Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,230 --> 00:00:14,910
I did it
2
00:00:50,160 --> 00:00:52,260
Yeah, my bad Erica
3
00:00:52,260 --> 00:01:09,420
Got
4
00:01:09,420 --> 00:01:15,520
the cake you're late.
5
00:01:15,720 --> 00:01:18,900
I had to improvise that way was crawling
with cops
6
00:01:19,729 --> 00:01:20,649
Streets, too.
7
00:01:20,650 --> 00:01:23,370
Relax. Cops are just out for the
holidays.
8
00:01:23,870 --> 00:01:24,870
Nothing to worry about.
9
00:01:28,250 --> 00:01:30,110
Look at all these people.
10
00:01:31,070 --> 00:01:35,550
No idea that after today, things really
change.
11
00:01:43,810 --> 00:01:45,150
Whoa, man.
12
00:01:45,710 --> 00:01:47,750
We don't need all of that just to take
out the servers.
13
00:01:48,190 --> 00:01:49,230
I gotta be sure.
14
00:01:49,590 --> 00:01:53,510
Yeah, but people are gonna die. Vision
requires sacrifice.
15
00:01:55,290 --> 00:01:58,690
You said we were going after the system,
man, not innocent people.
16
00:01:59,550 --> 00:02:00,550
Is that what you think?
17
00:02:00,890 --> 00:02:02,470
All these people are innocent?
18
00:02:02,750 --> 00:02:05,030
No, there is blood on their hands.
19
00:02:05,610 --> 00:02:08,090
These people will do anything to
maintain.
20
00:02:09,030 --> 00:02:10,870
Maintain a broken system that's breaking
them.
21
00:02:12,350 --> 00:02:13,650
They're scared of the change.
22
00:02:14,090 --> 00:02:15,270
The change is coming.
23
00:02:16,430 --> 00:02:17,510
America's on a deathbed.
24
00:02:17,730 --> 00:02:18,930
Somebody's gotta pull the plug.
25
00:02:20,270 --> 00:02:22,330
Okay. The others are at their posts.
26
00:02:22,850 --> 00:02:23,850
Everyone's ready to go.
27
00:02:25,170 --> 00:02:26,350
Alright. Ready?
28
00:02:27,690 --> 00:02:29,170
Yeah. Yeah, I'm cool.
29
00:02:31,970 --> 00:02:32,970
You know what?
30
00:02:33,530 --> 00:02:34,530
Stay here.
31
00:02:34,750 --> 00:02:35,750
Keep watch.
32
00:02:36,890 --> 00:02:37,890
Yeah?
33
00:02:43,910 --> 00:02:44,888
You hear that?
34
00:02:44,890 --> 00:02:45,890
Yeah.
35
00:02:46,890 --> 00:02:48,670
Sounded like gunshots.
36
00:02:57,590 --> 00:02:58,710
Tyler, they've got guns.
37
00:03:03,550 --> 00:03:04,550
Come on, pick up.
38
00:03:06,410 --> 00:03:08,130
Tyler, we've got to go.
39
00:03:08,610 --> 00:03:09,610
Hey, Dad.
40
00:03:09,870 --> 00:03:10,870
Hey, Ty, what's up?
41
00:03:11,250 --> 00:03:12,390
Not a great time.
42
00:03:12,690 --> 00:03:13,690
Tell me you're on the train.
43
00:03:13,830 --> 00:03:15,850
We were about to, but look.
44
00:03:16,750 --> 00:03:18,810
You always said if I saw something that
looked off, I should call you.
45
00:03:20,190 --> 00:03:22,270
Okay, yeah, sure. What did you see?
46
00:03:22,510 --> 00:03:26,050
Kylie and I were headed to the train
just now when we heard gunshots. Tell
47
00:03:26,050 --> 00:03:27,050
about the guys.
48
00:03:27,090 --> 00:03:29,470
And then we saw two guys rush out of the
van and head into this building.
49
00:03:30,250 --> 00:03:31,670
They had guns and a big rolling
briefcase.
50
00:03:32,230 --> 00:03:34,630
Wait, wait, wait, wait. You saw... Okay,
where are you?
51
00:03:35,830 --> 00:03:37,530
We're on Hudson, like four blocks away
from your office.
52
00:03:38,070 --> 00:03:41,430
On Hudson. Okay, look, I'm going to have
somebody come check it out, but I need
53
00:03:41,430 --> 00:03:44,010
you and Kylie to get into a taxi right
now and head home, okay?
54
00:03:44,910 --> 00:03:46,420
Okay. Okay, yeah.
55
00:03:47,120 --> 00:03:48,059
Okay, good.
56
00:03:48,060 --> 00:03:49,060
Hey, hi.
57
00:03:49,160 --> 00:03:51,600
You did good, buddy. Call me when you
get home, okay?
58
00:03:51,840 --> 00:03:52,840
Okay.
59
00:03:59,620 --> 00:04:05,380
What are you doing?
60
00:04:05,640 --> 00:04:06,680
I should tell one of those cops.
61
00:04:08,240 --> 00:04:09,320
Tyler, no. I'll be okay.
62
00:04:10,020 --> 00:04:11,020
I'm right behind you.
63
00:04:11,560 --> 00:04:12,560
Promise.
64
00:04:16,020 --> 00:04:18,700
Hey, hey, I saw these guys. They went in
that side door. They had guns and
65
00:04:18,700 --> 00:04:19,980
masks. All right. Thanks, kid.
66
00:04:20,240 --> 00:04:21,240
Hang back.
67
00:04:21,260 --> 00:04:22,260
We'll take it from here.
68
00:04:28,580 --> 00:04:30,300
NYPD, drop your weapons.
69
00:05:19,970 --> 00:05:23,250
Please find me a medic. Okay, okay, I'm
on it. Tyler, Tyler, please.
70
00:05:23,630 --> 00:05:24,630
Tyler, open your eyes.
71
00:05:25,070 --> 00:05:26,710
Tyler, open your eyes, buddy. Come on.
72
00:05:27,210 --> 00:05:29,090
Hey, hey, you're okay.
73
00:05:29,990 --> 00:05:30,990
Dad's here, all right?
74
00:05:31,090 --> 00:05:32,090
You're gonna be okay.
75
00:05:32,150 --> 00:05:33,150
Take it easy, buddy.
76
00:05:34,130 --> 00:05:35,130
Over here!
77
00:05:38,030 --> 00:05:38,909
Come on!
78
00:05:38,910 --> 00:05:39,910
All right!
