00:00:54,640
What's your favorite
bit of a chicken to eat?
31
00:00:54,760 --> 00:00:59,040
Mm-hmm, I guess the meat.
32
00:00:59,160 --> 00:01:00,200
Hmm.
33
00:01:00,320 --> 00:01:01,800
Well, I think
we've heard enough.
34
00:01:01,920 --> 00:01:02,800
We'll let you know.
35
00:01:02,920 --> 00:01:03,840
We'll let you know, right now.
36
00:01:03,960 --> 00:01:04,720
You got the job.
37
00:01:04,840 --> 00:01:05,880
Oh!
38
00:01:06,000 --> 00:01:07,200
Amazing.
- What?
39
00:01:07,320 --> 00:01:08,520
Hang on.
40
00:01:08,640 --> 00:01:09,200
Well, I think we need
to discuss it, mate.
41
00:01:09,320 --> 00:01:10,360
She's perfect.
42
00:01:10,480 --> 00:01:12,040
Anyway, front of
house is my domain.
43
00:01:12,160 --> 00:01:13,640
So, well done, Pia.
44
00:01:13,760 --> 00:01:14,560
You smashed it.
45
00:01:14,680 --> 00:01:16,840
[laughing and jumping]
46
00:01:17,480 --> 00:01:18,560
Oh.
47
00:01:18,680 --> 00:01:19,560
[MUSIC - OLI JULIAN, "WHEN IN ROME"]
48
00:01:19,680 --> 00:01:20,680
[SINGING] Yeah.
49
00:01:20,800 --> 00:01:24,400
When in Rome, do
as the Romans do.
50
00:01:27,840 --> 00:01:32,400
Far from home, all I got is you.
51
00:01:36,800 --> 00:01:37,920
GRUMIO: It looks
like a severed hand.
52
00:01:38,040 --> 00:01:39,360
Yes.
53
00:01:39,480 --> 00:01:40,720
I don't remember puttingsevered hand on the menu.
54
00:01:40,840 --> 00:01:42,680
Ah, oh, this is jizz.
55
00:01:42,800 --> 00:01:44,040
She needs to do
better drawings, or I
56
00:01:44,160 --> 00:01:45,080
won't know what I'm cooking.
57
00:01:45,200 --> 00:01:46,080
All right, chill.
58
00:01:46,200 --> 00:01:47,600
Why are you two bugging her out?
59
00:01:47,720 --> 00:01:49,840
Because she is thick, andlazy, and under-qualified.
60
00:01:49,960 --> 00:01:50,840
Yeah.
61
00:01:50,960 --> 00:01:52,360
But apart that she's perfect.
62
00:01:52,480 --> 00:01:53,800
Uh, excuse me.
63
00:01:53,920 --> 00:01:55,240
I'm still waiting mysausage and mash, over here.
64
00:01:55,360 --> 00:01:56,120
Ah!
65
00:01:56,240 --> 00:01:57,680
That's what it is.
66
00:01:57,800 --> 00:01:59,200
It's actually quite
obvious, when you know.
67
00:01:59,320 --> 00:02:00,480
Yeah, sorry.
68
00:02:00,600 --> 00:02:01,680
We've got problems
with the new waitress.
69
00:02:01,800 --> 00:02:02,560
Oh, so have I, mate.
70
00:02:02,680 --> 00:02:04,080
You should have hired me.
71
00:02:04,200 --> 00:02:06,440
I'm charming, literate, andincredibly hard working.
72
00:02:06,560 --> 00:02:07,760
You wouldn't be paying
this guy to stand
73
00:02:07,880 --> 00:02:08,960
around twiddling his hair.
74
00:02:09,080 --> 00:02:09,920
Yeah.
75
00:02:10,040 --> 00:02:11,080
Can you stop her doing that?
76
00:02:11,200 --> 00:02:12,000
And get her to take
the rubbish out.
77
00:02:12,120 --> 00:02:13,280
Ugh!
78
00:02:13,400 --> 00:02:14,400
[tapping on the table]
79
00:02:14,520 --> 00:02:15,480
One sausage and
mash, then, chef.
80
00:02:15,600 --> 00:02:16,560
I'd rather cook
a severed hand.
81
00:02:16,680 --> 00:02:17,560
Ugh.
82
00:02:17,680 --> 00:02:19,200
Please don't you start, Grumio.
83
00:02:19,320 --> 00:02:21,000
How are we meant to make asplash on the Roman food scene,
84
00:02:21,120 --> 00:02:23,320
if you won't let me
serve my funky new menu?
85
00:02:23,440 --> 00:02:24,600
Which menu is this?
86
00:02:24,720 --> 00:02:26,440
Dishes only beginning
with the letter Q?
87
00:02:26,560 --> 00:02:27,720
No, I've gone off that one.
88
00:02:27,840 --> 00:02:29,080
It's basically just quiche.
89
00:02:29,200 --> 00:02:32,040
The new menu is called
Stuffing Stuff in Stuff.
90
00:02:32,160 --> 00:02:35,000
So it's like a mouse
inside a grouse,
91
00:02:35,120 --> 00:02:36,880
or a squid inside a squirrel.
92
00:02:37,000 --> 00:02:37,760
Hmm.
93
00:02:37,880 --> 00:02:38,680
OK.
94
00:02:38,800 --> 00:02:39,920
That sounds far too funky.
95
00:02:40,040 --> 00:02:41,640
We're sticking with
classic pub fare.
96
00:02:41,760 --> 00:02:43,520
Classic pub unfair, more like.
97
00:02:43,640 --> 00:02:44,440
I'm the chef.
98
00:02:44,560 --> 00:02:45,880
I should get to decide.
99
00:02:46,000 --> 00:02:47,920
And I'm the one, whospent every last sesterce
100
00:02:48,040 --> 00:02:50,200
he has on this toilet, Grumio.
101
00:02:50,320 --> 00:02:51,440
So I get to decide.
102
00:02:51,560 --> 00:02:53,360
If you want to shove
a frog inside a dog,
103
00:02:53,480 --> 00:02:54,280
do it on your own dime.
104
00:02:54,400 --> 00:02:55,480
Yeah.
105
00:02:55,600 --> 00:02:56,560
Well, I'm might,
actually, because that
106
00:02:56,680 --> 00:02:58,920
is one of my dishes.
107
00:02:59,040 --> 00:03:01,240
PIA: I just don't
like touching rubbish.
108
00:03:01,360 --> 00:03:02,640
I find it gross.
109
00:03:02,760 --> 00:03:04,040
Yeah, completely.
110
00:03:04,160 --> 00:03:05,240
I mean, it's rubbish, innit?
111
00:03:05,360 --> 00:03:07,800
[chuckling] That
is like so clever.
112
00:03:07,920 --> 00:03:10,280
Because it is rubbish,
and it's rubbish.
113
00:03:10,400 --> 00:03:11,560
I'll take this out, then.Shall I?
114
00:03:11,680 --> 00:03:13,000
Yeah, cheers.
115
00:03:13,120 --> 00:03:16,160
Because Mario is alwayssaying that about sweets.
116
00:03:16,280 --> 00:03:18,200
It's because they're calledsweets, and they're sweets.
117
00:03:18,320 --> 00:03:19,480
Yeah.
118
00:03:19,600 --> 00:03:20,560
Yeah-- no, I never
really thought of that.
