Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,600 --> 00:00:18,840
CHEERING AND APPLAUSE
2
00:00:18,840 --> 00:00:21,000
Thank you very much!
3
00:00:21,000 --> 00:00:23,240
Hello and welcome. Thank you.
4
00:00:25,840 --> 00:00:33,240
Now, we start tonight
with a question we've borrowed from
Radio 4. Can a car ever be art?
5
00:00:33,240 --> 00:00:37,160
Most experts on the subject say no,
but then most experts haven't
6
00:00:37,160 --> 00:00:40,560
clapped eyes
on Alfa Romeo's latest creation.
7
00:00:42,160 --> 00:00:48,640
It's called the 8C
and I think it's quite simply
the best-looking car ever made.
8
00:00:52,240 --> 00:00:53,760
It's not dramatic.
9
00:00:57,120 --> 00:00:58,640
It's not ground-breaking.
10
00:00:58,640 --> 00:01:02,200
From some angles,
it's not even desperately pretty.
11
00:01:04,560 --> 00:01:10,320
As Francis Bacon once said, there is
no beauty that hath not some
strangeness about its proportions.
12
00:01:10,320 --> 00:01:12,920
And he's right, whoever he is.
13
00:01:12,920 --> 00:01:17,640
Look at Keira Knightley, she's just
an ironing board with a face,
and she works.
14
00:01:17,640 --> 00:01:19,560
So does this.
15
00:01:19,560 --> 00:01:26,720
With its long nose and short
tail, it's as classically
correct as a Ferrari Daytona,
16
00:01:26,720 --> 00:01:29,160
or a Georgian's house.
17
00:01:33,120 --> 00:01:36,680
You probably expect the noise
it makes to be classical too,
18
00:01:36,680 --> 00:01:43,320
like a cello being played by an
angel in a pillow of honey. No.
19
00:01:43,320 --> 00:01:45,200
ENGINE REVS
20
00:01:49,240 --> 00:01:55,360
Sadly, only 500 8Cs
have been made, so it's very
unlikely you'll ever see one.
21
00:01:55,360 --> 00:01:59,960
But if one passes within
20 miles, trust me, you'll hear it.
22
00:02:04,720 --> 00:02:07,200
ENGINE REVS
23
00:02:07,200 --> 00:02:10,160
Some cars have tuned exhausts,
24
00:02:10,160 --> 00:02:13,800
so the noise they make
is as fake as a hooker's smile.
25
00:02:15,600 --> 00:02:18,880
But this sounds real.
This sounds fantastic.
26
00:02:22,320 --> 00:02:24,120
Listen to it on the overrun...
27
00:02:24,120 --> 00:02:26,400
ENGINE ROARS
28
00:02:26,400 --> 00:02:28,760
Ha-ha!
29
00:02:31,800 --> 00:02:34,640
So, it looks gorgeous
and it sounds amazing.
30
00:02:34,640 --> 00:02:38,640
And on top of that,
it's an Alfa Romeo.
31
00:02:40,280 --> 00:02:46,960
If I can liken the whole global
car industry to the human
body, Toyota is the brain,
32
00:02:46,960 --> 00:02:50,840
Aston Martin is the face,
Cadillac is the stomach.
33
00:02:50,840 --> 00:02:55,560
And Alfa Romeo,
as we discovered last week,
that's the heart and soul.
34
00:03:01,520 --> 00:03:05,960
So, what is it, then,
this £110,000 car?
35
00:03:05,960 --> 00:03:13,840
Well, at the front,
there's a 450 horse power 4.7
litre version of Maserati's V8.
36
00:03:15,920 --> 00:03:20,120
The gearbox, in true Alpha
tradition, is at the back.
37
00:03:20,120 --> 00:03:23,320
The Ferrari seats are carbon fibre.
38
00:03:23,320 --> 00:03:29,280
Most of the car, in fact,
is carbon fibre, so it weighs
less than a Mitsubishi Evo.
39
00:03:29,280 --> 00:03:33,240
You might imagine, then,
that it's very fast.
40
00:03:38,120 --> 00:03:44,360
They say it'll get from 0-60
in 4.2 seconds and that
its top speed...
41
00:03:44,360 --> 00:03:46,720
ENGINE ROARS
42
00:03:46,720 --> 00:03:48,480
..is 182
43
00:03:49,080 --> 00:03:52,680
I think they could have made it
faster than that.
44
00:03:54,440 --> 00:03:59,960
But then it would have been faster
than a Ferrari, and in Italy,
that's a bit of a social no-no.
45
00:03:59,960 --> 00:04:03,800
That would be like
vomiting on the Pope. Sorry.
46
00:04:07,320 --> 00:04:08,680
What about the handling?
47
00:04:08,680 --> 00:04:13,720
It should be good. The weight
distribution is bang on,
there's a low centre of gravity...
48
00:04:13,720 --> 00:04:16,680
it's even got a limited slip diff.
49
00:04:18,080 --> 00:04:22,280
Add all this together and the
overall result is...terrible.
50
00:04:26,720 --> 00:04:30,080
TYRES SCREECH
51
00:04:30,520 --> 00:04:36,520
The steering feel's wooden.
And the suspension... It feels
like it's made from old tea bags.
52
00:04:40,880 --> 00:04:43,480
Here's some sacrilege.
It feels like a Mustang.
53
00:04:45,760 --> 00:04:47,880
There's the
flappy puddle gearbox.
54
00:04:47,880 --> 00:04:51,960
I don't like any of them, but
this one really is a bit ESN.
55
00:04:53,760 --> 00:04:55,160
And the worse thing?
56
00:04:55,160 --> 00:05:00,560
You're driving along and
your foot gets jammed
underneath the brake pedal.
57
00:05:00,560 --> 00:05:03,880
TYRES SCREECH
58
00:05:13,880 --> 00:05:17,080
I don't really care about
any of these things, because
59
00:05:17,080 --> 00:05:23,240
buying this car
for its dynamic abilities is like
buying a porn film for its plot.
60
00:05:27,000 --> 00:05:31,880
I don't care, either, that
it has a ridiculous boot.
61
00:05:31,880 --> 00:05:37,480
Or that it has no back seats,
or that the steering
wheel's in the wrong place.
62
00:05:37,480 --> 00:05:43,560
I wouldn't care if the seats had
spikes in them and the sat nav had
Tourette's.
63
00:05:51,240 --> 00:05:53,480
I don't even care about the price.
64
00:05:53,480 --> 00:06:00,360
I mean, somebody recently
paid £17.2 million for this
fat woman on a sofa.
65
00:06:00,360 --> 00:06:02,040
And which would you rather?
66
00:06:03,680 --> 00:06:08,440
153 of those,
or an enormous cleaning lady?
67
00:06:12,280 --> 00:06:15,760
A man from the Tate Gallery told me
the other day that a car can never
68
00:06:15,760 --> 00:06:23,080
be art because, for something to
be art, it can have no purpose
other than itself, no function.
69
00:06:27,880 --> 00:06:35,040
Well, look at this.
It doesn't drive very well,
it's not been built with much care,
70
00:06:35,040 --> 00:06:39,440
and it is hopelessly impractical.
71
00:06:41,360 --> 00:06:45,320
What Alfa has built, then, is
not a car, it's a centrefold.
72
00:06:45,320 --> 00:06:50,720
What Alfa has built is
14 feet of art.
73
00:06:50,720 --> 00:06:53,040
ENGINE ROARS
74
00:06:56,240 --> 00:06:58,240
CHEERING AND APPLAUSE
75
00:07:00,640 --> 00:07:02,680
Look at that, James!
76
00:07:02,680 --> 00:07:04,560
I have to admit, you're right.
77
00:07:04,560 --> 00:07:09,240
It does work better as a poster.
It's like the Lamborghini Countach.
This should be
78
00:07:09,240 --> 00:07:13,080
supplied with four pieces of
blu-tak on it so you can stick
it to the wall.
79
00:07:13,080 --> 00:07:17,840
Anyway, we must now find out how
fast it goes round our track.
80
00:07:17,840 --> 00:07:21,680
And that, of course, means handing
it over to our racing driver.
81
00:07:21,680 --> 00:07:27,400
Some say his droppings have
been found as far north as York,
82
00:07:27,400 --> 00:07:33,320
and he has a full-sized
tattoo of his face on his face.
83
00:07:33,320 --> 00:07:36,360
All we know is he's called The Stig.
84
00:07:36,360 --> 00:07:41,280
And he's off. Global warming
means it's superwet out there today.
85
00:07:41,280 --> 00:07:43,520
The poster's going
to get very soggy.
86
00:07:43,520 --> 00:07:46,600
Very gingerly into the first corner.
87
00:07:48,200 --> 00:07:51,200
Back-end, is that lurching
a bit? Looks like it is.
88
00:07:51,200 --> 00:07:53,360
But the Stig's got it under control.
89
00:07:53,360 --> 00:07:57,040
# I can see that
you're waving goodbye... #
90
00:07:58,760 --> 00:08:00,960
The Stig's still still loving
Daniel.
91
00:08:00,960 --> 00:08:04,280
Surprised the Daily Mail
haven't picked up on that.
92
00:08:04,280 --> 00:08:08,080
Very sideways coming out of Chicago.
Coming up to Hammerhead now.
93
00:08:08,080 --> 00:08:11,120
This could be quite understeery
in this weather.
94
00:08:11,120 --> 00:08:15,440
Nope. The Stig has used a hoof
full of throttle to cure that.
95
00:08:15,440 --> 00:08:18,040
Look at that driving...
impressive stuff!
96
00:08:19,600 --> 00:08:22,440
# It looks like Daniel... #
97
00:08:25,200 --> 00:08:26,680
Now the follow-through.
98
00:08:26,680 --> 00:08:29,320
Can he open it up here?
99
00:08:29,320 --> 00:08:32,520
On this lake where the
track used to be...
There's the tyres.
100
00:08:32,520 --> 00:08:35,200
Finally he gets there.
101
00:08:35,200 --> 00:08:39,480
And opening it up now on the
main straight towards the
two corners left.
102
00:08:39,480 --> 00:08:43,120
Very twitchy. Stig earning his
raw pork treats today.
103
00:08:43,120 --> 00:08:46,840
He's going through, all over the
shop. And across the line!
104
00:08:46,840 --> 00:08:51,080
CHEERING AND APPLAUSE
105
00:08:52,200 --> 00:08:54,800
Bit of a clue here how well it did.
106
00:08:54,800 --> 00:08:56,240
If we look here,
107
00:08:58,040 --> 00:09:05,320
in similar conditions, the Mercedes
SL55 did a 133.2 The Alfa - 138.2.