79
00:05:40,390 --> 00:05:41,570
Come on, come on.
80
00:06:01,840 --> 00:06:02,840
You're okay, buddy.
81
00:06:02,880 --> 00:06:03,880
Help is here.
82
00:06:04,680 --> 00:06:05,700
I'm going to get you to the hospital.
83
00:06:16,320 --> 00:06:18,980
I'm going to get you to the ambulance
here, okay? Be careful, please.
84
00:06:20,940 --> 00:06:21,940
Okay.
85
00:06:22,140 --> 00:06:23,580
I'm his father. I'm going with him.
86
00:06:40,720 --> 00:06:43,180
ATR O'Mell, LOC status post -explosion.
87
00:06:43,580 --> 00:06:44,740
All for lacerations.
88
00:06:45,620 --> 00:06:46,220
Earlier
89
00:06:46,220 --> 00:07:00,860
today,
90
00:07:01,060 --> 00:07:05,900
the FBI uncovered what we believe to be
a lone wolf attack on Manhattan's power
91
00:07:05,900 --> 00:07:08,880
grid. The attack was led by this couple.
92
00:07:09,600 --> 00:07:11,400
Warren and Janice Stroud.
93
00:07:11,600 --> 00:07:15,600
They were members of Third Testament, an
accelerationist terror group.
94
00:07:16,300 --> 00:07:20,220
Unfortunately, members of our team were
affected by today's violence.
95
00:07:20,480 --> 00:07:22,940
Mark my words, we will end this.
96
00:07:23,220 --> 00:07:27,880
Right now, I'm going to pass it off to
ATF Zach Sanchez for background.
97
00:07:28,220 --> 00:07:29,220
Thank you.
98
00:07:29,360 --> 00:07:34,680
Third Testament wants to accelerate the
collapse of our society by crippling our
99
00:07:34,680 --> 00:07:38,820
core infrastructure, power, water, and
information.
100
00:07:39,790 --> 00:07:46,530
Their leader was this man, Chip
McCaffrey. The rich will hang on to a
101
00:07:46,530 --> 00:07:48,490
world so long as they benefit.
102
00:07:49,210 --> 00:07:53,190
We must bury them so the rest of us have
a chance to flourish.
103
00:07:53,950 --> 00:07:59,450
Two years ago, ATF was tipped off by a
confidential informant from inside Third
104
00:07:59,450 --> 00:08:04,810
Testament, a defector. We raided their
compound, but a fire broke out.
105
00:08:05,450 --> 00:08:09,010
Twelve bodies were recovered, including
Chip McCaffrey's.
106
00:08:09,310 --> 00:08:13,830
After his death, the group went dark,
seemed to have disbanded. But someone
107
00:08:13,830 --> 00:08:15,590
quietly rebuilding Third Testament.
108
00:08:15,790 --> 00:08:19,810
They founded a new telegram to recruit
new followers to plan today's attacks.
109
00:08:20,250 --> 00:08:25,070
While we were protecting the power grid,
they bombed Manhattan's fiber optic hub
110
00:08:25,070 --> 00:08:26,090
at 60 Hudson.
111
00:08:26,710 --> 00:08:28,550
Yes, NYPD Commissioner Gates.
112
00:08:28,770 --> 00:08:29,770
What's the damage?
113
00:08:30,030 --> 00:08:36,070
24 civilian casualties, 70 injured,
but... With phone lines down, it is hard
114
00:08:36,070 --> 00:08:39,270
give a full tally. My guys are saying
they can't communicate with any other
115
00:08:39,270 --> 00:08:44,370
agencies, local or federal. Same goes
for us. All Internet, comms, and RF
116
00:08:44,370 --> 00:08:46,110
channels are down or overwhelmed.
117
00:08:46,470 --> 00:08:52,050
That's why I have asked Simon Ford to
join us today. Simon is the founder of a
118
00:08:52,050 --> 00:08:56,690
satellite Internet company called Cato
Communications, and he has offered to
119
00:08:56,690 --> 00:08:57,449
help us.
120
00:08:57,450 --> 00:09:01,330
These are Cato's proprietary headsets
and beta testing now.
121
00:09:01,950 --> 00:09:05,690
They will pair with satellite phones
that link up directly to our fleet of
122
00:09:05,690 --> 00:09:06,730
-Earth -orbit satellites.
123
00:09:07,270 --> 00:09:10,570
They will allow you and your agents to
communicate with each other through cell
124
00:09:10,570 --> 00:09:12,330
outages, just like this one.
125
00:09:12,550 --> 00:09:16,390
So let's get these out to our field
agents and Jubal. There are enough of
126
00:09:16,390 --> 00:09:17,390
for all of us?
127
00:09:18,350 --> 00:09:20,610
Unfortunately, no. These are only
prototypes.
128
00:09:20,950 --> 00:09:22,750
We only have enough to kit the FBI.
129
00:09:23,230 --> 00:09:28,850
Right now, our job is to identify Third
Testament's next target and end this.
130
00:09:29,310 --> 00:09:32,250
Otherwise... We believe the worst is yet
to come.
131
00:09:42,170 --> 00:09:45,850
You were able to reset your son's leg,
but Tyler suffered from a concussive
132
00:09:45,850 --> 00:09:47,930
trauma to his head, which caused a brain
bleed.
133
00:09:48,330 --> 00:09:49,330
Oh, my God.
134
00:09:49,510 --> 00:09:52,790
The bleeding stopped on its own, but it
resulted in pressure buildup.
135
00:09:53,330 --> 00:09:56,170
Pressure buildup? What does that mean?
Depending on how long his brain went
136
00:09:56,170 --> 00:09:59,050
without oxygen, Tyler could have
suffered an anoxic brain injury.
137
00:09:59,770 --> 00:10:03,110
There's a chance he'll suffer from
cognitive impairment if he wakes up.
138
00:10:03,750 --> 00:10:04,750
If?
139
00:10:04,910 --> 00:10:06,470
We have to take it hour by hour.
140
00:10:07,090 --> 00:10:08,250
I wish I had better news.
141
00:10:13,890 --> 00:10:14,890
It's okay.
142
00:10:19,310 --> 00:10:21,050
I told him to go home, but I didn't.
143
00:10:23,730 --> 00:10:26,950
Don't. I should have gone down there.
That's what I should have done. I should
144
00:10:26,950 --> 00:10:28,370
have been clear with him.
145
00:10:28,670 --> 00:10:31,130
Duple, look where we are right now.
