All language subtitles for The Wait 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�g�;M�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS����M��S��T�gS�����O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.3WA�mkvmerge v65.0.0 ('Too Much') 64-bitD��AT̗Da� ��S'8�{��The Wait 2022 VF ⭐ HD s��1�v��R�-C�u��O��� On fera avec.���C�u��ؠ���� Ne t'en fais pas.�� ������ Envole-toi.���C�u��q&����� Salut toi.�� C�u��������� Je t'aime.���C�u��������� Tu vas sur le continent ? - Pas aujourd'hui.�� �C�u���,����� Tu te souviens de mon vieux pote Olavi Kalm ?��BC�u@����ԡ΁ J'ai oublié de te dire qu'il a appelé. Il est en route pour venir ici.�� ������j Il habite à Paris et veut s'échapper de la ville.�� &C�u��栦��� Je l'ai invité chez nous.��PC�u�� 䠠��� On a plein de place.�� ������ Il est bon ce jus.�� �C�u��;������ Le monde a changé.����ʡā� C'est le moins qu'on puisse dire. Ça m'a frappé en arrivant.���C�u@��[\����� Venez visiter notre villa. - Ça fait un peu peur.��Z�ɡÁ� Whisky et écrevisses ? - C'est tentant. On s'en met partout.���C�u���Π���� Au revoir.��$����� Salut.��NC�u���Ġ֡Ё C'est un long voyage depuis la France. - C'est le moins qu'on puisse dire.��~C�u@�������� C'est gratifiant ? - D'une certaine manière.��\�ġ��  On ira chasser et pêcher. Tu oublieras la vie en ville.���C�u��=ؠ���� Ça a l'air désert.�� ��ơ�� � Il y a beaucoup de visiteurs cet été, à cause de Covid.��LC�u��dp�֡Ё C'est notre cinquième année et on commence enfin à se sentir chez nous.��C�u��|X����� Nous voilà arrivés.���C�u@���Р���� Bon chien, Usko.��l������ Il faut un entretien constant.�� |�ȡ` Dès qu'on répare quelque chose, il y a un autre problème.��dC�u���ڠ���� C'est magnifique. - Merci.�� C�u�� ������ Ce sont des cerisiers ? - Pruniers.�� ^����� � Les cerisiers sont derrière.�� @C�u�� ,R����� On cultive la plupart de nos produits dans le jardin.���C�u�� ?��� Le lait et les œufs viennent de notre voisin.�� ������� On pêche et on chasse.�� �C�u�� b������ Elli ! Olavi est arrivé.�� �C�u�� �N����� Bonjour. Olavi.������� & Salut. - Salut.�� �C�u�� �Π���� Bienvenu.����ځ� On se serre toujours la main et on s'embrasse. J'espère que ça ne te dérange pas.��RC�u@�� �J����� Ça me fait plaisir de te revoir. - Moi aussi.�� �̡Ɓ T Weren't you at Elli's parents' place, was it fifteen years ago ?���C�u@�� �z����� Tu te souviens d'Elli ? - C'était il y a longtemps.�� |�̡Ɓ � C'était il y a une éternité. - Tu venais de commencer la fac.��<C�u�� ��ȡ Vous avez une belle maison. - Oui. Elle a besoin de travaux.���C�u@�� P����� Maître Kalm, venez voir la vue.��n�ˡŁ$ T'es en train d'écrire ta thèse. Sur quoi ? - Sur la beauté.���C�u�� ������� Donc tu n'as pas de partenaire ?��������  Je n'ai jamais réussi à en trouver.�� �C�u�� �젭��� Femme ou homme ? Ou peu importe ?�� |������ Principalement des femmes.�� C�u@�� �>����� Il faut qu'on te trouve une amante de confinement.����Сʁ� Une amante de confinement ? - L'île est pleine de belles personnes.�� C�u@�� V����� Je crois en avoir rencontré une sur le ferry.�� �ܡց� Elle s'intéressait au changement climatique et les champignons hallucinogènes.��(C�u�� ;(����� C'est une jeune femme médecin brillante.�� �C�u�� P|����� Ça devait être Liina. - Oui.�������T C'était elle, on lui a fait coucou.�� @C�u�� f �ơ�� Des médecins, des soldats, des policiers et des pasteurs.��xC�u@�� z>�Сʁ C'est eux les bons à marier. Surtout les médecins et les pasteurs.�� ������( Bon, peut-être pas les pasteurs.��*C�u�� �Ԡ���� Santé !��t����� � Hé !��BC�u�� �ޠ���� Attends.��bC�u�� Ӏ�ϡɁ On est un peu isolés ici, on oublie qu'il y a tout un autre monde.��bC�u�� �L�ǡ�� Ça fait du bien d'avoir un invité. C'est rafraîchissant.�� ������ Ton père est toujours vivant ?���C�u�� d����� Non.��.����� � On a eu de bonnes discussions, lui et moi.�� 6C�u@�� -������ Il a souvent parlé de toi après ton départ.�� �ġ��� Il attendait que tu reviennes. - J'en avais l'intention.���C�u�� X������ Et puis Paris est arrivé�� C�u�� o������ Regarde ce que j'ai trouvé. - Merci.��\������ Pas la veste, regarde les photos.�� hC�u�� �T����� J'avais des boutons à l'époque.���C�u@�� �X�š�� Tout est prêt à l'étage, Elli ? - Ça devrait l'être.�� ������ Ça va aller, merci. - Bonne nuit alors.��VC�u�� ͞����� Bonne nuit. - À demain.�� ��ȡt On devrait se coucher aussi. - Je te rejoins dans un moment.���C�u�� �B����� D'accord.��LC�u@��4ࠫ��� Tu fais toujours de la pèche ?��Р�ہ � Il n'y a pas beaucoup d'endroits où pêcher à Paris. Tu veux dire au sens figuré ?