Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,800 --> 00:00:18,800
Good morning, sweetie.
2
00:00:18,820 --> 00:00:19,820
Good morning.
3
00:00:20,980 --> 00:00:22,300
What are you doing, Mom?
4
00:00:22,620 --> 00:00:25,440
I just cannot stop thinking about you,
honey.
5
00:00:26,540 --> 00:00:33,080
What do you say we have a morning
quickie before you go to school?
6
00:00:33,880 --> 00:00:35,580
My brother can hear us.
7
00:00:35,780 --> 00:00:38,640
I mean, yeah, but he's sleeping.
8
00:00:39,520 --> 00:00:40,840
What if he wakes up?
9
00:00:41,140 --> 00:00:43,100
We could be quiet or...
10
00:00:44,140 --> 00:00:49,240
I could take his car. We could go find a
quiet parking spot.
11
00:00:50,560 --> 00:00:52,620
Maybe you can even skip school.
12
00:00:54,080 --> 00:00:56,280
Mom, you're telling me to skip school?
13
00:00:56,600 --> 00:01:00,840
Come on. I'm not a regular mom. I'm your
cool stepmom.
14
00:01:01,560 --> 00:01:02,560
What do you say?
15
00:01:04,060 --> 00:01:06,120
Fuck it. Let's go. Let's go.
16
00:01:26,800 --> 00:01:32,500
is important, but I just think that I
really want to have some one -on -one
17
00:01:32,500 --> 00:01:36,580
with you and now that your dad and
brother are busy, you know? Oh, are you
18
00:01:36,580 --> 00:01:38,220
to, like, help me with my homework?
19
00:01:38,840 --> 00:01:39,840
No, baby.
20
00:01:40,360 --> 00:01:46,180
I'm just going to help you, you know,
start your day off right, I think.
21
00:01:46,600 --> 00:01:51,560
Oh, like, you know, have a cup of coffee
and maybe read a book?
22
00:01:51,820 --> 00:01:52,920
Is that what you want to do?
23
00:01:53,560 --> 00:01:54,560
I mean...
24
00:01:55,690 --> 00:01:56,690
What would you do?
25
00:01:57,070 --> 00:02:02,850
I think I would rather take care of you
and
26
00:02:02,850 --> 00:02:07,830
maybe make you come.
27
00:02:08,210 --> 00:02:09,229
What do you think?
28
00:02:11,430 --> 00:02:12,430
Well,
29
00:02:12,750 --> 00:02:13,910
I wouldn't stop you.
30
00:02:53,010 --> 00:02:54,010
That's okay.
31
00:03:24,030 --> 00:03:25,030
Stepmom?
32
00:03:26,110 --> 00:03:30,070
With step -sits? Oh, no way. In my car?
33
00:03:31,210 --> 00:03:32,730
I'm gonna get these girls back.
34
00:03:38,610 --> 00:03:40,830
Let me see.
35
00:03:42,590 --> 00:03:44,030
Oh, baby.
36
00:03:45,490 --> 00:03:50,310
Thanks, but I skipped school today. This
will be so worth it for you, baby.
37
00:05:56,170 --> 00:05:57,590
I just eat the breakfast every morning.
38
00:07:10,320 --> 00:07:13,520
funny video online I thought I want to
share with you yeah oh
39
00:07:13,520 --> 00:07:20,120
my god
40
00:07:20,120 --> 00:07:26,960
how funny right honey I can explain oh
there's no reason to
41
00:07:26,960 --> 00:07:33,380
explain mom I mean what do you want what
do you mean you must be
42
00:07:33,380 --> 00:07:36,620
showing me this for a reason you've got
to want something
43
00:07:38,920 --> 00:07:40,060
I haven't thought about what I want yet.
44
00:07:40,340 --> 00:07:42,120
I mean, do you want money?
45
00:07:42,720 --> 00:07:43,720
Video games?
46
00:07:45,220 --> 00:07:46,980
I don't know. I'd have to think about
it.
47
00:07:47,700 --> 00:07:50,100
I mean, I could think of something.
48
00:07:50,460 --> 00:07:51,299
Like what?
49
00:07:51,300 --> 00:07:53,560
Whoa, Mom! What are you doing?
50
00:07:53,960 --> 00:07:56,640
Oh, don't play the fool with me, honey.
I know you like it.
51
00:07:57,940 --> 00:07:59,660
Mom, you're my mom.
52
00:08:00,460 --> 00:08:01,980
I'm your stepmom.
53
00:08:02,620 --> 00:08:04,280
She's your stepsister.
