All language subtitles for My Dress-Up Darling - 1x15 - Me encantan las partes tranquilas~~~

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,130 --> 00:01:33,140 Episode 15 2 00:01:30,130 --> 00:01:33,140 I Wuuuuv Slice-of-Life Scenes! ♥♥♥ 3 00:01:33,470 --> 00:01:37,220 In our previous episode 4 00:01:35,180 --> 00:01:36,930 In our previous episode... 5 00:01:37,220 --> 00:01:41,480 We found out that you can equip boobs!! 6 00:01:38,310 --> 00:01:40,930 We found out that you can equip boobs. 7 00:01:41,640 --> 00:01:44,230 Cosplay Specialty Shop ACOS 8 00:01:42,300 --> 00:01:44,230 You can equip a chest? 9 00:01:45,160 --> 00:01:46,980 What does that mean? 10 00:01:48,440 --> 00:01:51,270 Here you go. This is Boobs NEO sister. 11 00:01:53,050 --> 00:01:54,160 So this is... 12 00:01:54,160 --> 00:01:56,500 Holy crap! They're seriously huge! 13 00:01:56,490 --> 00:01:58,580 {\an7}Boobs NEOsister 14 00:01:56,490 --> 00:02:00,330 How to get the cleavage of your dreams 15 00:01:56,490 --> 00:02:00,330 Get G-cup breasts just by putting this on 16 00:01:56,490 --> 00:02:00,330 They're seamless and hard so they feel great! 17 00:01:56,490 --> 00:02:00,330 Thick pads for a great fit Smooth like real skin Extra lightweight 18 00:01:56,710 --> 00:02:00,910 It's hard to replicate huge 2D boobs with just padding, 19 00:01:56,740 --> 00:02:00,330 The cleavage stays in place even when you move 20 00:02:00,910 --> 00:02:04,250 but just by wearing this, it's super easy. 21 00:02:04,510 --> 00:02:08,890 True. Trying to replicate Shizuku-tan's boobs with just NuBras didn't work. 22 00:02:08,890 --> 00:02:10,710 Even wearing two of them. 23 00:02:11,070 --> 00:02:11,870 Yeah. 24 00:02:11,870 --> 00:02:14,250 These are also great for characters with exposed chests, 25 00:02:14,250 --> 00:02:16,510 but when you don't want to show any skin. 26 00:02:16,510 --> 00:02:19,420 Like, so it looks like your skin's exposed, but it's really not? 27 00:02:19,420 --> 00:02:20,860 For example... 28 00:02:20,860 --> 00:02:22,680 Wakana-kun, sorry about this. 29 00:02:22,980 --> 00:02:23,740 I'm sorry? 30 00:02:23,740 --> 00:02:27,270 These are sized for girls, so it might be a bit tight, but... 31 00:02:29,780 --> 00:02:31,690 Bazongas 32 00:02:30,110 --> 00:02:31,690 And there you have it! 33 00:02:31,690 --> 00:02:34,450 Bazongas 34 00:02:31,690 --> 00:02:34,450 Whoa, Gojo-kun, your boobs are huge! 35 00:02:34,450 --> 00:02:37,370 Fondle Fondle 36 00:02:34,450 --> 00:02:37,370 Grope Grope 37 00:02:34,450 --> 00:02:37,370 Squish Squish 38 00:02:34,760 --> 00:02:37,360 Can I touch 'em?! How big are they?! G-cups?! 39 00:02:37,370 --> 00:02:41,040 Fondle Fondle 40 00:02:41,040 --> 00:02:43,460 P-Please stop! 41 00:02:44,620 --> 00:02:46,570 Why are you embarrassed, Gojo-kun? 42 00:02:46,570 --> 00:02:48,000 That makes no sense! 43 00:02:48,280 --> 00:02:51,830 They sell a lot of cosplay stuff other than boobs, too. 44 00:02:51,840 --> 00:02:53,220 Medium 45 00:02:51,840 --> 00:02:53,220 Olive 46 00:02:51,840 --> 00:02:53,220 D Olive 47 00:02:52,430 --> 00:02:54,550 These are all for cosplay?! 48 00:02:54,940 --> 00:02:58,020 There are so many things that I've never seen before! 49 00:02:58,350 --> 00:03:00,910 Yeah, you don't usually see professional stage makeup. 50 00:02:58,640 --> 00:03:02,270 Engeiya 51 00:03:00,910 --> 00:03:02,960 Since it's for pros, the coverage is great. 52 00:03:02,960 --> 00:03:06,000 Also, the color looks amazing in photos. 53 00:03:06,000 --> 00:03:07,430 Wow. 54 00:03:07,430 --> 00:03:08,990 Man! 55 00:03:09,400 --> 00:03:11,210 Um, Himeno-san... 56 00:03:11,970 --> 00:03:14,560 I've been wondering... 57 00:03:14,560 --> 00:03:15,330 What's up? 58 00:03:15,600 --> 00:03:18,190 Himeno-san, you know how you're dressed as a girl? 59 00:03:20,340 --> 00:03:22,610 Well, yeah... 60 00:03:23,640 --> 00:03:26,170 Is there something you try to be particular about with that? 61 00:03:28,070 --> 00:03:30,900 I have experience doing makeup for girls dressing as guys, 62 00:03:32,480 --> 00:03:34,540 but not the other way around, so I was just curious! 