All language subtitles for Coney Island Cousins - 2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,649 --> 00:01:38,210 Yes. Hello, we are waiting for you here with Dima. In the red car. 2 00:01:39,350 --> 00:01:41,190 Red. Red. 3 00:01:58,170 --> 00:02:00,250 Hello, hello, come in. 4 00:02:00,490 --> 00:02:01,490 Come on, come on. 5 00:02:16,440 --> 00:02:17,580 Relax. 6 00:02:26,880 --> 00:02:28,420 Dima is a childhood friend. 7 00:02:40,160 --> 00:02:42,280 How was your trip? 8 00:02:43,600 --> 00:02:49,240 The trip 9 00:02:49,240 --> 00:02:51,820 was long. 10 00:02:52,060 --> 00:02:55,900 I didn't eat. And no, I don't want to speak to you in Russian. You were never 11 00:02:55,900 --> 00:02:56,900 good at it anyway. 12 00:02:58,700 --> 00:02:59,940 So how long has it been? 13 00:03:00,520 --> 00:03:01,800 Five, seven years? 14 00:03:02,060 --> 00:03:03,160 You look good. 15 00:03:05,220 --> 00:03:09,840 It's been eight, and okay, yeah, you don't look too shabby yourself. 16 00:03:11,000 --> 00:03:13,740 I mean, look at you. It looks like you're about to walk a runway. 17 00:03:14,640 --> 00:03:20,340 Good eyes, vintage jacket, one -of -a -kind silk scars, and limited edition 18 00:03:20,340 --> 00:03:21,340 Timbs. 19 00:03:22,140 --> 00:03:26,900 Who can afford to be so bougie when you're, like, hardly getting any work? 20 00:03:27,450 --> 00:03:28,750 Oh, excuse me. 21 00:03:28,990 --> 00:03:31,930 Last month, I booked a national commercial. 22 00:03:32,350 --> 00:03:37,470 I got new management, and you should really check out my new reel. It's 23 00:03:37,470 --> 00:03:39,790 something. Okay, good for you. 24 00:03:40,030 --> 00:03:41,170 And what about you? 25 00:03:42,330 --> 00:03:45,810 What, nurses can't afford more than a hoodie? What is this? 26 00:03:47,870 --> 00:03:53,010 Um, Andre just got laid off, and I'm the only paycheck in the house right now. 27 00:03:54,190 --> 00:03:55,650 Oh, shit, I'm sorry. 28 00:03:58,090 --> 00:03:59,730 These things happen to everyone. 29 00:04:00,790 --> 00:04:02,510 It's not what I bought into. 30 00:04:02,810 --> 00:04:03,810 It's been rough. 31 00:04:04,270 --> 00:04:05,270 Oh. 32 00:04:06,090 --> 00:04:07,090 Look at that. 33 00:04:09,070 --> 00:04:15,790 She misses me. I'm telling you, I don't want to practically 34 00:04:15,790 --> 00:04:18,010 raise you. Say, don't you dare. 35 00:04:27,930 --> 00:04:29,230 Yeah, yeah, I'll give you the phone. 36 00:04:30,950 --> 00:04:33,030 What the fuck? Now! Now! 37 00:04:34,690 --> 00:04:36,870 I guess this trip is over. 38 00:05:00,110 --> 00:05:01,610 You backed out on your word, Julia. 39 00:05:02,330 --> 00:05:05,530 I never told you I wanted a family reunion. 40 00:05:05,770 --> 00:05:09,450 Relax. I was just trying. No Georgia on your church of blood or any other 41 00:05:09,450 --> 00:05:11,050 relative we got left. 42 00:05:11,810 --> 00:05:13,930 Just the two of us just spending time together. 43 00:05:14,730 --> 00:05:15,830 Okay, well, well. 44 00:05:16,990 --> 00:05:19,110 We're so understaffed at the hospital. 45 00:05:19,870 --> 00:05:24,310 I barely managed to take this weekend off. Just give me this one night to 46 00:05:24,470 --> 00:05:27,530 Okay. I was just trying to be an adult. 47 00:05:27,910 --> 00:05:28,910 Phew. 48 00:05:29,370 --> 00:05:30,830 Oh, please, don't even. 49 00:05:31,390 --> 00:05:32,690 I thought I was trying. 50 00:05:33,430 --> 00:05:34,430 I'm not kidding. 51 00:05:34,950 --> 00:05:38,330 From now on, you promise me you're going to keep your word, because otherwise 52 00:05:38,330 --> 00:05:40,990 I'm going to turn around and I'll just leave. I promise. 53 00:05:41,750 --> 00:05:45,590 It's the two of us hanging out like nothing ever happened. 54 00:05:47,890 --> 00:05:50,230 So, what's on your wish list? 55 00:05:51,730 --> 00:05:52,870 I'm starving. 56 00:05:53,490 --> 00:05:54,490 Let's go eat. 57 00:05:54,950 --> 00:05:55,990 I have an idea. 58 00:05:56,890 --> 00:05:58,350 I want you to meet Mac. 59 00:05:59,240 --> 00:06:01,180 You could really hook us up. 60 00:06:02,200 --> 00:06:04,000 What part of my wisdom did you get? 61 00:06:05,060 --> 00:06:06,060 Oh, relax. 62 00:06:06,320 --> 00:06:08,780 He's just a friend. He's not a family member. 63 00:06:09,180 --> 00:06:11,220 Besides, he is loaded. 64 00:06:11,680 --> 00:06:13,860 We could get some money from him. 65 00:06:14,080 --> 00:06:17,700 We could go to Flourish, eat, dance, party. 66 00:06:20,080 --> 00:06:21,320 Isn't that what you want? 67 00:06:22,380 --> 00:06:23,580 Yeah, I'm straight at it. 68 00:06:30,760 --> 00:06:32,180 You miss the hood, don't you? 69 00:06:33,020 --> 00:06:34,580 Come on, admit it. 70 00:06:35,560 --> 00:06:39,620 Okay, maybe a little. I know. I know it's a shed hood. 71 00:06:39,980 --> 00:06:41,620 It's not a shed hood. 72 00:06:41,900 --> 00:06:44,160 I'm somebody that says otherwise. 73 00:07:00,410 --> 00:07:07,370 La bailo porque me gusta, porque la música tiene un rico sabor a azúcar. 74 00:07:40,760 --> 00:07:45,080 Door's open. Is this a good time? You look sober. 75 00:07:45,320 --> 00:07:46,320 Come on in. 76 00:07:46,740 --> 00:07:47,739 Let's go. 77 00:07:47,740 --> 00:07:53,000 You're not going to get rid of me that easy, you asshole. 78 00:07:53,720 --> 00:07:56,240 Shame on you. After all these years. 79 00:07:56,540 --> 00:07:57,560 What are you talking about? 80 00:07:57,800 --> 00:08:01,780 I had the five Benjamins in my wallet. Now I'm down to one. You're telling me 81 00:08:01,780 --> 00:08:02,800 they disappear on the road? 82 00:08:59,500 --> 00:09:00,540 Do I need to call the police? 83 00:09:02,020 --> 00:09:03,020 Call the police? 84 00:09:03,680 --> 00:09:04,900 Ooh, I'm shaking. 85 00:09:05,120 --> 00:09:06,380 The police, the NYPD. 86 00:09:06,640 --> 00:09:07,640 Oh, I'm scared. 87 00:09:07,680 --> 00:09:08,680 I'm scared. 88 00:09:08,700 --> 00:09:12,520 Do you mean I open up your phone? I do. What a piece of work you are. It's 89 00:09:12,520 --> 00:09:13,419 unlocked. Don't bother. 90 00:09:13,420 --> 00:09:16,820 You need me to unlock your phone. Oh, my God. You don't need to unlock it to 91 00:09:16,820 --> 00:09:17,820 make emergency calls. 92 00:09:17,980 --> 00:09:19,060 Have you ever used a smartphone? 93 00:09:21,500 --> 00:09:22,860 Cost is clear. 94 00:09:23,460 --> 00:09:25,200 Girls, you must be sorry. 95 00:09:31,950 --> 00:09:33,010 if you drink alone. 96 00:09:33,490 --> 00:09:35,230 Are you sure you can handle it? 97 00:09:36,050 --> 00:09:39,150 Come on, Julia, drink with me. 98 00:09:41,750 --> 00:09:45,450 On my fault, she can't hold her liquor. 99 00:09:46,710 --> 00:09:47,710 Me? 100 00:09:50,510 --> 00:09:51,910 I'm solid. 101 00:09:52,690 --> 00:09:54,250 Okay, what are we drinking? 102 00:09:54,730 --> 00:09:55,810 Only the best. 103 00:10:05,870 --> 00:10:06,870 Who's this? 104 00:10:07,710 --> 00:10:09,690 Oh, Max, that's my cousin Val. 105 00:10:10,190 --> 00:10:11,470 She's from that north. 106 00:10:15,450 --> 00:10:17,410 Welcome to the city. 107 00:10:18,110 --> 00:10:21,110 Actually, I've only been away for a few years. I want to stay at the door. 108 00:10:35,420 --> 00:10:37,380 . . 109 00:10:37,380 --> 00:10:51,240 . 110 00:10:51,240 --> 00:10:52,380 . . . . . 111 00:11:14,960 --> 00:11:16,080 Thanks. Try this. 112 00:11:17,600 --> 00:11:19,700 Are you hungry? 113 00:11:20,080 --> 00:11:25,240 I want to order a seat. 114 00:11:25,880 --> 00:11:27,460 Oh, I love a seat. 115 00:11:28,040 --> 00:11:29,540 This place is great. 116 00:11:30,000 --> 00:11:31,340 You're going to love it. 117 00:11:34,060 --> 00:11:39,380 So, Max, where have you been hiding yourself? I haven't seen you in a while. 118 00:11:39,680 --> 00:11:40,840 I've been busy. 119 00:11:42,440 --> 00:11:44,020 Traveling. Network. 120 00:11:46,280 --> 00:11:52,520 I just came from Bali. Oh, Max, that's where you've been a Friday. 121 00:11:55,620 --> 00:11:59,960 You know, 122 00:12:13,440 --> 00:12:14,720 I want to start. 123 00:12:21,300 --> 00:12:22,760 Come with me. 124 00:12:24,420 --> 00:12:29,920 Welcome for a visit. 125 00:12:32,820 --> 00:12:34,240 It's enough for me. 126 00:12:35,700 --> 00:12:37,100 I got you a present. 127 00:12:37,340 --> 00:12:38,340 A present? 128 00:12:38,560 --> 00:12:40,720 Seriously? For little old me? 129 00:12:40,960 --> 00:12:42,440 Oh, that's nice. 130 00:12:46,440 --> 00:12:48,200 Oh, you know the rules. 131 00:12:50,860 --> 00:12:53,360 But he's not addicted to everything else. 132 00:12:55,200 --> 00:12:57,920 Anyway, it's part of my nose. 133 00:12:58,340 --> 00:12:59,880 Actually, do you mind if I go first? 134 00:13:00,600 --> 00:13:01,600 Oh, конечно. 135 00:13:41,420 --> 00:13:43,200 Check what else I got. 136 00:13:43,460 --> 00:13:44,880 Ooh, surprise me. 137 00:13:46,740 --> 00:13:48,660 Is it what I think it is? 138 00:13:48,980 --> 00:13:51,300 Your guess is as good as mine. 139 00:13:52,040 --> 00:13:54,860 I got it from the guy at the club. 140 00:13:55,180 --> 00:14:01,420 He said it's mostly ecstasy, some Viagra, 141 00:14:01,560 --> 00:14:04,460 and some other shit. 142 00:14:04,840 --> 00:14:08,420 But the point is, it's going to keep us. 143 00:14:17,230 --> 00:14:19,790 Yes. I guess how do I get it through security? 144 00:14:20,090 --> 00:14:22,770 How? Right in my front pocket. 145 00:14:23,070 --> 00:14:26,930 I'm not afraid of thrashing my cojones around. 146 00:14:28,990 --> 00:14:32,510 It's the only way to get through in life. 147 00:14:33,470 --> 00:14:34,470 Happy now? 148 00:14:48,010 --> 00:14:49,010 We got it. 149 00:14:49,710 --> 00:14:50,710 You first. 150 00:14:53,830 --> 00:14:54,830 I'm next. 151 00:15:17,290 --> 00:15:18,290 Now it's my turn. 152 00:15:46,730 --> 00:15:48,310 Dance with me. 153 00:15:49,570 --> 00:15:50,570 Stop. 154 00:15:53,110 --> 00:15:54,970 What's the matter with you? 155 00:15:56,130 --> 00:15:58,890 You don't like techno? 156 00:16:02,650 --> 00:16:05,230 What kind of music do you like? 157 00:16:05,530 --> 00:16:07,770 I like Latin music also. 158 00:16:08,830 --> 00:16:10,030 Jungle music. 159 00:16:10,730 --> 00:16:13,510 I don't mind it, but I like my tech. 160 00:16:13,770 --> 00:16:14,689 Okay, stop. 161 00:16:14,690 --> 00:16:15,830 I'm not in the mood. 162 00:16:19,280 --> 00:16:20,600 Who the f*** are you? 163 00:16:21,040 --> 00:16:23,140 I'm Julius Kazan. I'm just visiting. 164 00:16:24,060 --> 00:16:25,680 Kazan. Oh, yeah. 165 00:16:26,100 --> 00:16:27,160 Oh, yeah. 166 00:16:27,440 --> 00:16:30,680 Are you related by mother or father? 167 00:16:31,300 --> 00:16:32,320 Does it matter? 