All language subtitles for EPORNER.COM - [IwJbKGFMFpP] Daddys Home Movies (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 My name is Mei Ling. 2 00:00:01,440 --> 00:00:04,500 I'm Chinese, and I'm 21 years old. 3 00:00:04,740 --> 00:00:10,660 When a Chinese girl is young, she's not allowed to show her emotions to others. 4 00:00:11,300 --> 00:00:18,200 But when she's alone, she can grieve, laugh, live by her fantasies, if she has 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,200 any. 6 00:00:20,180 --> 00:00:23,860 When I was younger, I had many fantasies. 7 00:00:25,540 --> 00:00:27,640 And they were all sexual. 8 00:00:29,810 --> 00:00:35,030 Probably the most important day of my life was the day I convinced my family 9 00:00:35,030 --> 00:00:37,890 that I should earn some extra money babysitting. 10 00:00:40,210 --> 00:00:47,070 I was 15 years old when I had my first job as an American family's kindly 11 00:00:47,070 --> 00:00:50,390 young oriental babysitter. 12 00:00:51,470 --> 00:00:54,330 The husband came to the house to pick me up. 13 00:00:54,990 --> 00:01:00,050 From the time I arrived, Until the time they left, there was a lot of fighting. 14 00:01:00,730 --> 00:01:03,690 They were yelling at one another, and he was drinking a lot. 15 00:01:04,470 --> 00:01:07,450 I noticed him looking toward me every chance he could. 16 00:01:08,910 --> 00:01:10,250 I couldn't blame him. 17 00:01:10,650 --> 00:01:13,630 For an Oriental girl, I had rather large breasts. 18 00:01:14,970 --> 00:01:19,110 I knew I was beautiful, and my body was that of a girl much older than 15. 19 00:01:31,020 --> 00:01:32,060 They finally left. 20 00:01:32,780 --> 00:01:35,220 I was tired and decided to take a nap. 21 00:01:35,920 --> 00:01:39,460 I fell asleep and was awakened by a hand over my mouth. 22 00:01:41,120 --> 00:01:42,120 Shh. 23 00:01:42,440 --> 00:01:43,600 Shh. Quietly, Link. 24 00:01:43,960 --> 00:01:45,260 I swear I'm not going to hurt you. 25 00:01:45,620 --> 00:01:48,620 I just want to hold you by a few tits a little bit, sweetheart. 26 00:01:49,080 --> 00:01:50,540 I swear nobody's going to hurt you. 27 00:01:51,140 --> 00:01:52,140 That's right. 28 00:01:52,920 --> 00:01:53,920 That's right. 29 00:01:54,280 --> 00:01:56,140 I thought it was the gentleman in the house. 30 00:01:56,660 --> 00:01:59,640 He was very drunk and breathing heavily. 31 00:02:00,880 --> 00:02:02,140 He was fondling my breath. 32 00:02:02,340 --> 00:02:04,640 He still had his hand over my mouth. 33 00:02:11,760 --> 00:02:14,200 But baby, I'm going to take my hand off the mirror. 34 00:02:15,100 --> 00:02:17,280 I'll put my cock in it. I don't want you to scream, okay? 35 00:02:20,400 --> 00:02:21,700 I'm sorry, baby. 36 00:02:22,360 --> 00:02:23,360 Okay? 37 00:02:27,980 --> 00:02:29,160 I did that too. 38 00:02:29,720 --> 00:02:30,720 That poor man. 39 00:02:31,080 --> 00:02:35,560 He thought I was really frightened when I think he was more frightened than I 40 00:02:35,560 --> 00:02:37,180 was. Oh, suck it. 41 00:05:10,990 --> 00:05:11,990 Oh. 42 00:06:03,210 --> 00:06:07,330 That was the first time anyone besides myself had ever touched my clit. 43 00:06:08,390 --> 00:06:11,650 It sent hot, beautiful flashes through my body. 44 00:06:13,010 --> 00:06:17,070 After it was all over, he came to his senses a little more. 45 00:06:17,430 --> 00:06:19,890 He began apologizing every few seconds. 46 00:06:20,230 --> 00:06:21,230 I'm sorry. 47 00:06:24,190 --> 00:06:25,230 I'm really sorry. 48 00:06:40,780 --> 00:06:45,280 But what he was doing really was he was helping me live out one of my fantasies, 49 00:06:45,280 --> 00:06:46,280 the dope. 50 00:06:48,200 --> 00:06:53,540 After a few more babysitting jobs, I thought I had learned a lot. 51 00:07:14,730 --> 00:07:20,530 would suck a man's penis with dignity and total love. 52 00:08:03,180 --> 00:08:08,000 I'll be very honest and say that not always on every babysitting job was I 53 00:08:08,000 --> 00:08:09,360 seduced or raped. 54 00:08:09,780 --> 00:08:13,040 But when the possibility was there, I always knew it. 55 00:08:14,020 --> 00:08:15,020 There was Mr. 56 00:08:15,260 --> 00:08:20,440 Justin, a very handsome man and very young. 