63 00:03:34,540 --> 00:03:36,290 Is there any particular method to it? 64 00:03:36,290 --> 00:03:38,230 Please tell me if you know! 65 00:03:39,780 --> 00:03:41,970 Ooh, I wanna know, too! 66 00:03:41,970 --> 00:03:43,950 Sure, if you think I can help. 67 00:03:43,950 --> 00:03:45,190 Thank you so much! 68 00:03:45,570 --> 00:03:48,440 Things I'm particular about..... 69 00:03:48,950 --> 00:03:50,240 Probably my eyes. 70 00:03:50,870 --> 00:03:53,800 For example, when I do makeup, I use an eyeliner like this 71 00:03:53,800 --> 00:03:57,770 to draw a pouch under my eyes so they look bigger. 72 00:03:57,770 --> 00:04:01,070 I can totally tell! Your eyes really stand out! 73 00:04:01,070 --> 00:04:05,540 Yeah. Mine aren't very distinct, so I draw a faint shadow. 74 00:04:05,900 --> 00:04:09,960 My eyes look sparkly and I figured the cuteness would be multiplied. 75 00:04:08,620 --> 00:04:12,250 If you don't have any, just draw them 76 00:04:08,620 --> 00:04:12,250 Eye bags 77 00:04:08,620 --> 00:04:12,250 With 78 00:04:08,620 --> 00:04:12,250 Without 79 00:04:08,620 --> 00:04:12,250 If you draw them in, it makes your eyes look bigger 80 00:04:09,960 --> 00:04:12,240 I actually do the same thing for my daily makeup! 81 00:04:12,750 --> 00:04:16,110 Though I mess up every single time, for real! 82 00:04:16,950 --> 00:04:18,390 Kitagawa-san... 83 00:04:18,730 --> 00:04:22,010 Himeno-san, all of your makeup right now is pink, isn't it? 84 00:04:22,350 --> 00:04:23,930 Yep. And that's because... 85 00:04:24,140 --> 00:04:26,560 Space Idols Cosmic Lovers 86 00:04:24,340 --> 00:04:28,590 Subaru-chan's signature color is pink, so I wanted to seem more idol-like. 87 00:04:25,960 --> 00:04:28,180 {\an8}Good morning, Manager! 88 00:04:28,880 --> 00:04:31,750 {\an8}I'm the cutest idol in the universe! 89 00:04:29,230 --> 00:04:31,730 {\an7}Subaru Hatsusegawa 90 00:04:29,230 --> 00:04:32,480 Morning, Manager! Let's do our best again today to become the best idol ever! 91 00:04:29,310 --> 00:04:32,480 Subaru Hatsusegawa 92 00:04:29,310 --> 00:04:33,860 I'm the cutest idol in the universe!! 93 00:04:32,360 --> 00:04:33,850 I see. 94 00:04:33,850 --> 00:04:36,720 Amane-san, even your eyeshadow's pink! 95 00:04:36,720 --> 00:04:38,240 It's mega adorbs! 96 00:04:38,240 --> 00:04:40,930 Thanks. It's a drugstore brand. 97 00:04:40,930 --> 00:04:42,650 Really? 98 00:04:42,650 --> 00:04:44,570 Another important thing is... 99 00:04:44,580 --> 00:04:47,580 With orange concealer... 100 00:04:44,820 --> 00:04:45,740 this, probably. 101 00:04:45,740 --> 00:04:47,570 Orange concealer? 102 00:04:47,570 --> 00:04:49,960 Yup! This is super important. 103 00:04:49,960 --> 00:04:51,470 Is it to hide dark circles? 104 00:04:51,470 --> 00:04:54,690 I think I've heard that orange concealer is great at hiding those. 105 00:04:54,690 --> 00:04:57,340 Yup. But in my case... 106 00:04:57,770 --> 00:04:59,630 it's more to hide my five o'clock shadow! 107 00:05:00,890 --> 00:05:04,370 That's right. You're a guy dressed as a girl! 108 00:05:05,500 --> 00:05:07,120 Yup, I'm totally a guy! 109 00:05:07,120 --> 00:05:08,970 He does sound like a guy when he laughs. 110 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 With orange concealer... 111 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 Eyebrow shaving stubble 112 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 Dark spots acne scars 113 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 Dark circles 114 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 Five o'clock shadow 115 00:05:09,310 --> 00:05:13,810 You can cover all these! 