168 00:16:32,800 --> 00:16:34,120 It does to me. 169 00:16:35,780 --> 00:16:36,920 It's my father. 170 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Good answer. 171 00:16:40,900 --> 00:16:42,100 What's your last name? 172 00:16:42,500 --> 00:16:43,500 Vasiliev. 173 00:16:44,340 --> 00:16:45,340 Vasiliev. 174 00:16:48,110 --> 00:16:51,590 A new one was delivered from the army. 175 00:16:52,710 --> 00:16:54,390 It was a prick. 176 00:16:56,570 --> 00:16:58,110 Are you a prick? 177 00:17:04,990 --> 00:17:10,210 After all, we're all pricks if you think. 178 00:17:21,230 --> 00:17:23,810 I just have been eating a lot of - 179 00:19:07,990 --> 00:19:11,210 What's the matter? Come on, wake up. There's something I need to show you. 180 00:19:11,210 --> 00:19:12,210 on, come on. 181 00:19:18,670 --> 00:19:19,710 He's not moving. 182 00:19:20,050 --> 00:19:21,050 Is he dead? 183 00:19:21,250 --> 00:19:22,810 You would know more than I would. 184 00:19:40,650 --> 00:19:41,650 What does this mean? 185 00:19:42,570 --> 00:19:43,449 Is he dead? 186 00:19:43,450 --> 00:19:44,450 Are you sure? 187 00:19:44,530 --> 00:19:47,670 Yeah, I've seen enough dead bodies. There's no one when I see one. 188 00:19:49,570 --> 00:19:51,070 What the f*** happened? 189 00:19:51,350 --> 00:19:52,350 I swear! 190 00:19:52,450 --> 00:19:53,970 Did you, like, do this to him? No! 191 00:19:54,550 --> 00:19:56,650 Did you, like, choke him by accident? 192 00:19:56,930 --> 00:19:57,930 Wait, what? 193 00:19:58,230 --> 00:20:01,170 Do you know, like, some people like to get choked when they're having sex with 194 00:20:01,170 --> 00:20:02,890 that thing to divorce you? Stop! 195 00:20:03,230 --> 00:20:05,330 No! We were just fooling around! 196 00:20:05,790 --> 00:20:08,880 He passed out and I just... Okay, it's okay, it's okay. 197 00:20:09,240 --> 00:20:12,780 I'm just trying to figure it out. Oh, I can't believe this shit. 198 00:20:13,280 --> 00:20:14,880 Oh, my God, he's dead. 199 00:20:15,520 --> 00:20:18,200 Okay, relax, relax. It's okay. Oh, God. 200 00:20:25,840 --> 00:20:26,840 Don't. 201 00:20:27,700 --> 00:20:29,040 Don't freak out. It happens. 202 00:20:29,300 --> 00:20:33,560 I mean, lots of people die every day. I mean, this world would be too... 203 00:20:33,770 --> 00:20:37,970 crowded? None of us did. It's part of the cycle and people need to move on, 204 00:20:37,970 --> 00:20:39,010 know? What? 205 00:20:39,690 --> 00:20:41,610 What the f*** are we gonna do? 206 00:20:42,390 --> 00:20:44,890 Well, we should call 911 for the daughters. 207 00:20:45,210 --> 00:20:47,730 No! No, that's a bad idea! 208 00:20:48,210 --> 00:20:49,970 You and I have a record! 209 00:20:50,330 --> 00:20:53,470 How is it gonna look if we get involved in this shit now? 210 00:20:53,810 --> 00:20:57,110 But that was a minor felony when we were kids. I don't think they're even 211 00:20:57,110 --> 00:21:01,750 allowed to open up a record, so... I am sure they'll figure out how to pin this 212 00:21:01,750 --> 00:21:02,750 shit on us. 213 00:21:04,300 --> 00:21:05,300 Calm down. 214 00:21:05,360 --> 00:21:08,280 We're going to tell them exactly what happened. We're going to answer the 215 00:21:08,280 --> 00:21:12,540 questions. No. It's going to be okay. No, no. Trust me on this one. 216 00:21:14,180 --> 00:21:15,300 I know what to do. 217 00:21:16,140 --> 00:21:17,140 It's simple. 218 00:21:17,520 --> 00:21:20,340 We just have to get the f*** out of here, like now. 219 00:21:21,680 --> 00:21:24,440 Let's just make sure we don't leave anything behind. 220 00:21:24,840 --> 00:21:28,380 Got to make sure that we have all our things. 221 00:21:29,000 --> 00:21:30,640 Go. Go get your things. 222 00:21:35,630 --> 00:21:41,370 everything will you just relax no you don't where's your hoodie okay go get it 223 00:21:41,370 --> 00:21:44,350 now get it will you please calm down calm down 224 00:22:19,080 --> 00:22:20,039 I think we should stay. 225 00:22:20,040 --> 00:22:21,160 To call the cops? 226 00:22:21,480 --> 00:22:22,480 No way. 227 00:22:22,780 --> 00:22:23,860 Come on, let's go. 228 00:22:24,300 --> 00:22:25,500 We're not calling anyone. 229 00:22:26,060 --> 00:22:28,660 What's he... I need you to take a look at this. What is it? 230 00:22:30,340 --> 00:22:32,220 He left a number tabs open. 231 00:22:32,620 --> 00:22:34,480 Looks like he was shopping while stuff. 232 00:22:35,060 --> 00:22:39,260 He just bought himself a Dolce & Gabbana sequin shirt for 10 G's. 233 00:22:39,480 --> 00:22:41,940 A Laura Piana jacket for 26. 234 00:22:42,440 --> 00:22:47,620 And he put in a big four -eyes baseball watch, which is over 75 grand. 235 00:22:48,560 --> 00:22:50,140 How much money did this guy have? 236 00:22:50,360 --> 00:22:51,360 I don't know. 237 00:22:52,060 --> 00:22:53,240 Like, give me a number. 238 00:22:53,720 --> 00:22:57,540 I just met this guy recently at the party. Like, we had it all. 239 00:22:57,900 --> 00:23:02,800 And ever since then, he's started giving me free stuff. 240 00:23:03,640 --> 00:23:04,840 Not entirely free. 241 00:23:06,680 --> 00:23:07,940 We had an agreement. 242 00:23:08,900 --> 00:23:11,760 I can't even start to guess how much he's worth. 243 00:23:12,180 --> 00:23:17,180 Well, I guess it shouldn't be too hard to find out since he left his Watchmen 244 00:23:17,180 --> 00:23:18,180 page open. 245 00:23:18,929 --> 00:23:23,210 So? What are you saying? It's a site that manages the passwords to all of his 246 00:23:23,210 --> 00:23:24,250 accounts and websites. 247 00:23:26,110 --> 00:23:30,070 So? I'm saying, since we have access to all of his accounts, maybe we should 248 00:23:30,070 --> 00:23:34,350 give ourselves a few presents before we leave. You know, act like we're rich for 249 00:23:34,350 --> 00:23:35,730 once, hang out for a while. 250 00:23:36,470 --> 00:23:38,830 No, absolutely not, Val. 251 00:23:39,130 --> 00:23:40,890 You'll come back to us, right? 252 00:23:41,110 --> 00:23:45,430 No, we're discreet about it. We could, like, set up one of those private 253 00:23:45,430 --> 00:23:50,020 shipping lockers, like a P .O. box, and then just... Send stuff there and pick 254 00:23:50,020 --> 00:23:51,500 them up later, no questions asked. 255 00:23:51,700 --> 00:23:52,700 It can't be that easy. 256 00:23:53,760 --> 00:23:57,720 Okay. We could decide to leave now with absolutely no difference in our lives, 257 00:23:57,840 --> 00:24:02,440 or we could stay for a chance to start our lives all over again. 258 00:24:03,680 --> 00:24:04,680 Yes, yes. 259 00:24:07,300 --> 00:24:08,300 Yes, ourselves. 260 00:24:08,800 --> 00:24:11,180 Wait. Wait, hold on. Hold on. 261 00:24:11,600 --> 00:24:12,600 See, 262 00:24:16,020 --> 00:24:17,020 it went through. 263 00:24:17,710 --> 00:24:21,730 I just sent a small transaction just to make sure it worked and we golden. 264 00:24:24,150 --> 00:24:25,210 Didn't I tell you? 265 00:24:34,170 --> 00:24:38,090 Ta -da! 266 00:24:38,550 --> 00:24:39,550 Who's here? 267 00:24:41,430 --> 00:24:43,830 See? We're living large already. 268 00:24:48,200 --> 00:24:49,980 How do you eat with a dead body in the room? 269 00:24:50,220 --> 00:24:52,740 I'm hungry. There's nothing gross about it. 270 00:24:53,980 --> 00:24:54,980 Ugh. 271 00:24:55,720 --> 00:24:59,560 Yeah, it is . No, you're a . I hate this shit. 272 00:25:00,020 --> 00:25:01,020 Since when? 273 00:25:01,220 --> 00:25:02,220 Since forever. 274 00:25:03,260 --> 00:25:10,220 You have been up north way too long. What you need to do is dip it in the 275 00:25:10,220 --> 00:25:15,060 soy sauce so it opens up the flavor. 276 00:25:16,760 --> 00:25:18,820 Mmm. Mmm. 277 00:25:19,500 --> 00:25:22,080 Mmm. So f***ing good. 278 00:25:23,440 --> 00:25:24,440 Mmm. 279 00:25:25,360 --> 00:25:31,560 All right, Miss Fuji, step aside. We got ourselves a stack of Cubans to smoke. 280 00:25:32,540 --> 00:25:38,380 Cohiba Robusto Reserva. I mean, last time I checked these, they're about 281 00:25:38,380 --> 00:25:40,560 $100 a stick. 282 00:25:41,060 --> 00:25:42,060 Seriously? 283 00:25:43,360 --> 00:25:46,220 I mean, oh. 284 00:25:47,790 --> 00:25:50,170 Print a picture of smoking these down the beach. 285 00:25:51,710 --> 00:25:53,750 We should have gone when we had the chance. 286 00:25:54,230 --> 00:25:56,510 Well, that was a very long time ago. 287 00:25:57,050 --> 00:25:58,050 Yes. 288 00:25:58,270 --> 00:25:59,269 And no. 289 00:25:59,270 --> 00:26:03,190 You know, maybe if we... Is that yours? 290 00:26:04,030 --> 00:26:06,390 Yeah. I don't know what I did with it. 291 00:26:06,950 --> 00:26:08,430 Were you hanging out over there? 292 00:26:08,930 --> 00:26:11,450 I was by myself for the whole time, pretty sure. 293 00:26:11,690 --> 00:26:12,690 Pretty sure? 294 00:26:14,130 --> 00:26:15,750 How the f*** up are you? 295 00:26:16,280 --> 00:26:18,540 Well, they're morally strong, if that's what you're asking. 296 00:26:20,840 --> 00:26:23,420 One thing we can't do is leave anything behind. 297 00:26:23,820 --> 00:26:26,080 Come on, just finish your food. We'll have time. 298 00:26:27,280 --> 00:26:28,680 Oh, hey, just leave it alone. 299 00:26:29,700 --> 00:26:30,700 Found it. 300 00:26:34,680 --> 00:26:37,320 It found her again, isn't it? 301 00:26:38,920 --> 00:26:42,720 You know, I bet you that door over there in the bedroom is going to lead us to 302 00:26:42,720 --> 00:26:43,539 her backyard. 303 00:26:43,540 --> 00:26:45,740 Come on, let's go get some air. 304 00:26:47,530 --> 00:26:48,650 No. Now. 305 00:26:49,210 --> 00:26:55,570 I feel exposed. 306 00:26:57,650 --> 00:26:59,790 Relax. Everyone's sleeping. 307 00:27:00,510 --> 00:27:01,870 Sit down. 308 00:27:09,370 --> 00:27:10,530 Careful puff. 309 00:27:11,130 --> 00:27:16,710 There's like a thousand other things I'd much rather stick into my mouth. 310 00:27:18,410 --> 00:27:22,590 It's not like every day you get to smoke a $100 stick. 311 00:27:33,770 --> 00:27:37,270 Disgusting. Just like I thought. It tastes like shit. 312 00:27:44,040 --> 00:27:47,520 You ever wonder what it would have been like if we'd gone to Miami like we 313 00:27:47,520 --> 00:27:52,620 planned? Honey, we are far from Miami as we'll ever be. 314 00:27:56,380 --> 00:27:58,280 Your father will forgive you. 315 00:28:02,540 --> 00:28:04,100 It took him a while. 316 00:28:06,080 --> 00:28:07,600 Even longer. 317 00:28:09,100 --> 00:28:11,760 But eventually they started trusting me. 318 00:28:12,520 --> 00:28:15,020 But don't worry, I blamed it all on you. 319 00:28:15,980 --> 00:28:18,240 Of course you did, bitch. 320 00:28:21,800 --> 00:28:25,320 We should have ditched when we had the chance. I don't know why you had to get 321 00:28:25,320 --> 00:28:26,320 so greedy. 