119
00:03:20,680 --> 00:03:21,480
So who's Mario?
120
00:03:21,600 --> 00:03:23,240
[giggling] My fiance.
121
00:03:23,360 --> 00:03:24,520
Ha ha, perfect.
122
00:03:24,640 --> 00:03:26,000
[laughing] Yes.
123
00:03:26,120 --> 00:03:26,880
Perfecto.
124
00:03:27,000 --> 00:03:28,360
[music playing]
125
00:03:30,960 --> 00:03:31,760
[tripping over]
126
00:03:31,880 --> 00:03:32,640
Ah!
127
00:03:32,760 --> 00:03:33,560
Oh.
128
00:03:33,680 --> 00:03:34,440
Watch out for the cobble.
129
00:03:34,560 --> 00:03:36,040
Yeah.
130
00:03:36,160 --> 00:03:37,520
Maybe, warn people beforethey trip over it, in future.
131
00:03:37,640 --> 00:03:38,880
Hmm.
132
00:03:39,000 --> 00:03:40,480
Are you the new owner
of the toilet, are you?
133
00:03:40,600 --> 00:03:41,440
Bar.
134
00:03:41,560 --> 00:03:42,760
It's a bar, now.
135
00:03:42,880 --> 00:03:45,040
And we are trying to
attract some customers.
136
00:03:45,160 --> 00:03:47,480
So if you could not peg upyour pants, so near our door.
137
00:03:47,600 --> 00:03:49,400
Oh, they're not mine, clearly.
138
00:03:49,520 --> 00:03:50,920
Look at the size ofthem, you cheeky bastard.
139
00:03:51,040 --> 00:03:51,800
Right.
140
00:03:51,920 --> 00:03:52,720
Well, either way.
141
00:03:52,840 --> 00:03:53,720
This is my launderette.
142
00:03:53,840 --> 00:03:54,600
I'm Gloria.
143
00:03:54,720 --> 00:03:56,280
Ah, OK.
144
00:03:56,400 --> 00:03:57,760
I'm Marcus, hello.
145
00:03:57,880 --> 00:03:59,760
And this is where youalways hang up your washing,
146
00:03:59,880 --> 00:04:00,640
is it, Gloria?
147
00:04:00,760 --> 00:04:02,320
Yeah, that's right.
148
00:04:02,440 --> 00:04:04,600
In fact, I was going to ask, doyou mind if I pop around later
149
00:04:04,720 --> 00:04:05,960
and take the piss?
150
00:04:06,080 --> 00:04:07,160
Sorry, the--
151
00:04:07,280 --> 00:04:09,120
Urine, from your loos.
152
00:04:09,240 --> 00:04:11,600
I need the ammonia towash the clothes, you see?
153
00:04:11,720 --> 00:04:13,160
I used to just help myself.
154
00:04:13,280 --> 00:04:16,320
Yeah, I kind of do mind youtaking the piss, actually.
155
00:04:16,440 --> 00:04:19,600
I mean, if-- if you really needit, I can maybe, do you a deal.
156
00:04:19,720 --> 00:04:20,720
A deal for piss?
157
00:04:20,840 --> 00:04:22,080
Are you serious?
- Huh, yeah.
158
00:04:22,200 --> 00:04:23,280
Well, I'm sorry,
but business isn't
159
00:04:23,400 --> 00:04:24,600
exactly booming, right now, so.
160
00:04:24,720 --> 00:04:25,960
Oh, you'll be all right.
161
00:04:26,080 --> 00:04:27,120
It's only one review, isn't it?
162
00:04:27,240 --> 00:04:28,880
It's not going to kill you.
163
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
Sorry, how do you mean?
164
00:04:30,120 --> 00:04:31,120
Well, I think you
can trust people
165
00:04:31,240 --> 00:04:33,400
to make up their own minds--
166
00:04:33,520 --> 00:04:37,520
oh, you've not
seen it, have you?
167
00:04:37,640 --> 00:04:40,000
[music playing]
168
00:04:43,640 --> 00:04:44,440
1.
169
00:04:44,560 --> 00:04:45,440
1 fork.
170
00:04:45,560 --> 00:04:47,280
1 fucking fork.
171
00:04:47,400 --> 00:04:48,280
But what's it out of?
172
00:04:48,400 --> 00:04:49,960
Oh, 5, clearly.
173
00:04:50,080 --> 00:04:51,240
Oh, fine.
174
00:04:51,360 --> 00:04:52,560
I thought it was out of 10.
175
00:04:52,680 --> 00:04:54,040
So who's this Athena, anyway?
176
00:04:54,160 --> 00:04:55,440
Who is Athena?
177
00:04:55,560 --> 00:04:57,160
That's Athena Balvantius,mate, only the biggest
178
00:04:57,280 --> 00:04:58,120
food critic in Rome.
179
00:04:58,240 --> 00:04:59,480
And she came to our bar?
180
00:04:59,600 --> 00:05:00,400
That's pretty cool.
181
00:05:00,520 --> 00:05:01,800
It is in no way cool.
182
00:05:01,920 --> 00:05:04,080
It is a total bloody disaster.
183
00:05:04,200 --> 00:05:06,480
Yeah, which is all yourfault, for not letting me stuff,
184
00:05:06,600 --> 00:05:07,480
stuff, and stuff.
185
00:05:07,600 --> 00:05:09,040
No.
186
00:05:09,160 --> 00:05:10,480
It is your fault for failingto nail the pub classics,
187
00:05:10,600 --> 00:05:12,000
like I said.
188
00:05:12,120 --> 00:05:13,560
And poor service willdefinitely have been a factor.
189
00:05:13,680 --> 00:05:15,120
So will atmosphere,
mate, which
190
00:05:15,240 --> 00:05:17,440
is totally spaz, thanks toyou weirding the place out
191
00:05:17,560 --> 00:05:18,800
with your little beard.
192
00:05:18,920 --> 00:05:19,880
Oh, you're blaming the
customers beards, now.
193
00:05:20,000 --> 00:05:20,800
Classy.
194
00:05:20,920 --> 00:05:22,000
[LOUDLY]: Gah!
195
00:05:22,120 --> 00:05:23,200
Why did she do this to us?
196
00:05:23,320 --> 00:05:25,160
We weren't ready
to be criticized.
197
00:05:25,280 --> 00:05:26,040
Sod her.
198
00:05:26,160 --> 00:05:27,280
I'll just paint over it.
199
00:05:27,400 --> 00:05:28,360
She can go and fuck herself.
200
00:05:28,480 --> 00:05:29,240
Oh, no.
201
00:05:29,360 --> 00:05:30,280
I wouldn't do that.
202
00:05:30,400 --> 00:05:31,320
She'd kick up a stink.
203
00:05:31,440 --> 00:05:32,680
Only Athena can take it down.
204
00:05:32,800 --> 00:05:34,360
Well, let's just find
her and charm, slash,
205
00:05:34,480 --> 00:05:35,480
bully her into doing that.
206
00:05:35,600 --> 00:05:36,400
Find her?
207
00:05:36,520 --> 00:05:37,840
Find her, how?
208
00:05:37,960 --> 00:05:40,360
I bet she's some reclusivelittle hermit weirdo.
209
00:05:40,480 --> 00:05:41,680
Far from it, actually.