��C�u��TH�¡�� Pas de galipettes ? T'es toujours un petit coquin toi.���C�u��l0����� Il y en a eu une.��������� Mais ça s'est compliqué. Elle était mariée.���C�u���f����� T'as perdu du poids ?�� h������ Peut-être un peu.��C�u��������� T'as pris du poids ?���C�u���8����� Peut-être un peu. L'eau froide fait maigrir ?�� C�u������� C'était comment, avec la femme mariée ? - Super.���C�u��ؠ֡Ё Des escapades le week-end, des dîners stimulants, et d'autres activités.���C�u��;�̡Ɓ Je déteste les jet-skis. Je devrais sortir mon fusil de chasse.���C�u��]ޠ���� Au début�������* Elli ne voulait pas se poser.���C�u��y ���� Elle voulait voyager, étudier.��ؠ����$ Mais elle est revenue.�� C�u���࠶��� J'ai trouvé un poste ici dans l'archipel.�� ������t C'est un autre genre de vie.���C�u���V����� C'est un rythme plus lent ici dans la nature.��C�u��갠���� Écoute ça !�� @������ Ce son de vinyle ! Ressens-le.�� �C�u�������� Old school ! C'est la base !�� ����� On ne capte jamais internet sur les îles.�� �C�u@����ʡā Je la stream au travail et j'écoute les disques à la maison.�������� La texture du son dans ton oreille.�� hC�u@��4򠿡�� Ce son est efficace n'importe où, n'importe quand.�� 6����� J C'est de l'art, un classique. Baby, baby, baby !��"C�u��Pr����� Aller bébé !��������� Laisse-toi aller.���C�u��k������ Danse sur la musique.�� h������ C'est génial, non ?��C�u@�����ݡׁ Le ferry s'arrête ici une fois par jour, on est à la limite de la civilisation.�� 0����� D Mais ça rock ici aussi.��vC�u���֠���� A suivre :�� J����� � Des russes qui reprennent les Beatles.���C�u@��JT����� D'accord.��l����� @ Ne t'en fais pas.��`�á��� Il sera bientôt parti. Les petits endroits l'ennuient.�� �C�u��i������ Bye !���C�u���p����� Je t'aime !���C�u��W������ Merde !���C�u��oB����� Désolée.��lC�u�������� La musique ne te dérange pas ? - Non.��⠷���2 Comment avance ton écriture ? - Lentement.���C�u�������� Je suppose que c'est normal.���C�u��������� Tu joues toujours du violoncelle ? - Rarement.�� C�u��:������ Tu veux aller te promener ?�� C�u���v����� Mikko a dit que t'écris une thèse, C'est sur quoi ?�� :C�u��������� Les femmes...��Ơ���� : Je vois.��lC�u���V�ʡā ...dans les films de François Truffaut. - T'aimes les femmes.���C�u���:�ϡɁ J'aime les femmes et les hommes, la complexité de leurs relations.���C�u��������� Les relations en général.���C�u�������� Pourtant, tu n'en as pas.�� ������` J'en avais, jusqu'à récemment.���C�u��(P����� Nous voulions des choses différentes.��>C�u@��C���ہ Si l'amour est la chose la plus fondamentale de la vie, alors c'est quoi exactement ?��,������ Est-ce aussi de l'amour quand on quitte quelqu'un ?��RC�u��b������ Et l'amour est-il toujours lié à à soi-même ?�������� � D'être honnête envers soi-même ?��\C�u��z��á�� Si tu ne l'aimais pas, vous n'alliez pas être heureux.���C�u���z�¡�� Peut-être que je recherche quelque chose de meilleur.�� &C�u��=������ Bonjour !��L�����R Bonjour.���C�u@��Q0����� Vous faites quoi ?��L������ Elli me fait visiter l'île.�� J�ʡā� T'as fait les courses ? T'as tout ce dont on a besoin ? - Oui.���C�u@��p��ơ�� Je suis tombé sur Liina. Elle te passe le bonjour, Olavi.��2������ Elle t'aime bien, elle veut qu'on aille chez elle.���C�u@�������� Je vous dépose ? - On va marcher. Moi, en tout cas.����ӡ́� Mets les pommes de terre à bouillir. - En fait, je vais marcher aussi.�� �C�u����ơ�� Mais oubliez les pommes terre, je fais la cuisine ce soir.�� rC�u��Ƞ���� Bonsoir mesdames et messieurs.�� ��ˡŁ b Nous commencerons la soirée avec une purée de pommes de terre���C�u@��,|�ʡā à la coriandre et au fromage bleu, la première de son genre.�������V C'est de la gastronomie expérimentale. - Merci.��\C�u��W`����� Je vous en prie.��0����� � Un assemblage de goûts merveilleux avec���C�u��v�̡Ɓ des ingrédients du jardin et de la cuisine de notre maîtresse.��HC�u���l����� Formidable, Olavi. Très... français.��z����� � Non, Mikko.���C�u���ؠ���� Très "isolationnel".�����  Santé.��XC�u���b�ȡ J'ai oublié de me servir. Mangez avant que ça refroidisse.��FC�u��A4����� Je dois dire��`������ que la présentation était superbe.��C�u��Y:����� Mais j'espère que que le plat principal��  ���� sera meilleure que cette purée moisie.���C�u��wڠ���� C'est dégueulasse. Vraiment horrible.���C�u����š�� T'as épuisé notre stock de sel ? - Beaucoup trop d'ail.��C�u@���`�ơ�� Mangeons sans nous plaindre. - T'étais vraiment en France����á��� pendant tout ce temps ? Ou dans une cuisine de prison ?