116 00:05:09,320 --> 00:05:13,810 My facial hair isn't that dark, but I never want it to stand out. 117 00:05:14,410 --> 00:05:17,200 You can even cover your eyebrow shaving stubble, so it's great. 118 00:05:17,200 --> 00:05:18,420 I guess I'll buy some, too. 119 00:05:18,420 --> 00:05:19,690 Yeah! Get it, get it! 120 00:05:19,690 --> 00:05:22,330 Kitagawa-san sometimes completely shaves her eyebrows off. 121 00:05:22,330 --> 00:05:24,480 That's pretty bold, Marin-chan. 122 00:05:26,860 --> 00:05:29,600 I usually do this with my daily makeup routine, 123 00:05:29,600 --> 00:05:33,150 but if you put glitter under your eyes, they get super sparkly and it's so cute! 124 00:05:30,760 --> 00:05:32,290 This is so fun. 125 00:05:33,040 --> 00:05:36,810 Exchanging information and learning about new things... 126 00:05:33,150 --> 00:05:34,370 I totes recommend it! 127 00:05:34,370 --> 00:05:36,190 It'd look so good on you, Amane-san! 128 00:05:36,190 --> 00:05:39,460 Also, if you use the same color as your eyeshadow on your brows, 129 00:05:37,290 --> 00:05:38,960 It's so much fun! 130 00:05:39,460 --> 00:05:42,090 it evens out your face color and looks great! 131 00:05:39,460 --> 00:05:42,090 I want to try out all kinds of different things. 132 00:05:42,090 --> 00:05:44,170 Yeah. Gojo-kun! 133 00:05:44,550 --> 00:05:46,650 There are so many different colors! 134 00:05:46,160 --> 00:05:48,800 Wow! Fake eyelashes in colors that aren't black! 135 00:05:47,500 --> 00:05:50,320 {\an8}I wonder if I could use them for hina dolls... 136 00:05:47,500 --> 00:05:50,320 This eyeshadow palette has 22 colors! 137 00:05:48,630 --> 00:05:50,320 Wow! What kind of pencil is this?! 138 00:05:50,310 --> 00:05:56,690 {\an7}Mumble Mumble Mumble 139 00:05:50,320 --> 00:05:54,990 With this many colors, I'll be able to find colors to go with a green wig. 140 00:05:54,030 --> 00:05:56,460 You're so weirdly serious about this, it's hilarious. 141 00:05:54,990 --> 00:05:56,700 It's just so colorful! 142 00:05:56,690 --> 00:06:00,860 With/Without Rx 1 box/8 contacts 1,600 yen 143 00:05:56,690 --> 00:06:00,860 With/Without Rx 1 box/8 contacts 144 00:05:56,690 --> 00:06:00,860 1,600 yen 145 00:05:56,690 --> 00:06:00,860 With/Without Rx 1 box/8 contacts 146 00:05:56,690 --> 00:06:00,860 1,600 yen 147 00:05:57,600 --> 00:06:00,130 Gojo-kun! I'm gonna go look at the color contacts. 148 00:06:00,130 --> 00:06:00,870 Okay! 149 00:06:03,770 --> 00:06:05,040 Um... 150 00:06:05,040 --> 00:06:06,310 What's this? 151 00:06:06,310 --> 00:06:09,650 I think it's used for crafting. 152 00:06:09,650 --> 00:06:12,010 You can make weapons and stuff with that. 153 00:06:12,010 --> 00:06:14,050 I don't know much about that, though. 154 00:06:14,040 --> 00:06:16,880 For sculpting, use COS Board Takumi! 155 00:06:14,040 --> 00:06:16,880 We recommend this cosplay foam for creating weapons, props, costumes, and crafting. 156 00:06:14,390 --> 00:06:16,590 Sculpting... I see. 157 00:06:17,200 --> 00:06:19,380 And these are character wigs. 158 00:06:21,440 --> 00:06:25,700 These seem a bit different from the ones I always buy at Swallowtail. 159 00:06:25,700 --> 00:06:29,930 Right. You two style your own wigs, so you don't buy character ones. 160 00:06:29,930 --> 00:06:33,060 They make these so you don't have to style them from scratch. 161 00:06:33,060 --> 00:06:34,160 This kind of thing, too. 162 00:06:35,430 --> 00:06:37,270 You can just clip it on like this. 163 00:06:37,270 --> 00:06:39,140 And you can just take it off like that?! 164 00:06:39,400 --> 00:06:41,670 They also sell costumes on the third floor. 165 00:06:41,670 --> 00:06:44,140 I also bought Subarun's outfit here. 166 00:06:44,140 --> 00:06:45,400 Even whole costumes? 167 00:06:45,730 --> 00:06:47,650 I'm not exactly talented. 