All language subtitles for Coney Island Cousins - 2025
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,649 --> 00:01:38,210
Yes. Hello, we are waiting for you here
with Dima. In the red car.
2
00:01:39,350 --> 00:01:41,190
Red. Red.
3
00:01:58,170 --> 00:02:00,250
Hello, hello, come in.
4
00:02:00,490 --> 00:02:01,490
Come on, come on.
5
00:02:16,440 --> 00:02:17,580
Relax.
6
00:02:26,880 --> 00:02:28,420
Dima is a childhood friend.
7
00:02:40,160 --> 00:02:42,280
How was your trip?
8
00:02:43,600 --> 00:02:49,240
The trip
9
00:02:49,240 --> 00:02:51,820
was long.
10
00:02:52,060 --> 00:02:55,900
I didn't eat. And no, I don't want to
speak to you in Russian. You were never
11
00:02:55,900 --> 00:02:56,900
good at it anyway.
12
00:02:58,700 --> 00:02:59,940
So how long has it been?
13
00:03:00,520 --> 00:03:01,800
Five, seven years?
14
00:03:02,060 --> 00:03:03,160
You look good.
15
00:03:05,220 --> 00:03:09,840
It's been eight, and okay, yeah, you
don't look too shabby yourself.
16
00:03:11,000 --> 00:03:13,740
I mean, look at you. It looks like
you're about to walk a runway.
17
00:03:14,640 --> 00:03:20,340
Good eyes, vintage jacket, one -of -a
-kind silk scars, and limited edition
18
00:03:20,340 --> 00:03:21,340
Timbs.
19
00:03:22,140 --> 00:03:26,900
Who can afford to be so bougie when
you're, like, hardly getting any work?
20
00:03:27,450 --> 00:03:28,750
Oh, excuse me.
21
00:03:28,990 --> 00:03:31,930
Last month, I booked a national
commercial.
22
00:03:32,350 --> 00:03:37,470
I got new management, and you should
really check out my new reel. It's
23
00:03:37,470 --> 00:03:39,790
something. Okay, good for you.
24
00:03:40,030 --> 00:03:41,170
And what about you?
25
00:03:42,330 --> 00:03:45,810
What, nurses can't afford more than a
hoodie? What is this?
26
00:03:47,870 --> 00:03:53,010
Um, Andre just got laid off, and I'm the
only paycheck in the house right now.
27
00:03:54,190 --> 00:03:55,650
Oh, shit, I'm sorry.
28
00:03:58,090 --> 00:03:59,730
These things happen to everyone.
29
00:04:00,790 --> 00:04:02,510
It's not what I bought into.
30
00:04:02,810 --> 00:04:03,810
It's been rough.
31
00:04:04,270 --> 00:04:05,270
Oh.
32
00:04:06,090 --> 00:04:07,090
Look at that.
33
00:04:09,070 --> 00:04:15,790
She misses me. I'm telling you, I don't
want to practically
34
00:04:15,790 --> 00:04:18,010
raise you. Say, don't you dare.
35
00:04:27,930 --> 00:04:29,230
Yeah, yeah, I'll give you the phone.
36
00:04:30,950 --> 00:04:33,030
What the fuck? Now! Now!
37
00:04:34,690 --> 00:04:36,870
I guess this trip is over.
38
00:05:00,110 --> 00:05:01,610
You backed out on your word, Julia.
39
00:05:02,330 --> 00:05:05,530
I never told you I wanted a family
reunion.
40
00:05:05,770 --> 00:05:09,450
Relax. I was just trying. No Georgia on
your church of blood or any other
41
00:05:09,450 --> 00:05:11,050
relative we got left.
42
00:05:11,810 --> 00:05:13,930
Just the two of us just spending time
together.
43
00:05:14,730 --> 00:05:15,830
Okay, well, well.
44
00:05:16,990 --> 00:05:19,110
We're so understaffed at the hospital.
45
00:05:19,870 --> 00:05:24,310
I barely managed to take this weekend
off. Just give me this one night to
46
00:05:24,470 --> 00:05:27,530
Okay. I was just trying to be an adult.
47
00:05:27,910 --> 00:05:28,910
Phew.
48
00:05:29,370 --> 00:05:30,830
Oh, please, don't even.
49
00:05:31,390 --> 00:05:32,690
I thought I was trying.
50
00:05:33,430 --> 00:05:34,430
I'm not kidding.
51
00:05:34,950 --> 00:05:38,330
From now on, you promise me you're going
to keep your word, because otherwise
52
00:05:38,330 --> 00:05:40,990
I'm going to turn around and I'll just
leave. I promise.
53
00:05:41,750 --> 00:05:45,590
It's the two of us hanging out like
nothing ever happened.
54
00:05:47,890 --> 00:05:50,230
So, what's on your wish list?
55
00:05:51,730 --> 00:05:52,870
I'm starving.
56
00:05:53,490 --> 00:05:54,490
Let's go eat.
57
00:05:54,950 --> 00:05:55,990
I have an idea.
58
00:05:56,890 --> 00:05:58,350
I want you to meet Mac.
59
00:05:59,240 --> 00:06:01,180
You could really hook us up.
60
00:06:02,200 --> 00:06:04,000
What part of my wisdom did you get?
61
00:06:05,060 --> 00:06:06,060
Oh, relax.
62
00:06:06,320 --> 00:06:08,780
He's just a friend. He's not a family
member.
63
00:06:09,180 --> 00:06:11,220
Besides, he is loaded.
64
00:06:11,680 --> 00:06:13,860
We could get some money from him.
65
00:06:14,080 --> 00:06:17,700
We could go to Flourish, eat, dance,
party.
66
00:06:20,080 --> 00:06:21,320
Isn't that what you want?
67
00:06:22,380 --> 00:06:23,580
Yeah, I'm straight at it.
68
00:06:30,760 --> 00:06:32,180
You miss the hood, don't you?
69
00:06:33,020 --> 00:06:34,580
Come on, admit it.
70
00:06:35,560 --> 00:06:39,620
Okay, maybe a little. I know. I know
it's a shed hood.
71
00:06:39,980 --> 00:06:41,620
It's not a shed hood.
72
00:06:41,900 --> 00:06:44,160
I'm somebody that says otherwise.
73
00:07:00,410 --> 00:07:07,370
La bailo porque me gusta, porque la
música tiene un rico sabor a azúcar.
74
00:07:40,760 --> 00:07:45,080
Door's open. Is this a good time? You
look sober.
75
00:07:45,320 --> 00:07:46,320
Come on in.
76
00:07:46,740 --> 00:07:47,739
Let's go.
77
00:07:47,740 --> 00:07:53,000
You're not going to get rid of me that
easy, you asshole.
78
00:07:53,720 --> 00:07:56,240
Shame on you. After all these years.
79
00:07:56,540 --> 00:07:57,560
What are you talking about?
80
00:07:57,800 --> 00:08:01,780
I had the five Benjamins in my wallet.
Now I'm down to one. You're telling me
81
00:08:01,780 --> 00:08:02,800
they disappear on the road?
82
00:08:59,500 --> 00:09:00,540
Do I need to call the police?
83
00:09:02,020 --> 00:09:03,020
Call the police?
84
00:09:03,680 --> 00:09:04,900
Ooh, I'm shaking.
85
00:09:05,120 --> 00:09:06,380
The police, the NYPD.
86
00:09:06,640 --> 00:09:07,640
Oh, I'm scared.
87
00:09:07,680 --> 00:09:08,680
I'm scared.
88
00:09:08,700 --> 00:09:12,520
Do you mean I open up your phone? I do.
What a piece of work you are. It's
89
00:09:12,520 --> 00:09:13,419
unlocked. Don't bother.
90
00:09:13,420 --> 00:09:16,820
You need me to unlock your phone. Oh, my
God. You don't need to unlock it to
91
00:09:16,820 --> 00:09:17,820
make emergency calls.
92
00:09:17,980 --> 00:09:19,060
Have you ever used a smartphone?
93
00:09:21,500 --> 00:09:22,860
Cost is clear.
94
00:09:23,460 --> 00:09:25,200
Girls, you must be sorry.
95
00:09:31,950 --> 00:09:33,010
if you drink alone.
96
00:09:33,490 --> 00:09:35,230
Are you sure you can handle it?
97
00:09:36,050 --> 00:09:39,150
Come on, Julia, drink with me.
98
00:09:41,750 --> 00:09:45,450
On my fault, she can't hold her liquor.
99
00:09:46,710 --> 00:09:47,710
Me?
100
00:09:50,510 --> 00:09:51,910
I'm solid.
101
00:09:52,690 --> 00:09:54,250
Okay, what are we drinking?
102
00:09:54,730 --> 00:09:55,810
Only the best.
103
00:10:05,870 --> 00:10:06,870
Who's this?
104
00:10:07,710 --> 00:10:09,690
Oh, Max, that's my cousin Val.
105
00:10:10,190 --> 00:10:11,470
She's from that north.
106
00:10:15,450 --> 00:10:17,410
Welcome to the city.
107
00:10:18,110 --> 00:10:21,110
Actually, I've only been away for a few
years. I want to stay at the door.
108
00:10:35,420 --> 00:10:37,380
. .
109
00:10:37,380 --> 00:10:51,240
.
110
00:10:51,240 --> 00:10:52,380
. . . . .
111
00:11:14,960 --> 00:11:16,080
Thanks. Try this.
112
00:11:17,600 --> 00:11:19,700
Are you hungry?
113
00:11:20,080 --> 00:11:25,240
I want to order a seat.
114
00:11:25,880 --> 00:11:27,460
Oh, I love a seat.
115
00:11:28,040 --> 00:11:29,540
This place is great.
116
00:11:30,000 --> 00:11:31,340
You're going to love it.
117
00:11:34,060 --> 00:11:39,380
So, Max, where have you been hiding
yourself? I haven't seen you in a while.
118
00:11:39,680 --> 00:11:40,840
I've been busy.
119
00:11:42,440 --> 00:11:44,020
Traveling. Network.
120
00:11:46,280 --> 00:11:52,520
I just came from Bali. Oh, Max, that's
where you've been a Friday.
121
00:11:55,620 --> 00:11:59,960
You know,
122
00:12:13,440 --> 00:12:14,720
I want to start.
123
00:12:21,300 --> 00:12:22,760
Come with me.
124
00:12:24,420 --> 00:12:29,920
Welcome for a visit.
125
00:12:32,820 --> 00:12:34,240
It's enough for me.
126
00:12:35,700 --> 00:12:37,100
I got you a present.
127
00:12:37,340 --> 00:12:38,340
A present?
128
00:12:38,560 --> 00:12:40,720
Seriously? For little old me?
129
00:12:40,960 --> 00:12:42,440
Oh, that's nice.
130
00:12:46,440 --> 00:12:48,200
Oh, you know the rules.
131
00:12:50,860 --> 00:12:53,360
But he's not addicted to everything
else.
132
00:12:55,200 --> 00:12:57,920
Anyway, it's part of my nose.
133
00:12:58,340 --> 00:12:59,880
Actually, do you mind if I go first?
134
00:13:00,600 --> 00:13:01,600
Oh, конечно.
135
00:13:41,420 --> 00:13:43,200
Check what else I got.
136
00:13:43,460 --> 00:13:44,880
Ooh, surprise me.
137
00:13:46,740 --> 00:13:48,660
Is it what I think it is?
138
00:13:48,980 --> 00:13:51,300
Your guess is as good as mine.
139
00:13:52,040 --> 00:13:54,860
I got it from the guy at the club.
140
00:13:55,180 --> 00:14:01,420
He said it's mostly ecstasy, some
Viagra,
141
00:14:01,560 --> 00:14:04,460
and some other shit.
142
00:14:04,840 --> 00:14:08,420
But the point is, it's going to keep us.
143
00:14:17,230 --> 00:14:19,790
Yes. I guess how do I get it through
security?
144
00:14:20,090 --> 00:14:22,770
How? Right in my front pocket.
145
00:14:23,070 --> 00:14:26,930
I'm not afraid of thrashing my cojones
around.
146
00:14:28,990 --> 00:14:32,510
It's the only way to get through in
life.
147
00:14:33,470 --> 00:14:34,470
Happy now?
148
00:14:48,010 --> 00:14:49,010
We got it.
149
00:14:49,710 --> 00:14:50,710
You first.
150
00:14:53,830 --> 00:14:54,830
I'm next.
151
00:15:17,290 --> 00:15:18,290
Now it's my turn.
152
00:15:46,730 --> 00:15:48,310
Dance with me.
153
00:15:49,570 --> 00:15:50,570
Stop.
154
00:15:53,110 --> 00:15:54,970
What's the matter with you?
155
00:15:56,130 --> 00:15:58,890
You don't like techno?
156
00:16:02,650 --> 00:16:05,230
What kind of music do you like?
157
00:16:05,530 --> 00:16:07,770
I like Latin music also.
158
00:16:08,830 --> 00:16:10,030
Jungle music.
159
00:16:10,730 --> 00:16:13,510
I don't mind it, but I like my tech.
160
00:16:13,770 --> 00:16:14,689
Okay, stop.
161
00:16:14,690 --> 00:16:15,830
I'm not in the mood.
