All language subtitles for 情色逆袭爽剧 完美上司 全集流出 帅气男主睡服女秘书 操爽前女友 拿下老板娘智斗人渣老总夺公司 51吃瓜网
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:04,160
老板,你轻点。
2
00:00:04,920 --> 00:00:06,180
我受不了了。
3
00:00:07,580 --> 00:00:09,160
很好,张开你的嘴巴。
4
00:00:14,920 --> 00:00:16,520
老板,这样不行。
5
00:00:17,240 --> 00:00:18,240
不行的。
6
00:00:22,060 --> 00:00:23,060
喂,经理。
7
00:00:24,760 --> 00:00:34,140
只要你把我伺候好,以后江氏的所有广告项目,
我都交给你。 可是,陈俊那小子能答应吗?
8
00:00:34,660 --> 00:00:37,960
江氏之前的项目,可都是他征集过来的呀。
9
00:00:40,160 --> 00:00:44,100
他就一小只眼,他答不答应有什么关系呢。
10
00:00:45,140 --> 00:00:48,860
你放心,我已经啊,被炒鱿鱼啦。
11
00:00:52,200 --> 00:00:56,780
老板,可是,刚才我的嘴已经裂得抽筋了呀。
12
00:01:03,620 --> 00:01:04,620
废话。
13
00:01:08,800 --> 00:01:11,740
让我辞职,原来是想搞掉我手里的项目。
14
00:01:12,140 --> 00:01:15,040
那十万块的项目提成,可是我拿命换来了。
15
00:01:15,640 --> 00:01:32,950
今天,我必须得拿到手,谁都拦不住我陈俊。 陈俊,你来做什么?
16
00:01:33,750 --> 00:01:35,290
你……你干嘛?
17
00:01:35,730 --> 00:01:43,210
蹲下,继续用嘴巴。 你到底要干什么?
18
00:01:43,570 --> 00:01:44,970
把江氏的项目还给我。
19
00:01:46,010 --> 00:01:51,750
十万的项目提成,一分都不能收。 凭什么呀?
20
00:01:53,270 --> 00:02:03,910
真软,可惜了。
依你老婆的脾气,要是让她给直达了,会不会把她给打死你?
21
00:02:09,260 --> 00:02:13,480
好,别告诉我老婆,我答应你,项目还是交给你去做。
22
00:02:14,320 --> 00:02:20,500
明天你就去江氏,把合同签完,就给你拿项目分红,然后你都滚蛋。
23
00:02:21,120 --> 00:02:30,480
陈俊啊,陈俊,这合同签了,你就背上一百万的工程电款。
是你自己要往后赶跳的,可怪不得我呀。
24
00:02:32,520 --> 00:02:36,200
那我,还要她陪我走一趟。
25
00:02:40,760 --> 00:02:46,140
给你,尽管拿去用。 你,你要做什么?
26
00:02:46,500 --> 00:02:49,260
去了,你就知道了。
27
00:02:50,300 --> 00:02:54,300
你项目
28
00:02:58,060 --> 00:03:01,120
都 抢回去了,还带我来江城出差做什么?
29
00:03:06,410 --> 00:03:09,190
当然是要你,帮我消火。
30
00:03:10,370 --> 00:03:14,410
消什么火,你别乱来。
31
00:03:15,470 --> 00:03:28,730
慧青里,刚才开房间的时候,只开了一间房,也没见你有什么意见。
怎么,现在就害羞了?
32
00:03:29,190 --> 00:03:31,970
是你一样跟我同一间房的,流氓。
33
00:03:32,330 --> 00:03:34,890
对,我就是流氓。
34
00:03:35,710 --> 00:03:36,710
今天晚上。
35
00:03:38,190 --> 00:03:39,190
放开我。
36
00:03:40,050 --> 00:03:42,850
放开你可以,但是你必须跟我合作。
37
00:03:43,010 --> 00:03:44,010
合作?
38
00:03:44,670 --> 00:03:45,670
什么合作?
39
00:03:51,820 --> 00:03:54,860
林凯这么轻易地就把这个项目交给我了。
40
00:03:55,240 --> 00:03:58,020
我总觉得,这里面有点不太对劲。
41
00:03:59,220 --> 00:04:03,700
有什么不对劲的,你自己猜,慢慢猜。
42
00:04:04,780 --> 00:04:08,340
我这个人呢,从来没有猜的习惯。
43
00:04:08,880 --> 00:04:16,340
所以,你肯定会跟我合作的。 那要是,我不跟你合作呢?
44
00:04:16,700 --> 00:04:18,340
那我就只能说服你。
45
00:04:20,120 --> 00:04:23,200
就凭你,你说服不了我。
46
00:04:29,340 --> 00:04:32,500
我说的,是说服。
47
00:04:32,920 --> 00:04:35,260
你给我出去,你个流氓。
48
00:04:37,720 --> 00:04:40,400
怎么,鬼经理。
49
00:04:42,320 --> 00:04:48,120
你跟林凯那个废物老东西,玩得这么开。 怎么到我这儿就害羞了?
50
00:04:48,320 --> 00:04:49,320
别提他。
51
00:04:49,440 --> 00:04:52,380
我就提他。 他不是你的老先好吗?
52
00:04:53,760 --> 00:04:56,480
那都是他逼我的。 逼你?
53
00:04:56,760 --> 00:04:57,520
怎么逼你?
54
00:04:57,680 --> 00:05:00,580
他有你的把柄,那你就更要跟我合作。
55
00:05:00,780 --> 00:05:04,000
相信我,我可以帮你摆脱他的威胁。
56
00:05:06,700 --> 00:05:09,580
他用假合同,欺骗我老公。
57
00:05:10,040 --> 00:05:11,580
让我老公欠了他三百万。
58
00:05:12,040 --> 00:05:15,300
这个老东西,果然是个畜生。
59
00:05:15,820 --> 00:05:17,800
对,畜生都不如。
60
00:05:18,520 --> 00:05:26,460
所以啊,你一定要跟我合作。 那又能怎么样?
61
00:05:27,140 --> 00:05:28,140
你斗不过他的。
62
00:05:28,320 --> 00:05:29,360
我一个人是不行。
63
00:05:30,120 --> 00:05:34,520
但是只要你配合我,我们一起把他的话套出来。
64
00:05:35,240 --> 00:05:40,920
这样,我们却有证据去制裁他。 怎么个套话法呀?