210
00:05:41,800 --> 00:05:43,360
She's quite the
woman about town.
211
00:05:43,480 --> 00:05:45,480
I know for a fact that shetakes afternoon tea, every day,
212
00:05:45,600 --> 00:05:46,480
in the Forum.
213
00:05:46,600 --> 00:05:47,680
How do you know all this shit?
214
00:05:47,800 --> 00:05:49,440
I'm a huge gourmand.
215
00:05:49,560 --> 00:05:51,680
Yet another reason whyyou should have hired me.
216
00:05:51,800 --> 00:05:52,600
OK.
217
00:05:52,720 --> 00:05:53,480
Come on.
218
00:05:53,600 --> 00:05:54,560
Let's get her, then.
219
00:05:54,680 --> 00:05:55,440
Yeah.
220
00:05:55,560 --> 00:05:56,440
Jason, you hold the fort.
221
00:05:56,560 --> 00:05:57,520
Maybe, teach Pia to read.
222
00:05:57,640 --> 00:05:58,560
Nah.
223
00:05:58,680 --> 00:06:00,040
I think you were
right about her.
224
00:06:00,160 --> 00:06:01,600
Yeah, I should have
hired someone else.
225
00:06:01,720 --> 00:06:03,040
- Finally he admits it?
- OK.
226
00:06:03,160 --> 00:06:04,960
Well, you deal with that,seeing as front of house
227
00:06:05,080 --> 00:06:06,280
is your domain.
228
00:06:06,400 --> 00:06:07,240
OK.
229
00:06:07,360 --> 00:06:08,720
What do I do if we get busy?
230
00:06:08,840 --> 00:06:09,840
Somehow, I don't thinkit's going to be a problem.
231
00:06:09,960 --> 00:06:11,840
[music playing]
232
00:06:13,960 --> 00:06:16,360
How would we know
which one's her?
233
00:06:16,480 --> 00:06:18,920
We'll take a punt, I reckon.
234
00:06:19,040 --> 00:06:20,440
Hi, there.
Hello.
235
00:06:20,560 --> 00:06:21,360
Athena, is it?
236
00:06:21,480 --> 00:06:22,760
No.
237
00:06:22,880 --> 00:06:24,480
I shan't review yourlittle popup waffle shack.
238
00:06:24,600 --> 00:06:26,720
Now, run along and
leave me to my cake.
239
00:06:26,840 --> 00:06:27,720
No, it's not that.
240
00:06:27,840 --> 00:06:29,080
We're from the Crown and Toga.
241
00:06:29,200 --> 00:06:30,800
You actually
reviewed us, already.
242
00:06:30,920 --> 00:06:32,640
And gave us 1 fork,
you spiteful shit.
243
00:06:32,760 --> 00:06:34,280
Oh, no, no.
Grumio.
244
00:06:34,400 --> 00:06:35,160
Sorry about him.
245
00:06:35,280 --> 00:06:36,080
He's upset.
246
00:06:36,200 --> 00:06:37,520
You know how chefs get.
247
00:06:37,640 --> 00:06:41,280
But we were wondering ifyou could maybe remove it.
248
00:06:41,400 --> 00:06:42,960
We've only just opened,you see, and weren't quite
249
00:06:43,080 --> 00:06:44,680
ready to be forked, like that.
250
00:06:44,800 --> 00:06:45,680
1 fork.
251
00:06:45,800 --> 00:06:46,600
1 fork.
252
00:06:46,720 --> 00:06:48,080
Let me see.
253
00:06:48,200 --> 00:06:50,920
[giggles] Deathly quietpub cafe, sluggish service,
254
00:06:51,040 --> 00:06:52,080
stench of feces.
255
00:06:52,200 --> 00:06:53,760
Is that you?
- Mm-hmm.
256
00:06:53,880 --> 00:06:54,720
Yeah, that's us.
257
00:06:54,840 --> 00:06:56,240
The place used to be a bog.
258
00:06:56,360 --> 00:06:58,680
Well, that explains whythe food was so bog-standard.
259
00:06:58,800 --> 00:07:02,800
Sausage and mash, pie and peas,beans on whatever next, toast.
260
00:07:02,920 --> 00:07:04,200
No.
I'm sorry.
261
00:07:04,320 --> 00:07:05,720
It's a critics job--
262
00:07:05,840 --> 00:07:09,040
nay, duty to protect thepublic from such insipid dreck.
263
00:07:09,160 --> 00:07:10,960
That's his dreck, not mine.
264
00:07:11,080 --> 00:07:13,320
I don't want to be cooking thatcack, but he's been forcing me.
265
00:07:13,440 --> 00:07:14,520
Well, I'm sorry to hear that.
266
00:07:14,640 --> 00:07:15,960
I've got big ideas--
267
00:07:16,080 --> 00:07:17,880
absolute whoppers,
but this stingy sod's
268
00:07:18,000 --> 00:07:19,240
all about playing it safe.
269
00:07:19,360 --> 00:07:21,520
Constraint of creativityby penny-pinching
270
00:07:21,640 --> 00:07:24,080
Philistines is the worst
crime in all humanity.
271
00:07:24,200 --> 00:07:25,160
Completely.
272
00:07:25,280 --> 00:07:26,280
You're bang on, love.
273
00:07:26,400 --> 00:07:27,840
Listen, give us another go.
274
00:07:27,960 --> 00:07:29,000
I know tasty.
275
00:07:29,120 --> 00:07:30,360
OK?
276
00:07:30,480 --> 00:07:32,280
I live and breathe food
and eat it, obviously.
277
00:07:32,400 --> 00:07:33,560
Hmm.
278
00:07:33,680 --> 00:07:35,320
I'll blow your bugs
to bits, I promise.
279
00:07:35,440 --> 00:07:38,120
Well, as it happens, I havehad a cancellation for tonight.
280
00:07:38,240 --> 00:07:39,040
Tonight, that's--
281
00:07:39,160 --> 00:07:39,920
You're on.
282
00:07:40,040 --> 00:07:40,920
Expect me at 7:00.
283
00:07:41,040 --> 00:07:42,360
This time, be ready.
284
00:07:42,480 --> 00:07:44,800
[music playing]
285
00:07:46,880 --> 00:07:51,440
So Daphne, first things
first, are you single?
286
00:07:51,560 --> 00:07:53,120
Yes, I single.
287
00:07:53,240 --> 00:07:54,400
Perfect.
288
00:07:54,520 --> 00:07:56,240
Is that seriously,
your first question?
289
00:07:56,360 --> 00:07:57,960
Actually, it's
my only question.
290
00:07:58,080 --> 00:07:59,280
Well, I'm also single.
291
00:07:59,400 --> 00:08:01,080
And I've got supremely
steady hands, owing
292
00:08:01,200 --> 00:08:02,640
to years of experience
dispensing water
293
00:08:02,760 --> 00:08:04,000
for a major grain company.
294
00:08:04,120 --> 00:08:05,960
I don't care, because
I want to hire Daphne.
295
00:08:06,080 --> 00:08:07,120
- Yes, please.
- Yeah.
296
00:08:07,240 --> 00:08:08,480
At least, give
me an interview.
297
00:08:08,600 --> 00:08:09,960
I'm clearly the best
man for the job.