108
00:09:05,320 --> 00:09:11,800
That's one of the slowest cars
we've ever put round there.
109
00:09:11,800 --> 00:09:18,320
But think of it this way, as posters
go, it is is quicker than that
tennis girl scratching her arse.
110
00:09:18,320 --> 00:09:21,400
Right, the news. Now,
we were sent a picture this week of
111
00:09:21,400 --> 00:09:25,240
a biker caught in Holland,
I think it was, doing 137kmh.
112
00:09:25,240 --> 00:09:27,640
Well, here's the picture.
113
00:09:27,640 --> 00:09:31,440
It kind of tells its own story.
There's one key thing there.
He's not on it.
114
00:09:31,440 --> 00:09:39,320
Interestingly, he wasn't prosecuted
because he claimed he wasn't riding
the bike at the time of the offence.
115
00:09:39,320 --> 00:09:43,240
What did he claim? Probably said he
was washing it and it fell over.
116
00:09:43,240 --> 00:09:47,600
And it slipped and accelerated
and kept building speed.
117
00:09:47,600 --> 00:09:49,800
There's a Top Gear top
tip here.
118
00:09:49,800 --> 00:09:54,760
If you're driving along,
see a speed camera, no chance
of slowing down, leap out.
119
00:09:54,760 --> 00:09:58,880
Don't do that if
you're a coach driver!
120
00:09:58,880 --> 00:10:05,200
No. Now, as you know, we get
quite a few letters of complaint
on Top Gear.
121
00:10:05,200 --> 00:10:08,080
A lot are from communists and
hippies, so we ignore them.
122
00:10:08,080 --> 00:10:10,160
LAUGHTER
123
00:10:10,160 --> 00:10:13,880
Anyway, last week,
we thought nobody would be watching
124
00:10:13,880 --> 00:10:18,320
because that epic tennis match
was on, which we were all watching!
125
00:10:18,320 --> 00:10:24,560
It turns out
one person was watching Top Gear,
and boy, is he an eagle-eyed chap.
126
00:10:24,560 --> 00:10:30,800
Eagle-eyed chap isn't what you
said when his letter arrived!
I called him something fruitier.
127
00:10:30,800 --> 00:10:35,160
He says he was
watching the show when I was driving
an Alfa Romeo along the road.
128
00:10:35,160 --> 00:10:40,960
He says, and he's complained to
the police, that I clipped
a double white line.
129
00:10:40,960 --> 00:10:42,440
Well, here's the footage.
130
00:10:48,080 --> 00:10:53,760
That bloke should have been
at Wimbledon with those crossing
the white line spotting skills.
131
00:10:53,760 --> 00:10:55,680
It appears
I'm banged to rights and
132
00:10:55,680 --> 00:11:01,440
I think apologies where apologies
are necessary, I'm very sorry.
133
00:11:01,440 --> 00:11:04,400
I shouldn't have done it.
I'm normally fastidious.
134
00:11:04,400 --> 00:11:07,080
But a mistake.
Good job I'm not a brain surgeon!
135
00:11:07,080 --> 00:11:08,760
LAUGHTER
136
00:11:08,760 --> 00:11:11,760
Now, are there any mothers here?
137
00:11:11,760 --> 00:11:16,840
Yes. Well, Fiat has decided you
need patronising. So, they've come
up with
138
00:11:16,840 --> 00:11:20,720
a limited edition version of the
Panda. We've got a picture of it.
139
00:11:20,720 --> 00:11:23,200
Why is it for mothers?
140
00:11:23,200 --> 00:11:25,800
It's called the Panda Mammi.
I'm not joking.
141
00:11:25,800 --> 00:11:27,400
LAUGHTER
142
00:11:27,400 --> 00:11:32,360
And they've given it an orange
interior and a purple exterior
to match your varicose veins.
143
00:11:32,360 --> 00:11:36,360
And a really big
boot that it's embarrassed about.
144
00:11:36,360 --> 00:11:42,160
And it's air bags are two feet
lower down...on a normal model.
145
00:11:42,560 --> 00:11:45,600
What will they do next?
A "Fiat recently divorced father"
146
00:11:45,600 --> 00:11:49,640
with a sat nav that only goes to
the zoo?
147
00:11:49,640 --> 00:11:51,200
That's a good idea, actually.
148
00:11:51,200 --> 00:11:54,880
I've got a Fiat Panda and a nephew
and niece, so they could bring out
149
00:11:54,880 --> 00:12:02,160
the Panda Unsuitable Uncle, which has
just got a very sharp kitchen
knife left lying around.
150
00:12:02,160 --> 00:12:07,000
I went on the internet this week,
and I found this.
151
00:12:07,000 --> 00:12:10,240
GROANS
152
00:12:10,240 --> 00:12:13,280
It is just pure pornography.
153
00:12:13,280 --> 00:12:16,760
Look at it. It's filth!
154
00:12:16,760 --> 00:12:22,000
That is a convertible version
of the Alfa Romeo HC that I
was driving a few minutes ago.
155
00:12:22,000 --> 00:12:24,640
That is gorgeous, though, isn't it?
156
00:12:24,640 --> 00:12:28,360
Great news! What? The Dacia
Sandero, I've got a new picture!
157
00:12:31,400 --> 00:12:35,160
Anyway, I think we've had more
signpost sent in this week.
158
00:12:35,160 --> 00:12:38,560
We're having this campaign
to get rid of
unnecessary signposts.
159
00:12:38,560 --> 00:12:43,760
Imagine if you're driving along,
thinking "These roadworks ahead
look really complicated.
160
00:12:43,760 --> 00:12:46,720
"I hope they put signs up
to simplify it all for me"
161
00:12:46,720 --> 00:12:49,120
Well, they have. There you go.
162
00:12:49,120 --> 00:12:51,760
That's made it a lot easier.
What is...?
163
00:12:51,760 --> 00:12:55,240
My particular favourite
from the week is this one.
164
00:12:55,240 --> 00:12:58,520
LAUGHTER
165
00:12:58,520 --> 00:13:00,520
As opposed to gradual gunfire!
166
00:13:02,120 --> 00:13:05,440
Here's mine.
167
00:13:09,840 --> 00:13:15,000
Some bloke nailed that to the post,
stood back and said, "Yes. I don't
see anything wrong with that."
168
00:13:15,000 --> 00:13:18,320
It could be in the other direction.
I see what you mean!
169
00:13:21,400 --> 00:13:27,040
Anyway, Boris Johnson, has announced
this week that the London congestion
charge will not,
170
00:13:27,040 --> 00:13:32,160
as Ken Livingstone
suggested, be going up to £25 a day,
he's keeping it at eight.
171
00:13:32,160 --> 00:13:34,360
APPLAUSE
172
00:13:34,360 --> 00:13:36,960
Boris has got a round of applause.
173
00:13:36,960 --> 00:13:41,600
However, in the interests of
political balance, I do have a
complaint about Boris because
174
00:13:41,600 --> 00:13:46,760
he said when he was
campaigning that he was going to get
rid of the bendy buses.
175
00:13:46,760 --> 00:13:51,360
Well, what's the delay?
Hang on, give him a chance. How
long's he been in office now?
176
00:13:51,360 --> 00:13:54,960
Two months. Two months? Time me.
177
00:13:54,960 --> 00:13:58,400
Right, we've got a phone. Hang on...
178
00:13:58,400 --> 00:14:00,320
Ready, Go! Is that Reg Varney?
179
00:14:00,320 --> 00:14:04,480
You know those big long buses
with elastic in the middle,
get them off the road.
180
00:14:04,480 --> 00:14:08,120
Don't send them out ever again. Sell
them to the Belgians or someone.
181
00:14:08,120 --> 00:14:09,640
Was that two months?
182
00:14:09,640 --> 00:14:11,920
Eight seconds.
183
00:14:11,920 --> 00:14:13,920
Come on, Boris, hurry up!
184
00:14:13,920 --> 00:14:17,920
That's sorted that one out. Good.
Hey, Audi's bought a photocopier.
185
00:14:17,920 --> 00:14:19,520
No!
186
00:14:19,520 --> 00:14:23,000
Yes. Bear with me,
it's a really good one.
187
00:14:23,000 --> 00:14:27,360
They put the
Q7, the big huge thing they've got,
they put that through their new
188
00:14:27,360 --> 00:14:34,200
photocopier at 75% and made this,
the Q5, which is a whole new Audi,
you see. It's just exactly the same!
189
00:14:34,200 --> 00:14:36,080
It really is.
190
00:14:36,080 --> 00:14:38,760
Seriously, is that a new car?
This one is the new one,
191
00:14:38,760 --> 00:14:44,320
about 75% the size of that one. Have
your mum and dad got a photocopier?
192
00:14:44,320 --> 00:14:47,840
LAUGHTER
193
00:14:47,840 --> 00:14:51,360
Yes, and it was stuck at 60%! 60!
194
00:14:51,360 --> 00:14:54,000
Yes, all right. Moving on.
195
00:14:54,000 --> 00:14:57,800
I want to talk about the new Ferrari
California. Here it is.
196
00:14:57,800 --> 00:15:03,680
And that, I think, is the first
Ferrari ever with a front-mounted V8.
197
00:15:03,680 --> 00:15:06,240
You think? You don't want
to say that in public.
198
00:15:06,240 --> 00:15:10,560
(IN A NASAL ACCENT) You'll have the
Ferrari owners' club coming
round your house.
199
00:15:10,560 --> 00:15:17,640
"Mr so-called celebrity
so-called May. Surely you
remember the B3684/B from 1956?"
200
00:15:17,640 --> 00:15:21,280
Ooh, they're an adenoidal
bunch of angry young men.
201
00:15:21,280 --> 00:15:24,160
Mostly angry because they
haven't got Ferraris.
202
00:15:24,160 --> 00:15:27,720
"I've got a
polo shirt with Ferrari on it."
203
00:15:27,720 --> 00:15:33,560
No, I'm going to say that that is
the first Ferrari in the company's
history with a front-mounted V8.
204
00:15:33,560 --> 00:15:37,600
That's brave, a brave thing to say.
I'm going to say
something else brave.
205
00:15:37,600 --> 00:15:40,920
That's not very good looking. You're
right. It isn't, is it?
206
00:15:40,920 --> 00:15:46,000
there hasn't been a good
looking Ferrari since the 355.
207
00:15:46,000 --> 00:15:51,720
We think they're good looking
because they're Ferraris, but
they're not. It's like...
208
00:15:51,720 --> 00:15:54,720
Who's that girl in Sex And The City?
209
00:15:54,720 --> 00:15:58,480
Sarah Jessica Parker.
We all go, "She must be pretty."