65
00:05:41,700 --> 00:05:49,540
好了,鬼经理,你先洗澡吧。 洗得干净点啊。 等一下!
66
00:05:51,760 --> 00:05:52,160
怎么?
67
00:05:52,480 --> 00:05:56,020
鬼经理,你要和我一起洗澡啊?
68
00:05:56,100 --> 00:05:57,100
想得美。
69
00:05:57,560 --> 00:06:04,660
我是让你从我行李箱拿条浴巾过来。 你怎么不自己去拿?
70
00:06:05,220 --> 00:06:08,060
你把我弄成这样,我怎么出去啊?
71
00:06:10,720 --> 00:06:11,940
这么快就湿了啊?
72
00:06:12,880 --> 00:06:15,560
稍微检查检查。 出不出去?
73
00:06:15,940 --> 00:06:17,460
出出出,我出,我出。
74
00:06:37,120 --> 00:06:38,120
哈哈。
75
00:06:42,660 --> 00:06:44,420
没想到啊。
76
00:06:47,680 --> 00:06:51,880
为了陪我出差睡觉,准备得这么充分。
77
00:07:15,460 --> 00:07:50,080
啊…… 说, 这件衣服是做什么用的?
78
00:07:52,520 --> 00:08:06,610
反,反正不是给你用的。 林凯的视频电话?
79
00:08:07,730 --> 00:08:10,030
他这个时候打给你做什么?
80
00:08:10,630 --> 00:08:12,850
这些东西,都是他让我带的。
81
00:08:13,550 --> 00:08:16,070
他让我穿上,跟他视频。
82
00:08:18,050 --> 00:08:19,050
原来是这样。
83
00:08:19,970 --> 00:08:22,430
正好,把他的话套出来。
84
00:08:23,330 --> 00:08:24,330
啊?
85
00:08:24,570 --> 00:08:26,110
怎么套啊?
86
00:08:28,610 --> 00:08:51,940
那,先把这衣服换上。 怎么这么久才接电话啊?
87
00:08:52,100 --> 00:08:53,100
不想干了是吧?
88
00:08:53,780 --> 00:08:59,620
老板,这还有其他…… 别废话了,开始吧。
89
00:09:13,860 --> 00:09:14,860
陈俊?
90
00:09:14,920 --> 00:09:15,920
你怎么在这?
91
00:09:17,920 --> 00:09:21,760
他现在可是我的人了。 我为什么不能在这?
92
00:09:22,140 --> 00:09:28,020
放屁。 你能给的,我也能给。 他凭什么跟你这么个废物老东西?
93
00:09:28,200 --> 00:09:31,760
而且,我还能让他更爽。
94
00:09:33,400 --> 00:09:34,400
欲罢不能。
95
00:09:35,060 --> 00:09:40,820
你…… 你真以为,他只是为了项目分成那点钱吗?
96
00:09:41,060 --> 00:09:43,140
天真。 那还能为什么?
97
00:09:43,500 --> 00:09:45,440
他老公的把柄就在我手里。
98
00:09:45,680 --> 00:09:50,310
他要是敢不听我的,我能让他剿破人亡。 笑话?
99
00:09:51,580 --> 00:09:53,180
你以为你是谁啊?
100
00:09:54,220 --> 00:09:55,220
不信是吧?
101
00:09:55,760 --> 00:09:56,300
好。
102
00:09:56,600 --> 00:09:57,600
韦姿。
103
00:09:58,080 --> 00:10:01,300
现在马上就要脱光了。 马上。
104
00:10:09,680 --> 00:10:10,340
你不能这样。
105
00:10:10,640 --> 00:10:11,640
听我的。
106
00:10:12,240 --> 00:10:13,960
不然你自己承担后果。
107
00:10:15,540 --> 00:10:16,800
你别管那么多。
108
00:10:58,030 --> 00:10:59,110
这都是昨
109
00:11:04,030 --> 00:11:13,690
晚 …… 喂,经理。
110
00:11:14,490 --> 00:11:16,510
我们昨晚…… 讨厌。
111
00:11:16,890 --> 00:11:18,390
还好意思问人家。
112
00:11:19,570 --> 00:11:21,130
我真的有点忘记了。
113
00:11:21,750 --> 00:11:23,770
我真不记得昨天晚上发生什么了。
114
00:11:25,810 --> 00:11:29,490
我们没发生什么。 你手上拿了什么?
115
00:11:30,230 --> 00:11:31,230
没……没什么。
116
00:11:31,850 --> 00:11:32,850
喂,经理。
117
00:11:33,170 --> 00:11:33,690
我要 上厕所。
118
00:11:34,010 --> 00:11:35,010
你 先出去啊。
119
00:11:36,850 --> 00:11:48,070
你内裤上的图啊,真性感。 瞎说什么。 你干嘛?
120
00:11:48,250 --> 00:11:49,250
提醒你一下。
121
00:11:49,650 --> 00:11:51,090
刚刚对方来电话了。
122
00:11:51,250 --> 00:11:52,670
说今天只见你一人。
123
00:11:52,830 --> 00:11:58,030
要求你九点准时到。 注意点时间啊。 只见我一个人?
124
00:11:58,630 --> 00:11:58,950
为什么?
125
00:11:59,370 --> 00:12:03,690
不知道啊。 对了。 需要帮忙不?
126
00:12:04,030 --> 00:12:04,390
不需要。
127
00:12:04,690 --> 00:12:05,690
你快出去。
128
00:12:07,030 --> 00:12:08,750
帮你洗内裤呀。
129
00:12:10,330 --> 00:12:11,330
我不需要。
130
00:12:17,210 --> 00:12:18,750
对方只见我一个人。
131
00:12:19,070 --> 00:12:20,690
这不会是灵凯那个浑蛋。
132
00:12:20,950 --> 00:12:23,050
想要联合甲方来给我下套吧。
133
00:12:23,650 --> 00:12:24,970
我的小心翼我才是。
134
00:12:31,320 --> 00:12:31,680
你好。
135
00:12:32,040 --> 00:12:34,360
我是凯旋广告公司的洽谈代表。
136
00:12:39,350 --> 00:12:40,350
阿明?
137
00:12:42,770 --> 00:12:45,490
你知道我为了等今天。 等了多久吗?