298
00:08:10,080 --> 00:08:11,200
But I don't want
a man for the job.
299
00:08:11,320 --> 00:08:12,800
Aha!
300
00:08:12,920 --> 00:08:13,960
Well, that's discrimination,then, because of my gender.
301
00:08:14,080 --> 00:08:15,400
No, and your personality.
302
00:08:15,520 --> 00:08:16,600
I'm going to
consult the statutes,
303
00:08:16,720 --> 00:08:17,720
maybe, talk to a tribune.
304
00:08:17,840 --> 00:08:18,920
Ho ho ho.
305
00:08:19,040 --> 00:08:20,120
You're in big
trouble, now, new guy.
306
00:08:20,240 --> 00:08:21,000
Uh, big trouble.
307
00:08:21,120 --> 00:08:22,920
[music playing]
308
00:08:24,960 --> 00:08:26,520
GRUMIO: What other
animals fit in animals?
309
00:08:26,640 --> 00:08:28,080
Uh.
310
00:08:28,200 --> 00:08:29,640
Is this definitely, how weshould be planning our menu?
311
00:08:29,760 --> 00:08:30,760
No.
312
00:08:30,880 --> 00:08:31,920
I want it to sound
right and all,
313
00:08:32,040 --> 00:08:33,200
like a herring
inside of the heron.
314
00:08:33,320 --> 00:08:34,680
Pfft.
OK.
315
00:08:34,800 --> 00:08:36,040
Because that sounds
really wrong.
316
00:08:36,160 --> 00:08:37,640
You don't get
creativity, mate.
317
00:08:37,760 --> 00:08:40,160
It's like Athena said, you'rea pen-pushing pedophile.
318
00:08:40,280 --> 00:08:41,400
A penny-pinching Philistine?
319
00:08:41,520 --> 00:08:43,160
And I'm not, actually.
320
00:08:43,280 --> 00:08:44,760
I just really don't want
us to bugger this up.
321
00:08:44,880 --> 00:08:46,920
If I've already buggeredit up, thanks to you.
322
00:08:47,040 --> 00:08:48,160
Tonight, it's my turn.
323
00:08:48,280 --> 00:08:49,920
It can't hardly get
any worse, can it?
324
00:08:50,040 --> 00:08:51,440
Ugh, fine.
325
00:08:51,560 --> 00:08:54,920
How about a sausage
in a partridge?
326
00:08:55,040 --> 00:08:55,840
In an ostrich?
327
00:08:55,960 --> 00:08:56,840
A triple stuffer.
328
00:08:56,960 --> 00:08:59,160
[chuckling] Now we're cooking.
329
00:08:59,280 --> 00:09:01,600
[music playing]
330
00:09:06,120 --> 00:09:07,400
MARCUS: And who's that, please?
331
00:09:07,520 --> 00:09:08,520
Yeah, that's Greta.
332
00:09:08,640 --> 00:09:10,080
I hired her, a
couple of hours ago.
333
00:09:10,200 --> 00:09:11,920
And that's Daphne,
over by the door.
334
00:09:12,040 --> 00:09:14,000
And Pia, of course,
you already know.
335
00:09:14,120 --> 00:09:15,720
So we've now got
three waitresses.
336
00:09:15,840 --> 00:09:17,240
Yeah.
337
00:09:17,360 --> 00:09:19,120
Well, Pia has got a boyfriend,so I had to hire Daphne.
338
00:09:19,240 --> 00:09:20,920
We don't really click,
do you know what I mean?
339
00:09:21,040 --> 00:09:24,200
So I got Greta, who is cold,but I think she's a lesbian.
340
00:09:24,320 --> 00:09:25,480
So I'll just get
another one tomorrow.
341
00:09:25,600 --> 00:09:26,360
What?
342
00:09:26,480 --> 00:09:28,040
No, you won't.
343
00:09:28,160 --> 00:09:31,080
I mean, you could hire someoneinstead of, not as well as her.
344
00:09:31,200 --> 00:09:33,280
I mean, you can't keep hiringmore and more waitresses,
345
00:09:33,400 --> 00:09:35,080
until you find one
who'll sleep with you.
346
00:09:35,200 --> 00:09:36,600
Oh, right.
347
00:09:36,720 --> 00:09:38,880
No, I genuinely
didn't realize that.
348
00:09:39,000 --> 00:09:40,160
- You have to get rid of them.- What?
349
00:09:40,280 --> 00:09:41,040
No.
350
00:09:41,160 --> 00:09:42,280
That's well awks.
351
00:09:42,400 --> 00:09:43,800
The firing is not
really my thing.
352
00:09:43,920 --> 00:09:45,400
Well, so I see.
353
00:09:45,520 --> 00:09:47,880
But our staff-to-customerratio hardly screams success,
354
00:09:48,000 --> 00:09:48,800
does it?
355
00:09:48,920 --> 00:09:51,040
Table for one, please.
356
00:09:51,160 --> 00:09:53,720
I do hope you can squeeze me in.
357
00:09:53,840 --> 00:09:55,920
Fire them all, now.
358
00:09:56,040 --> 00:09:59,120
Athena, such an honor to
have you back with us.
359
00:09:59,240 --> 00:10:01,480
Stuffing stuff in stuff.
360
00:10:01,600 --> 00:10:05,600
It's a meditation onnature and the brutal logic
361
00:10:05,720 --> 00:10:07,160
of the food chain.
362
00:10:07,280 --> 00:10:08,840
And seeing what things Ican fit inside other things.
363
00:10:08,960 --> 00:10:10,200
And specifically that, yes.
364
00:10:10,320 --> 00:10:11,360
It's 12 courses.
365
00:10:11,480 --> 00:10:13,960
A 12 course
tasting menu, got it.
366
00:10:14,080 --> 00:10:14,880
Well, no.
367
00:10:15,000 --> 00:10:16,080
The full plate.
368
00:10:16,200 --> 00:10:17,760
It's more of a
12-course eating menu.
369
00:10:17,880 --> 00:10:22,240
Starting with our firstcourse, a squid in a squirrel.
370
00:10:22,360 --> 00:10:23,960
Goodness me, I
didn't expect that.
371
00:10:24,080 --> 00:10:24,880
Neither did the squirrel.
372
00:10:25,000 --> 00:10:26,920
[chuckling]
373
00:10:27,040 --> 00:10:27,840
Enjoy.
374
00:10:27,960 --> 00:10:30,800
[music playing]
375
00:10:59,360 --> 00:11:01,360
Sir, how's it going now?
376
00:11:01,480 --> 00:11:03,040
Well, she has
cleared her plate.
377
00:11:03,160 --> 00:11:05,960
Look, you struggle to get anymore of that wren or the hen.
378
00:11:06,080 --> 00:11:07,280
Wow.
379
00:11:07,400 --> 00:11:09,720
You know, I thought
this menu was the stuff
380
00:11:09,840 --> 00:11:11,240
of the lunatics nightmare.
381
00:11:11,360 --> 00:11:15,120
But it turns out you mightbe an OK chef, after all.
382
00:11:15,240 --> 00:11:18,480
Let's just hope she's
left room for afters.
383
00:11:18,600 --> 00:11:19,920
Your final course--
384
00:11:20,040 --> 00:11:22,920
a plum in a peach,
in a pie, in a pud.