322 00:28:26,980 --> 00:28:31,100 Honestly, we never stole enough to make it worthwhile. 323 00:28:31,780 --> 00:28:37,420 I mean, we thought we did, but the way we were living back then, the money 324 00:28:37,420 --> 00:28:39,060 have never lasted us long. 325 00:28:39,400 --> 00:28:40,600 We could have at least tried. 326 00:28:41,210 --> 00:28:46,390 Spend time on the beach, take up yoga, start our own dance studio like we said 327 00:28:46,390 --> 00:28:49,230 we would. Think how different our lives would be. 328 00:28:49,450 --> 00:28:52,050 Well, I guess we'll never know now. 329 00:28:55,150 --> 00:28:59,350 Except we have a situation over there that could change everything. 330 00:29:00,130 --> 00:29:05,430 A situation that we could take full advantage... Oh, me. 331 00:29:05,890 --> 00:29:06,890 Andrea, girl! 332 00:29:10,800 --> 00:29:12,100 real love right there. 333 00:29:12,320 --> 00:29:14,680 You're going to stop calling him since you got here. 334 00:29:15,120 --> 00:29:16,220 Talk to him. 335 00:29:16,640 --> 00:29:18,040 I ain't stopping you. 336 00:29:19,460 --> 00:29:23,440 What about you? You ever think about settling down, making somebody happy? 337 00:29:25,280 --> 00:29:26,280 Not so. 338 00:29:56,440 --> 00:29:57,440 No, 339 00:29:58,260 --> 00:30:02,660 we've got to play it smart, bitch. We've got to find a way to find this money 340 00:30:02,660 --> 00:30:05,540 aside without, like, raising any red flags. 341 00:30:06,100 --> 00:30:07,140 Ah, relax. 342 00:30:10,540 --> 00:30:11,660 Check this out. 343 00:30:11,920 --> 00:30:15,740 The online auction for the Spacewalk Watch is still on. 344 00:30:16,140 --> 00:30:17,140 So? 345 00:30:17,380 --> 00:30:22,820 So, I bet we could win it. If we had a... another 25 G's into the mix, then 346 00:30:22,820 --> 00:30:26,720 our bid gets accepted, then we'll transfer his money from his account to 347 00:30:26,720 --> 00:30:30,700 auction site, have them send the watch to a P .O. box that we set up right 348 00:30:30,820 --> 00:30:35,200 and then all we have to do is simply pick it up, sell it, and come out with a 349 00:30:35,200 --> 00:30:37,300 few extra dollars we never had in our lives. 350 00:30:38,240 --> 00:30:40,020 Do it! 351 00:30:40,320 --> 00:30:41,320 Do it! 352 00:30:42,400 --> 00:30:43,400 There. 353 00:30:45,320 --> 00:30:47,320 We just placed a bet. 354 00:30:48,060 --> 00:30:49,500 Now we're going to hope for the best. 355 00:30:50,990 --> 00:30:51,990 So what now? 356 00:30:53,110 --> 00:30:57,290 Now we wait until midnight when the auction ends. 357 00:30:57,710 --> 00:31:00,230 Midnight? That's like an hour away. 358 00:31:00,670 --> 00:31:07,150 I mean, honestly, I wasn't really expecting to spend so much time with 359 00:31:09,410 --> 00:31:12,550 You know, we could go and grab some food in the meantime. 360 00:31:14,090 --> 00:31:15,090 Food? 361 00:31:17,050 --> 00:31:18,270 So, what? 362 00:31:18,730 --> 00:31:22,170 You're the one who gossed yourself on sushi, fatso. I barely ate. 363 00:31:23,130 --> 00:31:24,230 Don't call me that. 364 00:31:25,330 --> 00:31:27,310 Don't call me that again, ever. 365 00:31:27,810 --> 00:31:29,910 Okay, you're not, fatso. 366 00:31:35,190 --> 00:31:36,370 Okay, come on, let's go. 367 00:31:36,710 --> 00:31:40,330 No, no, no, wait. We don't have the keys and they could just be anywhere. 368 00:31:40,590 --> 00:31:44,150 We can't leave the front door open with a dead body in the room. 369 00:31:44,730 --> 00:31:49,470 People usually leave the keys right by the door. I don't think it's going to be 370 00:31:49,470 --> 00:31:51,730 too hard to find them. 371 00:31:54,330 --> 00:31:56,350 Aha! It's a coded lock. 372 00:31:57,270 --> 00:32:01,930 I bet you he has that code in his watch map. 373 00:32:05,750 --> 00:32:06,750 There it is. 374 00:32:07,870 --> 00:32:08,870 1960. 375 00:32:09,170 --> 00:32:11,310 Huh. Guess we know who it is. 376 00:32:12,230 --> 00:32:13,530 Come on. Let's go. 377 00:32:25,680 --> 00:32:29,840 Remember back in the day when we were in the track team together and you said 378 00:32:29,840 --> 00:32:31,960 you could beat me at any given time? 379 00:32:32,180 --> 00:32:33,340 Yeah. So? 380 00:32:34,600 --> 00:32:35,620 You never did. 381 00:32:36,740 --> 00:32:39,440 Oh, Sal, don't start with that shit again. 382 00:32:41,880 --> 00:32:42,880 Come on. 383 00:32:44,560 --> 00:32:49,280 First one to get Nathan wins the sack of dogs and loses time. 384 00:32:50,440 --> 00:32:51,440 Okay. 385 00:32:52,400 --> 00:32:53,860 Let's see what you got, bitch. 386 00:32:54,820 --> 00:32:56,080 Wait, that's not fair. 387 00:33:01,280 --> 00:33:02,880 Oh, is that all you got? 388 00:33:10,600 --> 00:33:13,620 What? You got anything to say to me, bitch? 389 00:33:14,980 --> 00:33:15,980 Oh, please. 390 00:33:16,080 --> 00:33:18,720 I'll let you win, like I always do. 391 00:33:25,900 --> 00:33:26,900 Hunt Dagger? 392 00:33:28,200 --> 00:33:30,040 What the f*** is up with him? 393 00:33:34,960 --> 00:33:38,160 Uh, things haven't been going well for us. 394 00:33:39,460 --> 00:33:40,880 Hasn't been for a while now. 395 00:33:41,880 --> 00:33:43,400 I don't know what the f*** to do. 396 00:33:47,520 --> 00:33:50,080 Show me a marriage that doesn't want those s***s. 397 00:33:52,000 --> 00:33:53,000 It'll be alright. 398 00:33:53,160 --> 00:33:54,160 We'll work it out. 399 00:33:55,720 --> 00:33:57,460 Besides, Andre's a hottie. 400 00:33:57,720 --> 00:33:59,980 And you can't take that away from him. 401 00:34:00,420 --> 00:34:01,420 He got fat. 402 00:34:02,360 --> 00:34:04,540 Like every other fucking guy in his age. 403 00:34:04,960 --> 00:34:05,960 Damn, girl. 404 00:34:07,020 --> 00:34:08,620 He's also been playing me. 405 00:34:09,500 --> 00:34:13,840 I don't know who she is, but I know that he's lying to me. And we try to work 406 00:34:13,840 --> 00:34:15,400 past it, but it just ain't happening. 407 00:34:16,239 --> 00:34:17,659 Is it a sex thing? 408 00:34:18,179 --> 00:34:22,520 Because there's counselors you could see and talk about sex. No, no, it's, um... 409 00:34:25,260 --> 00:34:27,480 I haven't been able to ovulate, like, at all. 410 00:34:27,960 --> 00:34:30,659 Seems like I've lost that window to get myself pregnant. 411 00:34:33,800 --> 00:34:39,000 I think I've made peace with it by now, but it's just devastated Andre, and he's 412 00:34:39,000 --> 00:34:40,940 been acting out everything. 413 00:34:42,520 --> 00:34:45,080 Having your own kid that's overrated anyway. 414 00:34:45,880 --> 00:34:46,880 It's fine. 415 00:34:47,020 --> 00:34:50,159 There's a whole bunch of kids that are looking to get adopted. 416 00:34:51,300 --> 00:34:52,440 He wants his own. 417 00:34:52,940 --> 00:34:54,460 He's been a jerk about it. 418 00:34:55,659 --> 00:34:57,040 Well, f*** them then. 419 00:34:59,620 --> 00:35:02,680 You should have told me you're going through this shit. 420 00:35:04,140 --> 00:35:08,000 At least I could have lent you an ear for whatever that's for. 421 00:35:12,820 --> 00:35:16,520 Whatever happens, I've got your back. 422 00:35:26,600 --> 00:35:27,660 It's getting close to midnight. 423 00:35:27,980 --> 00:35:30,400 Let's finish what we started. 424 00:35:31,300 --> 00:35:32,300 Let's go. 425 00:35:52,720 --> 00:35:54,520 What, you thought he was going to slip away? 426 00:35:56,550 --> 00:35:58,110 Oh, shit. 427 00:35:58,370 --> 00:35:59,370 What? 428 00:36:00,890 --> 00:36:04,710 Somebody is trying to outbid us by adding another 30 Gs. 429 00:36:05,090 --> 00:36:07,870 Yeah, just add another 20 Gs and see if that works. 430 00:36:08,230 --> 00:36:10,330 Yeah. It's not like our money, right? 431 00:36:30,960 --> 00:36:31,960 What is it? 432 00:36:36,700 --> 00:36:42,460 It says that we won the prize, bitch. 433 00:36:42,760 --> 00:36:43,760 We won? 434 00:36:44,240 --> 00:36:45,240 We won? 435 00:36:45,540 --> 00:36:46,540 We're winners! 436 00:36:46,740 --> 00:36:47,319 We won! 437 00:36:47,320 --> 00:36:48,320 Oh, my God! 438 00:36:48,380 --> 00:36:50,380 Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 439 00:36:50,800 --> 00:36:51,800 We won! 440 00:36:52,560 --> 00:36:53,660 We won! 441 00:36:56,140 --> 00:36:57,140 What? 442 00:37:08,650 --> 00:37:12,810 They need access to the funds in his account, so we need Max's fingerprint to 443 00:37:12,810 --> 00:37:14,210 verify the bid. Okay. 444 00:37:22,710 --> 00:37:24,170 Diffening up. You want to help me out here? 445 00:38:02,110 --> 00:38:03,110 Sorry, 446 00:38:04,730 --> 00:38:05,730 buddy. 447 00:38:14,470 --> 00:38:15,470 Hit me. 448 00:38:35,240 --> 00:38:36,240 Banana. 449 00:38:36,760 --> 00:38:40,440 I wish we had some weed. No. 450 00:38:41,060 --> 00:38:43,720 How's there any around here? 451 00:38:44,900 --> 00:38:46,800 Max was cutting down on that stuff. 452 00:38:47,560 --> 00:38:48,560 Weed and coke. 453 00:38:49,260 --> 00:38:52,200 He managed to get his hands on everything else, though. 454 00:38:52,420 --> 00:38:54,380 What about you? Are you a Holden? No. 455 00:38:55,420 --> 00:38:57,380 But I have friends that do. 456 00:38:59,530 --> 00:39:04,090 You're not going to find anything there. Trust me. Max was very strict about 457 00:39:04,090 --> 00:39:05,090 that stuff. 458 00:39:05,590 --> 00:39:06,590 Uh -huh. 459 00:39:06,650 --> 00:39:07,970 You found something? 460 00:39:08,590 --> 00:39:13,790 It turns out that bitch was sorry and didn't steal from her after all. The 461 00:39:13,790 --> 00:39:15,810 Benjamin said he was missing. 462 00:39:16,670 --> 00:39:18,730 I guess her loss is okay. 463 00:39:19,230 --> 00:39:21,550 We're flush tonight, bitch. 464 00:39:22,850 --> 00:39:23,890 Oh, my phone. 465 00:39:29,230 --> 00:39:32,590 I was just about to call you. Yeah, sure you were. 466 00:39:32,870 --> 00:39:34,230 I've been texting you. 467 00:39:35,310 --> 00:39:36,670 Where the f*** are you? 468 00:39:36,950 --> 00:39:39,790 I remember, I know. 469 00:39:40,630 --> 00:39:43,450 I'm just house -sitting at a friend's place. 470 00:39:43,770 --> 00:39:44,910 But we're done here. 471 00:39:45,930 --> 00:39:49,210 You want me to come pick you up? 472 00:39:59,020 --> 00:40:01,900 Sure. Um, do you have any weed on you? 473 00:40:02,180 --> 00:40:03,740 No, I don't. Where you at? 474 00:40:04,160 --> 00:40:06,840 41 Dudley Street. It's a basement apartment. 475 00:40:07,060 --> 00:40:08,060 You can't miss it. 476 00:40:08,380 --> 00:40:09,380 All right. 477 00:40:09,680 --> 00:40:10,880 All right, I'll be right there. 