��`C�u���ܠ���� Peu importe, mangez. Pas de gaspillage.���C�u@���䠲��� C'est super que tu sois là, cher ami.�� D�ǡ��, J'espère que j'aurai le droit de rester malgré ce fiasco.�� �C�u@����ȡ Prends tes couteaux et va-t'en. Maintenant, Michael Jackson.��j�����t Mets ton gant et Maintenant, Michael Jackson.�� �C�u��7������ Je pourrais vous faire un spectacle de marionnettes.�� ֠����  Je vais te manger !�� JC�u��R������ Je vais te manger, je vais te manger !�� 0C�u��}������ Bonjour !��b����� � Bonjour. - Mikko est déjà parti.�� |C�u���(����� C'est merveilleusement calme ici. - N'est-ce pas ?��(�����P La vie au-delà la portée de Dieu.�� �C�u��������� T'avances sur ta thèse ? - Ça va...��젳���F Bien. Allons voir Mikko faire son show.��FC�u���򠟡�� Avec joie, Seigneur�� 0����� � nous te bénissons���C�u���P����� Seigneur, nous louons ton nom���C�u�������� Si je parle dans la langue des hommes ou des anges,��`C�u��-N�ҡ́ mais que je ne connais pas l'amour, je ne suis qu'un gong retentissant���C�u��A&����� ou une cymbale qui résonne.�� ������P L'amour est patient, l'amour est bon.���C�u��cꠡ��� Il n'est pas envieux,�� :�����x il ne se vante pas, il n'est pas orgueilleux.�� 0C�u��Ġ���� L'amour ne se complaît pas dans le mal��������� mais se réjouit de la vérité.�� DC�u���8����� Il protège toujours, fait toujours confiance,��C�u���蠳��� espère toujours, persévère toujours.��C�u@���:�ˡŁ Tu peux déposer ça à la maison sur ton chemin ? - Bien sûr.�� ������ � On va marcher. - Je vais rentrer dans quelques jours.�� C�u���<�֡Ё Je vais mettre ça dans la voiture. - Alors, Elli. Whisky et écrevisses ?��C�u�������� Liina serait bien pour toi.�� ������ Tu crois ? - Absolument.���C�u��:����� Tu cherches quoi ? Un lama ?�� ^����� � Une femme indépendante, et libre d'esprit.�� C�u��;X����� J'en ai une. Va t'en trouver une aussi.�� ^����� � Mon cher ami. Garde la boutique.��2C�u��V������ A bientôt. La mort n'attend personne.��  ���� Tu fais quel genre de médecine ? - La psychiatrie.��C�u@��u栥��� Je veux soigner les gens.��l�ءҁ� Il y a tellement de personnes dérangées et autodestructrices de nos jours.���C�u�����¡�� Lequel es-tu, Olavi ? - Dérangé ou autodestructeur ?�� :C�u���"����� Autodestructeur.��Ơȡ  Avec Mikko sur le continent, tu passes le week-end avec moi.���C�u��˚����� Ce type et Liina. Ils sont ensemble ?�� ������ Il n'intéresse pas trop Liina.���C�u���@����� Parce qu'il est chiant ? C'est le pire.��C�u��r����� Elle attend quelque chose de meilleur.�� ��á�� & Elle a de la chance. Elle a encore le temps d'attendre.�� �C�u@��H��ǡ�� L'amour vient en second lieu dans le choix d'un partenaire.�������2 Il y a beaucoup d'autres choses à prendre en compte.�� C�u@��d�ȡ La biologie de l'évolution à son meilleur. - C'est triste.��Ҡ����� Oui. Ça se retourne contre soi à chaque fois.�� �C�u�����֡Ё Idéalement, on trouve la rationalité et l'amour chez une même personne.���C�u@���ܠ̡Ɓ Si les personnalités ne correspondent pas il n'y a pas d'amour,�� ��ʡā � comment deux personnes peuvent-elles coexister sans souffrir ?�� C�u���p����� Elles ne peuvent pas.��������� Alors on souffre.�� @C�u��������� T'en veux encore ?���C�u���D����� On a notre propre source d'eau douce.�� C�u���Π���� Santé.��L������ Aux aïeux et aux flammes anciennes.��4C�u�� ]n����� Merci.��tC�u�� u$����� Bonne nuit.���C�u��#F����� Je peux ramer aussi ? - Non.�� �C�u��#( ����� T'as l'habitude d'aller pêcher avec Mikko ?�� �����r Non, j'y vais toute seule.���C�u��#������� Elli, es-tu heureuse ?���C�u��#�Р���� Oui.��v����� � Je crois.���C�u��#�B����� Parfois, je fantasme que quelqu'un�� |����� � m'emmène au loin. Dans un endroit très différent.��.C�u��#�F����� Qu'il me prenne.�������P Mais personne n'est venu.��\C�u��#��ʡā Je pourrais partir si je le voulais, J'ai choisi de vivre ici.��fC�u@��$򠼡�� Les gens fantasment sur toutes sortes de choses.�� ̠ɡÁ Surtout des choses qu'ils ne voudraient pas voir se produire.���C�u��$I������ On se ressemble beaucoup.�� |����� � Tu es franche et directe.�� C�u��$d������ J'aime ça.��j�����4 T'es heureux dans ta vie, toi ?��`C�u��$������� Oui.��`C�u��$���ȡ Il y a des jours où je suis perdu et et je ne ressens rien.��`C�u@��$��ӡ́ Mais je sais que le bonheur est toujours possible. Il est toujours là.��ܠ����t Il suffit de le choisir.��HC�u��%jf����� Je peux entrer ?���C�u��%������� Oui.��jC�u��%�(����� As-tu peur ?�������� Avec Mikko toujours absent ?