168 00:06:47,910 --> 00:06:53,080 So when it comes to wig styling or outfits, I can't do that or make them 169 00:06:53,710 --> 00:06:59,020 But because specialty shops like this exist, I can get everything I need. 170 00:07:00,260 --> 00:07:05,050 If I come here, I can cosplay whenever I want. 171 00:07:05,410 --> 00:07:07,260 They're super helpful for people 172 00:07:07,260 --> 00:07:10,450 who can't make cosplays on their own or just don't have time. 173 00:07:11,370 --> 00:07:16,250 It feels like they're supporting anyone who wants to enjoy cosplaying... 174 00:07:16,250 --> 00:07:18,350 so it makes me really happy. 175 00:07:20,540 --> 00:07:21,440 Right! 176 00:07:22,320 --> 00:07:23,640 Okay, I'm taking the picture! 177 00:07:25,190 --> 00:07:27,390 Thanks for recreating the polaroid experience with me! 178 00:07:27,390 --> 00:07:30,960 I absolutely love that Subarun is basically an ice queen in all her fan service! 179 00:07:30,960 --> 00:07:34,030 It's like she only has eyes for the manager and doesn't care for any other guys! 180 00:07:34,030 --> 00:07:37,370 She has such a gentle face but is surprisingly strong-willed, so it's great. 181 00:07:37,370 --> 00:07:38,400 Ice queen? 182 00:07:41,510 --> 00:07:44,160 Shit! My tape came off! 183 00:07:44,160 --> 00:07:45,210 I've been smirking too much! 184 00:07:44,680 --> 00:07:45,210 What?! 185 00:07:45,470 --> 00:07:47,730 H-Hold still until I'm done fixing it, please! 186 00:07:47,730 --> 00:07:48,630 'Kay! 187 00:07:53,790 --> 00:07:55,120 Excuse me... 188 00:07:55,680 --> 00:07:57,760 Could we get a picture together? 189 00:07:59,000 --> 00:08:01,890 Haruka Sairenji and Sena Ichijiku! 190 00:08:02,150 --> 00:08:04,540 We've got 2nd, 3rd, and 5th place in the general elections here! 191 00:08:04,540 --> 00:08:05,820 This is peak! 192 00:08:05,820 --> 00:08:08,810 You look amazing in your Haruka cosplay! You're so cute! 193 00:08:08,810 --> 00:08:10,770 Please take some pics with us! 194 00:08:10,770 --> 00:08:12,200 Please! 195 00:08:12,570 --> 00:08:14,440 Thank you very much. 196 00:08:14,440 --> 00:08:17,250 But I'm actually a guy cosplaying a girl. 197 00:08:18,910 --> 00:08:20,450 With that in mind, 198 00:08:20,710 --> 00:08:22,360 are you okay taking pics together? 199 00:08:26,090 --> 00:08:28,930 Stan 200 00:08:26,510 --> 00:08:27,610 We stan! 201 00:08:27,610 --> 00:08:28,920 Thank you so much! 202 00:08:29,250 --> 00:08:33,260 H-What?! Really?! I couldn't tell at all! 203 00:08:33,260 --> 00:08:35,350 Wow... I could only tell that you were super cute! 204 00:08:35,350 --> 00:08:36,310 I'm so moved! 205 00:08:36,310 --> 00:08:37,800 For real, right? 206 00:08:37,800 --> 00:08:38,950 I get it. 207 00:08:38,950 --> 00:08:41,030 Actually, would you like me to take the photos? 208 00:08:41,030 --> 00:08:42,360 Please! 209 00:08:42,990 --> 00:08:44,310 Here we go! 210 00:08:48,150 --> 00:08:49,480 It's so good! 211 00:08:49,480 --> 00:08:52,360 Thank you so much, Mister Samue Cosplayer! 212 00:08:52,360 --> 00:08:55,000 This isn't cosplay... 213 00:08:55,000 --> 00:08:57,170 What?! They're your usual clothes? Even better! 214 00:08:57,170 --> 00:08:57,830 I-It is... 215 00:08:58,430 --> 00:08:59,920 This is the best. 216 00:09:00,230 --> 00:09:02,020 It's like I'm watching a slice-of-life scene 217 00:09:02,020 --> 00:09:04,630 where the idols stop somewhere on their way home from school. 218 00:09:05,090 --> 00:09:08,710 I wuuuuv slice-of-life scenes! ♥♥♥ 219 00:09:08,940 --> 00:09:11,890 Bless cosplay events... 220 00:09:11,890 --> 00:09:16,080 Wait! Could I get some photos of all of you, too? 221 00:09:16,080 --> 00:09:17,790 Of course! 222 00:09:41,410 --> 00:09:43,250 Thank you so much! 223 00:09:43,250 --> 00:09:44,960 Thank you so much. 224 00:09:48,020 --> 00:09:51,300 Hanging out with other cosplayers is so much fun! 225 00:09:51,300 --> 00:09:52,930 It really is! 226 00:09:52,930 --> 00:09:57,510 I wonder if people are noticing me more since Subaru-chan placed second recently. 