210
00:15:58,480 --> 00:16:01,200
She looks like a boiled horse!
211
00:16:01,200 --> 00:16:04,520
LAUGHTER
212
00:16:04,520 --> 00:16:10,680
Right, that's the end of the news.
Wait. Check my flies. You know how
eagle-eyed our viewers are.
213
00:16:10,680 --> 00:16:12,720
They're not that eagle-eyed. What?
214
00:16:12,720 --> 00:16:14,600
Not that eagle-eyed.
215
00:16:14,600 --> 00:16:17,960
APPLAUSE
216
00:16:18,800 --> 00:16:22,120
This is a Datsun 120Y.
217
00:16:22,120 --> 00:16:26,320
The company that created it has
now brought out a follow-up model.
218
00:16:26,320 --> 00:16:31,080
It's not coming to Britain till
next year but the follow-up to
this, I couldn't wait.
219
00:16:31,080 --> 00:16:35,320
So last month, I went all the
way to Japan to try it there.
220
00:16:45,560 --> 00:16:47,680
This is what I've come to see.
221
00:16:47,680 --> 00:16:51,480
The 193mph Nissan GTR.
222
00:16:53,480 --> 00:16:57,160
It's a very far cry
from the old 120Y.
223
00:16:58,760 --> 00:17:02,080
Its engine is made in
a hermetically sealed lab to ensure
224
00:17:02,080 --> 00:17:07,800
the components don't microscopically
expand while it's being assembled.
225
00:17:10,000 --> 00:17:15,200
Its tyres are filled with
pure nitrogen, because normal air
is considered too unstable.
226
00:17:15,200 --> 00:17:19,400
No-one has ever made
a car this way before.
227
00:17:19,400 --> 00:17:24,760
The world's motoring press
is hailing it as the
prow of the good ship progress.
228
00:17:24,760 --> 00:17:30,160
A £53,000 turbocharged
four-wheel-drive rocket ship which
229
00:17:30,160 --> 00:17:35,200
redefines the way we think
about automotive speed.
230
00:17:35,200 --> 00:17:41,920
Plainly, the best way for us
to test this incredible car
is for one of our Top Gear races.
231
00:17:41,920 --> 00:17:46,480
But to do that, my colleagues would
have had to come out here as well.
232
00:17:46,480 --> 00:17:48,200
Here's what we've got in store.
233
00:17:48,200 --> 00:17:51,760
A race starting here, were we
are now on the western seaboard,
234
00:17:51,760 --> 00:17:56,280
right across Japan, that's
400 miles, to a mountain here.
235
00:17:56,280 --> 00:17:57,720
At...Noko...
236
00:18:00,800 --> 00:18:04,240
..There. Where there is a statue to
the Buddha of road safety.
237
00:18:04,240 --> 00:18:08,920
Yes. We're going to be using
the most efficient public-transport
network in the world.
238
00:18:08,920 --> 00:18:13,200
And most of the time, we're going
to be on the 200mph bullet train.
239
00:18:13,200 --> 00:18:15,520
Very nice, bullet train.
240
00:18:15,520 --> 00:18:19,320
Great. And I'm going to be
taking them on in the GTR.
241
00:18:19,320 --> 00:18:21,480
Yes, on roads with
a 60mph speed limit.
242
00:18:21,480 --> 00:18:24,520
Where there's a policeman
every 200 yards.
243
00:18:24,520 --> 00:18:29,400
And you're going to have
to drive through Tokyo, which is
the most congested city on earth.
244
00:18:29,400 --> 00:18:31,080
A piece of cake.
You've had it.
245
00:18:32,720 --> 00:18:39,080
And so, at precisely 11
minutes past eight in the
morning, the race began.
246
00:18:44,200 --> 00:18:46,240
Look at them.
They look like ramblers.
247
00:18:48,280 --> 00:18:54,240
We now had 25 minutes to get
into town, find the station
and catch our first train.
248
00:18:56,760 --> 00:18:58,880
They have so many
connections to make,
249
00:18:58,880 --> 00:19:04,960
so many forms of transport to go on,
the chances of them making it
without a single mistake are nil.
250
00:19:04,960 --> 00:19:07,040
If they do make a mistake,
that's it.
251
00:19:07,040 --> 00:19:10,640
Have you seen these manhole covers?
No. They're fantastic.
252
00:19:10,640 --> 00:19:17,080
A boy from Birmingham and a man with
no sense of direction, in Japan
won't win. The end.
253
00:19:19,640 --> 00:19:24,640
Here we go. You don't know what that
says! But there's a red dot.
That must mean, "You Are Here."
254
00:19:24,640 --> 00:19:26,680
Look, the ice-skating man
255
00:19:26,680 --> 00:19:29,880
with the picnic table.
256
00:19:29,880 --> 00:19:34,400
That's a man on skis
playing a harp next to it which
probably doesn't mean train station.
257
00:19:36,120 --> 00:19:39,840
I want to adjust the
scale on the sat nav.
258
00:19:39,840 --> 00:19:42,280
But it's all in Japanese.
259
00:19:43,920 --> 00:19:47,520
I daren't touch it in
case at all just goes off
and then I'd be doomed.
260
00:19:50,280 --> 00:19:52,680
Konichiwa. The station?
261
00:19:52,680 --> 00:19:55,240
THEY IMITATE A TRAIN
262
00:19:55,240 --> 00:19:58,360
The thing is, you see,
all Japanese cars...
263
00:19:58,360 --> 00:20:01,360
SAT NAV SPEAKS IN JAPANESE
264
00:20:03,680 --> 00:20:04,760
Help!
265
00:20:04,760 --> 00:20:07,960
'To deal with the language
problems, we'd all been given
266
00:20:07,960 --> 00:20:12,600
'speaking translator machines and
at the station, we fired ours up.'
267
00:20:14,360 --> 00:20:16,040
Ticket...
268
00:20:18,320 --> 00:20:20,080
This isn't going to take long(!)
269
00:20:21,760 --> 00:20:24,440
He knows you want a ticket.
It's a ticket office.
270
00:20:24,440 --> 00:20:27,240
Good point. He won't think
you're asking for shoes.
271
00:20:27,240 --> 00:20:29,840
MACHINE SPEAKS JAPANESE
272
00:20:29,840 --> 00:20:35,440
Sorry, that's wrong. That was, "Is
this seat taken?" How do I go back?
It can't be difficult. Sorry.
273
00:20:37,400 --> 00:20:39,440
The road has opened up. Here we go.
274
00:20:44,320 --> 00:20:47,040
Don't try and match the symbols.
I know you are.
275
00:20:51,720 --> 00:20:54,440
OK, I've got a 3.8 litre,
276
00:20:54,440 --> 00:20:57,680
twin turbocharged V6 engine,
which produces...
277
00:20:58,840 --> 00:21:03,840
Actually, I've got no idea
how much horsepower
because each one is handmade.
278
00:21:06,160 --> 00:21:10,560
Nissan say it's around 470 brake
horsepower but an American magazine
279
00:21:10,560 --> 00:21:14,400
and it was producing 507 horsepower.
280
00:21:17,640 --> 00:21:20,920
Morning. It's like being
in a black-and-white film.
281
00:21:20,920 --> 00:21:22,120
Morning.
282
00:21:23,680 --> 00:21:30,520
But the best thing about it
is that each gear box is tailored
to work with a specific engine.
283
00:21:30,520 --> 00:21:34,040
This one wouldn't work
in any other GTR.
284
00:21:34,040 --> 00:21:36,680
Not even NASA do that
with the Space Shuttle.
285
00:21:39,680 --> 00:21:42,880
They're not just hanging around.
Look, there's a line.
286
00:21:42,880 --> 00:21:45,600
You have to walk
through the lines onto the train.
287
00:21:45,600 --> 00:21:48,000
What a brilliant looking train.
288
00:21:49,000 --> 00:21:51,800
OK, here we go.
The motorway network.
289
00:21:51,800 --> 00:21:53,920
Now we can be a bullet car!
290
00:21:58,440 --> 00:22:01,200
The Datsun would cross Japan
by motorway,
291
00:22:01,200 --> 00:22:03,040
go through the centre of Tokyo,
292
00:22:03,040 --> 00:22:06,920
under Tokyo Bay and up
a mountain road to the finish line.
293
00:22:06,920 --> 00:22:12,000
We would take four trains and a bus
to the bay, cross it on a ferry,
294
00:22:12,000 --> 00:22:15,400
and then get to the finish
on a cable car.
295
00:22:15,400 --> 00:22:22,080
Our route
was almost 150 miles longer,
but we would have no jams or delays.
296
00:22:25,680 --> 00:22:30,000
87% of normal trains
in Japan are on time.
297
00:22:30,000 --> 00:22:34,600
But, for them,
being late is anything
over a minute behind time.
298
00:22:34,600 --> 00:22:36,800
So that's a late train,
if it's a minute.
299
00:22:36,800 --> 00:22:40,720
But in the UK, to be late, it's
got to be over ten minutes late.
300
00:22:40,720 --> 00:22:43,400
And if trains are late,
301
00:22:43,400 --> 00:22:45,720
you get a free rail journey.
302
00:22:45,720 --> 00:22:50,920
So if this is late, we don't pay,
and we get a pass that explains
to your employer why you're late!
303
00:22:52,400 --> 00:22:54,080
He's had it.
304
00:22:57,280 --> 00:23:01,400
There are a lot of speed cameras on
the motorways but they put signs up
305
00:23:01,400 --> 00:23:05,520
saying "It's in 300 metres, 200
metres, 100 metres, there it is."
306
00:23:05,520 --> 00:23:08,640
The only trouble is
the signs are all in Japanese.
307
00:23:08,640 --> 00:23:12,440
'However, I'd come up
with a cunning plan.'
308
00:23:12,440 --> 00:23:15,880
In Japan, a simple photograph
of the number plate isn't enough.
309
00:23:15,880 --> 00:23:19,720
They have to also have a photograph
of the face to know who was driving.
310
00:23:19,720 --> 00:23:23,520
So what I've done,
is I've made this.
311
00:23:23,520 --> 00:23:25,720
It's a Bill Oddie face mask.
312
00:23:25,720 --> 00:23:29,400
So he's going to be sitting
in a badger hole somewhere,
313
00:23:29,400 --> 00:23:34,160
and he's going to be collecting
points in Japan on his licence.
314
00:23:36,520 --> 00:23:38,160
PHONE RINGS
315
00:23:38,160 --> 00:23:39,560
Hammond. 'Yes?'
316
00:23:39,560 --> 00:23:41,400
'Was your train late?'
317
00:23:41,400 --> 00:23:44,800
'No! Nothing's late.
