Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,379 --> 00:00:05,379
Hello.
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,100
These days I spend more and more time in
my Wiltshire home, and the pub I own,
3
00:00:13,220 --> 00:00:18,660
thinking about all the big problems in
the world, and some smaller ones that
4
00:00:18,660 --> 00:00:19,660
annoy me.
5
00:00:21,040 --> 00:00:25,620
Luckily there's a place I can go to
solve them all, or at least try.
6
00:00:27,060 --> 00:00:28,300
My shed.
7
00:00:29,040 --> 00:00:30,040
Right.
8
00:00:30,599 --> 00:00:32,520
It's here that I have the tool.
9
00:00:32,800 --> 00:00:35,080
Let's just thaw some wood up. The tea.
10
00:00:35,680 --> 00:00:39,200
And a couple of other highly competent
blokes.
11
00:00:40,900 --> 00:00:41,759
Very good.
12
00:00:41,760 --> 00:00:42,679
Brace yourself.
13
00:00:42,680 --> 00:00:45,120
Who've agreed to help me rid the world
of problems.
14
00:00:45,580 --> 00:00:46,580
Is she getting a ticket out?
15
00:00:46,920 --> 00:00:48,940
Great. Early flight, I suppose.
16
00:00:49,260 --> 00:00:50,260
And small.
17
00:00:50,680 --> 00:00:55,340
The cereal has gone soggy. I'll also
have to take on other people's problem.
18
00:00:55,640 --> 00:00:56,700
What is wrong with Peter?
19
00:00:56,980 --> 00:00:59,680
He used to make a sound and now he
doesn't.
20
00:01:00,090 --> 00:01:03,990
By which I mean the locals at my pub who
are always bringing me stuff to mend.
21
00:01:04,569 --> 00:01:06,250
Is it a train set?
22
00:01:07,730 --> 00:01:13,730
So join us and our excitable crew...
LAUGHTER ..who will capture our
23
00:01:13,730 --> 00:01:15,710
endeavour... That was epic!
24
00:01:16,270 --> 00:01:21,870
..as we create... ..make... That feels
like a terrible thing we've just done.
25
00:01:22,250 --> 00:01:23,830
..repair... So it's never worked.
26
00:01:24,050 --> 00:01:25,050
Not in my lifetime.
27
00:01:25,310 --> 00:01:26,550
..and repurpose...
28
00:01:30,220 --> 00:01:35,300
In my shedload of ideas. What do you
think? This is just brilliant.
29
00:01:46,360 --> 00:01:51,460
The Wiltshire countryside can be
wonderfully peaceful, but like the rest
30
00:01:51,460 --> 00:01:54,260
UK, it can also sometimes be very noisy.
31
00:01:55,470 --> 00:02:00,910
A noise complaint is made every 70
seconds in the UK, and even here we're
32
00:02:00,910 --> 00:02:03,690
immune to annoying noises from our
neighbours.
33
00:02:04,990 --> 00:02:06,910
That sounds like a right barney.
34
00:02:08,690 --> 00:02:09,990
Let's go somewhere else.
35
00:02:10,770 --> 00:02:11,790
It's a domestic.
36
00:02:16,690 --> 00:02:18,370
Don't start drilling.
37
00:02:21,130 --> 00:02:23,830
Nobody ever says, why don't we
soundproof Britain?
38
00:02:24,400 --> 00:02:26,700
In fact, you don't even need to
soundproof the whole house, do you? You
39
00:02:26,700 --> 00:02:29,020
need a... It's just like a small room.
40
00:02:29,880 --> 00:02:34,620
If you want to play the trumpet or have
an argument, you go into the room that's
41
00:02:34,620 --> 00:02:36,380
soundproof and then it doesn't bother
your neighbours.
42
00:02:37,920 --> 00:02:39,560
Actually, that's not a bad idea, is it?
43
00:02:40,940 --> 00:02:44,120
Could we make a soundproof box?
44
00:02:46,300 --> 00:02:51,540
The World Health Organisation says noise
pollution is a major concern, so this
45
00:02:51,540 --> 00:02:52,880
is a serious problem.
46
00:02:53,390 --> 00:02:57,950
Let's see if we can help neighbourly
relations everywhere by making a
47
00:02:57,950 --> 00:03:02,410
box or room that will keep annoying
noises contained within it.
48
00:03:02,750 --> 00:03:07,610
First things first, Tony the Tool is
going to help me investigate the best
49
00:03:07,610 --> 00:03:08,710
-absorbing materials.
50
00:03:10,930 --> 00:03:11,930
Right,
51
00:03:12,910 --> 00:03:17,830
Tony has made a very simple rig in order
to test the sound -absorbing qualities
52
00:03:17,830 --> 00:03:22,310
of various items that you would find
around a typical household. This is a
53
00:03:23,020 --> 00:03:27,300
In the top of the box goes the
decibelometer through that convenient
54
00:03:27,300 --> 00:03:33,020
hole. In the middle is a shelf on which
we put our materials, and in the bottom
55
00:03:33,020 --> 00:03:38,020
there is a Bluetooth speaker which will
play a sound from this phone.
56
00:03:38,820 --> 00:03:42,320
Obviously some sound will be transmitted
through the box, we realise that, but
57
00:03:42,320 --> 00:03:46,420
what we're looking for is the difference
between these materials. This will give
58
00:03:46,420 --> 00:03:49,640
us some idea of how we can make our
soundproof box.
59
00:03:50,060 --> 00:03:51,060
There's a door.
60
00:03:51,950 --> 00:03:54,130
And it is sealed with a clamp.
61
00:03:55,110 --> 00:03:57,170
All we need now is a suitable sound.
62
00:03:57,670 --> 00:04:02,250
So I thought if you could give a blood
-curdling, murderous scream, Tony, we
63
00:04:02,250 --> 00:04:03,530
could use that. Are you ready?
64
00:04:03,970 --> 00:04:04,970
Yep.
65
00:04:05,810 --> 00:04:11,210
That was excellent.
66
00:04:12,270 --> 00:04:17,209
Right, so to begin with, if we turn on
the decibel -o -meter and put his little
67
00:04:17,209 --> 00:04:20,050
Sly and the Family Stone head on...
68
00:04:21,870 --> 00:04:27,610
Right, that's holding max, so the
maximum reading will remain frozen on
69
00:04:27,610 --> 00:04:31,170
screen. So let's try it first with
nothing.
70
00:04:32,870 --> 00:04:38,870
So we shut Tony's carefully engineered
box with this beautiful piano hinge that
71
00:04:38,870 --> 00:04:40,770
you see typically on Chippendale
furniture.
72
00:04:41,890 --> 00:04:43,270
There is the door shut.
73
00:04:43,710 --> 00:04:45,650
OK, so this is controlled. Quiet,
please.
74
00:04:53,479 --> 00:04:58,440
107 .7 is the reading on the
decibelometer with nothing in the box.
75
00:04:59,600 --> 00:05:03,800
Now, remember that decibels are a
logarithmic scale, which means an
76
00:05:03,800 --> 00:05:07,440
three is double the noise as far as your
ear is concerned.
77
00:05:08,180 --> 00:05:12,540
Let's begin with... Well, let's go
through what we've got. We have a
78
00:05:12,540 --> 00:05:15,180
pillow, some furniture -moving blankets.
79
00:05:16,080 --> 00:05:20,300
Some egg boxes, a breakfast cereal.
We're not allowed to say which one it
80
00:05:20,380 --> 00:05:21,379
It's very popular.
81
00:05:21,380 --> 00:05:23,420
It's also very snappular and crackular.
82
00:05:24,940 --> 00:05:27,300
And build a stand.
83
00:05:28,440 --> 00:05:31,360
Which would you like to go with first?
Shall we go with... Let's go with egg
84
00:05:31,360 --> 00:05:34,820
boxes. Normally they're half them, don't
they? And have that bit sticking out.
85
00:05:35,360 --> 00:05:36,800
Do they? I think, yeah.
86
00:05:37,120 --> 00:05:38,120
Let's do that.
87
00:05:38,660 --> 00:05:43,500
People do stick egg boxes up in things
like their home recording studios and
88
00:05:43,500 --> 00:05:44,600
home cinemas, don't they?
89
00:05:50,890 --> 00:05:52,330
Quiet, everybody, please.