162
00:16:19,280 --> 00:16:20,600
Who the f*** are you?
163
00:16:21,040 --> 00:16:23,140
I'm Julius Kazan. I'm just visiting.
164
00:16:24,060 --> 00:16:25,680
Kazan. Oh, yeah.
165
00:16:26,100 --> 00:16:27,160
Oh, yeah.
166
00:16:27,440 --> 00:16:30,680
Are you related by mother or father?
167
00:16:31,300 --> 00:16:32,320
Does it matter?
168
00:16:32,800 --> 00:16:34,120
It does to me.
169
00:16:35,780 --> 00:16:36,920
It's my father.
170
00:16:38,500 --> 00:16:39,500
Good answer.
171
00:16:40,900 --> 00:16:42,100
What's your last name?
172
00:16:42,500 --> 00:16:43,500
Vasiliev.
173
00:16:44,340 --> 00:16:45,340
Vasiliev.
174
00:16:48,110 --> 00:16:51,590
A new one was delivered from the army.
175
00:16:52,710 --> 00:16:54,390
It was a prick.
176
00:16:56,570 --> 00:16:58,110
Are you a prick?
177
00:17:04,990 --> 00:17:10,210
After all, we're all pricks if you
think.
178
00:17:21,230 --> 00:17:23,810
I just have been eating a lot of -
179
00:19:07,990 --> 00:19:11,210
What's the matter? Come on, wake up.
There's something I need to show you.
180
00:19:11,210 --> 00:19:12,210
on, come on.
181
00:19:18,670 --> 00:19:19,710
He's not moving.
182
00:19:20,050 --> 00:19:21,050
Is he dead?
183
00:19:21,250 --> 00:19:22,810
You would know more than I would.
184
00:19:40,650 --> 00:19:41,650
What does this mean?
185
00:19:42,570 --> 00:19:43,449
Is he dead?
186
00:19:43,450 --> 00:19:44,450
Are you sure?
187
00:19:44,530 --> 00:19:47,670
Yeah, I've seen enough dead bodies.
There's no one when I see one.
188
00:19:49,570 --> 00:19:51,070
What the f*** happened?
189
00:19:51,350 --> 00:19:52,350
I swear!
190
00:19:52,450 --> 00:19:53,970
Did you, like, do this to him? No!
191
00:19:54,550 --> 00:19:56,650
Did you, like, choke him by accident?
192
00:19:56,930 --> 00:19:57,930
Wait, what?
193
00:19:58,230 --> 00:20:01,170
Do you know, like, some people like to
get choked when they're having sex with
194
00:20:01,170 --> 00:20:02,890
that thing to divorce you? Stop!
195
00:20:03,230 --> 00:20:05,330
No! We were just fooling around!
196
00:20:05,790 --> 00:20:08,880
He passed out and I just... Okay, it's
okay, it's okay.
197
00:20:09,240 --> 00:20:12,780
I'm just trying to figure it out. Oh, I
can't believe this shit.
198
00:20:13,280 --> 00:20:14,880
Oh, my God, he's dead.
199
00:20:15,520 --> 00:20:18,200
Okay, relax, relax. It's okay. Oh, God.
200
00:20:25,840 --> 00:20:26,840
Don't.
201
00:20:27,700 --> 00:20:29,040
Don't freak out. It happens.
202
00:20:29,300 --> 00:20:33,560
I mean, lots of people die every day. I
mean, this world would be too...
203
00:20:33,770 --> 00:20:37,970
crowded? None of us did. It's part of
the cycle and people need to move on,
204
00:20:37,970 --> 00:20:39,010
know? What?
205
00:20:39,690 --> 00:20:41,610
What the f*** are we gonna do?
206
00:20:42,390 --> 00:20:44,890
Well, we should call 911 for the
daughters.
207
00:20:45,210 --> 00:20:47,730
No! No, that's a bad idea!
208
00:20:48,210 --> 00:20:49,970
You and I have a record!
209
00:20:50,330 --> 00:20:53,470
How is it gonna look if we get involved
in this shit now?
210
00:20:53,810 --> 00:20:57,110
But that was a minor felony when we were
kids. I don't think they're even
211
00:20:57,110 --> 00:21:01,750
allowed to open up a record, so... I am
sure they'll figure out how to pin this
212
00:21:01,750 --> 00:21:02,750
shit on us.
213
00:21:04,300 --> 00:21:05,300
Calm down.
214
00:21:05,360 --> 00:21:08,280
We're going to tell them exactly what
happened. We're going to answer the
215
00:21:08,280 --> 00:21:12,540
questions. No. It's going to be okay.
No, no. Trust me on this one.
216
00:21:14,180 --> 00:21:15,300
I know what to do.
217
00:21:16,140 --> 00:21:17,140
It's simple.
218
00:21:17,520 --> 00:21:20,340
We just have to get the f*** out of
here, like now.
219
00:21:21,680 --> 00:21:24,440
Let's just make sure we don't leave
anything behind.
220
00:21:24,840 --> 00:21:28,380
Got to make sure that we have all our
things.
221
00:21:29,000 --> 00:21:30,640
Go. Go get your things.
222
00:21:35,630 --> 00:21:41,370
everything will you just relax no you
don't where's your hoodie okay go get it
223
00:21:41,370 --> 00:21:44,350
now get it will you please calm down
calm down
224
00:22:19,080 --> 00:22:20,039
I think we should stay.
225
00:22:20,040 --> 00:22:21,160
To call the cops?
226
00:22:21,480 --> 00:22:22,480
No way.
227
00:22:22,780 --> 00:22:23,860
Come on, let's go.
228
00:22:24,300 --> 00:22:25,500
We're not calling anyone.
229
00:22:26,060 --> 00:22:28,660
What's he... I need you to take a look
at this. What is it?
230
00:22:30,340 --> 00:22:32,220
He left a number tabs open.
231
00:22:32,620 --> 00:22:34,480
Looks like he was shopping while stuff.
232
00:22:35,060 --> 00:22:39,260
He just bought himself a Dolce & Gabbana
sequin shirt for 10 G's.
233
00:22:39,480 --> 00:22:41,940
A Laura Piana jacket for 26.
234
00:22:42,440 --> 00:22:47,620
And he put in a big four -eyes baseball
watch, which is over 75 grand.
235
00:22:48,560 --> 00:22:50,140
How much money did this guy have?
236
00:22:50,360 --> 00:22:51,360
I don't know.
237
00:22:52,060 --> 00:22:53,240
Like, give me a number.
238
00:22:53,720 --> 00:22:57,540
I just met this guy recently at the
party. Like, we had it all.
239
00:22:57,900 --> 00:23:02,800
And ever since then, he's started giving
me free stuff.
240
00:23:03,640 --> 00:23:04,840
Not entirely free.
241
00:23:06,680 --> 00:23:07,940
We had an agreement.
242
00:23:08,900 --> 00:23:11,760
I can't even start to guess how much
he's worth.
243
00:23:12,180 --> 00:23:17,180
Well, I guess it shouldn't be too hard
to find out since he left his Watchmen
244
00:23:17,180 --> 00:23:18,180
page open.
245
00:23:18,929 --> 00:23:23,210
So? What are you saying? It's a site
that manages the passwords to all of his
246
00:23:23,210 --> 00:23:24,250
accounts and websites.
247
00:23:26,110 --> 00:23:30,070
So? I'm saying, since we have access to
all of his accounts, maybe we should
248
00:23:30,070 --> 00:23:34,350
give ourselves a few presents before we
leave. You know, act like we're rich for
249
00:23:34,350 --> 00:23:35,730
once, hang out for a while.
250
00:23:36,470 --> 00:23:38,830
No, absolutely not, Val.
251
00:23:39,130 --> 00:23:40,890
You'll come back to us, right?
252
00:23:41,110 --> 00:23:45,430
No, we're discreet about it. We could,
like, set up one of those private
253
00:23:45,430 --> 00:23:50,020
shipping lockers, like a P .O. box, and
then just... Send stuff there and pick
254
00:23:50,020 --> 00:23:51,500
them up later, no questions asked.
255
00:23:51,700 --> 00:23:52,700
It can't be that easy.
256
00:23:53,760 --> 00:23:57,720
Okay. We could decide to leave now with
absolutely no difference in our lives,
257
00:23:57,840 --> 00:24:02,440
or we could stay for a chance to start
our lives all over again.
258
00:24:03,680 --> 00:24:04,680
Yes, yes.
259
00:24:07,300 --> 00:24:08,300
Yes, ourselves.
260
00:24:08,800 --> 00:24:11,180
Wait. Wait, hold on. Hold on.
261
00:24:11,600 --> 00:24:12,600
See,
262
00:24:16,020 --> 00:24:17,020
it went through.
263
00:24:17,710 --> 00:24:21,730
I just sent a small transaction just to
make sure it worked and we golden.
264
00:24:24,150 --> 00:24:25,210
Didn't I tell you?
265
00:24:34,170 --> 00:24:38,090
Ta -da!
266
00:24:38,550 --> 00:24:39,550
Who's here?
267
00:24:41,430 --> 00:24:43,830
See? We're living large already.
268
00:24:48,200 --> 00:24:49,980
How do you eat with a dead body in the
room?
269
00:24:50,220 --> 00:24:52,740
I'm hungry. There's nothing gross about
it.
270
00:24:53,980 --> 00:24:54,980
Ugh.
271
00:24:55,720 --> 00:24:59,560
Yeah, it is . No, you're a . I hate this
shit.
272
00:25:00,020 --> 00:25:01,020
Since when?
273
00:25:01,220 --> 00:25:02,220
Since forever.
274
00:25:03,260 --> 00:25:10,220
You have been up north way too long.
What you need to do is dip it in the
275
00:25:10,220 --> 00:25:15,060
soy sauce so it opens up the flavor.
276
00:25:16,760 --> 00:25:18,820
Mmm. Mmm.
277
00:25:19,500 --> 00:25:22,080
Mmm. So f***ing good.
278
00:25:23,440 --> 00:25:24,440
Mmm.
279
00:25:25,360 --> 00:25:31,560
All right, Miss Fuji, step aside. We got
ourselves a stack of Cubans to smoke.
280
00:25:32,540 --> 00:25:38,380
Cohiba Robusto Reserva. I mean, last
time I checked these, they're about
281
00:25:38,380 --> 00:25:40,560
$100 a stick.
282
00:25:41,060 --> 00:25:42,060
Seriously?
283
00:25:43,360 --> 00:25:46,220
I mean, oh.
284
00:25:47,790 --> 00:25:50,170
Print a picture of smoking these down
the beach.
285
00:25:51,710 --> 00:25:53,750
We should have gone when we had the
chance.
286
00:25:54,230 --> 00:25:56,510
Well, that was a very long time ago.
287
00:25:57,050 --> 00:25:58,050
Yes.
288
00:25:58,270 --> 00:25:59,269
And no.
289
00:25:59,270 --> 00:26:03,190
You know, maybe if we... Is that yours?
290
00:26:04,030 --> 00:26:06,390
Yeah. I don't know what I did with it.
291
00:26:06,950 --> 00:26:08,430
Were you hanging out over there?
292
00:26:08,930 --> 00:26:11,450
I was by myself for the whole time,
pretty sure.
293
00:26:11,690 --> 00:26:12,690
Pretty sure?
294
00:26:14,130 --> 00:26:15,750
How the f*** up are you?
295
00:26:16,280 --> 00:26:18,540
Well, they're morally strong, if that's
what you're asking.
296
00:26:20,840 --> 00:26:23,420
One thing we can't do is leave anything
behind.
297
00:26:23,820 --> 00:26:26,080
Come on, just finish your food. We'll
have time.
298
00:26:27,280 --> 00:26:28,680
Oh, hey, just leave it alone.
299
00:26:29,700 --> 00:26:30,700
Found it.
300
00:26:34,680 --> 00:26:37,320
It found her again, isn't it?
301
00:26:38,920 --> 00:26:42,720
You know, I bet you that door over there
in the bedroom is going to lead us to
302
00:26:42,720 --> 00:26:43,539
her backyard.
303
00:26:43,540 --> 00:26:45,740
Come on, let's go get some air.
304
00:26:47,530 --> 00:26:48,650
No. Now.
305
00:26:49,210 --> 00:26:55,570
I feel exposed.
306
00:26:57,650 --> 00:26:59,790
Relax. Everyone's sleeping.
307
00:27:00,510 --> 00:27:01,870
Sit down.
308
00:27:09,370 --> 00:27:10,530
Careful puff.
309
00:27:11,130 --> 00:27:16,710
There's like a thousand other things I'd
much rather stick into my mouth.
310
00:27:18,410 --> 00:27:22,590
It's not like every day you get to smoke
a $100 stick.
311
00:27:33,770 --> 00:27:37,270
Disgusting. Just like I thought. It
tastes like shit.
312
00:27:44,040 --> 00:27:47,520
You ever wonder what it would have been
like if we'd gone to Miami like we
313
00:27:47,520 --> 00:27:52,620
planned? Honey, we are far from Miami as
we'll ever be.
314
00:27:56,380 --> 00:27:58,280
Your father will forgive you.