It left to the second'
318
00:23:44,800 --> 00:23:48,160
on time. You've had it.
We're going. We're on the way.
319
00:23:48,160 --> 00:23:51,200
MAN SPEAKS JAPANESE
320
00:23:51,200 --> 00:23:55,680
We're being shouted at. Hang on mate,
there's a man shouting at me. What?
321
00:23:58,600 --> 00:24:00,480
Mate, I've gotta go, I've gotta go.
322
00:24:00,480 --> 00:24:03,600
I like it when there's an
emergency like that in his voice.
323
00:24:03,600 --> 00:24:06,080
You know something's gone wrong
in his world.
324
00:24:06,080 --> 00:24:08,680
It might be rude to use
the telephone in the train.
325
00:24:11,160 --> 00:24:16,560
'Unable to talk to my rivals,
I started to fiddle
with the GTR's buttons.'
326
00:24:16,560 --> 00:24:19,760
All the graphics on the system
were done by the same company
327
00:24:19,760 --> 00:24:23,120
that does the graphics for the
Gran Turismo PlayStation game.
328
00:24:23,120 --> 00:24:25,200
This is amazing.
329
00:24:26,880 --> 00:24:30,880
Engine oil temperature,
water temperature,
engine oil pressure, boost!
330
00:24:30,880 --> 00:24:35,880
And that one gives me
my acceleration and braking in G.
331
00:24:35,880 --> 00:24:38,160
Steering G. There it is.
332
00:24:45,360 --> 00:24:48,320
MACHINE SPEAKS JAPANESE,
WOMAN REPLIES
333
00:24:52,360 --> 00:24:57,600
I can't understand the answers.
Exactly, it's pointless.
That's the problem.
334
00:24:57,600 --> 00:24:59,960
Two fried eggs,
that's not what I want.
335
00:25:00,520 --> 00:25:03,280
I do that. Oh yeah, that was...
336
00:25:05,840 --> 00:25:14,320
"Sorry officer, I was trying to
get half a G while changing lane."
337
00:25:14,320 --> 00:25:15,800
There we are.
338
00:25:21,960 --> 00:25:26,440
As James and Richard
trundle towards Kyoto,
339
00:25:26,440 --> 00:25:29,400
I was hurtling up
340
00:25:29,400 --> 00:25:31,840
Or was I?
341
00:25:36,960 --> 00:25:38,800
I'm definitely in Switzerland.
342
00:25:38,800 --> 00:25:43,400
I've gone wrong. Somehow, I've gone
through North Korea, Russia, Poland,
343
00:25:43,400 --> 00:25:46,880
Germany, and I'm in Switzerland.
How have I done that?
344
00:25:48,880 --> 00:25:51,960
'The mountains were staggering,
but I couldn't look
345
00:25:51,960 --> 00:25:55,840
'because the Japanese had tunnelled
through every single one of them.'
346
00:26:04,680 --> 00:26:09,120
Finally, I'm out of the tunnel.
347
00:26:09,120 --> 00:26:12,000
Sunlight! It's gone again.
348
00:26:13,600 --> 00:26:14,840
Two hours into the race
349
00:26:14,840 --> 00:26:17,000
and our train, bang on time,
350
00:26:17,000 --> 00:26:19,960
was already
two-thirds of the way to Kyoto.
351
00:26:19,960 --> 00:26:24,160
For Jeremy, however,
things weren't going so smoothly.
352
00:26:24,160 --> 00:26:27,680
Hello? 'Get out of the way man.'
353
00:26:27,680 --> 00:26:31,560
Come on! Come on!
354
00:26:31,560 --> 00:26:34,360
What are you doing?
You're in a traffic jam?
355
00:26:34,360 --> 00:26:37,720
'Hammond, there's
a man driving at 9mph!'
356
00:26:37,720 --> 00:26:40,840
There's no one wonder
China's going to overtake you
357
00:26:40,840 --> 00:26:44,440
as the dominant industrial power
if you drive at that speed!
358
00:26:44,440 --> 00:26:46,720
BEEPING
Hello?
359
00:26:47,640 --> 00:26:52,160
Don't tell me, it's the biggest drama
ever to befall a car journey.
It actually is.
360
00:26:54,040 --> 00:26:56,360
'Predicting the traffic
would wind me up,
361
00:26:56,360 --> 00:27:00,560
'the Top Gear office had provided
me with a calming new-age CD -
362
00:27:00,560 --> 00:27:02,880
'The 100 Best Whale Songs.'
363
00:27:02,880 --> 00:27:05,880
WHALE SONG PLAYS
364
00:27:12,920 --> 00:27:14,680
No!
365
00:27:14,680 --> 00:27:16,960
No! No, no! Not roadworks.
366
00:27:18,880 --> 00:27:24,080
'Besides the whale music, the office
had also given me a packed lunch.'
367
00:27:24,080 --> 00:27:27,600
Mmm... These are crabs.
Can you see that?
368
00:27:27,600 --> 00:27:30,600
Real little crabs, Shell, legs.
369
00:27:33,520 --> 00:27:34,520
Mmm...
370
00:27:37,320 --> 00:27:42,920
'Meanwhile, we had arrived
at Kyoto Station where we'd
switched to the bullet train.'
371
00:27:44,920 --> 00:27:47,240
BOTH: Let's follow everybody else.
372
00:27:47,240 --> 00:27:52,600
We have got to get a bit of a
move on because it's 11:10am
and our train goes at 11:32am.
373
00:27:56,160 --> 00:28:00,120
'Getting a move on, though,
wasn't easy.'
374
00:28:00,120 --> 00:28:02,320
There's a ticket machine. Tickets!
375
00:28:02,320 --> 00:28:05,960
That's it. Destination three. Right.
376
00:28:05,960 --> 00:28:08,760
Now what?! There's millions of them!
I don't know.
377
00:28:08,760 --> 00:28:12,000
I don't know either!
I don't know what any of this means.
378
00:28:12,000 --> 00:28:15,320
This... See the
little Indian fellow on the top?
379
00:28:15,320 --> 00:28:19,240
This is lemonade,
curry flavour.
380
00:28:20,240 --> 00:28:23,960
'Eventually, we had our tickets.
381
00:28:23,960 --> 00:28:27,840
'And then, Richard announced
that he was hungry.'
382
00:28:27,840 --> 00:28:30,120
I don't like any of that.
383
00:28:31,120 --> 00:28:32,600
I won't like those.
384
00:28:32,600 --> 00:28:34,840
Certainly won't like that.
385
00:28:38,960 --> 00:28:43,320
That is just a fish, lightly killed
and then put in a bag.
386
00:28:43,320 --> 00:28:48,800
The marvellous thing is that
Richard Hammond won't be able
to enjoy any of this,
387
00:28:48,800 --> 00:28:53,200
because he won't eat anything
unless it's come from a
burger van on the A38.
388
00:28:53,200 --> 00:28:55,080
"I don't like cheese.
389
00:28:55,080 --> 00:28:56,800
"It's full of bacteria."
390
00:28:58,480 --> 00:29:01,360
Mate, it's all fish.
Yeah, it's good for you.
391
00:29:01,360 --> 00:29:05,520
I don't like fish. Well,
you've come to the wrong country.
392
00:29:06,400 --> 00:29:07,400
Speed camera!
393
00:29:11,720 --> 00:29:13,600
Is that it? Yah.
394
00:29:13,600 --> 00:29:17,520
Is it supposed to look like that?
They call it
the duck-billed platypus.
395
00:29:17,520 --> 00:29:21,680
Well, they're not joking, are they?
And it is 11:32 on the dot.
396
00:29:36,080 --> 00:29:39,960
SAT NAV SPEAKS IN JAPANESE
397
00:29:44,320 --> 00:29:48,800
Hello, Jezza, we've just boarded
the bullet train in Kyoto.
398
00:29:48,800 --> 00:29:51,120
'I still had all of Japan to cross
399
00:29:51,120 --> 00:29:56,640
'in a car which is limited
by Japanese law to 112mph.
400
00:29:56,640 --> 00:30:01,760
'They, meanwhile, were now
steaming towards Tokyo at 200mph.'
401
00:30:06,360 --> 00:30:10,280
I don't care how clever
his Datsun is. We're going faster.
402
00:30:10,280 --> 00:30:18,120
God! The average delay
on the one we're on, two years ago -
six seconds.
403
00:30:18,120 --> 00:30:19,880
Six seconds?!
404
00:30:19,880 --> 00:30:22,320
They're electric, obviously,
the trains.
405
00:30:22,320 --> 00:30:26,560
They actually have a motor
in every single carriage
rather than just power cars
406
00:30:26,560 --> 00:30:30,160
to keep the weight distribution even
to reduce wear on the rails.
407
00:30:30,160 --> 00:30:32,600
There are three names
of bullet trains...
408
00:30:32,600 --> 00:30:34,200
I think that's enough facts.
409
00:30:36,080 --> 00:30:38,720
Hey! Hey!
410
00:30:42,400 --> 00:30:44,960
OK, "Plemium." Premium. "Plemium."
411
00:30:44,960 --> 00:30:50,680
All the way up and as
quickly as possible. OK.
412
00:30:50,680 --> 00:30:53,760
WOMAN SHOUTS IN JAPANESE
413
00:30:53,760 --> 00:30:57,720
I have seen X Factor winners
less cheerful
414
00:30:57,720 --> 00:31:00,560
than all petrol pump
attendants are in Japan.
415
00:31:00,560 --> 00:31:02,240
SHE SPEAKS IN JAPANESE
416
00:31:02,240 --> 00:31:04,400
Look at this! Brrr!
417
00:31:04,400 --> 00:31:06,880
How frightening's that?
418
00:31:06,880 --> 00:31:10,240
He can spot your beaver
from about a mile away.
419
00:31:13,560 --> 00:31:15,120
Good grief!
420
00:31:15,120 --> 00:31:18,720
Show the viewers.
That's where we got on - Kyoto.
421
00:31:18,720 --> 00:31:23,680
And we've been on for
minutes and we're there,
and we're going to where's Tokyo?
422
00:31:23,680 --> 00:31:27,640
There! So, we've gone there
to there in no time at all.
423
00:31:28,760 --> 00:31:34,840
'While the girl gave my GT-R
a thousand-smile service,
I went to buy some more dead fish.'
424
00:31:38,840 --> 00:31:43,040
SAT NAV: 'HIV...'
425
00:31:46,920 --> 00:31:50,520
I was loving Japan.
I was loving the race.
426
00:31:50,520 --> 00:31:55,160
But, weirdly,
I was struggling to love the GT-R.
427
00:31:55,160 --> 00:31:58,920
It's not the gizmos that I find
depressing, like I do in a Ferrari.