146
00:10:33,130 --> 00:10:35,190
We are way beyond should've.
147
00:10:37,650 --> 00:10:40,890
What are you going to do now to find the
people who did this to our son?
148
00:10:42,350 --> 00:10:43,730
And make them pay.
149
00:10:53,120 --> 00:10:55,720
Eyewitnesses said they saw a gray van
fleeing the scene.
150
00:10:55,940 --> 00:10:59,600
Were we able to track it down? We're up
on Cato's hotspot, but we can only
151
00:10:59,600 --> 00:11:03,780
access the internet and data stored
locally on 26th Fed's intranet. Yeah,
152
00:11:03,780 --> 00:11:07,600
out traffic control systems can't link
to Cato. We've got agents doing a
153
00:11:07,600 --> 00:11:10,420
thorough grid search of the area, but no
luck so far. Yeah, we tried
154
00:11:10,420 --> 00:11:13,960
coordinating with NYPD over their radio
channels, but they have their hands
155
00:11:13,960 --> 00:11:15,500
full. So you're saying we have nothing?
156
00:11:16,150 --> 00:11:20,250
Guys, you have got to see this. I was
able to connect Jubal over to Simon
157
00:11:20,250 --> 00:11:23,730
Kato Network at the hospital. He just
shared this video that he found on
158
00:11:23,730 --> 00:11:24,730
phone.
159
00:11:24,990 --> 00:11:29,290
Tyler managed to capture our suspects
fleeing 60 Hudson moments before the
160
00:11:29,290 --> 00:11:33,010
blast. Now, they get into this brief
firefight with NYPD. One of them goes
161
00:11:33,190 --> 00:11:36,610
Oh, where is he now? Well, based on
where he fell, I'd say buried in the
162
00:11:36,630 --> 00:11:42,410
But his accomplice, he reaches the
getaway van and then takes his mask off.
163
00:11:43,550 --> 00:11:44,910
Is that enough for an ID? That?
164
00:11:45,470 --> 00:11:51,150
is baker mcafree well what relationship
to chip mcafree his younger brother okay
165
00:11:51,150 --> 00:11:56,450
like jubile always says in this office
there are no coincidences it looks like
166
00:11:56,450 --> 00:12:00,190
baker mcafree has picked up his late
brother's mantle and masterminded
167
00:12:00,190 --> 00:12:03,960
attack Based on the ATF reports, Baker's
running the same playbook Chip did two
168
00:12:03,960 --> 00:12:04,739
years ago.
169
00:12:04,740 --> 00:12:09,360
He's radicalizing a network of broken
people and selling violence at social
170
00:12:09,360 --> 00:12:12,560
reform. And I'm assuming we can't track
him down either. No, unfortunately.
171
00:12:12,960 --> 00:12:14,220
Not with the cell towers down.
172
00:12:14,500 --> 00:12:17,580
ATF said that they got their intel from
a defector. What do we know about him?
173
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
Adam Grant.
174
00:12:19,840 --> 00:12:21,960
He left Third Testament, asked for
protection.
175
00:12:22,280 --> 00:12:23,460
He's local, lives in Queens.
176
00:12:23,680 --> 00:12:24,680
All right, let's bring him in.
177
00:12:24,920 --> 00:12:29,160
If this group's plan is finally
operational, maybe Adam Grant knows
178
00:12:29,160 --> 00:12:30,160
coming.
179
00:12:32,750 --> 00:12:33,750
Baker was my friend.
180
00:12:33,950 --> 00:12:37,710
He wasn't really down with the third
test to me. Look, he was nothing like
181
00:12:37,710 --> 00:12:38,910
brother. It'll change.
182
00:12:40,010 --> 00:12:43,670
What do you think? I'm saying that since
you've seen him, Baker's been red
183
00:12:43,670 --> 00:12:47,370
-pilled. You know, maybe he blamed law
enforcement for the death of his
184
00:12:48,370 --> 00:12:50,070
Honestly, at this point, it doesn't even
matter why.
185
00:12:50,690 --> 00:12:52,310
We know that Baker is behind this.
186
00:12:52,530 --> 00:12:53,530
So what do you know?
187
00:12:53,890 --> 00:12:54,890
Nothing.
188
00:12:55,170 --> 00:12:56,670
Everything that I knew...
189
00:12:56,880 --> 00:13:00,800
I gave to the ATF back then. Okay, look.
We believe that the Third Testament is
190
00:13:00,800 --> 00:13:03,560
trying to carry out the same terror plot
that you helped ATF disrupt.
191
00:13:03,820 --> 00:13:06,080
They've already tried to take out power.
They have taken out communications.
192
00:13:06,420 --> 00:13:07,640
Where are they headed next?
193
00:13:07,920 --> 00:13:08,920
I don't know.
194
00:13:09,920 --> 00:13:13,140
They said that they wanted to reset the
clocks.
195
00:13:13,560 --> 00:13:14,640
Take down the system.
196
00:13:20,320 --> 00:13:21,320
And what?
197
00:13:21,820 --> 00:13:24,040
Baker always said that Chip didn't think
ahead.
198
00:13:25,100 --> 00:13:28,400
It didn't matter if you took out the
water and power supply.
199
00:13:28,820 --> 00:13:31,060
If people could just get out of the city
and avoid it.
200
00:13:31,860 --> 00:13:35,620
What I'm trying to say... Baker's
targeting the transit city. Thank you.
201
00:13:35,620 --> 00:13:36,579
you, Adam.
202
00:13:36,580 --> 00:13:39,680
If Baker wanted to take out transit,
where would he go?
203
00:13:39,920 --> 00:13:41,500
I think they're going to hit a subway
signal station.
204
00:13:41,780 --> 00:13:45,120
It's the most efficient way to maximize
impact, like around the big hubs, Times
205
00:13:45,120 --> 00:13:46,740
Square, Grand Central, Union Square.
206
00:13:47,480 --> 00:13:49,040
NYPD's got something on their police
scanner.
207
00:13:49,560 --> 00:13:53,660
Witnesses saw a masked man enter the
34th Street signal station. Get our team
208
00:13:53,660 --> 00:13:54,660
there now.
209
00:13:57,660 --> 00:13:59,040
Approaching the signal station now.
210
00:13:59,440 --> 00:14:00,820
Evacuation in progress. Go, go, go, go,
go.
211
00:14:58,040 --> 00:14:59,040
I got one. Come on.
212
00:15:27,690 --> 00:15:28,690
Suit it down.
213
00:16:02,800 --> 00:16:03,800
I lost him.