315
00:28:02,540 --> 00:28:04,100
It took him a while.
316
00:28:06,080 --> 00:28:07,600
Even longer.
317
00:28:09,100 --> 00:28:11,760
But eventually they started trusting me.
318
00:28:12,520 --> 00:28:15,020
But don't worry, I blamed it all on you.
319
00:28:15,980 --> 00:28:18,240
Of course you did, bitch.
320
00:28:21,800 --> 00:28:25,320
We should have ditched when we had the
chance. I don't know why you had to get
321
00:28:25,320 --> 00:28:26,320
so greedy.
322
00:28:26,980 --> 00:28:31,100
Honestly, we never stole enough to make
it worthwhile.
323
00:28:31,780 --> 00:28:37,420
I mean, we thought we did, but the way
we were living back then, the money
324
00:28:37,420 --> 00:28:39,060
have never lasted us long.
325
00:28:39,400 --> 00:28:40,600
We could have at least tried.
326
00:28:41,210 --> 00:28:46,390
Spend time on the beach, take up yoga,
start our own dance studio like we said
327
00:28:46,390 --> 00:28:49,230
we would. Think how different our lives
would be.
328
00:28:49,450 --> 00:28:52,050
Well, I guess we'll never know now.
329
00:28:55,150 --> 00:28:59,350
Except we have a situation over there
that could change everything.
330
00:29:00,130 --> 00:29:05,430
A situation that we could take full
advantage... Oh, me.
331
00:29:05,890 --> 00:29:06,890
Andrea, girl!
332
00:29:10,800 --> 00:29:12,100
real love right there.
333
00:29:12,320 --> 00:29:14,680
You're going to stop calling him since
you got here.
334
00:29:15,120 --> 00:29:16,220
Talk to him.
335
00:29:16,640 --> 00:29:18,040
I ain't stopping you.
336
00:29:19,460 --> 00:29:23,440
What about you? You ever think about
settling down, making somebody happy?
337
00:29:25,280 --> 00:29:26,280
Not so.
338
00:29:56,440 --> 00:29:57,440
No,
339
00:29:58,260 --> 00:30:02,660
we've got to play it smart, bitch. We've
got to find a way to find this money
340
00:30:02,660 --> 00:30:05,540
aside without, like, raising any red
flags.
341
00:30:06,100 --> 00:30:07,140
Ah, relax.
342
00:30:10,540 --> 00:30:11,660
Check this out.
343
00:30:11,920 --> 00:30:15,740
The online auction for the Spacewalk
Watch is still on.
344
00:30:16,140 --> 00:30:17,140
So?
345
00:30:17,380 --> 00:30:22,820
So, I bet we could win it. If we had
a... another 25 G's into the mix, then
346
00:30:22,820 --> 00:30:26,720
our bid gets accepted, then we'll
transfer his money from his account to
347
00:30:26,720 --> 00:30:30,700
auction site, have them send the watch
to a P .O. box that we set up right
348
00:30:30,820 --> 00:30:35,200
and then all we have to do is simply
pick it up, sell it, and come out with a
349
00:30:35,200 --> 00:30:37,300
few extra dollars we never had in our
lives.
350
00:30:38,240 --> 00:30:40,020
Do it!
351
00:30:40,320 --> 00:30:41,320
Do it!
352
00:30:42,400 --> 00:30:43,400
There.
353
00:30:45,320 --> 00:30:47,320
We just placed a bet.
354
00:30:48,060 --> 00:30:49,500
Now we're going to hope for the best.
355
00:30:50,990 --> 00:30:51,990
So what now?
356
00:30:53,110 --> 00:30:57,290
Now we wait until midnight when the
auction ends.
357
00:30:57,710 --> 00:31:00,230
Midnight? That's like an hour away.
358
00:31:00,670 --> 00:31:07,150
I mean, honestly, I wasn't really
expecting to spend so much time with
359
00:31:09,410 --> 00:31:12,550
You know, we could go and grab some food
in the meantime.
360
00:31:14,090 --> 00:31:15,090
Food?
361
00:31:17,050 --> 00:31:18,270
So, what?
362
00:31:18,730 --> 00:31:22,170
You're the one who gossed yourself on
sushi, fatso. I barely ate.
363
00:31:23,130 --> 00:31:24,230
Don't call me that.
364
00:31:25,330 --> 00:31:27,310
Don't call me that again, ever.
365
00:31:27,810 --> 00:31:29,910
Okay, you're not, fatso.
366
00:31:35,190 --> 00:31:36,370
Okay, come on, let's go.
367
00:31:36,710 --> 00:31:40,330
No, no, no, wait. We don't have the keys
and they could just be anywhere.
368
00:31:40,590 --> 00:31:44,150
We can't leave the front door open with
a dead body in the room.
369
00:31:44,730 --> 00:31:49,470
People usually leave the keys right by
the door. I don't think it's going to be
370
00:31:49,470 --> 00:31:51,730
too hard to find them.
371
00:31:54,330 --> 00:31:56,350
Aha! It's a coded lock.
372
00:31:57,270 --> 00:32:01,930
I bet you he has that code in his watch
map.
373
00:32:05,750 --> 00:32:06,750
There it is.
374
00:32:07,870 --> 00:32:08,870
1960.
375
00:32:09,170 --> 00:32:11,310
Huh. Guess we know who it is.
376
00:32:12,230 --> 00:32:13,530
Come on. Let's go.
377
00:32:25,680 --> 00:32:29,840
Remember back in the day when we were in
the track team together and you said
378
00:32:29,840 --> 00:32:31,960
you could beat me at any given time?
379
00:32:32,180 --> 00:32:33,340
Yeah. So?
380
00:32:34,600 --> 00:32:35,620
You never did.
381
00:32:36,740 --> 00:32:39,440
Oh, Sal, don't start with that shit
again.
382
00:32:41,880 --> 00:32:42,880
Come on.
383
00:32:44,560 --> 00:32:49,280
First one to get Nathan wins the sack of
dogs and loses time.
384
00:32:50,440 --> 00:32:51,440
Okay.
385
00:32:52,400 --> 00:32:53,860
Let's see what you got, bitch.
386
00:32:54,820 --> 00:32:56,080
Wait, that's not fair.
387
00:33:01,280 --> 00:33:02,880
Oh, is that all you got?
388
00:33:10,600 --> 00:33:13,620
What? You got anything to say to me,
bitch?
389
00:33:14,980 --> 00:33:15,980
Oh, please.
390
00:33:16,080 --> 00:33:18,720
I'll let you win, like I always do.
391
00:33:25,900 --> 00:33:26,900
Hunt Dagger?
392
00:33:28,200 --> 00:33:30,040
What the f*** is up with him?
393
00:33:34,960 --> 00:33:38,160
Uh, things haven't been going well for
us.
394
00:33:39,460 --> 00:33:40,880
Hasn't been for a while now.
395
00:33:41,880 --> 00:33:43,400
I don't know what the f*** to do.
396
00:33:47,520 --> 00:33:50,080
Show me a marriage that doesn't want
those s***s.
397
00:33:52,000 --> 00:33:53,000
It'll be alright.
398
00:33:53,160 --> 00:33:54,160
We'll work it out.
399
00:33:55,720 --> 00:33:57,460
Besides, Andre's a hottie.
400
00:33:57,720 --> 00:33:59,980
And you can't take that away from him.
401
00:34:00,420 --> 00:34:01,420
He got fat.
402
00:34:02,360 --> 00:34:04,540
Like every other fucking guy in his age.
403
00:34:04,960 --> 00:34:05,960
Damn, girl.
404
00:34:07,020 --> 00:34:08,620
He's also been playing me.
405
00:34:09,500 --> 00:34:13,840
I don't know who she is, but I know that
he's lying to me. And we try to work
406
00:34:13,840 --> 00:34:15,400
past it, but it just ain't happening.
407
00:34:16,239 --> 00:34:17,659
Is it a sex thing?
408
00:34:18,179 --> 00:34:22,520
Because there's counselors you could see
and talk about sex. No, no, it's, um...
409
00:34:25,260 --> 00:34:27,480
I haven't been able to ovulate, like, at
all.
410
00:34:27,960 --> 00:34:30,659
Seems like I've lost that window to get
myself pregnant.
411
00:34:33,800 --> 00:34:39,000
I think I've made peace with it by now,
but it's just devastated Andre, and he's
412
00:34:39,000 --> 00:34:40,940
been acting out everything.
413
00:34:42,520 --> 00:34:45,080
Having your own kid that's overrated
anyway.
414
00:34:45,880 --> 00:34:46,880
It's fine.
415
00:34:47,020 --> 00:34:50,159
There's a whole bunch of kids that are
looking to get adopted.
416
00:34:51,300 --> 00:34:52,440
He wants his own.
417
00:34:52,940 --> 00:34:54,460
He's been a jerk about it.
418
00:34:55,659 --> 00:34:57,040
Well, f*** them then.
419
00:34:59,620 --> 00:35:02,680
You should have told me you're going
through this shit.
420
00:35:04,140 --> 00:35:08,000
At least I could have lent you an ear
for whatever that's for.
421
00:35:12,820 --> 00:35:16,520
Whatever happens, I've got your back.
422
00:35:26,600 --> 00:35:27,660
It's getting close to midnight.
423
00:35:27,980 --> 00:35:30,400
Let's finish what we started.
424
00:35:31,300 --> 00:35:32,300
Let's go.
425
00:35:52,720 --> 00:35:54,520
What, you thought he was going to slip
away?
426
00:35:56,550 --> 00:35:58,110
Oh, shit.
427
00:35:58,370 --> 00:35:59,370
What?
428
00:36:00,890 --> 00:36:04,710
Somebody is trying to outbid us by
adding another 30 Gs.
429
00:36:05,090 --> 00:36:07,870
Yeah, just add another 20 Gs and see if
that works.
430
00:36:08,230 --> 00:36:10,330
Yeah. It's not like our money, right?
431
00:36:30,960 --> 00:36:31,960
What is it?
432
00:36:36,700 --> 00:36:42,460
It says that we won the prize, bitch.
433
00:36:42,760 --> 00:36:43,760
We won?
434
00:36:44,240 --> 00:36:45,240
We won?
435
00:36:45,540 --> 00:36:46,540
We're winners!
436
00:36:46,740 --> 00:36:47,319
We won!
437
00:36:47,320 --> 00:36:48,320
Oh, my God!
438
00:36:48,380 --> 00:36:50,380
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
439
00:36:50,800 --> 00:36:51,800
We won!
440
00:36:52,560 --> 00:36:53,660
We won!
441
00:36:56,140 --> 00:36:57,140
What?
442
00:37:08,650 --> 00:37:12,810
They need access to the funds in his
account, so we need Max's fingerprint to
443
00:37:12,810 --> 00:37:14,210
verify the bid. Okay.
444
00:37:22,710 --> 00:37:24,170
Diffening up. You want to help me out
here?
445
00:38:02,110 --> 00:38:03,110
Sorry,
446
00:38:04,730 --> 00:38:05,730
buddy.
447
00:38:14,470 --> 00:38:15,470
Hit me.
448
00:38:35,240 --> 00:38:36,240
Banana.
449
00:38:36,760 --> 00:38:40,440
I wish we had some weed. No.
450
00:38:41,060 --> 00:38:43,720
How's there any around here?
451
00:38:44,900 --> 00:38:46,800
Max was cutting down on that stuff.
452
00:38:47,560 --> 00:38:48,560
Weed and coke.
453
00:38:49,260 --> 00:38:52,200
He managed to get his hands on
everything else, though.
454
00:38:52,420 --> 00:38:54,380
What about you? Are you a Holden? No.
455
00:38:55,420 --> 00:38:57,380
But I have friends that do.
456
00:38:59,530 --> 00:39:04,090
You're not going to find anything there.
Trust me. Max was very strict about
457
00:39:04,090 --> 00:39:05,090
that stuff.
458
00:39:05,590 --> 00:39:06,590
Uh -huh.
459
00:39:06,650 --> 00:39:07,970
You found something?
460
00:39:08,590 --> 00:39:13,790
It turns out that bitch was sorry and
didn't steal from her after all. The
461
00:39:13,790 --> 00:39:15,810
Benjamin said he was missing.
462
00:39:16,670 --> 00:39:18,730
I guess her loss is okay.
463
00:39:19,230 --> 00:39:21,550
We're flush tonight, bitch.
464
00:39:22,850 --> 00:39:23,890
Oh, my phone.
465
00:39:29,230 --> 00:39:32,590
I was just about to call you. Yeah, sure
you were.
466
00:39:32,870 --> 00:39:34,230
I've been texting you.
467
00:39:35,310 --> 00:39:36,670
Where the f*** are you?
468
00:39:36,950 --> 00:39:39,790
I remember, I know.
469
00:39:40,630 --> 00:39:43,450
I'm just house -sitting at a friend's
place.
470
00:39:43,770 --> 00:39:44,910
But we're done here.
471
00:39:45,930 --> 00:39:49,210
You want me to come pick you up?
472
00:39:59,020 --> 00:40:01,900
Sure. Um, do you have any weed on you?
473
00:40:02,180 --> 00:40:03,740
No, I don't. Where you at?