��4C�u��%��ġ�� Je dors parfois à l'étage même s'il est à la maison.���C�u��%ײ����� J'ai besoin d'espace.�� �C�u��&ؠ���� J'ai envahi ton espace ?�� �C�u��&����� C'est pas grave.��C�u��&\������ Ta chambre est juste���C�u��&t$����� en dessous de la mienne.��������� Oui.���C�u��&������ Est-ce que��������p ça te dérange���C�u��&�2����� quand je marche en haut ?��C�u��&���� Je t'entends����� � quand je suis réveillée.�� ,C�u��()������ Allô ?��bC�u��(H������ Allô ?��L������ Y'a quelqu'un ?���C�u@��(`h����� Salut !�������� On vous dérange pas ? - Non, entrez.���ޡ؁8 Olavi est l'homme de la maison maintenant ? - Il n'y a pas d'"homme de la maison".���C�u@��(�@�֡Ё Mikko est toujours sur le continent. Il doit y avoir un autre enterrement.�� ����� 0 A la vôtre. À l'été !�� "C�u��(�Π���� A la vôtre.�������$ Au whisky et aux écrevisses !��䠭���Z Mets de la "musique chrétienne".�� �C�u��(�v����� Je propose un toast.��b�š�� � Au feu, à la lumière et aux ombres qui jouent avec eux.��dC�u��(Ѱ����� Aimer sans craintes. - Hallelujah.�� �C�u��(������� Pas lui, pas lui, pas lui.��F������ Je pense que je vais kiffer ce geek.�� �C�u��)������ Merci pour tout, de la part de tout le monde���C�u��)'n�֡Ё À la recherche de quelque chose de bien, mais les choses ne durent jamais���C�u��)B������ Je continue le voyage�� �C�u��)Vڠ���� Elli ! On peut chauffer le sauna ?���C�u��)m������ Certainement.�������x Merci !��.C�u��)�l����� On ne va pas trop vite ? - Olavi !���C�u@��)�n����� Je veux la voir aussi ! - Ne sois pas si coincé.�� ������ : Je ne suis pas coincé ! T'es en train de crier.���C�u��)�j����� Ça m'intéresse. - Le sauna est prêt.�� ������ Les autres viennent ? - On est venus.��*C�u@��)暠á�� Toi tu viens aussi, chéri. - J'arrive dans un instant.��f�����z Viens maintenant. - J'arrive dans un instant.���C�u@�*.�ѡˁ Tu réalises qu'ils peuvent t'entendre de l'autre côté de la baie :�� ������ � "Je veux voir ta queue !"�� @C�u��*4������ Viens prendre un verre. - Lâche-toi un peu !�� ������ � Dansons ! Du whisky et de la danse !�� TC�u��+FԠ���� Bonjour.��NC�u��+]������ Ç'a fait combien de temps que t'es là à couper ?��>����� Depuis ce matin.���C�u��+|ڠ���� Bon travail.���C�u@��+������ Tout va bien ? - Ouais.�� ��ޡ؁B Quelque chose t'a dérangé hier soir ? - J'étais fatiguée. Je me suis couchée.��C�u��+�0����� C'est tout ?����ˡŁ� Liina et toi avez eu l'air de vous vous amuser. - Oui en effet.��C�u��,Π���� Mais je ne pensais qu'à toi.�� C�u��,�Π���� On fait la course ?���C�u��-ꈠ���� Tu vas rester plantée là ?�� "C�u��.�*����� Salut !��b����� On m'a ramené plus tôt.���C�u��/������ J'ai fait du poisson. À table !��RC�u��/.Ԡá�� Les gens ont tellement de grandes questions sur la vie.��*C�u��/I��ށ Les questions mènent à la peur, la peur mène à un besoin de croire en quelque chose.���C�u��/iN�֡Ё On a besoin de croire en quelque chose de plus grand que nous, d'éternel.��XC�u��/�\����� Je m'inquiète pour Mikko.�� |����� � Il se donne sans compter à tout le monde.�� �C�u��/�:�̡Ɓ Il n'y a pas longtemps j'étais prêt à abandonner mon travail,��fC�u��/������� Je me sentais insignifiant,��C�u��/�"�ۡՁ Je n'étais pas au service des gens. - Comment ça s'est passé cette fois-ci ?��^C�u��/��¡�� Ça s'est bien passé. J'ai appris à faire mon deuil.���C�u��0������ Après le choc initial on a besoin de se souvenir.�� C�u��0$~����� pour vivre dans le passé.��Z�����V On s'accroche aux souvenirs, on les revit.���C�u��0KR����� Ça nous apporte du réconfort et du sens.��"C�u��0_>�ӡ́ Je n'ai jamais vraiment compris à quel point nous sommes nostalgiques.��d�����~ T'as raison.���C�u��0zȠ���� Ta visite est un bon exemple.�������  Dès que je t'ai vu, j'ai pris vie.�� NC�u��0�B����� J'ai ressenti la même chose.����ˡŁ r On est à peine resté en contact, à part les médias sociaux.���C�u��0������� Je ne t'ai pas vu depuis quinze ans.��.C�u��0̨����� Mais dès que je t'ai vu, je me suis souvenu.��`C�u��0�6�ˡŁ Je me suis senti jeune à nouveau. J'ai ressenti mon existence.���C�u��0�~����� J'étais plus humain. Si cela a un sens.��  ����< Qu'est-ce que ça veut dire ? J'en sais rien.��C�u��1�ʡā Mais ça a ouvert quelque chose, et maintenant j'en veux plus.��\C�u��1Aj����� Amen.��BC�u��2�J����� Bonjour. - Bonjour.�� �����> Bien dormi ?��������� Pas trop. - Pourquoi ?���C�u��2�P����� Trop de lumière.���C�u��3������ Du lait ? - Non merci.�� ������ � Qu'est-ce que t'as de prévu ?���C�u@��3* ����� La fête continue ? Whisky et écrevisses ?