214
00:16:04,880 --> 00:16:05,880
How bad?
215
00:16:07,000 --> 00:16:10,600
Virtually every subway train on every
line that runs through Manhattan has
216
00:16:10,600 --> 00:16:15,080
stalled. Tens of thousands of people
trapped underground with no way out.
217
00:16:23,180 --> 00:16:27,000
All right, listen up, everyone.
According to our field agents on the
218
00:16:27,000 --> 00:16:30,780
MTA, we have approximately 30 ,000
people currently trapped.
219
00:16:31,260 --> 00:16:34,600
under New York City after Third
Testament subway attack.
220
00:16:34,900 --> 00:16:39,320
Now, rescue teams have been dispatched,
but we have problems above ground as
221
00:16:39,320 --> 00:16:41,740
well. It is going to take a minute to
get everybody to safety.
222
00:16:42,040 --> 00:16:47,800
Right now, what we can do is find Baker
McCaffrey and put an end to this
223
00:16:47,800 --> 00:16:51,880
nightmare. Please tell me we have an ID
on our dead shooter from the signal
224
00:16:51,880 --> 00:16:54,080
station. Yes, but an ID is all we have.
225
00:16:54,360 --> 00:16:59,280
Name is Creighton Scott, former truck
driver from upstate. No record, but...
226
00:16:59,610 --> 00:17:03,430
Looks like his son died in that
preschool shooting up in Syracuse a few
227
00:17:03,430 --> 00:17:07,450
ago. How does one go from losing a child
to a mass shooting to committing one
228
00:17:07,450 --> 00:17:11,790
today? Third Testament, that's what they
do. They take people's pain and they
229
00:17:11,790 --> 00:17:12,849
twist them into warriors.
230
00:17:13,170 --> 00:17:16,349
Any updates from our field agents on our
wounded shooter?
231
00:17:16,710 --> 00:17:18,750
No, they're still canvassing the area.
232
00:17:19,170 --> 00:17:24,730
All right, find him. This guy is our
best shot at locating Baker McCaffrey.
233
00:17:24,730 --> 00:17:27,470
I want a head count. How many of these
guys are we dealing with today?
234
00:17:29,889 --> 00:17:31,370
Jewel, do you have an update on Tyler?
235
00:17:31,670 --> 00:17:34,770
Uh, no, nothing yet. We're just waiting
to hear. I had to step out and get some
236
00:17:34,770 --> 00:17:36,490
air. Did Ty's video help at all?
237
00:17:36,710 --> 00:17:40,270
Oh, more than you know, it helped us
identify the mastermind behind today's
238
00:17:40,270 --> 00:17:41,450
attack. It did?
239
00:17:42,130 --> 00:17:44,250
A man named Baker McCaffrey.
240
00:17:45,170 --> 00:17:46,170
Baker McCaffrey.
241
00:17:46,670 --> 00:17:50,630
We have a beat on where he is? No,
nothing but dead ends and more of his
242
00:17:50,630 --> 00:17:52,710
followers just took out an MTA signal
station.
243
00:17:53,090 --> 00:17:57,210
One of the shooters was killed in the
firefight. The second one managed to
244
00:17:57,210 --> 00:17:58,430
away, but he was injured.
245
00:17:58,810 --> 00:18:00,650
Okay, any idea where he may be heading?
246
00:18:01,110 --> 00:18:02,710
Well, he'll need medical attention.
247
00:18:03,250 --> 00:18:07,070
Right now we are canvassing all
hospitals and urgent cares in and around
248
00:18:07,070 --> 00:18:09,810
Station. Penn Station? That's not far.
249
00:18:10,430 --> 00:18:12,710
Okay, I can help, Isabel. No.
250
00:18:13,150 --> 00:18:18,750
Isabel? No, Jubal. Right now you need to
be there for Sam and Tyler. We've got
251
00:18:18,750 --> 00:18:19,750
this.
252
00:18:21,490 --> 00:18:23,250
Jubal. Yeah, okay.
253
00:18:25,880 --> 00:18:28,080
Nobody's seen a guy matching our
shooter's prescription.
254
00:18:28,360 --> 00:18:29,380
Let alone with a bullet wound.
255
00:18:29,900 --> 00:18:32,660
I checked the urgent care three blocks
north. There was nothing there. Yeah,
256
00:18:32,660 --> 00:18:33,660
nothing at Bellevue either.
257
00:18:34,020 --> 00:18:37,020
Well, our shooter's bleeding bad, so he
had to have gone somewhere. What are we
258
00:18:37,020 --> 00:18:37,959
not seeing?
259
00:18:37,960 --> 00:18:38,960
What about pharmacy?
260
00:18:39,060 --> 00:18:42,280
Maybe this guy was smart enough to patch
himself up. Sure. A couple in the area.
261
00:18:42,320 --> 00:18:44,680
We can check them out. All right, we're
going to check the street triage a
262
00:18:44,680 --> 00:18:45,840
couple blocks down. Great.
263
00:18:47,680 --> 00:18:48,680
Ma 'am.
264
00:18:48,900 --> 00:18:52,560
Yeah. Have you seen any men come through
here with a gunshot wound around their
265
00:18:52,560 --> 00:18:56,000
shoulder? No, it's just been victims
from the 60 Hudson bombings. I already
266
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
that to the other guy.
267
00:18:57,460 --> 00:18:58,460
What other guy?
268
00:18:58,960 --> 00:19:00,400
One of you, an FBI agent.
269
00:19:00,880 --> 00:19:01,880
What does he look like?
270
00:19:02,380 --> 00:19:05,020
Tall, 45 to 50, brown hair, goatee.
271
00:19:06,300 --> 00:19:07,300
This guy?
272
00:19:08,640 --> 00:19:09,640
Yeah.
273
00:19:10,260 --> 00:19:11,260
Thanks.
274
00:19:37,080 --> 00:19:38,080
Hurry up!
275
00:19:40,700 --> 00:19:41,920
Just pull it out, damn it!
276
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
Okay,
277
00:19:52,720 --> 00:19:54,060
sir. Almost done.
278
00:19:54,380 --> 00:19:55,600
I'm gonna get you. Just stop.
279
00:19:57,640 --> 00:19:59,240
Ma 'am, I'm FBI. You can leave.
280
00:20:00,240 --> 00:20:02,540
You can take me in, and I won't tell you
anything.
281
00:20:02,740 --> 00:20:03,800
Who said I'm taking you in?
282
00:20:06,200 --> 00:20:08,120
Hey, Isabel. Tell me you found our
shooter.