474
00:40:04,160 --> 00:40:06,840
41 Dudley Street. It's a basement
apartment.
475
00:40:07,060 --> 00:40:08,060
You can't miss it.
476
00:40:08,380 --> 00:40:09,380
All right.
477
00:40:09,680 --> 00:40:10,880
All right, I'll be right there.
478
00:40:11,760 --> 00:40:12,760
Okay.
479
00:40:13,880 --> 00:40:16,160
I guess now we're ready to party, babe.
480
00:40:37,130 --> 00:40:41,730
Aaron DeMax was a VIP player on the
auction site, and they're giving him the
481
00:40:41,730 --> 00:40:45,010
courtesy to rush deliver the watch. He
says that the watch is going to get here
482
00:40:45,010 --> 00:40:46,010
in a few hours from now.
483
00:40:49,810 --> 00:40:52,610
We're going to be rich, bitch. We are
rich, bitch.
484
00:40:58,310 --> 00:40:59,590
Hey! Hey!
485
00:41:00,730 --> 00:41:01,870
Come here, girl.
486
00:41:03,150 --> 00:41:04,290
Good to see you.
487
00:41:05,410 --> 00:41:08,830
Damn, look like you got the... The party
started without me. Oh, that's nothing.
488
00:41:08,930 --> 00:41:10,510
You should have seen the party before.
489
00:41:10,930 --> 00:41:12,150
Oh. Let's check it out.
490
00:41:12,510 --> 00:41:15,370
Oh, wait. Before I forget, here you go.
491
00:41:15,810 --> 00:41:18,310
It's a sample with some of the changes
we talked about.
492
00:41:18,510 --> 00:41:20,430
It'll get more actors than it sees from
now on.
493
00:41:21,010 --> 00:41:22,010
Yeah.
494
00:41:22,590 --> 00:41:24,110
That works. Thanks.
495
00:41:24,510 --> 00:41:27,570
You two know each other from the acting
studio.
496
00:41:28,550 --> 00:41:33,650
If you want to call stand -up acting's
bastard child, no, we know each other
497
00:41:33,650 --> 00:41:34,650
from the comedy club.
498
00:41:35,240 --> 00:41:36,820
Oh, so you're a comedian.
499
00:41:37,800 --> 00:41:41,840
I may not be shaking your boots right
now, but when I get on stage, I slay.
500
00:41:46,020 --> 00:41:47,460
You care for a shot?
501
00:41:47,940 --> 00:41:49,320
Why don't you drink it?
502
00:41:49,560 --> 00:41:51,520
Well, it's straight up vodka at the
moment.
503
00:41:51,980 --> 00:41:53,020
Don't mind if I do.
504
00:41:54,820 --> 00:41:56,760
Shouldn't we be leaving now?
505
00:41:57,100 --> 00:41:59,000
No, actually, we got time.
506
00:41:59,440 --> 00:42:02,580
All right, so I just want to get my
groove on, and then we out of here.
507
00:42:06,990 --> 00:42:09,450
Aren't you going to introduce her?
508
00:42:10,130 --> 00:42:14,690
Oh, um, Lucius, this is my cousin Belle.
509
00:42:14,950 --> 00:42:16,890
She's visiting from up north.
510
00:42:17,410 --> 00:42:19,870
Man, how did you much run in the family?
511
00:42:21,790 --> 00:42:22,790
Bounce down.
512
00:42:28,570 --> 00:42:30,730
It's actually bottoms up, but who gives
a shit?
513
00:42:41,260 --> 00:42:43,040
So I hear you're holding.
514
00:42:46,920 --> 00:42:47,920
Enjoy.
515
00:42:49,800 --> 00:42:54,640
Oh, you haven't seen one, have you? You
see, I told you.
516
00:42:55,320 --> 00:42:57,980
You've been hiding away for way too
long, girl.
517
00:42:58,200 --> 00:42:59,200
That's okay.
518
00:42:59,320 --> 00:43:00,700
There's always a first.
519
00:43:01,820 --> 00:43:04,600
These are good for mouth -to -lung
talks.
520
00:43:04,880 --> 00:43:08,920
All you have to do is puck up your lips,
like, little quick.
521
00:43:14,220 --> 00:43:15,840
and then bring the vape to your lips.
522
00:43:16,140 --> 00:43:20,520
Now, I know it looks sexual, but stay
with me. After several kisses, it
523
00:43:20,520 --> 00:43:24,920
activates the vape, brings the smoke to
your mouth, and then you inhale to your
524
00:43:24,920 --> 00:43:26,720
lungs, and then exhale.
525
00:43:29,200 --> 00:43:30,200
Shotgun.
526
00:43:31,180 --> 00:43:32,460
Here, let me try it.
527
00:43:36,180 --> 00:43:39,420
Oh, okay. Quick study.
528
00:43:46,540 --> 00:43:48,520
You got some Jay -Z about to play? No.
529
00:43:49,460 --> 00:43:53,800
Oh, that's my Janet now. I feel like I'm
in a bodega right now.
530
00:43:54,180 --> 00:43:56,640
Join in. No, no, no. I never learn.
531
00:43:57,780 --> 00:44:00,300
It's my turn to learn here. Okay.
532
00:44:00,520 --> 00:44:02,860
Just follow my steps. All right.
533
00:44:04,460 --> 00:44:05,460
Okay.
534
00:44:06,440 --> 00:44:08,260
Shaka, shaka, shaka, shaka.
535
00:44:08,780 --> 00:44:11,680
Shaka, shaka, shaka, shaka. What's this?
Shaka, shaka.
536
00:44:17,960 --> 00:44:19,480
to see two of you getting along.
537
00:44:19,820 --> 00:44:20,820
Quick study.
538
00:44:21,020 --> 00:44:25,840
Oh, thank you. Excuse me. Aren't we
going to be late? We have a show to go
539
00:44:25,900 --> 00:44:29,020
remember? I know. It's fine. Let me go
to the chapel.
540
00:44:29,460 --> 00:44:30,460
Oh,
541
00:44:34,680 --> 00:44:35,680
okay.
542
00:44:36,360 --> 00:44:38,200
Oh, okay. All right.
543
00:44:39,320 --> 00:44:40,940
All right.
544
00:44:41,740 --> 00:44:43,880
Another one? All right. Okay.
545
00:44:44,980 --> 00:44:45,980
Let's see.
546
00:44:47,390 --> 00:44:49,010
Stick a fork in me. Go.
547
00:44:52,850 --> 00:44:56,150
Your cousin's so much fun.
548
00:44:56,410 --> 00:44:57,229
Mm -hmm.
549
00:44:57,230 --> 00:44:58,710
Where have you been hiding her?
550
00:44:59,090 --> 00:45:00,550
She ran away up north.
551
00:45:02,630 --> 00:45:03,670
Oh, boy.
552
00:45:04,170 --> 00:45:06,510
Yeah. Yeah, I had one of these.
553
00:45:06,930 --> 00:45:12,250
It's got some dinnacle in it. It will
keep you up for the rest of the night.
554
00:45:13,090 --> 00:45:14,490
What are you, a pharmacist?
555
00:45:15,210 --> 00:45:16,210
Even better.
556
00:45:16,800 --> 00:45:17,800
She's a nurse.
557
00:45:18,100 --> 00:45:19,180
Damn, girl.
558
00:45:19,820 --> 00:45:23,800
You must have went through hell during
the pandemic. Thank you for this, sir.
559
00:45:24,140 --> 00:45:28,100
Well, you know, nursing is not my
corner.
560
00:45:29,200 --> 00:45:32,080
It's just a job to pay the bills.
561
00:45:32,580 --> 00:45:38,540
I'm actually a professional dancer
getting ready to open up my own dance
562
00:45:39,080 --> 00:45:43,480
You've been dreaming about opening one
up. It's not the same.
563
00:45:46,910 --> 00:45:47,910
What a surprise.
564
00:45:48,350 --> 00:45:50,250
Mind your own business.
565
00:45:51,510 --> 00:45:53,830
It's just one of those scam phone calls,
you know?
566
00:45:54,730 --> 00:45:56,550
Let's drop these down and get down.
567
00:45:57,310 --> 00:46:00,990
Uh, what are these again?
568
00:46:02,050 --> 00:46:06,890
It's, uh, sildenafil. It's another word
for Viagra.
569
00:46:07,290 --> 00:46:08,330
Whoa, whoa.
570
00:46:09,030 --> 00:46:13,110
Wait a minute. You got the wrong guy
here. I mean, look at me. Does it look
571
00:46:13,110 --> 00:46:15,670
I need to be taking this shit? I mean,
look at the shoe size.
572
00:46:16,120 --> 00:46:19,080
Okay. Vapes and veins, baby. Vapes and
veins. Bam.
573
00:46:19,600 --> 00:46:21,760
Viagra reacts differently when you're
drunk.
574
00:46:22,000 --> 00:46:25,360
It just keeps the blood flowing, helping
you stay awake.
575
00:46:25,640 --> 00:46:30,040
The harder you can manage, like any
other hard -on you've managed in your
576
00:46:30,300 --> 00:46:31,820
Oh, I can manage. Yeah?
577
00:46:32,300 --> 00:46:33,300
Yeah.
578
00:46:33,920 --> 00:46:34,920
See?
579
00:46:37,700 --> 00:46:38,700
Nothing to it.
580
00:46:39,240 --> 00:46:40,240
Huh.
581
00:46:40,560 --> 00:46:42,540
Does it have the same effect on women?
582
00:46:43,280 --> 00:46:49,320
It reacts differently. It depends on who
you are. But we will be good for the
583
00:46:49,320 --> 00:46:50,960
rest of the night.
584
00:47:27,530 --> 00:47:31,270
that door over there all right okay
585
00:47:31,270 --> 00:47:38,190
you bitch what the
586
00:47:38,190 --> 00:47:42,250
are you talking about you was just about
to tell him i'm married uh -huh last
587
00:47:42,250 --> 00:47:44,610
time i checked you are i'm like barely
588
00:48:03,560 --> 00:48:07,600
from a heart attack, most likely, and
the body starts to... He's dead?
589
00:48:09,160 --> 00:48:10,160
What?
590
00:48:12,520 --> 00:48:18,140
You all knew there was a dead body in
here and chose to do nothing about it?
591
00:48:18,340 --> 00:48:22,840
I mean, what the... We're gonna handle
it. I mean, we will handle it.
592
00:48:23,060 --> 00:48:25,180
Just... It's just what, Julia? It's just
what?
593
00:48:25,400 --> 00:48:29,000
What is this? I don't know what this is.
Tell me what the... this is.
594
00:48:29,220 --> 00:48:30,500
We gotta carry it away, okay?
595
00:48:38,280 --> 00:48:39,280
Here, do that.
596
00:48:39,360 --> 00:48:42,920
I have more than three ounces of weed on
me. That's a class D felony.
597
00:48:43,140 --> 00:48:44,960
I can't be caught up with this shit.
598
00:48:45,920 --> 00:48:46,360
I
599
00:48:46,360 --> 00:48:53,860
don't
600
00:48:53,860 --> 00:48:54,860
need this shit, mama.
601
00:48:54,980 --> 00:48:56,100
I really don't.
602
00:48:56,360 --> 00:48:58,360
My career, whatever the fuck that's
going.
603
00:48:58,620 --> 00:48:59,620
You got everything?
604
00:48:59,860 --> 00:49:01,560
You, Yulia. Open the door, man.
605
00:49:15,580 --> 00:49:17,600
Fuck them. I got the fucking code and
we're doing.
606
00:49:17,820 --> 00:49:18,820
That's what I'm here for.
607
00:49:19,500 --> 00:49:21,780
Shit, she has the code. She has the
code.
608
00:49:22,340 --> 00:49:26,200
What the fuck are you doing? Switch the
code. Hurry up.
609
00:49:32,240 --> 00:49:33,240
Yes.
610
00:49:33,960 --> 00:49:36,200
Oh. What'd you change the code?
611
00:49:36,540 --> 00:49:38,860
Come on, Max. Open the fucking door.
612
00:49:39,840 --> 00:49:42,880
Max, you changed the fucking code on me?
What the hell is going on? Are we doing
613
00:49:42,880 --> 00:49:45,240
this again? Oh, fuck you, you piece of
shit.
614
00:49:49,450 --> 00:49:52,150
Get some sleep. You're being very loud.
You want to get wet? You're very loud.
615
00:49:52,150 --> 00:49:54,770
You want to get wet? You want to get
wet? I'm going to blast you. I can't
616
00:49:54,770 --> 00:49:55,890
this shit no more. Leave me alone.
617
00:49:56,230 --> 00:49:58,090
I got an itchy trigger finger, lady.
618
00:50:01,210 --> 00:50:02,089
That's it.
619
00:50:02,090 --> 00:50:03,610
I'm not dealing with no more white
women.
620
00:50:03,950 --> 00:50:04,769
Where are you going?
621
00:50:04,770 --> 00:50:06,710
Are you leaving? The fuck does it look
like?
622
00:50:21,900 --> 00:50:24,460
Keep running from your problems. You're
a grown -ass woman, all right? Wait,
623
00:50:24,640 --> 00:50:26,000
that's some crazy shit out there.