54
00:08:05,400 --> 00:08:08,080
The video was hot. Don't act like you
didn't like it.
55
00:08:08,510 --> 00:08:10,270
No, it was definitely a little weird.
56
00:08:10,490 --> 00:08:11,490
I mean, listen.
57
00:08:13,770 --> 00:08:17,950
I think that we can make something work
here, okay?
58
00:08:18,650 --> 00:08:20,710
I mean, this isn't exactly what I had in
mind.
59
00:08:21,550 --> 00:08:25,190
Erase the video, sweetie, and I'll make
your fantasies come true.
60
00:08:25,570 --> 00:08:27,270
I don't know if I can do that.
61
00:08:27,570 --> 00:08:28,710
Oh, honey, let's see.
62
00:08:49,740 --> 00:08:51,300
Did you get hired watching your video?
63
00:08:52,000 --> 00:08:53,540
No, I did not.
64
00:10:12,330 --> 00:10:13,370
You're not getting there. No.
65
00:10:13,610 --> 00:10:14,610
I'm leaving.
66
00:10:18,990 --> 00:10:19,990
I'm going to get you.
67
00:10:21,890 --> 00:10:25,110
Hey, Mav. Can you come sit here? I think
we need to have a little chat.
68
00:10:25,930 --> 00:10:26,930
Thank you.
69
00:10:28,150 --> 00:10:30,470
So, yesterday I was with your brother.
70
00:10:31,070 --> 00:10:34,890
He has the video of us in the car on his
phone.
71
00:10:35,110 --> 00:10:36,110
What the fuck?
72
00:10:36,150 --> 00:10:37,150
I know.
73
00:10:37,170 --> 00:10:39,990
I completely forgot that we have a
security camera in the car.
74
00:10:40,630 --> 00:10:41,950
I don't know how you're not...
75
00:10:46,760 --> 00:10:52,100
No, we cannot have this. I tried my best
yesterday to get the phone from him. I
76
00:10:52,100 --> 00:10:53,180
was trying to distract him.
77
00:10:53,400 --> 00:10:54,780
I literally sucked his dick.
78
00:10:55,020 --> 00:10:57,880
I couldn't do anything to get the phone
from him to delete the footage.
79
00:10:58,320 --> 00:11:02,680
You couldn't try anal? I mean, girl, he
literally ran away from me whenever he
80
00:11:02,680 --> 00:11:03,800
figured out what I was doing.
81
00:11:04,480 --> 00:11:07,180
Yeah, so... He's gonna share it with
everybody.
82
00:11:07,520 --> 00:11:10,880
I know. So we're not gonna tell all his
friends. He's gonna tell all my friends.
83
00:11:11,390 --> 00:11:16,130
Probably all your friends. I did not
have to find out about this at all.
84
00:11:16,490 --> 00:11:17,490
No.
85
00:11:17,910 --> 00:11:24,790
I mean, I think we could come up with a
plan together if you wanted
86
00:11:24,790 --> 00:11:25,790
to try.
87
00:11:25,910 --> 00:11:27,950
We're going to have to destroy the
evidence.
88
00:11:28,310 --> 00:11:31,170
I mean, we're going to have to get rid
of it.
89
00:11:31,570 --> 00:11:33,790
Somehow we have to find out a way to get
his phone.
90
00:11:34,070 --> 00:11:40,330
So I'm thinking somehow we distract him
together and get the footage somehow.
91
00:11:41,450 --> 00:11:47,390
You know, something maybe sexual, maybe
fucking together and try to convince him
92
00:11:47,390 --> 00:11:48,390
this way.
93
00:11:48,610 --> 00:11:50,650
I really don't want to fuck my
stepbrother.
94
00:11:51,030 --> 00:11:55,810
Honey, I know and I understand, but we
have to work together so we can make
95
00:11:55,810 --> 00:11:56,810
we get rid of this footage.
96
00:11:57,190 --> 00:11:59,710
But we're doing it together. I'll lead
the way.
97
00:12:00,070 --> 00:12:01,250
Just follow me, okay?
98
00:12:01,930 --> 00:12:04,610
Okay. I can trust you. I promise.
99
00:12:04,930 --> 00:12:06,970
I'm going to make sure we can cover our
ass there.
100
00:12:07,410 --> 00:12:09,070
Listen, you can trust me.
101
00:12:09,350 --> 00:12:10,350
We're going to do it together.
102
00:12:10,840 --> 00:12:11,840
And we've got it.
103
00:12:11,880 --> 00:12:12,880
You promise?