478 00:40:11,760 --> 00:40:12,760 Okay. 479 00:40:13,880 --> 00:40:16,160 I guess now we're ready to party, babe. 480 00:40:37,130 --> 00:40:41,730 Aaron DeMax was a VIP player on the auction site, and they're giving him the 481 00:40:41,730 --> 00:40:45,010 courtesy to rush deliver the watch. He says that the watch is going to get here 482 00:40:45,010 --> 00:40:46,010 in a few hours from now. 483 00:40:49,810 --> 00:40:52,610 We're going to be rich, bitch. We are rich, bitch. 484 00:40:58,310 --> 00:40:59,590 Hey! Hey! 485 00:41:00,730 --> 00:41:01,870 Come here, girl. 486 00:41:03,150 --> 00:41:04,290 Good to see you. 487 00:41:05,410 --> 00:41:08,830 Damn, look like you got the... The party started without me. Oh, that's nothing. 488 00:41:08,930 --> 00:41:10,510 You should have seen the party before. 489 00:41:10,930 --> 00:41:12,150 Oh. Let's check it out. 490 00:41:12,510 --> 00:41:15,370 Oh, wait. Before I forget, here you go. 491 00:41:15,810 --> 00:41:18,310 It's a sample with some of the changes we talked about. 492 00:41:18,510 --> 00:41:20,430 It'll get more actors than it sees from now on. 493 00:41:21,010 --> 00:41:22,010 Yeah. 494 00:41:22,590 --> 00:41:24,110 That works. Thanks. 495 00:41:24,510 --> 00:41:27,570 You two know each other from the acting studio. 496 00:41:28,550 --> 00:41:33,650 If you want to call stand -up acting's bastard child, no, we know each other 497 00:41:33,650 --> 00:41:34,650 from the comedy club. 498 00:41:35,240 --> 00:41:36,820 Oh, so you're a comedian. 499 00:41:37,800 --> 00:41:41,840 I may not be shaking your boots right now, but when I get on stage, I slay. 500 00:41:46,020 --> 00:41:47,460 You care for a shot? 501 00:41:47,940 --> 00:41:49,320 Why don't you drink it? 502 00:41:49,560 --> 00:41:51,520 Well, it's straight up vodka at the moment. 503 00:41:51,980 --> 00:41:53,020 Don't mind if I do. 504 00:41:54,820 --> 00:41:56,760 Shouldn't we be leaving now? 505 00:41:57,100 --> 00:41:59,000 No, actually, we got time. 506 00:41:59,440 --> 00:42:02,580 All right, so I just want to get my groove on, and then we out of here. 507 00:42:06,990 --> 00:42:09,450 Aren't you going to introduce her? 508 00:42:10,130 --> 00:42:14,690 Oh, um, Lucius, this is my cousin Belle. 509 00:42:14,950 --> 00:42:16,890 She's visiting from up north. 510 00:42:17,410 --> 00:42:19,870 Man, how did you much run in the family? 511 00:42:21,790 --> 00:42:22,790 Bounce down. 512 00:42:28,570 --> 00:42:30,730 It's actually bottoms up, but who gives a shit? 513 00:42:41,260 --> 00:42:43,040 So I hear you're holding. 514 00:42:46,920 --> 00:42:47,920 Enjoy. 515 00:42:49,800 --> 00:42:54,640 Oh, you haven't seen one, have you? You see, I told you. 516 00:42:55,320 --> 00:42:57,980 You've been hiding away for way too long, girl. 517 00:42:58,200 --> 00:42:59,200 That's okay. 518 00:42:59,320 --> 00:43:00,700 There's always a first. 519 00:43:01,820 --> 00:43:04,600 These are good for mouth -to -lung talks. 520 00:43:04,880 --> 00:43:08,920 All you have to do is puck up your lips, like, little quick. 521 00:43:14,220 --> 00:43:15,840 and then bring the vape to your lips. 522 00:43:16,140 --> 00:43:20,520 Now, I know it looks sexual, but stay with me. After several kisses, it 523 00:43:20,520 --> 00:43:24,920 activates the vape, brings the smoke to your mouth, and then you inhale to your 524 00:43:24,920 --> 00:43:26,720 lungs, and then exhale. 525 00:43:29,200 --> 00:43:30,200 Shotgun. 526 00:43:31,180 --> 00:43:32,460 Here, let me try it. 527 00:43:36,180 --> 00:43:39,420 Oh, okay. Quick study. 528 00:43:46,540 --> 00:43:48,520 You got some Jay -Z about to play? No. 529 00:43:49,460 --> 00:43:53,800 Oh, that's my Janet now. I feel like I'm in a bodega right now. 530 00:43:54,180 --> 00:43:56,640 Join in. No, no, no. I never learn. 531 00:43:57,780 --> 00:44:00,300 It's my turn to learn here. Okay. 532 00:44:00,520 --> 00:44:02,860 Just follow my steps. All right. 533 00:44:04,460 --> 00:44:05,460 Okay. 534 00:44:06,440 --> 00:44:08,260 Shaka, shaka, shaka, shaka. 535 00:44:08,780 --> 00:44:11,680 Shaka, shaka, shaka, shaka. What's this? Shaka, shaka. 536 00:44:17,960 --> 00:44:19,480 to see two of you getting along. 537 00:44:19,820 --> 00:44:20,820 Quick study. 538 00:44:21,020 --> 00:44:25,840 Oh, thank you. Excuse me. Aren't we going to be late? We have a show to go 539 00:44:25,900 --> 00:44:29,020 remember? I know. It's fine. Let me go to the chapel. 540 00:44:29,460 --> 00:44:30,460 Oh, 541 00:44:34,680 --> 00:44:35,680 okay. 542 00:44:36,360 --> 00:44:38,200 Oh, okay. All right. 543 00:44:39,320 --> 00:44:40,940 All right. 544 00:44:41,740 --> 00:44:43,880 Another one? All right. Okay. 545 00:44:44,980 --> 00:44:45,980 Let's see. 546 00:44:47,390 --> 00:44:49,010 Stick a fork in me. Go. 547 00:44:52,850 --> 00:44:56,150 Your cousin's so much fun. 548 00:44:56,410 --> 00:44:57,229 Mm -hmm. 549 00:44:57,230 --> 00:44:58,710 Where have you been hiding her? 550 00:44:59,090 --> 00:45:00,550 She ran away up north. 551 00:45:02,630 --> 00:45:03,670 Oh, boy. 552 00:45:04,170 --> 00:45:06,510 Yeah. Yeah, I had one of these. 553 00:45:06,930 --> 00:45:12,250 It's got some dinnacle in it. It will keep you up for the rest of the night. 554 00:45:13,090 --> 00:45:14,490 What are you, a pharmacist? 555 00:45:15,210 --> 00:45:16,210 Even better. 556 00:45:16,800 --> 00:45:17,800 She's a nurse. 557 00:45:18,100 --> 00:45:19,180 Damn, girl. 558 00:45:19,820 --> 00:45:23,800 You must have went through hell during the pandemic. Thank you for this, sir. 559 00:45:24,140 --> 00:45:28,100 Well, you know, nursing is not my corner. 560 00:45:29,200 --> 00:45:32,080 It's just a job to pay the bills. 561 00:45:32,580 --> 00:45:38,540 I'm actually a professional dancer getting ready to open up my own dance 562 00:45:39,080 --> 00:45:43,480 You've been dreaming about opening one up. It's not the same. 563 00:45:46,910 --> 00:45:47,910 What a surprise. 564 00:45:48,350 --> 00:45:50,250 Mind your own business. 565 00:45:51,510 --> 00:45:53,830 It's just one of those scam phone calls, you know? 566 00:45:54,730 --> 00:45:56,550 Let's drop these down and get down. 567 00:45:57,310 --> 00:46:00,990 Uh, what are these again? 568 00:46:02,050 --> 00:46:06,890 It's, uh, sildenafil. It's another word for Viagra. 569 00:46:07,290 --> 00:46:08,330 Whoa, whoa. 570 00:46:09,030 --> 00:46:13,110 Wait a minute. You got the wrong guy here. I mean, look at me. Does it look 571 00:46:13,110 --> 00:46:15,670 I need to be taking this shit? I mean, look at the shoe size. 572 00:46:16,120 --> 00:46:19,080 Okay. Vapes and veins, baby. Vapes and veins. Bam. 573 00:46:19,600 --> 00:46:21,760 Viagra reacts differently when you're drunk. 574 00:46:22,000 --> 00:46:25,360 It just keeps the blood flowing, helping you stay awake. 575 00:46:25,640 --> 00:46:30,040 The harder you can manage, like any other hard -on you've managed in your 576 00:46:30,300 --> 00:46:31,820 Oh, I can manage. Yeah? 577 00:46:32,300 --> 00:46:33,300 Yeah. 578 00:46:33,920 --> 00:46:34,920 See? 579 00:46:37,700 --> 00:46:38,700 Nothing to it. 580 00:46:39,240 --> 00:46:40,240 Huh. 581 00:46:40,560 --> 00:46:42,540 Does it have the same effect on women? 582 00:46:43,280 --> 00:46:49,320 It reacts differently. It depends on who you are. But we will be good for the 583 00:46:49,320 --> 00:46:50,960 rest of the night. 584 00:47:27,530 --> 00:47:31,270 that door over there all right okay 585 00:47:31,270 --> 00:47:38,190 you bitch what the 586 00:47:38,190 --> 00:47:42,250 are you talking about you was just about to tell him i'm married uh -huh last 587 00:47:42,250 --> 00:47:44,610 time i checked you are i'm like barely 588 00:48:03,560 --> 00:48:07,600 from a heart attack, most likely, and the body starts to... He's dead? 589 00:48:09,160 --> 00:48:10,160 What? 590 00:48:12,520 --> 00:48:18,140 You all knew there was a dead body in here and chose to do nothing about it? 591 00:48:18,340 --> 00:48:22,840 I mean, what the... We're gonna handle it. I mean, we will handle it. 592 00:48:23,060 --> 00:48:25,180 Just... It's just what, Julia? It's just what? 593 00:48:25,400 --> 00:48:29,000 What is this? I don't know what this is. Tell me what the... this is. 594 00:48:29,220 --> 00:48:30,500 We gotta carry it away, okay? 595 00:48:38,280 --> 00:48:39,280 Here, do that. 596 00:48:39,360 --> 00:48:42,920 I have more than three ounces of weed on me. That's a class D felony. 597 00:48:43,140 --> 00:48:44,960 I can't be caught up with this shit. 598 00:48:45,920 --> 00:48:46,360 I 599 00:48:46,360 --> 00:48:53,860 don't 600 00:48:53,860 --> 00:48:54,860 need this shit, mama. 601 00:48:54,980 --> 00:48:56,100 I really don't. 602 00:48:56,360 --> 00:48:58,360 My career, whatever the fuck that's going. 603 00:48:58,620 --> 00:48:59,620 You got everything? 604 00:48:59,860 --> 00:49:01,560 You, Yulia. Open the door, man. 605 00:49:15,580 --> 00:49:17,600 Fuck them. I got the fucking code and we're doing. 606 00:49:17,820 --> 00:49:18,820 That's what I'm here for. 607 00:49:19,500 --> 00:49:21,780 Shit, she has the code. She has the code. 608 00:49:22,340 --> 00:49:26,200 What the fuck are you doing? Switch the code. Hurry up. 609 00:49:32,240 --> 00:49:33,240 Yes. 610 00:49:33,960 --> 00:49:36,200 Oh. What'd you change the code? 611 00:49:36,540 --> 00:49:38,860 Come on, Max. Open the fucking door. 612 00:49:39,840 --> 00:49:42,880 Max, you changed the fucking code on me? What the hell is going on? Are we doing 613 00:49:42,880 --> 00:49:45,240 this again? Oh, fuck you, you piece of shit. 614 00:49:49,450 --> 00:49:52,150 Get some sleep. You're being very loud. You want to get wet? You're very loud. 615 00:49:52,150 --> 00:49:54,770 You want to get wet? You want to get wet? I'm going to blast you. I can't 616 00:49:54,770 --> 00:49:55,890 this shit no more. Leave me alone. 617 00:49:56,230 --> 00:49:58,090 I got an itchy trigger finger, lady. 618 00:50:01,210 --> 00:50:02,089 That's it. 619 00:50:02,090 --> 00:50:03,610 I'm not dealing with no more white women. 620 00:50:03,950 --> 00:50:04,769 Where are you going? 621 00:50:04,770 --> 00:50:06,710 Are you leaving? The fuck does it look like? 622 00:50:21,900 --> 00:50:24,460 Keep running from your problems. You're a grown -ass woman, all right? Wait, 623 00:50:24,640 --> 00:50:26,000 that's some crazy shit out there. 624 00:50:26,260 --> 00:50:28,660 That bitch deserves what's coming for her. 625 00:50:29,900 --> 00:50:31,060 Don't pin it on her. 626 00:50:31,980 --> 00:50:32,980 We're good. 627 00:50:34,480 --> 00:50:35,920 All right, all right, all right. 628 00:50:37,160 --> 00:50:38,960 Let's get the fuck out of here. That's some shit. 629 00:50:39,180 --> 00:50:41,200 What? I left my bag inside. 