624
00:50:26,260 --> 00:50:28,660
That bitch deserves what's coming for
her.
625
00:50:29,900 --> 00:50:31,060
Don't pin it on her.
626
00:50:31,980 --> 00:50:32,980
We're good.
627
00:50:34,480 --> 00:50:35,920
All right, all right, all right.
628
00:50:37,160 --> 00:50:38,960
Let's get the fuck out of here. That's
some shit.
629
00:50:39,180 --> 00:50:41,200
What? I left my bag inside.
630
00:50:42,100 --> 00:50:45,020
Val! You stay here. I'll go get it. No!
631
00:50:45,500 --> 00:50:46,660
Yo, get out, yo.
632
00:50:47,400 --> 00:50:48,400
What are you doing?
633
00:50:48,480 --> 00:50:51,180
Are you sick? Are you sick? Yo, are
you...
634
00:50:55,820 --> 00:50:58,100
I'm messing with white women. Leave
them.
635
00:51:23,660 --> 00:51:27,620
You punky skinny bitches. I'll hunt you
down like swear to God, like sock to
636
00:51:27,620 --> 00:51:28,660
butt. Hold this.
637
00:51:34,520 --> 00:51:35,520
I'm coming to you.
638
00:51:37,880 --> 00:51:38,380
That
639
00:51:38,380 --> 00:51:45,740
was
640
00:51:45,740 --> 00:51:51,760
some crazy ass shit.
641
00:51:52,910 --> 00:51:56,870
What's that bitch? I think her name is
Maggie. This is Marlene.
642
00:51:57,070 --> 00:51:59,310
I met her at a party once with Max.
643
00:51:59,670 --> 00:52:04,750
Later came to find out she's been his
mistress since... Oh, shit.
644
00:52:05,410 --> 00:52:06,450
Max is married?
645
00:52:06,950 --> 00:52:10,410
Yeah, he told me he's separated. His
wife lives in Volgograd.
646
00:52:11,090 --> 00:52:12,090
God.
647
00:52:12,790 --> 00:52:13,990
Yeah, he got around.
648
00:52:14,750 --> 00:52:16,030
I'm glad that's who we're with.
649
00:52:16,350 --> 00:52:17,229
Is it, though?
650
00:52:17,230 --> 00:52:18,570
Yeah, we did try.
651
00:52:18,870 --> 00:52:19,870
Time to move on.
652
00:52:20,250 --> 00:52:21,670
No, you are rational.
653
00:52:22,879 --> 00:52:23,879
He's crazy.
654
00:52:24,040 --> 00:52:26,700
He's crazy. He always finds a way. Wait,
wait, wait, wait, wait.
655
00:52:27,300 --> 00:52:31,520
All right, that's Noah. We got to get
out of here. He said I'm not in there 10
656
00:52:31,520 --> 00:52:35,500
minutes. He's going to carry my ass.
Come on. All right, here we go. Yeah, I
657
00:52:35,500 --> 00:52:37,000
more show. Who's ready for some more?
658
00:52:37,920 --> 00:52:40,720
Yeah. Let's go. Let's go. Let's go.
Let's go. Let's go.
659
00:52:53,290 --> 00:52:54,490
I don't think it's like night and day.
660
00:52:55,070 --> 00:52:57,690
Last night I did a show, there was only
three people in the crowd.
661
00:52:58,850 --> 00:52:59,850
We just played Uno.
662
00:53:00,090 --> 00:53:03,310
Somebody had to draw four in this bitch.
663
00:53:04,330 --> 00:53:07,190
See, we got some tourists in the crowd.
A couple of tourists.
664
00:53:07,490 --> 00:53:11,230
Oh, right there. What's up? What's up,
guys? Yeah, look like somebody scammed y
665
00:53:11,230 --> 00:53:12,450
'all in Times Square to come here.
666
00:53:13,910 --> 00:53:16,370
Yeah, why Coney Island? This is a
shithole.
667
00:53:17,130 --> 00:53:19,630
Why is it a shithole and it's so
expensive?
668
00:53:20,610 --> 00:53:21,610
Like, why is it?
669
00:53:22,410 --> 00:53:26,270
can't understand it i was looking for an
apartment out here and i looked on one
670
00:53:26,270 --> 00:53:33,050
of the little websites one bedroom
apartment four thousand dollars a day
671
00:53:33,050 --> 00:53:37,770
some bullshit this is how expensive it
is you can't even rob nobody out here
672
00:53:37,770 --> 00:53:41,850
like that's how crazy it is you can't
rob me some dude tried to rob me at
673
00:53:41,850 --> 00:53:44,930
gunpoint but instead of a gun he just
had the bullets in his hand
674
00:53:56,650 --> 00:53:58,510
but these men didn't indicate you.
675
00:53:58,930 --> 00:54:00,470
That should get us through the night.
676
00:54:01,550 --> 00:54:02,950
Hey, you're up next.
677
00:54:03,170 --> 00:54:04,410
Okay. Be ready.
678
00:54:04,770 --> 00:54:05,770
I'm ready.
679
00:54:09,590 --> 00:54:10,549
That's Noah.
680
00:54:10,550 --> 00:54:14,630
He's big time around here. He owns the
club and a whole bunch of properties at
681
00:54:14,630 --> 00:54:15,630
Coney Island.
682
00:54:16,210 --> 00:54:17,710
Is he, like, connected?
683
00:54:18,190 --> 00:54:19,350
Family money, mostly.
684
00:54:20,910 --> 00:54:24,370
Do you pick a resource for us to get the
dance music off the ground?
685
00:54:24,690 --> 00:54:25,690
Yeah.
686
00:54:26,180 --> 00:54:31,300
What? Maybe help us find the space at
the very least. What a goodness of his
687
00:54:31,300 --> 00:54:32,300
heart.
688
00:54:33,120 --> 00:54:36,100
Could you at least pretend to take this
seriously for once?
689
00:54:37,060 --> 00:54:38,860
This is not a kid's dream anymore.
690
00:54:39,100 --> 00:54:44,000
I crunched the numbers. All I'm dancing
is a billion -dollar business these
691
00:54:44,000 --> 00:54:48,760
days. It's got low overhead, plenty of
muscle. Fine, fine. I'll talk to him.
692
00:54:48,940 --> 00:54:52,940
Would you like me to bring him a
business proposal, Adam?
693
00:54:54,060 --> 00:54:55,460
Just have him come over.
694
00:54:56,030 --> 00:54:57,190
I'll give him my pitch.
695
00:54:58,130 --> 00:54:59,130
You owe me.
696
00:54:59,410 --> 00:55:02,450
You ever got so high, you thought you
lost your left hand, but it was in your
697
00:55:02,450 --> 00:55:03,450
pocket the whole time?
698
00:55:04,850 --> 00:55:08,910
But you went looking for it. You ever
looked for some shit you already got?
699
00:55:08,910 --> 00:55:09,910
look crazy.
700
00:55:10,110 --> 00:55:11,110
You're like, what the?
701
00:55:12,130 --> 00:55:15,010
Hey, y 'all been an amazing audience. My
name is Lucius. Y 'all have a great
702
00:55:15,010 --> 00:55:16,010
night. Peace.
703
00:55:19,950 --> 00:55:21,350
Thank you.
704
00:55:21,610 --> 00:55:22,830
Thank you. Thank you.
705
00:55:23,350 --> 00:55:24,670
Lucius. Yo. Left hand.
706
00:55:24,910 --> 00:55:25,910
Comedy call.
707
00:55:26,160 --> 00:55:26,779
Thank you, Tommy.
708
00:55:26,780 --> 00:55:27,780
Thank you. Thank you.
709
00:55:27,960 --> 00:55:29,460
You were great up there.
710
00:55:30,100 --> 00:55:31,460
You think? Mm -hmm.
711
00:55:32,200 --> 00:55:33,640
You seemed to enjoy it.
712
00:55:34,020 --> 00:55:35,300
You were actually funny.
713
00:55:35,760 --> 00:55:39,560
Ah, that's a ringing endorsement.
714
00:55:40,980 --> 00:55:41,980
Ah.
715
00:55:42,920 --> 00:55:43,920
Ah.
716
00:55:45,140 --> 00:55:49,120
What do you think is going to happen
with that guy that we left behind?
717
00:55:51,700 --> 00:55:56,040
Well... Once they find his body, they're
going to go to recent to work and
718
00:55:56,040 --> 00:55:58,920
fingerprint find out who he is and who
to contact.
719
00:55:59,220 --> 00:56:01,720
I mean, it happens more often than you
think.
720
00:56:02,000 --> 00:56:07,060
I can't tell you how many people like
him end up at my hospital like every
721
00:56:07,320 --> 00:56:09,020
But it's kind of natural.
722
00:56:10,580 --> 00:56:11,680
It's going to be OK.
723
00:56:12,220 --> 00:56:13,220
I'm not worried.
724
00:56:13,840 --> 00:56:17,860
I mean, besides everything that's been
happening.
725
00:56:20,780 --> 00:56:22,260
I was really having a good time.
726
00:56:24,560 --> 00:56:28,140
Fuck it. As far as I'm concerned, the
night's not over yet.
727
00:56:28,360 --> 00:56:31,120
We can continue those dance lessons.
728
00:56:32,820 --> 00:56:34,000
Finish where we started.
729
00:56:35,360 --> 00:56:38,340
Yeah. I'll show you a few tricks.
730
00:56:38,820 --> 00:56:43,180
Make sure you learn the right way. All
right. Who's ready for more show? I got
731
00:56:43,180 --> 00:56:44,180
more show. Who's ready?
732
00:56:44,340 --> 00:56:45,340
Is that a good time?
733
00:56:45,820 --> 00:56:46,820
Yeah. All right.
734
00:56:47,660 --> 00:56:51,140
Your next Jew coming to the stage, one
of my favorites, soon to be one of
735
00:56:51,240 --> 00:56:52,660
Clap it up for Yulia Vizila.
736
00:56:54,040 --> 00:56:55,040
Thank you.
737
00:56:55,880 --> 00:56:59,580
Oh, my God. Thank you so much for the
applause.
738
00:57:00,220 --> 00:57:01,880
I love applause.
739
00:57:02,540 --> 00:57:04,780
Yes. Thank you.
740
00:57:05,040 --> 00:57:06,040
Yes.
741
00:57:06,560 --> 00:57:10,200
I'm just going to be really honest with
you. Like, in real life, there's
742
00:57:10,200 --> 00:57:12,920
absolutely no one that likes me that
much.
743
00:57:17,040 --> 00:57:20,080
Very small part Russian. I come from a
very diverse background.
744
00:57:20,400 --> 00:57:26,840
I'm part Turkish, Mongolian, Japanese,
Korean, German, Spaniard, and Ukraine.
745
00:57:27,460 --> 00:57:33,380
Where I'm from, that just basically
means that my great -great -grandmothers
746
00:57:33,380 --> 00:57:35,060
were a lot.
747
00:57:38,060 --> 00:57:40,700
Oh, my God. It's okay. You didn't do it.
748
00:57:41,440 --> 00:57:42,560
Sensitive people.
749
00:57:43,480 --> 00:57:44,480
Americans.
750
00:57:46,670 --> 00:57:52,670
americans get taken back because i say
the word that's because in america is a
751
00:57:52,670 --> 00:57:59,290
crime and in russia it's a diet plan oh
please everybody
752
00:57:59,290 --> 00:58:05,450
knows you burn twice as many calories
running away from than jogging how do
753
00:58:05,450 --> 00:58:07,110
think russians stay so skinny
754
00:58:15,500 --> 00:58:19,560
ago to my high school sweetheart and
this year I found out I was old.
755
00:58:20,940 --> 00:58:21,980
That's a joke.
756
00:58:23,480 --> 00:58:24,700
Because I'm hot.
757
00:58:26,220 --> 00:58:30,340
But it is true I didn't marry my high
school sweetheart and I had to start
758
00:58:30,340 --> 00:58:33,940
dating as an adult and I'm not good at
modern dating.
759
00:58:34,320 --> 00:58:36,220
Like dating in nature is super easy.
760
00:58:36,500 --> 00:58:40,060
A man pays attention to a woman and a
woman puts out.
761
00:58:40,380 --> 00:58:41,660
How long does that take?
762
00:58:41,940 --> 00:58:43,680
Like five seconds.
763
00:58:45,680 --> 00:58:48,580
Build a shed, read a book. I don't know
what you're doing your free time.
764
00:58:49,560 --> 00:58:53,340
Modern dating is that amount of time
spent with a partner to achieve a
765
00:58:53,340 --> 00:58:57,620
comfortable situation so when you have
sex, no one screams.
766
00:59:02,720 --> 00:59:07,760
There she is, my secret weapon.
767
00:59:08,540 --> 00:59:09,540
Killed it tonight.
768
00:59:09,620 --> 00:59:10,620
Yeah, she was hot.
769
00:59:10,680 --> 00:59:13,020
Yeah, you wish you had her chops. Yeah,
whatever.
770
00:59:14,540 --> 00:59:18,140
Well, did you talk to him? Yeah, he said
he's not interested.
771
00:59:18,940 --> 00:59:21,120
I thought I caught him on a bad day or
something.