104
00:12:12,940 --> 00:12:13,940
I promise, honey.
105
00:12:14,020 --> 00:12:15,020
Okay.
106
00:12:42,600 --> 00:12:43,600
What are you guys doing?
107
00:12:44,360 --> 00:12:46,160
Sweetie, I think I realize what's wrong.
108
00:12:46,380 --> 00:12:50,680
You feel left out and we want to make
you a part of it.
109
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
What?
110
00:12:52,500 --> 00:12:53,940
Yeah, bro. We're family.
111
00:12:54,200 --> 00:12:56,900
We feel bad we didn't invite you to our
sex party.
112
00:12:57,260 --> 00:12:59,080
I know what you guys are trying to do.
113
00:12:59,680 --> 00:13:01,060
Sweetie, relax.
114
00:13:02,040 --> 00:13:03,920
We just want to make you a part of it
now.
115
00:13:09,480 --> 00:13:11,720
Relax. We just want to...
116
00:13:12,000 --> 00:13:13,160
I'll make you a part of it now.
117
00:13:23,220 --> 00:13:27,760
Are you sure about this, Mom?
118
00:13:28,080 --> 00:13:29,080
I'm sure, sweetie.
119
00:13:29,920 --> 00:13:32,040
I don't want you to feel left out
anymore.
120
00:14:53,000 --> 00:14:54,460
You don't even have to use yours.
121
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
Wow.
122
00:17:15,369 --> 00:17:16,369
Don't don't!
123
00:19:14,090 --> 00:19:17,070
You guys fucked in my car. I don't want
to hear it.
124
00:19:20,950 --> 00:19:21,950
Wait,
125
00:19:28,130 --> 00:19:32,170
you guys are going to fuck me?
126
00:19:34,510 --> 00:19:35,510
Are you sure?
127
00:19:36,530 --> 00:19:37,530
Yeah.
128
00:19:38,470 --> 00:19:39,470
Oh.
129
00:19:42,210 --> 00:19:43,590
Oh, damn.
130
00:19:44,250 --> 00:19:45,910
Are you guys sure about this?
131
00:19:46,330 --> 00:19:47,330
Yeah.
132
00:19:47,510 --> 00:19:48,510
Oh.
133
00:19:49,770 --> 00:19:51,350
Snips is so careful.
134
00:19:52,570 --> 00:19:56,210
Oh. Oh, my gosh.
135
00:19:56,450 --> 00:19:58,030
Oh, my gosh.
136
00:20:46,060 --> 00:20:47,400
Did you get a big sepsis? Yes.
137
00:20:47,840 --> 00:20:50,580
Good procedure, that's right.
138
00:22:55,370 --> 00:22:56,370
Get back here.
139
00:22:56,610 --> 00:22:57,970
Get back here, my sister.
140
00:23:53,230 --> 00:23:54,230
Thank you.
141
00:24:33,740 --> 00:24:34,840
Wah, wah, wah, wah, wah.
142
00:25:25,820 --> 00:25:26,820
Fuck yes.
143
00:25:27,800 --> 00:25:30,800
I know you two love doing this,
especially my car.
144
00:25:31,200 --> 00:25:32,200
Oh my god.
145
00:25:35,360 --> 00:25:42,040
It's much hotter here in person. Oh my
god, I get to come where I need to
146
00:25:42,040 --> 00:25:43,040
come to.
147
00:25:43,100 --> 00:25:44,100
Fuck yes.
148
00:25:45,820 --> 00:25:48,500
Oh my god, yes. Please, please, please,
please.
149
00:25:55,920 --> 00:25:56,920
Thank you, Daddy.
150
00:26:26,350 --> 00:26:27,790
My sister's pussy's so good.
151
00:27:03,850 --> 00:27:07,870
to become your stepmom so I can give you
such good experiences.
152
00:28:11,280 --> 00:28:12,280
You're so happy.
153
00:28:12,580 --> 00:28:14,660
My mom's happy. Everyone's happy.
154
00:28:15,560 --> 00:28:16,560
Oh,
155
00:28:16,820 --> 00:28:21,620
wow. That conch is so good. Oh, my God.
Oh,
156
00:28:23,940 --> 00:28:24,940
my God.
157
00:28:25,340 --> 00:28:28,820
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God.
158
00:28:29,180 --> 00:28:30,180
Oh, my God.
159
00:28:30,240 --> 00:28:30,939
Oh, my God.
160
00:28:30,940 --> 00:28:31,940
Oh, my God.
161
00:30:23,150 --> 00:30:25,290
to watch you pound your steps this way.