�� �ˡŁ< Il faut vraiment que j'écrive. Je vais me remettre au travail.���C�u��3h������ Tu viens à l'église ?���C�u��3���� Je n'en ai pas envie aujourd'hui.�� r�����Z C'est dommage. T'aurais entendu mon sermon.�� �C�u��3�젭��� Tu veux qu'on aille se promener ?��䠦��� , Je dois écrire, désolé.���C�u��3�h����� OK. Travaille bien.��C�u��4�𠷡�� Pour utiliser notre temps et notre énergie�� C�u��5p������ J'ai cru qu'il t'était arrivé quelque chose�� @����� T Tu me cherchais ? - Oui.�� ^C�u��5�ʠ���� Mikko est parti sur le continent.�� 6�����( Et tu dois attendre. Comme une veuve amère.���C�u��5�2�ġ�� Ça ne doit pas être facile. - Qu'est-ce qui te prend ?��dC�u��5�(����� Je ne te comprends pas. - C'est ça le problème.��8C�u��5�p����� On ne se comprend pas vraiment.�� �ġ�� J Lorsque deux personnes sont attirées l'une vers l'autre���C�u��5�f����� elles croient penser de la même façon.�������F Que leurs pensées se complètent�� ,C�u��6����� et que tout est spontané et merveilleux.�� &����� Puis quelque chose se produit.�� @C�u��6+��¡�� Ils comprennent qu'ils se sont complètement trompés.���C�u��6F������ Tu crois ?���C�u��6Z⠺��� Je parle de choses que j'ai vues et entendues.���C�u��6}������ Qu'as-tu vu et entendu ?���C�u��6�R�Ρȁ Comment vous faites l'amour, et à quel point tu y prends plaisir.��>C�u��6�X����� Tu ne sais pas ce que j'aime.�� |����� Ou n'aime pas. Ce que je désire.�� :C�u��6۶����� Tu aimes Mikko et tu veux être heureuse avec lui.�� C�u��6�𠘡�� Tu es parti.��$����� Je t'ai attendu.��bC�u��7������ Quand j'ai compris que tu ne reviendrais pas,��f����� � J'ai décidé de t'oublié.��pC�u��7@������ J'ai fait mes études, j'ai voyagé.���C�u��7W������ J'ai rencontré beaucoup d'hommes merveilleux.�� C�u��7l*����� J'ai eu des relations folles.���C�u��7�@����� Toutes sortes de relations.�� �š��� Des aventures d'une nuit. Quelques liaisons plus longues.��C�u��7� ����� Puis Mikko est entré dans ma vie. Il m'aimait.���C�u��7�򠜡�� On s'est marié.�������� � C'était bien.���C�u��7�꠵��� Des années plus tard, tu te pointes ici.�� �C�u��8D����� Je t'ai attendu.�� C�u��8Rz����� Je t'aime.���C�u��9������� Bonjour.��`�����, Bonjour.���C�u��9������� Allons faire un tour.���C�u��<����� Je veux que tu me touches.��Ơ����2 Mets tes doigts à l'intérieur de moi.���C�u��<#����� Profondément à l'intérieur.���C�u������� Vas-y.��v����� � Pousse. Plus fort.��<C�u��=0~����� Plus vite. Comme ça.�� �C�u��=W������ Plus vite.���C�u��>"������ Allons-y.���C�u��>������� Salut !�������� � Vous faisiez un pique-nique ? - Oui.�� �C�u��>������� Je serais venu si vous m'aviez attendu.�� �C�u@��>�Рǡ�� C'est notre anniversaire, ou le jour où je suis allé chez�� &�ѡˁx les parent's d'Elli pour la première fois T'étais là aussi. - Oui.�� vC�u��?����� C'est comme un anniversaire, alors il faut le fêter.���C�u��?;������ Il fait si beau, allumons le barbecue.�� ����� : Venez trinquer dehors.��C�u��?f栾��� C'est tellement merveilleux d'être avec quelqu'un���C�u@��?������� dont on peut tomber amoureux tous les jours.��  ���� X C'est rare d'avoir quelqu'un comme ça dans sa vie.��LC�u��?������ La seule tristesse est de ne pas d'enfants.��xC�u��?Ħ����� Une raison particulière ? - Elli n'en a pas voulu.��~C�u��?������� Tu te souviens de ma copine à la fac ?��lC�u��@������ C'était horrible. Elle s'était fait avorter.��ܠ����� Tu te souviens ?��`C�u��@.����� C'est difficile d'y penser.�� �����< Je pourrais être un père.�� C�u��@E������ Je pourrais avoir un...���C�u��@dĠ���� Mais vous vous avez l'un l'autre.���C�u��@�r����� Elli ! Tu m'as manqué.���C�u��@�@����� Tu es si merveilleuse. Viens plus près.�� �C�u��A����� À nous. À notre anniversaire.�� �C�u��A &�ġ�� Faisons chauffer le barbecue, mettons Barbie en chaleur.�� ������ C'était de l'humour.��vC�u��AKP����� Barbie est en chaleur.���C�u��Ab������ T'es fâché contre moi ? - Non.��<������ Je ne peux pas empêcher Mikko de s'approcher de moi.�� &C�u��A�Ҡ���� Tu peux, mais tu ne veux pas.��dC�u��A������� Ça prend.�������� | Le barbecue est chaud. Bientôt nous pourrons manger.�� C�u��A�D����� Viens ici, Elli.�� hC�u@��A�8����� Liina peut m'emmener sur le continent demain�� ��ԡ΁ 0 et de là, à Helsinki. Pas question ! Tu ne peux pas partir maintenant.���C�u��B9ޠ���� Le barbecue flambe !�� ������� Il y a plein de myrtilles dans les forêts.�� �C�u@��BU6�š�� Un homme va cueillir des baies, Il trouve un bon endroit.��2�����d Il est heureux, il cueille des des kilos de baies.