227 00:09:58,680 --> 00:10:02,050 It's 'cause your Subarun is effin' adorable, Amane-san! 228 00:10:02,910 --> 00:10:04,350 Thanks. 229 00:10:04,350 --> 00:10:08,170 Um, what exactly got you into cosplay? 230 00:10:08,170 --> 00:10:10,610 Was it Subarun, because she's your fave? 231 00:10:11,570 --> 00:10:14,490 Of course, I do love Subaru-chan. 232 00:10:14,910 --> 00:10:16,590 But that's not the reason I started. 233 00:10:17,410 --> 00:10:21,440 {\an8}Who will be the one to obtain the utmost beauty tonight?! 234 00:10:19,830 --> 00:10:23,970 I think the first time I ever put on makeup was in my second year of high school. 235 00:10:21,440 --> 00:10:24,170 {\an8}Young Comedians' Drag Battle! 236 00:10:23,970 --> 00:10:25,600 It was my big sister's idea. 237 00:10:24,170 --> 00:10:28,110 {\an8}Eight young comedians will give their all in this drag contest! 238 00:10:25,600 --> 00:10:28,990 Hey, I'll do your makeup, so why not give this a try too, Chitose? 239 00:10:28,110 --> 00:10:30,240 {\an8}You'll have to tune in to see what kind of outfits and makeup 240 00:10:28,990 --> 00:10:31,700 I have the wig I used at the cultural festival, too. 241 00:10:30,240 --> 00:10:32,770 {\an8}they use in their dramatic transformations! 242 00:10:31,700 --> 00:10:32,760 Let's do it! 243 00:10:33,040 --> 00:10:35,360 I watched that show, too! 244 00:10:35,360 --> 00:10:37,090 It was pretty fun. 245 00:10:37,090 --> 00:10:39,860 So then, I put on makeup for the first time and... 246 00:10:42,590 --> 00:10:44,970 Nice! You look great! 247 00:10:46,060 --> 00:10:50,970 When I saw myself in the mirror, it didn't look like me at all, so I was shocked. 248 00:10:52,260 --> 00:10:54,590 I just couldn't forget that shock, 249 00:10:54,590 --> 00:10:57,320 so I had my sister teach me how to do makeup, 250 00:10:57,320 --> 00:10:59,690 and she gave me her clothes she didn't wear anymore, 251 00:10:59,690 --> 00:11:01,000 so I practiced. 252 00:11:01,000 --> 00:11:04,320 That's so nice of her! She's like the best sister! 253 00:11:04,320 --> 00:11:06,360 Yup, she's so nice. 254 00:11:07,080 --> 00:11:11,470 I got used to doing girls' makeup, then I started cosplaying Subaru-chan. 255 00:11:11,470 --> 00:11:16,260 Character makeup is different than normal makeup, so it was hard at first. 256 00:11:16,610 --> 00:11:18,250 But it was so much fun. 257 00:11:19,640 --> 00:11:24,290 My family's open-minded, so my mom even gave me some advice. 258 00:11:25,230 --> 00:11:28,890 She even complimented me whenever I got better at it, so it made me happy. 259 00:11:30,170 --> 00:11:36,520 I'm not very tall and my voice isn't very low, so I'd get teased all the time. 260 00:11:36,520 --> 00:11:38,450 I just can't see him as a guy. 261 00:11:38,450 --> 00:11:41,240 Amano-kun? Yeah, he doesn't seem very reliable. 262 00:11:41,240 --> 00:11:43,110 Amano, you seem so weak. 263 00:11:43,110 --> 00:11:45,420 You're way too skinny. Are you even eating? 264 00:11:46,000 --> 00:11:48,130 I hated myself. 265 00:11:49,600 --> 00:11:50,480 But... 266 00:11:51,160 --> 00:11:55,350 But when I'm cosplaying, I felt like I could be someone other than me, 267 00:11:55,350 --> 00:11:58,130 so that was the only time I could love myself. 268 00:11:58,640 --> 00:12:01,140 {\an7}Subaru Hatsusegawa I love all of you! That's because I'm the cutest idol in the universe, Subaru Hatsusegawa! I'm the best idol ever and no one could ever take my place! 269 00:11:59,280 --> 00:12:03,020 Maybe Subaru-chan's uber confidence rubbed off on me, too. 270 00:12:04,880 --> 00:12:10,340 The more I cosplayed, the more confident I became, 271 00:12:11,720 --> 00:12:14,790 and I stopped being so nervous around others. 272 00:12:17,990 --> 00:12:22,620 When I started college, a girl asked me out for the first time. 273 00:12:23,330 --> 00:12:25,240 I'm coming in! 274 00:12:25,780 --> 00:12:28,400 Wow, it's actually pretty clean. 