138
00:12:45,930 --> 00:12:47,430
两年前你跟我分手。
139
00:12:47,830 --> 00:12:52,730
之后我就入职到了这家公司。 阿俊。 我们还有机会在一起吗?
140
00:12:53,350 --> 00:12:55,850
没想到。 竟然在这儿碰见情愿了。
141
00:12:56,210 --> 00:12:58,190
看来这次的合同合约有戏了。
142
00:12:59,870 --> 00:13:00,870
阿明。
143
00:13:01,610 --> 00:13:02,870
我也一直很想你的。
144
00:13:03,250 --> 00:13:04,250
没想到今天。
145
00:13:04,470 --> 00:13:05,870
还能在这儿碰到你。
146
00:13:10,990 --> 00:13:13,990
我就管。 把手给我放下。
147
00:13:14,390 --> 00:13:15,590
不许放。
148
00:13:16,150 --> 00:13:17,150
小子。
149
00:13:17,570 --> 00:13:19,030
我劝你别多管闲事。
150
00:13:20,030 --> 00:13:23,070
林凯。 你到底给他下了什么迷魂药?
151
00:13:25,090 --> 00:13:26,290
告诉你也无妨。
152
00:13:26,430 --> 00:13:28,670
我已经给他老公欠了我三百多万。
153
00:13:29,310 --> 00:13:33,510
这么多钱。 让他伺候伺候我。 不过分吗?
154
00:13:33,870 --> 00:13:36,830
要不是你伪造假合同。 他能欠那么多钱吗?
155
00:13:37,210 --> 00:13:38,210
都是你给他下的套。
156
00:13:38,390 --> 00:13:39,810
你这个卑鄙用事的小人。
157
00:13:41,150 --> 00:13:44,210
我卑鄙我无耻。 我是伪造了假合同。
158
00:13:44,430 --> 00:13:47,590
但要怪就怪你老公贪心。
159
00:13:47,970 --> 00:13:48,970
原来是这样。
160
00:13:49,210 --> 00:13:52,010
我还就不信了。 不就是一份假合同吗?
161
00:13:52,230 --> 00:13:53,570
不履行不就完事了。
162
00:13:54,430 --> 00:13:56,110
我请的最好的律师。
163
00:13:56,330 --> 00:13:57,770
轮不到他们不履行。
164
00:13:58,110 --> 00:13:59,110
小陈。
165
00:13:59,550 --> 00:14:00,770
你们想跟我斗。
166
00:14:01,190 --> 00:14:02,190
太嫩了。
167
00:14:02,470 --> 00:14:03,770
好啊。
168
00:14:04,270 --> 00:14:06,270
那咱们就走着瞧。
169
00:14:13,450 --> 00:14:14,450
别怕。
170
00:14:15,330 --> 00:14:16,890
刚才我已经录屏了。
171
00:14:17,350 --> 00:14:19,850
这就是他伪造假合同的体证。
172
00:14:20,590 --> 00:14:22,070
就算他请了最好的律师。
173
00:14:22,230 --> 00:14:23,230
也不用怕他。
174
00:14:23,850 --> 00:14:26,130
小陈。 谢谢你。
175
00:14:26,410 --> 00:14:28,730
要是你真的能帮我摆脱他的话。
176
00:14:29,250 --> 00:14:31,850
我都不知道该怎么感谢你才好。
177
00:14:46,260 --> 00:14:58,380
等一下。 阿明。 你不是一直在等我吗?
178
00:14:58,480 --> 00:14:59,480
还等什么?
179
00:15:00,520 --> 00:15:02,480
你博士为了哄我跟你签下合同。
180
00:15:02,860 --> 00:15:04,360
根本不是真心的。
181
00:15:04,600 --> 00:15:05,600
阿明。
182
00:15:05,880 --> 00:15:07,320
只要你签了这个合同。
183
00:15:07,420 --> 00:15:08,560
我就有钱了。
184
00:15:09,180 --> 00:15:12,560
到时候。 我们重新在一起。 好 吗?
185
00:15:13,760 --> 00:15:13,860
可是。
186
00:15:14,340 --> 00:15:15,340
合同的事情。
187
00:15:15,780 --> 00:15:17,220
不是我一个人的决定的。
188
00:15:17,480 --> 00:15:21,040
会议室里还有一群人在等你呢。
189
00:15:21,460 --> 00:15:22,460
阿明。
190
00:15:22,840 --> 00:15:27,420
就一次。 帮帮我。 你要干什么?
191
00:15:27,840 --> 00:15:28,840
这可是公司。
192
00:15:29,320 --> 00:15:29,820
阿明。
193
00:15:30,180 --> 00:15:32,200
我真的好想你。 我好久都没见你了。
194
00:15:32,600 --> 00:15:32,840
来。
195
00:15:33,120 --> 00:15:33,560
让我摸。
196
00:15:33,900 --> 00:15:34,900
让我摸。
197
00:15:41,530 --> 00:15:42,290
谁啊?
198
00:15:42,530 --> 00:15:44,530
何主任。 会议室那边等你过去呢。
199
00:15:44,630 --> 00:15:45,630
我过来催一声。
200
00:15:46,570 --> 00:15:47,070
知道了。
201
00:15:47,190 --> 00:15:48,190
我马上就过去。
202
00:15:51,730 --> 00:15:51,970
走吧。
203
00:15:52,210 --> 00:15:53,490
去会议室。
204
00:15:54,710 --> 00:15:55,230
回头。
205
00:15:55,530 --> 00:15:58,270
看我怎么好好地收拾你。
206
00:16:04,570 --> 00:16:05,570
我们开始吧。
207
00:16:06,210 --> 00:16:12,090
我们的需要是在江市的每一个地方都有我们的广告站出。
你们凯旋广告公司能做到吗?
208
00:16:12,350 --> 00:16:13,350
当然。
209
00:16:14,330 --> 00:16:14,890
不过。
210
00:16:15,210 --> 00:16:17,730
我们还有一个要求。 需要你们的预付。
211
00:16:17,970 --> 00:16:20,390
从百分之十提到百分之三十。
212
00:16:21,130 --> 00:16:21,630
这不可能。
213
00:16:21,950 --> 00:16:27,950
如果你们不答应的话,就会失去我们。 失去我。 失去你?