90
00:05:55,450 --> 00:06:00,850
101 .5.
91
00:06:01,370 --> 00:06:02,370
Interesting.
92
00:06:03,970 --> 00:06:06,130
Next, we try a pillow.
93
00:06:07,350 --> 00:06:09,470
102 dead.
94
00:06:10,090 --> 00:06:12,410
Then, a furniture blanket.
95
00:06:13,070 --> 00:06:18,050
88 .2. Excellent performance from the
blanket.
96
00:06:19,500 --> 00:06:22,680
The popular breakfast cereal, which we
happen to have in the kitchen, was my
97
00:06:22,680 --> 00:06:28,360
idea because, I don't know, I feel they
will move about and absorb sound. They
98
00:06:28,360 --> 00:06:31,820
will also deform very slightly and they
are full of air.
99
00:06:32,940 --> 00:06:38,700
It's not particularly tremendous
reasoning, but this is an experiment.
100
00:06:39,160 --> 00:06:40,160
Remember.
101
00:06:46,140 --> 00:06:48,580
Very disappointing from the breakfast
cereal.
102
00:06:48,800 --> 00:06:50,140
Hang on, that's higher than the control.
103
00:06:50,600 --> 00:06:52,300
That doesn't make sense, does it? No.
104
00:06:53,720 --> 00:06:57,180
It is a noisy cereal, though. It is.
It's amplified, the noise.
105
00:06:57,620 --> 00:06:59,800
It's 108 .6.
106
00:07:02,960 --> 00:07:05,720
And finally, we tried Builder's Sand.
107
00:07:07,420 --> 00:07:10,400
Oh, no.
108
00:07:10,760 --> 00:07:11,800
That is disappointing.
109
00:07:13,180 --> 00:07:14,480
101 .2.
110
00:07:15,070 --> 00:07:16,690
It's better than the egg boxes, though.
111
00:07:17,190 --> 00:07:19,370
Very slightly better than the egg box.
112
00:07:19,830 --> 00:07:26,610
So, the conclusion is that our
soundproof room within a room
113
00:07:26,610 --> 00:07:31,510
should be insulated with... Blankets.
Blankets.
114
00:07:31,750 --> 00:07:33,070
88 .2.
115
00:07:33,410 --> 00:07:34,910
Right, onwards.
116
00:07:37,910 --> 00:07:42,190
So, after buying a shedload of blankets
and picking up Timmy...
117
00:07:42,490 --> 00:07:47,610
We three return to the workshop to begin
making our soundproof room in a room,
118
00:07:47,830 --> 00:07:51,690
which will be a supersized version of
Tony's soundproof box.
119
00:07:52,210 --> 00:07:53,210
Say when.
120
00:07:54,150 --> 00:07:57,250
First, we demonstrate the result of our
noise research.
121
00:07:57,630 --> 00:07:59,370
Here's one more. Brace yourself.
122
00:07:59,870 --> 00:08:01,930
Which looks like workplace bullying.
123
00:08:04,430 --> 00:08:05,430
Well,
124
00:08:07,510 --> 00:08:10,050
it's definitely getting quieter. Maybe a
little scream?
125
00:08:10,490 --> 00:08:11,490
Right, OK.
126
00:08:15,590 --> 00:08:20,090
What we decided, viewers, was that the
best sound deadening material of those
127
00:08:20,090 --> 00:08:23,830
things that you might have around the
house is the removal blanket.
128
00:08:24,130 --> 00:08:28,850
Now, here we have a pile of 150 of them.
There's going to be a frame.
129
00:08:29,110 --> 00:08:31,390
Yeah. And then we're going to make
blanket walls.
130
00:08:31,770 --> 00:08:35,870
Yeah. And the blanket walls will also be
filled with blankets.
131
00:08:36,630 --> 00:08:39,350
Right. Let's just saw some wood up.
132
00:08:39,570 --> 00:08:40,570
Yes, let's do that.
133
00:08:46,730 --> 00:08:51,470
If this works, people could take our
prototype concept... What you're seeing
134
00:08:51,470 --> 00:08:54,670
here, viewers, is the basic element of
mass production.
135
00:08:55,870 --> 00:08:59,790
...and turn a room in their own house
into a soundproof room.
136
00:09:03,050 --> 00:09:04,050
Nicely done.
137
00:09:06,350 --> 00:09:11,090
We're constructing a very simple wooden
cube, but crucially, we're leaving a
138
00:09:11,090 --> 00:09:14,390
small cavity between the inside and
outside walls.
139
00:09:16,400 --> 00:09:19,700
There can't be any physical connection
or as little as possible between the
140
00:09:19,700 --> 00:09:23,860
inner wall and the outer wall because
the dense wood would transfer the sound
141
00:09:23,860 --> 00:09:29,400
you've got to avoid that you've got to
keep the gap all the way around Then we
142
00:09:29,400 --> 00:09:32,200
can fill it up with the sound deadening
material which in this case is blanket
143
00:09:32,200 --> 00:09:39,100
If you hadn't worked it out already
viewers you can
144
00:09:39,100 --> 00:09:41,620
probably now see what this is going to
look like
145
00:09:51,190 --> 00:09:52,190
There it is.
146
00:09:54,410 --> 00:09:56,390
Okay, so now we're going to curtain the
inside.
147
00:09:56,850 --> 00:09:57,850
Hold it there, James.
148
00:09:58,010 --> 00:09:59,050
I'm holding it. Hold it there.
149
00:10:05,910 --> 00:10:09,510
There are people in the world who like
to claim that men can't wrap things up.
150
00:10:09,590 --> 00:10:11,230
We're proving them wrong. Look at this.
151
00:10:11,830 --> 00:10:14,990
Do we want the door towards one side or
in the middle?
152
00:10:15,290 --> 00:10:16,790
Like, why do we need the door?
153
00:10:17,330 --> 00:10:18,530
Otherwise you can't get in.
154
00:10:22,860 --> 00:10:23,920
I'll go in from the top.
155
00:10:24,120 --> 00:10:27,100
Why don't we stand on a step ladder and
put a screw in from the top?
156
00:10:27,320 --> 00:10:28,239
Yeah.
157
00:10:28,240 --> 00:10:29,240
Good idea.
158
00:10:36,220 --> 00:10:40,700
Rather than cutting these, because
they're a bit of a pain, there might be
159
00:10:40,700 --> 00:10:42,460
of folding them into each other.
160
00:10:42,940 --> 00:10:46,280
Yes. Or is it a bit like folding a piece
of paper seven times?
161
00:10:46,880 --> 00:10:47,940
It might well be.
162
00:10:48,480 --> 00:10:49,480
Shall we try a sausage?
163
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
Shall I try a sausage?
164
00:10:51,160 --> 00:10:52,159
Try a sausage.
165
00:10:52,160 --> 00:10:53,160
Just in case.
166
00:10:53,660 --> 00:10:56,940
It's like that thing, isn't it? You can
only fold a piece of paper so many times
167
00:10:56,940 --> 00:10:58,600
before it becomes impossible to fold.
168
00:11:00,380 --> 00:11:02,180
Did you just say that? I did. Yeah.
169
00:11:02,480 --> 00:11:05,460
Seven times, I think. Well, I said it
before, but I was in there. I couldn't
170
00:11:05,460 --> 00:11:06,460
hear you. Yeah. Ah.
171
00:11:07,280 --> 00:11:08,280
Tony,
172
00:11:13,040 --> 00:11:14,900
just put your head behind there and say
something.
173
00:11:18,020 --> 00:11:20,420
I think that's working a bit.
174
00:11:22,540 --> 00:11:23,540
I didn't hear a thing.
175
00:11:23,880 --> 00:11:28,460
Is there a case for simply making a load
of curtains?
176
00:11:29,220 --> 00:11:30,240
And just hanging them?
177
00:11:30,440 --> 00:11:31,440
Yeah.
178
00:11:32,820 --> 00:11:34,520
That would be a lot easier, wouldn't it?
179
00:11:35,200 --> 00:11:40,540
We had seven blankets over your head
earlier, and we could still hear you,
180
00:11:40,540 --> 00:11:42,580
though it was muffled, so we need at
least seven layers.
181
00:11:42,920 --> 00:11:44,680
So we're halfway there with one blanket?