428
00:31:58,920 --> 00:32:01,480
They're wrong in a Ferrari
but this is a Nissan.
429
00:32:01,480 --> 00:32:04,480
You expect it to have
yaw sensors and G sensors,
430
00:32:04,480 --> 00:32:06,120
It's Japanese. That's right.
431
00:32:07,040 --> 00:32:11,560
I just wish that at road speeds,
it would occasionally
432
00:32:11,560 --> 00:32:15,760
put its hand down the front of my
trousers and have a little rummage.
433
00:32:15,760 --> 00:32:21,680
It's almost like it finds
a dual carriageway in Japan
just a bit, sort of, easy.
434
00:32:23,320 --> 00:32:25,680
'Nevertheless, it was still a car,
435
00:32:25,680 --> 00:32:30,280
'which means it would easily beat
those two on their Victorian relic.'
436
00:32:30,280 --> 00:32:34,880
Come on, car, I need 5% of your
potential to beat these idiots.
437
00:32:46,520 --> 00:32:50,480
'And, boy, did the car respond!'
438
00:32:51,680 --> 00:32:54,520
PHONE RINGS
439
00:32:54,520 --> 00:32:55,560
Hello?
440
00:32:55,560 --> 00:32:58,440
Mate, can you hear me?
I'm in Tokyo.
441
00:32:58,440 --> 00:33:01,120
No, you're not. 'Oh, yes, I am!'
442
00:33:01,120 --> 00:33:06,120
'I don't believe you.'
Unfortunately, mate, I am in Tokyo.
443
00:33:06,120 --> 00:33:08,040
How the hell have you done that?
444
00:33:08,040 --> 00:33:10,760
'Driving a product of the
21st century,'
445
00:33:10,760 --> 00:33:12,840
not something
from the Middle Ages.
446
00:33:12,840 --> 00:33:14,720
He got cut off.
447
00:33:14,720 --> 00:33:18,080
They will be so depressed by that.
448
00:33:18,080 --> 00:33:22,840
It's the bullet train! Honest
to God, they have been so cocky
449
00:33:22,840 --> 00:33:26,480
and confident that this time they
were going to win, and they're not!
450
00:33:28,760 --> 00:33:31,440
'We were down but not out,
because we knew
451
00:33:31,440 --> 00:33:35,960
'he was heading
straight into the jaws
of Tokyo's legendry traffic jams.'
452
00:33:35,960 --> 00:33:39,440
So, it's time taken in Tokyo now.
Yes.
453
00:33:39,440 --> 00:33:43,920
Tokyo is where the battle
will be won or lost.
454
00:33:51,280 --> 00:33:54,120
APPLAUSE
455
00:33:56,240 --> 00:33:59,040
Really struggling
to like that car.
456
00:33:59,040 --> 00:34:02,120
I don't like the way it looks.
457
00:34:02,120 --> 00:34:04,640
And on the, sort of,
dual carriageways,
458
00:34:04,640 --> 00:34:08,440
it's a bit like a digital camera,
you know? It's very clever...
459
00:34:08,440 --> 00:34:10,880
But it's got no soul.
It's got no excitement.
460
00:34:10,880 --> 00:34:14,840
Anyway, we do have a full track test
of this later in the series,
461
00:34:14,840 --> 00:34:17,400
and we'll be picking
the film up later on.
462
00:34:17,400 --> 00:34:21,080
Now, it's time to put some stars
in our reasonably priced car.
463
00:34:21,080 --> 00:34:23,520
Here's a thing, OK?
A lot of people say
464
00:34:23,520 --> 00:34:27,920
that female newsreaders are only
chosen for the way they look.
465
00:34:27,920 --> 00:34:29,680
But plainly, that isn't true,
466
00:34:29,680 --> 00:34:33,560
because my guests tonight
are a right pair of mingers!
467
00:34:33,560 --> 00:34:34,800
LAUGHTER
468
00:34:34,800 --> 00:34:38,440
Ladies and gentlemen,
Fiona Bruce and Kate Silverton!
APPLAUSE
469
00:34:41,120 --> 00:34:46,120
Hello. How are you? Good. Not at all
mingers! Hello. How are you?
470
00:34:46,120 --> 00:34:50,280
Are you well? Very well, thank you.
Have a seat.
471
00:34:50,280 --> 00:34:54,120
Ah! I was looking forward to today.
472
00:34:54,120 --> 00:34:56,120
Good, so were we. Yeah.
473
00:34:56,120 --> 00:35:00,640
You've appeared on Top Gear before.
Yes. You pushed me out of a lift.
Do you remember?
474
00:35:00,640 --> 00:35:04,280
Yes. And then you said something
and I had no idea you were saying it.
475
00:35:04,280 --> 00:35:07,720
A lot of people thought
I said you had a nice bottom.
476
00:35:07,720 --> 00:35:12,040
LAUGHTER
Are you saying you didn't say it?
And you'd be right!
477
00:35:13,600 --> 00:35:19,200
"That Oxford-educated newsreader's
wearing cotton."
478
00:35:19,200 --> 00:35:22,600
LAUGHTER
Jeremy, stand up, let's
have a look at your backside.
479
00:35:23,640 --> 00:35:27,600
It's got a thing on it... Everybody,
what do we think? Facing this way!
480
00:35:27,600 --> 00:35:29,040
SOMEONE WOLF-WHISTLES
481
00:35:29,040 --> 00:35:31,640
It needs a bit of work!
I've been smacked by a...
482
00:35:31,640 --> 00:35:33,880
It's like being Max Mosley!
483
00:35:33,880 --> 00:35:36,680
LAUGHTER
484
00:35:36,680 --> 00:35:39,480
I've been hearing from The Stig.
He says that you
485
00:35:39,480 --> 00:35:43,520
are one of the most talented people
we've ever had round the track.
486
00:35:43,520 --> 00:35:47,560
Who are you looking at? Me?
Yes, you. And you're
one of the most stubborn.
487
00:35:47,560 --> 00:35:50,480
I don't like being told what to do.
He said that.
488
00:35:50,480 --> 00:35:55,040
When he said "Turn left,"
and you turned right
and said, "It's the same thing,"...
489
00:35:55,040 --> 00:35:59,280
Yeah. ..On a track, it sort of isn't.
He kept bossing me around.
490
00:35:59,280 --> 00:36:02,720
I hate that! I liked it!
LAUGHTER
491
00:36:02,720 --> 00:36:07,560
So, you had fun. The only thing
I can think of that is more fun
than this is reading the news.
492
00:36:07,560 --> 00:36:10,880
Really? It'd be fantastic!
I'd love to read the news.
493
00:36:10,880 --> 00:36:13,600
Do you think anyone would
believe you?
LAUGHTER
494
00:36:13,600 --> 00:36:15,920
You wouldn't be allowed to.
495
00:36:15,920 --> 00:36:20,880
You sit in the studio,
warm, read stuff out, lesbians come.
496
00:36:20,880 --> 00:36:24,640
Remember that? Yes. The lesbians
chained themselves to the desk.
497
00:36:24,640 --> 00:36:28,320
We've waited for six years for
lesbians to chain themselves to
things.
498
00:36:28,320 --> 00:36:30,400
Is that your dream? Oh...!
499
00:36:30,400 --> 00:36:31,880
LAUGHTER
500
00:36:31,880 --> 00:36:36,840
We had one guy came in - I
don't think you were there then,
and he was so cross about something -
501
00:36:36,840 --> 00:36:41,200
probably the way we were
presenting or something,
that he broke into the BBC
502
00:36:41,200 --> 00:36:43,800
and hurled a printer
through a glass partition,
503
00:36:43,800 --> 00:36:46,600
as he tried to make his way
into the gallery.
504
00:36:46,600 --> 00:36:51,120
Or your co-presenter
lets your chair down mid-link.
That happens to me a lot.
505
00:36:51,120 --> 00:36:54,640
We couldn't do that with Hammond.
He'd disappear out of view.
506
00:36:54,640 --> 00:36:58,280
You wanted to be a journalist,
didn't you, from a young age?
507
00:36:58,280 --> 00:37:00,680
Yeah. Your heroes were...?
508
00:37:00,680 --> 00:37:05,360
I've always been a bit adventurous,
so, Ranulph Fiennes was
a big hero of mine,
509
00:37:05,360 --> 00:37:08,240
and then I saw the film,
Under Fire, about Nicaragua.
510
00:37:08,240 --> 00:37:10,520
I thought of being
a war correspondent.
511
00:37:10,520 --> 00:37:17,560
I kind of got slightly satiated
when I went to Iraq last year.
Did you get shot at?
512
00:37:17,560 --> 00:37:21,440
I got mortared and dived
for cover on air. Typical BBC!
513
00:37:21,440 --> 00:37:25,200
Me in the middle of the screen with
my two soldiers I was interviewing.
514
00:37:25,200 --> 00:37:28,120
Mortars started dropping.
The solders, "Mortar!"
515
00:37:28,120 --> 00:37:31,240
Sophie Rayworth's on the line going,
"What are you doing?"
516
00:37:31,240 --> 00:37:35,160
This is still live. She says,
"We'll be back with Kate
as soon as we can."
517
00:37:35,160 --> 00:37:38,640
LAUGHTER
518
00:37:38,640 --> 00:37:42,240
I'm quite angry about that.
It's the job I most wanted to have.
519
00:37:42,240 --> 00:37:46,840
Is it?! Oh, Antiques Roadshow?
It is a fantastic job.
Why would you want to do it?
520
00:37:46,840 --> 00:37:50,120
I love all the detail
and that getting in there.
521
00:37:50,120 --> 00:37:53,560
You can tell it wasn't made
in 1643 in Stoke.
522
00:37:53,560 --> 00:37:56,360
But the best thing,
the absolute best thing,
523
00:37:56,360 --> 00:38:00,000
is when they come along, "How much
do you think it's worth?". "£200."
524
00:38:00,000 --> 00:38:01,960
"No, I'm afraid it's worthless."
525
00:38:01,960 --> 00:38:07,400
Or no! When they say, "If you'd kept
it in the original box..." That's...
526
00:38:07,400 --> 00:38:12,720
"It would have been worth £10,000."
Sadly... My favourite one I
ever saw on the Antiques Roadshow,
527
00:38:12,720 --> 00:38:17,920
someone brought a bowl
with a lid on, and she'd
Sellotaped the lid down.
528
00:38:17,920 --> 00:38:22,480
When they'd taken it off, it was
yellow. "If that had been in
its original condition,
529
00:38:22,480 --> 00:38:26,400
"it would have been worth £1,000
but because of something
YOU'VE done,
530
00:38:26,400 --> 00:38:30,280
"it's worth about threepence
ha'penny." I laughed like a
drain for weeks!