214
00:16:28,770 --> 00:16:30,570
你们……那又怎样?
215
00:16:30,870 --> 00:16:32,030
你们有什么优势吗?
216
00:16:32,410 --> 00:16:34,630
我们最大的优势就是有干劲。
217
00:16:34,970 --> 00:16:38,650
我保证整个项目下来都让你舒舒服服的。
218
00:16:39,150 --> 00:16:40,330
舒服…… 对。
219
00:16:41,630 --> 00:16:43,830
你只需要谈好,什么都不用管。
220
00:16:44,310 --> 00:16:48,470
不仅舒服,而且…… 何主任,你怎么了?
221
00:16:51,430 --> 00:16:55,310
没事,没事。 何主任,你脸怎么红了?
222
00:16:55,330 --> 00:16:56,330
看起来还不太舒服。
223
00:16:56,770 --> 00:16:58,750
没事,只是有点热而已。
224
00:16:59,270 --> 00:16:59,950
哦,是有点热。
225
00:17:00,270 --> 00:17:01,270
这是签约的合同。
226
00:17:01,390 --> 00:17:05,210
已经写好了,你在上面签字就行。 等一下。 怎么了?
227
00:17:05,350 --> 00:17:07,690
不是改为百分之三十的预付款吗?
228
00:17:07,950 --> 00:17:08,950
这份没写清楚。
229
00:17:09,150 --> 00:17:10,410
回头我再拿给你。
230
00:17:10,590 --> 00:17:12,730
你们先出去吧。 把这份合同改一下。
231
00:17:13,110 --> 00:17:14,110
好的。
232
00:17:20,950 --> 00:17:22,690
谢谢啊,何主任。
233
00:17:22,970 --> 00:17:25,050
你要的,我都答应你了。
234
00:17:25,190 --> 00:17:28,730
你要感谢我,可要多一点诚意啊。
235
00:17:29,130 --> 00:17:33,190
何俊,你先别着急。 何主任,什么不着急啊?
236
00:17:33,950 --> 00:17:36,150
我说……我说这个项目很重要。
237
00:17:36,530 --> 00:17:38,530
让他们不要着急,一定要求我们。
238
00:17:38,790 --> 00:17:40,690
还是何主任考虑得周全。
239
00:17:45,290 --> 00:17:48,631
阿俊,回头我拿这合同去找你。 好啊。
240
00:17:49,570 --> 00:17:52,430
那我一会儿把地址发给你。
241
00:17:52,770 --> 00:17:55,890
晚上,我在酒店等你。
242
00:17:59,930 --> 00:18:00,190
来。
243
00:18:00,390 --> 00:18:03,630
来。 庆祝你今天洽谈顺利。
244
00:18:06,670 --> 00:18:07,370
一醉方休。
245
00:18:07,510 --> 00:18:08,610
一醉方休。
246
00:18:17,030 --> 00:18:20,530
送我回去,我要睡。
247
00:18:21,210 --> 00:18:21,210
睡?
248
00:18:21,830 --> 00:18:22,830
睡什么?
249
00:18:23,170 --> 00:18:28,270
我要睡你。
250
00:18:37,610 --> 00:18:38,610
真是的。
251
00:18:38,730 --> 00:18:40,230
不能喝,就不要喝这么多。
252
00:18:40,650 --> 00:18:41,710
好好休息啊。
253
00:18:42,430 --> 00:18:47,810
那我先回去了。 别走。 我要…… 笑什么?
254
00:18:48,390 --> 00:18:49,810
我要喝水。
255
00:18:50,250 --> 00:18:52,010
我去给你倒水,放开我。
256
00:18:53,990 --> 00:18:55,570
不用那么麻烦。
257
00:18:56,710 --> 00:18:57,970
这就有了。
258
00:19:01,050 --> 00:19:01,790
谁啊?
259
00:19:01,950 --> 00:19:02,950
是我。
260
00:19:03,690 --> 00:19:05,630
我靠,差点把他给忘了。
261
00:19:05,990 --> 00:19:16,750
这要是让他见到伪经理,那可就糟了。 你等一下。 等什么呀?
262
00:19:17,630 --> 00:19:19,030
你真坏。
263
00:19:19,370 --> 00:19:25,530
你要跟我一起洗澡啊。
264
00:19:27,530 --> 00:19:29,970
事情不是你想的那样。 不要出声,知道吗?
265
00:19:30,110 --> 00:19:37,710
那你可要对人家温柔一点哦。
不然,人家可是会喊的。 你在说什么呀?
266
00:19:38,170 --> 00:20:01,240
我跟你说,在我没回来之前,千万不要出来啊。
你…… 怎么 这么久才开门啊?
267
00:20:01,241 --> 00:20:07,260
我这…… 这不是得整理一下衣服吗?
268
00:20:09,420 --> 00:20:11,500
有酒味。 你喝酒了?
269
00:20:11,740 --> 00:20:13,200
喝酒,好办事嘛。
270
00:20:16,440 --> 00:20:17,440
先干正事。
271
00:20:20,260 --> 00:20:21,420
好啊,你看。
272
00:20:25,260 --> 00:20:26,260
别闹。
273
00:20:26,680 --> 00:20:27,680
你看你的。
274
00:20:27,900 --> 00:20:33,400
我不影响你。
275
00:20:40,140 --> 00:20:40,660
签 约吧。
276
00:20:40,840 --> 00:20:41,840
等一下。
277
00:20:42,200 --> 00:20:47,760
今天在办公室的时候,我想跟你说,先别着急签合同。 为什么?
278
00:20:47,820 --> 00:20:53,860
合同有限紧约。
预付的条款里面有一个附加条款,就是经办人必须先垫付这笔钱。
279
00:20:54,060 --> 00:20:54,700
垫付?
280
00:20:55,020 --> 00:20:58,700
意思是,如果我要签字的话,就要先掏这部分钱。
281
00:20:59,560 --> 00:21:00,560
对。
282
00:21:00,820 --> 00:21:02,680
整个项目的预算是一千万。
283
00:21:02,880 --> 00:21:09,520
按照百分之三十来说的话,我要先垫付三百万。 不付的话,会怎么样?