283
00:20:08,440 --> 00:20:10,720
No, not yet. Is Jubal back in the field?
284
00:20:11,720 --> 00:20:13,220
Jubal? No, he's at the hospital. Why?
285
00:20:14,060 --> 00:20:16,860
Because someone just ID'd him as one of
the agents who's canvassing for the
286
00:20:16,860 --> 00:20:19,680
shooter. I updated him on the
investigation.
287
00:20:19,980 --> 00:20:21,760
He wanted to help. I told him to stay
with his family.
288
00:20:24,740 --> 00:20:26,800
Okay. Keep us updated. We're going to
keep looking.
289
00:20:28,660 --> 00:20:29,660
Ian. Hmm?
290
00:20:31,200 --> 00:20:33,500
We need you to use K2's comm network.
291
00:20:34,270 --> 00:20:36,110
and get a beat on Jewel, but not here.
292
00:20:37,110 --> 00:20:38,110
Is everything okay?
293
00:20:38,330 --> 00:20:41,550
He turned off his phone. My fear is that
it's because he does not want to be
294
00:20:41,550 --> 00:20:42,550
tracked.
295
00:20:43,350 --> 00:20:47,470
Are you saying that he... I'm saying
that I think he's going after the second
296
00:20:47,470 --> 00:20:48,470
shooter.
297
00:21:00,450 --> 00:21:01,690
It's time for a conversation.
298
00:21:02,290 --> 00:21:03,290
What is it?
299
00:21:03,850 --> 00:21:04,870
I thought you said you were FBI.
300
00:21:05,390 --> 00:21:06,390
I am.
301
00:21:07,930 --> 00:21:13,370
But, uh, not today. Today I'm just the
father of a kid you tried to kill.
302
00:21:17,670 --> 00:21:19,150
Where is Baker McCaffrey?
303
00:21:22,270 --> 00:21:24,750
I'm not playing around here, okay? This
isn't a game.
304
00:21:25,910 --> 00:21:27,910
You need to tell me where Baker
McCaffrey is.
305
00:21:28,390 --> 00:21:29,390
Right now.
306
00:21:30,190 --> 00:21:32,070
Tell me where Baker McCaffrey is.
307
00:21:33,290 --> 00:21:36,490
You really want to live the next 50
years of your life behind bars while
308
00:21:36,490 --> 00:21:37,490
guy walks free?
309
00:21:37,850 --> 00:21:39,490
After this, there'll be no more jails.
310
00:21:40,230 --> 00:21:41,370
We'll all be free.
311
00:21:42,050 --> 00:21:43,730
I can't possibly believe that.
312
00:21:45,770 --> 00:21:46,770
Time will tell.
313
00:21:47,570 --> 00:21:49,410
Okay, so look, we don't see eye to eye.
314
00:21:50,050 --> 00:21:53,050
Kind of feels like we're from different
planets. But you know what? Me and my
315
00:21:53,050 --> 00:21:58,110
son, it feels like that with us
sometimes. You know, we have these
316
00:22:00,030 --> 00:22:02,690
It just seems like we're never going to
find common ground. But you know what?
317
00:22:02,710 --> 00:22:05,770
Recently, we have.
318
00:22:06,850 --> 00:22:09,230
So maybe you and I can too.
319
00:22:13,950 --> 00:22:14,950
He's a good kid.
320
00:22:16,290 --> 00:22:17,290
Not a wife.
321
00:22:18,290 --> 00:22:19,290
My son, Tyler.
322
00:22:29,100 --> 00:22:32,080
He didn't deserve what he did to him.
323
00:22:34,600 --> 00:22:36,080
None of those people deserved it.
324
00:22:38,040 --> 00:22:41,280
Little Baker McCaffrey did not deserve
to get away with all the pain that he
325
00:22:41,280 --> 00:22:42,280
caused.
326
00:22:45,980 --> 00:22:46,980
I know where he is.
327
00:22:50,000 --> 00:22:53,560
I can tell you how to find him.
328
00:23:10,730 --> 00:23:12,110
I didn't want to do this the hard way.
329
00:23:15,050 --> 00:23:21,730
But, uh, now, that's all I want.
330
00:23:23,410 --> 00:23:24,410
You know?
331
00:23:35,010 --> 00:23:36,950
Ian, did you find Jubal?
332
00:23:37,960 --> 00:23:40,200
Uh, no, but I've got a couple of ideas.
333
00:23:41,460 --> 00:23:44,780
The suspect was wounded, right? So Jubal
couldn't have gotten far with him. We
334
00:23:44,780 --> 00:23:47,400
know that the guy left from the signal
station on 34th Street.
335
00:23:47,680 --> 00:23:51,000
Well, it turns out there are a couple of
FBI offsides in the area.
336
00:23:54,000 --> 00:23:59,660
He would have needed a passcode to open
the door. We would have a record of
337
00:23:59,660 --> 00:24:02,220
that. Wherever Jubal is, he does not
want to be found.
338
00:24:02,480 --> 00:24:05,360
Then what if he's at one of the spots he
needs to see eyes?
339
00:24:05,860 --> 00:24:06,860
In public?
340
00:24:07,120 --> 00:24:08,260
He wouldn't risk being seen.
341
00:24:10,340 --> 00:24:12,340
He is holding him wherever he found him.
342
00:24:12,580 --> 00:24:15,800
The team already searched every ER,
pharmacy, and urgent care in the area.
343
00:24:16,120 --> 00:24:17,440
No, we gotta think outside the box.
344
00:24:17,860 --> 00:24:19,880
Check local animal hospitals in the
area.
345
00:24:21,720 --> 00:24:22,720
Hey.
346
00:24:23,840 --> 00:24:25,600
What about a plastic surgeon's office?
347
00:24:25,840 --> 00:24:26,840
There's one nearby.
348
00:24:32,500 --> 00:24:33,500
Let's see what you got.
349
00:24:41,990 --> 00:24:42,990
Where is it?
350
00:24:43,770 --> 00:24:46,370
Come on, do it. You know you want to do
it. Do it!
351
00:24:47,130 --> 00:24:49,510
The rules you've been following your
entire life.
352
00:24:50,570 --> 00:24:51,770
Nonsense, and you know it.
353
00:24:54,090 --> 00:25:00,450
I dedicated my life to keeping the world
safe from people like you. And yet, you
354
00:25:00,450 --> 00:25:01,450
kept me here.
355
00:25:01,550 --> 00:25:02,870
Yeah, to find the truth.