531
00:38:30,280 --> 00:38:31,600
LAUGHTER
532
00:38:31,600 --> 00:38:34,600
Now, I want to talk about cars,
if I may. Er, Kate...
533
00:38:34,600 --> 00:38:38,480
Early cars. Anything good
or embarrassing?
I had a lovely early car.
534
00:38:38,480 --> 00:38:42,040
I inherited it from my sister.
She paid £75 for it.
535
00:38:42,040 --> 00:38:45,320
I bet it wasn't lovely.
It was a Citroen Diane.
536
00:38:45,320 --> 00:38:47,200
I was right.
537
00:38:47,200 --> 00:38:50,760
Red. She painted black dots
all over it, so it was a ladybird,
538
00:38:50,760 --> 00:38:54,040
and then I put stickers all over it.
To hold it together? Yeah!
539
00:38:54,040 --> 00:38:57,600
LAUGHTER
I loved it.
I learned everything about the car
540
00:38:57,600 --> 00:39:01,000
because you could mend it
with an elastic band.
541
00:39:01,000 --> 00:39:07,120
Can you mend cars? My dad was a
London cabbie, and insisted that he
wasn't going to have girlie girls.
542
00:39:07,120 --> 00:39:11,640
At least not with me! I'd
change tyres in the middle
of the forest if we broke down.
543
00:39:11,640 --> 00:39:14,760
Why were you in the middle of
a forest when you broke down?
544
00:39:14,760 --> 00:39:20,560
That was always my route home from
the pub with all my friends in the
car. Epping Forest! Essex girl.
545
00:39:20,560 --> 00:39:23,240
Yeah, I am. It's OK!
546
00:39:23,240 --> 00:39:24,360
LAUGHTER
547
00:39:24,360 --> 00:39:27,680
And your cars, then? I got a
Citroen. Which one...? C4 Picasso.
548
00:39:27,680 --> 00:39:29,840
It's great! You didn't buy a Picasso!
549
00:39:29,840 --> 00:39:33,720
It's really good. I love it. It
switches the headlights on for you,
550
00:39:33,720 --> 00:39:37,000
you don't have to put the
handbrake on, it does it for you.
551
00:39:37,000 --> 00:39:39,640
This is hurting you, Jeremy.
My type of driving.
552
00:39:39,640 --> 00:39:43,560
It's a hateful car!
It's not. It's brilliant.
553
00:39:43,560 --> 00:39:46,560
It's not! I can't believe
how rude you are about my car.
554
00:39:46,560 --> 00:39:48,720
He's so rude about my car.
Isn't he rude?
555
00:39:48,720 --> 00:39:50,240
AUDIENCE: Yeah!
556
00:39:50,240 --> 00:39:53,160
Is the Picasso terrible?
AUDIENCE: Yes!
557
00:39:53,160 --> 00:39:56,720
LAUGHTER
Nooo! Come on!
558
00:39:56,720 --> 00:40:00,960
We must get on to your laps.
Oh, God! The weather wasn't good.
559
00:40:00,960 --> 00:40:04,320
The Stig was nice, was he?
560
00:40:04,320 --> 00:40:06,560
Yeah. Very nice, yeah.
561
00:40:06,560 --> 00:40:09,160
He genuinely is impressed with...
562
00:40:09,160 --> 00:40:13,320
I think the follow-through, he said
you did it flat out in fourth gear.
563
00:40:13,320 --> 00:40:18,240
What do you mean the follow-through?
It's a very fast...
LAUGHTER
564
00:40:18,240 --> 00:40:21,720
It's what you do if you
go flat out in fourth gear.
565
00:40:21,720 --> 00:40:26,120
In the pouring rain.
Well, it was only because I think
he must have been kidding.
566
00:40:26,120 --> 00:40:31,200
He said, "Go flat out in fourth!"
When I came out, I went, "I did it."
He went, "You're kidding."
567
00:40:31,200 --> 00:40:35,680
He wanted to give you the kiss
of life if something went wrong!
568
00:40:35,680 --> 00:40:37,560
I have no idea
569
00:40:37,560 --> 00:40:41,360
whose lap is lined up
to go first of all.
570
00:40:41,360 --> 00:40:44,640
Shall we have a look, everybody?
Let's play the tapes.
571
00:40:44,640 --> 00:40:49,680
Who's that in there?
I think it's you, Kate.
572
00:40:49,680 --> 00:40:53,000
'No, it isn't!' BLEEP,
that was first gear!
573
00:40:53,000 --> 00:40:54,480
Now I'm in fifth!
574
00:40:54,480 --> 00:40:57,240
Oh my God, that was hopeless.
575
00:40:58,840 --> 00:41:00,520
'We got the gears sorted out.
576
00:41:00,520 --> 00:41:06,960
'Here we are first corner.
That's lovely.
577
00:41:06,960 --> 00:41:11,440
'All right?!' This is so much
more fun than the school run!
578
00:41:11,440 --> 00:41:13,240
'It is.'
579
00:41:14,400 --> 00:41:15,920
'It looks so slow.'
580
00:41:15,920 --> 00:41:20,440
'Trust me, it isn't.
That's very tight through there.'
God, I need a boat, not a car.
581
00:41:20,440 --> 00:41:24,760
'Coming up to the hammer head.
Are we going outside the line?
You want to watch this.
582
00:41:24,760 --> 00:41:28,560
'Eagle-eyed viewers will report you
for crossing the white line there.'
583
00:41:28,560 --> 00:41:35,840
Fourth gear. Don't brake into
the corner, just go for it! Woo!
'You did it as well!
584
00:41:35,840 --> 00:41:39,520
'That's a follow through.'
'Is it? Oh yeah, I did that quickly.'
585
00:41:39,520 --> 00:41:41,760
'Flat out?' 'Yeah.' 'I'm startled.
586
00:41:41,760 --> 00:41:45,240
'And that's beautiful line
through there. You're being modest.'
587
00:41:45,240 --> 00:41:47,960
'That's on the grass.' Oh, God!
588
00:41:47,960 --> 00:41:52,840
'Here we go, into the last corner.
That's brilliant. Fantastic!'
589
00:41:56,680 --> 00:41:58,920
APPLAUSE
That's very good.
590
00:42:00,960 --> 00:42:05,040
I couldn't change the gears properly!
That looked really fast.
591
00:42:05,040 --> 00:42:10,160
That was really fast. Shall we
have a look at Kate's now? Yes!
Yes, Play the tape. Oh, God!
592
00:42:10,160 --> 00:42:13,000
SKIDDING
'Look at that!'
593
00:42:15,880 --> 00:42:20,520
'Yes.' Oh, my God, I can't
believe I'm officially
in charge of a car on my own.
594
00:42:20,520 --> 00:42:22,400
'Really?' Like this.
595
00:42:22,400 --> 00:42:24,200
'That's an alarming thing to say!
596
00:42:24,200 --> 00:42:28,480
'Into the first corner.' Weeee-ow!
597
00:42:28,480 --> 00:42:31,160
'Like a mouse!
598
00:42:31,160 --> 00:42:33,520
'Come on!' Foot is right down.
BLEEP.
599
00:42:33,520 --> 00:42:35,680
'Sorry!'
LAUGHTER
600
00:42:38,680 --> 00:42:40,200
'I don't know what to say(!)
601
00:42:40,200 --> 00:42:44,040
I don't know who I'm apologising to
but I'm a newsreader.
I shouldn't swear.
602
00:42:44,040 --> 00:42:47,400
'No! Save it for when Gordon Brown
comes on the telly next time!
603
00:42:47,400 --> 00:42:51,960
'Right, here we go.
That's very smooth through there.
604
00:42:51,960 --> 00:42:57,840
'Slightly less exuberance.'
I'm going to go in fourth flat out
round the corner.
605
00:42:57,840 --> 00:43:00,800
'This is very brave
what's happening here.'
606
00:43:00,800 --> 00:43:02,800
Ooooh!
LAUGHTER
607
00:43:05,960 --> 00:43:10,520
Oh, I'm enjoying this!
You don't say(!)
608
00:43:11,640 --> 00:43:14,560
'And again,
that was very smooth through there.
609
00:43:14,560 --> 00:43:16,520
'Cutting the corner nicely round.
610
00:43:16,520 --> 00:43:18,680
'The tyres squeal in that water!'
611
00:43:18,680 --> 00:43:20,560
APPLAUSE
612
00:43:26,920 --> 00:43:30,400
So, Fiona, I've got yours here. OK.
Where do you reckon?
613
00:43:30,400 --> 00:43:34,720
Definitely going to be at the bottom.
No, you're not at the bottom.
You did it in...
614
00:43:34,720 --> 00:43:38,480
one minute, which means you're
not at the bottom. Oh good, yes!
615
00:43:38,480 --> 00:43:42,240
57.4.
616
00:43:42,240 --> 00:43:44,880
That is hugely quick out there.
617
00:43:48,600 --> 00:43:53,880
We could take seven or eight seconds
off that because of that.
618
00:43:53,880 --> 00:43:55,520
Well, bung it up then!
619
00:43:55,520 --> 00:43:59,080
I can't bung it up, that's the time
you did it in. Unfortunately.
620
00:43:59,080 --> 00:44:03,600
Now, Kate. I think I'm bottom then.
You're definitely faster than me.
621
00:44:03,600 --> 00:44:05,720
You reckon?
Without a shadow of a doubt.
622
00:44:05,720 --> 00:44:10,280
No! I think it's bottom.
One minute, so not bottom. OK.
623
00:44:10,280 --> 00:44:14,880
54.7.
624
00:44:14,880 --> 00:44:17,600
APPLAUSE
That is seriously quick.
625
00:44:17,600 --> 00:44:22,240
4.7 is there.
626
00:44:22,240 --> 00:44:26,720
I'm a bit innumerate. If you take
seven or eight seconds off that,
627
00:44:26,720 --> 00:44:29,560
you'd be up with the Trevor Eves
or Gordon Ramsays. Yeah!
628
00:44:29,560 --> 00:44:33,360
Stig was impressed! You should
stick it up there, definitely.
629
00:44:33,360 --> 00:44:37,040
LAUGHTER
In a manner of speaking.
And on that bombshell...
630
00:44:37,040 --> 00:44:40,920
it's probably time to end!
Thank you very much, guys!
631
00:44:40,920 --> 00:44:46,280
Thank YOU! Ladies and gentlemen,
Fiona Bruce and Kate Silverton!
632
00:44:52,760 --> 00:44:55,840
Right, tonight we're
having a race across Japan.