284
00:21:10,080 --> 00:21:11,080
那就是你违约。
285
00:21:11,440 --> 00:21:13,760
如果要上诉的话,你要付三倍的钱。
286
00:21:14,140 --> 00:21:19,240
何明,你要是想报复我,也不用这么陷害我啊。
这不是把我推向深渊了吗?
287
00:21:19,460 --> 00:21:21,660
不是我。 是我们王兄的意思。
288
00:21:21,960 --> 00:21:30,860
他跟你们公司老板林凯暗地里商量,说要借这个合同坑你。
林凯……这个混蛋。 怎么回事?
289
00:21:31,160 --> 00:21:33,700
我说为什么这么轻易就把这个项目给我了。
290
00:21:34,200 --> 00:21:34,920
原来是这样。
291
00:21:35,180 --> 00:21:36,800
那你现在可以放心签了。
292
00:21:36,980 --> 00:21:39,160
这个合同有问题的部分,我已经修改了。
293
00:21:39,360 --> 00:21:40,740
你现在签就不会有问题。
294
00:21:41,120 --> 00:21:43,720
不信的话,你可以看一下合同里的补充条款。
295
00:21:44,040 --> 00:21:44,320
不行。
296
00:21:44,760 --> 00:21:50,880
我不能这么轻易放过这个家伙。 何明,你愿意帮我吗?
297
00:21:50,980 --> 00:21:51,980
帮你?
298
00:21:52,120 --> 00:21:53,360
怎么帮啊?
299
00:21:53,500 --> 00:21:59,800
我要让他身败名裂。 让他身败名裂?
300
00:22:00,540 --> 00:22:02,080
那我要怎么帮你啊?
301
00:22:02,560 --> 00:22:08,340
先不谈这个,先办正事。 你刚刚才……还能谈吗?
302
00:22:10,080 --> 00:22:12,600
你又不是没见识过我的厉害。
303
00:22:13,240 --> 00:22:15,620
说,谈好了。
304
00:22:16,420 --> 00:22:34,420
今天答应过你,让你舒舒服服的。 来吧。 什么声音啊?
305
00:22:38,640 --> 00:22:40,060
等一下,好像有人。
306
00:22:41,820 --> 00:22:42,820
什么也没有。
307
00:22:50,800 --> 00:23:13,300
里面还有水深的。 你听错了。 怎么回事?
308
00:23:15,180 --> 00:23:17,460
花洒,坏了,喷水。
309
00:23:17,860 --> 00:23:18,380
是吗?
310
00:23:18,440 --> 00:23:21,100
我看看。 你干什么?
311
00:23:21,360 --> 00:23:45,240
你们湿漏漏的不好看。
而且,这还有个更湿的地方,等着我探索呢。 啊啊啊啊!
312
00:23:45,241 --> 00:23:48,160
我签字之后回公司想办法盖章。
313
00:23:48,260 --> 00:23:50,300
林凯就玩完了。
314
00:23:52,840 --> 00:23:57,080
为了保头洗肩,我给你走一趟吧。 来我们公司?
315
00:23:57,360 --> 00:23:58,360
想干什么?
316
00:23:58,480 --> 00:24:01,900
我作为监理过去,帮你打掩护啊。
317
00:24:02,000 --> 00:24:19,010
也好。 那我们明天一起回海城。 走了。 魏经理,你没事吧?
318
00:24:20,770 --> 00:24:22,830
没事,怎么可能没事?
319
00:24:23,350 --> 00:24:25,490
你跟那个女人到底什么关系?
320
00:24:26,270 --> 00:24:31,470
你别想多了,我就是想帮她个忙,顺便说服她。
321
00:24:31,890 --> 00:24:36,110
哼,男人,你还说过还要说服我呢。
322
00:24:37,470 --> 00:24:38,470
怎么?
323
00:24:38,710 --> 00:24:39,710
不行啊?
324
00:24:39,950 --> 00:24:41,130
你试试不就知道了?
325
00:24:53,710 --> 00:25:03,390
头好痛啊。 我昨晚怎么睡的?
326
00:25:03,391 --> 00:25:11,090
魏经理,我昨天晚上也断片了,我不记得了。 不记得了?
327
00:25:11,730 --> 00:25:13,090
那我衣服谁给我换的?
328
00:25:14,310 --> 00:25:17,090
我都说了不记得了。
329
00:25:17,530 --> 00:25:21,230
哦,对了,今天还有一个人,跟我们一起回去。
330
00:25:21,850 --> 00:25:22,270
谁?
331
00:25:22,810 --> 00:25:28,540
何明。 魏经理呢?
332
00:25:28,700 --> 00:25:29,880
怎么就你一个人回来了?
333
00:25:32,060 --> 00:25:39,620
这位女士是…… 魏经理有事先回家了。
这位是甲方派来的代表,何明何主任。
334
00:25:41,580 --> 00:25:45,980
原来是何主任啊。 何主任真是年轻有为啊。 怎么样?
335
00:25:46,420 --> 00:25:47,820
要不要来我们凯旋广告?
336
00:25:48,120 --> 00:25:50,040
我给你双倍工资啊。
337
00:25:50,980 --> 00:25:54,380
敢动我的女人,我会让你付出代价的。
338
00:25:54,900 --> 00:25:58,320
老板,这个是合同,需要您的签字。
339
00:26:02,260 --> 00:26:07,620
林老板,早就听说您财大气粗,难不成真愿意给我两倍工资?
340
00:26:08,060 --> 00:26:10,860
只要你愿意来,我马上给你。
341
00:26:12,080 --> 00:26:14,420
去,让财务签字去。
342
00:26:16,820 --> 00:26:18,680
把门关上。
343
00:26:22,360 --> 00:26:25,880
何小姐,要不……来做我的秘书怎么样?
344
00:26:26,480 --> 00:26:30,680
请您自重。 何小姐,不就是钱吗?
345
00:26:30,820 --> 00:26:32,320
我给你三倍工资怎么样?
346
00:26:37,040 --> 00:26:37,840
谁啊?
347
00:26:37,940 --> 00:26:42,880
不要脸的。
348
00:26:43,040 --> 00:26:51,800
合同一试四份,财务那边已经归档。 这份是给你的。 还有事吗?
349
00:26:51,880 --> 00:26:52,880
没事钱出去吧。
350
00:26:53,100 --> 00:26:59,960
你答应过我,顺利签约之后,十万块钱的提成。
那不也得等项目完成以后吗?