182
00:11:44,940 --> 00:11:47,060
Yeah. OK, so that's not as drastic.
183
00:11:47,800 --> 00:11:49,720
I'm all for, you know, speeding things
up.
184
00:11:50,990 --> 00:11:52,450
I think we should do a big wall.
185
00:11:53,030 --> 00:11:54,030
Yeah, I think you're right.
186
00:11:54,470 --> 00:11:56,670
So these are whole blankets now.
187
00:11:58,110 --> 00:12:04,170
I think we should fold it and put it in
these widths along the wall.
188
00:12:04,670 --> 00:12:06,170
Oh, like that?
189
00:12:06,390 --> 00:12:07,390
Yeah.
190
00:12:08,550 --> 00:12:09,590
Oh, that's quite nice.
191
00:12:09,850 --> 00:12:10,850
It is quite nice.
192
00:12:10,990 --> 00:12:12,130
Why are you always surprised?
193
00:12:13,350 --> 00:12:14,370
You know why, Tony.
194
00:12:18,030 --> 00:12:22,010
We'll leave Tony to finish his brilliant
blanket layering solution, and who
195
00:12:22,010 --> 00:12:24,470
knows, perhaps we'll never hear from him
again.
196
00:12:34,310 --> 00:12:39,410
Back in Wiltshire, you join Simi and me
enjoying a little time out in my pub.
197
00:12:41,470 --> 00:12:43,670
But we're not totally off -duty.
198
00:12:44,170 --> 00:12:48,850
The locals know I can easily be
persuaded to open up my toolbox and take
199
00:12:48,850 --> 00:12:50,050
at their broken stuff.
200
00:12:50,790 --> 00:12:55,110
Today, pub regular Piers has something
he'd like us to try to repair.
201
00:12:55,630 --> 00:12:59,450
Hi, nice to meet you. This is Phimmy.
Hi, nice to meet you.
202
00:12:59,670 --> 00:13:01,570
It's a toaster. It is.
203
00:13:01,870 --> 00:13:04,690
I was told that this was something of
great sentimental value.
204
00:13:04,910 --> 00:13:08,510
Well, it gets used every day, but it
doesn't function properly.
205
00:13:08,850 --> 00:13:10,270
So the timer...
206
00:13:10,700 --> 00:13:13,000
which is about their jams occasionally.
207
00:13:13,280 --> 00:13:17,040
I have virtually the same toaster, as it
happens. It burns taste.
208
00:13:17,360 --> 00:13:20,240
And then I'd get a telling off from my
wife.
209
00:13:20,580 --> 00:13:25,020
Does your wife currently hate you
because of the toaster? Not every day.
210
00:13:25,640 --> 00:13:28,680
Shall we plug it in and have a look
at... I think there's a socket down
211
00:13:29,740 --> 00:13:31,300
I've got some bread in my toolbox.
212
00:13:33,140 --> 00:13:34,140
Look at that.
213
00:13:36,880 --> 00:13:39,180
And I would give that sort of two and a
half minutes.
214
00:13:39,520 --> 00:13:40,680
Light is on.
215
00:13:40,920 --> 00:13:43,940
Heat is rising off the toaster into my
face.
216
00:13:45,580 --> 00:13:47,440
And it smells of bread.
217
00:13:48,160 --> 00:13:51,140
I think it works fine, Piers. You've
wasted our time.
218
00:13:52,080 --> 00:13:53,800
If only that were true.
219
00:13:56,020 --> 00:13:57,020
It's sticking.
220
00:13:57,240 --> 00:13:58,240
Oh, it is, yes.
221
00:14:00,910 --> 00:14:02,070
Have you ever taken it apart?
222
00:14:02,350 --> 00:14:06,130
I think it's had some WD -40 in it. Oh,
you're a toaster!
223
00:14:07,090 --> 00:14:10,290
I'm not a technical person, and we've
managed.
224
00:14:10,690 --> 00:14:11,930
Life is a compromise.
225
00:14:12,430 --> 00:14:15,230
Toast is the stuff of life, so it's
quite important.
226
00:14:16,090 --> 00:14:18,890
We've still got another 30 seconds to
go. That's going to be burnt.
227
00:14:19,230 --> 00:14:23,050
Yeah, but the point is you can then turn
the elements off and remove your toast
228
00:14:23,050 --> 00:14:27,470
when you need it. But that requires you
being present the entire time. If you...
229
00:14:28,140 --> 00:14:31,200
just walk away from it and say it's
going to stop in two minutes.
230
00:14:31,580 --> 00:14:32,900
Ah, because the timer sticks.
231
00:14:33,280 --> 00:14:35,880
Because the timer sticks, you end up
with white smoke.
232
00:14:36,240 --> 00:14:41,400
The toaster, as a toaster, works
perfectly. The problem is with the
233
00:14:41,400 --> 00:14:45,540
this is what is destroying domestic
bliss for you. So we will take the
234
00:14:45,540 --> 00:14:47,680
away. We won't touch any of that because
it's fine.
235
00:14:47,980 --> 00:14:51,340
We will extract the clockwork timer,
check it for wear.
236
00:14:51,880 --> 00:14:55,460
Burden, the escapement, that sort of
thing. Give it a good clean, reassemble
237
00:14:55,560 --> 00:14:59,300
and can I commend you for bringing it in
and not simply throwing it away and
238
00:14:59,300 --> 00:15:00,440
buying another toaster?
239
00:15:00,840 --> 00:15:04,800
Absolutely. It means that my wife isn't
going to give me grief about half
240
00:15:04,800 --> 00:15:05,739
-burned toast.
241
00:15:05,740 --> 00:15:06,780
It will be fantastic.
242
00:15:06,980 --> 00:15:07,979
Thank you.
243
00:15:07,980 --> 00:15:08,980
Thank you.
244
00:15:09,020 --> 00:15:12,260
The world thanks you. Your wife,
however, hates you.
245
00:15:13,780 --> 00:15:17,960
Now I've promised to fix Piers' toaster,
and with it his marriage too, I'd
246
00:15:17,960 --> 00:15:18,960
better get on with it. Yeah.
247
00:15:20,780 --> 00:15:23,360
So Simi and I head straight for the
workshop.
248
00:15:24,460 --> 00:15:28,100
And at the time it takes to make a piece
of toast, we're there.
249
00:15:30,720 --> 00:15:31,860
Ooh, OK, look.
250
00:15:32,240 --> 00:15:38,440
I have a toaster very similar to this,
and I seem to remember it going through
251
00:15:38,440 --> 00:15:39,440
the bottom.
252
00:15:44,480 --> 00:15:48,140
Then behind there, there is the timer
mechanism.
253
00:15:51,340 --> 00:15:53,460
That's very intricate, isn't it? It is.
254
00:15:53,960 --> 00:15:56,900
A tiny, tiny, tiny bit of tag.
255
00:15:57,180 --> 00:16:01,980
And that's just enough to make the teeth
stick. If we could make something that
256
00:16:01,980 --> 00:16:08,500
acts on the end of that spindle, it will
push it ever so gently in the direction
257
00:16:08,500 --> 00:16:11,500
of the less worn part of the escapement.
258
00:16:13,140 --> 00:16:18,080
That something is going to be a tiny
strip of phosphor bronze that we'll
259
00:16:18,080 --> 00:16:20,320
with a teeny, tiny screw.
260
00:16:22,670 --> 00:16:27,270
Some people enjoy high -octane action
movies with car chases, fistfights and
261
00:16:27,270 --> 00:16:32,290
guns. Bad news, if that's you, because
the next bit involves two blokes trying
262
00:16:32,290 --> 00:16:35,550
to solve a problem on an almost
microscopic scale.
263
00:16:36,230 --> 00:16:40,390
We're talking about maybe, you know,
less than a hundredth of a millimetre.
264
00:16:45,670 --> 00:16:47,170
But there will be tension.
265
00:16:47,490 --> 00:16:48,490
Is that actually cutting?
266
00:16:48,790 --> 00:16:49,790
No, it wasn't.
267
00:16:50,410 --> 00:16:51,410
Fascinating observations.
268
00:16:52,800 --> 00:16:53,880
What is going?
269
00:16:54,740 --> 00:16:56,780
Highs. Oh, look at that. It's gone in.
270
00:16:57,580 --> 00:16:58,720
And the odd low.