385
00:11:29,440 --> 00:11:30,200
Athena?
386
00:11:36,080 --> 00:11:37,160
Well, that's one
way of eating it.
387
00:11:37,280 --> 00:11:39,640
[music playing]
388
00:11:41,280 --> 00:11:43,360
You total twat, Grumio.
389
00:11:43,480 --> 00:11:45,120
This is what happens, whenyou insist on stuffing
390
00:11:45,240 --> 00:11:46,040
everything in everything.
391
00:11:46,160 --> 00:11:47,280
Steady on.
392
00:11:47,400 --> 00:11:49,120
You said I was an OK
chef a minute ago.
393
00:11:49,240 --> 00:11:51,120
Well, a fair bit has
changed, since then.
394
00:11:51,240 --> 00:11:53,400
A critic has died,
which in a way
395
00:11:53,520 --> 00:11:55,440
is the worst review shecould have possibly given.
396
00:11:55,560 --> 00:11:56,880
Oh, it's not just his
food, though, is it?
397
00:11:57,000 --> 00:11:58,160
Look at her.
398
00:11:58,280 --> 00:11:59,680
She's an heart attack
waiting to happen.
399
00:11:59,800 --> 00:12:02,040
Well, this was certainlythe 12 course eating menu
400
00:12:02,160 --> 00:12:03,560
that broke the camel's back.
401
00:12:03,680 --> 00:12:05,200
So should we go
and tell a grown up?
402
00:12:05,320 --> 00:12:06,400
Yeah, I'll get a centurion.
403
00:12:06,520 --> 00:12:07,960
Whoa, whoa, whoa, hang on.
404
00:12:08,080 --> 00:12:09,400
Why would you call the fuzz?
405
00:12:09,520 --> 00:12:11,080
Why wouldn't we call the fuzz?
406
00:12:11,200 --> 00:12:13,680
Brother, if word gets out thatwe're stuffing people to death,
407
00:12:13,800 --> 00:12:15,760
then our business is
deader than she is.
408
00:12:15,880 --> 00:12:18,360
Now, do you want this
bar to work or not?
409
00:12:18,480 --> 00:12:19,320
Ugh!
410
00:12:19,440 --> 00:12:20,720
What have you got in mind?
411
00:12:20,840 --> 00:12:22,600
[music playing]
412
00:12:23,640 --> 00:12:25,400
Ooh.
413
00:12:25,520 --> 00:12:26,520
Whoa, that's good.
414
00:12:26,640 --> 00:12:27,480
I know.
415
00:12:27,600 --> 00:12:29,000
And she never got to try it.
416
00:12:29,120 --> 00:12:30,360
That's the real tragedy, here.
417
00:12:34,320 --> 00:12:36,640
God, holy crap, she's heavy.
418
00:12:36,760 --> 00:12:38,320
Oh, I can't do this.
419
00:12:38,440 --> 00:12:40,040
I'm knackered from
stuffing stuff in stuff.
420
00:12:40,160 --> 00:12:40,920
No.
421
00:12:41,040 --> 00:12:42,200
No, you do not, Grumio.
422
00:12:42,320 --> 00:12:43,600
We need all hands on deck, here.
423
00:12:43,720 --> 00:12:44,960
AURELIUS: Right.
424
00:12:45,080 --> 00:12:46,160
I've checked the sex and
discrimination statutes,
425
00:12:46,280 --> 00:12:49,600
and apparently, I
don't have a case.
426
00:12:49,720 --> 00:12:51,160
What's going on?
427
00:12:51,280 --> 00:12:52,440
Yeah.
428
00:12:52,560 --> 00:12:54,840
How much you want that job?
429
00:12:54,960 --> 00:12:56,120
Oh, Joe.
What am I doing?
430
00:12:56,240 --> 00:12:57,040
Ssh.
431
00:12:57,160 --> 00:12:58,200
Keep it down, Aurelius.
432
00:12:58,320 --> 00:13:00,040
Two things I
promised my father--
433
00:13:00,160 --> 00:13:01,840
never buy anything
on credit, and never
434
00:13:01,960 --> 00:13:03,040
get mixed up in a murder.
435
00:13:03,160 --> 00:13:04,200
Stop saying murder.
436
00:13:04,320 --> 00:13:05,120
It was an accident.
437
00:13:05,240 --> 00:13:06,040
Exactly.
438
00:13:06,160 --> 00:13:07,480
It's all above board.
439
00:13:07,600 --> 00:13:09,320
So why are we dumping herbody in the woods, then?
440
00:13:09,440 --> 00:13:10,680
Holy Jove, I'm going
to Hades for this.
441
00:13:10,800 --> 00:13:11,840
Hmm.
442
00:13:11,960 --> 00:13:12,920
I suspect you're
going there, anyway.
443
00:13:13,040 --> 00:13:14,200
And she's a critic.
444
00:13:14,320 --> 00:13:15,400
It's not like anyone's
going to miss her.
445
00:13:15,520 --> 00:13:16,560
Yeah.
446
00:13:16,680 --> 00:13:17,720
Good riddance, I
say If you're going
447
00:13:17,840 --> 00:13:19,240
to give my grub a
one-fork review,
448
00:13:19,360 --> 00:13:20,160
then this is what you get.
449
00:13:20,280 --> 00:13:21,680
Ooh, that's a point.
450
00:13:21,800 --> 00:13:23,240
You can paint over it, now.
451
00:13:23,360 --> 00:13:25,160
And nobody will know how badour bar is, until they're
452
00:13:25,280 --> 00:13:26,200
actually inside it.
453
00:13:26,320 --> 00:13:27,880
See, it's all coming together.
454
00:13:28,000 --> 00:13:29,840
Yeah, this will do.
455
00:13:29,960 --> 00:13:33,280
1, 2, 3, and ditch the witch.
456
00:13:33,400 --> 00:13:37,120
[throwing off the body]
457
00:13:37,240 --> 00:13:39,240
And cover her with leaves?
458
00:13:39,360 --> 00:13:40,680
[throwing few leaves]
459
00:13:43,680 --> 00:13:45,520
[music playing]
460
00:13:46,840 --> 00:13:48,520
Whoa, whoa, whoa,
just play it cool.
461
00:14:08,320 --> 00:14:10,160
[cleaning cutlery nervously]
462
00:14:11,360 --> 00:14:12,600
[dropping cutlery]
- Uh!
463
00:14:12,720 --> 00:14:13,520
Sorry, sorry.
464
00:14:13,640 --> 00:14:14,960
Oh, god.
465
00:14:15,080 --> 00:14:16,320
I just-- I'm stillthinking about it, you know.
466
00:14:16,440 --> 00:14:18,440
I close my eyes and all
I can see is her face--
467
00:14:18,560 --> 00:14:19,720
her big dead face.
468
00:14:19,840 --> 00:14:21,160
So don't close
your eyes, then.
469
00:14:21,280 --> 00:14:22,960
GLORIA: Hey, you're open?
470
00:14:23,080 --> 00:14:25,000
Gloria, hey.
471
00:14:25,120 --> 00:14:26,360
Hello, yeah.
472
00:14:26,480 --> 00:14:27,280
What can we get for you?
473
00:14:27,400 --> 00:14:28,520
Yeah.
474
00:14:28,640 --> 00:14:30,240
Look, I know what
you boys are up to?