351
00:27:00,340 --> 00:27:04,080
一 千万的项目总价,我只拿百分之一。
352
00:27:04,380 --> 00:27:08,640
你想反悔,难不成是想到了甲方的面毁约?
353
00:27:09,200 --> 00:27:12,220
林老板,你们会连公司的提成都要扣吧?
354
00:27:12,380 --> 00:27:15,220
这么说,难道不是你们公司有什么经济困难?
355
00:27:15,420 --> 00:27:19,940
这我可要跟公司好好地沟通沟通了。 没有,哪有的事啊?
356
00:27:20,040 --> 00:27:27,240
还说什么给我两倍三倍的工资,怕不是也只是空头支票罢了。
怎么可能是空头支票?
357
00:27:27,520 --> 00:27:29,020
我这马上就给他。
358
00:27:30,780 --> 00:27:33,600
陈快捷,把陈俊的提成发给他。
359
00:27:33,900 --> 00:27:35,780
记住,合同要收好。
360
00:27:36,340 --> 00:27:40,840
陈俊签了这份合同,被卖了还帮我数钱。
361
00:27:41,540 --> 00:27:47,280
到时候,我要你跪在我面前求我。 怎么样?
362
00:27:47,840 --> 00:27:48,940
钱收到了吗?
363
00:27:49,180 --> 00:27:50,920
没什么事呢,你就先回去吧。
364
00:27:52,560 --> 00:27:55,380
林老板,我还有事,咱们下次再聊吧。
365
00:27:55,580 --> 00:27:57,080
哎 呀,别下次了。
366
00:27:57,340 --> 00:28:00,780
这样吧,今天晚上呢,我做东,咱们一起吃个饭。
367
00:28:01,180 --> 00:28:05,580
反正呢,你也是过来做监理的。 一块吃个饭,不过分吧?
368
00:28:05,900 --> 00:28:09,400
也好,那就让我和林老板好好喝上一杯。
369
00:28:14,780 --> 00:28:16,520
这次,多亏了你。
370
00:28:16,700 --> 00:28:19,140
那你可要好好感谢我,我已经开好了房。
371
00:28:20,500 --> 00:28:21,500
等一下。
372
00:28:23,180 --> 00:28:30,500
快来救我,我老公疯了,他要跟我同归于尽,你快来啊。 什么醒了?
373
00:28:30,680 --> 00:28:33,240
温行礼,你先别急,我马上就到啊。
374
00:28:34,920 --> 00:28:37,920
你先自己去,我一会儿就来啊。
375
00:28:40,640 --> 00:28:41,640
包给我。
376
00:28:41,760 --> 00:28:42,760
抓人啊,抓人啊。
377
00:28:43,980 --> 00:28:45,200
抓人啊,别跑。
378
00:28:47,200 --> 00:28:47,520
站住。
379
00:28:47,820 --> 00:29:00,920
少管闲事。 多亏了你,那抢劫的人呢?
380
00:29:01,580 --> 00:29:07,380
往那边儿跑了,我赶时间,我得先走了。 等一下,你叫什么名字啊?
381
00:29:07,381 --> 00:29:08,620
我还没好好感谢你。
382
00:29:08,880 --> 00:29:11,100
不用谢我,我真的有急事,我先走了。
383
00:29:11,460 --> 00:29:16,580
等一下,这些你收下吧,还有我的名片,回头记得联系我。
384
00:29:19,620 --> 00:29:21,520
这小伙子人不错啊。
385
00:29:28,620 --> 00:29:32,240
要不是你,我都不知道该怎么办。
386
00:29:32,560 --> 00:29:33,560
没事。
387
00:29:36,600 --> 00:29:41,320
你帮了我这么多,我不知道该怎么感谢你。
388
00:29:42,020 --> 00:29:43,040
不用谢我。
389
00:29:43,340 --> 00:29:45,520
嘘,不准说不字。
390
00:29:48,160 --> 00:29:56,460
你还没告诉我,昨天我是怎么从浴缸里走出来的。
又是谁,给我换的衣服呢?
391
00:29:58,820 --> 00:30:02,540
你那么想知道那晚,那我就给你演示一遍好了。
392
00:30:02,940 --> 00:30:07,960
好呀。
393
00:30:16,720 --> 00:30:21,260
讨厌,又吹我睡着,偷偷给人家换了一身衣服。
394
00:30:25,180 --> 00:30:27,580
糟了,怎么,怎么跟你搞得这么巧。
395
00:30:28,180 --> 00:30:30,160
那还不是你太厉害了。
396
00:30:32,660 --> 00:30:36,080
这一睡,这都八点多了,那边还有个饭局等着呢。
397
00:30:36,780 --> 00:30:37,780
饭局?
398
00:30:38,040 --> 00:30:40,140
我这里是没有东西给你吃吗?
399
00:30:41,500 --> 00:30:43,560
下次吧,下次咱好好吃一顿。
400
00:30:48,180 --> 00:30:49,180
韦斯!
401
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
韦斯!
402
00:30:52,380 --> 00:30:53,380
啊!
403
00:31:04,630 --> 00:31:10,570
靠,原来是个破文具,吓老子一跳。 韦斯人呢?
404
00:31:10,790 --> 00:31:14,490
他不会是骗我到他家来,玩角色扮演的吧?
405
00:31:14,491 --> 00:31:15,491
啊!
406
00:31:16,930 --> 00:31:17,930
啊!
407
00:31:22,210 --> 00:31:22,570
啊!
408
00:31:22,571 --> 00:31:22,650
啊!
409
00:31:23,270 --> 00:31:23,290
啊!
410
00:31:23,291 --> 00:31:24,310
你谁呀?
411
00:31:24,390 --> 00:31:25,130
敢来我家?
412
00:31:25,390 --> 00:31:26,390
谁来都没用。
413
00:31:26,510 --> 00:31:30,290
不给钱我拿了你。 我说最近他怎么说自己心冷淡的?
414
00:31:30,670 --> 00:31:31,670
你就擦那个小白脸吧。
415
00:31:33,750 --> 00:31:35,130
把嘴巴给我放干净点。
416
00:31:35,350 --> 00:31:39,110
你敢打我,臭小白脸。 你还想再尝尝是吗?
417
00:31:39,610 --> 00:31:40,730
你打死我。
418
00:31:41,070 --> 00:31:44,910
你不打死我,我折磨死他。 好吗?