630 00:50:42,100 --> 00:50:45,020 Val! You stay here. I'll go get it. No! 631 00:50:45,500 --> 00:50:46,660 Yo, get out, yo. 632 00:50:47,400 --> 00:50:48,400 What are you doing? 633 00:50:48,480 --> 00:50:51,180 Are you sick? Are you sick? Yo, are you... 634 00:50:55,820 --> 00:50:58,100 I'm messing with white women. Leave them. 635 00:51:23,660 --> 00:51:27,620 You punky skinny bitches. I'll hunt you down like swear to God, like sock to 636 00:51:27,620 --> 00:51:28,660 butt. Hold this. 637 00:51:34,520 --> 00:51:35,520 I'm coming to you. 638 00:51:37,880 --> 00:51:38,380 That 639 00:51:38,380 --> 00:51:45,740 was 640 00:51:45,740 --> 00:51:51,760 some crazy ass shit. 641 00:51:52,910 --> 00:51:56,870 What's that bitch? I think her name is Maggie. This is Marlene. 642 00:51:57,070 --> 00:51:59,310 I met her at a party once with Max. 643 00:51:59,670 --> 00:52:04,750 Later came to find out she's been his mistress since... Oh, shit. 644 00:52:05,410 --> 00:52:06,450 Max is married? 645 00:52:06,950 --> 00:52:10,410 Yeah, he told me he's separated. His wife lives in Volgograd. 646 00:52:11,090 --> 00:52:12,090 God. 647 00:52:12,790 --> 00:52:13,990 Yeah, he got around. 648 00:52:14,750 --> 00:52:16,030 I'm glad that's who we're with. 649 00:52:16,350 --> 00:52:17,229 Is it, though? 650 00:52:17,230 --> 00:52:18,570 Yeah, we did try. 651 00:52:18,870 --> 00:52:19,870 Time to move on. 652 00:52:20,250 --> 00:52:21,670 No, you are rational. 653 00:52:22,879 --> 00:52:23,879 He's crazy. 654 00:52:24,040 --> 00:52:26,700 He's crazy. He always finds a way. Wait, wait, wait, wait, wait. 655 00:52:27,300 --> 00:52:31,520 All right, that's Noah. We got to get out of here. He said I'm not in there 10 656 00:52:31,520 --> 00:52:35,500 minutes. He's going to carry my ass. Come on. All right, here we go. Yeah, I 657 00:52:35,500 --> 00:52:37,000 more show. Who's ready for some more? 658 00:52:37,920 --> 00:52:40,720 Yeah. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. 659 00:52:53,290 --> 00:52:54,490 I don't think it's like night and day. 660 00:52:55,070 --> 00:52:57,690 Last night I did a show, there was only three people in the crowd. 661 00:52:58,850 --> 00:52:59,850 We just played Uno. 662 00:53:00,090 --> 00:53:03,310 Somebody had to draw four in this bitch. 663 00:53:04,330 --> 00:53:07,190 See, we got some tourists in the crowd. A couple of tourists. 664 00:53:07,490 --> 00:53:11,230 Oh, right there. What's up? What's up, guys? Yeah, look like somebody scammed y 665 00:53:11,230 --> 00:53:12,450 'all in Times Square to come here. 666 00:53:13,910 --> 00:53:16,370 Yeah, why Coney Island? This is a shithole. 667 00:53:17,130 --> 00:53:19,630 Why is it a shithole and it's so expensive? 668 00:53:20,610 --> 00:53:21,610 Like, why is it? 669 00:53:22,410 --> 00:53:26,270 can't understand it i was looking for an apartment out here and i looked on one 670 00:53:26,270 --> 00:53:33,050 of the little websites one bedroom apartment four thousand dollars a day 671 00:53:33,050 --> 00:53:37,770 some bullshit this is how expensive it is you can't even rob nobody out here 672 00:53:37,770 --> 00:53:41,850 like that's how crazy it is you can't rob me some dude tried to rob me at 673 00:53:41,850 --> 00:53:44,930 gunpoint but instead of a gun he just had the bullets in his hand 674 00:53:56,650 --> 00:53:58,510 but these men didn't indicate you. 675 00:53:58,930 --> 00:54:00,470 That should get us through the night. 676 00:54:01,550 --> 00:54:02,950 Hey, you're up next. 677 00:54:03,170 --> 00:54:04,410 Okay. Be ready. 678 00:54:04,770 --> 00:54:05,770 I'm ready. 679 00:54:09,590 --> 00:54:10,549 That's Noah. 680 00:54:10,550 --> 00:54:14,630 He's big time around here. He owns the club and a whole bunch of properties at 681 00:54:14,630 --> 00:54:15,630 Coney Island. 682 00:54:16,210 --> 00:54:17,710 Is he, like, connected? 683 00:54:18,190 --> 00:54:19,350 Family money, mostly. 684 00:54:20,910 --> 00:54:24,370 Do you pick a resource for us to get the dance music off the ground? 685 00:54:24,690 --> 00:54:25,690 Yeah. 686 00:54:26,180 --> 00:54:31,300 What? Maybe help us find the space at the very least. What a goodness of his 687 00:54:31,300 --> 00:54:32,300 heart. 688 00:54:33,120 --> 00:54:36,100 Could you at least pretend to take this seriously for once? 689 00:54:37,060 --> 00:54:38,860 This is not a kid's dream anymore. 690 00:54:39,100 --> 00:54:44,000 I crunched the numbers. All I'm dancing is a billion -dollar business these 691 00:54:44,000 --> 00:54:48,760 days. It's got low overhead, plenty of muscle. Fine, fine. I'll talk to him. 692 00:54:48,940 --> 00:54:52,940 Would you like me to bring him a business proposal, Adam? 693 00:54:54,060 --> 00:54:55,460 Just have him come over. 694 00:54:56,030 --> 00:54:57,190 I'll give him my pitch. 695 00:54:58,130 --> 00:54:59,130 You owe me. 696 00:54:59,410 --> 00:55:02,450 You ever got so high, you thought you lost your left hand, but it was in your 697 00:55:02,450 --> 00:55:03,450 pocket the whole time? 698 00:55:04,850 --> 00:55:08,910 But you went looking for it. You ever looked for some shit you already got? 699 00:55:08,910 --> 00:55:09,910 look crazy. 700 00:55:10,110 --> 00:55:11,110 You're like, what the? 701 00:55:12,130 --> 00:55:15,010 Hey, y 'all been an amazing audience. My name is Lucius. Y 'all have a great 702 00:55:15,010 --> 00:55:16,010 night. Peace. 703 00:55:19,950 --> 00:55:21,350 Thank you. 704 00:55:21,610 --> 00:55:22,830 Thank you. Thank you. 705 00:55:23,350 --> 00:55:24,670 Lucius. Yo. Left hand. 706 00:55:24,910 --> 00:55:25,910 Comedy call. 707 00:55:26,160 --> 00:55:26,779 Thank you, Tommy. 708 00:55:26,780 --> 00:55:27,780 Thank you. Thank you. 709 00:55:27,960 --> 00:55:29,460 You were great up there. 710 00:55:30,100 --> 00:55:31,460 You think? Mm -hmm. 711 00:55:32,200 --> 00:55:33,640 You seemed to enjoy it. 712 00:55:34,020 --> 00:55:35,300 You were actually funny. 713 00:55:35,760 --> 00:55:39,560 Ah, that's a ringing endorsement. 714 00:55:40,980 --> 00:55:41,980 Ah. 715 00:55:42,920 --> 00:55:43,920 Ah. 716 00:55:45,140 --> 00:55:49,120 What do you think is going to happen with that guy that we left behind? 717 00:55:51,700 --> 00:55:56,040 Well... Once they find his body, they're going to go to recent to work and 718 00:55:56,040 --> 00:55:58,920 fingerprint find out who he is and who to contact. 719 00:55:59,220 --> 00:56:01,720 I mean, it happens more often than you think. 720 00:56:02,000 --> 00:56:07,060 I can't tell you how many people like him end up at my hospital like every 721 00:56:07,320 --> 00:56:09,020 But it's kind of natural. 722 00:56:10,580 --> 00:56:11,680 It's going to be OK. 723 00:56:12,220 --> 00:56:13,220 I'm not worried. 724 00:56:13,840 --> 00:56:17,860 I mean, besides everything that's been happening. 725 00:56:20,780 --> 00:56:22,260 I was really having a good time. 726 00:56:24,560 --> 00:56:28,140 Fuck it. As far as I'm concerned, the night's not over yet. 727 00:56:28,360 --> 00:56:31,120 We can continue those dance lessons. 728 00:56:32,820 --> 00:56:34,000 Finish where we started. 729 00:56:35,360 --> 00:56:38,340 Yeah. I'll show you a few tricks. 730 00:56:38,820 --> 00:56:43,180 Make sure you learn the right way. All right. Who's ready for more show? I got 731 00:56:43,180 --> 00:56:44,180 more show. Who's ready? 732 00:56:44,340 --> 00:56:45,340 Is that a good time? 733 00:56:45,820 --> 00:56:46,820 Yeah. All right. 734 00:56:47,660 --> 00:56:51,140 Your next Jew coming to the stage, one of my favorites, soon to be one of 735 00:56:51,240 --> 00:56:52,660 Clap it up for Yulia Vizila. 736 00:56:54,040 --> 00:56:55,040 Thank you. 737 00:56:55,880 --> 00:56:59,580 Oh, my God. Thank you so much for the applause. 738 00:57:00,220 --> 00:57:01,880 I love applause. 739 00:57:02,540 --> 00:57:04,780 Yes. Thank you. 740 00:57:05,040 --> 00:57:06,040 Yes. 741 00:57:06,560 --> 00:57:10,200 I'm just going to be really honest with you. Like, in real life, there's 742 00:57:10,200 --> 00:57:12,920 absolutely no one that likes me that much. 743 00:57:17,040 --> 00:57:20,080 Very small part Russian. I come from a very diverse background. 744 00:57:20,400 --> 00:57:26,840 I'm part Turkish, Mongolian, Japanese, Korean, German, Spaniard, and Ukraine. 745 00:57:27,460 --> 00:57:33,380 Where I'm from, that just basically means that my great -great -grandmothers 746 00:57:33,380 --> 00:57:35,060 were a lot. 747 00:57:38,060 --> 00:57:40,700 Oh, my God. It's okay. You didn't do it. 748 00:57:41,440 --> 00:57:42,560 Sensitive people. 749 00:57:43,480 --> 00:57:44,480 Americans. 750 00:57:46,670 --> 00:57:52,670 americans get taken back because i say the word that's because in america is a 751 00:57:52,670 --> 00:57:59,290 crime and in russia it's a diet plan oh please everybody 752 00:57:59,290 --> 00:58:05,450 knows you burn twice as many calories running away from than jogging how do 753 00:58:05,450 --> 00:58:07,110 think russians stay so skinny 754 00:58:15,500 --> 00:58:19,560 ago to my high school sweetheart and this year I found out I was old. 755 00:58:20,940 --> 00:58:21,980 That's a joke. 756 00:58:23,480 --> 00:58:24,700 Because I'm hot. 757 00:58:26,220 --> 00:58:30,340 But it is true I didn't marry my high school sweetheart and I had to start 758 00:58:30,340 --> 00:58:33,940 dating as an adult and I'm not good at modern dating. 759 00:58:34,320 --> 00:58:36,220 Like dating in nature is super easy. 760 00:58:36,500 --> 00:58:40,060 A man pays attention to a woman and a woman puts out. 761 00:58:40,380 --> 00:58:41,660 How long does that take? 762 00:58:41,940 --> 00:58:43,680 Like five seconds. 763 00:58:45,680 --> 00:58:48,580 Build a shed, read a book. I don't know what you're doing your free time. 764 00:58:49,560 --> 00:58:53,340 Modern dating is that amount of time spent with a partner to achieve a 765 00:58:53,340 --> 00:58:57,620 comfortable situation so when you have sex, no one screams. 766 00:59:02,720 --> 00:59:07,760 There she is, my secret weapon. 767 00:59:08,540 --> 00:59:09,540 Killed it tonight. 768 00:59:09,620 --> 00:59:10,620 Yeah, she was hot. 769 00:59:10,680 --> 00:59:13,020 Yeah, you wish you had her chops. Yeah, whatever. 770 00:59:14,540 --> 00:59:18,140 Well, did you talk to him? Yeah, he said he's not interested. 771 00:59:18,940 --> 00:59:21,120 I thought I caught him on a bad day or something. 772 00:59:21,920 --> 00:59:23,320 Sorry. Hey, what is it? 773 00:59:23,860 --> 00:59:24,860 Well, nothing. 774 00:59:25,360 --> 00:59:26,700 Stop being so noisy. 