275 00:12:31,550 --> 00:12:32,950 What is this? 276 00:12:34,220 --> 00:12:36,170 But she ended up finding my outfits. 277 00:12:37,120 --> 00:12:40,090 What the hell's all this?! You live with some other girl, don't you?! 278 00:12:40,090 --> 00:12:43,160 N-No. Those all belong to me... 279 00:12:43,160 --> 00:12:46,260 What? They belong to you? Do you think I'm stupid?! 280 00:12:46,260 --> 00:12:49,310 No guy would ever have frilly clothes like this! 281 00:12:54,000 --> 00:12:56,510 No, they're really mine. 282 00:12:56,510 --> 00:12:59,320 I... I dress like a girl sometimes... 283 00:12:59,320 --> 00:13:01,580 I just wear them as a hobby. 284 00:13:03,410 --> 00:13:05,080 What the hell are you thinking? 285 00:13:05,550 --> 00:13:07,030 You need to stop that right now. 286 00:13:07,390 --> 00:13:09,670 Throw them all away! It's really creepy! 287 00:13:10,700 --> 00:13:13,370 Yeah, okay. 288 00:13:13,800 --> 00:13:15,940 And then, I just... 289 00:13:19,690 --> 00:13:21,630 dumped my girlfriend! 290 00:13:26,060 --> 00:13:28,980 I'm bet it's kinda awkward for you guys, hearing all of this out of the blue. 291 00:13:28,980 --> 00:13:30,480 I'm sorry. 292 00:13:30,900 --> 00:13:33,980 Sorry. I ended up telling you everything... 293 00:13:37,900 --> 00:13:39,230 Marin-chan? 294 00:13:40,020 --> 00:13:41,120 Why're you crying?! 295 00:13:41,560 --> 00:13:44,160 I'm sorry! Is it my fault? 296 00:13:44,160 --> 00:13:47,060 You did your makeup all cute. It's gonna get smeared. 297 00:13:47,540 --> 00:13:48,380 I mean... 298 00:13:49,250 --> 00:13:52,970 I mean... if she saw all those outfits you had... 299 00:13:53,540 --> 00:13:58,090 She could tell how important they were to you and how they made you feel. 300 00:13:59,780 --> 00:14:04,180 How could she tell you to throw them away so easily? 301 00:14:06,460 --> 00:14:10,210 I absolutely can't let that slide! 302 00:14:27,840 --> 00:14:31,340 Thanks... But it doesn't bother me at all anymore. 303 00:14:31,340 --> 00:14:32,620 I'm okay. 304 00:14:34,100 --> 00:14:34,960 When... 305 00:14:35,370 --> 00:14:38,130 my ex told me to stop, 306 00:14:38,130 --> 00:14:42,350 I imagined myself quitting something I liked, something I never wanted to quit, 307 00:14:42,350 --> 00:14:43,680 and I got scared. 308 00:14:44,920 --> 00:14:48,280 I'm sure I would've blamed my regret on others, 309 00:14:48,280 --> 00:14:50,940 and if I gave up the hobby that gave me so much confidence, 310 00:14:50,940 --> 00:14:53,090 I would've hated myself even more. 311 00:14:54,140 --> 00:14:58,570 But I'm able to love myself now, so I'm just fine. 312 00:14:59,240 --> 00:15:01,330 So please, don't cry. 313 00:15:02,190 --> 00:15:03,160 Okay... 314 00:15:03,800 --> 00:15:05,200 Wanna blow your nose? 315 00:15:05,200 --> 00:15:06,270 Yes, please. 316 00:15:07,910 --> 00:15:11,790 Pbbbt 317 00:15:09,760 --> 00:15:11,790 You're so bold! 318 00:15:12,940 --> 00:15:14,920 But, still... 319 00:15:15,630 --> 00:15:17,410 I do put my guard up. 320 00:15:18,400 --> 00:15:21,230 When Wakana-kun asked me about dressing like a girl, 321 00:15:21,890 --> 00:15:24,840 I thought at first you were going to say it was creepy— 322 00:15:24,840 --> 00:15:25,850 I wouldn't! 323 00:15:27,080 --> 00:15:27,850 I... 324 00:15:28,150 --> 00:15:31,090 would never say something like that! 325 00:15:34,540 --> 00:15:37,610 Of course. Sorry for doubting you. 326 00:15:38,720 --> 00:15:42,730 Also, everyone who reached out to me today... 327 00:15:43,670 --> 00:15:48,430 Even when they found out I was a guy dressed as a girl, no one got creeped out. 328 00:15:49,740 --> 00:15:54,280 Just because someone called me that once, that doesn't mean other people will, too. 329 00:15:54,720 --> 00:15:57,930 It's not good to assume that of others. 