772
00:59:21,920 --> 00:59:23,320
Sorry. Hey, what is it?
773
00:59:23,860 --> 00:59:24,860
Well, nothing.
774
00:59:25,360 --> 00:59:26,700
Stop being so noisy.
775
00:59:26,960 --> 00:59:27,960
Well,
776
00:59:28,940 --> 00:59:33,160
I was hoping to get Noah interested in
our dance studio. You know, wondering if
777
00:59:33,160 --> 00:59:34,300
he could help us in any way.
778
00:59:35,340 --> 00:59:37,520
The dude is loaded, okay?
779
00:59:37,760 --> 00:59:39,180
He'll definitely chip in.
780
00:59:40,060 --> 00:59:41,600
Don't worry, Noah's my...
781
00:59:43,080 --> 00:59:44,620
Thanks, that'd be amazing.
782
00:59:45,000 --> 00:59:46,580
He's no bleeding heart, though.
783
00:59:46,820 --> 00:59:49,960
You have any startup capital to impress
him with?
784
00:59:50,200 --> 00:59:52,900
Yeah, actually, we got some money coming
our way.
785
00:59:53,540 --> 00:59:55,020
Oh, shit.
786
00:59:55,560 --> 00:59:56,560
I'm impressed.
787
00:59:56,780 --> 00:59:58,380
I'll let him know you're serious.
788
00:59:58,920 --> 01:00:01,080
Yeah, you let him know I'm ready to
talk.
789
01:00:01,300 --> 01:00:02,300
All right.
790
01:00:02,660 --> 01:00:03,680
Well, hang tight.
791
01:00:03,980 --> 01:00:06,220
I'm about to make it wild as dreams come
true.
792
01:00:07,740 --> 01:00:10,600
Yeah? All right.
793
01:00:13,900 --> 01:00:17,080
There we go. My God, that's a lot of
money you're giving her.
794
01:00:18,040 --> 01:00:20,340
Well, it's okay. We're going to be rich.
795
01:00:21,120 --> 01:00:22,800
I can't believe it's happening.
796
01:00:23,100 --> 01:00:26,080
I mean, it's not like it's crazy rich
money.
797
01:00:27,000 --> 01:00:31,360
It's 150 G's we never had. We could take
that trip we never could.
798
01:00:31,680 --> 01:00:33,340
Invest in ourselves for once.
799
01:00:34,020 --> 01:00:35,680
We deserve this.
800
01:00:46,480 --> 01:00:49,940
That he's interested in talking to you
as long as you bring him a good
801
01:00:50,600 --> 01:00:51,600
Hmm.
802
01:00:51,960 --> 01:00:53,280
I could come up with that.
803
01:00:53,660 --> 01:00:54,720
Yeah, I'm sure you would.
804
01:00:55,420 --> 01:00:59,920
How did you get him to warm up to the
idea?
805
01:01:00,460 --> 01:01:03,660
Oh, you know, I, I've been there.
806
01:01:04,900 --> 01:01:07,260
You gotta know how to talk to him.
807
01:01:07,640 --> 01:01:13,720
Even better than with, than with locking
up the place to start our own private
808
01:01:13,720 --> 01:01:14,720
party. Hmm.
809
01:01:15,100 --> 01:01:16,960
We're going to have the whole club to
ourselves.
810
01:01:18,180 --> 01:01:19,180
Uh,
811
01:01:21,920 --> 01:01:28,080
okay. Does anybody want any more juice?
I do. Let's go out and have a smoke.
812
01:01:28,560 --> 01:01:31,060
That was hilarious.
813
01:01:32,300 --> 01:01:34,940
Yo, we've got two lady fans.
814
01:01:35,160 --> 01:01:36,160
I've got the man in your eye.
815
01:01:37,820 --> 01:01:38,880
You're with me, right?
816
01:01:39,100 --> 01:01:40,760
Oh, yeah. Come on. Let's go.
817
01:01:41,200 --> 01:01:43,920
Oh, you see that? My story turns away.
818
01:01:46,720 --> 01:01:47,720
We need to talk.
819
01:01:48,140 --> 01:01:51,660
Shit. Don't fuck with me. I know who you
are. I'm going to find you. How did you
820
01:01:51,660 --> 01:01:54,880
find us? Oh, it wasn't that difficult.
Because the last time you entered Max's
821
01:01:54,880 --> 01:01:56,620
apartment... Fuck. Oh, look what you
dropped.
822
01:01:56,860 --> 01:01:57,860
Wait, let me read this.
823
01:01:58,320 --> 01:02:00,700
Coney Island Comedy Club. Oh, wow.
824
01:02:00,920 --> 01:02:03,780
It's got your name and what time you're
performing every night of the fucking
825
01:02:03,780 --> 01:02:06,240
week. Now, stop fucking around and come
with me now.
826
01:02:11,549 --> 01:02:16,770
Hey, before we go in and get friendly
and kiki and all that kind of crap, I
827
01:02:16,770 --> 01:02:18,590
want to tell you I'm packing some heat.
828
01:02:18,890 --> 01:02:24,590
A nine millimeter Glock, okay? So both
of you better never run away from me
829
01:02:24,590 --> 01:02:28,350
again. You get in the front, you get in
the back of her. Now go!
830
01:02:32,270 --> 01:02:33,830
What a pigsty!
831
01:02:34,390 --> 01:02:38,330
Where is he? Where the f*** is he? We
left him sleeping in the bedroom.
832
01:02:41,930 --> 01:02:42,930
What's wrong with him?
833
01:02:43,110 --> 01:02:44,110
Uh, what you mean?
834
01:02:44,410 --> 01:02:45,410
He's not moving.
835
01:02:45,530 --> 01:02:47,190
He's not breathing. He's f***ing dead.
836
01:02:47,510 --> 01:02:48,510
Oh, my God.
837
01:02:48,630 --> 01:02:52,230
What the f***? He wasn't like this when
we left. If your story was hurting, why
838
01:02:52,230 --> 01:02:55,110
didn't you help him? He wasn't in great
shape. What about Thomas? You call
839
01:02:55,110 --> 01:02:58,870
anybody? Oh, I'm sorry. Thomas says it's
not very common to you f***ing people.
840
01:02:58,990 --> 01:03:00,350
Stop. Stop, stop, stop, stop.
841
01:03:01,570 --> 01:03:03,430
We f***ed up. All right?
842
01:03:03,890 --> 01:03:07,190
Look around you. The party went on until
it stopped.
843
01:03:07,570 --> 01:03:10,930
He died and we were too high and too
drunk to do anything.
844
01:03:11,759 --> 01:03:13,380
We freaked out and ran away.
845
01:03:14,240 --> 01:03:17,800
That's even worse. You just left a guy.
You just left him and went about your
846
01:03:17,800 --> 01:03:21,460
business. Who the f*** does that? What
kind of monsters are you? Just left him
847
01:03:21,460 --> 01:03:22,460
here dead?
848
01:03:29,880 --> 01:03:33,480
What are you doing? I'm calling the
cops. But you guys are so f***ing
849
01:03:33,580 --> 01:03:36,800
You gotta pay for this s***. You know
what? I think you're bluffing. I don't
850
01:03:36,800 --> 01:03:37,860
think she's backing anything.
851
01:03:38,260 --> 01:03:39,019
You think I'm kidding?
852
01:03:39,020 --> 01:03:40,540
This is like a f***ing joke to you?
853
01:03:41,050 --> 01:03:44,970
Skinny bitch, I'll bust the cap of your
ass right here, right now. Don't you
854
01:03:44,970 --> 01:03:47,050
believe that? How much did he love you?
855
01:03:47,370 --> 01:03:52,950
Max said it. How much did he love you?
What is it? Did he share any of this
856
01:03:52,950 --> 01:03:55,790
you? Did he? What is that? Take a good
look.
857
01:03:56,030 --> 01:04:01,230
He left all of his personal shit open
for everyone to see. His bank account,
858
01:04:01,590 --> 01:04:06,010
passwords to the shopping site. Did he
share any of this with you?
859
01:04:06,490 --> 01:04:10,770
Because from the looks of it, you're
shopping in Marshall instead of Prada.
860
01:04:11,850 --> 01:04:12,930
Fuck you, Madison!
861
01:04:19,890 --> 01:04:23,370
Just goes to tell you, sometimes you
never know who the hell you're sleeping
862
01:04:23,370 --> 01:04:24,370
with.
863
01:04:25,530 --> 01:04:28,250
I take it you guys have already tapped
into his account.
864
01:04:29,279 --> 01:04:31,020
Honestly, we decided against it.
865
01:04:31,240 --> 01:04:34,940
Honestly? You haven't said an honest
word since I got here. How do you even
866
01:04:34,940 --> 01:04:35,940
that these are active?
867
01:04:35,980 --> 01:04:38,580
I used his open password and sent a
small transaction through.
868
01:04:38,800 --> 01:04:40,160
Yeah, to your account, I presume.
869
01:04:40,540 --> 01:04:43,920
Well, I figure since we didn't share any
history with them, they would look
870
01:04:43,920 --> 01:04:47,120
weird if they tracked the transaction
through. Okay, where'd the money end up?
871
01:04:48,940 --> 01:04:50,100
I sent it to charity.
872
01:04:50,380 --> 01:04:51,380
Yeah, you're right.
873
01:04:52,500 --> 01:04:53,500
Charity? How much?
874
01:04:54,440 --> 01:04:56,820
500. Fair enough. Which charity?
875
01:04:58,500 --> 01:05:00,080
ASPTA? I mean, who doesn't like puppies?
876
01:05:00,620 --> 01:05:03,260
I've never seen Max pet a dog in his
whole life.
877
01:05:03,620 --> 01:05:04,620
It serves him right.
878
01:05:04,700 --> 01:05:10,300
So here, you're welcome to stay here and
dap into his bank account all you want.
879
01:05:10,320 --> 01:05:11,320
We won't talk.
880
01:05:11,480 --> 01:05:12,720
There's only one problem.
881
01:05:12,960 --> 01:05:16,880
As you both know, Max was a cheap son of
a bitch. I didn't go into his account
882
01:05:16,880 --> 01:05:18,560
because his wife would think something's
weird.
883
01:05:19,150 --> 01:05:22,150
So basically, ladies, we're back to
square one. How the hell are you going
884
01:05:22,150 --> 01:05:25,870
help me out? I don't see how. Come on,
I've been around the world enough to
885
01:05:25,870 --> 01:05:28,390
know. You had to take something out of
the situation. What'd you take?
886
01:05:28,990 --> 01:05:29,990
Absolutely nothing.
887
01:05:30,150 --> 01:05:31,290
We freaked out.
888
01:05:31,570 --> 01:05:32,570
Bullshit.
889
01:05:32,830 --> 01:05:36,130
Bullshit. Now listen, this is how it's
going to go. You guys are going to fess
890
01:05:36,130 --> 01:05:39,290
up, and I'm going to stay here and deal
with all the bullshit so you guys won't
891
01:05:39,290 --> 01:05:40,209
have to do anything.
892
01:05:40,210 --> 01:05:42,970
You're going to go back to your f***ing
country, where the hell you're from,
893
01:05:43,070 --> 01:05:46,010
like nothing ever happened, and go about
your lives. You understand?
894
01:05:48,240 --> 01:05:49,240
Okay, okay, okay.
895
01:05:49,440 --> 01:05:52,380
What if we're willing to cut you on a
deal? Maybe talk procedure? There's no
896
01:05:52,380 --> 01:05:56,260
negotiations here. What you did was
really f***ed up. It was dead wrong.
897
01:05:56,680 --> 01:05:57,680
Dead wrong.
898
01:05:58,040 --> 01:05:59,800
I can't believe you f***ing figured.
899
01:06:00,860 --> 01:06:04,040
Idiots. Wait, wait, wait. What are you
doing? I'm f***ing making that phone
900
01:06:04,040 --> 01:06:05,600
I started before. Doing something.
901
01:06:07,100 --> 01:06:09,700
It's not the f***ing job, you cunts.
What? It's an auction.
902
01:06:09,920 --> 01:06:12,400
Where? It's an auction. We bid on the
watch and won.
903
01:06:12,660 --> 01:06:16,740
How much? It's worth 150 Gs. Oh, please.
904
01:06:18,160 --> 01:06:19,320
And it's all yours.
905
01:06:20,140 --> 01:06:22,400
If you're just willing to let us go.
906
01:06:25,660 --> 01:06:27,460
See, now that I can live with.
907
01:06:32,580 --> 01:06:35,480
Oh, what a surprise. It's Andre again.
908
01:06:39,360 --> 01:06:46,100
You know, whatever happened back then,
it could have just gone so much worse
909
01:06:46,100 --> 01:06:47,100
us.
910
01:06:47,850 --> 01:06:48,910
I don't see how.
911
01:06:50,710 --> 01:06:54,670
We could have spent the rest of our
lives behind bars.
912
01:06:55,550 --> 01:06:57,050
Murder, homicide.
913
01:06:59,050 --> 01:07:02,350
Yeah, but without any money, we got
nothing.
914
01:07:02,690 --> 01:07:07,890
We got no dance studio. We got no
vacation. We got nothing.