271
00:16:59,020 --> 00:17:00,020
It's stopped.
272
00:17:01,200 --> 00:17:07,960
But after several nail -biting hours...
Oh, we are
273
00:17:07,960 --> 00:17:08,960
so good.
274
00:17:09,140 --> 00:17:10,940
Right. We are so good.
275
00:17:11,200 --> 00:17:16,079
To the relief of the crew, we're ready
to try our ingenious solution.
276
00:17:16,579 --> 00:17:21,359
So what we have done is we have
successfully opened up and then
277
00:17:21,829 --> 00:17:28,010
That tiny little hole there, and now we
have drilled a clearance hole in the end
278
00:17:28,010 --> 00:17:32,650
of this strip of phosphor bronze that
the screw will just pass through
279
00:17:32,670 --> 00:17:35,590
and now I'm going to hold that without
losing it. This is turning me into a
280
00:17:35,590 --> 00:17:36,590
nervous wreck.
281
00:17:37,330 --> 00:17:43,490
Snip that off, tidy up the end, and then
screw it into position and it will do
282
00:17:43,490 --> 00:17:44,490
its job.
283
00:17:45,230 --> 00:17:50,470
If the tense music hasn't already
started, now might be a good time.
284
00:17:51,690 --> 00:17:54,050
Oh, my God, it's so small.
285
00:17:55,350 --> 00:17:56,350
What's it going in?
286
00:17:59,390 --> 00:18:01,090
Yeah? Yeah, it's like this.
287
00:18:04,010 --> 00:18:07,370
Let me just check that. Is it actually
acting on it?
288
00:18:09,270 --> 00:18:10,510
That's what we've achieved.
289
00:18:10,770 --> 00:18:13,510
It doesn't look like much, but it's
destroyed us.
290
00:18:14,370 --> 00:18:15,450
Well, let's test it.
291
00:18:16,070 --> 00:18:17,570
I almost don't want to now.
292
00:18:18,890 --> 00:18:24,690
If it, for whatever reason, it doesn't
do a full thing, I will cry. I'm going
293
00:18:24,690 --> 00:18:26,370
wind it all the way. Here we go,
everybody.
294
00:18:28,690 --> 00:18:30,030
Very well done, toast.
295
00:18:38,510 --> 00:18:42,730
We have achieved... We've achieved
greatness.
296
00:18:44,590 --> 00:18:45,790
We've actually done it.
297
00:18:46,380 --> 00:18:47,880
And we can't even see it.
298
00:18:49,820 --> 00:18:50,820
It worked.
299
00:18:53,720 --> 00:19:00,660
That's one of the greatest triumphs of
my life. And we've been at it for
300
00:19:00,660 --> 00:19:04,920
four hours. But it was worth it. What
else would we have done with those four
301
00:19:04,920 --> 00:19:05,920
hours?
302
00:19:06,240 --> 00:19:09,280
Right, we're going to now reassemble
this. You don't particularly need to see
303
00:19:09,280 --> 00:19:14,260
that. Next time you see this toaster, it
will be in the pub with Piers, and he
304
00:19:14,260 --> 00:19:16,310
will be astounded. Astonished.
305
00:19:17,050 --> 00:19:18,050
It's stopped.
306
00:19:18,470 --> 00:19:21,690
It's got to the end. It went all the way
to the end.
307
00:19:29,030 --> 00:19:33,610
Now Pierce's toaster is no longer toast,
it's time for me to head back to the
308
00:19:33,610 --> 00:19:38,650
pub, where once again I'm thinking of
ways to help pubs all over the UK get
309
00:19:38,650 --> 00:19:43,430
puns in it. And I've identified a
potential twist on a well -known game.
310
00:19:43,830 --> 00:19:46,690
that involves combining two of my
favourite things.
311
00:19:48,690 --> 00:19:53,750
Hello, you join me apparently about to
tuck into a delicious cheese board, but
312
00:19:53,750 --> 00:19:54,750
actually, no.
313
00:19:54,950 --> 00:19:59,350
I'm here to address an age -old problem,
one that has blighted society for many
314
00:19:59,350 --> 00:20:01,830
generations, namely cheese and biscuits.
315
00:20:02,050 --> 00:20:06,490
The usual problem, the cheese runs out,
the biscuits haven't. You have some more
316
00:20:06,490 --> 00:20:09,310
cheese, then the biscuits run out, and
then the cheese hasn't run out, so you
317
00:20:09,310 --> 00:20:10,970
have some more biscuits and so on, and
it never ends.
318
00:20:11,520 --> 00:20:16,340
We wondered if one way round this
problem was to gamify cheese and
319
00:20:16,740 --> 00:20:22,240
I wondered if we could have a game of
cheese chess.
320
00:20:23,180 --> 00:20:26,640
Because, let's face it, both come on a
board.
321
00:20:27,620 --> 00:20:33,240
The word chess is very similar to the
word cheese. If you take the first F of
322
00:20:33,240 --> 00:20:37,900
chess and turn it into an E and add
another E on the end, you have the same
323
00:20:37,900 --> 00:20:40,960
word. And that can't be a coincidence,
can it?
324
00:20:41,240 --> 00:20:46,920
I thought, using this convenient rubber
mould, we could use some of these
325
00:20:46,920 --> 00:20:52,400
cheeses to make chess pieces, mount them
on coloured crackers. We have black
326
00:20:52,400 --> 00:20:56,220
ones and white ones. They're actually
grey and beige, but, I mean, the
327
00:20:56,220 --> 00:20:57,240
difference is apparent.
328
00:20:57,660 --> 00:21:01,020
And then you play chess four pieces of
cheese.
329
00:21:01,300 --> 00:21:02,840
And we've selected cheeses.
330
00:21:03,530 --> 00:21:07,370
Very carefully. We have, for example,
king of the castle.
331
00:21:07,650 --> 00:21:09,370
So that can be the king.
332
00:21:09,630 --> 00:21:12,130
Thinking bishop, I guess that's going to
be the bishop.
333
00:21:12,530 --> 00:21:18,290
This cheese is an Italian one called
caciocavallo. So that cavallo means
334
00:21:18,690 --> 00:21:20,090
So that can be the knight.
335
00:21:20,390 --> 00:21:26,850
Castle blue, that can be the rook. This
cheese is actually Norwegian, and it is
336
00:21:26,850 --> 00:21:29,570
often marketed under the name ski queen.
337
00:21:30,030 --> 00:21:35,630
And this is good old -fashioned
mousetrap cheddar, which can be our
338
00:21:35,630 --> 00:21:38,730
case anybody thinks that we're getting a
bit pretentious with the cheeses. Now,
339
00:21:38,750 --> 00:21:44,250
these moulds, I believe, will allow me
to fashion cheese into chess pieces. I'm
340
00:21:44,250 --> 00:21:48,350
then going to invite Tony and Sim to
have a match.
341
00:21:48,630 --> 00:21:52,930
And the winner, I mean, you eat a piece
if you take it, but the winner at the
342
00:21:52,930 --> 00:21:55,710
end eats all the remaining cheese.
343
00:21:57,680 --> 00:22:00,880
Now we just need to mould our cheese
into chess.
344
00:22:01,160 --> 00:22:04,300
I think I might hand this job over to a
researcher on minimum wage.
345
00:22:05,560 --> 00:22:06,560
Ethan?
346
00:22:07,240 --> 00:22:11,180
Hello? How do you find making some chess
pieces out of cheese?
347
00:22:11,760 --> 00:22:12,880
I would love to.
348
00:22:13,300 --> 00:22:15,200
It's a great chat -up line, after all.
349
00:22:21,840 --> 00:22:26,640
Of course, if this should ever catch on,
the...
350
00:22:27,080 --> 00:22:31,540
Staff would be quite annoyed because
it's quite a laborious process, but
351
00:22:31,540 --> 00:22:32,539
it will be a special.
352
00:22:32,540 --> 00:22:33,640
You know, cheese chess.
353
00:22:33,920 --> 00:22:36,760
Cheese chess board will have to cost
something like ยฃ250.
354
00:22:37,980 --> 00:22:39,040
Oh, you can cheese.
355
00:22:39,300 --> 00:22:44,540
Oh, please nobody tell Ethan, but just
now, when I was just picking at the
356
00:22:44,540 --> 00:22:46,460
cheese, I accidentally ate a bishop.