475
00:14:30,360 --> 00:14:31,280
What?
476
00:14:31,400 --> 00:14:32,160
What do you mean?
477
00:14:32,280 --> 00:14:33,360
I saw what you did--
478
00:14:33,480 --> 00:14:34,520
Please, it was
nothing to do with me.
479
00:14:34,640 --> 00:14:35,520
I can give money.
480
00:14:35,640 --> 00:14:36,960
--outside, fixing that review.
481
00:14:37,080 --> 00:14:37,880
Oh, thank god.
482
00:14:38,000 --> 00:14:39,280
[chuckling].
483
00:14:39,400 --> 00:14:40,760
Oh, yes.
484
00:14:40,880 --> 00:14:43,640
Apparently, the 1 fork thingwas actually, a mistake.
485
00:14:43,760 --> 00:14:44,920
So they decided to take it down.
486
00:14:45,040 --> 00:14:45,840
No.
487
00:14:45,960 --> 00:14:46,960
But they didn't, did they?
488
00:14:47,080 --> 00:14:50,200
They upgraded it
from 1 fork to 6.
489
00:14:50,320 --> 00:14:51,760
6?
490
00:14:51,880 --> 00:14:53,120
Wow.
491
00:14:53,240 --> 00:14:55,480
That is-- is that how
many they've given us?
492
00:14:55,600 --> 00:14:57,280
That's tremendous.
493
00:14:57,400 --> 00:14:59,600
Well, maybe that's
just what we deserve.
494
00:14:59,720 --> 00:15:01,720
Yeah, be careful, I would.
495
00:15:01,840 --> 00:15:03,400
The other bars
around here, wouldn't
496
00:15:03,520 --> 00:15:06,520
be too happy to know you've beenfaking your reviews, if someone
497
00:15:06,640 --> 00:15:10,000
were to tell them, of course.
498
00:15:10,120 --> 00:15:14,560
You can have the piss forfree, from now on, if you like.
499
00:15:14,680 --> 00:15:16,640
We don't have much
stock at the moment.
500
00:15:16,760 --> 00:15:20,200
But we can have a sort ofwhip round, if that will--
501
00:15:20,320 --> 00:15:21,400
you know.
- What?
502
00:15:21,520 --> 00:15:22,840
Shut me up?
503
00:15:22,960 --> 00:15:24,200
You're all right, then.
504
00:15:24,320 --> 00:15:26,080
Bring it around,
later, is it love?
505
00:15:26,200 --> 00:15:28,480
[music playing]
506
00:15:30,520 --> 00:15:32,520
MARCUS: Because
it's out of five.
507
00:15:32,640 --> 00:15:33,640
So?
508
00:15:33,760 --> 00:15:35,440
So 6 forks isn't
possible, is it?
509
00:15:35,560 --> 00:15:36,960
I think it is, mate.
You're looking at it.
510
00:15:37,080 --> 00:15:37,840
No.
511
00:15:37,960 --> 00:15:39,640
But I mean, 5 is perfect.
512
00:15:39,760 --> 00:15:41,160
So how can you have 6?
513
00:15:41,280 --> 00:15:43,240
Because this is likeperfect, but then, one better.
514
00:15:43,360 --> 00:15:45,720
Yeah, like seven wouldbe perfect, but two better.
515
00:15:45,840 --> 00:15:46,720
Shall I change it to seven?
516
00:15:46,840 --> 00:15:47,600
Yeah, maybe.
517
00:15:47,720 --> 00:15:49,400
No, stop adding forks.
518
00:15:49,520 --> 00:15:51,440
Just paint over the last
couple with anything.
519
00:15:51,560 --> 00:15:52,440
Go with four.
520
00:15:52,560 --> 00:15:54,720
A nice solid, unsuspicious four.
521
00:15:54,840 --> 00:15:55,680
CUSTOMER: Look, here it is.
522
00:15:55,800 --> 00:15:56,720
Oh, yeah.
523
00:15:56,840 --> 00:15:58,240
I told you, it's for real.
524
00:15:58,360 --> 00:15:59,720
Hello, hi.
Can we help you?
525
00:15:59,840 --> 00:16:01,320
Uh-huh.
526
00:16:01,440 --> 00:16:03,600
We've heard that Athena'sgiven her first ever six-forker
527
00:16:03,720 --> 00:16:04,720
And we want to check it out.
528
00:16:04,840 --> 00:16:05,960
Yeah.
529
00:16:06,080 --> 00:16:06,920
I was just saying,
how unusual that is.
530
00:16:07,040 --> 00:16:08,120
I know.
531
00:16:08,240 --> 00:16:09,160
And in such an
abandoned part of town.
532
00:16:09,280 --> 00:16:10,720
It must be off the hook.
533
00:16:10,840 --> 00:16:11,800
Is this the queue, darling?
534
00:16:11,920 --> 00:16:12,840
You are the queue, darling.
535
00:16:12,960 --> 00:16:13,720
Head on in.
536
00:16:13,840 --> 00:16:14,640
Marvelous.
537
00:16:14,760 --> 00:16:16,680
[music playing]
538
00:16:46,160 --> 00:16:48,200
I honestly don't
recognize this place
539
00:16:48,320 --> 00:16:49,480
with like people in it.
540
00:16:49,600 --> 00:16:50,640
I know.
541
00:16:50,760 --> 00:16:52,080
Where did the bongo
guy come from?
542
00:16:52,200 --> 00:16:53,640
I think when bars
get this popular,
543
00:16:53,760 --> 00:16:55,080
bongo guys just appear.
544
00:16:55,200 --> 00:16:57,240
And there have been nocomplaints about the food?
545
00:16:57,360 --> 00:16:58,520
Like, not a peep.
546
00:16:58,640 --> 00:16:59,680
These goons would
eat a spunk sandwich,
547
00:16:59,800 --> 00:17:00,680
if it was well reviewed.
548
00:17:00,800 --> 00:17:02,040
Ha.
549
00:17:02,160 --> 00:17:03,920
Two more snail quails
I need for table six.
550
00:17:04,040 --> 00:17:07,920
Ah, oh, for crying out loud,I'm run off my feet, here.
551
00:17:08,040 --> 00:17:09,400
They won't stop ordering.
552
00:17:09,520 --> 00:17:10,680
Yes, that is the idea.
553
00:17:10,800 --> 00:17:12,000
All right, look.
554
00:17:12,120 --> 00:17:13,800
I've been thinking,
maybe, you are right.
555
00:17:13,920 --> 00:17:15,440
6 forks is too many, isn't it?
556
00:17:15,560 --> 00:17:18,960
We should probably change itto 4, or you know, 3 is fine.
557
00:17:19,080 --> 00:17:20,400
Oh, don't be coy, Grumio.
558
00:17:20,520 --> 00:17:22,080
You wanted to make a
splash, didn't you?
559
00:17:22,200 --> 00:17:23,160
Well, now you have.
560
00:17:23,280 --> 00:17:24,320
So you better learn to swim.
561
00:17:24,440 --> 00:17:25,200
[annoyed]
562
00:17:25,320 --> 00:17:26,680
Yes, one second.
563
00:17:26,800 --> 00:17:27,840
[dropping plates]
Ah!
564
00:17:27,960 --> 00:17:28,880
Sorry, sorry.