356
00:25:03,570 --> 00:25:04,570
For justice.
357
00:25:04,990 --> 00:25:06,470
Stop lying to yourself, man.
358
00:25:07,330 --> 00:25:10,010
You know, deep down, justice doesn't
work.
359
00:25:10,570 --> 00:25:15,830
To get results, everything matters into
your own hands.
360
00:25:22,430 --> 00:25:28,870
What are you doing? Maggie, go away. You
need to leave right now. This guy knows
361
00:25:28,870 --> 00:25:31,050
where Baker McCaffrey is, the guy who
hurt my son.
362
00:25:31,390 --> 00:25:34,510
We need to find him, so you need to
leave. And we will, the right way.
363
00:25:34,840 --> 00:25:35,840
Jubal, not like this.
364
00:25:36,160 --> 00:25:37,640
You do this, you are no better than
them.
365
00:25:47,140 --> 00:25:49,480
We need you to be better. Tyler needs
you to be better.
366
00:25:51,960 --> 00:25:53,320
Jubal, back up. Come on.
367
00:25:54,900 --> 00:25:55,900
Come on.
368
00:26:01,320 --> 00:26:02,980
What does this even matter?
369
00:26:03,400 --> 00:26:07,700
Today is the day of reckoning. Everyone
will hear from Baker soon, and when they
370
00:26:07,700 --> 00:26:09,840
do, they'll see that this is the only
way.
371
00:26:12,800 --> 00:26:13,820
What did you just say?
372
00:26:14,340 --> 00:26:17,720
When the world hears from Baker,
everything will change.
373
00:26:20,300 --> 00:26:21,340
What does that mean?
374
00:26:25,140 --> 00:26:28,000
I think I know how to find Baker
McCaffrey.
375
00:26:31,940 --> 00:26:35,420
Hey, so I found that second shooter. Now
you know we're booking him now, but I
376
00:26:35,420 --> 00:26:39,040
think he overplayed his hand. He was
bragging. He said everyone is going to
377
00:26:39,040 --> 00:26:40,040
from Baker McCaffrey.
378
00:26:40,220 --> 00:26:43,260
But they knocked out all the
communication networks in the city.
379
00:26:43,660 --> 00:26:46,800
Exactly. So if taking credit for these
attacks is part of the plan, McCaffrey's
380
00:26:46,800 --> 00:26:48,340
going to need a way to reach the general
public.
381
00:26:48,880 --> 00:26:51,020
Yeah, but he didn't leave himself a ton
of options.
382
00:26:51,360 --> 00:26:53,740
And it should make our job easier,
right? So what is the cleanest line?
383
00:26:54,340 --> 00:26:57,720
Right now, the only way someone can
broadcast a message to the general
384
00:26:57,720 --> 00:26:59,040
through an emergency messaging service.
385
00:26:59,360 --> 00:27:02,600
Well, FEMA has a wireless emergency
alert system they use with natural
386
00:27:02,600 --> 00:27:05,880
disasters. Okay, so where in the city
could you trigger one of these alerts?
387
00:27:06,280 --> 00:27:09,420
Well, the National Weather Service's
Dispatch Control Center is in Brooklyn.
388
00:27:09,680 --> 00:27:13,400
Their satellites can transmit a priority
message over the cellular network.
389
00:27:13,720 --> 00:27:14,860
All right, let's get a team there now.
390
00:27:15,300 --> 00:27:16,460
Hey, hey, Isabel.
391
00:27:18,940 --> 00:27:19,940
Yes?
392
00:27:20,400 --> 00:27:25,360
Uh, I know we're going to have to talk
about what went down today.
393
00:27:26,120 --> 00:27:29,170
Later. If your hunch is right, we're
about to have our hands full.
394
00:27:41,930 --> 00:27:42,929
It's still warm.
395
00:27:42,930 --> 00:27:44,330
Me and Baker and Scott are still here.
396
00:27:44,610 --> 00:27:46,750
All right, you guys want to split up,
see if we can figure out where he's
397
00:27:46,750 --> 00:27:49,530
sending this message from? Okay, move
quietly. We don't know how many there
398
00:27:49,670 --> 00:27:50,670
Let's go.
399
00:28:27,690 --> 00:28:28,469
Talk to me.
400
00:28:28,470 --> 00:28:29,470
One down.
401
00:28:38,550 --> 00:28:41,250
Hey, we're FBI. We're going to get you
guys out of here.
402
00:28:49,630 --> 00:28:50,630
We got eyes on Baker.
403
00:28:57,580 --> 00:28:58,580
He's running left.
404
00:29:10,460 --> 00:29:11,460
Claire.
405
00:29:13,000 --> 00:29:14,020
We're heading to the roof.
406
00:29:24,780 --> 00:29:27,320
Boy, the guy just took out how to cable
devices.
407
00:29:36,240 --> 00:29:38,740
No sign of McCaffrey on the roof. I
think we're all clear.
408
00:29:41,960 --> 00:29:42,960
Scola. Yeah.
409
00:29:45,620 --> 00:29:46,920
Where is it? Over here.
410
00:29:52,380 --> 00:29:55,420
Looks like they were using their
transmission to send a message into the
411
00:29:55,620 --> 00:29:56,660
Yep. I think it worked.
412
00:29:58,380 --> 00:29:59,380
What was that?
413
00:30:08,780 --> 00:30:10,020
Sending out a victory laugh?
414
00:30:10,400 --> 00:30:14,620
No. They're telling people to evacuate.
Look. All New Yorkers should evacuate
415
00:30:14,620 --> 00:30:15,980
Manhattan at once.
416
00:30:16,340 --> 00:30:18,320
Use bridges and tunnels.
417
00:30:18,900 --> 00:30:21,240
All subways are currently suspended.
418
00:30:21,640 --> 00:30:23,200
They're sending our message to 8 million
people.
419
00:30:24,080 --> 00:30:25,540
Never about taking credit.
420
00:30:25,980 --> 00:30:27,460
It's corralling these people.
421
00:30:29,520 --> 00:30:30,520
It's a trap.
422
00:30:37,390 --> 00:30:42,030
We tried to retract it, but thousands
continued to flood the streets after a
423
00:30:42,030 --> 00:30:45,930
terror group told 8 million New Yorkers
to get to the nearest tunnel and
424
00:30:45,930 --> 00:30:49,730
evacuate Manhattan, a terror group that
uses your technology to communicate.
425
00:30:52,830 --> 00:30:54,090
Can we have the room?