775 00:59:26,960 --> 00:59:27,960 Well, 776 00:59:28,940 --> 00:59:33,160 I was hoping to get Noah interested in our dance studio. You know, wondering if 777 00:59:33,160 --> 00:59:34,300 he could help us in any way. 778 00:59:35,340 --> 00:59:37,520 The dude is loaded, okay? 779 00:59:37,760 --> 00:59:39,180 He'll definitely chip in. 780 00:59:40,060 --> 00:59:41,600 Don't worry, Noah's my... 781 00:59:43,080 --> 00:59:44,620 Thanks, that'd be amazing. 782 00:59:45,000 --> 00:59:46,580 He's no bleeding heart, though. 783 00:59:46,820 --> 00:59:49,960 You have any startup capital to impress him with? 784 00:59:50,200 --> 00:59:52,900 Yeah, actually, we got some money coming our way. 785 00:59:53,540 --> 00:59:55,020 Oh, shit. 786 00:59:55,560 --> 00:59:56,560 I'm impressed. 787 00:59:56,780 --> 00:59:58,380 I'll let him know you're serious. 788 00:59:58,920 --> 01:00:01,080 Yeah, you let him know I'm ready to talk. 789 01:00:01,300 --> 01:00:02,300 All right. 790 01:00:02,660 --> 01:00:03,680 Well, hang tight. 791 01:00:03,980 --> 01:00:06,220 I'm about to make it wild as dreams come true. 792 01:00:07,740 --> 01:00:10,600 Yeah? All right. 793 01:00:13,900 --> 01:00:17,080 There we go. My God, that's a lot of money you're giving her. 794 01:00:18,040 --> 01:00:20,340 Well, it's okay. We're going to be rich. 795 01:00:21,120 --> 01:00:22,800 I can't believe it's happening. 796 01:00:23,100 --> 01:00:26,080 I mean, it's not like it's crazy rich money. 797 01:00:27,000 --> 01:00:31,360 It's 150 G's we never had. We could take that trip we never could. 798 01:00:31,680 --> 01:00:33,340 Invest in ourselves for once. 799 01:00:34,020 --> 01:00:35,680 We deserve this. 800 01:00:46,480 --> 01:00:49,940 That he's interested in talking to you as long as you bring him a good 801 01:00:50,600 --> 01:00:51,600 Hmm. 802 01:00:51,960 --> 01:00:53,280 I could come up with that. 803 01:00:53,660 --> 01:00:54,720 Yeah, I'm sure you would. 804 01:00:55,420 --> 01:00:59,920 How did you get him to warm up to the idea? 805 01:01:00,460 --> 01:01:03,660 Oh, you know, I, I've been there. 806 01:01:04,900 --> 01:01:07,260 You gotta know how to talk to him. 807 01:01:07,640 --> 01:01:13,720 Even better than with, than with locking up the place to start our own private 808 01:01:13,720 --> 01:01:14,720 party. Hmm. 809 01:01:15,100 --> 01:01:16,960 We're going to have the whole club to ourselves. 810 01:01:18,180 --> 01:01:19,180 Uh, 811 01:01:21,920 --> 01:01:28,080 okay. Does anybody want any more juice? I do. Let's go out and have a smoke. 812 01:01:28,560 --> 01:01:31,060 That was hilarious. 813 01:01:32,300 --> 01:01:34,940 Yo, we've got two lady fans. 814 01:01:35,160 --> 01:01:36,160 I've got the man in your eye. 815 01:01:37,820 --> 01:01:38,880 You're with me, right? 816 01:01:39,100 --> 01:01:40,760 Oh, yeah. Come on. Let's go. 817 01:01:41,200 --> 01:01:43,920 Oh, you see that? My story turns away. 818 01:01:46,720 --> 01:01:47,720 We need to talk. 819 01:01:48,140 --> 01:01:51,660 Shit. Don't fuck with me. I know who you are. I'm going to find you. How did you 820 01:01:51,660 --> 01:01:54,880 find us? Oh, it wasn't that difficult. Because the last time you entered Max's 821 01:01:54,880 --> 01:01:56,620 apartment... Fuck. Oh, look what you dropped. 822 01:01:56,860 --> 01:01:57,860 Wait, let me read this. 823 01:01:58,320 --> 01:02:00,700 Coney Island Comedy Club. Oh, wow. 824 01:02:00,920 --> 01:02:03,780 It's got your name and what time you're performing every night of the fucking 825 01:02:03,780 --> 01:02:06,240 week. Now, stop fucking around and come with me now. 826 01:02:11,549 --> 01:02:16,770 Hey, before we go in and get friendly and kiki and all that kind of crap, I 827 01:02:16,770 --> 01:02:18,590 want to tell you I'm packing some heat. 828 01:02:18,890 --> 01:02:24,590 A nine millimeter Glock, okay? So both of you better never run away from me 829 01:02:24,590 --> 01:02:28,350 again. You get in the front, you get in the back of her. Now go! 830 01:02:32,270 --> 01:02:33,830 What a pigsty! 831 01:02:34,390 --> 01:02:38,330 Where is he? Where the f*** is he? We left him sleeping in the bedroom. 832 01:02:41,930 --> 01:02:42,930 What's wrong with him? 833 01:02:43,110 --> 01:02:44,110 Uh, what you mean? 834 01:02:44,410 --> 01:02:45,410 He's not moving. 835 01:02:45,530 --> 01:02:47,190 He's not breathing. He's f***ing dead. 836 01:02:47,510 --> 01:02:48,510 Oh, my God. 837 01:02:48,630 --> 01:02:52,230 What the f***? He wasn't like this when we left. If your story was hurting, why 838 01:02:52,230 --> 01:02:55,110 didn't you help him? He wasn't in great shape. What about Thomas? You call 839 01:02:55,110 --> 01:02:58,870 anybody? Oh, I'm sorry. Thomas says it's not very common to you f***ing people. 840 01:02:58,990 --> 01:03:00,350 Stop. Stop, stop, stop, stop. 841 01:03:01,570 --> 01:03:03,430 We f***ed up. All right? 842 01:03:03,890 --> 01:03:07,190 Look around you. The party went on until it stopped. 843 01:03:07,570 --> 01:03:10,930 He died and we were too high and too drunk to do anything. 844 01:03:11,759 --> 01:03:13,380 We freaked out and ran away. 845 01:03:14,240 --> 01:03:17,800 That's even worse. You just left a guy. You just left him and went about your 846 01:03:17,800 --> 01:03:21,460 business. Who the f*** does that? What kind of monsters are you? Just left him 847 01:03:21,460 --> 01:03:22,460 here dead? 848 01:03:29,880 --> 01:03:33,480 What are you doing? I'm calling the cops. But you guys are so f***ing 849 01:03:33,580 --> 01:03:36,800 You gotta pay for this s***. You know what? I think you're bluffing. I don't 850 01:03:36,800 --> 01:03:37,860 think she's backing anything. 851 01:03:38,260 --> 01:03:39,019 You think I'm kidding? 852 01:03:39,020 --> 01:03:40,540 This is like a f***ing joke to you? 853 01:03:41,050 --> 01:03:44,970 Skinny bitch, I'll bust the cap of your ass right here, right now. Don't you 854 01:03:44,970 --> 01:03:47,050 believe that? How much did he love you? 855 01:03:47,370 --> 01:03:52,950 Max said it. How much did he love you? What is it? Did he share any of this 856 01:03:52,950 --> 01:03:55,790 you? Did he? What is that? Take a good look. 857 01:03:56,030 --> 01:04:01,230 He left all of his personal shit open for everyone to see. His bank account, 858 01:04:01,590 --> 01:04:06,010 passwords to the shopping site. Did he share any of this with you? 859 01:04:06,490 --> 01:04:10,770 Because from the looks of it, you're shopping in Marshall instead of Prada. 860 01:04:11,850 --> 01:04:12,930 Fuck you, Madison! 861 01:04:19,890 --> 01:04:23,370 Just goes to tell you, sometimes you never know who the hell you're sleeping 862 01:04:23,370 --> 01:04:24,370 with. 863 01:04:25,530 --> 01:04:28,250 I take it you guys have already tapped into his account. 864 01:04:29,279 --> 01:04:31,020 Honestly, we decided against it. 865 01:04:31,240 --> 01:04:34,940 Honestly? You haven't said an honest word since I got here. How do you even 866 01:04:34,940 --> 01:04:35,940 that these are active? 867 01:04:35,980 --> 01:04:38,580 I used his open password and sent a small transaction through. 868 01:04:38,800 --> 01:04:40,160 Yeah, to your account, I presume. 869 01:04:40,540 --> 01:04:43,920 Well, I figure since we didn't share any history with them, they would look 870 01:04:43,920 --> 01:04:47,120 weird if they tracked the transaction through. Okay, where'd the money end up? 871 01:04:48,940 --> 01:04:50,100 I sent it to charity. 872 01:04:50,380 --> 01:04:51,380 Yeah, you're right. 873 01:04:52,500 --> 01:04:53,500 Charity? How much? 874 01:04:54,440 --> 01:04:56,820 500. Fair enough. Which charity? 875 01:04:58,500 --> 01:05:00,080 ASPTA? I mean, who doesn't like puppies? 876 01:05:00,620 --> 01:05:03,260 I've never seen Max pet a dog in his whole life. 877 01:05:03,620 --> 01:05:04,620 It serves him right. 878 01:05:04,700 --> 01:05:10,300 So here, you're welcome to stay here and dap into his bank account all you want. 879 01:05:10,320 --> 01:05:11,320 We won't talk. 880 01:05:11,480 --> 01:05:12,720 There's only one problem. 881 01:05:12,960 --> 01:05:16,880 As you both know, Max was a cheap son of a bitch. I didn't go into his account 882 01:05:16,880 --> 01:05:18,560 because his wife would think something's weird. 883 01:05:19,150 --> 01:05:22,150 So basically, ladies, we're back to square one. How the hell are you going 884 01:05:22,150 --> 01:05:25,870 help me out? I don't see how. Come on, I've been around the world enough to 885 01:05:25,870 --> 01:05:28,390 know. You had to take something out of the situation. What'd you take? 886 01:05:28,990 --> 01:05:29,990 Absolutely nothing. 887 01:05:30,150 --> 01:05:31,290 We freaked out. 888 01:05:31,570 --> 01:05:32,570 Bullshit. 889 01:05:32,830 --> 01:05:36,130 Bullshit. Now listen, this is how it's going to go. You guys are going to fess 890 01:05:36,130 --> 01:05:39,290 up, and I'm going to stay here and deal with all the bullshit so you guys won't 891 01:05:39,290 --> 01:05:40,209 have to do anything. 892 01:05:40,210 --> 01:05:42,970 You're going to go back to your f***ing country, where the hell you're from, 893 01:05:43,070 --> 01:05:46,010 like nothing ever happened, and go about your lives. You understand? 894 01:05:48,240 --> 01:05:49,240 Okay, okay, okay. 895 01:05:49,440 --> 01:05:52,380 What if we're willing to cut you on a deal? Maybe talk procedure? There's no 896 01:05:52,380 --> 01:05:56,260 negotiations here. What you did was really f***ed up. It was dead wrong. 897 01:05:56,680 --> 01:05:57,680 Dead wrong. 898 01:05:58,040 --> 01:05:59,800 I can't believe you f***ing figured. 899 01:06:00,860 --> 01:06:04,040 Idiots. Wait, wait, wait. What are you doing? I'm f***ing making that phone 900 01:06:04,040 --> 01:06:05,600 I started before. Doing something. 901 01:06:07,100 --> 01:06:09,700 It's not the f***ing job, you cunts. What? It's an auction. 902 01:06:09,920 --> 01:06:12,400 Where? It's an auction. We bid on the watch and won. 903 01:06:12,660 --> 01:06:16,740 How much? It's worth 150 Gs. Oh, please. 904 01:06:18,160 --> 01:06:19,320 And it's all yours. 905 01:06:20,140 --> 01:06:22,400 If you're just willing to let us go. 906 01:06:25,660 --> 01:06:27,460 See, now that I can live with. 907 01:06:32,580 --> 01:06:35,480 Oh, what a surprise. It's Andre again. 908 01:06:39,360 --> 01:06:46,100 You know, whatever happened back then, it could have just gone so much worse 909 01:06:46,100 --> 01:06:47,100 us. 910 01:06:47,850 --> 01:06:48,910 I don't see how. 911 01:06:50,710 --> 01:06:54,670 We could have spent the rest of our lives behind bars. 912 01:06:55,550 --> 01:06:57,050 Murder, homicide. 913 01:06:59,050 --> 01:07:02,350 Yeah, but without any money, we got nothing. 