357
00:22:47,800 --> 00:22:49,140
I don't think he noticed.
358
00:22:53,100 --> 00:22:55,060
Oh, I said that.
359
00:22:55,980 --> 00:22:58,180
Why was I so cocky about that?
360
00:22:59,240 --> 00:23:00,380
I'll start again.
361
00:23:01,400 --> 00:23:05,120
Oh, that's very runny and dicky.
362
00:23:06,960 --> 00:23:08,440
That's not going to work.
363
00:23:09,060 --> 00:23:11,960
Look at that. That's absolute rubbish.
364
00:23:14,420 --> 00:23:15,420
Yes!
365
00:23:15,880 --> 00:23:22,720
That is beginnings of a cheese chess
set. It's pretty good, isn't it?
366
00:23:23,470 --> 00:23:25,170
You saw it here first.
367
00:23:26,010 --> 00:23:30,210
And once we've filled the other moulds
and left them to set, we may actually be
368
00:23:30,210 --> 00:23:33,230
able to have a game, if I haven't eaten
it.
369
00:23:40,090 --> 00:23:45,510
You join us back in Wiltshire, where I
am solving problems big and small, as
370
00:23:45,510 --> 00:23:49,450
well as thinking of ways to help
Britain's wonderful but dwindling pubs,
371
00:23:49,450 --> 00:23:51,530
mine by the way, bring in more
customers.
372
00:23:52,080 --> 00:23:56,000
and I've invited Tony and Simi over to
showcase my latest idea.
373
00:23:56,400 --> 00:24:00,980
Action. Several hours have now passed,
and Ethan and I, by which I mean Ethan,
374
00:24:01,200 --> 00:24:07,320
has produced what we believe is the
world's first cheese chess set. And
375
00:24:07,320 --> 00:24:08,940
here it is.
376
00:24:10,680 --> 00:24:14,620
Very good. Can you recognise all the
pieces, except I know you're going to
377
00:24:14,620 --> 00:24:15,359
it's Bishop?
378
00:24:15,360 --> 00:24:19,700
Yes. The bishop is made out of stinking
bishop, which cannot be moulded into the
379
00:24:19,700 --> 00:24:23,500
shape of a bishop. So it appears in this
version of chess as a blob.
380
00:24:23,920 --> 00:24:24,859
That's right.
381
00:24:24,860 --> 00:24:27,560
But as long as you remember, blob,
bishop.
382
00:24:27,820 --> 00:24:30,120
B, blob, b, bishop.
383
00:24:31,180 --> 00:24:36,460
Exactly. The rules of the game are the
same as the rules of chess.
384
00:24:36,960 --> 00:24:42,480
The difference is that if you take a
piece, you can eat it. This is
385
00:24:42,480 --> 00:24:45,660
cheese board disguised as a game of
chess.
386
00:24:46,490 --> 00:24:49,990
So, without further ado, let the
tournament begin.
387
00:24:50,310 --> 00:24:51,310
Go!
388
00:24:53,830 --> 00:24:54,850
What have you done there?
389
00:24:55,110 --> 00:24:57,170
I've just realised a flaw in this
segment.
390
00:24:57,550 --> 00:24:58,610
Surely there's no flaw.
391
00:24:59,210 --> 00:25:01,470
Cheese or not, we're now watching a game
of chess.
392
00:25:04,530 --> 00:25:07,510
I don't want you to move it. No, you've
touched it, I'll move it, that's the
393
00:25:07,510 --> 00:25:08,510
rule.
394
00:25:09,350 --> 00:25:13,430
The bishops are out. I'm starving, I
want to eat it. I don't care.
395
00:25:16,620 --> 00:25:19,800
I really wanted to try a bit of bishop.
396
00:25:20,540 --> 00:25:23,620
Well, we got to eat him quite quick.
397
00:25:24,040 --> 00:25:25,580
Okay, so you've both eaten the bishop.
398
00:25:25,840 --> 00:25:27,280
Nice. How did the bishop taste?
399
00:25:27,820 --> 00:25:28,820
Lush.
400
00:25:28,980 --> 00:25:29,980
Your go, Tony.
401
00:25:31,060 --> 00:25:34,480
You've got to keep the speed up
according to the producers because
402
00:25:34,480 --> 00:25:35,480
this is quite dull.
403
00:25:35,500 --> 00:25:36,500
Okay.
404
00:25:37,380 --> 00:25:40,600
I think I'll take it. Oh, how are you? I
think I'll take this piece here.
405
00:25:40,900 --> 00:25:42,880
James, you may as well try that piece.
406
00:25:44,000 --> 00:25:45,880
It's a delicious piece of cheese.
407
00:25:46,410 --> 00:25:50,430
The Italian cavallo cheese. I didn't try
this during the manufacture of the
408
00:25:50,430 --> 00:25:51,430
pieces.
409
00:25:56,110 --> 00:25:57,630
Mmm. Yum.
410
00:25:58,630 --> 00:25:59,730
That's pretty good, huh?
411
00:26:00,450 --> 00:26:03,850
I've spotted another flaw in the game of
cheese chess.
412
00:26:04,730 --> 00:26:07,930
Before long, eating cheese takes over.
413
00:26:08,330 --> 00:26:10,190
Do we like cheese chess? Love cheese
chess.
414
00:26:10,490 --> 00:26:13,570
Love cheese chess. It stops chess being
boring because you become obsessed with
415
00:26:13,570 --> 00:26:14,790
the cheese rather than the chess.
416
00:26:15,010 --> 00:26:16,010
Cheese is the best bit.
417
00:26:16,380 --> 00:26:19,500
You have to get a barrel of chess if you
want the cheese. Exactly.
418
00:26:19,920 --> 00:26:21,820
This makes you earn your cheese.
419
00:26:22,500 --> 00:26:23,640
Earn your cheese.
420
00:26:24,120 --> 00:26:25,120
That's fine.
421
00:26:26,880 --> 00:26:31,860
No, I'm afraid that, sir, is an illegal
move and you have eaten a piece of
422
00:26:31,860 --> 00:26:32,860
cheese incorrectly.
423
00:26:33,280 --> 00:26:37,860
You've laid your king into check and
eaten the piece which you erroneously
424
00:26:38,920 --> 00:26:40,120
I call that declaration.
425
00:26:40,320 --> 00:26:41,320
There you go.
426
00:26:41,340 --> 00:26:43,360
I didn't realise I was just gone for the
cheese.
427
00:26:43,800 --> 00:26:46,360
Simeon Oakley, the field of cheese is
yours.
428
00:26:48,500 --> 00:26:49,500
Fantastic.
429
00:26:50,100 --> 00:26:51,480
James, would you like to share some
cheese?
430
00:26:51,680 --> 00:26:54,200
I would love a piece of cheese. What
would you like? I'd like a king.
431
00:26:54,580 --> 00:26:57,820
You'd like a king? I'd like a vanquished
king. Would you like Tony's king? I'd
432
00:26:57,820 --> 00:27:01,160
love Tony's king. I would like my king,
because I quite like the cheese.
433
00:27:01,400 --> 00:27:02,400
What about me?
434
00:27:02,480 --> 00:27:03,399
Well, you've lost.
435
00:27:03,400 --> 00:27:04,860
What about gentlemanly conduct?
436
00:27:05,120 --> 00:27:06,120
No.
437
00:27:06,760 --> 00:27:07,760
Okay, we're all...
438
00:27:13,160 --> 00:27:14,780
That's not gentlemen's game.
439
00:27:15,880 --> 00:27:18,340
That's poor form, Tony.
440
00:27:19,680 --> 00:27:25,520
The lust for cheese overcame any
thoughts of strategy or tactics or even
441
00:27:25,520 --> 00:27:30,580
cunning. All the things that you
associate with a really intellectual
442
00:27:30,580 --> 00:27:32,920
chess. It's just cheese, cheese, give me
some cheese.
443
00:27:34,240 --> 00:27:36,720
And it's great, isn't it? What do you
think? Fantastic.
444
00:27:36,920 --> 00:27:37,920
Cheese chess.
445
00:27:38,300 --> 00:27:39,300
Thank you for watching.