419
00:31:46,190 --> 00:31:49,290
林凯那边的债欠着,他想搏一搏才进了黑毒城。
420
00:31:49,490 --> 00:31:50,650
可是又欠了十几万。
421
00:31:50,970 --> 00:31:51,970
你打他也没有用。
422
00:31:52,490 --> 00:31:56,310
他拿不到钱,给那些赌债追债的,也是死路一条。
423
00:31:58,070 --> 00:32:00,890
林凯那边,我会想办法对付。
424
00:32:01,310 --> 00:32:07,390
你让他赶紧买机票离开,躲一阵子。 然后你给他扫。 要怎么对付?
425
00:32:07,450 --> 00:32:08,450
相信我。
426
00:32:10,950 --> 00:32:12,650
你赶紧买机票离开这儿。
427
00:32:12,770 --> 00:32:13,410
离开那边。
428
00:32:13,670 --> 00:32:14,670
它会帮你对付的。
429
00:32:14,870 --> 00:32:16,390
等过了风头,你再回来。
430
00:32:16,610 --> 00:32:16,990
我不走。
431
00:32:17,330 --> 00:32:19,270
我一分钱都没有。 我拿什么买机票?
432
00:32:19,370 --> 00:32:26,040
再说了,我到那儿走着吃饭吧。 看到没有?
433
00:32:26,760 --> 00:32:27,400
拿钱!
434
00:32:27,720 --> 00:32:28,720
滚蛋!
435
00:32:33,520 --> 00:32:35,240
999……干啥的?
436
00:32:35,680 --> 00:32:36,820
你们不认识我?
437
00:32:38,500 --> 00:32:52,580
何小姐,我看难得今天高兴。 我们继续喝。 他们人呢?
438
00:32:52,880 --> 00:32:54,140
怎么都不见了?
439
00:32:54,540 --> 00:32:57,060
他们都喝多了,出去吐了。
440
00:32:57,480 --> 00:32:58,920
不用管他们,我们继续喝。
441
00:32:59,080 --> 00:33:00,080
老板让我来。
442
00:33:00,360 --> 00:33:01,360
我一边吃。
443
00:33:01,460 --> 00:33:03,600
老板正在里面办正事,跟你没关系。
444
00:33:04,400 --> 00:33:12,320
我不行,我要回去。 何小姐,我送你一块名标。 怎么样?
445
00:34:02,240 --> 00:34:02,620
怎么回事?
446
00:34:02,621 --> 00:34:02,900
什么 意思?
447
00:34:03,280 --> 00:34:05,100
意思就是让你在这儿老是待着。
448
00:34:21,270 --> 00:34:22,650
又是你。
449
00:34:22,890 --> 00:34:24,470
没 错,还是我。
450
00:34:25,030 --> 00:34:31,130
不想挨揍的话,自己赶紧滚蛋。 又坏我好事。 你们想死啊?
451
00:34:31,410 --> 00:34:33,230
我看看今天是谁要心死。
452
00:34:35,830 --> 00:34:36,830
来人!
453
00:34:37,090 --> 00:34:38,610
别到死那儿去了,给我打打。
454
00:34:39,550 --> 00:34:41,250
老板,打不过呀。
455
00:34:41,530 --> 00:34:45,810
死白养你们俩,都他们是一群废物。 你骂谁废物?
456
00:34:45,811 --> 00:34:46,811
阿隽!
457
00:34:49,710 --> 00:34:52,970
阿隽,你来了。 我好热。 你快等着!
458
00:34:53,270 --> 00:34:53,850
阿隽!
459
00:34:54,090 --> 00:34:54,490
阿隽!
460
00:34:55,050 --> 00:34:56,690
阿隽,你别走。
461
00:34:58,150 --> 00:35:05,330
好热,我想,我想药啊。
不至于啊,喝个酒而已。 难道他给你下药了?
462
00:35:05,470 --> 00:35:07,990
好热啊,好难受啊。
463
00:35:08,250 --> 00:35:09,510
你帮帮我。
464
00:35:28,460 --> 00:35:30,581
阿隽。 总
465
00:35:34,590 --> 00:35:40,970
算 带你回来了。 何明,你感觉怎么样?
466
00:35:41,470 --> 00:35:44,070
我还想药…… 这到底什么药啊?
467
00:35:44,130 --> 00:35:45,130
药效这么强?
468
00:35:45,750 --> 00:35:47,370
不行,我带你去医院吧。
469
00:35:47,510 --> 00:35:48,070
不!
470
00:35:48,230 --> 00:35:51,710
我想去医院,我很丢人的。
471
00:35:52,190 --> 00:35:55,850
要不,你帮我用水冲冲,会不会好一点?
472
00:35:55,970 --> 00:36:11,050
那只能这么湿了。 来。 你别弄!
473
00:36:11,350 --> 00:36:23,220
你把我衣服都弄湿了。 我……我也全湿了。 怎么样?
474
00:36:23,420 --> 00:36:24,140
头还疼吗?
475
00:36:24,141 --> 00:36:26,380
没事,我已经好多了。
476
00:36:26,560 --> 00:36:27,560
那就好。
477
00:36:28,260 --> 00:36:30,980
我还担心你今天不能陪我演戏。
478
00:36:32,260 --> 00:36:33,260
演戏?
479
00:36:33,400 --> 00:36:34,400
演什么戏?
480
00:36:48,740 --> 00:36:51,880
昨天公司楼下花园,你不是被抢包了吗?
481
00:36:52,920 --> 00:36:57,260
我好像记起来了。 你老公是不是叫林凯?
482
00:37:04,210 --> 00:37:08,790
你忙你的,我送我的。 对,没错,小伙子。
483
00:37:09,050 --> 00:37:10,410
我 还没有跟你说谢谢。
484
00:37:11,250 --> 00:37:13,650
这么说来,你是凯旋广告的。
485
00:37:13,750 --> 00:37:14,790
林凯是我老板。
486
00:37:15,150 --> 00:37:17,550
这么说,你还真是我老板娘。
487
00:37:19,550 --> 00:37:20,550
真巧。
488
00:37:21,290 --> 00:37:25,930
小伙子,我让林凯给你升职加工资。 你叫什么名字?