565
00:17:29,000 --> 00:17:30,000
Stop doing that.
566
00:17:30,120 --> 00:17:31,080
We're going to
run out of plates.
567
00:17:31,200 --> 00:17:32,720
I know, I'm sorry.
568
00:17:32,840 --> 00:17:34,800
It's just people keep askingabout Athena-- where she sat,
569
00:17:34,920 --> 00:17:35,760
and what she ordered?
570
00:17:35,880 --> 00:17:37,080
And she's dead.
571
00:17:37,200 --> 00:17:38,880
Athena's dead, Marcus,
in a fucking ditch.
572
00:17:39,000 --> 00:17:40,160
Aww.
573
00:17:40,280 --> 00:17:41,440
Now you made me touch
your monkey beard.
574
00:17:41,560 --> 00:17:42,560
I'm sorry.
575
00:17:42,680 --> 00:17:43,600
You shouldn't have
had to do that.
576
00:17:43,720 --> 00:17:45,240
What are we going to do?
577
00:17:45,360 --> 00:17:46,120
We can't have these gibberingwreck around the customers.
578
00:17:46,240 --> 00:17:47,440
It's too risky.
579
00:17:47,560 --> 00:17:48,680
Or maybe, we could
put him in the kitchen.
580
00:17:48,800 --> 00:17:49,720
He can stuff stuff with Grumio.
581
00:17:49,840 --> 00:17:50,640
Thank you.
582
00:17:50,760 --> 00:17:51,600
Yes, I agree.
583
00:17:51,720 --> 00:17:52,920
Hang on.
584
00:17:53,040 --> 00:17:54,440
Who's going to cover
for him on the floor?
585
00:17:54,560 --> 00:17:56,560
You are, for a bit, whileI start hiring a waitress.
586
00:17:56,680 --> 00:17:57,640
Ugh.
587
00:17:57,760 --> 00:17:58,920
Is that a good plan?
588
00:17:59,040 --> 00:18:00,760
I've got a foolproof
system this time.
589
00:18:00,880 --> 00:18:01,640
I'll get the perfect match.
590
00:18:01,760 --> 00:18:02,560
Yes.
591
00:18:02,680 --> 00:18:03,640
That wasn't my main worry.
592
00:18:03,760 --> 00:18:05,120
You'll be fine.
593
00:18:05,240 --> 00:18:06,720
These lot think bad serviceis part of the charm.
594
00:18:06,840 --> 00:18:09,160
[music playing]
595
00:18:11,200 --> 00:18:11,960
OK then, girls.
596
00:18:12,080 --> 00:18:13,480
Question number three.
597
00:18:13,600 --> 00:18:14,680
Are you single?
598
00:18:14,800 --> 00:18:15,920
OK.
599
00:18:16,040 --> 00:18:17,840
If the answer is no,
take a step back.
600
00:18:17,960 --> 00:18:19,200
Yeah, sorry.
601
00:18:19,320 --> 00:18:20,840
I really don't thinkthis is an acceptable way
602
00:18:20,960 --> 00:18:22,200
to conduct a job interview.
603
00:18:22,320 --> 00:18:23,840
And you can take
a step back, too.
604
00:18:23,960 --> 00:18:27,360
[giggles] OK, here, we gowith question number 4.
605
00:18:27,480 --> 00:18:31,080
Do you fancy men, slash, me?
606
00:18:31,200 --> 00:18:34,480
If the answer is no,
then back you go.
607
00:18:34,600 --> 00:18:37,160
OK, part B, would
you still fancy me,
608
00:18:37,280 --> 00:18:39,960
if you knew I had quite
large nipples for a man?
609
00:18:40,080 --> 00:18:41,160
All right.
No, no, no.
610
00:18:41,280 --> 00:18:42,280
It's fair enough.
611
00:18:42,400 --> 00:18:43,120
You would've found
out eventually,
612
00:18:43,240 --> 00:18:44,320
you know what I mean?
613
00:18:44,440 --> 00:18:46,960
[chuckles] OK,
question number five.
614
00:18:47,080 --> 00:18:48,160
Now [rings bell] it's ready.
615
00:18:48,280 --> 00:18:49,480
Service.
- Mate--
616
00:18:49,600 --> 00:18:50,840
- Yeah, just once sec.
- --excuse me.
617
00:18:50,960 --> 00:18:51,720
Yeah, sorry.
618
00:18:51,840 --> 00:18:53,360
Jason's still not back.
619
00:18:53,480 --> 00:18:55,360
Table six wants one wren inhen and one marrow in sparrow
620
00:18:55,480 --> 00:18:56,680
by the way.
- What?
621
00:18:56,800 --> 00:18:57,960
Have they not
missed last orders?
622
00:18:58,080 --> 00:18:59,160
Last orders?
623
00:18:59,280 --> 00:19:00,040
It's only 8 o'clock.
624
00:19:00,160 --> 00:19:01,360
Ah.
625
00:19:01,480 --> 00:19:03,240
Oh, for-- Where's my
entree for table four?
626
00:19:03,360 --> 00:19:04,640
It's coming.
It's coming.
627
00:19:04,760 --> 00:19:05,600
- It's coming, what?
- Chef.
628
00:19:05,720 --> 00:19:06,600
It's coming, chef.
629
00:19:06,720 --> 00:19:07,800
What-- what are you're doing?
630
00:19:07,920 --> 00:19:09,120
You're stuffing a
mouse in a goose?
631
00:19:09,240 --> 00:19:10,560
Is that not right, chef?
632
00:19:10,680 --> 00:19:12,040
The mouse goes in the grouse.
633
00:19:12,160 --> 00:19:14,440
The moose goes in the goose,you fucking numbskull.
634
00:19:14,560 --> 00:19:16,960
I thought the moose
and the grouse--
635
00:19:17,080 --> 00:19:17,960
I'm sorry, chef.
636
00:19:18,080 --> 00:19:18,840
Oh, yeah, sorry.
637
00:19:18,960 --> 00:19:20,200
I don't want sorry.
638
00:19:20,320 --> 00:19:23,280
We can't serve sorry,
can we? [LOUDLY] Can we?
639
00:19:23,400 --> 00:19:24,400
I don't understand
the question.
640
00:19:24,520 --> 00:19:25,720
Can we serve sorry?
641
00:19:25,840 --> 00:19:26,720
I think no, chef.
642
00:19:26,840 --> 00:19:28,200
No, chef.
643
00:19:28,320 --> 00:19:29,640
So shape up or ship out,you useless streak of shit.
644
00:19:29,760 --> 00:19:30,640
Yes, chef.
645
00:19:30,760 --> 00:19:33,920
All right, pass me a sparrow.
646
00:19:34,040 --> 00:19:35,960
Is this the
sparrow or the wren?
647
00:19:36,080 --> 00:19:37,880
Are you fucking kidding me?
648
00:19:38,000 --> 00:19:39,040
So, this is the place.
649
00:19:39,160 --> 00:19:40,280
Wonderful.
650
00:19:40,400 --> 00:19:41,160
MARCUS: Ah.
651
00:19:41,280 --> 00:19:42,680
At last.
652
00:19:42,800 --> 00:19:44,120
You take your time?
653
00:19:44,240 --> 00:19:45,200
Sorry, I couldn't choosebetween the final two
654
00:19:45,320 --> 00:19:46,520
contestants.