446
00:27:44,430 --> 00:27:48,590
And before we crack open another packet
of stinking bishop and lose all sense of
447
00:27:48,590 --> 00:27:52,530
reason to cheese, we should get back to
our soundproof room.
448
00:27:53,330 --> 00:27:57,890
Now fully smothered in blankets and
ready to silence those noisy neighbours.
449
00:27:58,670 --> 00:28:01,290
Let's see if it's as good as it sounds.
450
00:28:02,540 --> 00:28:06,800
Hello, I'm James May from Bat Jacket and
Volvo Estate Agents, and I'm here to
451
00:28:06,800 --> 00:28:10,580
show you around this character property
that has become available in the south
452
00:28:10,580 --> 00:28:11,580
-west of England.
453
00:28:11,740 --> 00:28:15,220
It is, as you can see, clad in furniture
blankets.
454
00:28:15,440 --> 00:28:19,680
It's also insulated with furniture
blankets, and it's lined with furniture
455
00:28:19,680 --> 00:28:24,080
blankets. The roof is made of furniture
blankets, and the floor inside is
456
00:28:24,080 --> 00:28:27,240
beautifully finished in furniture
blankets. Not this floor. The floor
457
00:28:27,380 --> 00:28:28,179
they fool.
458
00:28:28,180 --> 00:28:31,060
We're going to test it with some well
-known noises.
459
00:28:31,710 --> 00:28:37,370
outside and inside to see if it makes
any difference. The noises are an
460
00:28:37,370 --> 00:28:41,930
between Tony and Simi about whether or
not Simi qualifies as a builder because
461
00:28:41,930 --> 00:28:48,670
he built an extension on his house
himself, trumpet practice, and
462
00:28:48,670 --> 00:28:53,050
a noisy power tool.
463
00:28:54,070 --> 00:28:57,270
On the stick right there is the decibel
meter.
464
00:28:58,070 --> 00:28:59,310
So here we go.
465
00:29:00,000 --> 00:29:05,140
We're going to have half a minute of
arguing in three, two, one.
466
00:29:07,060 --> 00:29:08,300
I don't think it was an argument.
467
00:29:08,700 --> 00:29:09,700
It was more of a discussion.
468
00:29:09,960 --> 00:29:13,440
Yeah. You said I didn't build a house
when I did build a house. You didn't
469
00:29:13,440 --> 00:29:17,600
a house. You built an extension on a
house. No. You didn't build a house. No,
470
00:29:17,640 --> 00:29:20,640
no, no. You didn't build a house. I
built a house. You added it onto the
471
00:29:20,640 --> 00:29:21,660
I built a house.
472
00:29:22,020 --> 00:29:24,920
Half a house. It's a half a house. It's
not a house. I win. Almost.
473
00:29:26,250 --> 00:29:27,830
Almost a whole house. Almost.
474
00:29:28,230 --> 00:29:29,250
And time.
475
00:29:29,530 --> 00:29:30,530
Thank you very much.
476
00:29:30,870 --> 00:29:36,250
So, Lucy, argument outside is 87 .6.
477
00:29:36,850 --> 00:29:40,210
Now, if you wouldn't mind going inside
the sweaty, fetid tent.
478
00:29:40,470 --> 00:29:41,470
Thank you.
479
00:29:41,710 --> 00:29:43,670
And I will close the door.
480
00:29:44,370 --> 00:29:46,350
You went through the wrong way then,
Simmy.
481
00:29:46,590 --> 00:29:50,370
Here is the multi -layered curtain door.
482
00:29:51,530 --> 00:29:52,690
Can you hear me?
483
00:29:53,010 --> 00:29:54,010
Sorry?
484
00:29:56,600 --> 00:30:01,380
Go. Okay. So, all right. I kind of get
what you're saying, but... Ah, there you
485
00:30:01,380 --> 00:30:06,400
go. But I did build quite a lot of a
house. Okay. We're getting somewhere
486
00:30:12,080 --> 00:30:15,380
Almost a house. Half a house and half a
roof.
487
00:30:20,180 --> 00:30:22,740
Now I'm just going to get Charles
fucking... Enough.
488
00:30:23,220 --> 00:30:24,220
You can come out.
489
00:30:25,930 --> 00:30:30,290
Lucy, the volume outside of the rail
room was?
490
00:30:30,690 --> 00:30:31,830
87 .6.
491
00:30:32,230 --> 00:30:35,790
And inside the rail room, gentlemen, you
peaked at 36.
492
00:30:36,290 --> 00:30:37,290
36!
493
00:30:38,070 --> 00:30:39,290
That's quite a difference.
494
00:30:39,690 --> 00:30:40,690
That's massive.
495
00:30:40,730 --> 00:30:43,050
Let's try trumpet practice.
496
00:30:43,390 --> 00:30:47,970
And I've just remembered something. It
is crucial to all of this. Okay. Is that
497
00:30:47,970 --> 00:30:48,970
I can't play the trumpet.
498
00:30:49,010 --> 00:30:49,689
Oh, brilliant.
499
00:30:49,690 --> 00:30:50,870
And in fact, I've never tried.
500
00:30:51,440 --> 00:30:53,480
It's all about embouchure, isn't it?
501
00:31:12,560 --> 00:31:14,340
It's plenty difficult playing the
trumpet.
502
00:31:15,540 --> 00:31:16,720
What was the reading?
503
00:31:17,140 --> 00:31:18,240
90 .3.
504
00:31:18,540 --> 00:31:19,540
Oh, that's quite loud.
505
00:31:19,700 --> 00:31:20,700
It's quite loud.
506
00:31:20,800 --> 00:31:21,800
I'm going in.
507
00:31:39,220 --> 00:31:40,640
I'm sorry, I've lost my strength.
508
00:31:41,360 --> 00:31:42,680
72 .2.
509
00:31:43,140 --> 00:31:44,160
Oh, what was it before?
510
00:31:44,700 --> 00:31:46,960
I think it was 92 .3.
511
00:31:47,280 --> 00:31:48,380
I know, it's 72.
512
00:31:49,620 --> 00:31:50,620
72 .2.
513
00:31:51,000 --> 00:31:56,160
That's not a bad result, is it? That's
only about a quarter of the noise that
514
00:31:56,160 --> 00:31:59,380
was. But let's see what happens with the
power tool. The most annoying power
515
00:31:59,380 --> 00:32:01,040
tool we have is the saw.
516
00:32:01,420 --> 00:32:02,420
Are we ready?
517
00:32:09,220 --> 00:32:14,280
84 .8 for power tool external.
518
00:32:15,640 --> 00:32:17,200
Okay, Tony, into the...
519
00:32:17,850 --> 00:32:20,870
medieval tent of heat and horrors.
520
00:32:27,430 --> 00:32:28,510
Finger off trigger.
521
00:32:28,750 --> 00:32:29,950
You can come out now.
522
00:32:30,510 --> 00:32:32,790
I was worried you were going to put your
hand through and do that.
523
00:32:35,190 --> 00:32:36,190
So,
524
00:32:36,850 --> 00:32:41,130
55 .8.
525
00:32:42,510 --> 00:32:43,570
Play the game.
526
00:32:44,070 --> 00:32:45,310
84 .8.
527
00:32:45,740 --> 00:32:49,000
That was noticeably quieter. It was
noticeably quieter.
528
00:32:49,740 --> 00:32:54,540
I think this is quite remarkable because
the greatest effect was, in fact, on
529
00:32:54,540 --> 00:32:55,540
your row.
530
00:32:55,900 --> 00:32:59,700
That was the biggest difference in
volume between outside and inside, and
531
00:32:59,700 --> 00:33:03,040
primarily what it's for. More people
have arguments than are learning to play
532
00:33:03,040 --> 00:33:03,679
the trumpet.
533
00:33:03,680 --> 00:33:06,900
But similarly, if you have one of these
in your house and somebody starts
534
00:33:06,900 --> 00:33:10,420
playing the trumpet or having a row, you
can go in there...
535
00:33:10,680 --> 00:33:11,679
and be at peace.
536
00:33:11,680 --> 00:33:16,280
Insulation works in both directions.
When I go in here, I can't hear what you
537
00:33:16,280 --> 00:33:17,280
lot are talking about.
538
00:33:18,060 --> 00:33:21,540
You insult me, and I won't be able to
hear it.
539
00:33:22,440 --> 00:33:23,620
Oh, thank God he's gone.