426
00:31:03,690 --> 00:31:05,710
We had some break -ins.
427
00:31:06,350 --> 00:31:07,910
At Cato, six months ago.
428
00:31:08,150 --> 00:31:12,970
Some devices went missing, a receiver,
we had an R &D, next -gen encryption
429
00:31:12,970 --> 00:31:15,130
capabilities. You were robbed.
430
00:31:15,410 --> 00:31:16,510
Yeah, we were.
431
00:31:16,750 --> 00:31:18,470
We did an internal investigation.
432
00:31:18,850 --> 00:31:22,230
None of the units ever went active, so
we assumed it was some kind of corporate
433
00:31:22,230 --> 00:31:23,230
espionage.
434
00:31:23,850 --> 00:31:28,610
Obviously... Obviously, Third Testament
agents are now using Cato gear to
435
00:31:28,610 --> 00:31:32,330
terrorize the city, something you're
claiming you have nothing to do with.
436
00:31:32,550 --> 00:31:34,310
I don't. I can prove it.
437
00:31:35,240 --> 00:31:39,360
Our hardware is still in the prototype
stage, so our programmers left the back
438
00:31:39,360 --> 00:31:40,360
door.
439
00:31:40,840 --> 00:31:41,840
What does that mean?
440
00:31:42,800 --> 00:31:45,880
I can give you access to see what Third
Testament is saying.
441
00:31:48,620 --> 00:31:51,740
Okay, listen up, folks. Simon Ford just
provided us with full access to Third
442
00:31:51,740 --> 00:31:54,700
Testament's private communications. Any
messages they sent using his Kano
443
00:31:54,700 --> 00:31:57,400
network is now in our shared drive, so
let's start digging. Come on.
444
00:31:58,920 --> 00:32:01,260
There's more of these guys involved in
this than we thought.
445
00:32:02,040 --> 00:32:03,760
McCaffrey sent an evac order, right?
Why?
446
00:32:04,580 --> 00:32:06,280
Why send the city into a panic?
447
00:32:06,480 --> 00:32:08,440
Why have people flee the island?
448
00:32:09,060 --> 00:32:10,260
I think I have something.
449
00:32:10,460 --> 00:32:11,460
What?
450
00:32:11,540 --> 00:32:14,280
After the city alert, McCaffrey sent
this message to his followers.
451
00:32:14,520 --> 00:32:15,520
Abandon the bridges.
452
00:32:15,700 --> 00:32:16,700
Rendezvous at Cliff.
453
00:32:16,780 --> 00:32:21,100
Okay, that's good. That's good. So we
need to identify this Cliff, right? That
454
00:32:21,100 --> 00:32:22,360
could be the Palisades in Jersey.
455
00:32:22,600 --> 00:32:24,760
Or Coogan's Bluff in Washington Heights.
456
00:32:25,040 --> 00:32:28,660
No, no, no. Baker's attacks have all
been in lower Manhattan. Doesn't track
457
00:32:28,660 --> 00:32:31,340
he would go all the way to the Heights
or out of state.
458
00:32:32,160 --> 00:32:33,800
Rendezvous at Cliff.
459
00:32:34,480 --> 00:32:36,780
So what if it isn't a literal cliff?
460
00:32:37,120 --> 00:32:40,220
His alert sent folks running to the
nearest tunnel.
461
00:32:40,420 --> 00:32:45,060
Right. So is there any connection
between cliff and a specific tunnel in
462
00:32:45,060 --> 00:32:46,060
city?
463
00:32:47,780 --> 00:32:49,040
The Holland Tunnel.
464
00:32:49,620 --> 00:32:52,480
What? It's designed by Clifford Holland.
465
00:32:57,240 --> 00:32:58,960
They're targeting the Holland Tunnel?
466
00:33:00,200 --> 00:33:04,020
If these guys set off another explosive
there... Thousands of people evacuating
467
00:33:04,020 --> 00:33:06,600
that tunnel will die. And then the
Hudson would flood, and there's no
468
00:33:06,600 --> 00:33:09,800
how many casualties there would be.
Okay. This was their plan all along.
469
00:33:10,080 --> 00:33:14,180
I want every agent we have redirected to
that tunnel. Everyone we have now.
470
00:33:14,420 --> 00:33:15,420
I'm joining.
471
00:33:15,540 --> 00:33:16,700
Wait, Jubal. Yeah.
472
00:33:19,220 --> 00:33:20,220
Just be careful.
473
00:33:36,509 --> 00:33:39,730
Hey, there's a change of plans. We need
to evacuate everybody out of the tunnel
474
00:33:39,730 --> 00:33:42,430
right now. We're following the emergency
guidelines that went out. That was part
475
00:33:42,430 --> 00:33:43,630
of a terrorist plot. What?
476
00:33:44,010 --> 00:33:47,050
There's an explosive inside this tunnel.
Tell your team to get everybody out
477
00:33:47,050 --> 00:33:48,050
now.
478
00:33:48,370 --> 00:33:49,570
Everybody stay back!
479
00:33:53,930 --> 00:33:55,090
Everybody move back!
480
00:33:56,830 --> 00:34:02,150
Excuse me. Hey, you gotta turn around.
You gotta go this way. You can't get to
481
00:34:02,150 --> 00:34:05,450
the tunnels. Now the tunnels aren't
safe. Look, I understand. How the hell
482
00:34:05,450 --> 00:34:06,450
supposed to...
483
00:34:09,069 --> 00:34:15,929
away away fbi there's a wreck half mile
up
484
00:34:15,929 --> 00:34:19,290
ahead as soon as it clears we'll let
everyone through we've got the situation
485
00:34:19,290 --> 00:34:22,170
under control okay well maybe you have
thank you copy that
486
00:34:35,560 --> 00:34:37,880
They're not court authority. That's
their testament, guys.
487
00:34:38,179 --> 00:34:40,920
How do we know that? Because they have
gas masks hanging from their belts.
488
00:34:42,400 --> 00:34:43,400
Gas masks.
489
00:34:43,420 --> 00:34:46,860
Wait, so there was never a bomb? They
just plan on gasping these people?
490
00:34:47,540 --> 00:34:48,540
It's just the two of them.
491
00:34:48,659 --> 00:34:49,960
No sign of McCaffrey? Nope.
492
00:34:51,080 --> 00:34:53,719
All right, we can't let them know we're
on to them. Get these people out of
493
00:34:53,719 --> 00:34:54,719
here.
494
00:34:55,440 --> 00:34:56,440
Where's he going?