655
00:19:46,640 --> 00:19:48,120
So it went down to a
sudden death tiebreaker.
656
00:19:48,240 --> 00:19:49,040
I really don't care.
657
00:19:49,160 --> 00:19:50,000
Cool.
658
00:19:50,120 --> 00:19:51,240
This is Sandra, the winner.
659
00:19:51,360 --> 00:19:52,360
Hi.
660
00:19:52,480 --> 00:19:53,600
You're up for getting started?
661
00:19:53,720 --> 00:19:55,760
I'm up for anything.
662
00:19:55,880 --> 00:19:57,080
[running scared]
663
00:19:57,200 --> 00:19:58,560
What-- what-- what
are you doing out here?
664
00:19:58,680 --> 00:19:59,880
I can't take it anymore.
665
00:20:00,000 --> 00:20:01,480
Grumio-- I mean, chef,
he is going to kill me.
666
00:20:01,600 --> 00:20:02,520
As if he is.
667
00:20:02,640 --> 00:20:03,400
He's killed before.
668
00:20:03,520 --> 00:20:04,760
He's going to chop me up.
669
00:20:04,880 --> 00:20:06,160
He's going to chop me up
and stick me in a pie.
670
00:20:06,280 --> 00:20:07,520
He'd never put a man in a pie.
671
00:20:07,640 --> 00:20:08,480
It doesn't rhyme.
672
00:20:08,600 --> 00:20:10,160
He might put you in a flan.
673
00:20:10,280 --> 00:20:11,880
Don't make me go
back in there, please.
674
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
I'll tell the centurion.
675
00:20:13,120 --> 00:20:14,320
I will.
I'll confess everything.
676
00:20:14,440 --> 00:20:15,200
Whoa!
677
00:20:15,320 --> 00:20:16,520
Hey, no.
678
00:20:16,640 --> 00:20:17,680
You're not squealing
on us, boy, all right?
679
00:20:17,800 --> 00:20:18,680
No way.
680
00:20:18,800 --> 00:20:19,840
I just need this to be over.
681
00:20:19,960 --> 00:20:21,440
Mate, we're in this together.OK?
682
00:20:21,560 --> 00:20:22,760
Just please, get
back in the kitchen.
683
00:20:22,880 --> 00:20:23,680
No.
684
00:20:23,800 --> 00:20:25,480
Get off me.
685
00:20:25,600 --> 00:20:27,000
Excuse me, can I just--
686
00:20:27,120 --> 00:20:28,320
[nervous scream] Ah!
687
00:20:28,440 --> 00:20:29,680
It's her.
688
00:20:29,800 --> 00:20:30,720
Oh, shit.
689
00:20:30,840 --> 00:20:32,040
Can you all see that?
690
00:20:32,160 --> 00:20:32,920
No, no.
691
00:20:33,040 --> 00:20:33,840
Spirit begone.
692
00:20:33,960 --> 00:20:35,120
I am no spirit.
693
00:20:35,240 --> 00:20:38,320
I am Athena Balvantius,
food critic of Rome.
694
00:20:38,440 --> 00:20:39,760
[crowd gasps]
695
00:20:39,880 --> 00:20:42,280
Having awarded this toiletof a restaurant 1 fork,
696
00:20:42,400 --> 00:20:45,280
I graciously agreed togive them another chance.
697
00:20:45,400 --> 00:20:47,960
I was, then, fed a meal
so dangerously dense,
698
00:20:48,080 --> 00:20:49,800
it nearly killed me.
699
00:20:49,920 --> 00:20:53,400
I awoke to find my host hadleft me for dead in a ditch
700
00:20:53,520 --> 00:20:55,880
and revised my
review from 1 to 6
701
00:20:56,000 --> 00:20:58,200
forks, which is not
only disgraceful,
702
00:20:58,320 --> 00:20:59,400
but mathematically absurd.
703
00:20:59,520 --> 00:21:00,280
Yeah.
704
00:21:00,400 --> 00:21:01,440
I did tell him that.
705
00:21:01,560 --> 00:21:04,240
You good people
must not eat, here.
706
00:21:04,360 --> 00:21:06,080
The owners are
crooks and cheats.
707
00:21:06,200 --> 00:21:08,240
And the food is a
rank abomination.
708
00:21:08,360 --> 00:21:09,160
She's right.
709
00:21:09,280 --> 00:21:10,560
This place is shit.
710
00:21:10,680 --> 00:21:13,960
I, hereby, amend my
review to no forks.
711
00:21:14,080 --> 00:21:16,280
[crowd whispering]
712
00:21:16,400 --> 00:21:18,640
Well, I'm going to
stop stuffing, then.
713
00:21:18,760 --> 00:21:20,840
And we no longer need Sandra.
714
00:21:20,960 --> 00:21:22,880
No, come on, really?
715
00:21:23,000 --> 00:21:23,800
Do it.
716
00:21:23,920 --> 00:21:24,680
Ugh.
717
00:21:24,800 --> 00:21:26,160
[music playing]
718
00:21:26,280 --> 00:21:27,680
Question number nine.
719
00:21:27,800 --> 00:21:30,760
Would you still fancy me,if I said you were fired?
720
00:21:30,880 --> 00:21:32,720
Ugh!
721
00:21:32,840 --> 00:21:33,600
Oh.
722
00:21:35,640 --> 00:21:36,960
[dragging barrel]
723
00:21:38,520 --> 00:21:39,280
Wow.
724
00:21:39,400 --> 00:21:41,360
That is a lot of piss.
725
00:21:41,480 --> 00:21:42,920
You lucked out.
726
00:21:43,040 --> 00:21:45,000
During our period as one ofRome's hottest gastropubs,
727
00:21:45,120 --> 00:21:46,880
we filled a lot of bladders.
728
00:21:47,000 --> 00:21:49,880
Well, much obliged.
729
00:21:50,000 --> 00:21:51,360
Shit, careful of the--
730
00:21:51,480 --> 00:21:52,880
[grunts]
[splash]
731
00:21:53,000 --> 00:21:54,120
[MUSIC - OLI JULIAN, "I CAME I SAW"]
732
00:21:54,240 --> 00:21:55,160
Ugh, I swallowed some.
733
00:21:56,760 --> 00:21:58,160
[SINGING] Do, ah.
734
00:21:58,280 --> 00:22:00,560
I came, I saw, I conquered.
735
00:22:00,680 --> 00:22:02,960
I came, I saw, I conquered.
736
00:22:03,080 --> 00:22:05,040
I came, I saw, I conquered.
737
00:22:05,160 --> 00:22:06,560
Can I conquer you?
738
00:22:06,680 --> 00:22:07,760
Got to believe.
739
00:22:07,880 --> 00:22:10,160
I came, I saw, I conquered.
740
00:22:10,280 --> 00:22:12,560
I came, I saw, I conquered.
741
00:22:12,680 --> 00:22:14,640
I came, I saw, I conquered.
742
00:22:14,760 --> 00:22:16,160
Can I conquer you?
743
00:22:16,280 --> 00:22:17,040
Hell, yeah.
744
00:22:17,160 --> 00:22:18,640
Can I conquer?
745
00:22:18,760 --> 00:22:23,400
I got to conquer, I need toconquer you, you, you, baby.
49463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.