All language subtitles for MS0 2 CORY KAT (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,690 --> 00:00:12,890 You want to see me, stepmom? 2 00:00:13,230 --> 00:00:15,150 Whoa. I did. 3 00:00:17,050 --> 00:00:18,050 Who's this? 4 00:00:18,330 --> 00:00:20,830 You remember Corey, don't you? Hi. 5 00:00:21,070 --> 00:00:24,470 I just don't remember her being that... I'm your mom's best friend. 6 00:00:24,850 --> 00:00:26,650 I don't remember her being that... Stepmom, okay. 7 00:00:27,130 --> 00:00:28,130 Stepmom's best friend. 8 00:00:30,290 --> 00:00:32,830 Okay, what's going on in here? 9 00:00:33,070 --> 00:00:35,450 Well, have you thought about staying home? 10 00:00:36,350 --> 00:00:38,730 I have to go back to college in August. 11 00:00:39,110 --> 00:00:41,200 She's kind of... concerned about you. 12 00:00:42,420 --> 00:00:44,360 I'm not sure you're having enough fun. 13 00:00:44,800 --> 00:00:48,260 Well, I'm having lots of fun. I just, you know, there's education and stuff. 14 00:00:48,680 --> 00:00:51,060 Well, we're going to educate you. 15 00:00:51,880 --> 00:00:55,400 See, Corey never turns down Dick. 16 00:00:55,840 --> 00:01:01,620 Oh. And we think you should stay home. 17 00:01:02,060 --> 00:01:03,060 Yeah. 18 00:01:03,660 --> 00:01:08,140 Especially since your dad's out of town and he's not coming back. 19 00:01:09,230 --> 00:01:11,350 For God knows how long. 20 00:01:12,290 --> 00:01:14,510 Yeah. He's a man of the house. 21 00:01:15,170 --> 00:01:18,730 Is that why you're asking me to have sex with your family? 22 00:01:18,970 --> 00:01:19,970 I am. 23 00:01:20,250 --> 00:01:21,490 You're okay with this? He's so smart. 24 00:01:21,870 --> 00:01:22,708 You're okay? 25 00:01:22,710 --> 00:01:23,710 Yeah. 26 00:01:24,290 --> 00:01:26,050 He is very smart. 27 00:01:26,510 --> 00:01:28,450 I want to watch you fuck her. 28 00:01:28,710 --> 00:01:32,330 And if it means anything, I want you to do it to me too. 29 00:01:35,130 --> 00:01:36,850 See what you're working with? 30 00:01:43,330 --> 00:01:50,050 I'm sorry my tits aren't as big as your stepmoms but they're 31 00:01:50,050 --> 00:01:52,330 squeezable and fuckable and the same. 32 00:01:53,630 --> 00:01:55,210 She's beautiful, Luke. 33 00:01:56,190 --> 00:01:57,970 Don't you want to just play? 34 00:01:59,330 --> 00:02:01,070 I want to play. 35 00:02:01,590 --> 00:02:02,590 Oh, look. 36 00:02:05,130 --> 00:02:06,290 You're really hard. 37 00:02:07,530 --> 00:02:10,289 To make it look silly. 38 00:02:10,930 --> 00:02:17,570 Should we possibly let him just lay down, relax, and... Convince him? Yeah. 39 00:02:17,790 --> 00:02:18,790 To stay. 40 00:02:22,370 --> 00:02:27,230 It shouldn't take much. It shouldn't take much? No. Oh, well. 41 00:02:30,010 --> 00:02:33,150 What's the fastest you've come before me? 42 00:02:34,460 --> 00:02:38,240 The first time I had sex with my stepmom. Oh, how fast is that? 43 00:02:38,620 --> 00:02:40,560 It was pretty fast. Oh, my. 44 00:02:56,480 --> 00:02:57,480 See? 45 00:02:59,780 --> 00:03:01,220 Best friends share. 