915
01:07:08,250 --> 01:07:09,450
Well, figure something out.
916
01:07:10,570 --> 01:07:12,410
We never do.
917
01:07:12,630 --> 01:07:14,130
The night is not over yet.
918
01:07:15,290 --> 01:07:16,330
About to go.
919
01:07:18,160 --> 01:07:20,100
So much for everything we planned.
920
01:07:22,220 --> 01:07:23,220
You've been holding.
921
01:07:25,240 --> 01:07:27,260
I'm straight. I wasn't going to leave
this behind.
922
01:07:35,700 --> 01:07:38,280
Whoa, whoa. Take it easy. Take it easy.
There's not much left.
923
01:07:39,740 --> 01:07:40,760
You going to miss him?
924
01:07:43,880 --> 01:07:45,600
Max, you're too really hitting it.
925
01:07:49,770 --> 01:07:51,250
Just a friend.
926
01:07:53,030 --> 01:07:54,070
You know.
927
01:07:54,350 --> 01:07:55,890
And then we could get by.
928
01:07:57,950 --> 01:07:58,950
We'll live.
929
01:08:01,490 --> 01:08:06,070
Why don't we go and turn the night
around?
930
01:08:06,330 --> 01:08:07,330
Come on.
931
01:08:20,140 --> 01:08:21,700
Thought you left me hanging.
932
01:08:22,319 --> 01:08:23,319
Never.
933
01:08:23,760 --> 01:08:26,060
You two need to catch up.
934
01:08:26,720 --> 01:08:27,720
Here they are.
935
01:08:27,960 --> 01:08:31,600
Hey. Yeah, I thought you guys were going
to leave me stuck with this douche all
936
01:08:31,600 --> 01:08:35,979
night. I would never fucking do that to
you. Hey, don't have what we're having.
937
01:08:51,660 --> 01:08:53,000
You guys are trying to start a dance
studio.
938
01:08:54,340 --> 01:08:55,340
Yeah, of course.
939
01:08:56,479 --> 01:08:59,760
Yeah, well, I got to admit, you know, it
wasn't really on my radar, but I did do
940
01:08:59,760 --> 01:09:03,620
a quick search, and it seems like the
ballroom dancing thing is a billion
941
01:09:03,620 --> 01:09:04,620
-dollar industry.
942
01:09:05,279 --> 01:09:06,899
Yeah, that's what I've been saying.
943
01:09:07,520 --> 01:09:10,939
Yeah, I really like people who think
outside the box.
944
01:09:11,760 --> 01:09:14,520
Plus, I hear you guys got some startup
capital coming your way.
945
01:09:15,260 --> 01:09:16,260
That's the plan.
946
01:09:16,340 --> 01:09:20,359
Nice. Well, you know, the way I work is
match whatever my partners bring in.
947
01:09:21,150 --> 01:09:22,990
Put it together, see what we got, move
from there.
948
01:09:24,410 --> 01:09:28,130
Plus, you know, I own a bunch of
property in the area, so finding a space
949
01:09:28,130 --> 01:09:29,130
not be a problem.
950
01:09:29,170 --> 01:09:32,130
It's going to be you and Lucius running
the studio.
951
01:09:33,350 --> 01:09:36,130
Wait, what? No, I'm Julia's cousin.
952
01:09:36,370 --> 01:09:38,830
It's been our dream ever since we were
little kids.
953
01:09:39,130 --> 01:09:40,510
What? Julia's your cousin?
954
01:09:41,410 --> 01:09:42,830
She didn't tell me we were related.
955
01:09:43,130 --> 01:09:44,330
No, never said a word.
956
01:09:44,590 --> 01:09:45,590
Hey!
957
01:09:46,300 --> 01:09:49,120
You never finished those dance lessons
you started.
958
01:09:49,620 --> 01:09:50,620
Come on.
959
01:09:50,760 --> 01:09:53,859
We don't have a lot of time. Tommy, he
changed the playlist for me.
960
01:09:54,100 --> 01:09:55,880
Come on. He's going to style it.
961
01:09:56,560 --> 01:10:00,620
All right. Well, big guy, you've fallen
out of time.
962
01:10:21,710 --> 01:10:23,410
How was that?
963
01:10:24,910 --> 01:10:26,490
That was okay. It was good.
964
01:10:27,170 --> 01:10:28,950
You were a good teacher.
965
01:10:32,910 --> 01:10:37,950
I love you. I love you as well.
966
01:10:39,090 --> 01:10:42,830
I love you. Because I love everything
about you.
967
01:10:54,410 --> 01:10:55,410
No.
968
01:11:44,940 --> 01:11:46,060
No, God, no.
969
01:11:46,400 --> 01:11:50,060
What the... It's okay, it's okay.
970
01:11:50,560 --> 01:11:53,760
Oh, no, no, no, no, no.
971
01:11:54,120 --> 01:11:55,480
It's all good, it's all good.
972
01:11:55,800 --> 01:11:57,040
Oh, God, no!
973
01:11:57,860 --> 01:11:59,140
What? Fuck no!
974
01:11:59,900 --> 01:12:00,900
What's wrong?
975
01:12:01,680 --> 01:12:02,680
Me?
976
01:12:02,880 --> 01:12:03,900
Me and you, you...
977
01:12:06,540 --> 01:12:13,160
around for years i thought we made that
obvious it's okay no oh relax
978
01:12:13,160 --> 01:12:19,660
it's not a big deal i mean if you want
him have him he's all yours
979
01:12:19,660 --> 01:12:24,140
here let's pretend like nothing happened
have fun
980
01:13:16,200 --> 01:13:17,200
Who came from?
981
01:13:17,360 --> 01:13:18,360
How you doing?
982
01:13:18,560 --> 01:13:20,420
Oh, man, I like your hair. It's so
blonde.
983
01:13:20,960 --> 01:13:21,960
You want some?
984
01:13:22,100 --> 01:13:25,960
You want some? It's called naughty,
naughty body. It's supposed to make you
985
01:13:25,960 --> 01:13:30,200
happy. It's working because I was mad. I
was sad earlier.
986
01:13:30,900 --> 01:13:32,960
And, man, phew, smoking this.
987
01:13:33,820 --> 01:13:38,080
And then, ah, you sure you don't want
some?
988
01:13:38,740 --> 01:13:43,560
It make you feel happy. I mean, I know
you feel happy, but you got to tell your
989
01:13:43,560 --> 01:13:44,560
face you feel happy.
990
01:13:45,000 --> 01:13:46,000
You smoke this?
991
01:13:46,560 --> 01:13:48,260
It's called Naughty Body.
992
01:13:49,160 --> 01:13:50,280
Oh, my God.
993
01:13:50,580 --> 01:13:52,520
You sure you don't want some?
994
01:13:53,560 --> 01:13:55,480
You take one, too? Yes, I'm sure.
995
01:13:56,220 --> 01:13:57,220
Oh, my God.
996
01:13:58,980 --> 01:14:00,420
Hey, Mayor!
997
01:14:00,900 --> 01:14:01,900
Where are you going?
998
01:14:03,120 --> 01:14:04,220
Make it feel good.
999
01:14:04,740 --> 01:14:08,100
Naughty Body, you know what's going on.
1000
01:14:45,070 --> 01:14:46,490
You don't want to sit down?
1001
01:14:49,350 --> 01:14:50,350
Yes.
1002
01:14:57,130 --> 01:14:59,250
How long is the bus going to be gone?
1003
01:15:00,770 --> 01:15:01,770
It's a horror.
1004
01:15:02,330 --> 01:15:03,330
It's a horror.
1005
01:15:03,470 --> 01:15:04,570
Can we just sit there?
1006
01:15:04,990 --> 01:15:06,170
We can sit here until morning.
1007
01:15:06,850 --> 01:15:07,850
It will be like that now.
1008
01:15:08,430 --> 01:15:13,950
You'll see which hour and when the bus
can come.
1009
01:15:21,390 --> 01:15:23,030
She won't even show us the next one.
1010
01:15:25,830 --> 01:15:26,830
Maybe we should walk?
1011
01:15:27,270 --> 01:15:28,270
Are you far away?
1012
01:15:28,570 --> 01:15:29,570
Well, yes.
1013
01:15:30,010 --> 01:15:32,530
We'll sit here until morning.
1014
01:15:35,310 --> 01:15:38,750
Excuse me, what time is it?
1015
01:15:39,330 --> 01:15:40,330
The beginning of the second.
1016
01:16:06,219 --> 01:16:07,219
Oh,
1017
01:16:09,160 --> 01:16:10,160
hey.
1018
01:16:12,000 --> 01:16:17,620
I'm sorry for... Hear me out. Where is
she? Julia, she still here?
1019
01:16:18,760 --> 01:16:21,860
Yeah, she's in the back of this thing's
roof.
1020
01:16:23,280 --> 01:16:29,960
I see where you're coming
1021
01:16:29,960 --> 01:16:32,220
from. No, you don't have to.
1022
01:16:34,900 --> 01:16:35,960
She's back.
1023
01:16:39,760 --> 01:16:41,100
I'll put her on.
1024
01:17:08,630 --> 01:17:12,350
Just don't call me until I figure this
out.
1025
01:17:16,770 --> 01:17:17,870
No, no,
1026
01:17:21,510 --> 01:17:24,870
no. I don't believe you anymore.
1027
01:17:27,660 --> 01:17:30,440
Andrei Saveris, let me just breathe.
1028
01:17:31,520 --> 01:17:32,520
Fuck off.
1029
01:17:41,300 --> 01:17:42,300
Don't even.
1030
01:17:42,380 --> 01:17:47,560
He needed to talk to you. Who told you
to pick it up? Your phone was ringing
1031
01:17:47,560 --> 01:17:48,239
the hook.
1032
01:17:48,240 --> 01:17:50,740
What was I supposed to do, to let him
hang?
1033
01:17:51,260 --> 01:17:56,090
You called him, didn't you? What? It
says right here, you made an outgoing
1034
01:17:56,130 --> 01:17:59,790
What the... You ran away, leaving your
shit behind.
1035
01:18:00,210 --> 01:18:02,770
What was I supposed to do? I needed to
call someone.
1036
01:18:04,650 --> 01:18:05,650
Bitch.
1037
01:18:06,930 --> 01:18:07,930
Oh, yeah?
1038
01:18:08,250 --> 01:18:12,850
You! I'm not standing in the way of your
marriage, and you're surely not staying
1039
01:18:12,850 --> 01:18:16,910
here, because nobody wants you here.
Nobody wants to deal with your shit
1040
01:18:16,910 --> 01:18:17,910
anymore.
1041
01:18:17,990 --> 01:18:21,190
I'm taking you back, so you can get your
house in order.
1042
01:18:21,530 --> 01:18:25,630
And next time... Be honest before coming
around asking for help.
1043
01:18:26,970 --> 01:18:28,750
Wait, what are you doing? Shut up.
1044
01:18:29,230 --> 01:18:30,230
You're annoying.
1045
01:18:30,710 --> 01:18:34,970
Julia, come on. That's not... I'm
calling Dima. We're taking her back to
1046
01:18:34,970 --> 01:18:35,970
train station.
1047
01:18:36,690 --> 01:18:38,070
So you can go home.
1048
01:18:57,570 --> 01:18:58,730
I thought
1049
01:18:58,730 --> 01:19:06,250
that
1050
01:19:06,250 --> 01:19:11,750
we were family I thought that I could
depend on you Don't pull that card on me
1051
01:19:11,750 --> 01:19:15,830
But you left I haven't heard from you in
ages
1052
01:19:16,720 --> 01:19:19,920
And then out of a blue, you just call
like nothing happened.
1053
01:19:20,420 --> 01:19:22,280
You got some balls.
1054
01:19:23,020 --> 01:19:24,260
Get over yourself.
1055
01:19:25,140 --> 01:19:27,880
Stop being such a hypocrite.
1056
01:19:28,380 --> 01:19:31,720
You never wanted me to come down here in
the first place.
1057
01:19:31,940 --> 01:19:36,440
I actually wanted you to. Come on. It's
so obvious. Ever since the night
1058
01:19:36,440 --> 01:19:40,860
started, I could tell you never wanted
to spend any real time with me. You
1059
01:19:40,860 --> 01:19:44,420
dragged your feet picking me off the
station. And you left me waiting there
1060
01:19:44,420 --> 01:19:45,420
a asshole.
1061
01:19:46,250 --> 01:19:51,430
And then you tried to push this family
reunion thing that I specifically said I
1062
01:19:51,430 --> 01:19:52,430
don't want.
1063
01:19:52,770 --> 01:19:56,690
Oh, and then you took me to Max's place
where you tried to hide me for the rest
1064
01:19:56,690 --> 01:20:01,110
of the night. Then you flat out lied to
me for you say you can help me out with
1065
01:20:01,110 --> 01:20:02,068
the dance studio.
1066
01:20:02,070 --> 01:20:02,969
I tried.
1067
01:20:02,970 --> 01:20:04,170
Noah spoke to Noah.
1068
01:20:04,390 --> 01:20:07,810
He said you never mentioned that we were
cousins, which gave it a half -assed
1069
01:20:07,810 --> 01:20:08,810
try at best.