633
00:44:55,840 --> 00:45:00,680
It's between Jeremy in the new GT-R,
which is billed as
a sort of spaceship,
634
00:45:00,680 --> 00:45:06,240
but which we think is just a Datsun,
and us on brilliant
Japanese public transport.
635
00:45:06,240 --> 00:45:09,880
And it is just across Japan,
from here across Tokyo,
636
00:45:09,880 --> 00:45:15,120
across Tokyo Bay, and then up
a mountain to the finish line, where
there's a Buddha to road safety.
637
00:45:15,120 --> 00:45:19,280
Now, when we left the action,
Jeremy had just entered Tokyo,
638
00:45:19,280 --> 00:45:22,360
which is the most jammed up city
in the world,
639
00:45:22,360 --> 00:45:26,720
and we were on the brilliant
Bullet Train doing 200mph...here.
640
00:45:33,480 --> 00:45:36,640
So the car was ahead,
641
00:45:36,640 --> 00:45:42,040
but to maintain that lead,
I was going to be relying heavily
on my Japanese girlfriend, Amy.
642
00:45:45,960 --> 00:45:49,440
SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE
643
00:45:49,440 --> 00:45:53,360
The trouble with Tokyo
is that it is about 50 miles
from one side to the other.
644
00:45:53,360 --> 00:45:56,640
SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE
645
00:45:58,360 --> 00:46:02,240
I was braced for the Tuesday
afternoon traffic that lay ahead.
646
00:46:02,240 --> 00:46:07,520
If it was really bad, all of
Bill Oddie's speeding tickets
would have been for nothing.
647
00:46:16,880 --> 00:46:19,560
I thought he'd still be about here.
We're still in it.
648
00:46:19,560 --> 00:46:23,160
We were now arriving at
Shin-Yokohama Station
649
00:46:23,160 --> 00:46:27,360
on the edge of Tokyo,
and the next part of the journey
for us was critical.
650
00:46:28,840 --> 00:46:32,240
Jeremy could plough straight
through the middle of the city
651
00:46:32,240 --> 00:46:36,720
to get to the bay, but we had to
catch two more trains and a bus
652
00:46:36,720 --> 00:46:39,440
to reach the ferry terminal.
653
00:46:39,440 --> 00:46:42,200
We couldn't afford a single slip.
654
00:46:42,200 --> 00:46:43,880
Transfer to...subway.
655
00:46:43,880 --> 00:46:50,120
Right, fork, yes!
SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE
656
00:46:50,120 --> 00:46:52,680
Amy and I were now
in the middle of Tokyo,
657
00:46:52,680 --> 00:46:59,760
and despite James's claims that
we'd be stuck in traffic for a week,
the simple fact is this -
658
00:46:59,760 --> 00:47:03,440
There wasn't any.
659
00:47:03,440 --> 00:47:07,720
James, "It'll be all traffic,
worst traffic in the world,
you won't move." Look at it!
660
00:47:07,720 --> 00:47:12,680
We had less than ten minutes
to catch our next connection.
661
00:47:12,680 --> 00:47:17,880
Er... That's the subway. Subway.
Tokyo's not a city,
it's a racetrack.
662
00:47:17,880 --> 00:47:19,240
BEEPING
663
00:47:19,240 --> 00:47:23,240
Well, that's no good. Do we have to
have another ticket? I don't know.
664
00:47:28,520 --> 00:47:30,440
Er... Can we ask? How do we buy?
665
00:47:30,440 --> 00:47:33,480
Where do we get off? Honestly,
666
00:47:33,480 --> 00:47:35,320
I didn't think
I was going to win it.
667
00:47:35,320 --> 00:47:38,440
That's obviously the fare, it
gets bigger as you go further away.
668
00:47:38,440 --> 00:47:41,240
How much do we need?
Bullet train, pah!
669
00:47:43,240 --> 00:47:44,960
Right, I think it was this way.
670
00:47:44,960 --> 00:47:47,840
Right, go! Go, go, go, go!
671
00:47:47,840 --> 00:47:53,280
We were in such a rush we boarded
the tube train not knowing if it
was going in the right direction.
672
00:47:54,960 --> 00:47:58,920
This is the Yokohama city subway,
but does it...go to Yokohama?
673
00:47:58,920 --> 00:48:02,800
Yokohama, number 20...
674
00:48:02,800 --> 00:48:09,000
It's four stops. So if this flashes
23, that's the next stop and we're
going in the right direction.
675
00:48:09,000 --> 00:48:12,000
If it says 25,
we've got to jump off.
676
00:48:12,000 --> 00:48:15,000
23...
677
00:48:17,440 --> 00:48:20,240
Yes. Yes!
678
00:48:20,240 --> 00:48:21,600
I didn't panic(!)
679
00:48:23,160 --> 00:48:26,600
This is what comes of not
having a congestion charge.
680
00:48:39,120 --> 00:48:43,680
We were now at yet another station
looking for the train to Kurihama.
681
00:48:43,680 --> 00:48:45,800
Kurihama? Kurihama?
682
00:48:45,800 --> 00:48:47,440
Kurihama?
683
00:48:49,480 --> 00:48:53,160
I was so confident that
when I did occasionally
get stuck at the lights,
684
00:48:53,160 --> 00:48:57,400
I broke out some of the Japanese
toys the office had provided.
685
00:48:57,400 --> 00:48:57,440
TOY GUITAR PLAYS
686
00:48:57,480 --> 00:48:59,080
It's an air guitar!
687
00:49:09,880 --> 00:49:14,120
MOBILE RINGS
It's May or Hammond.
688
00:49:14,120 --> 00:49:18,120
Hello. Jeremy. Hammond, how are you?
I'm very well,
689
00:49:18,120 --> 00:49:19,520
how are you doing?
690
00:49:19,520 --> 00:49:24,280
I am in Tokyo, and I'm
going brilliantly well,
I shall look on my sat nav.
691
00:49:24,280 --> 00:49:26,040
'How fast are you going?'
692
00:49:27,720 --> 00:49:31,960
Oh, my God. What?
I've just turned the sat...
693
00:49:31,960 --> 00:49:33,680
I've turned the sat nav off.
694
00:49:33,680 --> 00:49:35,960
Why did you do that?
695
00:49:35,960 --> 00:49:41,000
I just wanted to look where I was,
cos it comes up on
the phone thing when you're on.
696
00:49:41,000 --> 00:49:45,640
Well, I can tell you exactly
where you are now you've
turned your sat nav off. Lost! Bye!
697
00:49:45,640 --> 00:49:52,600
With all the sat nav's controls
in Japanese, I had no clue
how to get it back on again.
698
00:49:52,600 --> 00:49:54,960
Oh, this is just...
699
00:49:54,960 --> 00:49:56,360
I'm going to have to...
700
00:49:59,160 --> 00:50:01,040
This was a good moment.
701
00:50:01,040 --> 00:50:06,720
We had successfully caught the last
of our four trains and would be
at the finish line in two hours.
702
00:50:06,720 --> 00:50:10,240
Meanwhile, Jeremy,
for the first time, was in trouble.
703
00:50:13,280 --> 00:50:15,280
No.
704
00:50:18,360 --> 00:50:24,400
Right, there's a plane coming in
to land there, that must
mean...Narita airport's over there.
705
00:50:27,000 --> 00:50:31,000
TRANSLATOR SPEAKS JAPANESE
Sorry, I just asked for
the wine list.
706
00:50:31,000 --> 00:50:36,040
That's not right. Amazingly, I
found a policeman who spoke English.
707
00:50:36,040 --> 00:50:38,000
'Sort of.' Yes, this tunnel.
708
00:50:38,000 --> 00:50:41,600
This road will lead down, uh...
709
00:50:41,600 --> 00:50:45,760
one, two, three...four signal.
710
00:50:45,760 --> 00:50:48,440
Lights? So four signals?
711
00:50:48,440 --> 00:50:51,120
Four, maybe. Maybe?
712
00:50:51,120 --> 00:50:58,320
As our train waited in the station,
I went to try my luck with one
of the onboard drinks machines.
713
00:50:58,320 --> 00:51:01,080
MOBILE RINGS
Then James rang.
714
00:51:01,080 --> 00:51:05,400
Hello? Yeah, will do. I haven't
found a vending machine yet,
but as soon as I do, I will.
715
00:51:05,400 --> 00:51:07,560
Yeah, but we're not moving.
716
00:51:09,600 --> 00:51:11,160
Well, not now we're not.
717
00:51:12,880 --> 00:51:15,400
What do you mean we are?
No, we're not.
718
00:51:17,800 --> 00:51:19,840
Mate, I'm not on the...
719
00:51:19,840 --> 00:51:21,040
How can I not...?
720
00:51:22,200 --> 00:51:26,160
Gear position,
braking, acceleration.
721
00:51:28,640 --> 00:51:30,640
MOBILE RINGS
Hello.
722
00:51:30,640 --> 00:51:35,840
James? No, it's not James,
it's me... Why would James
be ringing you up?
723
00:51:37,760 --> 00:51:40,040
Because there's...
724
00:51:40,040 --> 00:51:42,240
Something peculiar has happened.
725
00:51:42,240 --> 00:51:45,240
We're not on the same train.
726
00:51:45,240 --> 00:51:47,000
What?! Hello.
727
00:51:47,000 --> 00:51:49,560
We're not on the same train.
728
00:51:49,560 --> 00:51:54,600
The train stopped in a station,
I was walking along it to try and
find some drinks from a machine,
729
00:51:54,600 --> 00:51:58,520
and then James had moved off, he was
in the front of the train, it split,
730
00:51:58,520 --> 00:52:00,960
I don't know where yet.
731
00:52:00,960 --> 00:52:06,440
I stopped in the station, then
I got off my train to see what had
happened, and then my train left.
732
00:52:06,440 --> 00:52:09,000
So if that was the right train,
I'm not on it.
733
00:52:09,000 --> 00:52:12,920
If it wasn't the right...
One of us is on the right train,
one of us isn't.
734
00:52:12,920 --> 00:52:16,280
If it's any consolation, mate,
I've just arrived at a dead end.
735
00:52:16,280 --> 00:52:20,280
I've got to ring James now,
I'm sorry.
736
00:52:20,280 --> 00:52:23,560
I might just go for a cup of coffee
on this basis. Ha-ha-ha!
737
00:52:25,560 --> 00:52:29,160
'I was just now all alone with just
a Blair Witch Handycam.'
738
00:52:31,160 --> 00:52:32,800
Hello, viewers.
739
00:52:32,800 --> 00:52:38,520
Jezzer has obviously
spoken to Hammond, because Jezzer's
just rung me up to gloat.