162
00:31:23,660 --> 00:31:24,660
That was so fucking good from the back
song.
163
00:33:20,270 --> 00:33:21,270
Talk for a moment.
164
00:34:10,190 --> 00:34:11,190
No!
165
00:35:08,750 --> 00:35:09,950
Don't worry, I'll save it for you,
mommy.
166
00:35:10,550 --> 00:35:11,990
Oh, yeah.
167
00:35:12,970 --> 00:35:15,890
Oh, my God, this is so good.
168
00:35:16,130 --> 00:35:18,190
Oh, my God. Oh, yeah.
169
00:35:18,470 --> 00:35:20,510
I think Lucy's fucking talking to me.
170
00:35:21,010 --> 00:35:23,490
Oh, fuck, I'm gonna fucking cum. Yeah.
171
00:35:24,190 --> 00:35:25,190
Make mommy cum.
172
00:35:25,470 --> 00:35:26,710
Make her fucking cum.
173
00:36:33,100 --> 00:36:34,520
You're a pretty pussy right here.
174
00:36:39,190 --> 00:36:41,270
Thank you for watching.
175
00:38:03,130 --> 00:38:06,380
You're gonna get mucosal Come on, be
fucking happy. Come to me, mommy.
176
00:38:08,660 --> 00:38:11,320
Oh, I'm fucking in love.
177
00:38:13,160 --> 00:38:15,340
Come on, baby. Come to me, mommy.
178
00:38:15,860 --> 00:38:16,860
Yeah, yeah, yeah.
179
00:38:17,020 --> 00:38:21,200
Oh, I'm gonna fight you. Oh, I'm gonna
fight you. I'm gonna fight you.
180
00:38:23,740 --> 00:38:28,320
Oh, I feel that pretty cold thing.
181
00:38:45,670 --> 00:38:46,670
My mom was such a freak.
182
00:38:47,130 --> 00:38:50,790
Yeah, your mom was such a freak. I'm
trying to fucking walk through it. Oh,
183
00:38:50,790 --> 00:38:53,650
yeah. No, just come. Don't go. I'm only
fucking walking so fast.
184
00:38:54,070 --> 00:38:56,630
See, the freak doesn't fall far from the
thing. No.
185
00:38:56,850 --> 00:38:57,850
Oh,
186
00:39:00,330 --> 00:39:02,330
my God.
187
00:39:02,730 --> 00:39:03,730
Oh, fuck.
188
00:39:04,090 --> 00:39:05,630
Yes, yes, yes, yes, yes.
189
00:39:07,650 --> 00:39:08,650
Oh, fuck.
190
00:39:09,670 --> 00:39:11,090
Oh, my God.
191
00:39:11,710 --> 00:39:12,750
Oh, my God. Oh, my God.
192
00:39:39,519 --> 00:39:42,340
Just look at all that come out of your
brother's balls. Like a good sister.
193
00:39:43,690 --> 00:39:45,250
Open that mouth nice and deep.
194
00:39:45,930 --> 00:39:46,930
Good girl.
195
00:39:49,570 --> 00:39:51,150
Does that mouth feel good?
196
00:39:51,390 --> 00:39:52,390
Oh, it feels so good.
197
00:39:52,590 --> 00:39:55,750
Yeah. Baby, can I talk off the back of
my sister's throat? Yeah.
198
00:39:57,370 --> 00:39:59,890
Oh, in the dream of fucking death.
199
00:40:00,530 --> 00:40:02,430
Right into your sister's head.
200
00:40:02,890 --> 00:40:05,230
Oh, good job, sweetie.
201
00:40:32,400 --> 00:40:33,760
My balls are fucking throbbing.
202
00:40:34,340 --> 00:40:36,840
I just want to come in and I'm so bad.
203
00:40:41,020 --> 00:40:42,660
You're so pretty with your brothers.
204
00:40:44,800 --> 00:40:48,020
That's what you guys get for fucking
taking my car to school without inviting
205
00:40:48,020 --> 00:40:49,020
me.
206
00:41:21,710 --> 00:41:23,130
Come on, you're such a pretty face.
207
00:41:23,670 --> 00:41:27,110
Come on, you're such a pretty face.
208
00:41:30,350 --> 00:41:32,070
Good job, sweetie.
209
00:41:41,530 --> 00:41:45,430
Good job, honey.
210
00:41:48,370 --> 00:41:49,870
Give some mom a mic, honey.
211
00:41:50,110 --> 00:41:51,270
Give her some of my cum.
212
00:42:21,070 --> 00:42:22,070
Boom.
14187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.