1070
01:20:08,990 --> 01:20:10,130
Thanks for your help.
1071
01:20:11,370 --> 01:20:15,490
The reason I'm taking you back is
because I actually like Andre.
1072
01:20:15,770 --> 01:20:16,770
He's a friend.
1073
01:20:17,050 --> 01:20:18,970
And I know he's not like that.
1074
01:20:19,390 --> 01:20:22,290
Oh, yeah. You always had the hots for
him.
1075
01:20:22,550 --> 01:20:24,090
Yes. Yes, I did.
1076
01:20:24,430 --> 01:20:25,630
And you knew that.
1077
01:20:25,850 --> 01:20:28,930
You should have claimed him then. It
meant that much to you.
1078
01:20:29,150 --> 01:20:32,350
Yes, I should have. I should have
claimed him.
1079
01:20:32,750 --> 01:20:34,430
But I was tired of fighting.
1080
01:20:34,750 --> 01:20:35,750
I was done.
1081
01:20:36,910 --> 01:20:38,030
I let you win.
1082
01:20:38,370 --> 01:20:39,910
Like I always do.
1083
01:20:40,720 --> 01:20:41,920
Get over yourself!
1084
01:20:44,420 --> 01:20:46,660
Don't tell
1085
01:20:46,660 --> 01:20:58,300
me
1086
01:20:58,300 --> 01:21:00,020
to shut the f**k up in my car.
1087
01:21:00,240 --> 01:21:05,420
If you have problems, take your f**king
drama out of my car. Both of you, out of
1088
01:21:05,420 --> 01:21:06,420
the car, now!
1089
01:21:18,180 --> 01:21:19,340
This is it.
1090
01:21:20,960 --> 01:21:21,960
This is what?
1091
01:21:25,400 --> 01:21:26,400
What is it?
1092
01:21:27,360 --> 01:21:29,760
The storage locker was set up online.
1093
01:21:31,180 --> 01:21:32,980
Our P .O. box is in there.
1094
01:21:34,640 --> 01:21:35,800
What are the chances?
1095
01:21:38,120 --> 01:21:42,860
In a few hours from now, that prize
watch is going to get here.
1096
01:21:43,600 --> 01:21:47,000
And someone other than us is going to be
here to receive it.
1097
01:21:47,240 --> 01:21:48,760
She deserves it more.
1098
01:21:49,340 --> 01:21:50,340
Does she?
1099
01:21:51,040 --> 01:21:52,500
We'll figure something out.
1100
01:21:53,520 --> 01:21:54,520
Let's go.
1101
01:22:26,990 --> 01:22:31,790
Do me a favor. When you get home, give
me a call so I can tell the family that
1102
01:22:31,790 --> 01:22:32,790
you got home all right.
1103
01:22:34,270 --> 01:22:39,070
Now stop shrugging. It wasn't cute when
you were young. And it's definitely not
1104
01:22:39,070 --> 01:22:40,590
becoming as a grown -ass woman.
1105
01:22:41,910 --> 01:22:43,270
Grow the f*** up.
1106
01:22:46,270 --> 01:22:49,530
Whatever time you're trying to get back,
it's not coming back.
1107
01:22:50,470 --> 01:22:51,910
You need to move on.
1108
01:22:56,590 --> 01:22:57,589
Oh, it's mom.
1109
01:22:57,590 --> 01:22:59,070
Don't make me talk to her.
1110
01:23:08,870 --> 01:23:09,870
She's fine.
1111
01:23:10,750 --> 01:23:11,950
She's right here.
1112
01:23:18,810 --> 01:23:21,070
We're not going to be able to stop by.
1113
01:23:21,910 --> 01:23:24,830
Turns out Val is having problems with
Andre.
1114
01:23:26,670 --> 01:23:30,830
Yeah, I'm taking her back to the train
station so she could take care of it.
1115
01:23:31,890 --> 01:23:32,890
Hope for the best.
1116
01:23:34,330 --> 01:23:36,010
Sure. You want to talk to her?
1117
01:23:37,810 --> 01:23:38,810
You're on speaker.
1118
01:23:41,650 --> 01:23:43,370
She can hear you.
1119
01:23:55,690 --> 01:23:57,710
and understand very well what it is.
1120
01:23:58,130 --> 01:23:59,470
But whatever happens,
1121
01:24:00,190 --> 01:24:06,910
I want you to know that you have a
family here, people you can rely on.
1122
01:24:07,830 --> 01:24:11,630
I hope that we will leave behind all the
bad things that happened between us in
1123
01:24:11,630 --> 01:24:12,630
the past.
1124
01:24:12,810 --> 01:24:13,810
I love you.
1125
01:24:14,570 --> 01:24:19,130
I love you, and only God knows how much
I miss you.
1126
01:24:25,339 --> 01:24:30,140
I really gotta go now, okay?
1127
01:24:37,900 --> 01:24:38,900
F*** you.
1128
01:24:39,820 --> 01:24:42,160
Stop the car. Stop the car.
1129
01:24:42,540 --> 01:24:43,540
F***.
1130
01:24:43,940 --> 01:24:46,220
Not again. Not this s***.
1131
01:25:49,230 --> 01:25:50,230
You lost?
1132
01:25:51,050 --> 01:25:52,870
Yeah, it's been a night.
1133
01:25:53,150 --> 01:25:56,490
Well, you're not as young as you used to
be. You can't stay out so late. Uh -uh.
1134
01:25:57,450 --> 01:25:59,930
Just having issues with my husband, you
know?
1135
01:26:00,710 --> 01:26:04,090
Oh, God, I was married once. I don't
recommend it at all.
1136
01:26:05,230 --> 01:26:07,230
Would you come back to negotiate the
watch?
1137
01:26:08,070 --> 01:26:13,710
No, no, I, uh... God, I don't know what
came over me. I mean... I'm sorry.
1138
01:26:14,360 --> 01:26:18,620
You had to go through all of this? Go
for it. Max didn't serve better than
1139
01:26:18,720 --> 01:26:21,860
No, he didn't. This is the way I really
thought it would happen anyway.
1140
01:26:22,360 --> 01:26:25,840
But honestly, not that quick. But hey,
we're here now. What are we going to do?
1141
01:26:26,660 --> 01:26:28,080
How did you get everybody involved?
1142
01:26:28,620 --> 01:26:29,720
It wasn't that difficult.
1143
01:26:30,260 --> 01:26:33,780
I want to criminalize myself, you know?
I walked out of the room and I made the
1144
01:26:33,780 --> 01:26:37,500
health wellness check call. And when
they check on you, by the time they got
1145
01:26:37,500 --> 01:26:38,500
there, it took them a while.
1146
01:26:43,560 --> 01:26:44,560
How long are you married?
1147
01:26:45,780 --> 01:26:49,240
Over eight years now, but it's not like
a... You don't have to stay married.
1148
01:26:49,420 --> 01:26:52,660
It's not like it used to be, where we
wade around, you know, in the old
1149
01:26:52,660 --> 01:26:55,800
institution where a man is going to
sweep you off your feet and take care of
1150
01:26:55,800 --> 01:26:58,360
you. You don't have to live like that
anymore. You know what I mean?
1151
01:26:58,640 --> 01:27:00,520
You got any kids?
1152
01:27:00,740 --> 01:27:02,000
No. No.
1153
01:27:02,420 --> 01:27:04,340
You miss not having any? Definitely not.
1154
01:27:04,620 --> 01:27:05,620
No.
1155
01:27:09,720 --> 01:27:10,720
Huh.
1156
01:27:11,180 --> 01:27:13,780
It says right here that the watch is
going to get here. That's good.
1157
01:27:14,100 --> 01:27:15,520
One hour from now. Good.
1158
01:27:18,040 --> 01:27:20,820
You thought, what are you going to do
with all the money? I'm probably going
1159
01:27:20,820 --> 01:27:21,820
go on vacation.
1160
01:27:21,920 --> 01:27:24,360
I would have done the same, anywhere
particular.
1161
01:27:24,940 --> 01:27:26,920
That's somewhere warm, maybe Costa Rica.
1162
01:27:29,080 --> 01:27:30,200
I would have done Miami.
1163
01:27:30,640 --> 01:27:33,520
It doesn't matter. As long as you're
comfortable, you know what I mean?
1164
01:27:33,880 --> 01:27:34,880
It doesn't matter.
1165
01:27:34,980 --> 01:27:35,980
I'm happy for you.
1166
01:27:39,280 --> 01:27:42,320
Listen, I think now is a good time.
Maybe you go, okay?
1167
01:27:44,020 --> 01:27:45,720
Sure, maybe I'll, you know.
1168
01:27:45,960 --> 01:27:50,660
Listen, I got to go do some paperwork.
But, hey, good luck with your marriage.
1169
01:27:50,880 --> 01:27:53,800
Good luck with your life. I hope
everything works out for you, okay? I
1170
01:27:53,800 --> 01:27:54,800
go.
1171
01:28:33,799 --> 01:28:34,799
Yeah.
1172
01:28:36,020 --> 01:28:40,740
Yeah. Pick me up at
1173
01:28:40,740 --> 01:28:43,740
21st, sir.
1174
01:29:05,700 --> 01:29:07,900
Ready? Come on, get in.
1175
01:29:15,240 --> 01:29:16,080
I
1176
01:29:16,080 --> 01:29:24,900
can't.
1177
01:29:26,300 --> 01:29:27,380
You okay?
1178
01:29:28,220 --> 01:29:29,240
Uh -huh.
1179
01:29:29,580 --> 01:29:30,580
Good.
1180
01:29:32,520 --> 01:29:37,180
Whatever happens from here on in, just
promise me one thing.
1181
01:29:37,640 --> 01:29:38,640
What's that?
1182
01:29:39,200 --> 01:29:40,660
Stop running away.
1183
01:29:43,260 --> 01:29:44,620
Okay, I promise.
1184
01:29:46,560 --> 01:29:48,080
Are you sure you're okay?
1185
01:29:48,860 --> 01:29:51,440
Yeah. I'll figure it out.
1186
01:29:51,900 --> 01:29:53,460
Damn straight you will.
1187
01:29:56,420 --> 01:29:57,600
You know...
1188
01:29:59,920 --> 01:30:03,480
All this time, I thought that you were
living the life out here in the city
1189
01:30:03,480 --> 01:30:06,960
while I was running away there in the
country.
1190
01:30:09,840 --> 01:30:12,220
Turns out life out there ain't that bad.
1191
01:30:13,300 --> 01:30:14,760
The city could use a rinse.
1192
01:30:15,480 --> 01:30:19,000
Well, it does rain once in a while.
1193
01:30:22,900 --> 01:30:26,340
You think you're going to make it big
someday with the acting and stuff?
1194
01:30:28,300 --> 01:30:29,300
Honestly,
1195
01:30:30,190 --> 01:30:33,830
At my age, it doesn't look too good.
1196
01:30:34,870 --> 01:30:38,410
But, like, what the f*** am I going to
do? Get a job?
1197
01:30:42,710 --> 01:30:46,950
From now on, I promise you're going to
call.
1198
01:30:49,370 --> 01:30:51,330
If it's bad, it's bad.
1199
01:30:52,050 --> 01:30:54,070
At least I'll know how to help you.
1200
01:30:55,490 --> 01:30:57,130
Only if you do the same.
1201
01:30:58,690 --> 01:30:59,690
Deal.
1202
01:31:03,790 --> 01:31:06,710
I can't let you leave this city without
some flair.
1203
01:31:09,650 --> 01:31:10,210
I
1204
01:31:10,210 --> 01:31:20,750
love
1205
01:31:20,750 --> 01:31:21,750
you too.
1206
01:32:05,060 --> 01:32:06,440
So, you want to go somewhere?
1207
01:32:32,840 --> 01:32:36,520
La espero días, veces, también años.
1208
01:32:37,160 --> 01:32:41,620
Y que algo casual nos pudiera
incontigar.
1209
01:32:42,620 --> 01:32:46,620
Todo ese tiempo en estado angustiado.
1210
01:32:47,340 --> 01:32:51,580
Y creando en su mente que le dirá.
1211
01:32:53,280 --> 01:32:57,840
Se dirá que como ella no hay ninguna
mujer.
1212
01:32:58,670 --> 01:33:02,710
Con sus labios y sus ojos y su andar
celestial.
1213
01:33:03,830 --> 01:33:08,590
Que no tiene medio loco, que no aguanta
un día más.
1214
01:33:08,970 --> 01:33:13,090
Que su corazón se apaga poco a poco.
1215
01:33:14,470 --> 01:33:21,170
El momento esperado llegó sin avisar. No
pudo por
1216
01:33:21,170 --> 01:33:23,610
sorpresa su discurso cuadrilar.
1217
01:33:24,230 --> 01:33:27,210
Se quedó tartamudeando.
1218
01:33:27,690 --> 01:33:33,990
Las palabras no llegaron Y esta
oportunidad perdió
1219
01:33:33,990 --> 01:33:40,490
Se quedó tanta muriendo Las palabras no
llegaron
1220
01:33:40,490 --> 01:33:44,390
Y esta oportunidad perdió
86548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.