���C�u��Bw������ Il rentre à la maison ou en ramasse d'autres.�������� � Mais quand une femme trouve un bon endroit.���C�u@��B�8����� Elle voit un meilleur endroit et s'y installe.�� b�¡��� Sa vision périphérique détecte un meilleur endroit.��6C�u��B�`����� Et elle recommence. C'est ridicule.��������� Une quantité incroyable de baies sont laissées...��C�u@��B�p����� Il y a quelle sorte de myrtilles ?�� �̡Ɓ Des myrtilles en corymbe. - Oui, plus grosses et moins sucrées.��C�u��B������� Ça vous dirait d'aller au lac ou aller se promener ?�� ������  Sans moi, mais allez-y. - On y va ?���C�u��C ������ On va se coucher ? - Laisse moi tranquille.�� ������ � Viens on s'allonge. - J'ai pas envie là.�� JC�u��C#������ On fait des câlins et des bisous.������� � Ne me touche pas ! J'étouffe !�� lC�u��C?����� J'étouffe ! Casse-toi putain !��zC�u��E����� Excuse-moi.��`C�u��I�N����� Pardonne-moi.��lC�u��J v����� Je comprends.���C�u��JH"����� Même si je ne le veux pas.��C�u��J_~����� Je te comprends.��������� La liberté c'est le droit de ne pas mentir.�� �C�u��K 6����� Ça va, mon ami ? - Je m'en vais aujourd'hui.���C�u��K*Ơ���� Tu t'en vas vraiment ? - Oui.���C�u��Kd𠠡�� Reste encore un peu.��ڠ����� Je reviendrai l'été prochain.��C�u��K�N����� Espérons����� qu'il fasse aussi beau.�� �C�u��K�n����� Je suis désolé.���C�u��K�̠���� Désolé pour quoi ?��䠹���� Tu te souviens de notre voyage à Barcelone ?�� �C�u��L������ Oui... jusqu'à ce que je sois ivre mort.�� ������, Et le voyage à Riga ?��~C�u��L?������ On est rentré à pied jusqu'à à l'hôtel.��������� Une matinée divinement belle.�� NC�u��L_|����� La neige fraiche. Belle et croustillante.���C�u��L~����� J'étais dans l'instant, tu t'en souviens ? - Oui.�� �C�u��L�ޠ���� On n'aura plus d'hivers comme ça.�� �C�u��L������� Plus de neige. On ne pourra plus aller skier.���C�u��M.����� Je vais chasser plus souvent.�� ������� Et voyager, dès que ce sera à nouveau possible.�� C�u@��MQ������ Les nouveaux endroits font des souvenirs plus clairs,��������  au cas où nous aurions besoin de nous y accrocher.�� �C�u��Mt������ Le malheur, c'est d'être sans l'amour de l'autre.���C�u��M�֠���� Le malheur, c'est de ne pas aimer.���C�u��M֐����� C'est bon ?���C�u��NRҠ���� On devrait tous aller chasser le canard ensemble.��R������ Ça pourrait être amusant.��:C�u��Nnf����� Ça pourrait être amusant.���C�u��O-������ Viens avec moi.��~C�u��Q!������ Tu sens que tu peux être toi-même avec moi ?���C�u��Q9>����� Oui, mais j'ai trop peur de te parler.�� ������ 0 J'ai peur d'être honnête.���C�u��QX~����� Pourquoi ? - J'ai peur que si je suis honnête...���C�u��Qw������ Ta réaction soit trop intense.�� ������" T'as peur de moi ?���C�u��Q�X����� J'ai peur que tu m'abandonnes.�� @C�u��Q�f����� Je t'aime.��C�u��Q������ Comme tu es.���C�u��Q�^����� Tu peux être libre.��������  Je veux juste que tu sois heureuse.�� 6C�u��R:����� Parfois, je suis tellement en putain de colère.��PC�u��R'������ Parfois très triste, parfois vide.�������8 Je ne ressens rien.��4C�u��RbZ����� Je te déteste tellement, putain.�� @C�u��R}��ˡŁ Mais je suis aussi soulagé. Il n'y a que du bon dans tout ça.���C�u��RÔ����� Quoi que tu choisisses pour la suite,�� ������ Je l'accepte.���C�u@��R��ʡā Et je suis reconnaissant que tu aies partagé ta vie avec moi.�� &����� Je suis reconnaissant que tu sois honnête.�� �C�u��R��ġ�� Je t'aime tellement. Je veux juste que tu sois heureuse.���C�u��S%P����� Avec ou sans moi.���C�u��U�ʠ���� Tu veux aller pêcher ?��Р����j Oui.���C�u��U�v����� Bien.���C�u��V_����� THE WAIT / L'ATTENTE�� �S�kn�����8��������������D�������%��>����O���O����л���ط����t���� ����.������t��$�������q&���������� ����������������л��������������� ������,�����>����B��������������� ������z��������[�� &����淎���%����P���� ䷎���W���� ����0޷����W��'�� �����;����������������K���������&�������[\���������Z����j跎�����E��������η���������$�����ҷ���������N�����ķ���������~����������H����\����������H��@�������=ط��������� �����I̷�������'��L����dp�����H��������|X����������������з���������l��������������#�� |�����0��������O��d�����ڷ����v���� ���� ����������� ^���� ���������6�� @���� ,R���������軕�� ?���[���� ����� O������[��A�� ����� b����������� ����� �N�������������� �t��������"�� ����� �η����;����軕�� �ʷ����;����R���� �J���������� ���� ߞ��������A������� �z�����S���� |���� ������S��G��<���� ���������������� P�����B����n���� 1t�����B��3��⻕�� ����������������� ����������3�� ����� �췎��� 3���� |���� �t����� 3��4�� ���� �>����� ���������� ����� ���E�� ���� V�����!1���� ���� +췎���!1��A��(���� ;(�����!