540
00:33:24,120 --> 00:33:25,820
God, he's just rubbish.
541
00:33:26,420 --> 00:33:27,420
Awful.
542
00:33:28,040 --> 00:33:29,040
Overrated has been.
543
00:33:34,840 --> 00:33:36,340
That's weird, I could hear all of that.
544
00:33:39,790 --> 00:33:40,790
That's fantastic.
545
00:33:41,190 --> 00:33:45,150
Isn't it? It's really good. You can make
this at home easily. You just need some
546
00:33:45,150 --> 00:33:50,170
wood, two mates, some power tools, a big
open space, lots and lots of screws, a
547
00:33:50,170 --> 00:33:55,450
staple gun, 150 blankets, some fairy
lights, a lamp and a film crew.
548
00:33:55,890 --> 00:33:57,490
And you could do all this as well.
549
00:33:57,690 --> 00:33:58,690
And it works.
550
00:33:59,530 --> 00:34:01,390
We've done something that works.
551
00:34:02,930 --> 00:34:03,930
Well done.
552
00:34:04,910 --> 00:34:07,170
For once.
553
00:34:07,610 --> 00:34:10,070
I'm happy to blow my own trumpet.
554
00:34:15,250 --> 00:34:20,070
Back in Wiltshire, we're in the workshop
where we spend our days coming up with
555
00:34:20,070 --> 00:34:23,310
incredible inventions to solve life's
annoying problems.
556
00:34:23,590 --> 00:34:28,310
But sometimes, just sometimes, we like
to kick back and relax.
557
00:34:29,370 --> 00:34:35,130
Do you reckon if you were in the dark or
blindfolded, and I handed you a
558
00:34:35,130 --> 00:34:37,719
selection of tools, but you can only...
Touch the handle.
559
00:34:38,020 --> 00:34:43,699
Okay. And see if you can guess what it
is. We could call it... Can you handle
560
00:34:43,699 --> 00:34:47,219
the truth about tools?
561
00:34:47,580 --> 00:34:48,418
Fair enough.
562
00:34:48,420 --> 00:34:50,679
Do you want to play can you handle the
truth, Timmy? Yeah, go on then.
563
00:34:51,020 --> 00:34:52,540
Okay. Blindfold on.
564
00:34:52,800 --> 00:34:53,800
Mm -hmm.
565
00:34:53,980 --> 00:34:56,159
It's an, um, marking gauge.
566
00:34:56,500 --> 00:34:58,080
A bit more specific, please.
567
00:34:58,420 --> 00:34:59,560
A bit more specific?
568
00:34:59,980 --> 00:35:00,959
Yeah.
569
00:35:00,960 --> 00:35:02,440
An adjustable marking gauge?
570
00:35:03,260 --> 00:35:04,260
You're a woodworker.
571
00:35:05,210 --> 00:35:08,370
That's what you use power tools for most
of the time in a CNC machine.
572
00:35:10,030 --> 00:35:12,550
A double adjustable marking gauge.
573
00:35:12,830 --> 00:35:13,830
It's a mortise gauge.
574
00:35:14,150 --> 00:35:15,310
That's right, no points for Tony.
575
00:35:15,550 --> 00:35:16,550
Half a point.
576
00:35:17,010 --> 00:35:21,450
Half a point for getting... That's a
mortise gauge because you set the
577
00:35:21,450 --> 00:35:24,050
from the edge of the wood and then you
set the size of your mortise.
578
00:35:25,110 --> 00:35:26,450
He's got a blindfold on, hasn't he?
579
00:35:28,050 --> 00:35:29,430
Oh, very good.
580
00:35:35,120 --> 00:35:36,120
And that's the handle.
581
00:35:36,580 --> 00:35:40,120
Yeah. Not pliers, is it? They're one of
them things you punch holes in leather
582
00:35:40,120 --> 00:35:43,160
with. Oh, that's pretty good.
583
00:35:45,400 --> 00:35:48,240
Hey, can I keep it if I've guessed it
right? No.
584
00:35:48,780 --> 00:35:49,960
That's a rubbish game, this.
585
00:35:50,520 --> 00:35:51,520
There's no prize.
586
00:35:52,140 --> 00:35:53,980
Come on. You ready?
587
00:35:57,260 --> 00:35:58,260
It's very light.
588
00:36:00,200 --> 00:36:01,200
No idea.
589
00:36:01,600 --> 00:36:02,600
What? What is it?
590
00:36:02,920 --> 00:36:05,100
Well, you can take the blindfold off now
because you've got nil plus.
591
00:36:06,620 --> 00:36:13,620
OK, so you got one and a half out of
three. That's 50%. That's
592
00:36:13,620 --> 00:36:14,620
a C.
593
00:36:15,760 --> 00:36:18,340
Now it's Timmy's turn to don the tea
towel.
594
00:36:22,980 --> 00:36:25,480
This is what I've done for a million
years.
595
00:36:26,000 --> 00:36:29,520
It's the tap -it adjusting tool for a
Honda CB750.
596
00:36:30,799 --> 00:36:35,300
That's a bit difficult, James. Yes, it
is. But he's going to do that to me, I
597
00:36:35,300 --> 00:36:36,300
know.
598
00:36:36,820 --> 00:36:37,820
Handle only.
599
00:36:42,680 --> 00:36:47,280
I'm going to say that's plastic, and
it's for doing something up, but I don't
600
00:36:47,280 --> 00:36:48,980
know what it is, and I don't know what
it's called.
601
00:36:50,080 --> 00:36:52,060
That's a zero, then, in my books.
602
00:36:56,720 --> 00:36:59,660
It's the tappet adjusting tool for a
Honda CB750.
603
00:37:00,000 --> 00:37:01,000
Of course it is.
604
00:37:01,600 --> 00:37:03,440
And it was for adjusting something.
605
00:37:03,660 --> 00:37:06,260
Well, actually, yeah, you can have half
a point for that, I think. Oh, come on.
606
00:37:06,380 --> 00:37:07,960
Yeah, you can have half a point.
607
00:37:08,620 --> 00:37:10,820
Ooh, good choice, sir.
608
00:37:11,220 --> 00:37:12,220
Hand out.
609
00:37:13,080 --> 00:37:14,080
Handle only.
610
00:37:14,860 --> 00:37:18,100
That is a bevel of some sort.
611
00:37:18,500 --> 00:37:19,500
Yes.
612
00:37:21,780 --> 00:37:24,260
Ooh, you can only hold the handle. Oh,
that's heavy.
613
00:37:26,480 --> 00:37:31,640
All right, that is some kind of driver
drill thing.
614
00:37:31,900 --> 00:37:33,840
It's a drill. It's a drill, yes.
615
00:37:34,740 --> 00:37:35,740
Very good.
616
00:37:35,940 --> 00:37:37,980
I've got two and a half to beat. That's
quite tricky.
617
00:37:40,060 --> 00:37:41,038
Blindfold on?
618
00:37:41,040 --> 00:37:42,040
Blindfold is on.
619
00:37:45,060 --> 00:37:47,760
That's a wooden handle with some rivets
in it.
620
00:37:49,440 --> 00:37:51,540
Is it a marking out knife?
621
00:37:51,960 --> 00:37:53,320
Perfect. Is it? Yeah.
622
00:37:54,340 --> 00:37:55,340
Oh, yes.
623
00:37:56,870 --> 00:37:59,370
That, oh, I know exactly what that is.
That's the spokes change.
624
00:38:00,210 --> 00:38:06,370
Okay, so the confession with this one,
James, is I've got no clue what it is. I
625
00:38:06,370 --> 00:38:07,870
know exactly what it is. Do you? Yeah.
626
00:38:11,750 --> 00:38:13,950
Am I right in saying it's right -angled?
627
00:38:15,230 --> 00:38:16,230
Yeah.
628
00:38:16,330 --> 00:38:19,270
Is it cabinet scraper?
629
00:38:20,990 --> 00:38:22,590
I think that's a veneer hammer.
630
00:38:23,070 --> 00:38:25,970
Oh, is that what it is? Yeah, I think
you're right.
631
00:38:27,090 --> 00:38:28,150
Yeah, nilpoir.
632
00:38:28,490 --> 00:38:29,730
That means to me as well.