740
00:52:39,920 --> 00:52:41,920
Erm... Kurihama?
741
00:52:41,920 --> 00:52:43,400
Kurihama, yeah.
742
00:52:43,400 --> 00:52:45,800
OK, moment, please. Come down.
743
00:52:45,800 --> 00:52:50,200
This man got me on the
right train, and I called James.
744
00:52:57,960 --> 00:53:04,720
But my train was 15 minutes behind
James's, so I'd have less than
two minutes to catch the bus.
745
00:53:04,720 --> 00:53:07,360
You're going to have to hold it.
746
00:53:07,360 --> 00:53:11,760
Just run like hell from the bus,
because if you miss
the bus, we're stuffed.
747
00:53:15,800 --> 00:53:20,000
SAT NAV SPEAKS IN JAPANESE
Amy's back! Amy's back!
748
00:53:20,000 --> 00:53:21,920
Amy's back on my screen!
749
00:53:21,920 --> 00:53:24,680
I pushed everything, she's back!
750
00:53:24,680 --> 00:53:28,800
And not before time - being
lost had cost me 45 minutes.
751
00:53:28,800 --> 00:53:32,320
The lead I built up
had been wiped out.
752
00:53:32,320 --> 00:53:35,960
Show me some of your muscles,
car, show me your muscles.
753
00:53:37,760 --> 00:53:40,920
TRANSLATOR SPEAKS JAPANESE
754
00:53:40,920 --> 00:53:43,120
That says, "Do you know my friend?"
755
00:53:43,120 --> 00:53:46,200
I mean, "Can you wait, please?"
756
00:53:46,200 --> 00:53:52,000
'I was now off the train and hoping
to God James had held the bus.'
757
00:53:52,000 --> 00:53:54,440
Buses, there should be buses.
There's no buses.
758
00:53:58,320 --> 00:54:02,680
I was now heading for the tunnel
under the bay in a big hurry,
759
00:54:02,680 --> 00:54:06,600
and for the first time
the GT-R was starting to come alive.
760
00:54:06,600 --> 00:54:12,440
When you put your foot down like
that, you just get the vaguest whiff
761
00:54:12,440 --> 00:54:16,160
that this car can go round the
Nurburgring in 7 minutes 29 seconds.
762
00:54:16,160 --> 00:54:21,400
That's faster than
a McLaren Mercedes,
it's faster than a 911 Turbo.
763
00:54:23,360 --> 00:54:25,360
MOBILE RINGS
Hello? May.
764
00:54:25,360 --> 00:54:29,640
I'm with my old mate Richard Hammond.
(Damn it!) Oh, great!
765
00:54:29,640 --> 00:54:32,360
Mate, they're cross
cos you're on your mobile.
766
00:54:32,360 --> 00:54:35,720
Hello? We're in trouble now for
talking on a phone on the bus.
767
00:54:35,720 --> 00:54:38,600
He wants to talk to you.
768
00:54:38,600 --> 00:54:42,800
Oh... Hi.
Do you know what time you're
actually getting on that ferry?
769
00:54:42,800 --> 00:54:46,920
25 past, it leaves, we're getting
on it at about 22 minutes past.
770
00:54:47,920 --> 00:54:51,520
All of us were now
minutes from the bay.
771
00:54:54,840 --> 00:54:57,200
Is that bell bad?
772
00:55:04,520 --> 00:55:05,920
This is really close now.
773
00:55:07,760 --> 00:55:11,360
Still in the bosom of
Japanese public transport,
774
00:55:11,360 --> 00:55:16,000
the finish line in 55 minutes.
775
00:55:16,000 --> 00:55:20,160
All we could do was hope Jeremy's
life would be less predictable.
776
00:55:20,160 --> 00:55:21,800
It depends... How busy it is.
777
00:55:21,800 --> 00:55:27,320
..on the terrain, whether it's
small roads, whether it's busy,
whether there's a speed limit,
778
00:55:27,320 --> 00:55:29,840
whether he gets lost.
779
00:55:29,840 --> 00:55:34,280
Small roads? No, not really.
780
00:55:48,320 --> 00:55:54,320
As the immense bridge ended,
I knew it would all be down to
the final charge up the mountain.
781
00:55:54,320 --> 00:56:01,480
Frankly, what I'm going to need
to win this now is a divine wind,
and I've got just the thing.
782
00:56:01,480 --> 00:56:04,880
I'm ready! Here we go!
783
00:56:09,880 --> 00:56:15,120
I knew they'd be at the finish line
at 4.25 precisely.
784
00:56:15,120 --> 00:56:18,160
Arrival time, 4.31.
785
00:56:18,160 --> 00:56:20,080
That's six minutes after them.
786
00:56:23,120 --> 00:56:26,360
I'm putting the gear box in race,
that speeds up the change time.
787
00:56:26,360 --> 00:56:29,600
I'm going to put the suspension in
race, that firms it right up.
788
00:56:29,600 --> 00:56:33,960
Then I'm going to put
the traction control in race,
that lets me have some slip.
789
00:56:33,960 --> 00:56:41,480
Bang on time, the ferry docked,
a full mile from the cable car,
but we had no intention of walking.
790
00:56:48,000 --> 00:56:51,400
I've no time to slow down
for these barriers.
791
00:56:51,400 --> 00:56:55,480
Wimbledon with barriers
like that on the end of your arm.
792
00:56:58,080 --> 00:57:01,880
Ahead of me lay the mountain road -
GT-R country.
793
00:57:04,640 --> 00:57:11,600
God...
Just now it's all coming together,
it's all just becoming a GT-R.
794
00:57:13,120 --> 00:57:17,720
'Hello.' Jeremy. Yeah,
where are you?
795
00:57:17,720 --> 00:57:19,680
We are disembarking now.
796
00:57:19,680 --> 00:57:23,480
This is so damn close.
797
00:57:23,480 --> 00:57:28,720
I can't work it out,
but he is...he is...very close.
798
00:57:28,720 --> 00:57:31,760
I've now got it down to 4.27.
799
00:57:31,760 --> 00:57:34,360
Ready? Yes.
800
00:57:34,360 --> 00:57:35,560
Let's do it. Right.
801
00:57:42,280 --> 00:57:44,480
Uh! Wah! Ah!
802
00:57:44,480 --> 00:57:45,960
Ah!
803
00:57:50,480 --> 00:57:53,000
4.24.
804
00:57:53,000 --> 00:57:57,520
This is the clash
of the titans now, and it's
going down to the wire again.
805
00:58:02,360 --> 00:58:05,840
Oh, no, no, no, no, no.
806
00:58:14,320 --> 00:58:17,160
I wish you could feel
my heart rate now.
807
00:58:17,160 --> 00:58:20,960
I really wish you could
feel what's going on here.
808
00:58:20,960 --> 00:58:22,560
Go!
809
00:58:26,240 --> 00:58:29,480
Hold on! Thank you.
810
00:58:31,840 --> 00:58:37,680
Come on, come on, come on, baby!
'I was now giving it everything.'
811
00:58:39,720 --> 00:58:42,640
So at the top here there is a Buddha
812
00:58:42,640 --> 00:58:45,240
to road safety. Apparently.
813
00:58:45,240 --> 00:58:50,320
Wouldn't it be brilliant if
we got there and Jeremy's GT-R
was buried in the middle of it?
814
00:58:50,320 --> 00:58:52,920
"Watch this, I'm here..."
"Oh, dear." "Bang."
815
00:58:56,520 --> 00:58:59,040
Thank you, thank you, thank you.
816
00:59:02,600 --> 00:59:06,760
This way. Finally, I made it
to to the Buddha's car park.
817
00:59:06,760 --> 00:59:09,000
Victory is mine!
818
00:59:09,000 --> 00:59:10,680
But that wasn't the finishing line.
819
00:59:10,680 --> 00:59:13,480
Go where? Where?
820
00:59:13,480 --> 00:59:17,240
Run! Come on, go, go, go!
Just leave it, leave it, leave it!
821
00:59:17,240 --> 00:59:18,560
That's not a temple.
822
00:59:18,560 --> 00:59:22,880
We were now converging on
the Buddha up two different paths.
823
00:59:22,880 --> 00:59:26,960
Are you sure we haven't overshot it?
Come on!
824
00:59:29,120 --> 00:59:30,680
No!
825
00:59:39,480 --> 00:59:42,320
Please, God...
don't let them be here.
826
00:59:42,320 --> 00:59:45,360
HE PANTS HEAVILY
827
00:59:50,680 --> 00:59:52,160
They aren't here.
828
00:59:58,760 --> 01:00:00,560
A car just beat the Bullet Train.
829
01:00:06,080 --> 01:00:08,720
That's Buddha!
This is the Buddha to road safety!
830
01:00:08,720 --> 01:00:15,880
And this wall was 12th century,
erm...so you remember from
the lecture I was giving you...
831
01:00:15,880 --> 01:00:17,680
Hi, guys! Oh.
832
01:00:17,680 --> 01:00:21,640
Just interesting...how this
is a different century to that.
833
01:00:21,640 --> 01:00:24,160
Yeah. Yeah.
834
01:00:24,160 --> 01:00:27,920
You ran up there as well? Oh, yeah.
835
01:00:27,920 --> 01:00:30,040
Congratulations.
836
01:00:30,040 --> 01:00:32,720
How long have you been here?
Really not long.
837
01:00:32,720 --> 01:00:34,600
Genuinely? Honestly?
838
01:00:34,600 --> 01:00:38,440
Three minutes 12 seconds.
839
01:00:38,440 --> 01:00:41,040
That is so close.
840
01:00:41,040 --> 01:00:43,560
Thanks, Buddha.
You looked after him.
841
01:00:43,560 --> 01:00:46,800
Disappointed! Wait for it.
842
01:00:46,800 --> 01:00:51,360
TRANSLATOR SPEAKS JAPANESE
Which is? That's the Japanese...
For? "Oh, cock!"
843
01:01:12,120 --> 01:01:13,760
Now, look,
844
01:01:13,760 --> 01:01:17,880
we do arrange those races so that
we know they're going to be
close, but even so.
845
01:01:17,880 --> 01:01:23,040
That really was astonishing. Anyway,
there's not much else to say now,
except thank you, Tokyo,
846
01:01:23,040 --> 01:01:26,840
for being empty and thank you
very much for watching.
847
01:01:26,840 --> 01:01:28,560
See you next week, good night!
848
01:01:28,560 --> 01:01:30,000
CHEERS AND APPLAUSE
849
01:01:48,120 --> 01:01:51,200
Subtitles by Red Bee Media Ltd
850
01:01:51,200 --> 01:01:54,880
E-mail subtitling@bbc.co.uk
71197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.