����� ����� P|�����"�������� Vз����"��1�� @���� f �����"����x���� z>�����"����� ����� �f�����"���W��*���� �Է����#]����t���� �ȷ����#]����B���� �޷����#�����b���� Ӏ�����#�����b���� �L�����$ ���� ����� R�����$ ��N��ƻ��� d�����$�����.���� N�����$����� 6���� -������$����� ���� =\�����$���A������� X������%l���� ���� o������%�����\���� x:�����%���8�� h���� �T�����& ����ڻ��� �X�����&B���� ���� ������&B��L��V���� ͞�����&����� ����� ������&���+������� �B�����'D����L����4෎���'e����л���@p�����'e��2������TH�����(���������l0�����(N���������s췎���(N��$��������f�����(����� h�����D�����(���(�������������)����������8�����)-���� ���������)s����Ȼ���ط����)����������;�����*���������]޷����*w��������f�����*w����軕��y·����*�����ػ����淎���*���2�� �����෎���+���� ������T�����+��=��������V�����+���������갷����+����� @�����<�����+��� �� �����������, ���� ���������, ��/�� �����������,���������)l�����,���Q�� h����4����-���� 6����@<�����-��F��"����Pr�����-����������_������-���!�������k������-����� h����{t�����-���(�������������.2���� 0�����跎���.2��d��v�����ַ����.����� J�����p�����.�����л���JT�����/����l����U������/����`����Z0�����/��;�� �����i������/�����������p�����/����������W������/�����Ի���oB�����/�����l����������0����⻕���L�����0��9�������������0�����������������0����� ����:������1���� �����v�����1C���� :�����������1�����ƻ�������1��� ��l�����V�����1�����Ļ����:�����2!����л����������2|���������������2����� ����������2���,����(P�����3����>����C������3L����,����W�����3L��h��R����b������3����������n������3���D��\����z������4u����������z�����4����� &����=������5����L����Eҷ����5���������Q0�����5I����L����U·����5I��%�� J����a �����5I��O�������p������5�����2�����䷎���5���M��һ���������6}����������귎���6}��G�� 껕���跎���7���� r����ȷ����7q���� �����*�����7q��1�������,|�����7���������?ҷ����7���Q��\����W`�����8�����0����b����8���#�������v淎���8�����H�����l�����9?����z�����8�����9?��9��������ط����9��������귎���9���(��X�����b�����9�����F����A4�����:,����`����P跎���:,��������Y:�����:����� »���h:�����:���;�������wڷ����:�����Ȼ���������;5���������`�����;�����������H�����;���M��`�����ܷ����<����������䷎���<]���� D���������<]��9�� �����������<�����j����,�����<���O�� �����7������=u���� ֻ���C������=u��G�� J����R������=����� 0����}������> ����b�����z�����> ���� |�����(�����>q����(�����x�����>q��E�� ֻ����������>�����컕���ܷ����>���8��F���������?^���� 0�����r�����?^��&��������P�����?�����޻���������?�����`����-N�����@)���������A&�����@����� �����Pv�����@���/��ܻ���c귎���@����� :����sb�����@���(�� 0����ķ����AV����������������AV��:�� D�����8�����A����������跎���B ���������:�����BH���� ������������BH��R�� �����<�����B���������������CE���� ����L�����CE��.�������:�����C����� ^����#跎���C���/�� ����;X�����D ���� ^����F޷����D ��:��2����V������Dx���� »���e������Dx��9������u淎���D�����l����}f�����D���,��������������E����� :�����"�����E�����ƻ����>�����E���#��һ���˚�����FC���� �����޴�����FC��8��������@�����F���������r�����F����� �����������F���9�� »���H������Go��������W̷����Go��N�� ����d�����H����һ���s췎���H��O�� ������������H�����������ܷ����H����� ������������H���S�� �����p�����I�����������.�����I���(�� @�����������I�����������D�����J���� �����η����JR����L����؞�����JR����4���� ]n�����J�����t���� u$�����J�������#F�����J����� ̻���#( �����K���� ����#8|�����K��?�������#�������K����������#�з����K�����v����#�������K����������#�B�����K����� |����#�ҷ����K���5��.����#�F�����La��������#떷����La��#��\����#������L�����f����$����M���� ̻���$&�����M��C��Ȼ���$I������M����� |����$UJ�����M���,�� ����$d������M�����j����$lķ����M�����`����$�������NB����`����$�������N^����`����$������N�����ܻ���$�|�����N���Z��H����%jf�����O8���������%�������O`����j����%�(�����O|���������%�>�����O|����4����%�ⷎ���O����������%ײ�����P���� �����&ط����PG���� »���&�����Pw��������&\������P����������&t$�����P����������&�������P���+��ƻ���&������Q ���������&�p�����Q ����򻕳�&�2�����QL��������&����Q}������&�η����Q}���� ,����()������Q�����b����(H������Q�����L����(M�����Q�����ڻ���(`h�����R$���������(dx�����R$��������(s������R$��M�������(�@�����R����� ����(�p�����R���]�� "����(�η����Sa��������(�����Sa����仕��(�(�����Sa��K�� ໕��(�v�����S�����b����(�8�����S���'��d����(Ѱ�����TS���� �����(�������T�����F����(�з����T���-�� �����)������T�����滕��)'n�����U5���������)B������U����� 껕��)Vڷ����U�����޻���)m������U���������)}"�����U��� ��.����)�l�����V8���������)�n�����Vr���� �����)�������Vr��D�������)�j�����V����� ����)� �����V���:��*����)暷����Wl����f����)������Wl��J�������*.