330 00:16:01,570 --> 00:16:06,340 I honestly just participated in this cosplay event on a whim... 331 00:16:08,430 --> 00:16:09,880 But I'm glad I came. 332 00:16:11,300 --> 00:16:14,210 Um, thank you so much for the drink. 333 00:16:14,210 --> 00:16:15,980 It's fine. It's just coffee. 334 00:16:15,980 --> 00:16:18,430 Thank you for everything today. 335 00:16:18,430 --> 00:16:22,140 If we see each other at another event, I hope you'll be friends with me again. 336 00:16:22,380 --> 00:16:23,020 Absolutely! 337 00:16:23,020 --> 00:16:24,320 Of course! 338 00:16:24,320 --> 00:16:26,540 Really? Thanks! 339 00:16:27,050 --> 00:16:29,040 Okay, see you later. 340 00:16:37,180 --> 00:16:40,500 H-He's such an insanely handsome boy. 341 00:16:37,250 --> 00:16:40,920 Badump Badump 342 00:16:40,920 --> 00:16:44,670 Badump Badump 343 00:16:41,110 --> 00:16:44,040 He's twenty, so wouldn't that make him a handsome young man? 344 00:16:48,820 --> 00:16:52,890 I hope those two continue doing cosplay together. 345 00:17:02,050 --> 00:17:04,850 Gramps! Lunch is almost ready! 346 00:17:04,850 --> 00:17:06,010 Right. 347 00:17:08,700 --> 00:17:11,860 You're going out today after lunch? 348 00:17:11,860 --> 00:17:15,110 Yeah. I'll contact you if I'll be out late. 349 00:17:15,110 --> 00:17:16,040 Sure. 350 00:17:16,490 --> 00:17:17,970 I'll see you later! 351 00:17:17,970 --> 00:17:20,420 Yup. Go have fun. 352 00:17:28,110 --> 00:17:29,040 Um... 353 00:17:29,500 --> 00:17:32,220 Are you sure it was okay for me to tag along? 354 00:17:32,220 --> 00:17:35,970 Yup. Marin-chan let us know ahead of time, so it's fine. 355 00:17:36,380 --> 00:17:38,530 Also, it's pretty common for amateur models to bring 356 00:17:38,530 --> 00:17:41,090 their boyfriends on shoots, so they can go on dates right after. 357 00:17:41,940 --> 00:17:43,800 I guess everyone's pretty lax, then. 358 00:17:46,350 --> 00:17:49,070 Her jacket seems a bit heavy. 359 00:17:49,630 --> 00:17:51,470 And all her outfits seem like winter clothes 360 00:17:51,470 --> 00:17:53,060 that are too early for the season. 361 00:17:53,650 --> 00:17:57,580 Everything Marin-chan's wearing today are winter outfits. 362 00:17:57,980 --> 00:18:01,330 Fashion magazines usually do shoots three or four months in advance. 363 00:18:01,850 --> 00:18:03,210 That early? 364 00:18:03,460 --> 00:18:06,700 When it's hot like this, everyone is covered in sweat during shoots. 365 00:18:06,700 --> 00:18:08,460 That must be rough. 366 00:18:08,460 --> 00:18:10,170 It's so hot... 367 00:18:10,930 --> 00:18:14,580 I don't know anything about model work. 368 00:18:14,580 --> 00:18:17,760 I had no idea that Kitagawa-san was doing something this amazing. 369 00:18:17,760 --> 00:18:22,890 Marin-chan looks good in any kind of makeup, pulls off any kind of outfit, 370 00:18:22,890 --> 00:18:27,350 and she's able to change her image instantly, so it's great for the magazine, too. 371 00:18:28,110 --> 00:18:32,360 It's true. She seems completely different than usual, or than when she's cosplaying. 372 00:18:32,930 --> 00:18:38,710 Before, she'd only come to a few shoots, but lately, she's been showing up a lot more. 373 00:18:40,140 --> 00:18:43,030 {\an8}I want a DSLR, so I'd better get that bag! 374 00:18:41,160 --> 00:18:43,870 {\an2}Baaaaam 375 00:18:44,450 --> 00:18:48,420 The readers really, really love Marin-chan! 376 00:18:48,740 --> 00:18:50,680 She's someone everyone admires. 377 00:18:50,680 --> 00:18:54,940 In a good way, she's sort of hard to approach and out of reach. 378 00:18:55,350 --> 00:18:58,080 Who knew a girl like her existed? 379 00:19:01,170 --> 00:19:02,770 Kitagawa-san... 380 00:19:03,700 --> 00:19:07,740 I guess she exists in this... dazzling world I never knew about. 381 00:19:09,780 --> 00:19:14,790 That said, I've asked her to be an exclusive model for our magazine so many times... 