57 00:08:20,820 --> 00:08:23,460 I knew Mr. Justin was a shy man. 58 00:08:24,120 --> 00:08:29,400 I had been sitting for him and his wife for over two months and could always 59 00:08:29,400 --> 00:08:32,000 tell how he would sneak glances at me. 60 00:08:32,750 --> 00:08:36,470 He hadn't said ten words to me since the time I started working for them. 61 00:08:37,370 --> 00:08:40,590 He intrigued me, and I wanted to touch him. 62 00:09:02,190 --> 00:09:08,690 It wasn't long after that I found out that sweet, shy Mr. Justin was a 63 00:09:08,690 --> 00:09:13,890 great, big, beautiful tiger. 64 00:09:14,330 --> 00:09:18,330 He let his penis slip right into my rectum. 65 00:09:48,550 --> 00:09:52,850 I ground my hips around to make sure he was getting what he wanted. 66 00:09:53,390 --> 00:09:59,150 I went on lunging. It crept up my ass. 67 00:10:27,020 --> 00:10:32,360 I love the exciting feeling of his penis plunging up my asshole. 68 00:10:32,660 --> 00:10:38,620 He twisted around and churned the cheeks of my ass as he 69 00:10:38,620 --> 00:10:43,060 plunged his thick prick right up in my ass. 70 00:10:43,820 --> 00:10:46,140 Suddenly, cock exploded. 71 00:10:47,040 --> 00:10:52,780 I love the feeling of his hot burns filling up my back. 72 00:10:53,940 --> 00:10:56,660 My ass was on fire. 73 00:11:19,370 --> 00:11:21,150 This was the first time for me. 74 00:11:21,490 --> 00:11:27,110 I had never been fucked in the ass, and it made me wet just thinking about it. 75 00:15:36,620 --> 00:15:38,960 What the hell is going on here? Oh, my God. 76 00:15:46,580 --> 00:15:47,740 Please, I'm sorry. 77 00:15:48,260 --> 00:15:50,700 Is this what happens when you babysit? 78 00:15:51,300 --> 00:15:54,780 Please. Do your parents know that this is what goes on? 79 00:15:55,360 --> 00:15:57,420 No, please don't tell my parents. 80 00:15:58,020 --> 00:15:59,940 I think they have a right to know. 81 00:16:00,580 --> 00:16:01,780 No, please. 82 00:16:02,000 --> 00:16:03,100 I'll do anything. 83 00:16:03,760 --> 00:16:06,040 I think those were the key words. 84 00:16:06,630 --> 00:16:08,130 I'll do anything. 85 00:16:08,450 --> 00:16:12,550 Well, my dear, I think we might be able to discuss this seriously. 86 00:16:14,470 --> 00:16:16,110 I don't want you to be nervous. 87 00:16:16,970 --> 00:16:18,330 I want you to relax. 88 00:16:24,930 --> 00:16:26,190 Do you think I'm pretty? 89 00:16:27,490 --> 00:16:29,470 Yes, I think you're a very pretty lady. 90 00:16:29,910 --> 00:16:30,910 Good. 91 00:16:31,290 --> 00:16:32,290 Very good. 92 00:16:33,970 --> 00:16:34,970 Tell me... 93 00:16:35,230 --> 00:16:40,170 In your travels from babysitting job to babysitting job, have you ever had 94 00:16:40,170 --> 00:16:41,170 another woman? 95 00:16:42,250 --> 00:16:43,250 No. 96 00:16:44,130 --> 00:16:45,130 Excellent. 97 00:16:47,310 --> 00:16:49,350 Would you like me to make love to you? 98 00:25:02,060 --> 00:25:03,060 Oh. 99 00:27:46,419 --> 00:27:47,820 Alright. 100 00:28:46,160 --> 00:28:52,980 Looking back, I have the feeling that Mrs. Harris' coming home early 101 00:28:52,980 --> 00:28:55,640 wasn't exactly an accident. 102 00:28:58,960 --> 00:29:03,880 Well, I work for a large corporation now. I'm a secretary to an executive. 103 00:29:04,500 --> 00:29:07,020 But I still like to keep in babysitting. 104 00:29:07,560 --> 00:29:12,900 I find it very rewarding and a nice way to spend my time. 105 00:29:23,080 --> 00:29:24,080 Baby. 106 00:32:20,140 --> 00:32:21,180 Hmm. Hmm. 107 00:33:38,090 --> 00:33:39,350 I just fed the baby. 108 00:33:40,550 --> 00:33:43,050 I don't think we'll have anymore trouble with him tonight. 109 00:42:20,750 --> 00:42:21,750 Ah! 110 00:52:45,080 --> 00:52:47,880 Oh Oh 111 00:54:13,060 --> 00:54:17,180 Ah Ah Ah 112 00:55:38,700 --> 00:55:39,700 Bye. 113 01:04:59,370 --> 01:05:00,370 Oh. 114 01:06:02,009 --> 01:06:04,810 Ah Ah 115 01:07:22,600 --> 01:07:24,660 This is my latest babysitting job. 116 01:07:25,960 --> 01:07:27,780 I hope I hear from you soon. 8275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.