�����W����� �����*�����W���X�� @����*4������X|���� �����*@ַ����X|��@�� T����+FԷ����X�����N����+]������Y����>����+mз����Y��F�������+|ڷ����Y|���������+������Y����� �����+�X�����Y���*������+�0�����Z0���������+�"�����Z0��������,η����Z����� ����,�η����Z����������-ꈷ����[���� "����.�*�����[5����b����/D�����[5���������/������[{����R����/.Է����[�����*����/I����\���������/iN�����\r����X����/�\�����\����� |����/������\���-�� ֻ���/�:�����]>����f����/�������]���������/�"�����]�����^����/������^0����𻕳�0������^~���� ����0$~�����^�����Z����07Է����^���-�������0KR�����_2����"����0_>�����_t����d����0r������_t��Z��л���0zȷ����_���������0�෎���_���0�� N����0�B�����`S���������0�������`S��0��λ���0�������`�����.����0̨�����a����`����0�6�����aV����Ļ���0�~�����a����� »���1 ������a���;������1�����b(����\����1Aj�����b~����B����2�J�����b����� ����2����b���&�������2�D�����b���@��л���2�P�����c������3������c-���� �����3"P�����c-��)�������3* �����c����� 껕��39\�����c���>��һ���3h������d����ڻ���3����dG���� r����3�H�����dG��4�� ֻ���3�췎���d�����仕��3������d���4�������3�h�����e��������4�����eE���� ����5p������e����� @����5{귎���e���@�� ^����5�ʷ����e����� 6����5�����e���4�������5�2�����ff����d����5�(�����f�����8����5�p�����f����� ����5캷����f���2�������5�f�����g|��������6������g|��;�� ,����6�����g����� &����6 �����g���<�� @����6+������hX����Ȼ���6F������h�����ڻ���6Zⷎ���h����������6}������i������6�R�����i>����>����6�X�����i����� |����6�h�����i���0�� :����6۶�����i����� ����6�����jF����$����6������jF����b����7������j�����f����7`�����j���@��p����7@������j����������7W������k2���� ����7l*�����kx���������7�@�����k����� ����7�������k���.������7� �����l'���������7�����ln���������7ͪ�����ln��#�������7�귎���l����� �����8D�����l����� ����8Rz�����m���������9�������m=����`����9�(�����m=���������9�������ms���������<�����m�����ƻ���<4�����m���-�������<#�����n��������������n�����v����=2�����n�����<����=0~�����n����� �����=W������o���������>"������o$���������>�������oE���������>�������oE���� ໕��>�������o����� �����>�з����o����� &����>�H�����o���N�� v����?�����p|����ܻ���?;������p����� ����?Gķ����p���9������?f淎���q+����컕��?�������qu���� »���?�P�����qu��?��L����?������q�����x����?Ħ�����r>����~����?�������r�����l����@������r�����ܻ���@&�����r���A��`����@.�����s,���� ����@=Z�����s,��.�� ����@E������s����������@dķ����s����������@�r�����s����������@�@�����t���� »���A�����t_���� ໕��A &�����t����� ����A/䷎���t���K��v����AKP�����u ���������Ab������u7����<����ArL�����u7��3�� &����A�ҷ����u�����d����A�������u����������A������u����� ����A�D�����vL���� h����A�8�����vt���� �����A�h�����vt��?��ʻ���B9޷����w���� �����BHԷ����w��'�� ̻���BU6�����wt����2����Bd������wt��L�������Bw������x���������B�b�����x��A�������B�8�����x����� b����B�ط����x���A��6����B�`�����y���������B�F�����y��6������B�p�����y����� ����B�v�����y���5������B�������z���� �����C·����z��H��仕��C ������z����� �����CT�����z���>�� J����C#������{ ��������C/L�����{ ��5�� l����C?�����{t����z����E�����{�����`����I�N�����{�����l����J v�����{����������JH"�����|��������J_~�����|K���������Jo2�����|K��#�� �����K 6�����|����������K*Ʒ����|�����һ���Kd����}'����ڻ���Ktr�����}'��'������K�N�����}�������K�n�����}����� »���K�n�����}�����仕��K�̷����}�����仕��L������}���'�� �����L������~V���� �����L(ַ����~V��<��~����L?������~����������LOP�����~���?�� N����L_|�����+����ƻ���L~�����l���� �����L�޷��������� �����L�����������������M.�����5���� �����M=޷����5��0�� ����MQ�����񂀩���������M\�����񂀩��H�� �����Mt������8���������M�ַ���񂁂����컕��M֐����񂁼����ƻ���NRҷ���������R����N[V��������D��:����Nnf�����Q���������O-�����񂂄����~����Q!�����񂂫���������Q9>���������� �����QEn��������9�������QX~�����X���������Qw�����񂃡���� �����Q�̷���񂃡��2�������Q�X���������� @����Q�f�����.��������Q������P����仕��Q�^�����t���������Q�p�����t��'�� 6����R:����������P����R'��������������R;6�������6��4����RbZ�����u���� @����R}�����񂅮���������RÔ��������� �����RӬ�������8�������R�跎���]���� &����R�������]��Q�� �����R�෎��������л���S%P�����=����л���U�ʷ����f����л���U�4�����f��*�������U�v����񂇧����軕��V_���������� �T�gABssA>c��hʁ2cň��Sm/h�gȋE��BPSD��28gȠE��DURATIOND��01:30:52.380000000gșE��NUMBER_OF_FRAMESD��523gȚE��NUMBER_OF_BYTESD��19670g��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v65.0.0 ('Too Much') 64-bitgȵE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2025-12-15 07:03:03g��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES70705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.