914 01:07:02,690 --> 01:07:07,890 We got no dance studio. We got no vacation. We got nothing. 915 01:07:08,250 --> 01:07:09,450 Well, figure something out. 916 01:07:10,570 --> 01:07:12,410 We never do. 917 01:07:12,630 --> 01:07:14,130 The night is not over yet. 918 01:07:15,290 --> 01:07:16,330 About to go. 919 01:07:18,160 --> 01:07:20,100 So much for everything we planned. 920 01:07:22,220 --> 01:07:23,220 You've been holding. 921 01:07:25,240 --> 01:07:27,260 I'm straight. I wasn't going to leave this behind. 922 01:07:35,700 --> 01:07:38,280 Whoa, whoa. Take it easy. Take it easy. There's not much left. 923 01:07:39,740 --> 01:07:40,760 You going to miss him? 924 01:07:43,880 --> 01:07:45,600 Max, you're too really hitting it. 925 01:07:49,770 --> 01:07:51,250 Just a friend. 926 01:07:53,030 --> 01:07:54,070 You know. 927 01:07:54,350 --> 01:07:55,890 And then we could get by. 928 01:07:57,950 --> 01:07:58,950 We'll live. 929 01:08:01,490 --> 01:08:06,070 Why don't we go and turn the night around? 930 01:08:06,330 --> 01:08:07,330 Come on. 931 01:08:20,140 --> 01:08:21,700 Thought you left me hanging. 932 01:08:22,319 --> 01:08:23,319 Never. 933 01:08:23,760 --> 01:08:26,060 You two need to catch up. 934 01:08:26,720 --> 01:08:27,720 Here they are. 935 01:08:27,960 --> 01:08:31,600 Hey. Yeah, I thought you guys were going to leave me stuck with this douche all 936 01:08:31,600 --> 01:08:35,979 night. I would never fucking do that to you. Hey, don't have what we're having. 937 01:08:51,660 --> 01:08:53,000 You guys are trying to start a dance studio. 938 01:08:54,340 --> 01:08:55,340 Yeah, of course. 939 01:08:56,479 --> 01:08:59,760 Yeah, well, I got to admit, you know, it wasn't really on my radar, but I did do 940 01:08:59,760 --> 01:09:03,620 a quick search, and it seems like the ballroom dancing thing is a billion 941 01:09:03,620 --> 01:09:04,620 -dollar industry. 942 01:09:05,279 --> 01:09:06,899 Yeah, that's what I've been saying. 943 01:09:07,520 --> 01:09:10,939 Yeah, I really like people who think outside the box. 944 01:09:11,760 --> 01:09:14,520 Plus, I hear you guys got some startup capital coming your way. 945 01:09:15,260 --> 01:09:16,260 That's the plan. 946 01:09:16,340 --> 01:09:20,359 Nice. Well, you know, the way I work is match whatever my partners bring in. 947 01:09:21,150 --> 01:09:22,990 Put it together, see what we got, move from there. 948 01:09:24,410 --> 01:09:28,130 Plus, you know, I own a bunch of property in the area, so finding a space 949 01:09:28,130 --> 01:09:29,130 not be a problem. 950 01:09:29,170 --> 01:09:32,130 It's going to be you and Lucius running the studio. 951 01:09:33,350 --> 01:09:36,130 Wait, what? No, I'm Julia's cousin. 952 01:09:36,370 --> 01:09:38,830 It's been our dream ever since we were little kids. 953 01:09:39,130 --> 01:09:40,510 What? Julia's your cousin? 954 01:09:41,410 --> 01:09:42,830 She didn't tell me we were related. 955 01:09:43,130 --> 01:09:44,330 No, never said a word. 956 01:09:44,590 --> 01:09:45,590 Hey! 957 01:09:46,300 --> 01:09:49,120 You never finished those dance lessons you started. 958 01:09:49,620 --> 01:09:50,620 Come on. 959 01:09:50,760 --> 01:09:53,859 We don't have a lot of time. Tommy, he changed the playlist for me. 960 01:09:54,100 --> 01:09:55,880 Come on. He's going to style it. 961 01:09:56,560 --> 01:10:00,620 All right. Well, big guy, you've fallen out of time. 962 01:10:21,710 --> 01:10:23,410 How was that? 963 01:10:24,910 --> 01:10:26,490 That was okay. It was good. 964 01:10:27,170 --> 01:10:28,950 You were a good teacher. 965 01:10:32,910 --> 01:10:37,950 I love you. I love you as well. 966 01:10:39,090 --> 01:10:42,830 I love you. Because I love everything about you. 967 01:10:54,410 --> 01:10:55,410 No. 968 01:11:44,940 --> 01:11:46,060 No, God, no. 969 01:11:46,400 --> 01:11:50,060 What the... It's okay, it's okay. 970 01:11:50,560 --> 01:11:53,760 Oh, no, no, no, no, no. 971 01:11:54,120 --> 01:11:55,480 It's all good, it's all good. 972 01:11:55,800 --> 01:11:57,040 Oh, God, no! 973 01:11:57,860 --> 01:11:59,140 What? Fuck no! 974 01:11:59,900 --> 01:12:00,900 What's wrong? 975 01:12:01,680 --> 01:12:02,680 Me? 976 01:12:02,880 --> 01:12:03,900 Me and you, you... 977 01:12:06,540 --> 01:12:13,160 around for years i thought we made that obvious it's okay no oh relax 978 01:12:13,160 --> 01:12:19,660 it's not a big deal i mean if you want him have him he's all yours 979 01:12:19,660 --> 01:12:24,140 here let's pretend like nothing happened have fun 980 01:13:16,200 --> 01:13:17,200 Who came from? 981 01:13:17,360 --> 01:13:18,360 How you doing? 982 01:13:18,560 --> 01:13:20,420 Oh, man, I like your hair. It's so blonde. 983 01:13:20,960 --> 01:13:21,960 You want some? 984 01:13:22,100 --> 01:13:25,960 You want some? It's called naughty, naughty body. It's supposed to make you 985 01:13:25,960 --> 01:13:30,200 happy. It's working because I was mad. I was sad earlier. 986 01:13:30,900 --> 01:13:32,960 And, man, phew, smoking this. 987 01:13:33,820 --> 01:13:38,080 And then, ah, you sure you don't want some? 988 01:13:38,740 --> 01:13:43,560 It make you feel happy. I mean, I know you feel happy, but you got to tell your 989 01:13:43,560 --> 01:13:44,560 face you feel happy. 990 01:13:45,000 --> 01:13:46,000 You smoke this? 991 01:13:46,560 --> 01:13:48,260 It's called Naughty Body. 992 01:13:49,160 --> 01:13:50,280 Oh, my God. 993 01:13:50,580 --> 01:13:52,520 You sure you don't want some? 994 01:13:53,560 --> 01:13:55,480 You take one, too? Yes, I'm sure. 995 01:13:56,220 --> 01:13:57,220 Oh, my God. 996 01:13:58,980 --> 01:14:00,420 Hey, Mayor! 997 01:14:00,900 --> 01:14:01,900 Where are you going? 998 01:14:03,120 --> 01:14:04,220 Make it feel good. 999 01:14:04,740 --> 01:14:08,100 Naughty Body, you know what's going on. 1000 01:14:45,070 --> 01:14:46,490 You don't want to sit down? 1001 01:14:49,350 --> 01:14:50,350 Yes. 1002 01:14:57,130 --> 01:14:59,250 How long is the bus going to be gone? 1003 01:15:00,770 --> 01:15:01,770 It's a horror. 1004 01:15:02,330 --> 01:15:03,330 It's a horror. 1005 01:15:03,470 --> 01:15:04,570 Can we just sit there? 1006 01:15:04,990 --> 01:15:06,170 We can sit here until morning. 1007 01:15:06,850 --> 01:15:07,850 It will be like that now. 1008 01:15:08,430 --> 01:15:13,950 You'll see which hour and when the bus can come. 1009 01:15:21,390 --> 01:15:23,030 She won't even show us the next one. 1010 01:15:25,830 --> 01:15:26,830 Maybe we should walk? 1011 01:15:27,270 --> 01:15:28,270 Are you far away? 1012 01:15:28,570 --> 01:15:29,570 Well, yes. 1013 01:15:30,010 --> 01:15:32,530 We'll sit here until morning. 1014 01:15:35,310 --> 01:15:38,750 Excuse me, what time is it? 1015 01:15:39,330 --> 01:15:40,330 The beginning of the second. 1016 01:16:06,219 --> 01:16:07,219 Oh, 1017 01:16:09,160 --> 01:16:10,160 hey. 1018 01:16:12,000 --> 01:16:17,620 I'm sorry for... Hear me out. Where is she? Julia, she still here? 1019 01:16:18,760 --> 01:16:21,860 Yeah, she's in the back of this thing's roof. 1020 01:16:23,280 --> 01:16:29,960 I see where you're coming 1021 01:16:29,960 --> 01:16:32,220 from. No, you don't have to. 1022 01:16:34,900 --> 01:16:35,960 She's back. 1023 01:16:39,760 --> 01:16:41,100 I'll put her on. 1024 01:17:08,630 --> 01:17:12,350 Just don't call me until I figure this out. 1025 01:17:16,770 --> 01:17:17,870 No, no, 1026 01:17:21,510 --> 01:17:24,870 no. I don't believe you anymore. 1027 01:17:27,660 --> 01:17:30,440 Andrei Saveris, let me just breathe. 1028 01:17:31,520 --> 01:17:32,520 Fuck off. 1029 01:17:41,300 --> 01:17:42,300 Don't even. 1030 01:17:42,380 --> 01:17:47,560 He needed to talk to you. Who told you to pick it up? Your phone was ringing 1031 01:17:47,560 --> 01:17:48,239 the hook. 1032 01:17:48,240 --> 01:17:50,740 What was I supposed to do, to let him hang? 1033 01:17:51,260 --> 01:17:56,090 You called him, didn't you? What? It says right here, you made an outgoing 1034 01:17:56,130 --> 01:17:59,790 What the... You ran away, leaving your shit behind. 1035 01:18:00,210 --> 01:18:02,770 What was I supposed to do? I needed to call someone. 1036 01:18:04,650 --> 01:18:05,650 Bitch. 1037 01:18:06,930 --> 01:18:07,930 Oh, yeah? 1038 01:18:08,250 --> 01:18:12,850 You! I'm not standing in the way of your marriage, and you're surely not staying 1039 01:18:12,850 --> 01:18:16,910 here, because nobody wants you here. Nobody wants to deal with your shit 1040 01:18:16,910 --> 01:18:17,910 anymore. 1041 01:18:17,990 --> 01:18:21,190 I'm taking you back, so you can get your house in order. 1042 01:18:21,530 --> 01:18:25,630 And next time... Be honest before coming around asking for help. 1043 01:18:26,970 --> 01:18:28,750 Wait, what are you doing? Shut up. 1044 01:18:29,230 --> 01:18:30,230 You're annoying. 1045 01:18:30,710 --> 01:18:34,970 Julia, come on. That's not... I'm calling Dima. We're taking her back to 1046 01:18:34,970 --> 01:18:35,970 train station. 1047 01:18:36,690 --> 01:18:38,070 So you can go home. 1048 01:18:57,570 --> 01:18:58,730 I thought 1049 01:18:58,730 --> 01:19:06,250 that 1050 01:19:06,250 --> 01:19:11,750 we were family I thought that I could depend on you Don't pull that card on me 1051 01:19:11,750 --> 01:19:15,830 But you left I haven't heard from you in ages 1052 01:19:16,720 --> 01:19:19,920 And then out of a blue, you just call like nothing happened. 1053 01:19:20,420 --> 01:19:22,280 You got some balls. 1054 01:19:23,020 --> 01:19:24,260 Get over yourself. 1055 01:19:25,140 --> 01:19:27,880 Stop being such a hypocrite. 1056 01:19:28,380 --> 01:19:31,720 You never wanted me to come down here in the first place. 1057 01:19:31,940 --> 01:19:36,440 I actually wanted you to. Come on. It's so obvious. Ever since the night 1058 01:19:36,440 --> 01:19:40,860 started, I could tell you never wanted to spend any real time with me. You 1059 01:19:40,860 --> 01:19:44,420 dragged your feet picking me off the station. And you left me waiting there 1060 01:19:44,420 --> 01:19:45,420 a asshole. 1061 01:19:46,250 --> 01:19:51,430 And then you tried to push this family reunion thing that I specifically said I 1062 01:19:51,430 --> 01:19:52,430 don't want. 1063 01:19:52,770 --> 01:19:56,690 Oh, and then you took me to Max's place where you tried to hide me for the rest 1064 01:19:56,690 --> 01:20:01,110 of the night. Then you flat out lied to me for you say you can help me out with 1065 01:20:01,110 --> 01:20:02,068 the dance studio. 1066 01:20:02,070 --> 01:20:02,969 I tried. 