495
00:34:56,460 --> 00:34:57,640
He's going after McCaffrey.
496
00:35:13,990 --> 00:35:14,990
Guys, wait.
497
00:35:15,410 --> 00:35:16,990
Port Authority's masking up right now.
498
00:35:24,710 --> 00:35:25,870
Baker McCaffrey, FBI!
499
00:35:26,170 --> 00:35:29,490
Step away from the tanks! Put your hands
in the air right now! This is through.
500
00:35:29,850 --> 00:35:33,430
You really want to fire your gun at
these full tanks, it's all not gas.
501
00:35:34,090 --> 00:35:35,090
Okay, okay.
502
00:35:36,190 --> 00:35:37,990
Baker, listen to me.
503
00:35:38,830 --> 00:35:40,590
This is not going to bring your brother
back.
504
00:35:40,910 --> 00:35:42,030
This isn't about my brother.
505
00:35:42,730 --> 00:35:44,790
This is about our world, our society.
506
00:35:45,150 --> 00:35:46,470
Right, and you want to burn it all down.
507
00:35:46,730 --> 00:35:49,570
No, you got it wrong. Chip hated the
world, but not me.
508
00:35:49,890 --> 00:35:50,890
I love it.
509
00:35:51,230 --> 00:35:52,530
You got a funny way of showing it.
510
00:35:52,930 --> 00:35:55,450
I'm murdering a bunch of innocent
people, children.
511
00:35:55,910 --> 00:35:58,030
Real change comes at a cost.
512
00:35:58,790 --> 00:36:01,430
The cost of tearing it all down? You
know what that's called? That's called
513
00:36:01,430 --> 00:36:04,870
terrorism. I can't break the world
because it's already broken.
514
00:36:05,530 --> 00:36:08,850
The rich get richer and the rest beg for
their mercy.
515
00:36:09,370 --> 00:36:10,990
My brother wanted to watch it crumble.
516
00:36:11,580 --> 00:36:14,940
I want to fix it, but we need to wake
people up.
517
00:36:16,980 --> 00:36:18,840
The world won't be the same after today.
518
00:36:19,100 --> 00:36:21,320
No, no, no, no, no. Ah, we're just
getting started.
519
00:36:27,000 --> 00:36:28,020
Events, events.
520
00:36:33,520 --> 00:36:34,520
Yeah!
521
00:36:57,370 --> 00:36:58,390
No, no, no, no, no, no.
522
00:37:05,610 --> 00:37:11,530
I don't have a shot.
523
00:37:13,410 --> 00:37:14,410
Everybody out.
524
00:37:14,950 --> 00:37:15,950
Keep moving, everyone.
525
00:37:16,070 --> 00:37:17,070
Go, go.
526
00:38:23,299 --> 00:38:26,100
uh oh
527
00:39:51,760 --> 00:39:53,780
Isabel just said that McCaffrey and all
of his guys are in custody.
528
00:39:54,520 --> 00:39:56,820
And cyanide has been contained.
529
00:39:57,140 --> 00:40:00,720
Well, I will probably still take the
bridge next time. Yeah, me too.
530
00:40:02,180 --> 00:40:03,320
Did you hear about Simon Ford?
531
00:40:04,260 --> 00:40:08,700
No. He just accepted a contract to
install Cato portals all over the city
532
00:40:08,700 --> 00:40:10,220
York could stay online in case of an
emergency.
533
00:40:10,640 --> 00:40:11,640
Well, yeah, of course he did.
534
00:40:12,060 --> 00:40:14,000
We just field tested his product for
him.
535
00:40:14,440 --> 00:40:15,440
He's going to make millions.
536
00:40:16,240 --> 00:40:17,240
Maybe billions.
537
00:40:18,740 --> 00:40:19,740
Hmm.
538
00:40:21,040 --> 00:40:22,040
We riding together?
539
00:40:22,620 --> 00:40:24,940
What? My family's holiday party.
540
00:40:27,180 --> 00:40:30,860
I mean, just waiting to see if I'd hear
from my sister. She wanted to hang out
541
00:40:30,860 --> 00:40:31,860
with me at all this Christmas.
542
00:40:32,260 --> 00:40:34,020
But she hasn't reached out. No.
543
00:40:34,980 --> 00:40:37,580
Probably won't. Oh, perfect. I already
told them you were coming.
544
00:40:37,820 --> 00:40:40,540
I'm going to order Chinese food and play
charades, and I need a partner.
545
00:40:41,260 --> 00:40:42,280
Yeah, of course.
546
00:41:06,760 --> 00:41:07,760
I let him down.
547
00:41:08,480 --> 00:41:13,320
If I just trusted him, let him know what
was really going on, he would have gone
548
00:41:13,320 --> 00:41:14,320
home.
549
00:41:15,040 --> 00:41:16,400
I'm afraid he wouldn't.
550
00:41:21,040 --> 00:41:22,040
What's that?
551
00:41:24,620 --> 00:41:26,740
Oh, it's this college essay. You
finished it?
552
00:41:27,720 --> 00:41:28,840
You should read it.
553
00:41:31,800 --> 00:41:32,800
Okay.
554
00:41:34,000 --> 00:41:36,560
It isn't easy growing up. a hero for a
dad.
555
00:41:40,620 --> 00:41:43,920
It's a tie bar, one I've not always been
able to meet.
556
00:41:47,100 --> 00:41:48,500
I don't want to read this now.
557
00:41:48,740 --> 00:41:49,740
Keep going.
558
00:41:55,120 --> 00:42:00,160
I've watched my dad run toward danger
over and over again to protect people,
559
00:42:00,160 --> 00:42:01,160
save them.
560
00:42:01,860 --> 00:42:05,140
My father's an FBI agent, but his
bravery...
561
00:42:05,970 --> 00:42:09,250
His belief in doing the right thing, it
isn't just part of his job.
562
00:42:11,910 --> 00:42:12,910
It's who he is.
563
00:42:16,810 --> 00:42:18,450
And it's who I want to be, too.
564
00:42:20,830 --> 00:42:22,530
You weren't supposed to read that yet.
565
00:42:24,990 --> 00:42:26,450
Tyler. Doc.
566
00:42:27,010 --> 00:42:29,790
Tyler. Hey, excuse me, we need a doctor
in here, please.
567
00:42:30,190 --> 00:42:31,190
Hi, baby. Hi.
568
00:42:31,770 --> 00:42:35,250
Are you okay?
569
00:42:37,610 --> 00:42:38,610
Thank you.
43454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.