489
00:37:27,790 --> 00:37:28,890
这个不着急。
490
00:37:29,130 --> 00:37:31,550
老板娘,我有些事情要跟你说。
491
00:37:32,190 --> 00:37:35,650
你不知道林凯到底瞒着你做了什么事吗?
492
00:37:46,380 --> 00:37:48,220
你…… 你来公司干什么?
493
00:37:48,420 --> 00:37:51,660
你快出去。 老板,这不是过来给你道歉的吗?
494
00:37:51,920 --> 00:37:55,860
昨天啊,是我冲动了。 你也知道那是冲动?
495
00:37:56,380 --> 00:37:57,640
这不是没了解到吗?
496
00:37:58,000 --> 00:38:00,440
原来何小姐是愿意做你秘书的。
497
00:38:00,640 --> 00:38:03,460
昨天我看到了那一幕,还以为是你逼她。
498
00:38:03,640 --> 00:38:04,900
所以才让你误会了。
499
00:38:05,240 --> 00:38:09,180
你别放心上啊。 何小姐,你真愿意做我秘书啊?
500
00:38:09,300 --> 00:38:13,880
之前是犹豫的。 但看到这块表,我突然就想通了。
501
00:38:14,100 --> 00:38:16,540
现在这个社会,谁会跟钱互不去呢?
502
00:38:16,660 --> 00:38:17,660
对吧?
503
00:38:17,820 --> 00:38:19,300
那个表,你先还…… 怎么?
504
00:38:19,740 --> 00:38:20,820
你都送给我了?
505
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
还要要回去?
506
00:38:22,720 --> 00:38:24,340
送你,今天就来上班。
507
00:38:25,740 --> 00:38:26,740
我这个腰会疼。
508
00:38:26,860 --> 00:38:28,300
你过来帮我按摩按摩。
509
00:38:29,840 --> 00:38:31,700
别急啊,老板。
510
00:38:32,040 --> 00:38:34,020
我有一点,还是想不明白。
511
00:38:34,480 --> 00:38:38,900
你说,你都有我经理了。 她一个人伺候,还不够啊?
512
00:38:38,901 --> 00:38:41,640
就那个女的,早就玩腻了。
513
00:38:42,680 --> 00:38:46,060
那要是你老婆知道了我们的事,可怎么办啊?
514
00:38:47,000 --> 00:38:49,800
就那个黄莲霍啊,我现在看着她就想吐。
515
00:38:50,120 --> 00:38:52,500
再说了,跟她也没什么关系。
516
00:38:52,860 --> 00:38:57,320
何小姐,你不用怕啊。 到时候,我给你买一套房子。
517
00:38:58,080 --> 00:39:00,060
你放心,她发现不了的。
518
00:39:00,840 --> 00:39:01,840
出去。
519
00:39:11,540 --> 00:39:16,540
老婆,你……你…… 给我跪下。
520
00:39:17,920 --> 00:39:23,660
老婆,你…… 马安,你下头。 还没挨给我揍是吧?
521
00:39:24,960 --> 00:39:26,500
这一次,没有小陈。
522
00:39:26,980 --> 00:39:29,360
我还不知道你瞒着我做了这么多脏事呢。
523
00:39:29,480 --> 00:39:30,540
老婆,听我解释。
524
00:39:30,840 --> 00:39:34,080
都是她在挑拨离间。 你刚才骂谁是黄莲霍呢?
525
00:39:34,480 --> 00:39:35,480
我可都听见了啊。
526
00:39:35,620 --> 00:39:37,840
老婆,你先让她们出去。
527
00:39:38,680 --> 00:39:39,680
我跟你 慢慢说。
528
00:39:41,300 --> 00:39:44,040
你还搞假合同,睡自己的秘书。
529
00:39:44,480 --> 00:39:50,060
尾经理可全都跟我说了。 老婆,我…… 你还想要小蜜?
530
00:39:50,420 --> 00:39:52,060
用我的钱给她买房子。
531
00:39:52,300 --> 00:39:54,880
老婆,老婆,老婆,我错了。
532
00:39:55,000 --> 00:39:57,040
再给我一次。 马安。 老婆,老婆。
533
00:39:57,760 --> 00:39:58,760
马安。
534
00:40:01,640 --> 00:40:03,080
把她给我拖到会议室去。
535
00:40:03,760 --> 00:40:05,440
把那离婚协议书给我签了。
536
00:40:06,020 --> 00:40:08,700
老婆。 老婆,把那离婚协议书给我签了。 我错了。
537
00:40:08,820 --> 00:40:11,460
我等下再来收拾她。 快点。 老婆,老婆。
538
00:40:11,760 --> 00:40:12,520
我 错了,老婆。
539
00:40:12,660 --> 00:40:14,280
我真的错了。 再原谅我一次。
540
00:40:14,480 --> 00:40:15,240
我真的错了。
541
00:40:15,440 --> 00:40:16,440
再给我一次机会。
542
00:40:20,100 --> 00:40:24,320
老板娘,她们都走了。 你还有事?
543
00:40:25,100 --> 00:40:27,380
夏末你都接了,合同你也签了。
544
00:40:27,720 --> 00:40:30,700
公司要是违约的话,即将面临着巨大的损失。
545
00:40:31,480 --> 00:40:36,000
这你得帮帮姐。 老板娘,我能帮什么忙?
546
00:40:40,780 --> 00:40:42,580
帮我们避免损失。
547
00:40:43,000 --> 00:40:44,680
这个 项目你继续办。
548
00:40:46,720 --> 00:40:48,600
我办倒是没有什么问题。
549
00:40:49,060 --> 00:40:51,640
但是这次的钱必须全都得给我。
550
00:40:52,040 --> 00:40:53,040
没问题。
551
00:40:53,240 --> 00:40:56,000
还有,我帮公司渡过这次难关。
552
00:40:56,240 --> 00:40:58,140
你得将公司的法人转到我的名下。
553
00:40:59,340 --> 00:41:04,560
老板娘,你……你这是…… 还叫人家老板娘呢?
554
00:41:05,020 --> 00:41:06,020
叫姐。
555
00:41:06,560 --> 00:41:07,560
姐 ……姐。
556
00:41:14,720 --> 00:41:16,780
别说什么公司了。
557
00:41:16,900 --> 00:41:19,460
阿俊,我都是你的了。
41579