1067 01:20:02,970 --> 01:20:04,170 Noah spoke to Noah. 1068 01:20:04,390 --> 01:20:07,810 He said you never mentioned that we were cousins, which gave it a half -assed 1069 01:20:07,810 --> 01:20:08,810 try at best. 1070 01:20:08,990 --> 01:20:10,130 Thanks for your help. 1071 01:20:11,370 --> 01:20:15,490 The reason I'm taking you back is because I actually like Andre. 1072 01:20:15,770 --> 01:20:16,770 He's a friend. 1073 01:20:17,050 --> 01:20:18,970 And I know he's not like that. 1074 01:20:19,390 --> 01:20:22,290 Oh, yeah. You always had the hots for him. 1075 01:20:22,550 --> 01:20:24,090 Yes. Yes, I did. 1076 01:20:24,430 --> 01:20:25,630 And you knew that. 1077 01:20:25,850 --> 01:20:28,930 You should have claimed him then. It meant that much to you. 1078 01:20:29,150 --> 01:20:32,350 Yes, I should have. I should have claimed him. 1079 01:20:32,750 --> 01:20:34,430 But I was tired of fighting. 1080 01:20:34,750 --> 01:20:35,750 I was done. 1081 01:20:36,910 --> 01:20:38,030 I let you win. 1082 01:20:38,370 --> 01:20:39,910 Like I always do. 1083 01:20:40,720 --> 01:20:41,920 Get over yourself! 1084 01:20:44,420 --> 01:20:46,660 Don't tell 1085 01:20:46,660 --> 01:20:58,300 me 1086 01:20:58,300 --> 01:21:00,020 to shut the f**k up in my car. 1087 01:21:00,240 --> 01:21:05,420 If you have problems, take your f**king drama out of my car. Both of you, out of 1088 01:21:05,420 --> 01:21:06,420 the car, now! 1089 01:21:18,180 --> 01:21:19,340 This is it. 1090 01:21:20,960 --> 01:21:21,960 This is what? 1091 01:21:25,400 --> 01:21:26,400 What is it? 1092 01:21:27,360 --> 01:21:29,760 The storage locker was set up online. 1093 01:21:31,180 --> 01:21:32,980 Our P .O. box is in there. 1094 01:21:34,640 --> 01:21:35,800 What are the chances? 1095 01:21:38,120 --> 01:21:42,860 In a few hours from now, that prize watch is going to get here. 1096 01:21:43,600 --> 01:21:47,000 And someone other than us is going to be here to receive it. 1097 01:21:47,240 --> 01:21:48,760 She deserves it more. 1098 01:21:49,340 --> 01:21:50,340 Does she? 1099 01:21:51,040 --> 01:21:52,500 We'll figure something out. 1100 01:21:53,520 --> 01:21:54,520 Let's go. 1101 01:22:26,990 --> 01:22:31,790 Do me a favor. When you get home, give me a call so I can tell the family that 1102 01:22:31,790 --> 01:22:32,790 you got home all right. 1103 01:22:34,270 --> 01:22:39,070 Now stop shrugging. It wasn't cute when you were young. And it's definitely not 1104 01:22:39,070 --> 01:22:40,590 becoming as a grown -ass woman. 1105 01:22:41,910 --> 01:22:43,270 Grow the f*** up. 1106 01:22:46,270 --> 01:22:49,530 Whatever time you're trying to get back, it's not coming back. 1107 01:22:50,470 --> 01:22:51,910 You need to move on. 1108 01:22:56,590 --> 01:22:57,589 Oh, it's mom. 1109 01:22:57,590 --> 01:22:59,070 Don't make me talk to her. 1110 01:23:08,870 --> 01:23:09,870 She's fine. 1111 01:23:10,750 --> 01:23:11,950 She's right here. 1112 01:23:18,810 --> 01:23:21,070 We're not going to be able to stop by. 1113 01:23:21,910 --> 01:23:24,830 Turns out Val is having problems with Andre. 1114 01:23:26,670 --> 01:23:30,830 Yeah, I'm taking her back to the train station so she could take care of it. 1115 01:23:31,890 --> 01:23:32,890 Hope for the best. 1116 01:23:34,330 --> 01:23:36,010 Sure. You want to talk to her? 1117 01:23:37,810 --> 01:23:38,810 You're on speaker. 1118 01:23:41,650 --> 01:23:43,370 She can hear you. 1119 01:23:55,690 --> 01:23:57,710 and understand very well what it is. 1120 01:23:58,130 --> 01:23:59,470 But whatever happens, 1121 01:24:00,190 --> 01:24:06,910 I want you to know that you have a family here, people you can rely on. 1122 01:24:07,830 --> 01:24:11,630 I hope that we will leave behind all the bad things that happened between us in 1123 01:24:11,630 --> 01:24:12,630 the past. 1124 01:24:12,810 --> 01:24:13,810 I love you. 1125 01:24:14,570 --> 01:24:19,130 I love you, and only God knows how much I miss you. 1126 01:24:25,339 --> 01:24:30,140 I really gotta go now, okay? 1127 01:24:37,900 --> 01:24:38,900 F*** you. 1128 01:24:39,820 --> 01:24:42,160 Stop the car. Stop the car. 1129 01:24:42,540 --> 01:24:43,540 F***. 1130 01:24:43,940 --> 01:24:46,220 Not again. Not this s***. 1131 01:25:49,230 --> 01:25:50,230 You lost? 1132 01:25:51,050 --> 01:25:52,870 Yeah, it's been a night. 1133 01:25:53,150 --> 01:25:56,490 Well, you're not as young as you used to be. You can't stay out so late. Uh -uh. 1134 01:25:57,450 --> 01:25:59,930 Just having issues with my husband, you know? 1135 01:26:00,710 --> 01:26:04,090 Oh, God, I was married once. I don't recommend it at all. 1136 01:26:05,230 --> 01:26:07,230 Would you come back to negotiate the watch? 1137 01:26:08,070 --> 01:26:13,710 No, no, I, uh... God, I don't know what came over me. I mean... I'm sorry. 1138 01:26:14,360 --> 01:26:18,620 You had to go through all of this? Go for it. Max didn't serve better than 1139 01:26:18,720 --> 01:26:21,860 No, he didn't. This is the way I really thought it would happen anyway. 1140 01:26:22,360 --> 01:26:25,840 But honestly, not that quick. But hey, we're here now. What are we going to do? 1141 01:26:26,660 --> 01:26:28,080 How did you get everybody involved? 1142 01:26:28,620 --> 01:26:29,720 It wasn't that difficult. 1143 01:26:30,260 --> 01:26:33,780 I want to criminalize myself, you know? I walked out of the room and I made the 1144 01:26:33,780 --> 01:26:37,500 health wellness check call. And when they check on you, by the time they got 1145 01:26:37,500 --> 01:26:38,500 there, it took them a while. 1146 01:26:43,560 --> 01:26:44,560 How long are you married? 1147 01:26:45,780 --> 01:26:49,240 Over eight years now, but it's not like a... You don't have to stay married. 1148 01:26:49,420 --> 01:26:52,660 It's not like it used to be, where we wade around, you know, in the old 1149 01:26:52,660 --> 01:26:55,800 institution where a man is going to sweep you off your feet and take care of 1150 01:26:55,800 --> 01:26:58,360 you. You don't have to live like that anymore. You know what I mean? 1151 01:26:58,640 --> 01:27:00,520 You got any kids? 1152 01:27:00,740 --> 01:27:02,000 No. No. 1153 01:27:02,420 --> 01:27:04,340 You miss not having any? Definitely not. 1154 01:27:04,620 --> 01:27:05,620 No. 1155 01:27:09,720 --> 01:27:10,720 Huh. 1156 01:27:11,180 --> 01:27:13,780 It says right here that the watch is going to get here. That's good. 1157 01:27:14,100 --> 01:27:15,520 One hour from now. Good. 1158 01:27:18,040 --> 01:27:20,820 You thought, what are you going to do with all the money? I'm probably going 1159 01:27:20,820 --> 01:27:21,820 go on vacation. 1160 01:27:21,920 --> 01:27:24,360 I would have done the same, anywhere particular. 1161 01:27:24,940 --> 01:27:26,920 That's somewhere warm, maybe Costa Rica. 1162 01:27:29,080 --> 01:27:30,200 I would have done Miami. 1163 01:27:30,640 --> 01:27:33,520 It doesn't matter. As long as you're comfortable, you know what I mean? 1164 01:27:33,880 --> 01:27:34,880 It doesn't matter. 1165 01:27:34,980 --> 01:27:35,980 I'm happy for you. 1166 01:27:39,280 --> 01:27:42,320 Listen, I think now is a good time. Maybe you go, okay? 1167 01:27:44,020 --> 01:27:45,720 Sure, maybe I'll, you know. 1168 01:27:45,960 --> 01:27:50,660 Listen, I got to go do some paperwork. But, hey, good luck with your marriage. 1169 01:27:50,880 --> 01:27:53,800 Good luck with your life. I hope everything works out for you, okay? I 1170 01:27:53,800 --> 01:27:54,800 go. 1171 01:28:33,799 --> 01:28:34,799 Yeah. 1172 01:28:36,020 --> 01:28:40,740 Yeah. Pick me up at 1173 01:28:40,740 --> 01:28:43,740 21st, sir. 1174 01:29:05,700 --> 01:29:07,900 Ready? Come on, get in. 1175 01:29:15,240 --> 01:29:16,080 I 1176 01:29:16,080 --> 01:29:24,900 can't. 1177 01:29:26,300 --> 01:29:27,380 You okay? 1178 01:29:28,220 --> 01:29:29,240 Uh -huh. 1179 01:29:29,580 --> 01:29:30,580 Good. 1180 01:29:32,520 --> 01:29:37,180 Whatever happens from here on in, just promise me one thing. 1181 01:29:37,640 --> 01:29:38,640 What's that? 1182 01:29:39,200 --> 01:29:40,660 Stop running away. 1183 01:29:43,260 --> 01:29:44,620 Okay, I promise. 1184 01:29:46,560 --> 01:29:48,080 Are you sure you're okay? 1185 01:29:48,860 --> 01:29:51,440 Yeah. I'll figure it out. 1186 01:29:51,900 --> 01:29:53,460 Damn straight you will. 1187 01:29:56,420 --> 01:29:57,600 You know... 1188 01:29:59,920 --> 01:30:03,480 All this time, I thought that you were living the life out here in the city 1189 01:30:03,480 --> 01:30:06,960 while I was running away there in the country. 1190 01:30:09,840 --> 01:30:12,220 Turns out life out there ain't that bad. 1191 01:30:13,300 --> 01:30:14,760 The city could use a rinse. 1192 01:30:15,480 --> 01:30:19,000 Well, it does rain once in a while. 1193 01:30:22,900 --> 01:30:26,340 You think you're going to make it big someday with the acting and stuff? 1194 01:30:28,300 --> 01:30:29,300 Honestly, 1195 01:30:30,190 --> 01:30:33,830 At my age, it doesn't look too good. 1196 01:30:34,870 --> 01:30:38,410 But, like, what the f*** am I going to do? Get a job? 1197 01:30:42,710 --> 01:30:46,950 From now on, I promise you're going to call. 1198 01:30:49,370 --> 01:30:51,330 If it's bad, it's bad. 1199 01:30:52,050 --> 01:30:54,070 At least I'll know how to help you. 1200 01:30:55,490 --> 01:30:57,130 Only if you do the same. 1201 01:30:58,690 --> 01:30:59,690 Deal. 1202 01:31:03,790 --> 01:31:06,710 I can't let you leave this city without some flair. 1203 01:31:09,650 --> 01:31:10,210 I 1204 01:31:10,210 --> 01:31:20,750 love 1205 01:31:20,750 --> 01:31:21,750 you too. 1206 01:32:05,060 --> 01:32:06,440 So, you want to go somewhere? 1207 01:32:32,840 --> 01:32:36,520 La espero días, veces, también años. 1208 01:32:37,160 --> 01:32:41,620 Y que algo casual nos pudiera incontigar. 1209 01:32:42,620 --> 01:32:46,620 Todo ese tiempo en estado angustiado. 1210 01:32:47,340 --> 01:32:51,580 Y creando en su mente que le dirá. 1211 01:32:53,280 --> 01:32:57,840 Se dirá que como ella no hay ninguna mujer. 1212 01:32:58,670 --> 01:33:02,710 Con sus labios y sus ojos y su andar celestial. 1213 01:33:03,830 --> 01:33:08,590 Que no tiene medio loco, que no aguanta un día más. 1214 01:33:08,970 --> 01:33:13,090 Que su corazón se apaga poco a poco. 1215 01:33:14,470 --> 01:33:21,170 El momento esperado llegó sin avisar. No pudo por 1216 01:33:21,170 --> 01:33:23,610 sorpresa su discurso cuadrilar. 1217 01:33:24,230 --> 01:33:27,210 Se quedó tartamudeando. 1218 01:33:27,690 --> 01:33:33,990 Las palabras no llegaron Y esta oportunidad perdió 1219 01:33:33,990 --> 01:33:40,490 Se quedó tanta muriendo Las palabras no llegaron 1220 01:33:40,490 --> 01:33:44,390 Y esta oportunidad perdió 86548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.