46 00:03:17,680 --> 00:03:22,920 it's so hard pulsating in my hand 47 00:03:43,030 --> 00:03:46,830 I like watching you do that. 48 00:03:47,950 --> 00:03:49,410 Tease him with your tongue. 49 00:03:52,010 --> 00:03:53,710 Flying your mouth around him. 50 00:03:58,030 --> 00:03:58,610 The 51 00:03:58,610 --> 00:04:05,570 way 52 00:04:05,570 --> 00:04:06,770 she feeds it to me. 53 00:04:30,220 --> 00:04:32,160 You want me on your cock? 54 00:04:32,520 --> 00:04:34,100 We both do, baby. 55 00:05:07,400 --> 00:05:08,400 It is nice. 56 00:05:12,040 --> 00:05:15,660 Oh my god. 57 00:05:19,260 --> 00:05:20,480 Oh shit. 58 00:05:23,200 --> 00:05:25,100 How's that pussy feel? 59 00:05:25,600 --> 00:05:26,860 It's really tight. 60 00:05:29,880 --> 00:05:32,220 Come back so you can get a nice feel. 61 00:05:33,460 --> 00:05:35,300 Look how pretty it is. 62 00:05:51,920 --> 00:05:55,040 A minute. My stepson mentions the threesome. 63 00:05:56,020 --> 00:05:58,060 I'm calling you over. 64 00:07:09,930 --> 00:07:10,930 Yeah. 65 00:08:18,640 --> 00:08:19,640 You can share it. 66 00:08:50,960 --> 00:08:53,400 Big knockers on top of you, don't you? Mm -hmm. 67 00:08:54,940 --> 00:08:58,580 You didn't need much convincing with these things. No. 68 00:08:59,200 --> 00:09:00,700 To have sex with her. 69 00:09:01,200 --> 00:09:02,200 Mm -hmm. 70 00:09:02,780 --> 00:09:03,679 Mm -hmm. 71 00:09:03,680 --> 00:09:04,680 Mm -hmm. 72 00:09:04,980 --> 00:09:06,800 Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. 73 00:09:07,660 --> 00:09:08,559 Mm -hmm. 74 00:09:08,560 --> 00:09:09,119 Mm -hmm. Mm -hmm. 75 00:09:09,120 --> 00:09:10,120 Mm -hmm. Mm -hmm. 76 00:09:11,860 --> 00:09:14,860 Mm -hmm. 77 00:09:36,860 --> 00:09:39,700 Did you want me on top or you were going to get on top? 78 00:09:48,980 --> 00:09:52,260 Back or front? 79 00:09:57,960 --> 00:09:58,960 I'd love to. 80 00:10:40,940 --> 00:10:41,940 You can stay home. 81 00:10:43,680 --> 00:10:46,900 Yeah, you can fuck your stepmom right through me. 82 00:10:56,120 --> 00:10:59,480 You're just shoving my tongue deeper in her pussy. 83 00:11:00,960 --> 00:11:02,020 Good boy. 84 00:12:14,350 --> 00:12:15,350 you're fucking with me 85 00:14:30,190 --> 00:14:34,450 Put your leg down and put your head, stepmom come over here. 86 00:14:39,190 --> 00:14:41,370 Lay on your back, put your head here. 87 00:14:44,330 --> 00:14:45,330 Good? 88 00:15:08,270 --> 00:15:10,830 You get to see it all right there. 89 00:15:11,470 --> 00:15:12,810 You like that, Luke? 90 00:15:13,110 --> 00:15:19,950 It's a wonderful cup going inside your chest. I can't wait to taste your cup, 91 00:15:20,110 --> 00:15:22,950 Luke. And your mom's mouth. 92 00:15:23,350 --> 00:15:24,630 I love you, too. 93 00:15:24,990 --> 00:15:27,370 Yes, you know all about me. 94 00:16:25,100 --> 00:16:26,280 Do you want some of it? Yes, please. 95 00:16:36,740 --> 00:16:38,380 Give it back to my stepmom. 96 00:16:42,780 --> 00:16:45,060 Can I have some more? 97 00:16:49,920 --> 00:16:52,340 Can we get some pizza now? 98 00:16:54,760 --> 00:16:55,980 I could go for a good peep. 6198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.