382 00:19:14,790 --> 00:19:18,780 But she says she's busy with her hobbies and won't agree to it. 383 00:19:18,780 --> 00:19:23,170 So as her boyfriend, I was hoping you'd maybe talk her into it. 384 00:19:23,900 --> 00:19:27,390 Me?! But, I... I'm not her boyfriend! 385 00:19:27,390 --> 00:19:28,730 You're not? 386 00:19:28,730 --> 00:19:33,660 I-I-I'm... just in her class, and u-um... 387 00:19:34,950 --> 00:19:37,280 Our relationship is based on money. 388 00:19:38,310 --> 00:19:39,910 I see... 389 00:19:39,910 --> 00:19:41,440 What did he mean by that?! 390 00:19:46,250 --> 00:19:48,260 Great job today! 391 00:19:49,250 --> 00:19:50,530 You, too. 392 00:19:51,040 --> 00:19:52,950 You looked as cute as ever. 393 00:19:53,330 --> 00:19:55,870 Really? Thank you so much! 394 00:19:56,510 --> 00:19:59,880 Kitagawa-san really does seem like a different person. 395 00:19:59,880 --> 00:20:02,740 I oddly feel a bit nervous around her. 396 00:20:03,210 --> 00:20:05,830 Marin-chan, you look fancier than usual today. 397 00:20:06,140 --> 00:20:10,260 Did you notice? Well, you see... 398 00:20:12,220 --> 00:20:15,380 We're having a birthday party today! 399 00:20:14,050 --> 00:20:17,590 Ehehehe 400 00:20:14,050 --> 00:20:17,590 Ehehehe 401 00:20:15,380 --> 00:20:17,590 So I'm super, mega pumped! 402 00:20:17,590 --> 00:20:27,230 Heh Heh 403 00:20:17,850 --> 00:20:19,870 What, really?! 404 00:20:19,870 --> 00:20:21,880 I've been looking forward to it so much! 405 00:20:21,880 --> 00:20:24,740 We're actually going to go pick up the cake I preordered right now. 406 00:20:24,740 --> 00:20:26,140 Right, Gojo-kun? 407 00:20:26,140 --> 00:20:27,220 R-Right. 408 00:20:27,600 --> 00:20:29,850 We'll be going now! Bye! 409 00:20:29,850 --> 00:20:31,030 Please excuse us. 410 00:20:31,420 --> 00:20:34,020 Yup! Great job today! 411 00:20:34,880 --> 00:20:38,620 If they're celebrating a birthday with just the two of them, he has to be her boyfriend. 412 00:20:38,620 --> 00:20:40,570 Maybe he just got embarrassed earlier. 413 00:20:41,120 --> 00:20:45,540 Wait. But it's not Marin-chan's birthday this month... 414 00:20:46,040 --> 00:20:48,470 It must be the boyfriend's birthday. 415 00:20:49,420 --> 00:20:54,300 Happy birthday to you! 416 00:20:54,300 --> 00:20:55,990 Happy B-day! 417 00:20:54,710 --> 00:20:55,170 Shizuku-chan 418 00:20:55,170 --> 00:20:55,670 Today's Star 419 00:20:55,990 --> 00:21:00,170 Shizuku-tan! Happy birthday! 420 00:21:04,010 --> 00:21:06,820 Thank you so much for being born! 421 00:21:06,820 --> 00:21:09,720 I'm so happy I met you! 422 00:21:09,720 --> 00:21:13,020 Thank you for being so cute every day! 423 00:21:13,020 --> 00:21:16,240 Shi-zu-ku-tan! 424 00:21:16,630 --> 00:21:18,530 What in the world am I witnessing? 425 00:21:19,240 --> 00:21:21,490 Shizuku Kuroe Birthday Celebration 426 00:21:21,480 --> 00:21:24,400 Kitagawa-san is the same as usual... 427 00:21:21,480 --> 00:21:24,400 I'm so happy to celebrate your birthday, Shizuku-tan! 428 00:21:24,400 --> 00:21:26,920 I love, love, love, love, love you so effin' much! 429 00:21:24,670 --> 00:21:26,910 But just a little while ago, she was... 430 00:21:30,120 --> 00:21:33,130 I'm gonna love you for the rest of my life! 431 00:21:36,690 --> 00:21:39,380 Despite seeing a different side of her... 432 00:21:39,700 --> 00:21:43,390 Kitagawa-san is definitely the Kitagawa-san that I know. 433 00:21:41,370 --> 00:21:44,390 Love you, Shizuku-tan! 434 00:21:46,330 --> 00:21:49,430 Yeah, I definitely yelled too much... 435 00:21:52,570 --> 00:21:54,940 Anyway, isn't it time for cake? 436 00:21:56,310 --> 00:21:57,330 Sure! 437 00:21:58,270 --> 00:22:00,230 What should I do with this mask? 438 00:22:02,020 --> 00:22:03,240 This works! 439 00:22:03,240 --> 00:22:04,720 Does it?! 440 00:23:35,120 --> 00:23:40,120 Episode 16 441 00:23:35,120 --> 00:23:40,120 Has All My Measurements Memorized 442 00:23:35,410 --> 00:23:36,560 Next time! 33427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.