633
00:38:30,150 --> 00:38:36,770
Join us next week for another thrilling
episode of Can You Handle the True?
634
00:38:42,550 --> 00:38:47,830
And now we must down tools and head over
to the pub, as Piers is on his way back
635
00:38:47,830 --> 00:38:51,230
to find out if we've managed to fix his
broken toaster.
636
00:38:51,630 --> 00:38:55,570
and along with it, perhaps restore some
marital harmony to his home.
637
00:38:57,050 --> 00:39:02,610
So this is Piers's toaster, which we
have mended. It's quite difficult.
638
00:39:02,890 --> 00:39:06,010
I mean, there was an easy way of mending
it, which was just buy a new one of
639
00:39:06,010 --> 00:39:09,450
those, but we didn't want to do that
because we're not defeatist. And it
640
00:39:09,550 --> 00:39:14,410
and this will transform his life,
because so far he hasn't been able to
641
00:39:14,410 --> 00:39:17,890
away from the toaster and leave it
unattended. Let's bring him in. Where is
642
00:39:22,330 --> 00:39:23,330
Piers is here!
643
00:39:23,930 --> 00:39:24,990
James, hi.
644
00:39:25,410 --> 00:39:26,410
Look at that.
645
00:39:26,730 --> 00:39:28,970
Well, all you can see so far is that
it's shiny.
646
00:39:29,190 --> 00:39:31,250
Yes. That doesn't mean it worked.
647
00:39:32,730 --> 00:39:37,390
Just before we go into this, I just want
to say it is okay to become emotional.
648
00:39:37,450 --> 00:39:38,970
Don't bottle anything up.
649
00:39:39,470 --> 00:39:46,270
Your life was fundamentally ruined
because you could not leave a toaster
650
00:39:46,270 --> 00:39:48,090
designed to be left unattended.
651
00:39:49,029 --> 00:39:52,330
Unattended. Absolutely. That's basically
the problem, wasn't it? The good news
652
00:39:52,330 --> 00:39:58,270
is that after, well, it was over four
hours of painstaking work because we
653
00:39:58,270 --> 00:40:00,370
didn't want to replace any of the
original parts.
654
00:40:00,650 --> 00:40:04,250
We could easily have just bought a new
timer there, something like 25 quid.
655
00:40:04,670 --> 00:40:05,870
But we discovered...
656
00:40:06,810 --> 00:40:10,150
Having examined it very carefully, the
timer works on a simple escapement
657
00:40:10,150 --> 00:40:14,070
mechanism which has two pallets which
work against the reciprocating gear
658
00:40:14,250 --> 00:40:17,410
which was slightly worn out, and there's
a little bit of end float in the shaft
659
00:40:17,410 --> 00:40:20,630
associated with it, and if we push that
with our fingernail, then moved it up by
660
00:40:20,630 --> 00:40:22,950
about a quarter of a millimetre, the
thing ran perfectly.
661
00:40:23,390 --> 00:40:28,250
So, we made a phosphor bronze leaf
spring from a bit of scrap I had in my
662
00:40:28,250 --> 00:40:29,250
toolbox.
663
00:40:29,450 --> 00:40:33,790
re -tapped an existing hole in the
mechanism to take an M1 .5 screw and
664
00:40:33,790 --> 00:40:37,110
the tension so that the shaft was pushed
up by a quarter of a millimetre, and
665
00:40:37,110 --> 00:40:38,110
now it works.
666
00:40:38,450 --> 00:40:39,450
James, fantastic.
667
00:40:39,730 --> 00:40:43,470
I think my toast will never taste the
same again. Would you like a piece of
668
00:40:43,470 --> 00:40:47,390
toast? You must have a bit with you.
Well, we have some bread.
669
00:40:48,250 --> 00:40:49,249
There's some bread.
670
00:40:49,250 --> 00:40:52,450
Here is some locally sourced British
butter.
671
00:40:52,850 --> 00:40:55,930
There is a napkin, and here is some red
jam.
672
00:40:57,120 --> 00:41:00,180
Let's make a very exciting bit of
television where a timer counts down.
673
00:41:00,760 --> 00:41:02,960
Have you put it on the two -toast
setting?
674
00:41:03,960 --> 00:41:07,620
I always leave it... No, you mustn't do
that.
675
00:41:08,640 --> 00:41:12,260
You must have the two -toast setting on,
but not the bun slot, otherwise you'll
676
00:41:12,260 --> 00:41:14,780
overheat the elements and burn them out.
And then you'll be bringing it back to
677
00:41:14,780 --> 00:41:15,780
us to mend again.
678
00:41:15,920 --> 00:41:19,460
OK, and we go for two and a tiny bit.
679
00:41:20,100 --> 00:41:24,940
So now, basically, I could just walk
away, make a cup of coffee, do whatever.
680
00:41:25,220 --> 00:41:26,220
Try it.
681
00:41:26,800 --> 00:41:27,840
Try walking away.
682
00:41:28,400 --> 00:41:30,480
I don't need to, I trust you.
683
00:41:30,720 --> 00:41:35,040
But you've been traumatised by this. You
feel you can't. Just walk to the other
684
00:41:35,040 --> 00:41:37,560
side of the pub. Righty. I'll walk away.
There we go.
685
00:41:37,860 --> 00:41:40,140
You have to go into the other room where
you can't see it.
686
00:41:41,760 --> 00:41:46,400
This is the first time in years that
Piers has been able to walk away from
687
00:41:46,400 --> 00:41:48,640
toaster while it's toasting.
688
00:41:50,760 --> 00:41:51,980
Piers, you can come back in.
689
00:41:52,460 --> 00:41:54,240
You haven't touched it. You're on one.
690
00:41:54,440 --> 00:41:57,320
We haven't given it a nudge. You could
have made your coffee by now.
691
00:41:58,320 --> 00:42:02,460
And it smells like toast. There's
nothing wrong with this bit. The
692
00:42:02,460 --> 00:42:03,460
all working beautifully.
693
00:42:03,600 --> 00:42:07,960
These things are infinitely repairable,
as we've proved. And you enjoyed doing
694
00:42:07,960 --> 00:42:08,960
it, didn't you, James?
695
00:42:11,200 --> 00:42:12,200
Yes.
696
00:42:13,980 --> 00:42:18,800
Now to see whether the timer will do its
job and stop the toaster toasting.
697
00:42:19,540 --> 00:42:21,660
Oh, there we go. It's got to the end.
698
00:42:22,000 --> 00:42:23,160
Ah, perfect.
699
00:42:23,360 --> 00:42:24,360
Look at that.
700
00:42:24,820 --> 00:42:25,820
You tuck in.
701
00:42:27,700 --> 00:42:30,740
So... I'm pleased to see you cut
rectangularly. Yes, not triangles.
702
00:42:31,220 --> 00:42:33,040
Triangular people are untrustworthy.
703
00:42:33,880 --> 00:42:35,160
Right, here we go.
704
00:42:40,880 --> 00:42:44,280
That's fine. It's the start of life,
isn't it? Yeah. That's brilliant.
705
00:42:44,660 --> 00:42:46,300
Everything is complete. Are you at
peace?
706
00:42:47,320 --> 00:42:48,320
I'm a happy man.
707
00:42:48,710 --> 00:42:50,130
Well, we've made somebody happy.
708
00:42:50,970 --> 00:42:54,730
And really, you can't ask for a greater
privilege in life than that.
709
00:42:55,210 --> 00:42:59,070
It's like saving a life, in a way. In
fact, we sort of have done, haven't we?
710
00:42:59,590 --> 00:43:00,890
Literally. Great.
711
00:43:01,270 --> 00:43:04,190
Well, we'll probably call it a day at
that, then, because it's good to quit
712
00:43:04,190 --> 00:43:05,190
whilst you're ahead.
713
00:43:05,310 --> 00:43:06,310
Absolutely.
714
00:43:07,030 --> 00:43:11,050
Sim, thank you so much. James, thank you
so much. It was really, really a
715
00:43:11,050 --> 00:43:12,110
pleasure. Our absolute pleasure.
716
00:43:13,390 --> 00:43:17,710
So, that's another successful repair
job, and who knows, perhaps also...
717
00:43:17,960 --> 00:43:18,960
A marriage restored.
718
00:43:19,320 --> 00:43:21,360
Let's toast to that.
56246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.